Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
que ocupa el edificio de la Municipalidad, ubicado quinta avenida, zona uno, de esta ciudad
de Identificación número mil ochocientos ochenta, treinta y tres mil trescientos, un mil
Documento Personal de Identificación con Código Único de Identificación número dos mil
doscientos dos, veintidós mil doscientos veintidós, un mil trescientos uno; 3. KATERYN
ALEJANDRINA SÁNCHEZ MEJIA treinta años de edad, soltera, guatemalteca,
Personal de Identificación con Código Único de Identificación número cinco mil quinientos
cincuenta y cinco, cincuenta y cinco mil quinientos veintidós, un mil trescientos uno; 4.
número ochenta mil ochocientos, ochenta mil quinientos, un mil trescientos uno; 5.
mil quinientos dos, un mil trescientos uno; 7. MARCOS ABINIDI SHUTUC PÉREZ de
Código Único de Identificación número siete mil ochocientos, ochenta mil quinientos, un
mil trescientos, setenta mil trescientos, un mil trescientos uno; 10. MIRSA DANIELA
Identificación con Código Único de Identificación número nueve mil ochocientos, treinta
mil quinientos, un mil trescientos uno; 11. EVER JOEL BANEGA CAÑA de dieciocho
número seis mil novecientos, noventa mil quinientos, un mil trescientos uno; 12. JOSÉ
JOSÉ LUCAS BIGLIA de veintidós años de edad, casado, guatemalteco, albañil, vecino
del municipio de Huehuetenango, se identifica con Documento Personal de Identificación
con Código Único de Identificación número seis mil novecientos, setenta mil quinientos,
de Identificación número siete mil ochocientos, cuarenta mil quinientos, un mil trescientos
mil quinientos, cincuenta mil novecientos, un mil trescientos uno; 15. CLAUDIO
de Identificación con Código Único de Identificación número tres mil trescientos, treinta
mil quinientos, un mil trescientos uno; 16. ANGELA MARÍA JUAREZ JUAREZ, de
veinte años de edad, casada, guatemalteca, dibujante de proyectos, vecina del municipio de
Huehuetenango, se identifica con Documento Personal de Identificación con Código Único
de Identificación número nueve mil quinientos, sesenta mil quinientos, un mil trescientos
uno; 18. MARCOS SERGIO AGÜERO GAITÁN de treinta años de edad, casado,
sesenta mil quinientos, un mil trescientos uno; 20. RAMÍRO DE LEÓN CARPIO de
cuarenta y cinco años de edad, casado, guatemalteco, jornalero, vecino del municipio de
de Identificación número dos mil cuatrocientos, cincuenta y seis mil quinientos catorce, un
número nueve mil quinientos veintidós, ochenta y siete mil cuatrocientos veintidós, un mil
trescientos uno; 22. RAÚL RUDO CASTRESANA CASTILLO de treinta años de edad,
número siete mil seiscientos sesenta y nueve, cuarenta y siete mil ochocientos ocho, un mil
trescientos; 23. ALEJANDRO ARTURO ARREAGA ALVAREZ de veinticinco años
Guatemala. Todos los comparecientes somos guatemaltecos de origen y nos hemos reunido
para proceder de la manera siguiente: PRIMERO: La ubicación exacta del lugar de trabajo
“Municipalidad de Huehuetenango” quinta avenida dos guión cero ocho de la zona uno
del municipio y departamento de Huehuetenango. SEGUNDO: Se procedió a elegir una
directiva Provisional para dirigir la reunión y elaborar la presente acta, habiendo salido
electos por unanimidad los compañeros: WESLEY KATHELYN JEANETTE
social por los que atraviesan los trabajadores y sus familias, tales como: El alto costo de la
vida provocado por la devaluación de nuestra moneda, el alza en los precios de los
lo cual ha reducido el poder adquisitivo de los salarios tan bajos que devengamos, los cuales
más afectada debido a que la parte patronal viola constantemente las leyes laborales y de
Previsión Social como que no se pagan horas extras, vacaciones, permiso para asistir al
condiciones de higiene y seguridad para prestar de mejor manera nuestros servicios, así
como tantas otras condiciones desfavorables de carácter económico social en las que
donde se enumeran y explican cada una de nuestras quejas y peticiones que se dirigirán a
la parte patronal, es decir, La Municipalidad del Municipio y departamento de
Huehuetenango para que las mismas sean satisfechas en beneficio de los trabajadores,
con la debida orientación y después de darle lectura integra a dicho pliego de peticiones y
efectuadas las enmiendas sugeridas se sometió a votación y el mismo fue aprobado por
unanimidad de los presentes. QUINTO: Seguidamente se procede a elegir a los miembros
del sindicato de trabajadores “SINDICATO DE TRABAJADORES de la
MUNICIPALIDAD DEL MUNICIPIO Y DEPARTAMENTO DE
Carácter Económico Social, habiendo salido electos por unanimidad los siguientes
trabajadores: MARCO ANTONIO TELLO REYES Secretario General, MÉLANY
conocer bien las causas del conflicto, en forma inmediata aceptan los cargos. A los referidos
miembros del sindicato se les otorga plenas facultades para hacer llegar, a nuestro patrono,
próxima, así como para plantear el presente conflicto colectivo de carácter económico
social y respectivo pliego de peticiones ante el órgano jurisdiccional respectivo. Así mismo
se les otorga amplias facultades para negociar, aprobar y suscribir en definitiva el presente
la misma manera el sindicato recién electo se le concedan plenas facultades para accionar
Colectivo de Trabajo respectivo, o, en caso, si cuenta con la totalidad de firmas de los que
por este medio emplazamos y en ningún caso se podrá sustituir a los miembros del sindicato
que hoy fueron electos, ni los mismos pueden desistir, sin el conocimiento y aprobación de
Se da por terminada la presente en el mismo lugar y fecha de su inicio, cuando son las
conformidad con lo que establece el 381 del Código de Trabajo, el presente pliego que
contiene nuestras quejas y solicitudes que presentamos a la parte patronal, pliego que fue
presente documento.
nos ha otorgado un incremento en nuestro salario y que los precios de la canasta básica, de
los servicios de salud y educación, se han elevado en forma desproporcionada, y por ello
nuestro salario ya no nos alcanza para satisfacer las necesidades básicas de nosotros y de
nuestras familias: solicitamos un aumento salarial delquince por ciento (15%) sobre el total
3.- Condiciones de ingreso al servicio de carrera: Que las condiciones para ingresar al
servicio de carrera municipal, no podrán ser distintas a las indicadas en el artículo veintiséis
el mayor punteo, para que la autoridad designe a uno de ellos, entendiéndose que para ganar
trabajadores(as) que actualmente laboran para ella, en los distintos lugares de trabajo que
responsable, con empeño, dedicación y respeto, nuestros servicios a esta Municipalidad con
derecho que se debe reconocer con el objeto que los(as) trabajadores(as) municipales no
aplicar las sanciones de ley. Y en caso que ocurriese algún despido, destitución, cesación,
trabajadores o trabajadoras de sus puestos de trabajo por las razones antes indicadas y sin
la observancia de las condiciones establecidas, exigimos que la Municipalidad de
Huehuetenango, departamento de Huehuetenango, desde ya reconozca y acepte la vía que
establece el Código de Trabajo en sus artículos 379 y 380 y proceda a la inmediata
reinstalación en el puesto de trabajo del cual fue removido o cambiado el(la) o los(as)
obligación de pagar los salarios caídos y los daños y perjuicios ocasionados al (la) o los(as)
a partir del día de hoy; constituyendo este derecho una garantía mínima irrenunciable para
del Honorable Consejo Municipal, la misma se debe discutir en juicio ordinario ante el
Juzgado de Primera Instancia de Trabajo competente y, para que la parte trabajadora tenga
la representación suficiente para ser parte del juicio deben de comparecer por lo menos el
por la Municipalidad, ya sea por sí o a través de cualquiera de los miembros de sus órganos,
comprometa en un plazo de quince días a partir que se le haga el requerimiento escrito sin
formalidad alguna por parte del afectado, a dejar sin efecto el acto nulo, que las cosas
5.- Horas Extraordinarias: A todos los trabajadores que deban realizar trabajos fuera del
horario normal o de la jornada ordinaria, solicitamos que se les paguen las horas trabajadas
con un recargo del 200% si son en días hábiles y si fuera en días Domingo y Festivos se les
6.1.-Para los trabajadores cuyo horario de labores sea distinta a las establecidas para las
laborado como mínimo un lapso de dos horas para refacción y de cuarenta y cinco
tiempo de quince minutos para refacción y de cuarenta y cinco para toma de almuerzo
cuando la jornada sea continua; y, si laboran en jornada doble, quince minutos para
refacción por la mañana después de dos horas de haber iniciado su jornada, y diez
trabajo efectivo, dichos descansos serán en forma rotativa de los respectivos departamentos
en condiciones favorables, como un estímulo nos otorgue al inicio del período vacacional
correspondiente un bono de quinientos quetzales.
9.- Bono de Feria: La Municipalidad, se debe comprometer a otorgar a sus trabajadores un
bono de feria por la cantidad de cuatrocientos quetzales, los cuales deberán entregarse un
10.- Respeto Mutuo: Exigimos que tanto el Alcalde Municipal, como los miembros del
Consejo Municipal, empleados de confianza, coordinadores, directores, jefes de
las personas que ejerza cualquiera de los cargos indicados anteriormente, incumpliere con
lo solicitado en el presente inciso, sea, por denuncia directa del afectado, dicha persona
cualquier conducta que no sea compatible con los principios y propósitos de hacer
11.- Permiso a los trabajadores para atender asuntos de carácter personal: Solicitamos
que cuando los trabajadores requiramos permiso para atender asuntos de carácter personal,
debidamente justificados, se observe el siguiente procedimiento: de una (1) hora a cuatro
(4) horas que sea autorizado por el jefe inmediato superior, dando aviso como corresponde.
De cuatro (4) horas a ocho (8) horas, que autorice el permiso el señor Alcalde Municipal,
o quien haga sus veces. En los casos anteriores se entiende que es con goce de salario y que
no pueden exceder de dos veces al mes. De dos (2) a quince (15) días será con goce de
ayuda a los gastos funerarios, la cantidad de dos mil quinientos quetzales (Q.2,500.00), en
caso de fallecimiento del papá o la mamá del trabajador, proporcione como ayuda a los
gastos funerarios, la cantidad de dos mil quetzales (Q.2,000.00); cantidades que deberá
para los trabajadores a su servicio, para lo cual la municipalidad deberá contratar por lo
menos los servicios de una enfermera graduada, para que pueda atender en forma inmediata
a las personas antes indicadas, en tanto sean evaluadas por el médico respectivo. La
municipalidad consiente del constante deterioro del salario de sus trabajadores, se debe
comprometer que cada año programará cada tres veces como mínimo jornadas
las personas beneficiadas indicadas en el presente inciso tengamos acceso por lo menos una
vez al año a dichas atención, quedando obligado el trabajador a registrar sus
exámenes de laboratorio.
guardería a favor de las madres trabajadoras que prestan sus servicios a la misma y que
tienen hijos de corta edad que requieren cuidados; estableciendo las instalaciones y
contratando el personal, que sean necesarios y adecuados para la estadía de los infantes y
así como, de impermeables, botas de hule guantes y otros equipos de protección que le sean
necesarios;
16.2.- A quienes laboren el tren de aseo municipal y en los servicios sanitarios de uso
municipalidad;
18.- Para los agentes de la policía municipal y policía de tránsito, se les debe proporcionar
el equipo necesario de acuerdo a sus funciones, tales como: Uniformes de uso diario y de
gala, botas de cuero, insignias, equipo, radio-comunicadores, etc.;
19.- Para los laborantes del departamento de drenaje, aparte de lo contemplado en el
numeral 2.- del presente inciso, los implementos y equipo necesario para su protección.
Que queda entendido que los instrumentos y equipos a que se refiere los incisos anteriores
son propiedad municipal y en caso de los tres primeros numerales romanos, serán
entregados a los trabajadores para su uso sin costo alguno y serán renovados al deterioro
de los mismos.
mantener un número suficiente de servicios sanitarios para ambos sexos con sus
periódicamente, y en las dependencias de campo, dichas con agua caliente para aseo y
Social, en cada centro de trabajo donde opere el personal de la misma en todas sus
instalaciones.
22.- Nulidad ipso jure: Una vez otorgadas cada una de las peticiones que en el presente
para la parte trabajadora susceptibles de ser mejoradas a futuro; pedimos que todos los actos
infrinjan los procedimientos que con motivo del presente pliego de peticiones se
establezcan, serán nulos ipso jure y sin necesidad de declaratoria judicial y por lo tanto que
respectivo pliego que las contiene, y que hoy se formulan a la parte patronal es un total de
veinte trabajadores, cuyos nombres son los siguientes: MARCO ANTONIO TELLO
trabajadores.
F.
F.
F.
F.
F.
F.
F.
F.
F.
F.
F.
F.
F.
F.
F.
F.
F.
F.
F.
En aras de mantener incólume la disciplina dentro del Sindicato, se establecen las siguientes
medidas disciplinarias:
a) Amonestación verbal o escrita;
F.
F.
F.
F.
F. F.
F. F.
Y PROPAGANDA. Y CONFLICTOS
F.
F.
HACE CONSTAR:
Que para el efecto tiene a la vista las planillas del pago de sueldos, en la cual consta el
nombre de los empleados municipales que actualmente laboran de forma activa en esta
NO. NOMBRES
F.
DIRECTOR AFIM
A. AVISOS INAMOVILIDAD
SEÑOR INSPECTOR GENERAL DE TRABAJO:
calle dos guión veintinueve de la zona dos Minerva, de esta la ciudad de Huehuetenango,
respetuosamente comparecemos ante usted a dar aviso de que se constituyó nuestro aludido
EXPONEMOS:
según consta en el acta suscrita para el efecto y en la cual obran los nombres de los
II. En tal virtud, de conformidad con los Artículos 219 y 223 del Código de Trabajo, a usted
informamos que los directivos que fueron electos son los siguientes:
COMITÉ EJECUTIVO:
SECRETARIO GENERAL: MARCO ANTONIO TELLO REYES.
SECRETARIO DE ORGANIZACIÓN Y PROPAGANDA: MARCOS SERGIO
AGÜERO GAITAN.
SÁNCHEZ MEJIA.
VELÁSQUEZ.
SECRETARIO DE ACTAS Y ACUERDOS: MÉLANY YAMILETH CANO RIVERA.
CONSEJO CONSULTIVO:
MANUELA JOSEFINA LANZINI PÉREZ
Los directivos electos del Comité Ejecutivo y del Consejo Consultivo, como consta en la
respectiva acta constitutiva de nuestra organización, HICIMOS DECLARACIÓN
DE HUEHUETENANGO
Razón por la cual hacemos las siguientes:
PETICIONES:
1. Que se admita para su trámite el presente escrito, iniciándose con el mismo la conformación
3. En caso de que la Inspección lo estime necesario, la parte patronal puede ser notificada en
la quinta avenida dos guión cero ocho de la zona uno de esta ciudad; y,
4. Que se proceda a hacer el reconocimiento de la personalidad jurídica;
5. En tal virtud, de conformidad con los Artículos 102, literal q) de la Constitución Política
de la República, 209 y 223 del Código de Trabajo, se tenga por dado y recibido el aviso de
nuestro Sindicato, y para los efectos de ley correspondiente, solicitamos a usted se sirva
provisionales electos, así como de los demás compañeros que estamos participando en la
F. F.
F. F.
PROPAGANDA Y CONFLICTOS
F.
JORGE ARNULFO SAMPAOLI VELÁSQUEZ
SECRETARIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS
RESOLUCIÓN DEL AVISO PARA GOZAR DE INAMOVILIDAD
INSPECTORÍA GENERAL DE TRABAJO, DEL DEPARTAMENTO DE
las siglas S.T.M.H.D.H, con el objeto de que se garantice a los miembros que forman parte
del Comité Ejecutivo y Consejo Consultivo del mencionado sindicato así como a los demás
trabajadores que forman parte del mismo, de conformidad con el acta constitutiva
Código de Trabajo, para que no puedan ser despedidos del lugar donde laboran diariamente,
F.
su despacho para hacer de su conocimiento que, con fecha seis de enero del año dos mil
I. Con fecha seis de enero del año dos mil veintiuno, se eligió el nuevo Comité Ejecutivo y
podrá ser identificado con las siglas S.T.M.H.D.H, según consta en el acta suscrita para el
efecto, y;
II. En tal virtud, nuestro Comité Ejecutivo y Consejo Consultivo han quedado integrados de
la manera siguiente:
COMITÉ EJECUTIVO:
AGÜERO GAITAN.
CONSEJO CONSULTIVO:
1. Que se admita para su trámite el presente escrito, iniciándose con el mismo la conformación
2. Se tome nota del lugar señalado para recibir citaciones y notificaciones, de nuestra parte.
3. Se tengan por presentados y recibidos los documentos siguientes:
F. F.
F. F.
F.
JORGE ARNULFO SAMPAOLI VELÁSQUEZ
treinta horas del día dos de enero del año dos mil veintiuno reunidos en las instalaciones
cero ocho de la zona uno de esta ciudad de Huehuetenango, los trabajadores que
número mil ochocientos ochenta, treinta y tres mil trescientos, un mil trescientos uno; 2.
Documento Personal de Identificación con Código Único de Identificación número dos mil
doscientos dos, veintidós mil doscientos veintidós, un mil trescientos uno; 3. KATERYN
Personal de Identificación con Código Único de Identificación número cinco mil quinientos
cincuenta y cinco, cincuenta y cinco mil quinientos veintidós, un mil trescientos uno; 4.
de Identificación con Código Único de Identificación número siete mil ochocientos, setenta
mil quinientos dos, un mil trescientos uno; 7. MARCOS ABINADI SHUTUC PÉREZ,
Código Único de Identificación número siete mil ochocientos, ochenta mil quinientos, un
mil trescientos, setenta mil trescientos, un mil trescientos uno; 10. MIRSA DANIELA
Identificación con Código Único de Identificación número nueve mil ochocientos, treinta
mil quinientos, un mil trescientos uno; 11. EVER JOEL BANEGA CAÑA de dieciocho
años de edad, soltero, guatemalteco, albañil, vecino del municipio de Huehuetenango, se
identifica con Documento Personal de Identificación con Código Único de Identificación
número seis mil novecientos, noventa mil quinientos, un mil trescientos uno 12. JOSÉ
JOSÉ LUCAS BIGLIA de veintidós años de edad, casado, guatemalteco, albañil, vecino
de Identificación número siete mil ochocientos, cuarenta mil quinientos, un mil trescientos
mil quinientos, cincuenta mil novecientos, un mil trescientos uno; 15. CLAUDIO
mil quinientos, un mil trescientos uno; 16. ANGELA MARÍA JUAREZ JUAREZ, de
veinte años de edad, casada, guatemalteca, dibujante de proyectos, vecina del municipio de
Huehuetenango, se identifica con Documento Personal de Identificación con Código Único
de Identificación número nueve mil quinientos, sesenta mil quinientos, un mil trescientos
uno; 18. MARCOS SERGIO AGÜERO GAITÁN de treinta años de edad, casado,
guatemalteco, encargado de jornaleros, vecino del municipio de Huehuetenango, se
identifica con Documento Personal de Identificación con Código Único de Identificación
número dos mil doscientos, dos mil quinientos, un mil trescientos uno; 19. JORGE
sesenta mil quinientos, un mil trescientos uno; 20. RAMÍRO DE LEÓN CARPIO de
cuarenta y cinco años de edad, casado, guatemalteco, jornalero, vecino del municipio de
de Identificación número dos mil cuatrocientos, cincuenta y seis mil quinientos catorce, un
número nueve mil quinientos veintidós, ochenta y siete mil cuatrocientos veintidós, un mil
trescientos uno; 22. RAÚL RUDO CASTRESANA CASTILLO de treinta años de edad,
casado, guatemalteco, encargado del cementerio, vecino del municipio de Huehuetenango,
número siete mil seiscientos sesenta y nueve, cuarenta y siete mil ochocientos ocho, un mil
trescientos uno; 23. ALEJANDRO ARTURO ARREAGA ALVAREZ de veinticinco
número cuatro mil ciento dieciséis, cero nueve mil seiscientos catorce, un mil trescientos
Guatemala. Todos los comparecientes somos guatemaltecos de origen y nos hemos reunido
para proceder de la manera siguiente: PRIMERO: La ubicación exacta del lugar de trabajo
donde ha surgido la controversia es en las instalaciones de trabajo de la
MUNICIPALIDAD DEL MUNICIPIO Y DEPARTAMENTO DE
HUEHUETENANGO, ubicada quinta avenida dos guión cero ocho de la zona uno del
económico y social por los que atraviesan los trabajadores y sus familias, tales como: el
alto costo de la vida provocado por la devaluación de nuestra moneda, el alza en los precios
transporte, lo cual ha reducido el poder adquisitivo de los salarios tan bajos que
las leyes laborales y de previsión social, un ejemplo de ello es el pago de las horas extras
nuestros servicios, así como tantas otras condiciones desfavorables de carácter económico
y social en las que laboramos. CUARTO: Con base en todo lo manifestado y que refleja la
realidad en que vivimos y prestamos nuestros servicios, se acordó dirigir a nuestro patrono
de los trabajadores a su servicio y se compromete a tratar con los mismos todos los asuntos
económicos y sociales, así como los problemas laborales, individuales o colectivos, que
2. Que el convenio que se suscriba tendrá fuerza de ley para quienes lo firmen o suscriban,
delegados de los trabajadores y dos delegados del patrono, quienes conocerán de todos los
conflictos laborales de carácter individual o colectivo, así como de toda sanción, suspensión
o despido de trabajadores antes de que éstos se efectúen, con el objeto de buscar la solución
Las reuniones de la Comisión Mixta se llevarán a cabo los días y horas de trabajo que las
partes convengan y sin mermar los salarios de los delegados de los trabajadores.
afectado tiene derecho a que se le oiga en su descargo ante la Comisión Mixta. En caso se
considere que algún trabajador haya cometido alguna falta, se le llamará la atención en
forma verbal, y, en una segunda oportunidad, se hará por escrito. En ningún caso las
suspensiones laborales que se impongan a los trabajadores como medida disciplinaria serán
6. Que la parte patronal se comprometa a conceder licencias con goce de salario a los
miembros del Comité Ad-hoc para que puedan cumplir comisiones laborales, hacer
cómputo del pago de salarios, se tendrá como base el promedio de los salarios ordinarios y
licencia respectiva.
7. Que la parte patronal proporcionará un local al Comité Ad-hoc, para que sus miembros
establezcan su oficina y para la realización de reuniones de los trabajadores.
8. Que todo trabajo que se realice después de haberse concretado la jornada ordinaria de
labores se, tendrá como trabajo extraordinario y se pagará con el setenta por ciento
adicional al salario que devenguen los trabajadores.
9. Que la parte patronal se comprometa a no cambiar las condiciones de trabajo, salvo que
haya acuerdo expreso entre las partes; asimismo, conviene en respetar las jornadas y
horarios ordinarios de trabajo de acuerdo a lo que establece la ley o aquellos que por
11. Que la parte patronal se comprometa a otorgar permisos con goce de salario en los casos
siguientes: a) cuatro días hábiles por muerte del padre, madre, cónyuge o conviviente de
hecho e hijos del trabajador; b) dos días hábiles en caso de muerte de abuelos o hermanos
hecho del trabajador; d) el tiempo necesario para atender citaciones de las autoridades de
que sea necesario en caso de siniestro que afecte directamente la vivienda y bienes del
12. Que además de todos los asuetos establecidos en la ley, la parte patronal concederá
como días de asueto completos y con goce de salario: Miércoles Santo, dos de noviembre,
13. Que la parte patronal convendrá en otorgar veinticinco días hábiles de vacaciones, sin
interrupciones, para todos sus trabajadores por cada año de servicios continuos.
14. Que la parte patronal convendrá en otorgar a todos sus trabajadores, un día antes de que
15. Que la parte patronal proporcionará a cada uno de sus trabajadores, en concepto de
aguinaldo, el ciento cincuenta por ciento del promedio de los salarios ordinarios y
de tres mil quetzales para compra del ataúd y demás gastos funerarios.
Social (IGSS), la parte patronal se compromete a pagar la diferencia resultante entre lo que
veinticinco por ciento (25%), sobre los salarios existentes y vigentes para cada trabajador.
Dicho aumento se hará efectivo cada año a partir del uno de enero del año dos mil veintidós.
21. Que la parte patronal se comprometa a no efectuar ninguna clase de represalias en contra
como las demás prestaciones laborales a que tenga derecho o lo vaya a adquirir durante el
de Identificación con Código Único de Identificación número dos mil doscientos dos,
veintidós mil doscientos veintidós, un mil trescientos uno;, extendido por el Registro
SÁNCHEZ MEJIA treinta años de edad, soltera, guatemalteca, trabajadora social, vecina
con Código Único de Identificación número cinco mil quinientos cincuenta y cinco,
cincuenta y cinco mil quinientos veintidós, un mil trescientos uno, extendido por el
Registrador Civil del Registro Nacional de las Personas RENAP, quienes por conocer bien
las causas o motivos del conflicto, en forma inmediata aceptan los cargos. A los referidos
miembros del Comité Ad-hoc se les otorga plenas facultades para hacer llegar, a nuestro
patrono, el presente pliego de peticiones a través de la autoridad administrativa de trabajo
más próxima, así como para plantear el presente conflicto colectivo de carácter económico
se les otorga amplias facultades para negociar, aprobar y suscribir en definitiva el presente
S.T.M.H.D.H, es de veintitrés, por lo que se acordó también recoger las firmas de los
compañeros de trabajo que apoyan el movimiento, pero que no pudieron asistir a la reunión.
SÉPTIMO: Asimismo, se acordó que cualquier desistimiento del presente Conflicto sólo
firmas de los que por este medio emplazamos y en ningún caso se podrá sustituir a los
miembros del Comité Ad-hoc que hoy fueron electos, ni los mismo desistir, sin su concurso,
F. F.
Y CONFLICTOS
AVISO A LA INSPECTORIA DE LA CONFORMACIÓN DEL COMITÉ ADHOC
SEÑOR RENÉ MISAEL TOMÁS FLORES INSPECTOR GENERAL DE
TRABAJO SU DESPACHO.
ochocientos ochenta, treinta y tres mil trescientos, un mil trescientos uno, extendido por el
CANO RIVERA de veintitrés años de edad, soltera, guatemalteca, auditora, vecina del
Código Único de Identificación número dos mil doscientos dos, veintidós mil doscientos
veintidós, un mil trescientos uno, extendido por el Registro Nacional de las Personas de la
un mil trescientos uno; extendido por el Registrador Civil del Registro Nacional de las
I. Con fecha dos de enero del año dos mil veintiuno se constituyó nuestro Comité Ad-hoc
de Trabajadores de la MUNICIPALIDAD DEL MUNICIPIO Y DEPARTAMENTO
DE HUEHUETENANGO, lo antes indicado se constata con el acta que para los efectos
legales nos permitimos adjuntar al presente escrito.
II. Derivado de lo indicado en el punto que antecede y en cumplimiento de lo que para
el efecto establece el Artículo 376 del Código de Trabajo, por este medio AVISAMOS
2) Que se tome nota del lugar que señalamos para recibir citaciones y/o notificaciones;
DE HUEHUETANGO.
Acompañamos una copia del presente AVISO y una copia del Acta Constitutiva de
F. F.
Y CONFLICTOS
RESOLUCIÓN DE AVISO A LA INSPECTORIA PARA FORMAR COMITÉ AD
HOC
REG. 1018-2021
PREVISIÓN SOCIAL.
Huehuetenango doce de enero del año dos mil veinte.
quedando constituidos.
CONSIDERANDO:
Que el artículo 374 del Código de Trabajo, instruye que patronos y trabajadores tratarán de
resolver sus diferencias por medio del arreglo directo, con la sola intervención de ellos o con la
tres miembros, quienes se encargarán de plantear a los patronos o a los representantes de éstos,
verbalmente o por escrito, sus quejas o solicitudes. Dichos consejos o comités harán siempre
sus gestiones en forma atenta y cuando así procedieran, el patrono o su representante no pueden
negarse a recibirlos, a la mayor brevedad que les sea posible.
CONSIDERANDO:
Que el artículo 375 del Código de Trabajo, manda que cuando las negociaciones entre patronos
firma. La Inspección debe velar porque estos acuerdos no contraríen las disposiciones legales
que protejan a los trabajadores y que sean rigurosamente cumplidos por las partes.
CONSIDERANDO:
Que el artículo 376 del Código de Trabajo, dice que cada vez que se forme uno de los
consejos o comités de que habla el artículo 374, sus miembros lo informarán así a la
Inspección General de Trabajo, mediante una nota que suscribirán y enviarán dentro de los
I) La Inspección General de Trabajo, con base en lo considerado, leyes citadas, tiene por
recibido el Aviso de Constitución del Comité arriba mencionado y reconoce como
la: quinta calle dos guion veintinueve de la zona dos Minerva del municipio y departamento
Trabajo, Para su archivo. Artículos 10, 374 al 376 del Código de Trabajo. Lic. Dulce
Previsión Social.
SECRETARIA GENERAL
INSPECCIÓN GENERAL DE TRABAJO
PUNTO 3 PROYECTO DE PACTO COLECTIVO
ARTICULO 3. PROPOSITO DEL PACTO. El presente pacto tiene por objeto regular
las relaciones laborales, sobre bases y principios de justicia, respeto a la dignidad
humana, estimular la armonía mutua, comprensión a fin de elevar el índice de beneficios
para las partes obrero-patronal y la población.
ARTICULO 13. JUNTA MIXTA. Será norma invariable entre las partes resolver toda
situación de conflicto o despido de trabajadores, que se produzcan en el trabajo,para tal
efecto se integrará dentro de los quince días después de homologado al
presente pacto una JUNTA MIXTA. Conformada por dos representantes de cada una
de las partes con sus respectivos suplentes, será la encargada de resolver en forma
conciliatoria a los problemas laborales que se le presenten.
a) Se reunirá ordinariamente el último día de cada mes, salvo casos de urgencia a juicio
de cualquiera de las partes, se reunirán dentro de las veinticuatro horas siguientes a su
convocatoria;
b) La Junta mixta recibirá las pruebas que el trabajador afectado presente en caso de
despido, o cualquier otra medida disciplinaria para que la junta mixta decida si procede
o no la medida disciplinaria de las contempladas en la ley,
e) Si la resolución emitida por Junta Mixta es favorable al trabajador, ésta se dejará sin
efecto, y si fuera en caso de despido, el trabajador deberá ser reinstalado inmediatamente
en su puesto de trabajo y en las mismas condiciones que tenía anteriormente, y deberá
pagársele sus salarios y demás prestaciones dejadas de percibir en el momento de su
despido hasta su efectiva reinstalación;
g) Conceder licencia con goce de salario a los trabajadores sindicalizados para acudir
a las sesiones de asambleas generales. En este caso, el comité ejecutivo informará a la
Municipalidad por los menos con 24 horas de anticipación, siempre que dicha asamblea
se celebre de las doce horas en adelante.
CAPITULO III.
Queda entendido que, durante la jornada de trabajo, los trabajadores tendrán derecho
a quince minutos por la mañana y quince minutos por la tarde, para ingerir su refacción.
a) Por desempeño de actividades sindicales, tres días hábiles durante el mes calendario
para cada miembro del Comité Ejecutivo y Consejo Consultivo del Sindicato, debiendo
los interesados cumplir únicamente con informar a la Municipalidad del uso de dicho
permiso;
c) Por el fallecimiento del cónyuge o compañero de hogar, padres e hijos, de los abuelos
y hermanos siete días hábiles; y por el fallecimiento de los familiares de la familia del
cónyuge, compañero o compañera de hogar cinco días hábiles;
g) Por enfermedad común del trabajador, tres días máximos, sin necesidad de presentar
ninguna constancia médica, aplicado únicamente en casos de enfermedades como
fiebre, diarrea, gripe, etc., bajo comprobación directa de la Municipalidad. Y por
enfermedad del cónyuge, hijos, padres y hermanos, un día para llevarlos a que reciban
asistencia médica, y de ser necesario previa presentación dela respectiva constancia
médica, podrá prorrogarse dicho periodo. Teniendo obligadamente el trabajador en este
caso, que presentar como único requisito la correspondiente constancia médica, caso
contrario será sancionado disciplinariamente como corresponda legalmente.
Las constancias médicas que se tienen que presentar podrán ser extendidas por el Instituto
Guatemalteco de Seguridad Social, Centro de Salud, Hospital Nacional, Promotor de
Salud, o cualquier Medico Particular o análogo, en el momento que la Municipalidad así
lo requiera, según sea el caso.
i) Por el cumpleaños del trabajador, pero cuando este recayere en día inhábil, se le
concederá el día hábil anterior o posterior a la celebración del cumpleaños.
m) Fuera de los casos anteriores, la Municipalidad otorgará permisos sin goce de salario
hasta por un tiempo máximo de seis meses calendario, para atender sus compromisos los
trabajadores, que así lo requieran. Siempre y cuando el trabajador interesado presente ante
el Alcalde Municipal la correspondiente solicitud por escrito y adjuntando las
constancias que como requisito le hayan sido requeridas para poder darle tramite a su
petición. Así mismo cuando los trabajadores, requieran permiso para asuntos de carácter
personal, deberán observar el siguiente procedimiento:
1) Cuando el permiso laboral sea de una hora, será autorizado por el jefe inmediato
superior, con conocimiento al Despacho Municipal, este siempre será presentado
únicamente por escrito y ante la Secretaria Municipal.
2) Cuando sea de un día en adelante el permiso laboral será autorizado únicamente por
el Alcalde Municipal Titula con Visto Bueno del Jefe inmediato superior del trabajador.
Caso contrario no se cumpla con esta disposición de orden superior el trabajador interesado
que la infrinja será sancionado administrativa y legalmente como corresponda. Para lo
cual deberá observar el siguiente procedimiento; el permiso laboral deberá ser
presentado por escrito con tres días de anticipación: excepto los casos de emergencia
debidamente comprobados.
CAPITULO IV.
CAPITULO V.
REGIMEN SALARIAL
SEGURIDAD E HIGIENE
CAPITULO VII.
DISPOSICIONES FINALES
ARTICULO 45. CUMPLIMIENTO DE LAS PRESTACIONES. Todas las
prestaciones aquí contempladas que no tengan señaladas un término especial para su
ejecución, se entenderán que es de cumplimiento obligatorio e inmediato después de
notificada la resolución de homologación del presente pacto, por el Ministerio de Trabajo
y Previsión Social.
F.
Y CONFLICTOS
MEMORIAL PARA HACERLO LLEGAR AL PATRONO POR MEDIO DE LA
INSPECTORIA
SEÑOR RENÉ MISAEL TOMÁS FLORES INSPECTOR GENERAL DE
TRABAJO SU DESPACHO.
ochocientos ochenta, treinta y tres mil trescientos, un mil trescientos uno; extendido por el
Registro Nacional de las Personas de la República de Guatemala; MÉLANY YAMILETH
CANO RIVERA de veintitrés años de edad, soltera, guatemalteca, auditora, vecina del
Código Único de Identificación número dos mil doscientos dos, veintidós mil doscientos
veintidós, un mil trescientos uno;, extendido por el Registro Nacional de las Personas de la
número cinco mil quinientos cincuenta y cinco, cincuenta y cinco mil quinientos veintidós,
un mil trescientos uno; extendido por el Registrador Civil del Registro Nacional de las
Personas RENAP. Los tres comparecientes somos guatemaltecos de origen y representantes
del Comité Ejecutivo del SINDICATO DE TRABAJADORES de la
HUEHUETENANGO, el mismo que podrá ser identificado con las siglas S.T.M.H.D.H,
quienes señalamos como lugar para recibir notificaciones en la quinta calle dos guion
este medio de manera atenta y respetuosa comparecemos ante usted y para el efecto:
EXPONEMOS:
I. Con fecha dos de enero del año dos mil veintiuno se constituyó nuestro SINDICATO
proceso de inscripción, quedo inscrito legalmente bajo el número 4020, folio 510 del libro
H2 de personalidades de organizaciones sindicales.
II. Nuestro sindicato en asamblea extraordinaria celebrada el tres de enero de dos mil
veintiuno, aprobó Proyecto de Pacto Colectivo de Condiciones de Trabajo que les fue
propuesto por parte de los miembros del Comité Ejecutivo del mismo, asimismo se
patronal, por lo que para tal efecto y en cumplimiento con lo establecido en el artículo 51
del Código de Trabajo por este medio solicitamos se haga llegar dicho Proyecto de Pacto
administrativa de trabajo a su digno cargo. Para el efecto, nuestro patrono puede ser
notificado quinta avenida dos guiones cero ocho de la zona uno de Huehuetenango. Por lo
anteriormente expuesto, al señor Inspector General de Trabajo de manera atenta
formulamos la siguiente:
PETICIONES:
inscripción de nuestro Sindicato, así como del Proyecto de Pacto Colectivo de Condiciones
de Trabajo respectivo.
F. F.
F.
Y CONFLICTOS
SEÑOR
RENÉ MISAEL TOMÁS FLORES.
SU DESPACHO.
ochocientos ochenta, treinta y tres mil trescientos, un mil trescientos uno, extendido por el
CANO RIVERA de veintitrés años de edad, soltera, guatemalteca, auditora, vecina del
Código Único de Identificación número dos mil doscientos dos, veintidós mil doscientos
veintidós, un mil trescientos uno;, extendido por el Registro Nacional de las Personas de la
un mil trescientos uno; extendido por el Registrador Civil del Registro Nacional de las
Personas RENAP. Los tres comparecientes somos guatemaltecos de origen y representantes
ser identificado con las siglas S.T.M.H.D.H, quienes señalamos como lugar para recibir
Huehuetenango, por este medio de manera atenta y respetuosa comparecemos ante usted y
para el efecto:
EXPONEMOS
Con fecha dos de enero del año dos mil veintiuno se constituyó nuestro SINDICATO DE
veintiuno, aprobó Proyecto de Pacto Colectivo de Condiciones de Trabajo que les fue
propuesto por parte de los miembros del Comité Ejecutivo del mismo, asimismo se
patronal, por lo que para tal efecto y en cumplimiento con lo establecido en el artículo 51
del Código de Trabajo por este medio solicitamos se haga llegar dicho Proyecto de Pacto
notificado en la novena calle nueve guión nueve, zona nueve, del municipio de
Condiciones de Trabajo respectivo. Huehuetenango quince de enero del año dos mil
veintiuno.
F. F.
F.
KATERYN ALEJANDRINA SÁNCHEZ
Y CONFLICTOS
PUNTO CUATRO PLANTEAMIENTO DE UN CONFLICTO COLECTIVO DE
CARÁCTER ECONOMICO SOCIAL.
DEMANDA
JUZGADO PLURIPERSONAL DE PRIMERA INSTANCIA DE TRABAJO Y
DEPARTAMENTO DE HUEHUETENANGO
Identificación con Código Único de Identificación número dos mil doscientos dos,
SÁNCHEZ MEJIA treinta años de edad, soltera, guatemalteca, trabajadora social, vecina
con Código Único de Identificación número cinco mil quinientos cincuenta y cinco,
cincuenta y cinco mil quinientos veintidós, un mil trescientos uno; y actuamos bajo el
auxilio, dirección y procuración del abogado LUIS FELIPE HERRERA PALACIOS
señalamos como lugar para recibir notificaciones en la quinta calle dos guion veintinueve
de la zona dos Minerva. En forma atenta y respetuosa comparecemos en calidad de
de la misma Municipalidad, calidad que se acredita con el documento que más adelante se
ubicada quinta avenida dos guion cero ocho de la zona uno de Huehuetenango.
RELACIÓN DE LOS HECHOS:
1. Señor Juez, los representantes, como lo acreditamos con los documentos que
dichos trabajadores como Sindicato, ya que en nuestro lugar de trabajo se han producido
algunas cuestiones susceptibles de provocar una huelga, que nos están afectando a los
trabajadores de la entidad mencionada, por lo que los trabajadores que apoyan el presente
movimiento laboral, por unanimidad acordaron facultarnos como Sindicato, para poder
2. Que oportunamente solicitamos las audiencias respectivas para dialogar con la parte
patronal, a través de su representante legal, pidiéndole que se nos otorgue algunas mejoras
laborales de tipo social, como un aumento salarial del quince por ciento, estabilidad laboral,
servicios de seguridad social como clínica médica, dental y psicológica para los
trabajadores, servicio de guardería para las madres trabajadoras, mejoramiento del
otras; sin embargo, luego de algunas sesiones extrajudiciales con el representante legal
designado por la entidad hoy emplazada, no llegó a ningún acuerdo con la parte patronal,
a un acuerdo y siempre dice que por razones financieras no acepta otorgarnos todas las
pliego de peticiones en donde exponemos en forma clara y concreta cada una de nuestras
representantes, como delegados para conocer muy bien las causas que provocan el
conflicto, confiriéndonos poder suficiente para firmar cualquier arreglo en definitiva, así
como para hacer llegar al señor Juez de Primera Instancia de Trabajo y Previsión Social del
la parte patronal, luego de que se tuvo por agotada la vía directa y no haberse llegado a
ningún acuerdo satisfactorio que ponga fin a la controversia de manera satisfactoria tanto
para la parte laboral, como para la parte patronal.
acuerdo satisfactorio con la parte patronal y habiéndose agotado la vía directa, los
representantes, en la calidad con que actuamos, respetuosamente comparecemos ante el
Conflictos de Carácter Económico Social, todos los días y horas son hábiles, inclusive que
los Tribunales de Trabajo y Previsión Social actuarán en días y horas inhábiles, cuando el
caso lo requiera, habilitando el tiempo necesario; con los apercibimientos que establece la
ley Laboral, con el objeto que en su momento se dé una justa solución a nuestras
cada lugar de trabajo, compuestos por no más de tres miembros, quienes se encargarán de
plantear a los patronos o a los representantes de éstos, verbalmente o por escrito, sus quejas
o solicitudes. Dichos consejos o comités harán siempre sus gestiones en forma atenta y
mayor brevedad que le sea posible."; "Cuando en el lugar de trabajo se produzca una
cuestión susceptible de provocar una huelga o paro, los interesados, si se tratare de
peticiones, en el que, asimismo, designarán tres delegados, que conozcan muy bien las
causas que provocan el conflicto y a quienes se les conferirá en el propio documento, poder
suficiente para firmar cualquier arreglo en definitiva, o simplemente ad referéndum. Los
sindicato emplazado, a más tardar al día siguiente de su recepción. Para el efecto la parte
demandante, deberá presentar junto con su solicitud, por duplicado el pliego de peticiones,
para que se proceda en la forma prevista. "Desde el momento en que se entregue el pliego
de peticiones al juez respectivo, se entenderá planteado el conflicto para el solo efecto de
que patronos y trabajadores no puedan tomar la menor represalia uno contra el otro; ni
impedirse el ejercicio de sus derechos. Si el patrono infringe esta disposición será
sancionado con multa igual al equivalente de diez a cincuenta salarios mínimos mensuales
vigentes para las actividades no agrícolas. Además, deberá reparar inmediatamente el daño
causado por los trabajadores, y hacer efectivo el pago de los salarios y demás prestaciones
dejadas de percibir durante el despido, sin que esto lo exonere de la responsabilidad penal
en que haya podido incurrir. Si la conducta del patrono dura más de siete días se
fuera colectivamente un sindicato, quien infrinja esta disposición para las actividades no
agrícolas, será sancionado con una multa equivalente de uno a diez salarios mínimos
mensuales y estará obligado a reparar los daños y perjuicios causados."; "A partir del
ser autorizada por el juez quien tramitará el asunto en forma de incidente y sin que la
resolución definitiva que se dicte prejuzgue sobre la justicia o injusticia del despido. Si aun
oficio o por denuncia la omisión del indicado procedimiento. En este último caso, su
resolución de reinstalación debe dictarla dentro de las veinticuatro horas siguientes de haber
del tribunal, para que en calidad de ejecutor del mismo haga efectiva la reinstalación. El
con lo preceptuado en el artículo 294, notificará a la otra parte por todos los medios a su
alcance, que debe nombrar dentro de veinticuatro horas una delegación análoga a la prevista
en el artículo 377, bajo apercibimiento de hacerlo de oficio en caso de desobediencia. Sus
miembros deben cumplir con señalar lugar para recibir notificaciones en la población donde
tiene su asiento el tribunal y en caso de que así no lo hicieren se les seguirán haciendo en
el lugar señalado por la parte emplazante, o por los estrados del tribunal, si dicho lugar no
estuviere ubicado en la sede del mismo." Artículos: 374, 377, 378, 379, 380, 382 del Código
de Trabajo.
PRUEBAS:
DOCUMENTAL:
a. Constancia expedida, en fecha dos de enero de dos mil veintiuno, documento con el cual
acreditamos que las veintitrés personas que apoyan el presente movimiento colectivo
emplazada, así como para el planteamiento del Conflicto Colectivo de Carácter Económico
Social con las facultades de ley para suscribir cualquier arreglo que ponga fin al mismo.
y si el señor Juez, considera que la solicitud presentada no llena los requisitos legales, con
apego a lo que manda el artículo 381 del Código de Trabajo, que el tribunal, de oficio, la
c. Que se reconozca la representación con que actuamos los presentados, con base en la
e. Que por esta única vez y por el medio más rápido, como establece el artículo 382 del
zona 1 de Huehuetenango, previniéndole que debe señalar lugar para recibir notificaciones
dentro del perímetro donde tiene su asiento el juzgado, en caso contrario las posteriores
ejercicio de sus derechos, apercibiendo al patrono de que si infringe esta disposición legal
será sancionado con multa igual al equivalente de diez a cincuenta salarios mínimos
mensuales vigentes para las actividades no agrícolas y que además deberá reparar
inmediatamente el daño causado a los trabajadores y deberá hacer efectivo el pago de los
salarios y demás prestaciones dejadas de percibir durante el despido, sin que esto lo exonere
de la responsabilidad penal en que haya podido incurrir y que si la conducta del patrono
dura más de siete días se incrementará en un cincuenta por ciento la multa incurrida;
h. Que se aperciba al demandado, que a partir del momento en que se reciba en el Juzgado
han suscrito el pliego de peticiones o que no se hubieren adherido al conflicto debe ser
autorizado por el señor Juez y si se produce terminación de contratos de trabajo sin haber
infractor con una multa de diez a cincuenta salarios mínimos mensuales para actividades
proceda a la formación del Tribunal de Conciliación, notificando a la otra parte por todos
los medios a su alcance para que dentro de veinticuatro horas proceda a nombrar una
miembros deben cumplir con señalar lugar para recibir notificaciones en la población donde
tiene su asiento el tribunal y en caso de que así no lo hicieren se les seguirán haciendo por
j. Que una vez conformado el tribunal de conciliación y resueltos los impedimentos que
hubiere, el mismo se reúna sin pérdida de tiempo, y convoque a ambas delegaciones para
una comparecencia que se verificara dentro de las treinta y seis horas siguientes, Con
k. Que, si produce arreglo entre las partes, se dé por terminada la controversia con el
apercibimiento de que la rebeldía a cumplir con el mismo será sancionada con una multa
las partes por el plazo que en él se determine, el cual no podrá ser menor de un año;
l. Que quede a salvo el derecho de la parte trabajadora que ha respetado el convenio para
m. Que, si una vez agotados los procedimientos de conciliación sin que los delegados hayan
n. Que, si los delegados convienen en someter la cuestión a arbitraje, todos los documentos,
pruebas y actas que se aporten o levanten durante la conciliación sirvan de base para el
juicio de arbitraje correspondiente;
o. Que se tenga presente que en ningún caso los procedimientos de conciliación pueden
durar más de quince días, contados a partir del momento en que el juez de Trabajo y
Cita de leyes; Artículos: 1, 2,3, 4, 10, 1, 12, 14,14 Bis, 15, 17: 374,377, 378, 379, 380, 381,
382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389,390, 391, 392, 393, 394, 395, del Código de Trabajo.
Acompañamos tres copias del presente memorial y de los documentos acompañados, así
como duplicado del pliego de peticiones. Ciudad de Huehuetenango, veinte de enero de dos
mil veintiuno.
F. F.
F.
Y CONFLICTOS
MUNICIPALIDAD DEL MUNICIPIO Y DEPARTAMENTO DE
HUEHUETANGO
HUEHUETENANGO, GUATEMALA, C.A.
Que para el efecto tiene a la vista las planillas del pago de sueldos, en la cual consta el
nombre de los empleados municipales que actualmente laboran de forma activa en esta
NO. NOMBRES
F.
treinta horas el día dos de enero del año dos mil veintiuno, reunidos en las instalaciones
que ocupa el edificio de la Municipalidad, ubicado quinta avenida, zona uno, de esta ciudad
de Identificación número mil ochocientos ochenta, treinta y tres mil trescientos, un mil
Documento Personal de Identificación con Código Único de Identificación número dos mil
doscientos dos, veintidós mil doscientos veintidós, un mil trescientos uno; 3. KATERYN
Personal de Identificación con Código Único de Identificación número cinco mil quinientos
cincuenta y cinco, cincuenta y cinco mil quinientos veintidós, un mil trescientos uno; 4.
WESLEY KATHELYN JEANETTE HERNANDEZ AGUSTIN de cuarenta años de
número ochenta mil ochocientos, ochenta mil quinientos, un mil trescientos uno; 5.
de Identificación con Código Único de Identificación número siete mil ochocientos, setenta
mil quinientos dos, un mil trescientos uno; 7. MARCOS ABINIDI SHUTUC PÉREZ de
Código Único de Identificación número siete mil ochocientos, ochenta mil quinientos, un
mil quinientos, un mil trescientos uno; 11. EVER JOEL BANEGA CAÑA de dieciocho
número seis mil novecientos, noventa mil quinientos, un mil trescientos uno; 12. JOSÉ
JOSÉ LUCAS BIGLIA de veintidós años de edad, casado, guatemalteco, albañil, vecino
del municipio de Huehuetenango, se identifica con Documento Personal de Identificación
con Código Único de Identificación número seis mil novecientos, setenta mil quinientos,
un mil trescientos uno; 13. FRANCISCO AUGUSTO PINOCHET FERNÁNDEZ de
mil quinientos, cincuenta mil novecientos, un mil trescientos uno; 15. CLAUDIO
de Identificación con Código Único de Identificación número tres mil trescientos, treinta
mil quinientos, un mil trescientos uno; 16. ANGELA MARÍA JUAREZ JUAREZ, de
veinte años de edad, casada, guatemalteca, dibujante de proyectos, vecina del municipio de
de Identificación número nueve mil quinientos, sesenta mil quinientos, un mil trescientos
uno; 18. MARCOS SERGIO AGÜERO GAITÁN de treinta años de edad, casado,
número dos mil doscientos, dos mil quinientos, un mil trescientos uno; 19. JORGE
ARNULFO SAMPAOLI VELÁSQUEZ de veinte años de edad, casado, guatemalteco,
jornalero, vecino del municipio de Huehuetenango, se identifica con Documento Personal
de Identificación con Código Único de Identificación número tres mil cuatrocientos,
sesenta mil quinientos, un mil trescientos uno; 20. RAMÍRO DE LEÓN CARPIO de
cuarenta y cinco años de edad, casado, guatemalteco, jornalero, vecino del municipio de
Huehuetenango, se identifica con Documento Personal de Identificación con Código Único
de Identificación número dos mil cuatrocientos, cincuenta y seis mil quinientos catorce, un
número nueve mil quinientos veintidós, ochenta y siete mil cuatrocientos veintidós, un mil
trescientos uno; 22. RAÚL RUDO CASTRESANA CASTILLO de treinta años de edad,
número siete mil seiscientos sesenta y nueve, cuarenta y siete mil ochocientos ocho, un mil
número cuatro mil ciento dieciséis, cero nueve mil seiscientos catorce, un mil trescientos;
uno todos extendidos por el Registro Nacional de las Personas de la República de
Guatemala. Todos los comparecientes somos guatemaltecos de origen y nos hemos reunido
para proceder de la manera siguiente: PRIMERO: La ubicación exacta del lugar de trabajo
“Municipalidad de Huehuetenango” quinta avenida dos guión cero ocho de la zona uno
vida provocado por la devaluación de nuestra moneda, el alza en los precios de los
lo cual ha reducido el poder adquisitivo de los salarios tan bajos que devengamos, los cuales
más afectada debido a que la parte patronal viola constantemente las leyes laborales y de
Previsión Social como que no se pagan horas extras, vacaciones, permiso para asistir al
condiciones de higiene y seguridad para prestar de mejor manera nuestros servicios, así
como tantas otras condiciones desfavorables de carácter económico social en las que
laboramos. CUARTO: Seguidamente se procede a elaborar el pliego de peticiones en
donde se enumeran y explican cada una de nuestras quejas y peticiones que se dirigirán a
con la debida orientación y después de darle lectura integra a dicho pliego de peticiones y
efectuadas las enmiendas sugeridas se sometió a votación y el mismo fue aprobado por
Carácter Económico Social, habiendo salido electos por unanimidad los siguientes
conocer bien las causas del conflicto, en forma inmediata aceptan los cargos. A los referidos
miembros del sindicato se les otorga plenas facultades para hacer llegar, a nuestro patrono,
próxima, así como para plantear el presente conflicto colectivo de carácter económico
social y respectivo pliego de peticiones ante el órgano jurisdiccional respectivo. Así mismo
se les otorga amplias facultades para negociar, aprobar y suscribir en definitiva el presente
Huehuetenango” es de treinta, por lo que se acordó también recoger las firmas de los
compañeros de trabajo que apoyan el movimiento, pero que no pudieron asistir a la reunión.
SEPTIMO: Así mismo, se acordó que cualquier desistimiento del presente conflicto solo
podrá ser válido si se negocia el presente pliego de peticiones y se suscribe el Convenio
Colectivo de Trabajo respectivo, o, en caso, si cuenta con la totalidad de firmas de los que
por este medio emplazamos y en ningún caso se podrá sustituir a los miembros del sindicato
que hoy fueron electos, ni los mismos pueden desistir, sin el conocimiento y aprobación de
conformidad con lo que establece el 381 del Código de Trabajo, el presente pliego que
contiene nuestras quejas y solicitudes que presentamos a la parte patronal, pliego que fue
presente documento.
nos ha otorgado un incremento en nuestro salario y que los precios de la canasta básica, de
los servicios de salud y educación, se han elevado en forma desproporcionada, y por ello
nuestro salario ya no nos alcanza para satisfacer las necesidades básicas de nosotros y de
nuestras familias: solicitamos un aumento salarial del quince por ciento (15%) sobre el total
3.- Condiciones de ingreso al servicio de carrera: Que las condiciones para ingresar al
servicio de carrera municipal, no podrán ser distintas a las indicadas en el artículo veintiséis
el mayor punteo, para que la autoridad designe a uno de ellos, entendiéndose que para ganar
trabajadores(as) que actualmente laboran para ella, en los distintos lugares de trabajo que
responsable, con empeño, dedicación y respeto, nuestros servicios a esta Municipalidad con
derecho que se debe reconocer con el objeto que los(as) trabajadores(as) municipales no
aplicar las sanciones de ley. Y en caso que ocurriese algún despido, destitución, cesación,
trabajadores o trabajadoras de sus puestos de trabajo por las razones antes indicadas y sin
la observancia de las condiciones establecidas, exigimos que la Municipalidad de
Huehuetenango, departamento de Huehuetenango, desde ya reconozca y acepte la vía que
establece el Código de Trabajo en sus artículos 379 y 380 y proceda a la inmediata
reinstalación en el puesto de trabajo del cual fue removido o cambiado el(la) o los(as)
obligación de pagar los salarios caídos y los daños y perjuicios ocasionados al (la) o los(as)
a partir del día de hoy; constituyendo este derecho una garantía mínima irrenunciable para
del Honorable Consejo Municipal, la misma se debe discutir en juicio ordinario ante el
Juzgado de Primera Instancia de Trabajo competente y, para que la parte trabajadora tenga
la representación suficiente para ser parte del juicio deben de comparecer por lo menos el
por la Municipalidad, ya sea por sí o a través de cualquiera de los miembros de sus órganos,
comprometa en un plazo de quince días a partir que se le haga el requerimiento escrito sin
formalidad alguna por parte del afectado, a dejar sin efecto el acto nulo, que las cosas
5.- Horas Extraordinarias: A todos los trabajadores que deban realizar trabajos fuera del
horario normal o de la jornada ordinaria, solicitamos que se les paguen las horas trabajadas
con un recargo del 200% si son en días hábiles y si fuera en días Domingo y Festivos se les
6.3.-Para los trabajadores cuyo horario de labores sea distinta a las establecidas para las
haber laborado como mínimo un lapso de dos horas para refacción y de cuarenta y cinco
tiempo de quince minutos para refacción y de cuarenta y cinco para toma de almuerzo
cuando la jornada sea continua; y, si laboran en jornada doble, quince minutos para
refacción por la mañana después de dos horas de haber iniciado su jornada, y diez
trabajo efectivo, dichos descansos serán en forma rotativa de los respectivos departamentos
en condiciones favorables, como un estímulo nos otorgue al inicio del período vacacional
correspondiente un bono de quinientos quetzales.
9.- Bono de Feria: La Municipalidad, se debe comprometer a otorgar a sus trabajadores un
bono de feria por la cantidad de cuatrocientos quetzales, los cuales deberán entregarse un
10.- Respeto Mutuo: Exigimos que tanto el Alcalde Municipal, como los miembros del
Consejo Municipal, empleados de confianza, coordinadores, directores, jefes de
las personas que ejerza cualquiera de los cargos indicados anteriormente, incumpliere con
lo solicitado en el presente inciso, sea, por denuncia directa del afectado, dicha persona
cualquier conducta que no sea compatible con los principios y propósitos de hacer
11.- Permiso a los trabajadores para atender asuntos de carácter personal: Solicitamos
que cuando los trabajadores requiramos permiso para atender asuntos de carácter personal,
debidamente justificados, se observe el siguiente procedimiento: de una (1) hora a cuatro
(4) horas que sea autorizado por el jefe inmediato superior, dando aviso como corresponde.
De cuatro (4) horas a ocho (8) horas, que autorice el permiso el señor Alcalde Municipal,
o quien haga sus veces. En los casos anteriores se entiende que es con goce de salario y que
no pueden exceder de dos veces al mes. De dos (2) a quince (15) días será con goce de
ayuda a los gastos funerarios, la cantidad de dos mil quinientos quetzales (Q.2,500.00), en
caso de fallecimiento del papá o la mamá del trabajador, proporcione como ayuda a los
gastos funerarios, la cantidad de dos mil quetzales (Q.2,000.00); cantidades que deberá
para los trabajadores a su servicio, para lo cual la municipalidad deberá contratar por lo
menos los servicios de una enfermera graduada, para que pueda atender en forma inmediata
a las personas antes indicadas, en tanto sean evaluadas por el médico respectivo. La
municipalidad consiente del constante deterioro del salario de sus trabajadores, se debe
comprometer que cada año programará cada tres veces como mínimo jornadas
las personas beneficiadas indicadas en el presente inciso tengamos acceso por lo menos una
vez al año a dichas atención, quedando obligado el trabajador a registrar sus
exámenes de laboratorio.
guardería a favor de las madres trabajadoras que prestan sus servicios a la misma y que
tienen hijos de corta edad que requieren cuidados; estableciendo las instalaciones y
contratando el personal, que sean necesarios y adecuados para la estadía de los infantes y
así como, de impermeables, botas de hule guantes y otros equipos de protección que le
sean necesarios;
16.2.- A quienes laboren el tren de aseo municipal y en los servicios sanitarios de uso
municipalidad;
18.- Para los agentes de la policía municipal y policía de tránsito, se les debe proporcionar
el equipo necesario de acuerdo a sus funciones, tales como: Uniformes de uso diario y de
gala, botas de cuero, insignias, equipo, radio-comunicadores, etc.;
19.- Para los laborantes del departamento de drenaje, aparte de lo contemplado en el
numeral 2.- del presente inciso, los implementos y equipo necesario para su protección.
Que queda entendido que los instrumentos y equipos a que se refiere los incisos anteriores
son propiedad municipal y en caso de los tres primeros numerales romanos, serán
entregados a los trabajadores para su uso sin costo alguno y serán renovados al deterioro
de los mismos.
mantener un número suficiente de servicios sanitarios para ambos sexos con sus
periódicamente, y en las dependencias de campo, dichas con agua caliente para aseo y
Social, en cada centro de trabajo donde opere el personal de la misma en todas sus
instalaciones.
22.- Nulidad ipso jure: Una vez otorgadas cada una de las peticiones que en el presente
para la parte trabajadora susceptibles de ser mejoradas a futuro; pedimos que todos los actos
infrinjan los procedimientos que con motivo del presente pliego de peticiones se
establezcan, serán nulos ipso jure y sin necesidad de declaratoria judicial y por lo tanto que
respectivo pliego que las contiene, y que hoy se formulan a la parte patronal es un total de
veinte trabajadores, cuyos nombres son los siguientes: MARCO ANTONIO TELLO
trabajadores.
MIL VEINTIUNO.
Se tiene por recibido el memorial y los documento adjuntos que anteceden presentados por
II) Se tiene como su abogado al propuesto, y como lugar para recibir notificaciones el
señalado. III). En base a los documentos acompañados por los representantes se les
reconoce la personería con que actúan dentro del presente juicio; IV) Se tiene como lugar
para recibir notificaciones el señalado. V) En virtud que la acción planteada no cumple con
requisitos fundamentales y obligatorios para su prosecución, y que son necesario cumplirse
previo a entablar la acción en esta vía, así mismo porque tales requisitos no pueden ser
subsanados de oficio como lo determina la ley, dada la naturaleza de las diligencias que
incurren en deficiencia, además porque dicha acción es entablada por una Organización
en derecho corresponde. VI) NOTIFÍQUESE. Artículos 1, 280, 283, 284, 287, 289, 307,
321, 325, 326, 326 bis, 327,328, 329, 332, 334, 337, 344, 346, 347, 348, 353, 354, 358,
374, 375,376, 377, 378, 379, 380, del Código de Trabajo; 25, 28, 31, 44, 51, del Código
ORGANISMO JUDICIAL.
Cédula No. 13004-130040482
La quinta calle dos guión veintinueve de la zona dos Minerva, del municipio y
departamento de Huehuetenango.
Notifique la resolución de fecha:
Por medio de la cédula de notificación que contiene las copias de Ley y que entrego a:
F.
ORGANISMO JUDICIAL.
Cédula No. 13004-130040483
DEPARTAMENTO DE HUEHUETENANGO.
Por medio de la cédula de notificación que contiene las copias de Ley y que entrego a:
F.
EXPONEMOS:
A. Nos encontramos notificados de la resolución de fecha veinticinco de enero del dos mil
veintiuno, dictada por ese Juzgado, mediante la cual se resuelve entre otras cosas, lo
siguiente: “En virtud que la acción planteada no cumple con los requisitos fundamentales
como lo determina la ley, dada la naturaleza de las diligencias que incurren en deficiencia,
además porque dicha acción es entablada por una Organización sindical, y para no
documento que menciona en la literal b) del aparto de prueba el cual menciona el duplicado
del acta de fecha dos de enero del año dos mil veintiuno, por lo que al no tener constancia
“En cuando no contrarié el texto y los principios procesales que contienen este Código, se
aplicarán supletoriamente las disposiciones del Código de Enjuiciamiento Civil y Mercantil
y de la Ley Constitutiva del Organismo Judicial. Si hubiere omisión del procedimiento, los
Tribunales de Trabajo y Previsión Social, están autorizados para aplicar las normas de las
referidas leyes por analogía, a fin de que pueda dictarse con prontitud la resolución que
decida imparcialmente las pretensiones de las partes. Las normas contenidas en este título
presente Código.” “Podrá ampliarse o modificarse la demanda antes de que haya sido
contestada”. Artículos 326 del Código de Trabajo y 110 del Código Procesal Civil y
Mercantil, respectivamente.
PRUEBAS:
Con citación de la parte contraria, ofrecemos de nuestra parte los siguientes medios de
prueba que deben agregarse a las ya individualizadas en el escrito inicial.
DOCUMENTOS:
1. Duplicado del acta de fecha dos de enero del año dos mil veintiuno, mediante la cual se
así como para el planteamiento del Conflicto Colectivo de Carácter Económico Social con
las facultades de ley para suscribir cualquier arreglo que ponga fin al mismo.
PETICIÓNES:
a) Tener por presentado este memorial dándole el trámite que en derecho corresponde.
c) Que se tenga por cumplido lo ordenado por ese tribunal en resolución de ocho de enero del
año dos mil veintiuno y en consecuencia que admita para su trámite la demanda antes
presentada.
d) Que se tenga como medios de prueba de nuestra parte los individualizados en el apartado
CITA DE LEYES: Los artículos citados en el fundamento de derecho además los artículos
siguientes 1, 2, 3, 4, 5, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 23, 24, 61, 68, 88, 89, 293, 294, 295,296, 297,
298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312, 374, 375, 376,
377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 338, 390, 391, 392, 393, 394,
394, 395, 396, 397, 398 y 399 del Código de Trabajo. 12, 28, 29, 101 de la Constitución
F. F.
los que subsanan los errores de la demanda presentada el día veinte de enero del año dos
mil veintiuno, II) Se admite para su trámite el presente memorial II) Con base a los
documentos que presentan se les reconoce la calidad con que actúan los comparecientes
documentos que acompañan, se reconoce la personería con que actúan los comparecientes.
IV) Como lo solicita la parte emplazante en la calidad con que actúan, se admite para su
demandada que debe nombrar una comisión análoga a la de los demandantes, bajo
conformar una delegación de tres miembros dentro de las siguientes veinticuatro horas de
por la vía más rápida. VIII) Lo demás solicitado presente para su oportunidad. Artículos:
15, 326, 326 bis, 328, 329, 374, 375, 376, 378, 379, 380, 382 del Código de Trabajo; 141,
142, 143 de la Ley del Organismo Judicial.
En la ciudad de Huehuetenango, siendo las diez horas del día tres de febrero del año dos
mil veintiuno, se encuentra presente en este juzgado ante el infrascrito Juez de Primera
Instancia de trabajo y prevención social, LIC. ROLANDO FRANCISCO VASQUEZ
decir la verdad en lo que fuereis preguntado” Contesta: si, bajo juramento prometo decir la
debidamente enterado dice llamarse exactamente como quedó escrito, dice ser de datos de
vecindad y con residencia en la Sexta calle a doce avenida cantón San José Zona 5 de la
ciudad de Huehuetenango, se identifica con número de identificación personal Dpi tres mil
trescientos cuarenta y uno, cuarenta y un mil cuatrocientos ochenta mil, un mil trescientos
uno, extendido por el Registro Nacional de las Personas –RENAP- de Huehuetenango. A
comparece en este juzgado a efectos de discernirle el cargo como vocal represente del sector
Huehuetenango, por lo que el suscrito juez le hace saber las responsabilidades que conlleva
dicho cargo y de conformidad con lo que establece el artículo 383 del Código de Trabajo,
se le pregunta si tiene algún impedimento legal o causa de excusa, a lo que el compareciente
manifiesta que no, porque acepta el cargo recaído en su persona y ofrece cumplir fielmente.
Se finaliza la presente treinta minutos después de su inicio en el mismo lugar y fecha leído
SECRETARIA.
Oficial de Tramite
COLECTIVO NUMERO 13004-2021-00020 Oficial 1.
ACTA DE DISCERNIMIENTO DE CARGO
En la ciudad de Huehuetenango, siendo las diez horas con treinta y cinco minutos del día
tres de febrero del dos mil veintiuno, se encuentra presente en este juzgado ante el
infrascrito Juez de Primera Instancia de Trabajo y Prevención Social, Licenciado:
contesta, si, bajo juramento prometo decir la verdad en lo que se me pregunte; se le hace
como quedo escrito, dice ser de datos de identificación personal conocidos en este juzgado,
guatemalteca, de treinta años de edad, casada, maestra de educación media, originario del
número de identificación personal –DPI- número tres mil trescientos treinta y uno, cuarenta
y siete mil ciento veintinueve, un mil trescientos uno extendido por el Registro Nacional
de las Personas –RENAP- de Huehuetenango. –A continuación manifiesta la señora:
MARY ANDREA THOMAS ALVA, que comparece a este juzgado a efecto discernirle el
cargo como vocal representante del sector laboral, para que se pueda declarar competente
hace saber las responsabilidades que conlleva dicho cargo y de conformidad con lo que
establece el artículo 383 del Código de Trabajo, se le pregunta si tienen algún impedimento
legal o causa de excusa, a lo que la compareciente manifiesta que no, porque acepta el cargo
atribuido en su persona y ofrece cumplir fielmente. Se finaliza la presente veintitrés minutos
después de su inicio en el mismo lugar y fecha leído que la compareciente acepta, ratifica
SECRETARIA.
Por medio de la presente le deseo éxitos en sus labores cotidianas, el motivo de la presente
es para citarle para que comparezca a este Juzgado el día: CINCO DE FEBRERO DE DOS
Conciliación dentro del Conflicto Colectivo de Carácter Económico Social identificado con
Atentamente:
CIUDAD DE HUEHUETENANGO.
Por medio de la presente le deseo éxitos en sus labores cotidianas, el motivo de la presente
es para citarle para que comparezca a este Juzgado el día: CINCO DE FEBRERO DE DOS
Conciliación dentro del Conflicto Colectivo de Carácter Económico Social identificado con
Huehuetenango. Atentamente:
VEINTIUNO. -
I) Se hace saber a las partes del presente conflicto y aplicando el principio de celeridad para
darle viabilidad del presente proceso que ya fueron juramentados los representantes del
sector laboral y patronal, MARY ANDREA THOMAS ALVA y LEONEL PAULO
MONTUFAR DEL VALLE; tal como consta en el listado de la integración del tribunal de
la ciudad de Guatemala; II) Por tal razón habiéndose cumplido con los requisitos
del año dos mil veintiuno, para la celebración de la primera audiencia del período
conciliatorio a efecto que comparezcan los delegados de ambas partes ante el tribunal de
Conciliación con sus respectivos abogados cada una, siendo las primeras dos horas para la
entrevista previa con cada una de ellas. IV) Se apercibe a los delegados de ambos sectores,
DAVID GARCÍA PALACIOS, los tres primeros delegados del sector laboral y los tres
últimos delegados del sector patronal quienes fueron designados y sus respectivos abogados
quienes le asisten, que al que no comparezca ni justifique su inasistencia suficientemente,
mismo ofíciese al jefe de seguridad de este complejo de justicia, para que el mismo tenga
todos los días y horas son hábiles y en consecuencia para que no se les vede el derecho a
las partes de permanecer en este tribunal, en horas no hábiles de la jornada laboral normal
del Organismo Judicial (si fuere necesario) durante la negociación del pliego de peticiones
del presente conflicto colectivo. VI) Notifíquese. Artículos 1, 2, 3, 4, 5, 6 del Decreto 71-
86 del Congreso de la República de Guatemala. 236, 374, 375, 376, 377, 379, 380 del
Código de Trabajo. 141, 142, 143 de la Ley del Organismo Judicial. -
AÑO DOS MIL VIENTIUNO, siendo las ocho horas, reunidos en la sala de audiencia del
VALLE Vocal Titular Representante del Sector Patronal; señora: MARY ANDREA
THOMAS ALVA Vocal Titular Representante del Sector Laboral, ambos nombrados por
siendo los señores: MARCO ANTONIO TELLO REYES, MELANY YAMILETH CANO
RIVERA, KATERYN ALEJANDRINA SÁNCHEZ MEJIA, quien se identifica con
mil quinientos cincuenta y cinco, cincuenta y cinco mil quinientos veintidós, un mil
trescientos uno extendido por el Registro Nacional de las Personas de Guatemala; MARCO
trescientos, un mil trescientos uno extendido por el Registro Nacional de las Personas de
Guatemala; MELANY YAMILETH CANO RIVERA, quien se identifica con Documento
Personal de Identificación con Código Único de Identificación número dos mil doscientos
dos, veintidós mil doscientos veintidós, un mil trescientos uno extendido por el Registro
“¿Prometéis, bajo juramento decir la verdad en lo que fuereis preguntado?”, contestan por
separado “si bajo juramento prometo decir la verdad en lo que se me pregunte.” Se les
autos. Los representantes comparecen con el auxilio del abogado LUIS FELIPE
ochenta, cuarenta y uno mil trecientos dos un mil trescientos uno extendido por el Registro
Nacional de las Personas de Guatemala, así mismo presenta el carne extendido por el
Presidente de la Junta Electoral Departamental del Municipio de Huehuetenango, el cual
vence el catorce de enero de dos mil veintiséis; el señor Alida Vázquez Gómez, Concejal
documento personal de identificación numero Cuatro mil trescientos treinta y tres, cuarenta
y tres mil trescientos uno, un mil trecientos uno extendido por el Registro Nacional de las
Personas de Guatemala; así mismo presenta carne extendido por el Presidente de la Junta
Electoral Departamental del Tribunal Supremo Electoral que lo acredita como Concejal
Primero de la Corporación Municipal de Huehuetenango, el cual vence el quince de enero
de dos mil veintiséis; y la señora Nancy del Rosario Hidalgo, Sindica Primero del
personal de identificación número Tres mil trescientos veintiuno, cincuenta y tres mil
doscientos trece, un mil trescientos uno extendido por el Registro Nacional de las Personas
de Guatemala; así mismo presenta el carne extendido por el Presidente de la Junta Electoral
Departamental del Tribunal Supremo Electoral que la acredita como Sindica Primera de la
Corporación Municipal de Huehuetenango, el cual vence el quince de enero del año dos
contestan por separado “si bajo juramento prometo decir la verdad en lo que se me
de haber verificado la presencia de las partes indica que la presente diligencia tiene por
objeto llevar acabo la audiencia de conciliación dentro del conflicto colectivo número trece
mil cuatro guión dos mil veintiuno guión doscientos setenta y ocho. Indicándoles el suscrito
Juez a las partes las directrices y deliberaciones necesarias. Siendo el día y hora señalada
para el efecto se procede de la forma siguiente: PRIMERO: El suscrito Juez presidente del
Tribunal, declara abierta la audiencia, haciendo constar que dos horas antes de la audiencia
señalada, el tribunal escucho a los delegados de ambas partes dentro del presente conflicto
la ley procede a dar lectura de las peticiones punto por punto; haciéndose constar las
de cuarenta y ocho horas se podrá volver a discutir, para determinar así una conciliación
veraz y honestas entre las partes procesales. Para el efecto el suscrito juez procede a dar
lectura a la primera petición hecha por los Delegados del Sindicato de Trabajadores de la
La parte patronal informa que antes de cumplirla deberá hacer un estudio económico.
PETICION DOS: La parte patronal se compromete en cumplirla. PETICION TRES: Se
modifica la petición número cuatro en el sentido de que toda plaza vacante sea por
a que toda plaza vacante o nueva sea por oposición. PETICION CUATRO: La parte laboral
VEINTIUNO: La parte patronal se opone e indica que no está de acuerdo con la misma.
Tribunal da la palabra a las partes del presente conflicto, para que se manifieste sobre los
puntos en los cuales la parte patronal está dispuesta a llegar a un convenio sobre las
se apruebe un convenio parcial sobre los puntos que la parte patronal esta de acuerda y que
de acudir a la vía arbitral a lo cual la abogada auxiliante de la parte patronal manifiesta que
esta de acuerdo mientras la parte laboral indica que no desea someter el presente conflicto
Huehuetenango; y:
CONSIDERANDO DE DERECHO:
trabajo, cada Tribunal se integra así..." Los tribunales de conciliación tienen carácter de
representantes de los trabajadores y patronos cuando sea necesario integrar dicho tribunal.
Los suplentes serán llamados en el mismo orden. Todas las pruebas deben recibirse
inmediatamente por el juez en la primera audiencia para el efecto las partes están obligadas
a concurrir con sus respectivas pruebas... "El informe de que habla el artículo anterior o en
su caso el convenio de arreglo será firmado por todos los miembros del Tribunal de
a) Por parientes dentro de los grados de ley, si se tratare de patronos individuales, b) Por
compañeros de labores, si son directores, gerentes o empleados tratándose de trabajadores;
y c) Por sus superiores, con poder suficiente, si se tratare de personas jurídicas emplazadas
como el patrono. En todo caso, los comparecientes deberán acreditar su calidad. Todas las
actas o diligencias que lleve a cabo el tribunal de conciliación se harán constar por escrito
y serán firmadas por sus miembros, por las personas que hayan intervenido en ella y el
secretario, así como las demás observaciones que se estimen pertinentes... "Los habitantes
de la República de Guatemala tienen derecho a dirigir, individual o colectivamente
peticiones a la autoridad, la que está obligada a tramitarlas y deberá resolverlas conforme
a la ley..." "Libre acceso a tribunales y dependencias del Estado toda persona tiene libre
acceso a los tribunales, dependencias y oficinas del Estado o para ejercer sus acciones y
hacer valer sus derechos de conformidad con la ley..." Irrenunciabilidad de los derechos
laborales. Los derechos consignados en esta sección son irrenunciables para los
y en la forma que fija la ley.... Se puede renunciar a los derechos otorgados por la ley,
siempre que tal renuncia no sea contraria al interés social, al orden público o perjudicial a
En el presente caso ambas partes dentro del presente conflicto, han llegado a un acuerdo
en forma parcial referente a las peticiones números dos, tres, cinco, seis, siete, ocho, nueve,
diez, doce, trece, catorce, quince, dieciséis, veinte y veinte dos, respecto a la negociación
del pliego de peticiones dentro del presente conflicto colectivo de condiciones de carácter
económico social inventariado con el número trece mil cuatro, guión dos mil veintiuno
guion doscientos siete, cuyo trámite está a cargo de la oficial segundo de este juzgado, el
efecto establece el artículo 386 y 394 del Código de Trabajo: a) Este Tribunal se disuelve
y de nuevo asume la sustanciación del juicio el Juez que conoce el presente conflicto.
LEYES APLICABLES: Artículos: 15, 16, 17, 49, 50, 51, 52, 53, 293 al 299, 321, 329, 377,
396, 409, 412, 413 Código de Trabajo 28, 102 103, 106 de la Constitución Política de la
el convenio PARCIAL al cual han arribado las delegaciones laboral y patronal dentro del
presente conflicto colectivo de carácter económico social identificado en el epígrafe,
específicamente en cuanto a las peticiones números dos, tres, cinco, seis, siete, ocho, nueve,
diez, doce, trece, catorce, quince, dieciséis y veintidós, y peticiones no negociadas sobre
las cuales se continuara con el presente conflicto, peticiones número uno, cuatro, once,
sujetos procesales de conformidad al artículo 394 del Código de Trabajo, haciendo constar
que el tribunal de conciliación hizo todo lo posible para que los sujetos procesales arribaran
a un acuerdo definitivo, dando el tiempo suficiente para dicha negociación, y dando las
debido a que la oficial segunda quien está a cargo del proceso colectivo, solicito permiso al
suscrito para ausentarse este día y permiso que le fue autorizado, en consecuencia dicho
tribunal queda disuelto; asumiendo la substanciación del juicio el Juez que conoce del
presente conflicto de conformidad al Artículo 364 del Código de Trabajo. III) Se da el plazo
de veinticuatro horas nuevamente a las partes, para que se manifiesten sobre el hecho si es
su deseo de irse al arbitraje. IV) Remítase copia certificada del presente convenio parcial a
para que este lo remita a la Inspección General de trabajo de la ciudad de Guatemala para
lo que corresponda. V) En cuanto al plazo de duración del presente convenio parcial, este
no fue estipulado dentro del presente conflicto, debido a que dentro de la fase de
conciliación no fueron negociadas tres peticiones. VI) En consecuencia y en vista de que el
convenio celebrado dentro del presente conflicto fue en forma Parcial, las prevenciones
fecha treinta y uno de enero del año dos mil veintiuno, debiendo las partes solicitar lo que
quienes se dan por notificadas de la misma cuando son las once horas en punto y ofrecen
firmar al finalizar la presente audiencia. Se finaliza la presente audiencia siendo las once
horas en punto en el mismo lugar y fecha, leído lo que fue escrito a los comparecientes, lo
ratifican, aceptan y conformes firman los que en ella intervinieron en la calidad con que
actúan juntamente con los miembros del Tribunal de Conciliación y Secretario respectivo.-
Abogado. .
Juez Presidente.
DELEGACION LABORAL:
Abogado auxiliante Delegación laboral
DELEGACION PATRONAL:
Oficial de trámite
Secretaria
PUNTO QUINTO INCIDENTES Y DENUNCIAS
A.- INCIDENTE DE TERMINACIÓN DE CONTRATO DE TRABAJO Y SU
RESOLUCIÓN INICIAL.
JUZGADO PLURIPERSONAL DE PRIMERA INSTANCIA DE TRABAJO Y
DE LAS PERSONERIA.
mediante la fotocopia simple del acta de adjudicación de cargo número cero guión quince
guión dos mil veintiuno, extendida por la Junta General de la entidad, con fecha diecinueve
de octubre de dos mil veinte, y la certificación del acta de toma de posesión de cargo
número dos de fecha quince de enero de dos mil diecinueve, extendida por el secretario de
NOTIFICACIONES.
Actuó con el auxilio, dirección y procuración del profesional del derecho, FERNANDA
Ocurre que dicha persona actualmente labora para la entidad denominada: Municipalidad
que debido a que la entidad se encuentra emplazada, y en cumplimiento del artículo 380
del Código de Trabajo, solicito la autorización judicial para la terminación del contrato de
PRUEBAS
No. 025-2019, de fecha ocho de marzo de dos mil diecinueve suscrito entre el trabajador y
la entidad;
FUNDAMENTO DE DERECHO
Artículo 380 del código de Trabajo a pedir del momento a que se refiere el artículo anterior
toda terminación de contratos de trabajo en la empresa que se ha planteado el conflicto,
hubieren adherido al conflicto respectivo, debe ser autorizado por el juez quien tramitara el
asunto en forma de incidente y sin que la resolución que se dicte prejuzgue sobre la justicia
o injusticia del despido. Artículo 135 de la ley del Organismo Judicial; Toda cuestión
accesoria que sobrevenga y se promueva con ocasión de un proceso y que no tenga señalado
por la ley procedimiento, deberá tramitarse como incidente (…) artículo 137 de la Ley del
Organismo Judicial. Los que no pongan a la prosecución del asunto, se sustanciara en pieza
separada que se formara con los escritos y documentos que señale el juez (…)
PETICIONES:
1. Que con el presente memorial y documento adjuntos se inicie la formación del
expediente respectivo;
4. Que se confiera el auxilio, dirección y procuración del profesional propuesto, así como
el lugar señalado para recibir notificaciones,
6. Que se le confiere audiencia por el plazo de dos días, más el plazo de la distancia a la
7. Que se tenga por ofrecidos los medios de prueba indicados, y por acompañados los
documentos adjuntos;
Ruego acceder a lo solicitado. CITA DE LEYES. 1, 2, 3, 4, 5, 14, 38, 377, 378, 379,380
A ruego de la representada que, si sabe firmar, pero que de momento no lo puede hacer, en
su auxilio dirección y procuración.
LICDA. FERNANDA ROXANA CASTILLO PALACIOS.
I) Se tiene por recibido el memorial que antecede y documentos adjuntos, con lo cual se
tome nota de la calidad con la que actúa LUIS FELIPE HERRERA PALACIOS con base
auxiliante al profesional propuesto, y del lugar para recibir notificaciones; V) se tiene como
328, 329, 379 y 380 del Código de Trabajo, 135, 141, 142, 142 bis, y 143 de la Ley del
Organismo Judicial.
bajo el auxilio y dirección del abogado LUIS FELIPE HERRERA PALACIOS, señalado
como lugar para recibir notificaciones en la quinta calle dos guion veintinueve de la zona
dos Minerva de esta ciudad de Huehuetenango, ante usted con todo respeto comparezco a
Resulta señor Juez, que nuestro comité ad-hoc está conformado por los hoy representantes,
lo anterior debido a que los señores: MARCOS, inicialmente fue conformado por los
señores MARCO ANTONIO TELLO REYES, MÉLANY YAMILETH CANO RIVERA,
KATERYN ALEJANDRINA SÁNCHEZ MEJIA, tal como consta en acta de asamblea de
fecha uno de enero del año dos mil veintiuno la cual obra dentro del conflicto colectivo
principal, pero a la presente fecha únicamente nuestro comité ad-hoc está conformado por
los hoy representantes, lo anterior debido a que los señores: MARCOS ABINADI
contrato de trabajo y la directora de Recursos Humanos de la entidad para evitar que los
mismo hizo a estas personas, estos decidieron desistir de seguir formando parte del
conflicto iniciado por los mismos, y al manifestar que por estrategias de la señora Directora
de Recursos Humanos, los señores antes citados desistieron del conflicto, es porque como
le consta a usted señor Juez, dos de dichas persona desistieron momentos antes decelebrarse
la audiencia conciliatoria que involucra a las partes del referido conflicto, y estosseñores se
oponemos, incluso si sus condiciones mejoraron, es un derecho que les asiste, pero lo
lamentable es que al desistir estas personas de la forma en que lo hicieron perjudican a todo
dentro del conflicto colectivo dentro del cual promovemos la presente acción tiene la
finalidad de lograr mejoras económicas como sociales, no solo en nuestro favor sino a favor
de todos aquellos que no contamos principalmente con estabilidad laboral y con beneficios
económicos que otros si han recibido, pues la señora Directora de Recursos Humanos de la
movimiento, por tal situación es que venimos por este acto a denunciar las medidas
irregulares y desestabilizar que la directora de Recursos Humanos de la entidad emplazada
aparte de las limitaciones que se está ejerciendo en contra de nuestro movimientopor parte
de la directora de Recursos Humanos es porque además existe la amenaza que
ella misma ha hecho de despedir a varios de los hoy presentados, esto con el fin de que
nuestro movimiento quede en total desintegración, y de esa forma no haber parte
demandante con quien tratar el conflicto, además existe la amenaza de despedir a otro grupo
de compañeros municipales, a quienes además les ha hecho esa exclamación, por lo cual
solicitamos al señor Juez que se tomen las medidas preventivas en nuestro caso, como lo
es reiterar a la parte patronal que toda terminación de contratos de trabajo, debe ser
autorizada por un juez de trabajo competente, esto debido al emplazamiento que pesa sobre
la entidad, y que se le impongan a la parte patronal por medio de su representante legal las
sanciones pertinentes, contenidas en los artículos 379 y 380 del Código de Trabajo, en
virtud que la parte patronal por medio de su representante legal ha causado represalias en
nuestra contra, en el sentido de amenazarnos con despedirnos, hecho que esperamos además
no lo haga efectivo, pero que de cumplirse pondrá de manifiesto a todas luces como lo
hemos indicado anteriormente que es una persona que viola los derechos laborales y que
limita principalmente la libre asociación, lo cual en su caso será denunciado ante los medios
locales como internacionales, y para demostrar que existen represalias en nuestra contra, lo
hacemos por medio de los desistimientos que ha habido de parte de personas que
audiencia conciliatoria dentro del conflicto principal, estrategia que fue usada en nuestro
perjuicio, ya que de ser la actitud de la señora directora de Recursos Humanos un acto
movimiento, pues lo ideal y legal, seria arreglar el conflicto en todas sus dimensiones
planteadas o en las que hubiera consenso por las partes, pero no favoreciendo a unos pocos,
Artículos 379 y 380 del Código de Trabajo, 22. 1) del Pacto Internacional de Derechos
Civiles y Políticos, 16 de la Convención Americana sobre Derechos Humanos, 34, 102,104,
116 de la Constitución Política de la República de Guatemala.
PRUEBAS:
PETICION:
II) Que se tenga presente que actuamos bajo el auxilio y dirección del abogado LUIS
III) Que se tenga iniciado de nuestra parte incidente de denuncia de represalias, el cual
IV) Que como medida de urgencia en nuestro favor y tomando en cuenta los
acontecimientos suscitados dentro del conflicto colectivo principal y para no perjudicar el
derecho regulado en el artículo 374 del Código de Trabajo, solicitamos al señor Juez se
reitere a la señora Directora de Recursos Humanos de Huehuetenango, quien es la
presentados como a las demás personas que laboran en la entidad emplazada, sin seguir el
procedimiento legal establecido en la ley, es decir que todo despido o terminación de
contratos de trabajo debe ser autorizado por un juez de trabajo competente, caso contrario
estaría incurriendo en ilegalidades, y se le impongan las sanciones pertinentes, esto por
representa.
V) Que se tengan por ofrecidos los medios de prueba propuestos.
VI) Que al resolver el presente asunto se declare con lugar el incidente de denuncia de
represalias que promovemos en contra de la entidad emplazada a través de su representante
legal.
VII) Que como consecuencia se impongan las sanciones a la parte patronal por las
represalias asumidas en nuestra contra, tal como son las establecidas en los artículos 379 y
Huehuetenango dieciséis de febrero del año dos mil veintiuno. Acompañamos cuatro copias
EN SU AUXILIO Y DIRECCION:
Abogado Y Notario
RESOLUCIÓN INICIAL
JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL,
I) Por recibido el memorial que antecede presentado a este juzgado por los señores:
MARCO ANTONIO TELLO REYES, MELANY YAMILETH CANO RIVERA
tiene como abogados directores y procuradores a los auxiliantes propuestos quienes podrán
IV) Se da audiencia por dos días a la otra parte para que se pronuncie al respecto. V) Con
citación de la parte contraria se tienen por presentados y ofrecidos los medios de prueba
cualquiera de los incidentantes como a las demás personas que laboran en la Entidad
emplazada, sin seguir el procedimiento legal establecido en la ley, toda vez que todo
despido o terminación de contrato debe ser autorizado por el juez de trabajo competente,
bajo apercibimiento de aplicar las sanciones a que se refiere el artículo 379 del Código de
Trabajo, ordenándose inmediatamente sean reinstalados los trabajadores despedidos y el
artículo que precede y si así persistiera la desobediencia se ordenara la certificación de lo
conducente en contra del infractor, para su procesamiento, sin que ello exonere de la
solicitado presente para su oportunidad. VIII) Notifíquese a la parte incidentante por medio
del Centro de Servicios Auxiliares de la Administración de Justicia de esta ciudad, y para
notificar a la parte incidentada así como al representante legal de la parte patronal de oficio
representante legal de la parte patronal que debe señalar lugar para recibir notificaciones
dentro del perímetro urbano de esta ciudad, caso contrario se le notificará por los estrados
del Juzgado, fijándose el plazo por razón de la distancia en un día. IX) Notifíquese
Artículos: 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328,376, 377, 378, B79, 380, del código de
Trabajo; 48, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 14, 142, 143 de la ley del Organismo Judicial.
dentro del conflicto colectivo arriba identificado, actúo bajo la Dirección, Procuración del
Abogado LUIS FELIPE HERRERA PALACIOS, señalo como lugar para recibir
notificaciones la quinta calle dos guión veintinueve de la zona dos Minerva de esta ciudad
en la quinta avenida, dos guión cero ocho, zona uno de esta ciudad de Huehuetenango, en
bajo el número trece mil cero guion dos mil veintiuno guion cero cero cero veinte (13004-
2021-00020)
II) Con fecha veinticinco de enero del año dos mil veintiuno, este honorable Juzgado emitió
resolución por medio de la cual se admite para su trámite el mencionado conflicto y en los
numerales romanos V y VI de la misma se refiere al apercibimiento que de toda
germinación de contratos de trabajo, son previo autorización judicial es de hacer notar que
esta resolución fue debidamente notificada la cual obra en el proceso colectivo mencionado
sentido de que toda terminación de contratos de trabajo debe ser autorizado por el juez
IV) La señora Directora de Recursos Humanos, al dar por terminado mi contrato laboral,
violentó lo establecido en la resolución de fecha dos de enero del dos mil veintiuno, dictada
por este honorable juzgado, y el cual se encuentra vigente a la presente fecha, por lo que
siendo una de las principales razones para solicitar a esta honorable Judicatura que ordene
también se violo lo establecido en el artículo 380 del código de trabajo, que en su parte
conducente establece que: “…Si se produce la terminación de contratos de trabajo sin haber
seguido previamente el procedimiento incidental establecido en este artículo el juezaplicara
las sanciones a que se refiere el artículo anterior y se ordenara que inmediatamente sea
dos años que desempeñe mi cargo de secretaria de asuntos internos de dicha Entidad, lo
hice diligentemente poniendo el esfuerzo que fuere necesario, por lo que considero es
injusto que se me destituya de mi puesto, sin que yo diera motivo alguno. En consecuencia,
“La defensa de la persona y sus derechos son inviolables, nadie podrá ser condenado, ni
privado de sus derechos, sin haber sido citado, oído y vencido en proceso legal ante juez o
tribunal competente y preestablecido. Irrenunciabilidad de los derechos laborales. Los
derechos consignados en esta sección son irrenunciables para los trabajadores, susceptibles
ley. Para este fin el Estado fomentará y protegerá la negociación colectiva. Serán nulas ipso
tiene derecho a ser oída, con las debidas garantías y dentro de un plazo razonable, por un
juez o tribunal competente, independiente e imparcial, establecido con anterioridad por la
Derechos Humanos.
PRUEBAS:
presente juicio ordinario. Por lo que, anteriormente manifestando, con el debido respeto
formulo la siguiente:
PETICION:
I.- DE TRAMITE: a.- Que se admita para su trámite el presente memorial; b.- Que se tome
nota que actúo bajo la dirección, procuración y auxilio del Abogado LUIS FELIPE
HERRERA PALACIOS, así mismo se tome nota del lugar que señalo para recibir
REINSTALACION.
II.- DE FONDO: A) Que, llegando el momento procesal oportuno, se declare: I.- CON
imponiéndole una multa de diez a cincuenta salarios mínimos mensuales vigentes para las
97, 106, 107, 110, 111, 112, 113, 126, 127, 128, 130, 131, 132, 133, 134, 142, 146, 149,
177, 196, 197, 198, 426 del Código Procesal Civil y Mercantil. 141, 142,143, 173, 174, 175
de la Ley del Organismo Judicial Huehuetenango, cuatro de febrero del año dos mil
veintiuno.
F.
Oficial 2. ------------------------------------------------------------------------------------------------
presente que la denunciante actúa por sí mismo y en su propia presentación, y por señalado
CONSIDERANDO DE DERECHO:
a) Que toda acción judicial deberá entablarse ante el Juez que tenga competencia para
conocer de él y siempre que de la exposición de hechos el juez aprecie que no la tiene, debe
de abstenerse de conocer y sin más trámite mandará al interesado ante quien corresponda.
protectoras del trabajador, irrenunciables únicamente para este. Que para la eficaz
la parte adjetiva de dicho cuerpo de leyes, a fin de expedir la tramitación de los diversos
que está obligando a tramitarlos y deberá resolverlas conforme a la ley. La prueba pena del
las estipulaciones de trabajo afirmadas por el trabajador.” Toda demanda debe contener: a)
Designación del juez o tribunal a quien se dirija; b) Nombres y apellidos del solicitante,
edad, estado civil, nacionalidad, profesión u oficio, vecindad y lugar donde recibe
ajustándose a las exigencias del artículo anterior” ... En éste último caso, su resolución de
reinstalación debe dictarla dentro de las veinticuatro horas siguientes de haber ingresado la
denuncia al tribunal y en la misma resolución designará a uno de los empleados del tribunal,
para que en calidad de ejecutor del mismo haga efectiva la reinstalación...” ------------------
CONSIDERANDO DE HECHO:
denunciada, por medio de contrato escrito a plazo fijo, el cual inició el dieciséis de enero
del año dos mil veinte al catorce de enero del año dos mil veinticuatro, como lo acredita
ABINADI SHUTUC PEREZ, goza del derecho de inamovilidad, por ocupar el cargo de
sindicales, que corresponde al sindicato antes citado. De lo expresado por los denunciantes
se establece que la relación laboral con la parte denunciada MUNICIPALIDAD DE
Trabajo, ampara a los denunciantes para no ser despedido de los puesto de trabajo que venía
prestación del servicio por parte de los denunciantes, ante esta circunstancia y en base a los
documentos acompañados para acreditar tal extremo, impide a la parte hoy denunciada a
MARCOS ABINADI SHUTUC PEREZ, toda vez que goza del derecho de inamovilidad,
cual venían desempeñándose antes del despido y para el cual fueron contratados y que se
finalizó sin causa justificable, no obstante goza del derecho de inamovilidad. Por ende y
con base en los principios tutelares de los trabajadores que inspiran en el derecho de trabajo,
antes del despido, en virtud del derecho de inamovilidad de conformidad con lo que para el
efecto establece el artículo 223, inciso d) del Código de Trabajo, consecuentemente se
haga efectivo el pago de los salarios dejados de percibir desde el momento del despido hasta
la efectiva reinstalación, debiendo librarse para el efecto de los despachos y el
289, 321, 322, 325, 326, 326 bis, 327, 328, 329, 332 del Código de Trabajo; 25, 28, 31, 44,
51 del Código Procesal Civil y Mercantil; 28, 103, 106, 203, 204, 205 de la Constitución
POR TANTO: Este Juzgado con fundamento en lo considerado y leyes citadas al resolver,
antes del despido, debiendo hacerse efectivo el pago de los salarios dejados de percibir
Mandamiento de ejecución respectivo al notificador que designe dicho centro, para que en
HUEHUETENANGO.
presente proceso todos miembros del comité ejecutivo del Sindicato de trabajadores DE
1.- El día veinte de enero del presente año fue instaurado el conflicto colectivo de carácter
base en lo anterior se dio por concluida la fase de conciliación por parte del tribunal dando
impulsado por los mismos esto con el objeto de hacer saber al patrono las pretensiones de
1.- Copia certificada del acta de asamblea general del Sindicato de trabajadores
SINDICATO DE TRABAJADORES DE LA MUNICIPALIDAD DEL MUNICIPIO Y
declaratoria de legalidad del movimiento de huelga por parte del órgano jurisdiccional
competente.
FUNDAMENTO DE DERECHO
delegados puede pedir al respectivo juez de trabajo y previsión social que se pronuncie
sobre la legalidad o ilegalidad de movimiento pronunciamiento que es necesario esperar
PETICIONES:
3.- Se tenga como nuestro abogado director y procurador al auxiliante abogado LUIS
FELIPE HERRERA PALACIOS.
4.- Que se declaré la LEGALIDAD del movimiento de huelga promovido por el Sindicato
de trabajadores SINDICATO DE TRABAJADORES DE LA MUNICIPALIDAD DEL
Previsión Social.
ACOMPAÑO DE TRES COPIAS EL PRESENTE MEMORIAL.
F. F.
MARCO ANTONIO TELLO REYES MÉLANY YAMILETH CANO RIVERA
SECRETARIO GENERAL SECRETARIA DE ACTAS Y
ACUERDOS
F. F.
VEINTIUNO. -----------------------------------------------------------------------------------------
I) Agréguese a sus antecedente el memorial presentado por los señores MARCO
ilegalidad de la huelga, tal como lo establece el artículo 241 inciso c) del Código de trabajo,
para tal efecto se comisiona al Juez de Paz del municipio de Huehuetenango del
conformidad con el Código de Trabajo, la cual será firmada y sellada por el responsable;
b) Se constituya a las oficinas y diferentes dependencias o centros de trabajo de la entidad
el conflicto colectivo de carácter económico social y si constituyen la mitad más uno de los
confianza, los que representan al patrono, debiendo levantar las actas respectivas y
JUEZ.
SECRETARIA.
B.- Tramite. 6 INCISO B
CONFLICTO COLECTIVO No. 13004-2021-00020 Oficial 2.
HECHOS:
A.- Que la entidad que representamos fue notificada el uno de marzo del año dos mil
veintiuno, a las quince horas con cincuenta minutos de la resolución proferida en audiencia,
en la cual se nos concede un plazo de veinticuatro horas para que manifestemos nuestra
conformidad para irnos al arbitraje y continuar con la substanciación del presente conflicto.
año dos mil veintiuno. en ese juzgado, y al haber recapacitado y consensuado sobre ese
punto por este acto manifestamos nuestra conformidad para que el presente conflicto sea
sometido al arbitraje voluntario.
PRUEBAS:
y ocho, a cargo de la oficial segundo en ese órgano jurisdiccional, así como todas y cada
“El arbitraje procede: 1) Potestativamente a) Cuando las partes así lo acuerden, antes o
inmediatamente después del trámite de conciliación…" Artículo 397 del Código de
Trabajo, Decreto 1441 del Congreso de República de Guatemala.
PETICIONES:
A.- Que se admita para su trámite el presente memorial y se agregue a sus antecedentes.
B.- Que estando en tiempo se tenga por evacuada la audiencia conferida a nuestra
1). Por recibido el memorial presentado por los señores MARÍA FERNANDA
EUGENIA GONZALEZ IBARRA, agréguese a los autos; II) Espérese que se manifieste
la parte laboral de conformidad con la ley: II). Notifíquese. Artículos: 327, 328, 239, 241,
397 del Código de Trabajo, 141, 142 143 de la ley del Organismo Judicial.
Se tiene a la vista para resolver el memorial presentado por los señores: MARÍA
CONSIDERANDO (De Derecho): Que el artículo 397 del Código de Trabajo establece:
"El arbitraje procede: 1) Potestativamente: a) Cuando las partes así lo acuerden, antes o
convengan, una vez que se haya ido a la huelga o al paro, calificados de legales. 2)
Obligatoriamente: a) En los casos en que, una vez calificados como legal la huelga o el
que solicitada la calificación de legalidad o ilegalidad de huelga una vez agotado el trámite
de conciliación, no se llenare el requisito a que alude el inciso c) del artículo 241 de este
Código y siempre que el número de trabajadores que apoyen el conflicto constituyan por lo
menos la mayoría absoluta del total de laborantes que trabaje en la empresa o centros de
labores de que se trate. En el caso del inciso b) del arbitraje potestativo, las partes, al
en que incurrió la suspensión. Este extremo debe comprobarse ante el tribunal que
numeral uno (1) inciso a) del artículo 397 del Código de Trabajo, establece que el arbitraje
procede potestativamente cuando las partes así lo acuerden antes o inmediatamente después
del trámite de conciliación, a razón de que el memorial recibido por este órgano
jurisdiccional con fecha veinte de enero del año en curso, el cual fue Suscrito por la parte
memoriales presentados por los sujetos procesales que se encuentra en contradicción con
lo solicitado y no existe acuerdo potestativamente para irse al arbitraje por lo que el mismo
Política de la República de Guatemala. 18, 19, 20, 22, 31, 280 321, 325, 326, 327, 328, 329,
321, 322, 323, 325, 326, 327, 328, 329, 332, 334 336, 337, 338, 343, 344, 346, 347,
348, 353, 354, 355, 358, 397 del Código de Trabajo: 141, 142 y 143 de la ley del
Organismo Judicial.
HACE SABER:
Que dentro del juicio arriba identificado recayó la resolución de fecha dos de marzo del año
POR TANTO:
la nómina de todos los trabajadores que laboran en esa entidad especificando quienes son los
trabajadores de confianza de conformidad con el Código de Trabajo, la cual será firmada y
trabajadores que hayan iniciado su relación laboral con antelación al movimiento, al momento
uno de los trabajadores, que laboran en el centro de trabajo, no incluyendo a los trabajadores
de confianza, los que representan al patrono, debiendo levantar las actas respectivas y
las circunstancias del caso y basado en ley, debiendo para el efecto librar el despacho
respectivo. Lo anterior deberá cumplirse de conformidad con las facultades que la ley le
confiere. Le libro el presente despacho el cual debidamente diligenciado deberá devolverlo
HUEHUETENANGO
GERENCIA RECURSOS HUMANOS
TELEFONO: 77858565
CANO RIVERA
ALEJANDRINA SOCIAL
SÁNCHEZ MEJIA
JEANETTE SOCIAL
HERNANDEZ
AGUSTIN
LOPEZ
REINA SANTOS
CAÑA ALBAÑIL
BIGLIA
PINOCHET
FERNÁNDEZ
JUAREZ PAREDES
PIZARRO BLANCO
SAMPAOLI
VELÁSQUEZ
CARPIO
CONTRERAS
CARRERA
CASTRESANA CEMENTERIO
CASTILLO
ARREAGA ALVAREZ
HUMANOS
CASTRO
LÓPEZ
ESCOBAR MARTINEZ
RODRIGUEZ
29. ABNER SANTIAGO BARRENDERO 031
TELLO GAMBOA
GUILLERMO CHÁVEZ
VILLATORO
las normas laborales son esencialmente conciliatorias y que las funciones de los tribunales de
los derechos del capital y el trabajo.” “En caso que no hubiere arreglo ni compromiso de ir al
de los delegados puede pedir al respectivo juez de trabajo y Previsión Social que se pronuncie
antes de ir a la huelga o al paro. El auto correspondiente seré dictado a reserva de que causas
posteriores cambien de calificación que se haga y en él se pronunciará si han llenado los
requisitos determinados en los artículos 239, 240 y 241 del Código de Trabajo. Dicha
HECHO: En el presente caso los señores MARCO ANTONIO TELLO REYES, MÉLANY
lo dispuesto en el artículo 394 párrafo primero, así como lo determina el artículo 241 del
Código de Trabajo, en el cual se establece que para declarar una huelga legal los trabajadores
previo cumplimiento de los requisitos que establece el artículo 241, con el exclusivo propósito
de mejorar o defender ante su patrono los intereses económicos que sean propios de ellos y
comunes a dicho grupo. Los tribunales comunes deben de sancionar de conformidad con la
ley, todo acto de coacción o de violencia que se ejecute con ocasión de una huelga contra
suscrito Juez determina en base al acta de fecha tres de marzo del año dos mil veintiuno, que
teniendo como resultado final del conteo requerido al juez de paz del municipio de
Huehuetenango, del departamento de Huehuetenango quien en este caso como consta en autos
fue comisionado a finalizar dicho conteo, obteniendo como resultado final que son TREINTA
(30) TRABAJADORES, los que debían entrevistarse, de los cuales efectivamente se
entrevistó a los TREINTA (30) TRABAJADORES, no incluyendo al Alcalde Municipal, a
los nueve (9) TRABAJADORES del renglón cero once (011), a la) trabajadora de confianza,
a cinco (5) trabajadores que iniciaron su relación laboral posteriormente al inicio del
movimiento laboral de mérito, como tan poco a un (1) trabajador que fue despedido, siendo
los trabajadores que apoyan o no el movimiento laboral de la forma en que en la referida acta
fue descrito; veintitrés (23) trabajadores los que respondieron positivamente (si); y siete (7)
los que responden negativamente (No), en tal virtud queda determinado fehacientemente que
los trabajadores que apoyan el movimiento laboral, si constituyen la mitad más uno; c) Con
fecha cinco de febrero del año dos mil veintiuno, en audiencia agotaron el procedimiento de
conciliación, y llegaron al siguiente convenio parcial al cual han arribado las delegaciones
laboral y patronal dentro del presente conflicto colectivo de carácter económico social
identificado en el epígrafe. El tribunal de conciliación sugirió a las delegaciones el deseo de
someter el conflicto al arbitraje en relación a las peticiones no negociadas, a lo cual las partes
no aceptaron someterse al arbitraje, habiéndose dejado en libertad de poder actuar a los sujetos
procesales de conformidad al artículo 394 del Código de Trabajo, se dio por agotado dicho
procedimiento motivo por el cual dentro del plazo de veinticuatro horas que establece el
artículo 394 del Código de Trabajo el comité ad-hoc de trabajadores de la entidad emplazada,
solicitó a este juzgado que se pronunciara sobre la legalidad del movimiento de huelga. En
habiéndose cumplido con los requisitos legales se arriba a la conclusión, que atendiendo a la
trabajadora en virtud de haber llenado los requisitos del artículo 241 del Código de Trabajo;
previa consulta a la Honorable Sala Regional Mixta de la Corte de Apelaciones de esta ciudad,
376, 377, 378, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 393, 394, 395, del Código
de Trabajo; 140, 141, 142, 143 de la ley del Organismo Judicial. Acuerdo No. 18 2002 de la
respectivo sobre la legalidad o ilegalidad de la Huelga previa notificación a cada una de las
cual se da con lugar la legalidad del movimiento de huelga emitida por el juez de primera
Número: 13004-2021-00020.
Oficial: 1
PARTES PROCESALES
PARTE ACTORA:
notificaciones: quinta calle dos guion veintinueve de la zona dos Minerva, de la ciudad de
Huehuetenango.
PARTE DEMANDADA:
Lugar para recibir notificaciones: quinta avenida dos guion cero ocho de la zona 1 de
Huehuetenango
Abogado: FERNANDA ROXANA CASTILLO PALACIOS.
CLASE Y FECHA
Resolución que Resuelve la legalidad o ilegalidad del movimiento de huelga de fecha cinco
SIGLAS S.T.M.H.D.H..
Por lo anterior me permito elevar a la sala para que lo tenga a bien resolver.
DEPARTAMENTO DE HUEHUETENANGO.
Ciudad de Huehuetenango siete de marzo del año dos mil veintiuno.
I) Por recibido el expediente anterior juntamente con la ejecutoria de fecha veintidós de abril
de dos mil veinte provenientes del Juzgado de Primera Instancia del Trabajo y Previsión
Social del departamento de Huehuetenango ciudad de Huehuetenango;
II) Se les hace saber a los sujetos procesales que el expediente de mérito se encuentra en este
III) Notifíquese; artículos: 25, 28, 29, 31, 44, 50, 51, 66, 67, 70, 71, 72, 75, 79, 295, 340, 602,
610, del Código de Trabajo; 141, 142, 143, 147 y 156 de la ley del Organismo Judicial.
Magistrado presidente.
Secretaria.
F) RESOLUCIÓN SALA. 6. INCISO F Y G
13004-2021-00020. Of. 1ª
SALA REGIONAL MIXTA DE LA CORTE DE APELACIONES DEL
ciudad y con sus antecedentes se examina la resolución de fecha cinco de marzo del año dos
mil veintiuno, dentro del Conflicto Colectivo de Carácter Económico Social identificado ut
El Derecho de Defensa es una garantía de orden constitucional que lleva implícito el principio
del Debido Proceso. Nuestra Constitución los preserva en el artículo 12. Esto significa, que
el Juez en la dirección del proceso no puede apartarse de las estipulaciones fijadas en la ley
El Decreto número 1441 del Congreso de la República de Guatemala, Código de Trabajo,
contiene las disposiciones que rigen los procedimientos de los Conflicto Colectivos de
Carácter Económico Social y en el artículo 394 impone al Juez de Trabajo y Previsión Social
se han cumplido a cabalidad los requisitos estipulados en los artículos 239, 241 y 394 del
Código de Trabajo. Por su parte el artículo 394 del Código citado establece: que en caso de
artículo 88 numeral 1) que dentro de las atribuciones de la Sala está la de conocer en consulta
CONSIDERANDO
Este Tribunal al analizar los antecedentes y el auto de fecha cinco de marzo del año dos mil
a derecho en virtud de que según lo actuado se cumplió con lo establecido en el artículo 241
del Código de Trabajo, el cual norma que para declarar una huelga legal los trabajadores
deben ajustarse al contenido del artículo 239 del mismo Código, previo cumplimiento de los
requisitos que establece el artículo 241 antes mencionado. Consta que se cumplió con el
conteo establecido en la ley de conformidad con el acta de fecha tres de marzo del año dos
mil veintiuno que obra en autos, estableciéndose que los trabajadores que apoyan el
movimiento si constituyen la mitad más uno (folios 424-425 pieza Primer Grado). También
de enero del año dos mil veintiuno que se estudia (folios 529-530 pieza Primer Grado). En
cuanto al tema de someterse al arbitraje, las partes no aceptaron el mismo (folio 167 pieza
Primer Grado) Por lo que de conformidad con ley (Artículo 394 Código de Trabajo) se dio
por agotado dicho procedimiento. De igual forma consta, que el Comité Ad hoc que antes se
peticiones presentado por la parte actora (folio 163-170 piezas Primer Grado). En conclusión,
pues, habiéndose agotado todas las fases previas, procedente es mantener el auto consultado y
declarar legal el movimiento de huelga de la parte trabajadora y así debe resolverse la presente
consulta.
CITA DE LEYES. Artículos: 2, 5, 12, 28, 29, 153, 203, 204, 211 Constitución Política de la
República de Guatemala; 1, 15, 16, 17, 239, 241,242, 327,377, 378, 394 Código de Trabajo;
1, 9, 16, 51, 57, 58 literal b), 59, 86, 88 i), 141, 142, 143 Ley del Organismo Judicial.
y leyes citadas al resolver por unanimidad DECLARA: I) Confirma el auto de fecha cinco de
marzo del año dos mil veintiuno; II) Consecuentemente Legal el Movimiento de Huelga
Laboral de Trabajadores, promovido por MARCO ANTONIO TELLO REYES, MÉLANY
PRESIDENTE
ABOGADA LESBIA ELIZABETH GUZMÁN VALLE MAGISTRADA VOCAL I
EXPEDIENTE: 13004-2021-00020
OFICIAL VII
SEXTA CALLE DOS GUIÓN CINCUENTA Y TRES ZONA DOS CALLE LAS
Por medio de esta cedula de notificación que contiene las copias de Ley y que entrego a:
EXPEDIENTE: 13004-2021-00020
OFICIAL VII
Por medio de esta cedula de notificación que contiene las copias de Ley y que entrego a:
EXPEDIENTE: 13004-2021-00020
OFICIAL VII
TIPO DE PROCESO: Conflicto Colectivo de Carácter Económico-Social del año dos mil
En la ciudad de Huehuetenango, el __________ de _________________
HUEHUETENANGO.
Por medio de esta cedula de notificación que contiene las copias de Ley y que entrego a:
EXPEDIENTE: 13004-2021-00020
OFICIAL VII
Por medio de esta cedula de notificación que contiene las copias de Ley y que entrego a:
LITERALMENTE DICE:
de la manera siguiente hacer el conteo de los asistentes para determinar si existe quórum legal
treinta miembros que cuenta la organización y que aparecen registrados en el respectivo libro
y padrón, por lo que manifiesta que si puede celebrarse la presente Asamblea. SEGUNDO:
Acto seguido el secretario general da la bienvenida a los asistentes declara abierta la sesión y
propone los puntos siguientes: a) lectura y aprobación de la última acta de Asamblea General;
secretario de actas procede a dar lectura al acta de la sesión anterior la cual es aprobada por
General que de conformidad con lo que establece el artículo 394 del Código de Trabajo el
Sindicato solicitó al Juez de Trabajo y Previsión Social que conoce del conflicto Colectivo de
carácter Económico Social que se pronuncie sobre la legalidad de la huelga dicho juez de
trabajo con fecha cinco de marzo de dos mil veintiuno emitió la resolución por medio de la
cual declaró legal nuestro movimiento, el referido auto de declaración de huelga legal fue
elevado en consulta a la sala de trabajo y previsión social respectiva que con fecha ocho de
marzo de dos mil veintiuno dictó la resolución por medio de la cual confirmó la legalidad de
explica a los presentes que de conformidad con el artículo 222 literal f) y m) del Código de
artículo 395 del mismo Código los trabajadores tenemos veinte días para estallar la huelga
calificada de legal en tal sentido somete a la consideración de los presentes que en esta
oportunidad se acuerde o no estallar la huelga dentro del plazo establecido en la ley. SEXTO:
Después de amplias deliberaciones y habiendo establecido haber cumplido con todos los
requisitos legales que conlleva nuestro movimiento y dado que la parte patronal se niega a
suscribir el Pacto Colectivo de Condiciones de Trabajo y por consiguiente a otorgar las
previamente de legal a partir del día veinte de marzo del presente año; 2) que los delegados
en presentación del Sindicato comuniquen al Juez de Trabajo y Previsión Social respectivo el
acuerdo tomado por los trabajadores para que éste disponga de conformidad con la ley la
cláusula del centro de trabajo con el objeto de que se respete nuestro derecho a la huelga y se
concluye a las diecisiete horas en el mismo lugar y fecha de su inicio suscribo el presente en
calidad con que actúa previa aceptación y ratificación Doy Fe: KATERYN ALEJANDRINA
SÁNCHEZ MEJIA secretaria de actas y acuerdos. Visto bueno de MÉLANY YAMILETH
CANO RIVERA secretaria general. Se encuentran las firmas legibles de ambos directivos.
Y PARA LOS USOS Y EFECTOS LEGALES QUE A LOS REPRESENTANTES DEL
DOY FE.
SECRETARIO GENERAL
I) MEMORIAL EN DONDE SE COMUNICA AL JUEZ EL ESTADILLO DE LA
HUELGA
Conflicto colectivo número 13004-2021-00020: Of 1
PREVISIÓN SOCIAL
HUEHUETENANGO.
Nosotros MARCO ANTONIO TELLO REYES, MÉLANY YAMILETH CANO
personales y personería reconocida dentro del colectivo arriba identificado por este acto
I.- Que encontrándonos dentro del plazo de veinte días señalados por la ley para declarar la
huelga hacemos del conocimiento del Señor Juez que en la Asamblea General celebrada el
día once de marzo del presente año, los miembros del sindicato acordaron realizar la huelga
calificada de legal por este Juzgado la cual se realizará a partir del día veinte de marzo del
presente año.
II.- Para acreditar el acuerdo tomado por los trabajadores en Asamblea General acompañamos
PETICION:
2. Que, dentro del plazo estipulado por la ley, se tenga declarada la huelga calificada de legal
del sindicato, la cual se llevará a cabo a partir del día veinte de marzo del presente año; y
3. Para los efectos de dar cumplimiento a lo establecido en el artículo 255 del Código de trabajo
solicitamos que el señor juez disponga, como mejor lo estime conveniente y la cláusula de las
así mismo, se dicten las medidas necesarias a efecto de impedir el ingreso de personas con el
propósito de trabajar.
F. F.
ACUERDOS
F.
EXPONEMOS:
I.- Que con fecha once de marzo del año dos mil veintiuno, se notificó la legalidad de la
Huelga de los trabajadores de la entidad emplazada y que se les dio el plazo de veinte días
II.- Con fecha 20 de marzo del año dos mil veintiuno, los trabajadores antes mencionados
estallaron la huelga.
III.- Que al haberse declarado la huelga legal y al haberse estallado la misma, gozamos
del derecho de solicitar la justicia o injustica del movimiento.
FUNDAMENTO DE DERECHO:
El artículo trescientos noventa y seis (396) del Código de Trabajo establece: “… en cualquier
momento posterior a dicha declaratoria, cualquiera de los delegados de las partes puede
pronuncie sobre la justicia o injusticia del movimiento para los efectos que indican los
artículos doscientos cuarenta y dos (242) y doscientos cincuenta y dos (252). Este
pronunciamiento deberá hacerlo el juez dentro de los quince días siguientes a aquel en que
se solicitó:
PRUEBAS:
I.- Que se admita para su trámite el presente memorial y se agregue a sus antecedentes.
HUEHUETENANGO.
V.- En consecuencia, que los trabajadores no tengan derecho al salario por el tiempo que
se agrega a sus antecedentes. II) Se tiene por acreditada la calidad con la que actúan. III) Se
tiene por ofrecido el medio de prueba presentado. IV) Se solicita al Ministerio de Trabajo y
deberá remitir en el plazo establecido en la ley. V). En cuanto a lo demás solicitado, presente
para su oportunidad.
VI) Notifíquese. Artículos. 314, 315, 325, 326, 327, 328, 329 del Código de Trabajo.
Se tiene a la vista para resolver la solicitud de injusticia de la Huelga presentada por los
DEPARTAMENTO DE HUEHUETENAGO.
CONSIDERANDO:
la ley, después de agotados todos los procedimientos de conciliación. Estos derechos podrán
ejercerse únicamente por razones de orden económico-social. Las leyes establecerán los casos
y situaciones en que no serán permitidos la huelga y el paro”; “Es justa la huelga cuandolos
hechos que la motivan son imputables al patrono, por incumplimiento de los contratos
negativa injustificada a celebrar este último u otorgar las mejoras económicas que los
Trabajo y Previsión Social deben condenar al patrono al pago de los salarios correspondientes
a los días en que estos hayan holgado. Los trabajadores que por la naturalezaen sus funciones
deban laborar durante el tiempo que dure la huelga tendrán derecho a salariodoble. Si la huelga
legal se declara injusta, los trabajadores que hayan holgado no tendrán derecho a salario por
el tiempo que durare la huelga y los que hubieren laborado no tendrán derecho a salario doble.
que se pronuncie sobre la justicia o injusticia del movimiento, para los efectos que
indican el Artículo doscientos cuarenta y dos (242) y artículo doscientos cincuenta y
dos (252).
CONSIDERANDO:
memorial que fue presentado a este juzgado con fecha veintiuno de marzo del año dos mil
Dictamen rendido por el Misterio de Trabajo y Previsión Social en donde indica quela
entidad emplazada si tiene capacidad económica para conceder las peticiones de carácter
económico social que solicitan sus trabajadores; Por lo que este juzgado procede al
análisis de las actuaciones y sobre todo arriba a la conclusión, que atendiendoa la negativa
trabajadora al haber querido negociar dicho pacto en beneficio de sus agremiados y en general
para todos los trabajadores de esta entidad, y aunado a ello el dictamen rendido por la
Inspección General de Trabajo indica que sí cuenta con los fondos suficientes para otorgar
a los trabajadores todas aquellas mejoras económicas solicitas por los mismo para una mejor
calidad de vida y un mejor ambiente laboral dentro del mismo centro de trabajo, por lo cual
éste Juzgado determina que si cumple con los requisitos señalados por
la ley, específicamente en el artículo 242 del Código de Trabajo, para poder declarar
la justicia del movimiento de huelga, por lo que así deberá resolverse al emitirse los
pronunciamientos que en derecho corresponde; si como consecuencia de la presente huelga
se generaren actos de cualquier naturaleza que altere el orden público, la paz social y en
general que se causen hechos ilícitos penales de los mismos serán responsables los hechores
Policía Nacional Civil y al Ministerio Público para que se deduzcan responsabilidades si las
hubiere.
375, 376, 389, 394, 395 del Código de Trabajo; 140, 141, 142, 143, de la Ley del Organismo
Judicial. Acuerdo No. 18-2002 de la Corte Suprema de Justicia. Este Juzgado, confundamento
virtud de tener ésta la posibilidad de conceder las mejoras solicitadas. III) Se fija el término
de veinte días a partir de la notificación de la presente resolución para que los trabajadores de
y los salarios que han dejado de percibir los trabajadores durante el tiempo que los mismos
han holgado. VI) Si la MUNICIPALIDAD DEL MUNICIPIO Y DEPARTAMENTO DE
seguir holgando. VII) Se faculta a los trabajadores a acudir a la vía ejecutiva en caso de
negativa de la parte patronal a liquidar y pagar cada salario dejado de percibir.
NOTIFIQUESE.
EXPONEMOS:
Nos encontramos legalmente notificados del auto de fecha veinticinco de marzo del año dos
conformidad con lo que para el efecto establece la literal b del artículo 365 del Código de
Trabajo, recurso que es procedente, por lo que debe de concederse y como consecuencia de
ello elevarse a la Sala de Apelaciones de esta ciudad, ante la cual, de conformidad conla
Del Código de Trabajo en el artículo trescientos sesenta y siete (367). Interpuesto el recurso
de apelación ante el tribunal que conoció en Primera Instancia, éste lo concederá si fuere
tres copias del presente memorial. Huehuetenango, veinticinco de marzo del año dos mil
veintiuno.
I) Agréguese a sus antecedentes el memorial que antecede. II). Por estar a tiempo y ajustado
a derecho, se admite y otorga el Recurso de Apelación interpuesto por la delegación patronal
en contra de la resolución de fecha veinticinco de marzo del año dos mil veintiuno. III).
Previa notificación a las partes, remítase el expediente a la Honorable Sala Regional Mixta
de la Corte de Apelaciones de esta ciudad. IV). Notifíquese: artículos: 321 al 329, 365, del
HONORABLES MAGISTRADOS
SALA REGIONAL MIXTA DE LA CORTE DE APELACIONES DEL
DEPARTAMENTO DE HUEHUETENAGO, CIUDAD DE HUEHUETENANGO--
2021-00200 Sria. La cual consta de los siguientes datos: Resoluciones apeladas: Auto Fecha
de la resolución apelada: veintitrés de marzo del año dos mil veintiuno. Folios en que obra:
CASTILLO PALACIOS.
• Abogado de la parte demandada: FERNANDA ROXANA CASTILLO PALACIOS.
• Número de Piezas que consta el expediente y folio: UNA PIEZA QUE CONSTA DE 43
FOLIOS
• OBSERVACIONES: Estado del proceso en apelación, motivo por el cual se eleva a su digna
Nos encontramos legalmente notificados de la resolución de ocho de marzo del año dos mil
veintiuno dictada por esta Honorable Sala, y por medio de la cual, para la vista del auto
impugnado se señala audiencia para el día de hoy, a través de este acto procesal se evacua la
ALEGACIONES:
I.- El recurso de apelación que, en la calidad con la que actuamos, interpusimos en contra de
la resolución de fecha veinticinco de marzo del año dos mil veintiuno dictada por el Honorable
representada.
antes mencionada de virtud de que el mismo es notoriamente improcedente, por las evidentes
III.- Y haciendo énfasis especial en lo que prescribe el artículo 242 del Código de Trabajo
“Es justa la huelga cuando los hechos que la motivan son inimputables al patrono, por
conceder. Es injusta la huelga cuando no concurre ninguno de estos motivos”ya que la negativa
a querer otorgar las mejoras económicas y sociales que los trabajadores demandan no se debe
hacerlo.
IV.- Así mismo es de nuestro amplio conocimiento que el derecho procesal de trabajo
pretende MEJORAR las condiciones de los trabajadores, pero también debemos hacer del
VI.- Por lo cual Honorables magistrados comparecemos ante ustedes a efecto que sea re
examinado dicho auto y que atendiendo a las circunstancias precarias en las que actualmente
se encuentra la entidad emplazada denominada MUNICIPALIDAD DEL MUNICIPIO Y
“Artículo 368: Recibido los autos en la sala de apelaciones de trabajo y previsión social, dará
audiencia por cuarenta y ocho horas a la parte recurrente, a efecto de que exprese los motivos
de su inconformidad. Vencido este término se señalará día para la vista, la que debe
efectuarse dentro los cinco días siguientes. Y se dictará sentencia dentro de los cinco
días después…. Artículo 372: La sentencia de segunda instancia debe confirmar, revocar,
DE TRÁMITE:
DE FONDO:
Que llegado el momento procesal de resolver la Honorable Sala Regional Mixta de la Corte
Huehuetenango dentro del conflicto colectivo de Carácter Económico Social No. 13004-
2021-00200, Srio. b) COMO CONSECUENCIA SE REVOQUE TOTALMENTE EL
AUTO IMPUGNADO MEDIANTE EL PRESENTE
RECURSO DE APELACION, c) Como consecuencia se dicte la resolución que en derecho
RELACIÓN DE HECHOS
I.- Estoy notificado legalmente de la resolución emitida por ese órgano jurisdiccional con
fecha dos de abril de dos mil veintiuno, dentro del presente juicio, mediante la cual se señala
audiencia para la vista de la APELACIÓN PROMOVIDA EN CONTRA DEL AUTO DE
FECHA VEINTITRES DE MARZO DEL AÑO DOS MIL VEINTIUNO, dentro del presente
para hacer efectivos los pagos de los salarios de los trabajadores, así como la imposibilidad
de la misma para otorgar las mejoras económicas solicitadas anteriormente, toda vez que era
Contadora Pública, sin embargo al momento de dictar el auto que DECLARABA JUSTO EL
MOVIMIENTO DE HUELGA, promovido por el SINDICATO DE TRABAJADORES DE
año dos mil veintiuno realizado por un delegado del Ministerio de Trabajo y Previsión
I.- Además de lo antes referido también dentro de la exposición de los agravios que dieron lugar al
presente recurso solicité revisar las actuaciones que obran en autos para determinar si no existen
errores de forma o fondo que obliguen a una enmienda de oficio del presente procedimiento, pues a
mi juicio hay más de una omisión que puede venir en detrimento no solo de mi persona, sino de la
justicia en el presente proceso, pues las resoluciones judiciales deben fundamentarse debidamente
para que tenga validez pues a mi juicio se violentan los principios de IGUALDAD,
II.- En base a lo antes mencionado y con fundamento en la justicia, equidad e igualdad, que
como principios que deben regir el poder jurisdiccional de los órganos encargados de esta
“Artículo 30 de Código de Trabajo: La prueba plena del contrato escrito sólo puede hacerse
con el documento respectivo. La falta de éste o la omisión de alguno de sus requisitos se debe
por el trabajador. El contrato verbal se puede probar por los medios generales de prueba y, al
efecto, pueden ser testigos los trabajadores al servicio de un mismo patrono.”. Artículo 365
del Código de Trabajo; “...En los procedimientos de trabajo proceden contra las sentencias o
autos que pongan fin al juicio, los recursos: a) …, b) De apelación que debe interponerse
dentro de tercero día de notificado el fallo...”. Artículo 610 del Código Procesal Civil y
señalados en el artículo 606, el tribunal de oficio señalará día y hora para la vista. En la vista
podrán alegar las partes y sus abogados. La vista será pública si así se solicitare. Efectuada la
vista, o vencido el plazo del auto para mejor fallar, se dictará la sentencia conforme a lo
I.- Que se admita para su trámite el presente memorial, dándole el curso legal correspondiente.
II.- Que en la calidad con la que comparecemos, estando en tiempo y forma, se tenga por
evacuada la audiencia concedida para realizar LA ARGUMENTACIÓN DE MI
MARZO DEL AÑO DOS MIL VEINTE, dictada dentro del presente juicio en la cual SE
HUEHUETENANGO,
III.- Que, llegado el momento procesal oportuno, se resuelva: I) CON LUGAR EL
DE HUELGA.
Guatemala; Considerando Cuarto, artículos 20, 27, 30, 326, 365 del Código de Trabajo; 606,
610 del Código Procesal Civil y Mercantil 5, 10, 15, 45, 141, 142, y 143 del Decreto 2-89 del
Congreso de la República de Guatemala.
PROCURACIÓN:
emitido por el Juzgado de Primera Instancia de Trabajo y Previsión Social, en el cual declara:
INSTANCIA. Se concedió audiencia por cuarenta y ocho horas a la parte recurrente para
expresión de agravios y se señaló vista para el once de febrero del año dos mil veintiuno, la
De conformidad con lo estipulado en el primer párrafo del artículo 242 del Código de
Trabajo: “Es justa la huelga cuando los hechos que la motivan son imputables al patrono, por
injustificada a celebrar este último u otorgar las mejoras económicas que los trabajadores
párrafo indica que, “Si la huelga se declara justa, los Tribunales de Trabajo y Previsión Social,
establece “…Cualquiera de los delegados de las partes puede pedir al respectivo juez en
cualquier momento posterior a dicha declaratoria, que se pronuncie sobre la justicia
e injusticia del movimiento.” “… Para el efecto podrá pedir a las partes las pruebas que
Ministerio de Trabajo y Previsión Social, el que está obligado a rendirlo dentro del término
CONSIDERANDO:
siguientes pasos: 1). Agotaron la vía directa sin ninguna respuesta favorable por parte de su
patrono; 2). Promovieron el conflicto colectivo de carácter Económico Social antes el tribunal
respectivo, y si bien es cierto la parte patronal estuvo de acuerdo en ciertos artículos del pacto
discutido, se cerró por completo a otorgar, mejoras económicas en todo sentido a sus
trabajadores, y se negó por completo a someterse a arbitraje a pesar de la actitud buena de la
parte laboral; 3). Los trabajadores solicitaron la legalidad del movimiento de Huelga la cual
fue declarada con lugar; 4). Los trabajadores mediante acta de asamblea general
extraordinaria de fecha veintiséis de enero del año dos mil veintiuno, estallaron la Huelga
y dieron el aviso al juzgado de primera instancia; 5). La parte patronal solicita se declare la
la actitud del patrono es meramente negativa y cerrado por no querer otorgar mejoras a sus
CONFIRMAR el auto apelado por lo que así deberá resolverse al emitirse los
pronunciamientos que en derecho corresponde.------------------------------------------------
CITA DE LEYES: Artículos citados: 239, 242, 325, 326, 327, 328, 329 y 396 del Código de
Trabajo; 141, 142, 143, de la Ley del Organismo Judicial. -----------------------------------------
POR TANTO: Este tribunal con base en lo considerado y leyes citadas al resolver,
través de sus delegados, en consecuencia. II) CONFIRMA el auto apelado; III) Notifíquese
y con certificación de lo resuelto vuelvan los antecedentes al Juzgado de Origen.
presente juicio, señalamos como lugar para recibir notificaciones la en la quinta calle dos
EXPONEMOS:
1.- En la fecha cinco de febrero del año dos mil veintiuno, se dio por concluida la etapa de
conciliación dentro del presente conflicto colectivo de carácter económico social, tal como lo
2.- Por haberse llegado a un acuerdo total de nuestras peticiones con la parte patronal,
comparecemos ante usted con el objeto de someter las controversias que no fueron dilucidas,
del mismo al TRIBUNAL DE ARBITRAJE y para el efecto solicito que se sirva integrar el
mismo y se escuche a ambas delegaciones y al finalizar se sirva dictar laudo arbitral que regirá
4.- Los motivos de divergencia entre nuestro sindicato y la parte patronal, son los artículos 4,
5, 9, 10, 11, 13, 5, 16, 18, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 29, 30, 32, 33, 34, 35. De nuestro proyecto
de pacto colectivo de condiciones de trabajo, ya que el resto de ellos fueron aceptados durante
el periodo de conciliación, tal como consta en el acta certificada extendida por la secretaria
de este juzgado de trabajo al cual me dirijo, de fecha cinco de febrero del año dos mil
5.- Desde ya solicitamos a la Honorable Juzgadora con todo respeto que de acuerdo al artículo
122 inciso h) de la ley del Organismo Judicial se sirva excusarse de conocer en arbitraje del
presente asunto por haber conocido en conciliación y que se nombre a un juez distinto para
ser el juez presidente de dicho tribunal, procediendo a hacerlo así los vocales de ambas
delegaciones.
FUNDAMENTO DE DERECHO:
“Artículo 397. El arbitraje procede: 1) Potestativamente: a) cuando las partes así lo acuerden,
antes o inmediatamente después del trámite de conciliación; b) cuando las partes así lo
convengan, una vez que se hayan ido a la huelga o al paro, calificados de legales”. “Artículo
398. En los casos de arbitraje potestativo, las partes deben someter ante el respectivo juez de
trabajo y Previsión Social y por escrito, los motivos de su divergencia y los puntos sobre los
cuales están de acuerdo; designando, además, tres delegados por cada parte como poderes
señalando lugar para recibir notificaciones; en caso de que no llenaren este requisito, el juez
112. Impedimentos (Reformado el inciso f) por Decreto 11-93 del Congreso de la República).
PRUEBAS:
1.- Certificación del acta de fecha cinco de febrero del año dos mil veintiuno, emitida por este
Juzgado, mediante la cual se prueban los puntos que son objeto de discordia entre las partes.
1.- Que se admita para su trámite el presente memorial y se agregue a sus antecedentes.
2.- Se tenga de parte de la delegación laboral por solicitado someter el presente conflicto al
tribunal de arbitraje.
3.- Se acepten como delegados de la parte laboral las personas antes propuestas.
4.- Se sirva integrar el tribunal de arbitraje con un presidente y vocales distintos a los que
conocieron en conciliación.
5.- Se declare competente el tribunal de arbitraje.
I). Por recibidos los memoriales registrados con los números 1041-2021 y 1042-2021.
Presentados por la delegación de trabajadores y patrono dentro del presente conflicto, tal
los suplentes de ambas delegaciones para designar quienes conocerán como jueces vocales en
el presente asunto. II. Notifíquese. Artículos: 292, 294, 295, 296, 321, 329, 374 y 383 Del
Código de Trabajo; 12, 28, 101, 102, 103, 141, 142, 143 de la Ley del organismo Judicial 12
quienes se identifican con los documentos de identificación número: mil ochocientos ochenta,
treinta y tres mil trescientos, un mil trescientos uno (1880 33300 1301); cinco mil quinientos
cincuenta y cinco, cincuenta y cinco mil quinientos veintidós, un mil trescientos uno (5555
55502 1301); dos mil doscientos dos, veintidós mil doscientos veintidós, un mil trescientos
uno (2202 1221 1301), respectivamente extendidos por el Registro Nacional de las Personas
quien identifica con el carné de colegiado activo respectico. POR LA PARTE PATRONAL:
identificación número, dos mil ochocientos sesenta y uno, treinta y cuatro mil quinientos
treinta y nueve, mil trescientos uno (2871 34539 1301); cinco mil trescientos doce, cincuenta
mil ciento cuarenta y uno, mil trescientos uno (5312 5014 1301); ocho mil quinientos
cincuenta y siete, doce mil quinientos, mil trescientos uno (8557 12400 1301) extendidos por
delegación laboral que en principio y por la forma en que desarrolló la fase de la conciliación
en esa instancia fue la de acoger las recomendaciones del Tribunal de Conciliación, la entidad
de ir al arbitraje, pero ellos manifestaron por escrito cuales eran los puntos de divergencia
sobre determinadas peticiones. Lo que sucedió y lo que nos dijeron los representantes de la
parte patronal es, que estaban de acuerdo con unas peticiones de contenido económico social
si se dejaban los demás artículos tal y como estaban, salvo las primeras peticiones y se dejara
sin efecto el emplazamiento. Manifiesta la delegación patronal que no tienen objeción sobre
las veintidós peticiones que ya fueron recomendadas por el tribunal de conciliación y hay tres
peticiones que, si desean que sean revisadas, por ejemplo, las oposiciones de la
parte patronal se comprometa a conceder licencias con goce de salario a los miembros del
Comité Ad-hoc para que puedan cumplir comisiones laborales, hacer trámites administrativos
o judiciales y asistir a cursillos de capacitación laboral. Estas licencias no excederán de veinte
días hábiles en un mismo mes calendario y, para el cómputo del pago de salarios, se tendrá
petición número 9, del proyecto, sugieren que se designe la adición del párrafo que indican y
dejan copia al tribunal de arbitraje por escrito de la captación solicitada, explicando que la
cuatro días hábiles por muerte del padre, madre, cónyuge o conviviente de hecho e hijos del
trabajador; b) dos días hábiles en caso de muerte de abuelos o hermanos del trabajador;
e) seis días hábiles cuando el trabajador contraiga matrimonio; y, f) el tiempo que sea
necesario en caso de siniestro que afecte directamente la vivienda y bienes del trabajador o
La petición número 13 que la parte patronal convendrá en otorgar veinticinco días hábiles de
vacaciones, sin interrupciones, para todos sus trabajadores por cada año de servicios
continuos.
La petición número 15 que la parte patronal proporcionará a cada uno de sus trabajadores, en
concepto de aguinaldo, el ciento cincuenta por ciento del promedio de los salarios ordinarios
para toda clase de obras públicas, y que con las peticiones que ya fueron aceptadas del pacto,
se está haciendo el máximo esfuerzo para que rinda el capital con el que cuenta la
las delegaciones convocadas a esta audiencia y en virtud de los pronunciamientos que han
efectuado las pertinentes y para emitir un laudo justo y legal dentro de las facultades que les
asignados y recibidos y egresos que por todo concepto de gasto tiene la misma hasta la
presente fecha fijándose para el día treinta de abril del año dos mil veintiuno, para que cumpla
con dicha solicitud. II) NOTIFÍQUESE. Artículos 321, 326, 329, 332, 374, 375, 376, 377,
378, 379 413 del Código de Trabajo; 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 150, 165 de la
Ley del Organismo Judicial. NOTIFICACIÓN: siendo las quince horas en punto quedan
en el mismo lugar y fecha de su inicio siendo las quince horas en punto, la que es leída por
los que en ella intervienen, quienes, enterados de su contenido, objeto, validez y demás efectos
febrero del año dos mil veintiuno, ante el Juzgado de Primera Instancia de Trabajo y Previsión
condiciones de trabajo, según el proyecto que fue adjuntado al memorial inicial de demanda,
y que los artículos sobre los cuales tienen divergencia, lo constituyen los artículos 4, 5, 9, 10,
11, 13, 15, 16, 17, 18, 21, 22, 23, 25, 26, 27, 29, 30, 32, 33, 34, 35 de las recomendaciones
cuales era los puntos de divergencia sobre de determinadas peticiones. Lo que sucedió y lo
con unas peticiones de contenido económico social si se dejaban las demás peticiones tal y
como estaban salvo las primeras peticiones y se dejara sin efecto el emplazamiento. No tienen
Conciliación.
DE LA ACTITUD ASUMIDA POR LA MUNICIPALIDAD DEL MUNICIPIO Y
divergencia y lo aceptan tal y como están estipulados en las recomendaciones formuladas por
el Tribunal. Pero en cuanto al resto de peticiones manifiesta la parte patronal que realmente
no puede acceder ni aun en estas instancias porque el presupuesto decaería y peligraría incluso
acortado el presupuesto para toda clase de obras públicas, y que con las peticiones que ya
fueron aceptados del pacto se está haciendo el máximo esfuerzo para que rinda el capital con
el que cuenta la MUNICIPALIDAD DEL MUNICIPIO Y DEPARTAMENTO DE
HUEHUETENANGO y que no proponen negociación con estas por el hecho que están en
los derechos del capital y del trabajo, facultándolos la propia ley laborar a apreciar el resultado
y el valor de las pruebas, según su leal saber y entender, sin sujetarse a las reglas del derecho
competente indicó las peticiones que revisaría y sobre los cuales dictaría sentencia y con el
afán de respetar los acuerdos alcanzados entre estas delegaciones, así también que ambas
manifestaron que las peticiones sobre las cuales tenían divergencia son los que estaban
contenidas en las recomendaciones del tribunal de Conciliación enumerando los mismos y
con el objeto de mantener el realismo y objetividad dentro del presente conflicto colectivo y
que prevalezca la armonía y paz social dentro del centro de trabajo, estima entonces, que serán
Artículos 4, 12, 28, 29, 06, 211 de la Constitución Política de la república de Guatemala, 1,
15, 49, 51, 53, 293, 294, 298, 299, 307, 401, 405, 406, 410, 412, 413 del Código de Trabajo;
ARTICULO 3. PROPOSITO DEL PACTO. El presente pacto tiene por objeto regular
las relaciones laborales, sobre bases y principios de justicia, respeto a la dignidad humana,
estimular la armonía mutua, comprensión a fin de elevar el índice de beneficios para
las partes obrero-patronal y la población.
a) Se reunirá ordinariamente el último día de cada mes, salvo casos de urgencia a juicio
de cualquiera de las partes, se reunirán dentro de las veinticuatro horas siguientes a su
convocatoria;
b) La Junta mixta recibirá las pruebas que el trabajador afectado presente en caso de despido,
o cualquier otra medida disciplinaria para que la junta mixta decida si procede o no la
medida disciplinaria de las contempladas en la ley,
e) Si la resolución emitida por Junta Mixta es favorable al trabajador, ésta se dejará sin
efecto, y si fuera en caso de despido, el trabajador deberá ser reinstaladoinmediatamente en
su puesto de trabajo y en las mismas condiciones que tenía anteriormente, y deberá pagársele
sus salarios y demás prestaciones dejadas de percibir en el momento de su despido hasta
su efectiva reinstalación;
f) Lo anterior no le quita el derecho que el trabajador afectado tiene de concurrir a los
tribunales de trabajo, para defender sus derechos.
g) Conceder licencia con goce de salario a los trabajadores sindicalizados para acudir
a las sesiones de asambleas generales. En este caso, el comité ejecutivo informará a la
Municipalidad por los menos con 24 horas de anticipación, siempre que dicha asamblea
se celebre de las doce horas en adelante.
CAPITULO III.
Queda entendido que, durante la jornada de trabajo, los trabajadores tendrán derecho
a quince minutos por la mañana y quince minutos por la tarde, para ingerir su refacción.
a) Por desempeño de actividades sindicales, tres días hábiles durante el mes calendario para
cada miembro del Comité Ejecutivo y Consejo Consultivo del Sindicato, debiendo los
interesados cumplir únicamente con informar a la Municipalidad del uso de dicho permiso;
c) Por el fallecimiento del cónyuge o compañero de hogar, padres e hijos, de los abuelos
y hermanos siete días hábiles; y por el fallecimiento de los familiares de la familia del
cónyuge, compañero o compañera de hogar cinco días hábiles;
g) Por enfermedad común del trabajador, tres días máximos, sin necesidad de presentar
ninguna constancia médica, aplicado únicamente en casos de enfermedades como fiebre,
diarrea, gripe, etc., bajo comprobación directa de la Municipalidad. Y por enfermedad del
cónyuge, hijos, padres y hermanos, un día para llevarlos a que reciban asistencia médica, y
de ser necesario previa presentación de la respectiva constancia médica, podrá prorrogarse
dicho periodo. Teniendo obligadamente el trabajador en este caso, que presentar como
único requisito la correspondiente constancia médica, caso contrario será sancionado
disciplinariamente como corresponda legalmente.
Las constancias medicas que se tienen que presentar podrán ser extendidas por el Instituto
Guatemalteco de Seguridad Social, Centro de Salud, Hospital Nacional,Promotor de Salud,
o cualquier Medico Particular o análogo, en el momento que la Municipalidad así lo requiera,
según sea el caso.
h) Por actividades educativas, sociales y culturales de los hijos de los trabajadores, en los
diferentes establecimientos educativos; dos días si las mismas son fuera de la Municipio, y
un día si estas son dentro del Municipio.
i) Por el cumpleaños del trabajador, pero cuando este recayere en día inhábil, se le concederá
el día hábil anterior o posterior a la celebración del cumpleaños.
l) A todos los trabajadores municipales afiliados al Sindicato cuando celebren sus Asambleas
Generales Ordinarias y Extraordinarias, a solicitud presentada por escrito por su Comité
Ejecutivo, haciendo constar el tiempo de duración de la misma.
m) Fuera de los casos anteriores, la Municipalidad otorgará permisos sin goce de salario
hasta por un tiempo máximo de seis meses calendario, para atender sus compromisos los
trabajadores, que así lo requieran. Siempre y cuando el trabajador interesado presente ante
el Alcalde Municipal la correspondiente solicitud por escrito y adjuntando las constancias
que como requisito le hayan sido requeridas para poderdarle tramite a su petición. Así
mismo cuando los trabajadores, requieran permiso para asuntos de carácter personal,
deberán observar el siguiente procedimiento:
1) Cuando el permiso laboral sea de una hora, será autorizado por el jefe inmediato superior,
con conocimiento al Despacho Municipal, este siempre será presentado únicamente por
escrito y ante la secretaria Municipal.
2) Cuando sea de un día en adelante el permiso laboral será autorizado únicamente por
el Alcalde Municipal Titula con Visto Bueno del Jefe inmediato superior del
trabajador. Caso contrario no se cumpla con esta disposición de orden superior el trabajador
interesado que la infrinja será sancionado administrativa y legalmente como corresponda.
Para lo cual deberá observar el siguiente procedimiento; el permiso laboral deberá ser
presentado por escrito con tres días de anticipación: excepto los casos de emergencia
debidamente comprobados.
CAPITULO IV.
CAPITULO V.
REGIMEN SALARIAL
CAPITULO VI.
SEGURIDAD E HIGIENE
ARTICULO 43. MEDIDAS NECESARIAS. La Municipalidad está obligada a adoptar
las medidas necesarias para proteger eficientemente la vida, salud e integridad física de sus
trabajadores y para ese efecto deberá acatar lo siguiente:
b) La municipalidad deberá cumplir todas las medidas dictadas por el instituto de Seguridad
Social y por el Ministerio de Trabajo y Previsión Social con el fin de prevenir accidentes
y enfermedades.
CAPITULO VII.
DISPOSICIONES FINALES
ARTICULO 60. VIOLACION DEL PACTO. Todos los actos o estipulaciones realizados
por las partes o por los trabajadores en contravención a las disposiciones del presente
pacto, serán nulos de pleno derecho y por lo tanto no obligarán, ni podrán derivar
consecuencias perjudiciales de los mismos. Pudiendo quien se considere agraviado, exigir
la reparación del daño o perjuicio causado de conformidad con el artículo 386 del Código
de Trabajo.
OFICIAL SEGUNDO.
dentro del presente juicio y en la calidad con la que actúo, atentamente comparezco y:
EXPONGO:
CITA DE LEYES:
Los artículos citados y 28, 101 al 107 de la Constitución Política de la República de
Guatemala, 365 y 366 del Código de Trabajo y 141, 142, 143 de la Ley del Organismo
Judicial.
COPIAS: Acompaño duplicado y dos copias del presente memorial.
LUGAR Y FECHA: Huehuetenango, veinte de abril del año dos mil veintiuno.
I) A sus antecedentes el memorial que antecede el cual se agrega a sus antecedentes. II) Se
DE HUEHUETENANGO en contra del laudo Arbitral de fecha dieciocho de abril del año dos
mil veintiuno. III) Previa notificación a las partes elévese las presentes actuaciones a la Sala
resolver; IV). NOTIFÍQUESE. Artículos 283, 284, 285, 286, 288, 291, 292, 307, 332, 365,
del Código de Trabajo; 141, 142, 143 de la Ley del Organismo Judicial
Artículos: 2, 5, 12, 16, 28, 29, 203, 211 de la Constitución Política de la República de
Guatemala; 372, 403, 404, 405 del Código de Trabajo; 1, 9, 16, 51, 67, 86, 88 inciso b),
MAGISTRADO PRESIDENTE
HONORABLES MAGISTRADOS
SALA REGIONAL MIXTA DE LA CORTE DE APELACIONES DEL
DEPARTAMENTO DE HUEHUETENAGO CIUDAD DE HUEHUETENANGO
VEINTIUNO.
Folios en que obra: Folio (40 folios)
CASTILLO PALACIOS.
• Abogado de la parte demandada: FERNANDA ROXANA CASTILLO PALACIOS.
• Número de Piezas que consta el expediente y folio: UNA PIEZA QUE CONSTA DE
300 FOLIOS.
MAGISTRADO PRESIDENTE
SECRETARIA
CONCLUSIONES
surgidas con ocasión del trabajo, entre las formas de organización de los trabajadores y
patrono o patronos.
cinco patronos. Los sindicatos se deben regir siempre por los principios democráticos
de respeto a la voluntad de las mayorías, del voto secreto y de un voto por persona.
3. Patronos y trabajadores tratarán de resolver sus diferencias por medio del arreglo
verbalmente o por escrito, sus quejas o solicitudes. Dichos consejos o comités ad hoc
harán siempre sus gestiones en forma atenta y cuando así procedieren el patrono o su
carácter de ley profesional y a sus normas deben adaptarse todos los contratos
ambos, controversias con relación al trabajo, dentro del Centro de Trabajo y que ure
de actividades laborales.
treinta días, deben agotar los patronos y trabajadores sindicalizados antes de inicial la
de Trabajo.
ellos en el convenio.
incidental.
10. La huelga legal es la suspensión legal y abandono temporal del trabajo en una empresa
los intereses económicos que sean propios de ellos y comunes a dicho grupo. Mientras
que la huelga se considera ilegal cuando no reúne o llena los requisitos que establece el
11. Se entiende por estallido de la huelga a la acción por medio de la cual los trabajadores
que han obtenido el pronunciamiento del Juez de Trabajo que declara la legalidad de la
huelga para la paralización de las labores, y por lo cual proceden a holgar. Para estallar
la huelga se tienen veinte días de acuerdo a lo que dispone el artículo 395 del Código
12. El artículo 396 del Código de Trabajo no establece dentro de qué plazo se debe solicitar
la justicia o injusticia de la huelga, pero los Tribunales de Trabajo y Previsión Social
tienen el criterio de que este plazo debe ser de veinte días. Una vez solicitado el
potestativos y obligatorios.
14. El principio ultra petito es muy importante, debido a que es el único que concede la
15. El sistema de valoración de la prueba que rige para la tramitación de los Conflictos
Colectivos de Carácter Económico Social, es la del leal saber y ente
BIBLIOGRAFIA
DE LA REPÚBLICA DE GUATEMALA.