Está en la página 1de 35

INTRODUCCION AL ESTUDIO DE LAS IDENTIDADES URBANAS

Gilberto Giménez
Instituto de Investigaciones Sociales de la UNAM

La centralidad de la pareja conceptual “cultura-identidad” en sociología.

En una buena parte de esta conferencia vamos a presentar las tesis centrales de
una teoría de la identidad, para poder plantear posteriormente cómo habría que
enfocar el análisis de las identidades urbanas, un tema que tiene que ver con la
sociología urbana en general. El concepto de identidad es un concepto que se ha
impuesto masivamente en las ciencias sociales a partir de los años ochenta y más
todavía en los noventa. El problema es que, sobre todo en México, este concepto
tiende a banalizarse, del mismo modo que el de cultura, porque todo el mundo lo
invoca hasta la saciedad sin preocuparse en lo más mínimo por definirlo o
someterlo a cierto rigor conceptual. Así como se tiende a ver cultura por todas
partes – “cultura de la violencia”, “narco-cultura”, “cultura del no pago” … -, parece
que todo está dotado de identidad, desde la “ciudadanía” abstracta hasta los
parques públicos. En los programas de estudio y en los manuales de los
departamentos de ciencias sociales de varias universidades europeas, como la de
Cambridge, por ejemplo, la identidad o, mejor todavía, el eje cultura / identidad
aparece como un pórtico de entrada a los conceptos más importantes de la
sociología y de la antropología.

En el siguiente esquema, extraído precisamente de un manual de sociología de la


Universidad de Cambridge, se observa cómo una red conceptual muy extensa,
que recubre los principales tópicos de la sociología, puede ordenarse en torno al
concepto de “identidad individual”.
La red conceptual de la identidad. Fuente: http://www.haralambosholborn.com

Como se echa de ver en este esquema, la identidad individual aparece como un


concepto nodal que puede estar ligado, a través de vínculos de pertenencia, a las
clases sociales, al territorio, a la etnicidad, a grupos de edad y a categorías de
género, dentro delos cuales los sujetos desempeñan determinados roles; y a
través de este primer círculo de pertenencias, a otras categorías de carácter
simbólico como cultura, subcultura, status, valores, normas y religión, las cuales, a
su vez, están ligadas a instancias de socialización y educación como la familia,
los camaradas de generación (pares), la política, el trabajo y los medios masivos
de comunicación. Este esquema nos está diciendo que la identidad individual se
construye fundamentalmente a partir de repertorios culturales disponibles para el
individuo y que, por lo tanto, la cultura y la identidad constituyen una pareja
indisociable. Nos está diciendo también que la identidad se aprende y que
constituye un “concepto de encrucijada” hacia el cual convergen los grandes
tópicos de la sociología y de la antropología. El recurso cada vez más frecuente al
concepto de identidad se explica porque se trata de un concepto necesario en las
ciencias sociales. Por ejemplo, sin el concepto de identidad no se podría explicar
la menor interacción social, porque todo proceso de interacción implica, entre otras
cosas, que los interlocutores implicados se reconozcan recíprocamente mediante
la puesta en relieve de alguna dimensión pertinente de su identidad. En este
momento yo estoy asumiendo ante ustedes una identidad de rol: la de expositor o
conferencista, y ustedes están asumiendo una identidad de rol complementaria: la
de colegas que participan en un seminario. Y gracias al reconocimiento recíproco
de nuestras respectivas identidades de rol podemos establecer una interacción
fructífera y llena de sentido entre nosotros. Este ejemplo banal nos está indicando
que no es posible pensar siquiera la sociedad sin el concepto de identidad, porque
sin interacción social no hay sociedad. Uno podría preguntarse entonces por qué
este concepto entró tan tardíamente en el ámbito de las ciencias sociales. La
verdad es que siempre estuvo presente en forma implícita o disfrazada. Basta con
recordar la teoría de la “conciencia colectiva” de Durkheim (1963); y también la
teoría de Max Weber (1974) sobre la etnicidad, cuando la define en términos de
“conciencia de comunidad”. Por lo demás, toda su teoría de la acción está
suponiendo siempre la idea de actores sociales dotados de una intencionalidad y,
por ende, de una identidad. Por último, todos recordamos la distinción entre “clase
en sí” y “clase para sí” en Marx. Pues bien, la “clase para sí” es ni más ni menos la
clase-identidad. Sin embargo, últimamente este concepto ha sido elaborado de
una manera mucho más rigurosa y ha tenido un desarrollo muy interesante,
aunque desigual. Por ejemplo, en sociología, antropología y psicología social se
ha trabajado muy bien el concepto en cuestión, pero los investigadores de otras
disciplinas parecen desconocer este esfuerzo de desarrollo teórico debido, entre
otras cosas, a la incomunicación chauvinista entre disciplinas que suele ser uno de
los males endémicos en el campo de las ciencias sociales. Esto explica el
desarrollo desigual de la teoría de la identidad en las diferentes disciplinas.
Breve incursión en el territorio de la cultura

Como acabo de señalar, los conceptos de identidad y de cultura son inseparables,


por la sencilla razón de que el primero se construye a partir de materiales
culturales. Por consiguiente, para entender la identidad se requiere entender
primero qué es cultura. No puedo desarrollar aquí, por supuesto, todo el proceso
histórico de formación del concepto de cultura en las ciencias sociales. Diré
simplemente que hemos pasado de una concepción culturalista que definía la
cultura, en los años cincuenta, en términos de “modelos de comportamiento”, a
una concepción simbólica que, a partir de Clifford Geertz, en los años setenta,
define la cultura como “pautas de significados”. Por consiguiente, Geertz restringe
el concepto de cultura reduciéndolo al ámbito de los hechos simbólicos. Este autor
sigue hablando de “pautas”, pero no ya de pautas de comportamientos sino de
pautas de significados, que de todos modos constituyen una dimensión analítica
de los comportamientos (porque lo simbólico no constituye un mundo aparte, sino
una dimensión inherente a todas las prácticas). Vale la pena recordar el primer
capítulo del libro de Clifford Geertz. La interpretación de las culturas (1982), donde
afirma, citando a Max Weber, que la cultura se presenta como una “telaraña de
significados” que nosotros mismos hemos tejido a nuestro alrededor y dentro de la
cual quedamos ineluctablemente atrapados. Pero demos un paso más: no todos
los significados pueden llamarse culturales, sino sólo aquellos que son
compartidos y relativamente duraderos, ya sea a nivel individual, ya sea a nivel
histórico, es decir, en términos generacionales (Strauss y Quin,1997). Así, por
ejemplo, hay significados vinculados con mi biografía personal que para mire
visten una enorme importancia desde el punto de vista individual e idiosincrásico,
pero que ustedes no comparten y tampoco yo deseo compartir. A éstos no los
llamamos significados culturales. Y tampoco son tales los significados efímeros de
corta duración, como ciertas modas intelectuales pasajeras. A esto debe añadirse
otra característica: muchos de estos significados compartidos pueden revestir
también una gran fuerza motivacional y emotiva (como suele ocurrir en el campo
religioso). Además, frecuentemente tienden a desbordar un contexto particular
para difundirse a contextos más amplios. A esto se le llama “tematicidad” de la
cultura, por analogía con los temas musicales recurrentes en diferentes piezas o
con los “motivos” de los cuentos populares que se repiten como un tema invariable
en muchas narraciones. Así, por ejemplo, el símbolo de la maternidad, que
nosotros asociamos espontáneamente con la idea de protección, calor y amparo,
es un símbolo casi universal que desborda los contextos particulares. Recordemos
la metáfora de la “tierra madre” que en los Andes se traduce como la “Pacha
Mama”.

Pero lo importante aquí, como ya señalamos, es tener en cuenta que no todos los
significados son culturales, sino sólo aquellos que son compartidos y relativamente
duraderos. Además de eso, pueden ser más o menos temáticos, en el sentido
explicado anteriormente, y dotados de mayor o menor fuerza emotiva y
motivacional. Otro punto importante que necesitamos destacar es el siguiente: por
una parte, los significados culturales se objetivan en forma de artefactos o
comportamientos observables, llamados también “formas culturales” por John B.
Thompson (1998: 202 y ss), (por ejemplo, obras de arte, ritos, danzas…); y por
otra se interiorizan en forma de “habitus”, de ideologías o de representaciones
sociales. En el primer caso tenemos lo que Bourdieu llamaba “simbolismo
objetivado” y otros “cultura pública”, mientras que en el último caso tenemos las
“formas interiorizadas” o “incorporadas” de la cultura. Por supuesto que existe una
relación dialéctica e indisociable entre ambas formas de la cultura. Por una parte,
las formas interiorizadas provienen de experiencias comunes y compartidas,
mediadas por las formas objetivadas de la cultura; y por otra, no se podría
interpretar ni leer siguiera las formas culturales exteriorizadas sin los esquemas
cognitivos o “habitus” que nos habilitan para ello. Esta distinción es una tesis
clásica de Bourdieu que para mí desempeña un papel estratégico en los estudios
culturales, ya que permite tener una visión integral de la cultura, en la medida en
que incluye también su interiorización por los actores sociales. Más aún, nos
permite considerar la cultura preferentemente desde el punto de vista de los
actores sociales que la interiorizan, la “incorporan” y la convierten en sustancia
propia. Desde esta perspectiva podemos decir que no existe cultura sin sujeto ni
sujeto sin cultura. Estas consideraciones revisten bastante importancia para
evaluar críticamente ciertas tesis “postmodernas” como la de la “hibridación
cultural”, que sólo toma en cuenta la génesis o el origen de los componentes de
las “formas culturales” (v.g. en la música, en la arquitectura y en la literatura), sin
preocuparse por los sujetos que las producen, las consumen y se las apropian
confiriéndoles un nuevo sentido. Bajo este ángulo, la tesis carece de originalidad,
ya que sabemos desde Franz Boas que todas las formas culturales son híbridas
desde el momento en que se ha generalizado el contacto intercultural. Es una
tesis trillada de lo que suele llamarse “difusionismo” en Antropología. Pero las
formas interiorizadas de la cultura se caracterizan precisamente por la tendencia a
recomponer y rediagramar lo “híbrido”, confiriéndole una relativa unidad y
coherencia. Con otras palabras, no se puede interiorizar lo híbrido en cuanto
híbrido, ni mantener por mucho tiempo lo que los psicólogos llaman “disonancias
cognitivas” salvo en situaciones psíquicamente patológicas. Resumamos lo
expuesto de la siguiente manera: la cultura es la organización social del sentido,
interiorizado de modo relativamente estable por los sujetos en forma de esquemas
o de representaciones compartidas, y objetivado en “formas simbólicas”, todo ello
en contextos históricamente específicos y socialmente estructurados, porque para
nosotros, sociólogos y antropólogos, todos los hechos sociales se hallan inscritos
en un determinado contexto espacio-temporal.

La cultura como operadora de diferenciación

El siguiente paso es mostrar cómo las identidades se construyen precisamente a


partir de la apropiación, por parte de los actores sociales, de determinados
repertorios culturales considerados simultáneamente como diferenciadores (hacia
afuera) y definidores de la propia unidad y especificidad (hacia adentro). Es decir,
la identidad no es más que la cultura interiorizada por los sujetos, considerada
bajo el ángulo de su función diferenciadora y contrastiva en relación con otros
sujetos. En efecto, ya Emmanuel Wallerstein (1992: 31 ss.) señalaba que una de
las funciones casi universalmente atribuida ala cultura es la de diferenciar a un
grupo de otros grupos. En este sentido representa el conjunto de los rasgos
compartidos dentro de un grupo y presumiblemente no compartidos (o no
enteramente compartidos) fuera del mismo. De aquí su papel de operadora de
diferenciación. Ahora podemos entender por qué los conceptos de cultura y de
identidad constituyen una pareja indisociable. Y también podemos entender que la
concepción que se tenga de la cultura va a comandar la concepción
correspondiente de la identidad. Si soy, por ejemplo, “posmoderno” y concibo la
cultura como esencialmente fragmentada, híbrida, descentrada y fluida, mi
concepción de la identidad también revestirá los mismos caracteres. Tal es el caso
del sociólogo Zigmunt Bauman (2000), quien en varios de sus ensayos considera
que en la sociedad posmoderna todo es “líquido” (“globalización líquida”,
“sociedades líquidas”, “amores líquidos”, “identidades fluidas” etc.), negando de
este modo toda estabilidad a cualquier proceso social.

La identidad como atributo relacional de los actores sociales

Pasemos ahora a enunciar una tesis central que pienso nos puede ayudar a
entender las identidades urbanas. Esta tesis podría formularse así: la identidad se
predica en sentido propio solamente de sujetos individuales dotados de
conciencia, memoria y psicología propias, y sólo por analogía de los actores
colectivos, como son los grupos, los movimientos sociales, los partidos políticos, la
comunidad nacional y, en el caso urbano, los vecindarios, los barrios, los
municipios y la ciudad en su conjunto. Como podrán comprobar, esta teoría es de
suma importancia porque aquí suele haber muchas confusiones.

El gran problema en ciertos sectores de las ciencias sociales, sobre todo en


México, es la tendencia a “psicologizar” las categorías estadísticas, los grupos y
los colectivos. Y es que existen precedentes que presionan en esta dirección,
como cierta literatura que de Samuel Ramos hasta Octavio Paz busca definir nada
menos que “la psicología del mexicano”. Así, para Samuel Ramos el principio
generador de la identidad del mexicano sería el complejo de inferioridad; para
Octavio Paz, la soledad; y para Roger Bartra, la melancolía. Nadie pone en
cuestión el valor literario y hasta heurístico de la obra de estos autores. Más aún,
para mí Octavio Paz, sobre todo en El Laberinto de la Soledad (1950), es el
Ortega y Gasset mexicano. Pero una cosa es el valor literario y otra muy distinta la
validez de las hipótesis sociológicas que sustentan en lenguaje literario. Hablar de
la “psicología del mexicano”, de la “psicología de la mujer” o de la “psicología de la
juventud” me parece una aberración sociológica, porque se está hipostasiando y
“psicologizando” agregados estadísticos que no pueden ser tratados como si
fueran actores sociales. No existe la “psicología del mexicano” ni mucho menos
esa famosa doble historia que señala Paz: la historia aparente y la historia
subterránea que desde los sacrificios aztecas y la Malinche habría dejado huellas
traumáticas en la conciencia de los mexicanos. Lo grave del caso es que esta
“sociología literaria” puede provocar en sus lectores lo que Bourdieu llamaba
“efecto de teoría”.

Es decir, como Octavio Paz es un autor muy reconocido y de vasta influencia, sus
lectores pueden terminar identificándose realmente con la imagen del mexicano
diseñada en su “teoría”. De este modo la teoría hace existir “performativamente” lo
que antes de ella no existía. Por todo esto considero muy importante la tesis
según la cual la identidad se predica en sentido propio solamente de los sujetos
individuales dotados de conciencia, memoria y psicología propias, y sólo por
analogía de los actores colectivos. Lo anterior nos conduce a otra tesis
fundamental: la teoría de la identidad se inscribe dentro de una teoría de los
actores sociales. Por lo tanto, cuando hablemos más adelante de “identidades
urbanas” estaremos refiriéndonos primariamente a la identidad de actores
considerados en diferentes escalas del espacio urbano y según su modo de
relacionarse con ese espacio. Sólo por analogía muy lejana podríamos atribuir una
especie de “identidad objetiva” y a priori a los espacios públicos de la ciudad,
como las avenidas, las plazas, los centros y los parques, independientemente de
la percepción de los usuarios que los “consumen” y frecuentan. En efecto, en el
caso límite se puede decir que cualquier atribución de rasgos distintivos para
definir o clasificar lo que sea – un mineral, un vegetal, un animal o un espacio
físico -, implica el señalamiento de una “identidad”. No es una casualidad que la
teoría de la identidad haya surgido en el ámbito de las teorías de la acción, es
decir, en el contexto de las familias de teorías que parten del postulado weberiano
de la “acción dotada de sentido”. En efecto, no puede existir “acciones con
sentido” sin actores, y la identidad constituye precisamente uno de los parámetros
que definen a estos últimos. Cuando se habla de actor social es necesario tener
en cuenta las diferencias de terminología. En efecto, hay autores que prefieren
hablar de “sujetos” en lugar de “actores”, y otros – como Bourdieu – que hablan de
“agentes”. A pesar de sus diferentes matices, estos términos se refieren
fundamentalmente a lo mismo: a los soportes o fuentes de la acción. Pero tienen
connotaciones diferentes porque provienen de tradiciones también diferentes. Por
ejemplo, el término “sujeto” connota una excesiva libertad de opción (como la del
sujeto sartriano) y está ligado al individualismo metodológico (Boudon) y al
psicoanálisis lacaniano; mientras que el “agente” de Bourdieu depende demasiado
de las estructuras y parece tener cierta connotación determinista. Con otros
muchos, prefiero el término “actor”, porque ni es completamente libre y ni está
totalmente determinado por la maquinaria de las estructuras, sino que se
encuentra siempre “en algún lugar entre el determinismo y la libertad”. Ese “lugar”
puede variar según la posición que el actor ocupa en las estructuras sociales y los
recursos de que dispone. Es posible, por ejemplo, que a pesar de mis
condicionamientos yo tenga mayores márgenes de libertad que el pobre albañil no
calificado que ayer fue a buscar trabajo en mi casa. Podemos utilizar, por
supuesto, cualquiera de los tres términos, pero aclarando siempre en qué sentido
y con qué implicaciones teóricas lo estamos haciendo. Ahora bien, ¿cuáles son los
parámetros fundamentales que definen a un actor social?1) Todo actor ocupa
siempre una o varias posiciones en la estructura social. Nadie puede escaparse de
esto, porque ni los individuos ni los grupos están colgados de las nubes. Los
actores son indisociables de las estructuras y siempre deben ser estudiados como
“actores-insertos-en-sistemas “(actors-in-system), dicen algunos sociólogos
norteamericanos.
En el espacio urbano, por ejemplo, no podemos ni siquiera concebir un actor que
no esté situado en algún lugar de la estratificación urbana o de la estructura socio-
profesional urbana. Y eso significa ocupar una posición en la estructura social.
2) Ningún actor se concibe sino en interacción con otros, sea en términos
inmediatos (cara a cara), como en un vecindario; sea a distancia, como cuando
me comunico por Internet con colegas que viven en Cambridge o en París. Por
consiguiente, no podré concebir un actor social urbano que no esté en interacción
con otros sea en espacios públicos, sea dentro de un vecindario, dentro de un
barrio, dentro de una zona urbana especializada o a escala de toda la
aglomeración urbana
3) El actor social está dotado siempre de alguna forma de poder, en el sentido de
que dispone siempre de algún tipo de recursos que le permite establecer objetivos
y movilizar los medios para alcanzarlos. Yo, por ejemplo, carezco del poder
burocrático que tienen algunos de mis colegas en la Universidad (porque no nací
en México y si bien soy ciudadano mexicano, soy ciudadano de segunda), pero
supongo que tengo alguna forma de poder, alguna capacidad de decisión por lo
menos en mi casa o entre mis estudiantes.
4) Todo actor social está dotado de una identidad. Ésta es la imagen distintiva que
tiene de sí mismo el actor social en relación con otros. Se trata, por lo tanto, de un
atributo relacional y no de una “marca” o de una especie de placa que cada quien
lleva colgado del cuello.
5) En estrecha relación con su identidad, todo actor social tiene también un
proyecto, es decir, algún prospecto para el futuro, alguna forma de anticipación del
porvenir. Un mismo actor social puede tener múltiples proyectos: algunos son
“proyectos de vida cotidiana” (por ejemplo, ir al cine el próximo fin de semana);
otros, en cambio, son “proyectos de sociedad” (v.g., proyectos políticos, proyectos
de desarrollo urbano). El proyecto (personal o colectivo) está muy ligado con la
percepción de nuestra identidad, porque deriva de la imagen que tenemos de
nosotros mismos y, por ende, de nuestrasaspiraciones.6) Todo actor social se
encuentra en constante proceso de socialización y aprendizaje, lo cual quiere decir
que está haciéndose siempre y nunca termina de configurarse definitivamente. Es
la experiencia que tenemos nosotros los maestros, pues nunca acabamos de
aprender. Siempre tenemos que estar al día y mantenernos al corriente de lo que
se está produciendo internacionalmente. Uno nunca puede decir: “bueno,
caramba, ya me recibí, tengo mi título de doctorado y hasta de postdoctorado y ya
no leo más”. En resumen, podemos ver que la teoría de la identidad se cruza con
la teoría de los actores sociales, y en el caso de este Seminario, con la de los
actores urbanos.

Identidades individuales

Como acabamos de señalar, la identidad es siempre la identidad de determinados


actores sociales que en sentido propio sólo son los actores individuales, ya que
estos últimos son los únicos que poseen conciencia, memoria y psicología propias.
Pero ello no obstante a que el concepto de identidad se aplique también,
analógicamente, a grupos y colectivos carentes de conciencia propia porque
constituyen más bien “sistemas de acción”. Para ambos casos, el concepto de
identidad implica por lo menos los siguientes elementos: (1) la permanencia en el
tiempo de un sujeto de acción (2) concebido como una unidad con límites (3) que
lo distinguen de todos los demás sujetos, (4) aunque también se requiere el
reconocimiento de estos últimos. Como primer elemento tenemos entonces la
permanencia en el tiempo de un sujeto de acción, es decir, una permanencia
relativa ya que, sobre todo en el ámbito urbano, las identidades cambian muy
rápidamente. En un momento determinado uno analiza un Por lo tanto, la
identidad de una persona contiene elementos de lo “socialmente compartido”,
resultante de la pertenencia a grupos y otros colectivos, y de lo “individualmente
único”. Los elementos colectivos destacan las semejanzas, mientras que los
individuales enfatizan las diferencias, pero ambos se conjuntan para constituir la
identidad única, aunque multidimensional, del sujeto individual. Por lo que toca a la
primera serie de atributos, la identidad de un individuo se define principalmente
por el conjunto de sus pertenencias sociales. G. Simmel ilustra este aserto del
siguiente modo: “El hombre moderno pertenece en primera instancia a la familia
de sus progenitores; luego, a la fundada por él mismo, y por lo tanto, también a la
de su mujer; por último, a su profesión, que ya de por sí lo inserta frecuentemente
en numerosos círculos de intereses […] Además, tiene conciencia de ser
ciudadano de un Estado y de pertenecer a un determinado estrato social. Por otra
parte, puede ser oficial de reserva, pertenecer a un par de asociaciones y poseer
relaciones sociales conectadas, a su vez, con los más variados círculos
sociales…” (citado por Pollini, 1987: 32). Vale la pena subrayar esta contribución
específicamente sociológica a la teoría de la identidad, según la cual las
pertenencias sociales constituyen, paradójicamente, un componente esencial de
las identidades individuales. Más aún, según la tesis de Simmel, la multiplicación
de los círculos de pertenencia, lejos de diluir la identidad individual, más bien la
fortalece y circunscribe con mayor precisión, ya que “cuanto más se acrecienta su
número, resulta menos probable que otras personas exhiban la misma
combinación de grupos y que los numerosos círculos (de pertenencia) se
entrecrucen una vez más en un solo punto” (citado por Pollini,ibid ., p. 33)¿Pero
cuáles son, concretamente, esas categorías o grupos de pertenencia? Según los
sociólogos, los más importantes – aunque no los únicos – serían la clase social, la
etnicidad, las colectividades territorializadas (localidad, región, nación), los grupos
de edad y el género. Tales serían las principales fuentes que alimentan la
identidad personal. Los sociólogos también añaden que, según los diferentes
contextos, algunas de estas pertenencias pueden tener mayor relieve y visibilidad
que otras. Así, por ejemplo, para un indígena mexicano su pertenencia étnica –
frecuentemente delatada por el color de su piel – es más importante que su
estatuto de clase, aunque objetivamente también forme parte de las clases
subalternas. Cabe añadir todavía que, ya según los clásicos, la pertenencia social
implica compartir, aunque sea parcialmente, los modelos culturales (de tipo
simbólico -expresivo) de los grupos o colectivos en cuestión. No se pertenece a la
Iglesia católica, ni se es reconocido como miembro de la misma, si no se comparte
en mayor o menor grado sus dogmas, su credo y sus prácticas rituales. Esta
observación adicional nos permite precisar en qué sentido la cultura interviene
como nutriente de la identidad: no, por cierto, en términos generales y abstractos,
sino en cuanto se condensa en forma de “mundos concretos y relativamente
delimitados de creencias y prácticas” propias de nuestros grupos de pertenencia
(Sewell, Jr., 1999: 52). En este caso, “una cultura” (v.g. una cultura étnica) se
opone a “otras culturas” (v.g. una cultura clase mediera o una subcultura juvenil).
Revisemos ahora rápidamente la segunda serie de atributos: los que hemos
llamado “atributos particularizantes”. Éstos son múltiples, variados y también
cambiantes según los diferentes contextos, por lo que la enumeración que sigue
debe considerarse abierta, y no definitiva y estable. Las personas también se
identifican y se distinguen de los demás, entre otras cosas:(1) por atributos que
podríamos llamar “caracteriológicos”; (2) por su “estilo de vida” reflejado
principalmente en sus hábitos de consumo; (3) por su red personal de “relaciones
íntimas” (alter ego); (4) por el conjunto de “objetos entrañables” que poseen; y (5)
por su biografía personal incanjeable. Los atributos caracteriológicos son un
conjunto de características tales como “disposiciones, hábitos, tendencias,
actitudes y capacidades, a los que se añade lo relativo ala imagen del propio
cuerpo” (Lipiansky, 1992: 122).

Algunos de estos atributos tienen un significado preferentemente individual (v.g.,


inteligente, perseverante, imaginativo), mientras que otros tienen un significado
relacional (v.g. tolerante, amable, comunicativo, sentimental). Los estilos de vida
se relacionan con las preferencias personales en materia de consumo. El
presupuesto subyacente es el de que la enorme variedad y multiplicidad de
productos promovidos por la publicidad y el marketing permiten a los individuos
elegir dentro de una amplia oferta de estilos de vida. Por ejemplo, se puede elegir
un “estilo ecológico” de vida, que se reflejará en el consumo de alimentos (v.g., no
consumir productos con componentes transgénicos) y en el comportamiento frente
a la naturaleza (por ejemplo, valorización del ruralismo, defensa de la
biodiversidad, lucha contra la contaminación ambiental). Nuestra tesis es la de que
los estilos de vida constituyen sistemas de signos que nos dicen algo acerca de la
identidad de las personas. Son “indicios de identidad”. Una contribución de Edgar
Morin (2001: 69) destaca la importancia de la red personal de relaciones íntimas
(parientes cercanos, amigos, camaradas de generación, novias y novios, etc.)
como operadora de diferenciación. En efecto, cada quien tiende a formar en
rededor un círculo reducido de personas entrañables, cada una de las cuales
funciona como “alter ego” (otro yo), es decir, como extensión y “doble” de uno
mismo, y cuya desaparición (por alejamiento o muerte) se sentiría como una
herida, como una mutilación, como una incompleta dolorosa. La ausencia de este
círculo íntimo generaría en las personas el sentimiento de una soledad
insoportable. No deja de tener cierta analogía con el punto anterior otro rasgo
diferenciador propuesto por el sociólogo chileno Jorge Larraín (2000: 25): el
apego afectivo a cierto conjunto de objetos materiales que forma parte de nuestras
posesiones: nuestro propio cuerpo, nuestra casa, un automóvil, un perro, un
repertorio musical, unos poemas, un retrato, un paisaje… Larraín cita a este
respecto un pasaje sugerente de William James: “Está claro que entre lo que un
hombre llama mí y lo que simplemente llama mío la línea divisoria es difícil de
trazar… En el sentido más amplio posible […] el sí mismo de un hombre es la
suma total de todo lo que él puede llamar suyo, no sólo su cuerpo y sus poderes
psíquicos, sino sus ropas y su casa, su mujer y sus niños, sus ancestros y amigos,
su reputación y trabajos, su tierra y sus caballos, su yate y su cuenta bancaria”
(citado por Larraín, 2001: 26).En una dimensión más profunda, lo que más nos
particulariza y distingue es nuestra propia biografía incanjeable, relatada en forma
de “historia de vida”. Es lo que Pizzorno(1989: 318) denomina identidad biográfica
y Lipiansky (1992: 121) identidad íntima. Esta dimensión de la identidad también
requiere como marco el intercambio interpersonal. En efecto, en ciertos casos éste
progresa poco a poco a partir de ámbitos superficiales hacia capas más profundas
de la personalidad de los actores individuales, hasta llegar al nivel de De lo dicho
se infiere que la identidad de los individuos resulta siempre de una especie de
compromiso o negociación entre autoafirmación y asignación identitaria, entre
“autoidentidad” y “exoidentidad”. De aquí la posibilidad de que existan
discrepancias y desfases entre la imagen que nos forjamos de nosotros mismos y
la imagen que tienen de nosotros los demás. De aquí procede la distinción entre
identidades internamente definidas, que algunos llaman “identidades privadas”, e
identidades externamente imputadas, también llamadas “identidades públicas”
(Hecht, 1993: 42-43).

Identidades colectivas

Señalamos anteriormente que las identidades colectivas se construyen por


analogía con las identidades individuales. Esto significa que ambas formas de
identidad son a la vez diferentes y en algún sentido semejantes. ¿En qué se
diferencian? En que las identidades colectivas (1) carecen de autoconciencia y de
psicología propias; (2) en que no son entidades discretas, homogéneas y bien
delimitadas; y (3) en que no constituyen un “dato”, sino un “acontecimiento”
contingente que tiene que ser explicado. El primer punto ya lo desarrollamos
extensamente más arriba. En cuanto al segundo, diremos que un grupo o una
comunidad no constituyen una entidad discreta y claramente delimitada como
nuestro cuerpo, que es la entidad material y orgánica en la que se concreta
nuestra identidad individual. Yo sé dónde comienza y termina mi cuerpo, ¿pero
¿dónde comienza y termina realmente un vecindario, un barrio, un movimiento
social o un partido político? Por lo que toca al último punto, cualquiera que haya
militado en un partido político o en grupos de participación ciudadana, por ejemplo,
sabe lo difícil que es mantener la cohesión grupal y la lealtad duradera de los
miembros. Hay que estar negociando permanente con todos ellos y organizando
con frecuencia manifestaciones, ritos de unidad y liturgias aglutinadoras. Con otras
palabras: hay estar construyendo permanente al partido político o al grupo en
cuestión. A esto nos referimos cuando hablamos de “macro micropolíticas de
grupalización”. ¿Y en qué se parecen las identidades colectivas y las individuales?
En que, al igual que las últimas, también las primeras tienen “la capacidad de
diferenciarse de su entorno, de definir sus propios límites, de situarse en el interior
de un campo y de mantener en el tiempo el sentido de tal diferencia y delimitación,
es decir, de tener una ‘duración’ temporal” (Sciolla, 1983: 14), todo ello no por sí
mismas – ya que no son organismos ni “individuos colectivos” -, sino a través de
los sujetos que la representan o administran invocando una real o supuesta
delegación de poder (Bourdieu, 1984: 49)Para definir la ontología peculiar de las
identidades colectivas nos apoyaremos en una obra reciente de Alberto Melucci -
Challenging codes (2001) -, que además de representar su testamento intelectual,
constituye en nuestra opinión la contribución más significativa a la teoría de las
identidades colectivas. Melucci construye el concepto de identidad colectiva –
como categoría analítica - a partir de una teoría de la acción colectiva.

Ésta se concibe como un conjunto de prácticas sociales que: (a) involucran


simultáneamente a cierto número de individuos o – en un nivel más complejo – de
grupos; (b) exhiben características morfológicas similares en la contigüidad
temporal y espacial; c) implican un campo de relaciones sociales, así como
también d) la capacidad de la gente involucrada para conferir un sentido a lo que
está haciendo o va a hacer (p. 20). Así entendida, la acción colectiva abarca una
gran variedad de fenómenos empíricos como movimientos sociales, conflictos
étnicos, acciones guerrilleras, manifestaciones de protesta, huelgas, motines
callejeros, movilizaciones de masa, etc. Ahora bien, las acciones colectivas
suponen actores colectivos dotados de identidad, porque de lo contrario no se
podría explicar cómo adquieren intencionalidad y sentido. ¿Pero en qué radica la
unidad distintiva que definiría la identidad de estos actores colectivos? Melucci
encuentra esta unidad distintiva en la definición interactiva y compartida
concerniente a las orientaciones de su acción y al campo de oportunidades y
constreñimientos dentro del cual tiene lugar dicha acción (p. 70). Por eso, lo
primero que hace cualquier partido político al presentarse en la escena pública es
definir su proyecto propio - expresado en una ideología, en una doctrina o en un
programa -, y construirse una historia y una memoria que le confieran
precisamente estabilidad identitaria. Desglosemos los elementos principales de
esta definición. Para Melucci la identidad colectiva implica, en primer término,
definiciones cognitivas concernientes a las orientaciones de la acción, es decir, a
los fines, los medios y el campo de la acción.
Pero el autor añade una consideración importante: estos elementos son
incorporados a un conjunto determinado de rituales, prácticas y artefactos
culturales, todo lo cual permite a los sujetos involucrados asumir las orientaciones
de la acción así definidas como “valor” o, mejor, como “modelo cultural”
susceptible de adhesión colectiva. Pensemos, por ejemplo, en los movimientos
ecologistas que condensan su objetivo último en la consigna “salvar la vida en el
planeta”, y lo viven como un nuevo humanismo que alarga el espacio temporal de
la responsabilidad humana poniendo en claro que la suerte de los seres humanos
está ligada ala de las formas vivas no humanas, como las animales y las
vegetales. La observación anterior explica por qué se produce siempre cierto
grado de involucramiento emocional en la definición de la identidad colectiva. Este
involucramiento permite a los individuos sentirse parte de una común unidad. “Las
pasiones y los sentimientos, el amor y el odio, la fe y el miedo forman parte de un
cuerpo que actúa colectivamente, de modo particular en áreas de la vida social
menos institucionalizadas, como aquellas donde se mueven los movimientos
sociales” – dice Melucci (p. 70-71). Por eso la identidad colectiva nunca es
enteramente negociable. En efecto, la participación en la acción colectiva
comporta un sentido que no puede ser reducido al cálculo de costo- beneficio, ya
que siempre moviliza también emociones. En conclusión, según Melucci la
identidad colectiva define la capacidad para la acción autónoma, así como la
diferenciación del actor respecto a otros dentro de la continuidad de su identidad.
Pero también aquí la autoidentificación debe lograr el reconocimiento social si
quiere servir de base a la identidad. La capacidad del actor para distinguirse de los
otros debe ser reconocida por esos “otros”. Resulta imposible hablar de identidad
colectiva sin referirse a su dimensión relacional. Vista de este modo, la identidad
colectiva comporta una tensión irresuelta e irresoluble entre la definición que un
movimiento ofrece de sí mismo y el reconocimiento otorgado al mismo por el resto
de la sociedad. El conflicto sería el ejemplo extremo de esta discrepancia y de las
tensiones que genera. En los conflictos sociales la reciprocidad resulta imposible y
comienza la lucha por la apropiación de recursos escasos. Este nivel cognitivo no
implica necesariamente, según Melucci, un marco unificado y coherente. Las
definiciones pueden ser diferentes y hasta contradictorias. Éste es el esqueleto de
una teoría de la identidad colectiva, y es lo que hay que tener en cuenta para
hablar con sentido de las identidades urbanas, mismas que abarcaremos en esta
segunda parte de nuestra reflexión.

Identidades urbanas

La síntesis recién presentada tenía como propósito ensayar, en este Seminario, su


posible aplicación en los estudios sobre identidades urbanas.
Hasta hoy no he tenido la oportunidad de investigar identidades urbanas. Pero
realicé una investigación sobre la identidad y el sentido de pertenencia socio-
territorial de las poblaciones campesinas tradicionales del Valle del Atlixco
(Giménez y Gendreau,2001), cuyos procedimientos y conceptos básicos podrían
ser traspuestos, con las debidas precauciones, al estudio de las identidades en el
territorio urbano. Antes de entrar al tema, es muy importante tener en cuenta el
siguiente principio: las identidades socio-territoriales, incluidas las urbanas,
expresan una forma particular de relacionarse con el territorio que implica la
elaboración de un fuerte lazo simbólico en doble sentido: yo pertenezco al
territorio, soy parte de él (“soy de Ecatepec”, “soy de Tepito”); pero al mismo
tiempo el territorio me pertenece: (“mi país”, “mi ciudad”, “mi colonia”, “mi barrio”).
Entonces, cuando estudio identidades urbanas estoy estudiando modos
individuales o colectivos de relacionarse con el territorio urbano en cualquiera de
las escalas pertinentes. Por eso vivir en una ciudad o pasar por una ciudad no es
lo mismo que pertenecer a la misma. Si no estoy relacionado de manera
significativa con la ciudad donde vivo, si no estoy comprometido con la dinámica
urbana, si sólo soy un turista o un residente transitorio de la misma, no puedo
tener identidad urbana. Dicho esto, ¿cómo procedería yo si tuviera que diseñar un
proyecto de investigación sobre identidades urbanas? En primer lugar, trataría de
precisar el tipo de ciudad que va a constituir mi objeto de estudio. En efecto,
sabemos que estamos pasando de la urbanización industrial a la metropolización
ligada con los procesos de globalización, y que no es lo mismo estudiar una
pequeña ciudad provinciana, una ciudad industrial y una metrópoli como la ciudad
deMéxico (Leresche et al., 1995).

Una ciudad industrial se propone aprovechar al máximo los recursos y las


facilidades de la concentración y de la proximidad, mientras que una metrópoli se
caracteriza por una serie de elementos que quisiera ejemplificar. En una ciudad de
tipo metropolitano la población y los empleos tienden a abandonar el centro para
establecerse en territorios suburbanos próximos. En consecuencia, se producen,
en oleadas sucesivas, procesos de suburbanización (primer movimiento), de
periurbanización (segundo movimiento) y de “rurbanización”, o sea la difusión en
el ámbito rural de estilos de vida y modos de consumo urbanos (tercer
movimiento). Estos procesos son facilitados por la expansión de las redes de
transporte y de telecomunicaciones. El resultado es la formación de
aglomeraciones gigantescas de al menos un millón de habitantes. Cuando
sobrepasan los diez millones de habitantes hablamos de “megalópolis”, un
fenómeno propio de los países subdesarrollados. En el año2000 había 400
metrópolis en el mundo que concentraban el 20 % de la población mundial.
Siguiendo con mi proyecto de investigación, el paso siguiente sería la ubicación de
mi estudio en alguno de los “estratos en profundidad” (Gurvitch, 1963)) de la
sociedad urbana. Estos estratos de profundidad creciente son tres, y yo los llamo
“las tres ciudades”, a saber: la ciudad morfológica, la ciudad socio-política y la
“ciudad de la gente”.

La ciudad morfológica
Está constituida por todo lo que es directamente observable: el terreno, el entorno
natural, los edificios, las redes técnicas (transporte, agua, electricidad, etc.), los
espacios públicos (calles, plazas, parques), la población, etc. Es la “ciudad” que
resulta de la acción de los “profesionales del espacio” (arquitectos, urbanistas,
ingenieros, diseñadores…)
La ciudad socio-política
Es el nivel de las prácticas urbanas, de la “participación ciudadana”. Comprende el
conjunto de los comportamientos sociales (públicos y privados) que los citadinos
realizan en el marco de la morfología urbana. La mayor parte de las prácticas
urbanas también son observables. (Este estrato es el objeto de estudio preferido
de las ciencias políticas y de la sociología).

La ciudad de la gente
Es la ciudad representada, percibida y vivida por sus habitantes. Este es el nivel
de las imágenes, de los proyectos, de las motivaciones, de los imaginarios y de la
identidad. (La antropología y la psicología social son las disciplinas básicas
interesadas en estudiar este estrato, y aquí se sitúa el estudio de las identidades
urbanas). Estos tres niveles son indisociables y están imbricados entre sí. Por eso
hoy en día se tiende a considerar nefasta la especialización por estratos en
sociología urbana. El tercer paso de mi investigación sería determinar la escala
que le corresponde. En efecto, en todo territorio, que por naturaleza es
multiescalar, la consideración de la escala en sentido geográfico resulta
fundamental. En el espacio urbano hay escalas micro y escalas macro.
Pertenecen a la escala micro:- la casa habitación, y el taller o la oficina que
corresponden a la función urbana del trabajo;- el vecindario, que constituye una
micro-unidad espacial urbana situada entre la casa-habitación y el barrio;- el barrio
(o colonia), que reagrupa un conjunto de vecindarios y contiene los servicios
básicos para responder a las necesidades cotidianas de los habitantes: escuelas,
comercios, lugares de culto, etc.;- las “zonas urbanas” especializadas, como la
zona comercial, la administrativa, etc.;- por último, el municipio (o delegación) que
comprende un conjunto de barrios o colonias. Se distingue por la existencia de
una institución política dotada de poder (limitado)En cambio, pertenece a la escala
macro la aglomeración urbana que abarca el conjunto de los municipios y
generalmente está dotada de un centro histórico donde se encuentran los
equipamientos y servicios centrales tanto públicos como privados. El problema de
las escalas implica la formulación de preguntas como éstas: ¿en qué nivel me
sitúo?, ¿voy a investigar identidades individuales, domésticas, o barriales?; ¿o
más bien me interesan identidades de vecindario, o quizás identidades de tipo
municipal -delegacional? Para los sociólogos y los antropólogos resultaría
interesante asociar el problema de las escalas con la psicología de la percepción
del espacio, como la elaborada por Moles y Rohmer (1990) en un texto clásico
donde se contempla sobre todo la situación en ciudades medianas. La hipótesis
sería que, a mayor escala, es mayor la posibilidad de percepción vivencial de un
territorio. De aquí la distinción entre “espacios próximos” o “identitarios”, y
“espacios abstractos”, inaccesibles a nuestro aparato perceptivo.

En este diagrama se correlacionan dos variables: por una parte, la escala de la


distancia aproximada y, por otra, el ritmo temporal correspondiente que puede ser
cotidiano, hebdomadario, mensual o excepcional, según las escalas
contempladas. En la escala más cercana a la experiencia, vemos el gesto
inmediato de un hombre que está leyendo un periódico en su cuarto, el cual forma
parte de su departamento, y el cual, a su vez, se inscribe en un barrio. El barrio,
por su parte, se inscribe en una ciudad centrada que, a su vez, se inscribe en una
región, y hasta ahí llega, según los autores mencionados, nuestra capacidad de
percepción directa del territorio. Más allá están los espacios abstractos, “el vasto
mundo” de lo desconocido y poco familiar. En una megalópolis como la ciudad de
México, habría que preguntarse hasta dónde llega nuestra capacidad de
percepción y, por lo tanto, de representación del territorio urbano. Ciertamente no
puedo abarcar todo el aglomerado urbano. Para mí, por ejemplo, el norte de la
ciudad es un país desconocido. Mi ciudad es el sur y por cierto más bien una parte
muy pequeña del sur. El resto sólo puedo imaginármelo. Es decir, desde mi
perspectiva la gran metrópoli sólo puede ser una “comunidad imaginada”, como
diría Anderson (2000)

Concepto de espacio público


Como señalamos anteriormente, el concepto de espacio público es muy
importante en sociología urbana (Bassand et al., 2001). Estamos de acuerdo en
que constituye el principal analizador de la ciudad y además permite la “visibilidad”
de la misma. ¿Se acuerdan del libro clásico de Kevin Lynch (1960) sobre
imágenes urbanas? La visibilidad de una ciudad y, en gran parte, lo que
podríamos llamar su imagen de marca, depende de su sistema de espacios
públicos. Se trata entonces de una categoría importante que tenemos que manejar
adecuadamente, porque los espacios públicos inervan y estructuran la ciudad.
Cuando hablamos de “espacios públicos” nos estamos refiriendo a espacios
físicos, y no a los espacios públicos políticos en el sentido de Habermas, que
significan algo muy diferente. Los espacios públicos urbanos se definen según dos
criterios combinados: por una parte, se trata de territorios libres de construcciones
que no han sido objeto de apropiación por un solo actor; por otra parte, se trata de
espacios que permiten el encuentro entre los actores urbanos, en la medida en
que les permiten el acceso a todos los lugares de la ciudad. Por eso se rigen por
el derecho público. En su conjunto forman una vasta red constituida por calles,
avenidas, bulevares, plazas, parques, jardines y espacios verdes. Estos espacios
están bordeados por edificios públicos y privados con fachadas construidas según
criterios estéticos o funcionales. En su conjunto, estos edificios también se
consideran como parte del espacio público. Algunos de ellos son semi-públicos,
porque, aunque sean de propiedad privada, permiten el acceso al público. Así
funcionan los hospitales, los cines, los cafés, los restaurantes, los comercios y los
mercados. Los espacios públicos así definidos inervan la totalidad de la
aglomeración urbana. Sus funciones tienen que ver (1) con la movilidad de los
citadinos; (2) con los usos civiles, festivos, culturales y comerciales más o menos
regulares; (3) con la sociabilidad entre citadinos; y (4) con una “identidad” en el
sentido analógico de una “imagen de marca”. Algunas veces en los espacios
públicos no se da lo que en sociología urbana suele llamarse “mixidad”, es decir,
el carácter mixto de la frecuentación de esos espacios, porque en ocasiones hay
una apropiación por parte de una clase particular. En los Ángeles, por ejemplo,
hay una plaza - la placita Olvera - que es totalmente de los hispanos. Éstos se
apropiaron de ese espacio y los anglos no quieren frecuentarla. Y, curiosamente,
en Mazatlán hay una plaza recién restaurada de la que se apropiaron los jóvenes.
Así que, en ciertos momentos, sobre todo los fines de semana y cuando hay
fiestas, se ven allí sólo jóvenes. Entonces uno se siente medio viejo y ya no quiere
pasar por ahí. A eso le llaman, en sociología urbana, “espacios públicos
marcados”. Para terminar, diremos que los espacios públicos tienden a formar
sistema. Las consideraciones precedentes revisten una gran importancia a la hora
de querer investigar las identidades urbanas vinculadas con la frecuentación de
dichos espacios. De acuerdo a lo dicho, habrá que partir siempre del supuesto de
que ninguno de esos espacios – como sería una plaza pública, por ejemplo – tiene
identidad y sentido en sí mismo y por sí mismo, independientemente de la
percepción de los usuarios que lo frecuentan y se lo apropian.

Los actores urbanos


Hemos señalado anteriormente que la identidad forma parte de una teoría de los
actores sociales y se predica en sentido propio sólo de los actores sociales. Por
consiguiente, si voy a estudiar identidades urbanas tengo que conocer los
diferentes tipos de actores urbanos y seleccionar los que interesan a los objetivos
de mi investigación. Mencionamos también que no basta “vivir” en la ciudad para
ser considerado como un actor urbano. Se requiere algo más: tener sentido de
pertenencia (por arraigo o por adopción) y estar de algún modo comprometido con
la dinámica de la ciudad en cualquier escala del territorio urbano. Lo que los
norteamericanos llaman “sense of place”, es decir, el sentimiento de apego a un
lugar, no es un atributo exclusivo de las sociedades rurales, sino también
caracteriza la relación del citadino con su ciudad y condiciona su participación en
su desarrollo. Este sentimiento de pertenencia puede concernir a los individuos en
cuanto tales; a “identidades microscópicas” que van desde las asociaciones civiles
hasta las pequeñas bandas juveniles suburbanas y, por supuesto, a identidades
colectivas más amplias como el vecindario, el barrio y la ciudad en su conjunto.
Entre los actores que reúnen o pueden reunir estas condiciones podemos nombrar
los siguientes (Bassandet al ., (2000: 90 y ss.)

1) Los actores económicos: empresarios, comerciantes y propietarios de bienes


raíces (en áreas que bordean los espacios públicos).2) Los actores políticos, que
inciden muchísimo sobre la configuración de los espacios urbanos, ya que tienen
poder de decisión en la escala municipal, central, federal etc.3) Los profesionales
del espacio: arquitectos, urbanistas, ingenieros, diseñadores. En principio, éstos
tendrían que estar al servicio de todos los demás actores, pero suele ocurrir lo
contrario, porque piensan que lo saben todo sobre la ciudad. Por eso se creen
dispensados de consultar a los habitantes e incluso se creen más fuertes que los
políticos. En la Unión Europea esta situación está cambiando completamente. Por
ejemplo, en Austria, los arquitectos no realizan una sola restauración en las
ciudades antiguas sin consultar a sus habitantes y dialogar con ellos.4) Los
“habitantes-usuarios-ciudadanos” organizados o no en diferentes niveles de la
sociedad urbana. Constituyen un actor colectivo muy complejo. Los llamamos así
porque son simultáneamente habitantes, usuarios y ciudadanos.

En cuanto “habitantes” tienden a apropiarse del espacio urbano; en cuanto


usuarios se definen por la utilización de diversos servicios urbanos (comercios,
transportes, etc.), y en cuanto ciudadanos participan de diferentes maneras en la
gestión de la dinámica urbana (“participación urbana”). Sus actitudes y sus
prácticas varían según se trate de hombres o mujeres, de jóvenes o de viejos, de
gente perteneciente a estratos populares o elitistas, de izquierda o de derecha.
Ahora bien, dentro de esta tipología sumaria puede interesarme estudiar
identidades urbanas en la escala individual. Los suizos, por ejemplo, suelen
investigar la identidad desus autoridades locales. Parten del supuesto de que si
son residentes antiguos en un municipio urbano y si además siempre han
trabajado dentro del mismo y son reconocidos como ciudadanos honestos y
buenos gestores de sus propios negocios, muy probablemente tendrán también
sentido de arraigo y pertenencia y, una vez nombrados como autoridades se
pondrán al servicio de la comunidad y se comprometerán activamente en el
desarrollo del municipio. Pero sobre todo puede interesarme estudiar identidades
colectivas a escala del vecindario, del barrio o de la comunidad urbana en su
conjunto. Para ilustrar este enfoque voy a presentar en forma muy resumida los
resultados de algunas investigaciones realizadas principalmente en Suiza bajo la
dirección del reconocido sociólogo Michel Bassand.

Una identidad vecinal positiva


Comencemos con el nivel vecinal. Ya sabemos que una unidad vecinal puede
estar constituida horizontalmente por un grupo de casas vecinas u,
horizontalmente, por la contigüidad de los departamentos en un edificio
multifamiliar. El vecindario de Grangette, en la ciudad de Lausanne, Suiza,
corresponde básicamente al primer tipo. Se considera como un vecindario
“exclusivo” y está constituido por unas 230 casas de no más de tres pisos con
departamentos en cada nivel. Sus habitantes son de clase media, en su mayoría
profesionales y empleados de oficinas. Funciona como una especie de
fraccionamiento exclusivo dentro de la ciudad. Para realizar este estudio, los
investigadores suizos (Bassand, 1990: 121 y ss.) utilizaron el método de la
entrevista abierta, familia por familia. Los resultados de la investigación revelan
algunas de las características de la identidad vecinal y de sus formas de
sociabilidad. He aquí las principales:- Se detecta una relativa homogeneidad de
clase media conformada por gente que busca conscientemente una identidad
colectiva y manifiesta un fuerte sentido de pertenencia: “nosotros-los-habitantes-
de Grangette”.- Los vecinos se sienten orgullosos de que los periodistas y otros
sectores sociales de la ciudad denominen a su vecindario “el Casbah de
Lausanne”.- Además, se demarcan cuidadosamente del vecindario obrero
constituido por un multifamiliar vecino habitado por trabajadores y emigrados,
evitando, por ejemplo, todo contacto social con ellos (y sobre todo entre niños de
ambos vecindarios).- Entre los vecinos de Grangette existe una búsqueda
consciente de contacto y de conocimiento recíproco que da por resultado la
generación de una sociabilidad de tipo comunitario.

- Pero simultáneamente se observan actitudes y comportamientos de carácter


individualista. Por ejemplo, la independencia, la relativa clausura y la defensa de la
privacidad de las familias constituyen valores incuestionables.- Como
consecuencia de lo anterior, se vive una especie de tensión entre dos polos: vida
comunitaria vs. vida privada.- La explicación de este fenómeno radica en que, a
pesar de su aparente homogeneidad, existen dos subgrupos dentro de este
vecindario: (1) por un lado los profesionales de las relaciones sociales (psicólogos,
asistentes sociales, educadores, enfermeras, estudiantes), más interesados en la
vida comunitaria y calificados como “un poco bohemios” por el otro subgrupo
(porque se están moviendo constantemente para hacer visitas y organizar
reuniones comunitarias); (2) por otro lado los empleados de oficina y de comercio,
más aferrados a los valores de la “privacidad” y calificados como “cerrados y poco
participativos” por el subgrupo anterior.- Lo anterior muestra que un vecindario
nunca es totalmente homogéneo, lo que también se aplica a cualquier clase de
grupo e incluso a las comunidades étnicas. Siempre existen conflictos, subgrupos
e intereses divergentes adentro.

- Finalmente, según la percepción común no faltan los “malos vecinos” que son los
“mal educados”, los que hacen ruido, los que no saludan, los que tienen perros
que ladran por las noches, etc. Quisiera comentarles que 15 años después se
replicó la investigación en este mismo vecindario, y se encontró que la situación
había cambiado por completo: muchos de los antiguos residentes se marcharon a
otra parte, llegaron nuevos residentes mucho más individualistas y cerrados, los
hijos crecieron y se olvidaron del antiguo fervor comunitario, etc. Recuerden lo
dicho sobre lo difícil que es alimentar y mantener por mucho tiempo una identidad
grupal.

Una identidad vecinal conflictiva


El siguiente ejemplo se refiere al estado de la identidad vecinal en un multifamiliar
francés de tipo “departamentos de interés social” (HLM) (Kaufmann y Laigneau,
1983). Sus habitantes son fundamentalmente trabajadores, muchos de ellos
extranjeros inmigrados. También en este caso se recurrió a las entrevistas
abiertas. Los resultados de la investigación revelan una situación completamente
opuesta a la del caso anterior. Lo que se encontró fue una situación de conflictos
múltiples y permanentes a pesar del intenso y obligado contacto cotidiano entre
los habitantes. Los investigadores plantearon entonces la siguiente pregunta:
¿cuáles son las causas de esta enorme carga de conflictos según la percepción
de los vecinos? Las respuestas giraron en torno a los siguientes tópicos: la
suciedad y la degradación del ambiente, el “desmadre” de los jóvenes
desocupados, el ruido y los niños. La investigación revela algunos detalles
curiosos como, por ejemplo, la diferente definición de la categoría “ruido” según
los diferentes grupos étnicos: los ruidos familiares para un argelino no son ruidos,
mientras que para el intelectual de clase media que vive en el departamento de
abajo sí lo son. Por lo tanto, no puede existir compatibilidad entre ambos vecinos.
Otro dato curioso es que, a pesar de todo, siempre existe una categoría de
habitantes que tratan de salvar la vida comunitaria en el monoblock, promoviendo
el conocimiento mutuo, las conversaciones y los pequeños servicios entre vecinos.
Además, se constata que existen algunos valores compartidos, aunque por
“default”: la tranquilidad, la calma, la disciplina y la limpieza. En conclusión, esta
vez se trata de una identidad vecinal débil, que tiende a ser negativa. En el caso
anterior, la identidad vecinal era emblemática y positiva. En el caso presente, la
pertenencia obligada se percibe como negativa y estigmatizaste. Identidad barrial
Cambiemos de escala para ilustrar ahora una identidad barrial. Para ello
resumiremos sintéticamente una investigación realizada por Gabriel Gravano
(1988), un antropólogo y lingüista de la Universidad de Buenos Aires, en dos
barrios porteños y otro del Gran Buenos Aires, en Avellaneda, que es un barrio
obrero-industrial. Esta investigación se proponía averiguar los siguientes puntos,
todos ellos relativos a la percepción de la identidad: (1) si la gente identificaba – y
de qué manera – su barrio;(2) cómo lo delimitaba; (3) cómo lo nombraba; (4) cómo
lo diferenciaba de otros barrios;(5) y qué lazos de identidad o pertenencia
establecía con él. Utilizó como fuente de información el discurso de los propios
habitantes obtenido a través de entrevistas estructuradas o libres, elaboradas de
modo que la gente diera su propia definición del barrio y hablara de su historia, de
sus características más importantes, de sus personajes, de sus calles, de sus
habitantes y de lo que fuera.

Los resultados mostraron que para los habitantes el barrio se definía a través de
atributos o rasgos diacríticos cargados de contenido valorativo. Esto lo llevó a
distinguir entre el “barrio referencial”, entendido simplemente como espacio físico
habitado (es decir, como parte de lo que hemos llamado “la ciudad morfológica”), y
“lo barrial” como valor, es decir, como espacio valorizado (que supone la
representación, la apropiación y los usos del barrio por parte de sus habitantes).
En este caso, el barrio se inscribe en el estrato que hemos llamado “la ciudad de
la gente”. De modo general, los vecinos definen a su barrio como “barrio obrero” /
de gente de trabajo / peronista / de casas bajas / “hechas a todo pulmón”. Sus
habitantes son “pobres, pero decentes”.

El trabajo aparece como el rasgo mediante el cual se establece un lazo de


identidad entre los vecinos: “acá todos laboran, hay un médico inclusive, pero él
también trabaja”. Así definido, el barrio se contrapone a lo no barrial, como son las
villas y monobloques u “otros lugares de cogotudos”, “garcas”, donde la gente vive
apurada”, “ni se saluda”, donde “nadie se conoce”, etc. Como lingüista habituado
al análisis estructural del discurso, Gravano descubre que los valores barriales se
definen por medio de oposiciones semánticas (v.g., “lo barrial” vs. Lo no barrial;
tranquilidad vs. “acontecimiento” - que significa violencia y muerte -; vida familiar
controlada vs. “vida descontrolada” de los vagos y de las putas, etc). Más aún,
según el análisis de Gravano en el discurso de la gente los valores barriales no se
expresan en forma lineal y aislada, sino que constituyen una estructura en
movimiento, es decir, un paradigma en el sentido lingüístico del término. El criterio
supremo – y a la vez la medida - de la pertenencia al barrio (recordemos que no
hay identidad urbana sin sentido de pertenencia socio-territorial) es el arraigo (“yo
estuve aquí desde que se fundó este barrio”), que semánticamente se opone a los
advenedizos, a “la gente de paso”, a la “gente nueva” a la que no se conoce
porque “no es de acá”.

Gravano descubre también que el conjunto de los valores barriales, estructurados


por pares de oposiciones, se halla subordinado a un eje axiológico fundamental de
carácter cronológico, constituido por la oposición entre un “antes” y un “después”.
En efecto, resulta que en el discurso de la gente el barrio en cierto modo era
mucho “más barrio” antes que ahora, mucho más tranquilo antes que ahora,
mucho más obrero antes que ahora, mucho más solidario antes que ahora, etc.
Por eso concluye el autor que este “antes” (en gran parte mítico e indeterminado)
es percibido como la época base de la identidad barrial. “Lo barrial”, por lo tanto,
no es sólo un espacio valorizado, sino también la temporalidad cuasi-mítica de un
pasado prestigioso que parece diluirse en la medida en que va llegando al
presente. En cuanto a las amenazas actuales a la identidad barrial, la gente las
percibe bajo la figura del cambio (“cambió para pior”) simbolizado por la “juventud
simbólica”, vagamente asociada a los “jóvenes de ahora” por oposición a los
“jóvenes de antes”. “No es un grupo de edad – dice Gravano – ni una variable de
base necesariamente ‘real’. El enfrentamiento o la contradicción sobre la cual se
edifica la identidad barrial no es entre los ‘viejos del barrio’ y los ‘jóvenes del
barrio’ sino, en todo caso, entre los jóvenes de antes y los jóvenes de ahora” (p.
149). De este modo desembocamos en el siguiente paradigma que circunscribe
admirablemente la “identidad barrial” analizada por Gravano:

El excelente trabajo de Ariel Gravano nos muestra que no basta con transcribir y
“glosar” las respuestas de nuestros informantes obtenidas mediante entrevistas
para revelar su significado real, sino que también se requiere el análisis de su
estructura semántica profunda. Lo que hace indispensable la “hibridación” del
investigador con la lingüística y la semiótica para el análisis cultural.

Identificación urbana de la elite de Ginebra y Lausanne

Esta vez avanzaremos un paso más en la escala territorial para ilustrar cómo se
identifica en términos urbanos la elite de dos famosas ciudades suizas: Lausanne
y Ginebra. La investigación fue dirigida por el sociólogo suizo Michel Bassand
(1997: 196 y ss) y el método consistió en la aplicación de entrevistas en
profundidad a una veintena de “líderes de opinión” en ambas ciudades. He aquí la
síntesis de los resultados. En Ginebra se detectó una fuerte identificación urbana
(caracterizada por el orgullo de pertenencia) entre los entrevistados, identificación
fundada en una representación altamente positiva de la ciudad. (Debe advertirse
que un actor social sólo puede identificarse con la ciudad en cuanto “representada
y vivida”, y no con la “ciudad morfológica”). Los investigadores registraron un
consenso básico sobre tres temas: (1) la belleza del entorno ecológico y
paisajístico de la ciudad (el lago, el Monte Blanco, el Jura, el Salève); (2) la
tradición protestante calvinista; y (3) la presencia de organizaciones
internacionales que convierten a Ginebra en una ciudad abierta y universal. En
efecto, los entrevistados hablaban del “espíritu de Ginebra” que estaría
conformado por la belleza del sitio geográfico, el humanismo de la Reforma y la
presencia de los organismos internacionales. Sin embargo, manifestaron también
“en sordina” algunos estigmas: la xenofobia de la derecha, el crecimiento urbano
excesivo y el cosmopolitismo exagerado. En Lausanne también se detectó una
identidad igualmente positiva. Sus líderes se sienten fuertemente apegados a su
ciudad, representada casi unánimemente por los siguientes rasgos: (1) constituye
un sitio geográfico excepcional por su belleza (se citan particularmente ciertos
lugares urbanos como la Cité, la iglesia de St. François, la estación de ferrocarril,
Ouchy); (2) es el centro natural de la Suiza normanda; (3) tiene también una
dimensión internacional, en la medida en que es sede de grandes empresas
multinacionales y posee instituciones de prestigio internacional como el Tribunal
Federal, la Universidad de Lausanne, la Escuela Politécnica Federal, la Escuela
de Hotelería y el Ballet Maurice Béjard. La ciudad se caracteriza, por lo tanto, por
la tensión entre lo local y lo cosmopolita. Pero aquí también se registra un estigma
secreto, que se expresa en el dicho: “Lausanne es una bella campesina que ha ido
a la Universidad y ha cursado humanidades”. Es decir, no es propiamente una
gran ciudad, sino una gran aldea semi-rural. En conclusión: también en este caso
la belleza del entorno y la calidad de vida favorecen enormemente la identificación
de los líderes con su ciudad. Desgraciadamente se nos ha terminado el tiempo y
tenemos que cortar esta ya larga intervención. Pero creo que con lo dicho hemos
presentado materiales suficientes que pueden servirnos como introducción al
estudio de las identidades urbanas. Muchas gracias por su atención.
PREGUNTAS
•Si pudiera explicarme la diferencia entre identidad y habitus
El habitus pertenece a las formas interiorizadas de la cultura por vía de la
socialización formal e informal o difusa. Tiene que ver con lo que otros llaman
“disposiciones”, como Bernard Lahire (2004). Se trata de un concepto complejo
que según Bourdieu tiene simultáneamente dimensiones cognitivas (gnosis),
valorativas (ethos), estéticas (aisthesis) y hasta corporales (hexis). Puede definirse
sintéticamente como “esquemas de percepción, de valoración y de acción”. En
cuanto elemento cultural interiorizado por los sujetos sociales en forma de
“esquemas de percepción y valoración”, el habitus implica la representación de la
identidad (en su dimensión cognitiva y como“ethos”) en un nivel pre-consciente y
pre-reflexivo, porque el habitus pertenece, según Bourdieu, al “conocimiento
práctico” y no al conocimiento reflexivo.

• ¿Existen algunos estudios comparativos a nivel de escalas micro, macro,


que expliquen cómo moverse de una escala a otra?
En rigor no se podrían comparar objetos de estudio situados en diferentes escalas
en el sentido geográfico del término, porque sencillamente no serían comparables.
El hecho de que uno sitúe su estudio en una escala o en otra, depende de la
naturaleza del objeto de estudio y de los objetivos de la investigación. La
necesidad de definir escalas e incluso de adoptar diferentes perspectivas teórico-
metodológicas para estudiar un mismo objeto en una misma escala, es una
consecuencia de la complejidad cuantitativa y cualitativa de los objetos sociales,
que no se pueden abarcar en un solo nivel o desde una sola perspectiva. Por eso,
la pluralidad de los paradigmas y de las escalas de observación es una necesidad,
y no una debilidad de las ciencias sociales. Se trata de una cuestión
epistemológica (Cf. Giménez, 2004).

•¿Qué diferencias habría entre estudiar o analizar las identidades, las


representaciones y los imaginarios urbanos, en términos metodológicos?
La primera respuesta es sumamente fácil, ya que acabamos de explicar que la
identidad resulta de la interiorización distintiva de la cultura, y que una de las
maneras de teorizar esa interiorización es concebirla en términos de
representaciones sociales, sobretodo si tomamos este concepto en el sentido
riguroso en que lo asumen los psicólogos sociales de la escuela europea
(Moscovici). Es decir, la identidad es siempre de naturaleza representacional, en la
medida en que implica la percepción de nuestras diferencias y de nuestras
semejanzas culturales en relación con los demás. Y acabamos de decir que el “
habitus” de Bourdieu es otra manera de teorizar dichas formas interiorizadas, en la
medida en que es homologable a las representaciones sociales en cuanto en lo
que respecta a su dimensión cognitiva y valorativa (gnosis y ethos) Tanto los
psicólogos sociales como el propio Bourdieu admiten que ambos conceptos
convergen y por lo tanto son por lo menos relativamente homologables.

En cuanto al concepto de “imaginario social”, es sumamente vago e impreciso, y


cada autor lo concibe a su manera, según que sea antropólogo, teórico de la
cultura, filósofo psicoanalista. Podríamos decir que este concepto tiene que ver
con el estatuto de la imaginación en el pensamiento humano, y su aparición más o
menos reciente en el campo de las ciencias sociales se debe al esfuerzo por
reivindicar el papel de la imagen y del simbolismo como fuerzas motrices del
pensamiento, frente al papel sumamente pobre y devaluado que le atribuían los
pensadores racionalistas. Incluso Bergson y Sartre (quien tiene un librito clásico
sobre la imaginación y el imaginario) siguen dándole un papel devaluado. La
reacción comienza con Bachelard (en sus libros clásicos sobre los 4elementos:
agua, tierra, aire y fuego) y Piaget (La formation du símbolo ), pasa por Castoriadis
y culmina con Gilbert Durand, (1969,Les structures anthropologiques
del’imaginaire, París, Dunod). Estos autores recurren a Freud y a Jung (teoría de
los arquetipos), y conciben el imaginario como constelaciones de imágenes
organizadas y dinamizadas por factores psicológicos (la libido, el principio de
placer, el principio del poder, etc.…) y cósmico-antropológicos (es decir, el entorno
físico y socio-cultural). Para mí, la mejor sistematización de la teoría del
“imaginario” es la de Gilbert Durand en el libro citado. Vistas las cosas de este
modo, el imaginario social es un componente obligado de las “representaciones
sociales”, ya que las imágenes están presentes en las creencias, mitos y valores,
junto con elementos más racionales como las ideologías y las “teorías del sentido
común”. Además, la imagen juega un papel importante en uno de los mecanismos
básicos de las representaciones sociales señalados por Moscovici: la
“objetivación” figurativa de las mismas. Lo que pasa es que, por necesidad de
operacionalización, los psicólogos sociales definen muy rigurosamente el concepto
de “representación social” como “conjunto de informaciones, creencias, opiniones
y actitudes a propósito de un objeto”. Se trata de una forma de conocimiento
socialmente elaborado y compartido con una intencionalidad práctica. Tiene que
ver con el pensamiento ingenuo y el sentido común. Evidentemente, la imagen
está presente implícitamente en esta definición, no como simple “copia” de la
realidad, sino como constelaciones movidas por fuerzas psíquicas y sociales que
de algún modo enmarcan y penetran incluso el pensamiento racional. En resumen,
la idea de “imaginario social” es difícilmente operacionalizable por su carácter
difuso y equívoco, mientras que la de “representaciones sociales” es mucho más
rigurosa y ha sido operacionalizada de múltiples maneras por los psicólogos
sociales.

¿Existe algún grado de libertad para modificar nuestra identidad?


Por supuesto, ningún sociólogo o antropólogo que esté en su sano juicio va
afirmar que las identidades son inmutables. Decimos que son “relativamente
estables” porque de otra forma no existiría identidad. Sin embargo, las identidades
(colectivas) nacen, se desarrollan, mueren y a veces resucitan por revival. Y como
he explicado en otra parte, pueden cambiar por adaptación gradual o por
mutación, cuyas dos figuras fundamentales son la asimilación y la diferenciación.
Además, vistas las cosas desde el punto de vista de los individuos, muchas de las
pertenencias que definen su identidad – las no adscriptivas, por supuesto –
pueden cambiar y ser materia de opción. Por ejemplo, puedo cambiar de religión y
de partido político, pero no puedo cambiar mi género y mi origen familiar. Y por lo
que toca a los atributos personales, puedo cambiar en parte mi “carácter”, mi estilo
de consumo, mis relaciones íntimas y mis objetos preferidos. Como digo en uno
de mis artículos sobre este tema, la relativa estabilidad en el tiempo de una
identidad significa siempre una continuidad en la discontinuidad (Giménez, 2000:
65 y ss.)

• ¿Cuál es la norma de análisis sobre este campo nuevo, el de la migración


internacional, sobre todo en el caso mexicano?
Me imagino que se refiere a los efectos de la migración sobre la identidad de los
migrantes. Eso es precisamente lo que hemos estudiado en una investigación
empírica realizada recientemente en el valle de Atlixco, Puebla (Giménez y
Gendreau, 2001). Uno de los resultados es que los emigrados de ese valle que
viven, por ejemplo, en Nueva York, siguen identificándose muy fuertemente con
sus lugares de origen manteniendo una intensa relación con sus familias y sus
pueblos sobre todo a través del teléfono, de las visitas anuales y de las remesas.
Su grado de “aculturación” en sus lugares de destino es mínimo, ya que ni siguiera
pueden hablar inglés y no están dispuestos a asimilarse (por lo menos en la
primera generación) a la cultura de la sociedad anfitriona. En cambio, siguen
alimentando la idea del retorno por lo menos para ser enterrados en el terruño,
junto a los suyos. Por eso en sociología de las migraciones hablamos de
“comunidades transnacionales” y de “identidad de diáspora” en relación con estos
casos. Esto es lo que explica el flujo permanente de las remesas, entre otras
cosas. En resumen, se puede emigrar a tierras lejanas “llevando la patria adentro”,
como dice una canción argentina, es decir, sin cambiar substancialmente de
identidad, salvo las adaptaciones indispensables para adecuarse a las exigencias
del lugar del trabajo y del nuevo lugar de residencia. La “desterritorialización física”
no entraña necesariamente la “desterritorialización simbólica” y la pérdida del
sentido de pertenencia.

También podría gustarte