Está en la página 1de 152

SU

VALENTÍA.
NUESTRO
EQUIPO.

L O Ú LT I M O E N P R O T E C C I Ó N C O N T R A C A Í D A S C ATÁ L O G O D E L A 2011
L Í N E A C O M P L E TA
ES EL EQUIPO QUE
USTED QUIERE

PORQUE LO
DISEÑAMOS
CON LA AYUDA
DE GENTE
COMO USTED.

L O Ú LT I M O E N P R O T E C C I Ó N C O N T R A C A Í D A S w w w.C A P I TA L S A F E T Y.CO M
DBI-SALA™ es conocida como la marca líder
de productos de rescate y protección contra
caídas del mundo. Por más de 65 años,
DBI-SALA™ ha proporcionado, y lo sigue
haciendo hasta la fecha, las mejores
soluciones para trabajar en las alturas, sin
importar cuál sea el sector.

Entendemos que arriesga su vida cada día


mientras trabaja para mantener a su familia.
Sabemos que con solo un deslizamiento al
final del turno de trabajo podría cambiarle la
vida. Si esto sucede, asegúrese de que suceda
cuando esté usando lo mejor, para que pueda
volver a su casa a salvo al final del día.

El equipo DBI-SALA™ es famoso por su


comodidad, facilidad de uso, capacidad
de ajuste, durabilidad y confiabilidad.
Tenemos más de 15.000 equipos para
elegir, la línea más amplia de protección
contra caídas de todo el planeta. Desde
los arneses ignífugos Kevlar®/Nomex® y
los anticaídas autorretráctiles especiales
sellados hasta los sistemas horizontales y
de espacios confinados personalizados:
siempre obtendrá el equipo perfecto para
usted. Todos los productos DBI-SALA™ tienen
la satisfacción garantizada y brindan una
garantía de por vida.

Y por último, nuestro trabajo no termina hasta


que usted sepa usar el equipo que nosotros
fabricamos. Para nosotros, las capacitaciones
en la empresa y en el lugar de trabajo son una
prioridad. Cuando superamos las expectativas
de los trabajadores, ¡usted supera las
expectativas del lugar de trabajo!
El ABC de la protección
contra caídas
Un Sistema personal de detención de caídas (PFAS)
incorpora tres componentes que se suelen describir como el
ABC de la protección contra caídas. El anclaje/conector de
anclaje, la sujeción del cuerpo y el dispositivo de conexión,
cuando se usan juntos, forman un sistema completo que
brinda la máxima protección al trabajador. Pero no se olvide
del otro componente necesario de cualquier programa
de protección contra caídas: el descenso, el rescate
y la recuperación del trabajador que se ha caído.

A Los anclajes
son un punto seguro de conexión. Los conectores de anclaje varían según el sector,
el trabajo, el tipo de instalación y la estructura. Deben ser capaces de mantenerse
sujetados en una caída que genere una fuerza superior a una tonelada.

B Los arneses de sujeción del cuerpo


distribuyen las fuerzas de la caída en la parte superior de
los muslos, la pelvis, el pecho y los hombros. Proporcionan
un punto de conexión en el trabajador para el sistema de
detención de caídas personal.

4
garantía de por vida
Los productos DBI-SALA™ están garantizados
durante toda su vida útil contra defectos de
materiales y mano de obra, en condiciones
normales de uso. Nuestra garantía se extiende
desde la fecha original de compra del producto,
cuando este es nuevo y no está usado, por
parte de cualquier distribuidor autorizado de la
marca DBI-SALA™ y se aplica exclusivamente
al usuario final del producto. Para obtener
información detallada sobre la garantía, visite
www.capitalsafety.com.

CLos conectores,
como las eslingas amortiguadoras o los anticaídas
autorretráctiles, conectan el arnés del trabajador
al anclaje.
CONTENIDO

ARNESES DE CUERPO ENTERO 16-37


CORREAS, ASIENTOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS 38-39

ESLINGAS AMORTIGUADORAS
ESLINGAS DE POSICIONAMIENTO
40-49
50-51

ANTICAÍDAS AUTORRETRÁCTILES 52-63

D
SISTEMAS VERTICALES 64-75

SISTEMAS HORIZONTALES 76-89


Los dispositivos del
descenso y rescate CONECTORES DE ANCLAJE 90-101
se usan para rescatar a un trabajador
lesionado o para bajarlo a la tierra firme.
SOLUCIONES DE ACCESO PERSONALIZADAS 102-109

RESCATE EN ESPACIO CONFINADO 110-135

RESCATE Y DESCENSO 136-143

SISTEMAS DE REDES Y BARANDILLAS 144-151

5
6
HEMOS TRABAJADO
EN SU SECTOR
DURANTE DÉCADAS.
La gente de DBI-SALA™ se sube a las plataformas de los
yacimientos de petróleo y gas. Montamos a horcajadas
sobre vigas doble T en las obras de construcción.
Presenciamos las conversaciones de seguridad laboral
con personal del sector del transporte a las 5 a. m. Y
revisamos desafíos de conexión sobre una góndola a
cientos de pies de altura en el aire con trabajadores del
sector eólico. Nuestra gente trabaja duro para entender
su trabajo, preocupaciones y desafíos antes de diseñar
su equipo. Es así como DBI-SALA™ va más allá del
cumplimiento para producir los equipos de protección
contra caídas más amplios, innovadores y de mejor
calidad para los sectores más vitales del mundo.

ENERGÍA EÓLICA
DBI-SALA™ ha sido el proveedor
favorito del sector eólico.
Desarrollamos los arneses especiales
ExoFit NEX™ y las eslingas Force2™,
así como sistemas de rescate y
escape únicos, como el Rollgliss™
R500. Los profesionales del sector
eólico de todo el mundo confían en nuestros sistemas de
seguridad para escaleras Lad-Saf ™, que viene en estilo
estándar y asistente de ascenso motorizado.

TRANSPORTE
Hemos desarrollado decenas de
productos especializados, desde los
sistemas horizontales evolution™ para
carga de vagones, hasta las soluciones
de acceso personalizadas FlexiGuard™
para servicios de mantenimiento
de semicamiones. Hemos diseñado
incluso un sistema patentado de anclaje de vacío apto para
detención de caídas para los trabajadores de la aviación.

7
Hemos estado en el
lugar donde usted
va a estar.

PETRÓLEO Y GAS
DBI-SALA™ fue el primero en introducir tecnología de anticaídas “retráctiles” en la década de
1940 y el primero en introducir la tecnología “retráctil sellada” en los sectores de petróleo y gas.
Fuimos los primeros en probar nuestros productos a -55 °F y en cumplir la protección de sellado
IP68. Y hemos desarrollado equipos especializados y
capacitación para una amplia gama de dispositivos de
escape de emergencia.
MINERÍA
DBI-SALA™ ha desarrollado arneses para equipos de
minería especializados y sistemas FlexiGuard™ para
protegerlos mientras se realiza mantenimiento en
camiones extragrandes del sector minero.

8
CONSTRUCCIÓN
DBI-SALA™ sabe que no existe un entorno de trabajo más complejo que
el de las obras de construcción. Trabajamos con los contratistas para
que nos ayuden a poner a punto el diseño de nuestros productos
clave, como el gancho Saflok MAX™, ampliamente usado hoy
en día en
formas
de concreto. Escuchamos a los constructores de acero y
creamos cubiertas para hombros que protegen el tejido
trenzado de nuestros arneses Exofit NEX™. EZ-Line™ es el
sistema de anticaídas horizontales más fácil de usar en la
actualidad y tiene el único diseño retráctil del mundo. Nuestro
sistema anticaídas autorretráctil Talon™, pionero en el sector,
con brazos gemelos, proporciona 100% de protección y movilidad.

SECTOR GENERAL
DBI-SALA™ sabe que todos los días miles de trabajadores de fábricas y plantas de todo el mundo se ponen

las botas y anteojos de seguridad y se marchan a su trabajo. Independientemente de si usted se ocupa

de los procesamientos, fresados, terminaciones, inspecciones o mantenimientos de rutina, DBI-SALA™

tiene los productos que usted quiere. Hemos desarrollado equipos especializados de avanzada para

espacios confinados, anticaídas autorretráctiles de auto-amarre Talon™, arneses ExoFit NEX™, eslingas

ShockWave™, sistemas de seguridad para escaleras Lad-Saf ™ e innovadoras soluciones de

barandilla y redes.

SERVICIOS PÚBLICOS,
ELECOMUNICACIONES Y MUNICIPIOS
DBI-SALA™ ha sido proactivo en el desarrollo de
equipos para estos sectores tan singulares. Entre
nuestras innovaciones se incluyen los equipos
especializados de avanzada para espacios
confinados, los anclajes a poste Cynch-Lok™ y Saflok™
y los productos de arcos eléctricos construidos por
Kevlar®/Nomex®, incluso los primeros anticaídas
autorretráctiles de arcos eléctricos.
9
EN NUESTRAS INSTALACIONES O EN LAS SUYAS. CAPACITACIÓN
EN CUALQUIER MOMENTO, EN CUALQUIER PARTE.
DONDE LA
SEGURIDAD Y EL
SERVICIO VUELVEN
AL PUNTO DE PARTIDA.

LOS CURSOS DE
INSCRIPCIÓN ABIERTA
están diseñados con un nivel estándar
que garantiza que lo capaciten de
Las vidas de los trabajadores están en juego todos los manera competente.
días, pero la preocupación por su seguridad empieza • PERSONA COMPETENTE
mucho antes que su trabajo. Nadie sabe esto mejor • INSTRUCTOR DE PERSONA COMPETENTE
que Capital Safety. Nuestra capacitación se basa en los • INSPECTOR COMPETENTE
65 años de experiencia e implementación en lugares • ADMINISTRADOR DEL PROGRAMA
de trabajo en todo el mundo. • ESCALADOR Y RESCATADOR COMPETENTE
• PERSONA AUTORIZADA
Cuando se trata de proteger el lugar de trabajo, nosotros
• PERSONA CALIFICADA
brindamos alternativas. Ofrecemos cursos superiores en • CURSO DE REPASO PARA LA PERSONA
COMPETENTE
instalaciones de capacitación de primera clase, preparados con
• RESCATADOR COMPETENTE DEL SECTOR
programas de estudio estándar o personalizados, específicos DE ENERGÍA EÓLICA
para su lugar de trabajo. Nuestra capacitación integral brinda • Instructor del rescatador competente
del sector de energía eólica
experiencia práctica que incluye: andamiaje, escaleras fijas,
• Empleado nuevo/Supervisor de
torres, techos en pendiente, paredes de refuerzo, corredores espacios confinados

elevados, vigas doble T y espacios confinados. Todos los • Rescate en espacio confinado
cursos que brindamos superan las normas de la industria • Instructor de espacio confinado

OSHA, MSHA, ANSI, CSA y CE.

10
DEMOSTRACIONES DE
CONCIENTIZACIÓN DE
PROTECCIÓN CONTRA
CAÍDAS
Nuestra flota norteamericana
de más de 40 vehículos
especializados puede brindar a su
personal demostraciones prácticas
de protección contra caídas en
el lugar de trabajo. Hacemos
CAPACITACIÓN EN EL LUGAR DE TRABAJO
demostraciones de pruebas de
Para brindar una mayor flexibilidad, Capital Safety puede llevar
caídas con instrumentos que
una versión personalizada de los cursos estándar directamente
a su ubicación. Le proporcionaremos los equipos e instructores miden la fuerza para que los
necesarios para el tamaño de su clase. Para el verano de 2011, trabajadores se familiaricen
tendremos disponible un remolque de capacitación móvil, con con las fuerzas de detención
estructura de ascenso, para brindar una mayor experiencia que se experimentan durante
práctica en cualquier instalación del cliente. una caída. Esto proporciona
una introducción excelente a la
CURSOS ESPECÍFICOS PARA EL SECTOR Y CURSOS protección contra caídas.
PERSONALIZADOS
Además de los cursos básicos, ofrecemos cursos para marcas particulares y
cursos que satisfacen requisitos de trabajo específicos de un sector. Entre ellos
incluimos: Concientización de los trabajadores de equipos de perforación,
rescate en equipos de perforación, ascenso/rescate de torres, ingreso y rescate
en espacios confinados y más. También personalizamos cursos.

11
Es la manera
más avanzada
de hacer un
seguimiento
de los equipos
de seguridad y
de manejar su
programa de
inspección de
seguridad.
i-SAFE™ 3.0 AHORA con VARIAS OPCIONES DE INTEGRACIÓN
• Estado de inspección actualizado de cada equipo
• Rastrea la ubicación y controla la distribución de los equipos
• Brinda pruebas de cumplimiento completas y documentables
• Ofrece diversas soluciones de software de sistema, tanto estándar
como personalizables

SEGUIMIENTO DE INSPECCIÓN CONTROL DE INVENTARIO ADMINISTRACIÓN DE LA


INFORMACIÓN
• Mayor seguridad para el usuario con • Rastrea los inventarios de los sitios de todo
registros de inspección actualizados el mundo • Las actualizaciones en tiempo real garantizan
• El sistema de verificación fomenta el • Administración de activos precisa y sin el estado del equipo con precisión
cumplimiento papeles • El acceso instantáneo a información
• Registros electrónicos para trazabilidad • Sencilla recuperación de la información, importante agiliza la logística y la
y auditoría control de inventario administración de la seguridad
• Diversas opciones de generación de • Ayuda a reducir el robo • Responsabilidad por producto ingresado,
informes disponibles estado de inspección, por trabajo
12
i-Safe™ es un sistema de seguridad inteligente. Utiliza la
identificación de radio frecuencia (RFID) para elevar al
máximo la efectividad y reducir al mínimo el costo total
de su programa de seguridad.
i-Safe™ le permite registrar y acceder fácilmente a la información sobre inspecciones, inventario y uso. Realiza
un seguimiento de las tareas del equipo por trabajador o ubicación. El sistema también automatiza el proceso
de inspección, con plantillas
precargadas y otra información
de seguimiento.

Existen también diversas opciones


de sistemas—, como las que
usan un portal de Internet o las
versiones que pueden guardarse
en su propio equipo o detrás de
su propio firewall. Esto permite
el acceso fácil y la administración
de la información con el fin
de ahorrar tiempo. Además, los dispositivos móviles son compatibles para las inspecciones in situ realizadas
en el campo. Casi todos los productos de protección contra caídas DBI-SALA™ se entregan de fábrica ya con la
opción RFID habilitada. Las etiquetas complementarias están disponibles para equipar el inventario existente y
otros equipos de seguridad. Independientemente de si usted es responsable de una sola obra, de una planta de
fabricación o una serie de plataformas petrolíferas, i-Safe™ le facilita el trabajo de administrar su programa de
inspección de la seguridad.

u u u

Etiqueta i-Safe™ Lector portátil RFID Portal de datos Kits de etiquetas


Las etiquetas i-Safe™ son equipos Las etiquetas pueden leerse en La información se vincula Los kits de etiquetas son fáciles
estándar en la mayoría de los el campo con el lector portátil de posteriormente con el portal de armar y están disponibles
productos DBI-SALA™. Cada identificación de radio frecuencia de Internet o con el sistema para todo tipo de equipos, incluso
etiqueta está programada con su (RFID), y luego sincronizarse con independiente para garantizar arneses, eslingas y anticaídas
identificación única que registra todo el sistema en la oficina, lo un estado actualizado de los autorretráctiles (SRL), lo que le
el tipo y la historia de modelo. que permite realizar inspecciones activos. También tiene acceso permite extender los beneficios
i-Safe™ 3.0 utiliza etiquetas in situ. Su interfaz fácil de usar a información relacionada de de su sistema i-Safe™ a todo su
de módulo de alta frecuencia posibilita una visibilidad completa seguridad y del equipo, registros inventario, independientemente de
(13,56 MHZ) con ISO 15693. de los activos. de capacitación, avisos del la marca o el tipo de activo.
producto y otros enlaces útiles.

13
ETIQUETA PARA BIENES DE
CONSUMO NO DURADEROS

ETIQUETA UNIVERSAL PARA


BIENES DE CONSUMO
DURADEROS 9000099 Lector i-Safe™ 9000101 Lector i-Safe™
9505838 Kit, etiqueta para bienes de consumo duraderos, paquete de 6 con
abrazadera plástica, almohadilla adhesiva y llavero
9505839 Kit, etiqueta para bienes de consumo duraderos, paquete de 25 con
abrazadera plástica, almohadilla adhesiva y llavero
9505840 Kit, etiqueta para bienes de consumo no duraderos, paquete de 6 con
abrazaderas plásticas
9505841 Kit, etiqueta para bienes de consumo no duraderos, paquete de 25 con
abrazaderas plásticas
9505843 Kit, etiqueta para cable, paquete de 4 con amortiguador de bola
9000098 Lector i-Safe™, Psion WAP G3, HF con estación de acoplamiento
9000042 Lector i-Safe™, Psion WAP, únicamente con estación de acoplamiento
9000099 Lector i-Safe™, Psion Ikon, HF con estación de acoplamiento 9000098 Lector i-Safe™
9000100 Lector i-Safe™, Psion Ikon, únicamente con estación de acoplamiento
9000101 Lector i-Safe™, Unitech, HF, con estación de acoplamiento
9000102 Lector i-Safe™, Unitech, únicamente con estación de acoplamiento
14
Elija el producto i-Safe™ adecuado para usted.
Este cuadro le permite identificar el sistema i-Safe™ que mejor satisface sus necesidades actuales y futuras.

i-Safe™ Web 3.0 i-Safe™ Web 3.0 i-Safe™ 3.0 i-Safe™ 3.0
Característica/Descripción
Edición limitada Edición Pro Edición para escritorio Edición de red

Organizaciones Organizaciones Organizaciones Organizaciones


Cliente objetivo muy pequeñas pequeñas pequeñas/medianas grandes
sin TI con TI mínima con TI mínima con amplia TI
Sitio creado por Sitio creado por PC interna Red
Ubicación de los datos
Capital Safety Capital Safety del usuario final del usuario final

Activos rastreados 250 (1) Ilimitados Ilimitados Ilimitados

Plantillas de inspección predefinidas - Protección contra caías Sí Sí Sí Sí

Plantillas de inspección predefinidas - Otras No Opcional Opcional Opcional

Cantidad de computadoras portátiles que admite Opcional (1) Opcional Opcional Opcional

Teléfonos inteligentes y otros portales de plataformas móviles compatibles No Opcional Opcional Opcional

Alertas por correo electrónico Ninguno Opcional Opcional Opcional

Ofertas por correo electrónico Ninguno Opcional Opcional Opcional

Informes 5 10 (o más opcionales) 20 (o más opcionales) 20 (o más opcionales)

Certificados, filtros e inspecciones Sí Sí (o más opcionales) Sí (o más opcionales) Sí (o más opcionales)

Personalización de procesos Ninguno Ninguno Opcional Opcional

Personalización de software Ninguna Mínima opcional Completa opcional Completa opcional

Admite escaneo de etiquetas de RFID de alta frecuencia (HF-RFID) Sí Sí Sí Sí

Etiquetas HF-RFID incluidas en todos los productos DBI-SALA™ Sí Sí Sí Sí

Admite lectura de código de barras No Opcional Opcional Opcional

Computadoras portátiles disponibles de Capital Safety (HF-RFID) 3 modelos 3 modelos 3 modelos 3 modelos
Computadoras portátiles disponibles de Capital Safety
1 modelo 1 modelo 1 modelo 1 modelo
(RFID/Código de barras)
La asistencia básica La asistencia básica
La asistencia básica incluida en el incluida en el
Asistencia remota Mínima incluida en el mantenimiento, mantenimiento,
mantenimiento asistencia adicional asistencia adicional
opcional opcional

Asistencia de instalación in situ Ninguna Ninguna Opcional Opcional

Capacitación en el lugar de trabajo Ninguna Opcional Opcional Opcional

Inversión en software para escritorio/red Gratuito Tarifa anual Tarifa única Tarifa única

Inversión en software de la computadora portátil N/D Tarifa anual Tarifa única Tarifa única

Soporte del software y tarifa de mantenimiento N/D Incluidos Tarifa anual Tarifa anual

Soporte y mantenimiento de software de la computadora portátil N/D Incluidos Tarifa anual Tarifa anual

Contrato de mantenimiento del hardware de la computadora portátil N/D Tarifa anual Tarifa anual Tarifa anual

Notas: (1) Únicamente activos DBI-SALA™

LLAME HOY A DBI-SALA™ PARA OBTENER UNA SOLUCIÓN i-SAFE™ 3.0


HECHA A LA MEDIDA DE SUS NECESIDADES.

15
ARNESES DE CUERPO ENTERO

¿CUÁN
IMPORTANTE
ES ELEGIR
EL ARNÉS
CORRECTO?

16
Los arneses son la elección más
importante de su equipo. Afectan
su seguridad de muchas maneras.
Pero su diseño y confección
ejercen también una influencia
directa sobre su comodidad,
confianza, productividad y
versatilidad en el trabajo.

Los arneses DBI-SALA™ (ExoFit Nex™,


ExoFit™ XP, ExoFit™ y Delta™) se han ganado
la reputación de ofrecer el máximo confort,
libertad de movimiento y facilidad de uso, así
como las innovaciones de lanzamiento como
el anillo en D posterior de elevación accionados
por resorte, la almohadilla Delta™ No-Tangle
y los reguladores Revolver™ para el torso.

Muchos de nuestros arneses pueden usarse en


la mayoría de los trabajos. DBI-SALA™ fabrica
también arneses para usos específicos dentro de
determinados sectores, tales como construcción,
petróleo y gas, transporte, servicios públicos,
telecomunicaciones y municipios y energía
eólica. En las siguientes páginas se identifican
los arneses de uso general y específico.

Todos los arneses cumplen con las normas


OSHA y ANSI, incluso con la rigurosa norma
ANSI Z359.1.

17
ARNESES DE CUERPO ENTERO

ELECCIÓN DE SU
PROPIO ARNÉS
Busca la calidad en estas características 1
cuando elija su arnés.

1 CONEXIÓN DORSAL
El punto de detención de caídas
debe estar ubicado en la espalda,
11
entre los omóplatos. Su arnés
debe incluir siempre un punto
de conexión dorsal.

2 TEJIDO TRENZADO
El tejido trenzado es un factor importante para la durabilidad y
seguridad del arnés. Asegúrese de que el tejido trenzado es lo
suficientemente resistente como para soportar un uso de alta 3
exigencia, la exposición a la luz solar y otras inclemencias del
clima sin desgarrarse ni deshilacharse. Algunas aplicaciones
especiales, como el soldeo o el mantenimiento eléctrico, 2
necesitan Nomex® /Kevlar® o nailon que ofrezca protección
contra fuego o contra arcos eléctricos.

3 PUNTOS DE AJUSTE
Ya sea que use arnés durante 4 o 14 horas por día,
8
debe calzarle bien para su seguridad y comodidad.
Los arneses con puntos de ajuste en las piernas, la
cintura (modelos de cinturón), el pecho y el torso
permiten un mejor calce.

4 CORREAS PARA LAS PIERNAS


Dependiendo de lo que el trabajador prefiera, los
sujetadores de las correas de las piernas pueden
estar disponibles en diferentes estilos, a saber:
7

Hebilla con pasador Hebilla de paso Hebilla de


conexión rápida
5 SOPORTE PÉLVICO
Una correa subpélvica brinda un mayor soporte, 4
seguridad y comodidad para el
usuario. Si está bien colocado,
5
distribuye mejor las fuerzas
que se experimentan durante
una caída.

18
ETIQUETAS
6 ESTILO LIBRO

ARNESES DE CUERPO ENTERO


Las etiquetas estilo libro colocan la información
del producto y de inspección al alcance de los TIPOS DE ARNESES
trabajadores. Las páginas pueden incluir las
dimensiones, las instrucciones operativas, Los arneses DBI-SALA™ vienen de distintas clases y con
los registros de inspección, las etiquetas de varias características, dependiendo del uso que vaya a darles.
advertencias y la información de cumplimiento.
Estas etiquetas permiten la inspección rápida,
el cumplimiento y la seguridad. ARNESES MULTIUSOS
Este tipo de arneses incluye generalmente
7 COSTURAS puntos de conexión adicionales, que
posibilitan trabajar en una serie de
Las costuras de doble caja brindan la resistencia máxima y una situaciones. La correa y la almohadilla
mayor durabilidad. Es calidad de costura en la que puede confiar. brindan un soporte lumbar posterior
adicional, posicionando los anillos y las
8 ALMOHADILLAS opciones de carga de herramientas.
Las almohadillas de los hombros, piernas
y caderas evitan la presión, brindando así ARNESES DE POSICIONAMIENTO
una mayor comodidad al trabajador para DEL TRABAJO
usar los arneses durante muchas horas. Estos arneses tienen anillos de
En caso de caída, absorben el impacto y posicionamiento en D ubicados en la zona
ayudan a distribuir su peso. Pueden venir de las caderas para usarlos con correas
incorporadas para evitar el deslizamiento o para poste o trabajar con eslingas de
pueden ser removibles. posicionamiento, lo que permite usarlos sin
las manos. Los arneses de este tipo pueden
incluir cinturones de cintura integrales.
9 ESLINGAS DE ASIENTO
Una eslinga de asiento desmontable brinda
versatilidad para el trabajo y un mayor
confort durante las largas horas de uso.
ARNESES PARA SUBIR ESCALERAS
10 INDICADORES DE IMPACTO Son arneses con punto de conexión frontal
Los indicadores de impacto dan aviso que permiten una conexión permanente a los
inmediato de que el trabajador y el arnés se sistemas de seguridad de la escalera.
han caído. Esta característica fomenta la
seguridad y la inspección adecuada.

11 SEGUROS DE ESLINGA
Un seguro de eslinga es un lugar en donde
dejar su eslinga cuando no la está usando. ARNESES DE CONTROL DE DESCENSO
Evita los desenganches y enredos para Estos arneses suelen tener puntos de
lograr mayor seguridad. conexión frontales para poder usarlos con
dispositivos de control de descenso.
12 FORROS RESPIRABLES
La serie de arneses ExoFit™ cuenta con
forros respirables que alejan la humedad
del cuerpo para que permanezca seco y cómodo haga frío o calor.

ARNESES PARA ENTRADA Y RESCATE


Equipado con EN ESPACIO CONFINADO
Un punto de conexión ubicado en cada tira
para hombros facilita el rescate erguido en
espacios confinados.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 19
ARNESES DE CUERPO ENTERO

• CUBIERTAS PROTECTORAS PARA


HOMBROS
Los más modernos arneses de cuerpo entero con Brindan protección y comodidad al cargar
máxima comodidad materiales pesados.
Los arneses ExoFit NEX™ son los arneses • SEGUROS MOLDEADOS DE ESLINGAS
más nuevos y avanzados del sector. Son Los ganchos de seguridad fáciles de enfundar
la culminación de nuestra experiencia con se separan para evitar el riesgo de caída.
ExoFit™ y ExoFit™ XP, la investigación
continua y la incorporación de nuevos • MATERIAL REFLECTOR
materiales y características innovadoras. Para tener una mayor visibilidad en
Al comprar un arnés ExoFit NEX™, puede entornos oscuros y peligrosos, se
estar seguro de que está comprando el incorpora material reflector en las
piernas, pecho, hombros y espalda.
mejor arnés disponible en la actualidad, de
DBI-SALA™ o cualquier otro fabricante.
• BOLSILLO DE CARGA INCORPORADO
COMODIDAD • Como permanecemos Guarda y protege de manera conveniente
fieles a nuestra misión NEX, fabricamos estos su teléfono celular, cámara u otros artículos.
arneses usando materiales que no agregan
peso innecesario.
• TEJIDO TRENZADO DE TECNOLOGÍA REPEL
FUNCIÓN • Cuando la velocidad y eficiencia Impermeable para disminuir la atracción de
son requisitos del proyecto, ExoFit NEX™ le moho y suciedad, además de contar con una
proporcionará la libertad y confianza para resistencia a la abrasión 5 veces mayor.
que rinda al máximo de su potencial.

DURABILIDAD • Los arneses ExoFit NEX™


están diseñados con materiales duraderos.

REGULADORES VERTICALES PARA •


EL TORSO REVOLVER™
Regulación simple y rápida que
elimina los extremos flojos y se traba
en el lugar para evitar deslizamientos.
ANILLO EN D DORSAL
ALMOHADILLA HÍBRIDA DE COMODIDAD • DE ELEVACIÓN
La almohadilla respirable es liviana El diseño patentado y accionado
por resorte automáticamente eleva
y cuenta con control de humedad, el anillo en D para otorgar una
no se mueve ni se desliza, manteniendo conexión rápida, fácil y segura a su
siempre cómodo a quien la usa. sistema de detención de caídas.

ANILLOS EN D DE ALUMINIO TECH-LITE • ™ CAPACIDAD DE
Aleación extremadamente liviana 190 kg (420 lb)
comúnmente usada en los sectores
militares y aeroespaciales que ofrece un Modelo mostrado 1113130
nivel mayor de seguridad y comodidad.

CORREAS PARA TRAUMATISMOS •


INCORPORADAS
Brindan un bucle continuo y ajustable
para caídas de poste y minimizan los
traumatismos por suspensión.

HEBILLAS DE CONEXIÓN RÁPIDA DUO-LOK ™ •


Son livianas, se manipulan con una sola mano y
tienen bloqueos en red con memoria de ajuste;
garantizan conexiones rápidas y sin deslizamientos.
Equipado con
DISEÑO EN X SUPERIOR
BORDES ULTRASUAVES • Una única pieza de material en forma de X
Se mueven con usted. No generan envuelve al usuario para brindarle lo último
roce ni causan irritación. en comodidad y seguridad, y para que
pueda colocarse el arnés sin enredos.

20
ARNESES DE CUERPO ENTERO
ARNESES DE CUERPO ENTERO ESTILO CHALECO
Los arneses estilo chaleco son los arneses más universales, con diversas opciones
de configuraciones y puntos de conexión. Se usan en varios sectores de la industria.

1113070
1113055 ARNÉS EXOFIT NEX™
ARNÉS EXOFIT NEX™ ESTILO CHALECO
ESTILO CHALECO Anillos en D de aluminio
Anillos en D de aluminio posteriores y para el
posteriores y laterales, hombro, hebillas de
hebillas de conexión conexión rápida para
rápida para bloqueo. bloqueo.
(Extragrande) (Extragrande)
1113046 Pequeño 1113061 Pequeño
1113049 Mediano 1113064 Mediano
1113052 Grande 1113067 Grande

1113085
1113040 ARNÉS EXOFIT NEX™
ARNÉS EXOFIT NEX ™ ESTILO CHALECO
ESTILO CHALECO Anillos en D de aluminio
Anillos en D de aluminio frontales, posteriores

1113010 frontales y posteriores,


hebillas de conexión
y laterales, hebillas de
conexión rápida para
ARNÉS EXOFIT NEX™ ESTILO CHALECO rápida para bloqueo. bloqueo. (Extragrande)
Anillos en D de aluminio posteriores, hebillas de (Extragrande) 1113076 Pequeño
conexión rápida para bloqueo. (Extragrande)
1113031 Pequeño 1113079 Mediano
1113001 Pequeño
1113034 Mediano 1113082 Grande
1113004 Mediano
1113037 Grande
1113007 Grande

ARNESES
EXOFIT NEX™
ESTILO CRUZADO
El anillo en D colocado al
frente hace que el estilo
1113100 1113115
ARNÉS EXOFIT NEX ™
ARNÉS EXOFIT NEX™
cruzado sea ideal como ESTILO CRUZADO ESTILO CRUZADO
arnés de rescate y para Anillos en D de aluminio Anillos en D de aluminio
aplicaciones de ascenso frontales y posteriores, frontales, posteriores
de escaleras. hebillas de conexión y laterales, hebillas de
rápida para bloqueo. conexión rápida para
(Extragrande) bloqueo. (Extragrande)
1113091 Pequeño 1113106 Pequeño
1113094 Mediano 1113109 Mediano
1113097 Grande 1113112 Grande

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 21
ARNESES DE CUERPO ENTERO
ARNESES EXOFIT NEX™
PARA ASCENSO DE TORRES
Los modelos de arneses para ascenso de torres
se diseñaron con el propósito de que los
trabajadores estén cómodos después
de largas horas de uso del arnés.
Los bucles para herramientas son
ideales para transportar el equipo.

1113193
ARNÉS EXOFIT NEX™ PARA
ASCENSO DE TORRES
Anillos en D de aluminio frontales,
posteriores y laterales, hebillas
de conexión rápida para bloqueo VISTA
POSTERIOR
con almohadilla para la cadera
y cinturón cosidos, eslinga de
asiento extraíble con anillos en D de La eslinga de asiento
posicionamiento. (Extragrande) extraíble añade aun
más comodidad para
1113190 Pequeño aquellos que lo usan
1113191 Mediano durante todo el día.
1113192 Grande

EXOFIT NEX™
ARNESES PARA LA CONSTRUCCIÓN Diseñados para las obras de
construcción en general, estos arneses tienen una excelente capacidad
de carga de herramientas, vienen con una almohadilla para la cadera
cosida y cuentan con un cinturón corporal extraíble.

Los bucles protectores de la almohadilla de la


cadera evitan que las bolsas del equipo se curven
y reducen la abrasión en zonas vulnerables.

Cinturón corporal con


hebilla con pasador
fácil de ajustar.

1113160
1113130 ARNÉS EXOFIT NEX™
ARNESES EXOFIT NEX ™ PARA LA CONSTRUCCIÓN
PARA LA CONSTRUCCIÓN Anillos en D de aluminio
Anillos en D de aluminio frontales, posteriores
posteriores y laterales, y laterales, hebillas de
hebillas de conexión conexión rápida para bloqueo,
rápida para bloqueo con almohadilla para la cadera
almohadilla para la cadera cosida, cinturón extraíble.
cosida, cinturón extraíble. (Extragrande)
(Extragrande) 1113151 Pequeño
1113121 Pequeño 1113154 Mediano
1113124 Mediano 1113157 Grande
1113127 Grande

22
ARNESES GLOBALES EXOFIT NEX™

ARNESES DE CUERPO ENTERO


PARA ENERGÍA EÓLICA
Nuestros arneses para el sector eólico cumplen con las normas de cumplimiento globales:
ANSI, OSHA, CSA y CE.

1113218
ARNÉS GLOBAL EXOFIT NEX™
PARA ENERGÍA EÓLICA
Anillos en D de aluminio frontales,
posteriores y laterales,
hebillas de conexión rápida
para bloqueo y almohadilla
para la cadera cosida con
cinturón y protección lumbar.
(Extragrande)
1113215 Pequeño
1113216 Mediano
1113217 Grande

1113213
PROTECTOR LUMBAR REEMPLAZABLE ARNESES GLOBALES
El protector lumbar se reemplaza
fácilmente en el campo cuando se EXOFIT NEX™
desgasta o daña. PARA ENERGÍA
FUNDA PARA EÓLICA
RADIO Anillos en D de aluminio
Guarda y
protege de manera frontales, posteriores
conveniente y laterales, hebillas de
una radio,
un teléfono conexión rápida para
celular u otro bloqueo. (Extragrande)
artículo, como
el manguito Lad- 1113210 Pequeño
Saf ™. Para obtener
más detalles, vea la 1113211 Mediano
página 39.
1113212 Grande
VISTA POSTERIOR

ARNESES
EXOFIT NEX™ 1113199
ARNÉS EXOFIT NEX ™
PARA MINEROS PARA MINEROS
Nuestros arneses para Anillo en D posterior de
mineros están fabricados aluminio, hebillas de conexión
con cinturones diseñados rápida con bloqueo, almohadilla
específicamente para llevar el para la cadera incorporada
equipo que usan los mineros. con cinturón y correas
para el equipo de minería.
(Extragrande)
1113195 Pequeño
1113196 Mediano
1113197 Grande

VISTA POSTERIOR

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 23
ARNESES DE CUERPO ENTERO

• ALMOHADILLAS PARA HOMBROS


Evitan la presión, amortiguan los
golpes y ayudan a distribuir el peso
Los más cómodos arneses de cuerpo en una caída. Diseñadas para que no
se deslicen ni se salgan del hombro.
entero de segunda generación
• ENCORDADO REFLECTOR
ExoFit™ XP dejó su impronta como Mejora la visibilidad en condiciones
el arnés más cómodo del sector. de poca luz.
Su diseño incorpora una única
pieza de material que lo envuelve • SEGUROS DE ESLINGA
formando una X, brindándole lo INCORPORADOS
más moderno en colocación sin Evita los enredos peligrosos: si se
enredos y en seguridad confortable. enredan, se sueltan.
Su almohadilla puede extraerse
• TEJIDO TRENZADO SUAVE Y LIVIANO
y limpiarse. Los materiales de
Es fuerte sin ser tenso ni grueso.
XP son suaves y livianos, pero
extremadamente duraderos.

CAPACIDAD DE • FORRO DE MALLA 3-D RESPIRABLE


Permite que se evapore la humedad y
190 kg (420 lb) que circule el aire fresco, manteniéndolo
fresco y seco.
LENGÜETAS EN LOS EXTREMOS Y
SEGUROS FÁCILES DE SUJETAR •
Para un ajuste de cincha rápido,
eficiente y seguro.

ANILLO EN D DORSAL DE ELEVACIÓN


CON INDICADOR DE IMPACTO
Se accionan por resortes, lo que asegura
conexiones rápidas, fáciles y seguras con
las eslingas o el anticaídas autorretráctil
(SRL).
Modelo mostrado •
ALMOHADILLA EXTRAÍBLE 1110103
Su limpieza es fácil. Solo arrójela en la lavadora.

CORREAS ACOLCHADAS PARA •


PIERNAS Y CADERAS
Comodidad y seguridad adicional
para las caídas.

HEBILLAS DE CONEXIÓN RÁPIDA •


Diferenciadas con colores, brindan la
posibilidad de manipularlas con una sola
mano para una colocación rápida y fácil.

BORDES ULTRASUAVES •
Se mueven con usted. No generan
roce ni causan irritación.

Equipado con

DISEÑO EN X SUPERIOR
Una única pieza de material en forma de X
envuelve al usuario para brindarle lo último en comodidad y
seguridad, y para que pueda colocarse el arnés sin enredos.

24
ARNESES DE CUERPO ENTERO
Los arneses estilo chaleco son los más
universales, con varias configuraciones y
opciones de puntos de conexión. Se usan
en varios sectores de la industria.
ARNESES DE CUERPO ENTERO
ESTILO CHALECO

1110228 1110128
ARNÉS EXOFIT™ XP ARNÉS EXOFIT™ XP
ESTILO CHALECO ESTILO CHALECO
Anillos en D posteriores y Anillo en D posterior,
laterales, bucles para el bucles para el cinturón,
cinturón, hebillas de piernas con hebilla con
conexión rápida. pasador. (Extragrande)
(Extragrande)
1110125 Pequeño
1110225 Pequeño
1110126 Mediano
1110226 Mediano
1110127 Grande
1110227 Grande

1109728 1109753
ARNÉS EXOFIT™ XP ARNÉS EXOFIT™ XP
ESTILO CHALECO ESTILO CHALECO
Anillos en D frontales y Anillos en D frontales,
1110103 posteriores, bucles para posteriores y laterales,
ARNÉS EXOFIT™ XP ESTILO CHALECO el cinturón, hebillas de bucles para el cinturón,
Anillo en D posterior, bucles para el cinturón, conexión rápida. hebillas de conexión
hebillas de conexión rápida. (Extragrande) (Extragrande) rápida. (Extragrande)
1110100 Pequeño 1109725 Pequeño 1109750 Pequeño
1110101 Mediano 1109726 Mediano 1109751 Mediano
1110102 Grande 1109727 Grande 1109752 Grande

ARNESES
EXOFIT™ XP
ESTILO CRUZADO
El anillo en D
colocado al frente
hace que el estilo 1109803 1110353
cruzado sea el ideal
ARNÉS EXOFIT™ XP EXOFIT™ XP ARNESES
para subir escaleras ESTILO CRUZADO ESTILO CRUZADO
y para las aplicaciones Anillos en D frontales y Anillos en D posteriores,
de rescate. posteriores, bucles para frontales y laterales,
el cinturón, hebillas de almohadilla para
conexión rápida. la cadera cosida y
(Extragrande) reguladores de cadera.
1109800 Pequeño (Extragrande)
1109801 Mediano 1110350 Pequeño
1109802 Grande 1110351 Mediano
1110352 Grande

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 25
ARNESES DE CUERPO ENTERO

EXOFIT™ XP
ARNESES PARA LA CONSTRUCCIÓN Diseñados para las obras de
construcción en general, estos arneses tienen una excelente capacidad de
carga de herramientas, vienen con una almohadilla para cadera cosida y
cuentan con un cinturón corporal extraíble.

1110153 1110178
ARNÉS EXOFIT™ XP ARNÉS EXOFIT™ XP
PARA LA CONSTRUCCIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN
Anillo en D posterior, almohadilla posterior Anillo en D posterior, almohadilla posterior cosida
cosida y cinturón con anillos en D laterales, y cinturón con anillos en D laterales, piernas con
hebillas de conexión rápida. (Extragrande) hebilla con pasador. (Extragrande)
1110150 S 1110151 M 1110152 L 1110175 S 1110176 M 1110177 L

ARNÉS EXOFIT ™ XP
1110303
ARNÉS EXOFIT™ XP
PARA ASCENSO DE TORRES PARA ASCENSO DE TORRES
Estilo chaleco, anillo en D frontal y posterior, cinturón
con almohadilla posterior y anillos en D laterales,
eslinga de asiento extraíble con anillos en D de
posicionamiento, hebillas de conexión rápida.
(Extragrande)
1110300 Pequeño
1110301 Mediano
1110302 Grande

La eslinga de asiento extraíble añade aun más


comodidad para aquellos que lo usan durante
todo el día.
26
ARNESES DE CUERPO ENTERO
• Opción de bucle de cincha ARNESES EXOFIT™ XP
dorsal para conexiones no PARA ARCOS ELÉCTRICOS
metálicas
Los arneses para arcos eléctricos XP son
•  Opciones de tejido trenzado
perfectos para usar en cualquier sector
de nailon o Nomex®/Kevlar ®
de 3.175 kg (7.000 lb) que en el que la electricidad de alto voltaje
se ajustan a las distintas sea una preocupación. Esto se debe a que
necesidades de su lugar de todos los equipos para arcos eléctricos
trabajo de DBI-SALA™ han sido probados para
determinar si funcionan conforme a la estricta
• Tela Nomex®/Kevlar® ignífuga especificación de la norma ASTM F887-05
en las almohadillas de la para Equipos de Ascenso Personal.
espalda, cadera y piernas

•  Opción de aislante de cuero Las pruebas de la protección contra caídas se realizan en


detrás de los herrajes metálicos dos pasos. En el primero se expone el equipo a un arco
para reducir la transferencia de
eléctrico de 40 cal/cm2 y el segundo es una prueba de caída
energía estática
que cumple con la ANSI Z359.1 después de la exposición.
• Opción de herrajes con
revestimiento de PVC para
aplicaciones no conductoras
y que no producen chispas

1110892
ARNÉS EXOFIT™ XP
PARA ARCOS
ELÉCTRICOS
Tejido trenzado Nomex®/
Kevlar ®, herrajes con
revestimiento de PVC,
1110842 hebillas de paso,
ARNÉS EXOFIT™ XP PARA ARCOS ELÉCTRICOS almohadillas Nomex®/
Almohadillas extraíbles Nomex®/Kevlar ®, cincha de nailon Kevlar ® para espalda y
de 3.175 kg (7.000 lb), bucle de cincha posterior, hebillas piernas. (Extragrande)
de conexión rápida, almohadillas Nomex®/Kevlar ® para la
1110893 Pequeño
espalda y las piernas, aislantes de cuero, bucles de rescate.
(Extragrande) 1110890 Mediano
1110964 S, 1110840 M, 1110841 L 1110891 Grande

ARNESES EXOFIT XP™ PARA ARCOS ELÉCTRICOS


EXTRAGRANDE PEQUEÑO MEDIANO GRANDE
1110852
ARNÉS EXOFIT ™ XP
1100942 1100943 1100940 1100941 PARA ARCOS
Cincha Nomex®/Kevlar ®, estilo chaleco, anillo en D posterior, almohadillas para la espalda y piernas ELÉCTRICOS PARA LA
Nomex®/Kevlar ®, hebillas de conexión rápida.
CONTRUCCIÓN
1110845 1110849 1110843 1110844 Almohadillas extraíbles
Almohadillas extraíbles Nomex®/Kevlar ®, cincha de nailon de 3.175 kg (7.000 lb), bucle de cincha Nomex®/Kevlar ®, cincha
posterior, hebillas de conexión rápida, bucles de rescate, aislantes de cuero, anillo en D posterior con
revestimiento de PVC.
de nailon de 3.175 kg
(7.000 lb), bucle de
1110872 1110873 1110870 1110871 cincha posterior, hebillas
Estilo cruzado, almohadilla Nomex®/Kevlar ® extraíble, cincha de nailon de 3.175 kg (7.000 lb), bucle de de conexión rápida,
cincha frontal y posterior, hebillas de conexión rápida, aislantes de cuero.
aislantes de cuero, bucles
1110882 1110883 1110880 1110881 de rescate y cinturón
Para la construcción, cinchas y almohadillas Nomex®/Kevlar ® , bucle de cincha trasero, hebillas de corporal. (Extragrande)
conexión rápida, cinturón corporal de paso Kevlar ®.
1110853 Pequeño
1111303 1111300 1111301 1111302
1110850 Mediano
Para la construcción, cinchas y almohadillas Nomex®/Kevlar ® , anillo en D posterior con revestimiento
de PVC, hebillas de conexión rápida, cinturón corporal de paso Kevlar ®. 1110851 Grande
D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 27
ARNESES DE CUERPO ENTERO

• ALMOHADILLAS PARA HOMBROS


Ayudan a minimizar la presión sobre
los hombros. Diseñadas para que no se
deslicen ni se salgan del hombro.
Los primeros arneses cómodos
del sector
• FORRO RESPIRABLE
ExoFit es el diseño que cambió las Aleja inmediatamente la humedad,
expectativas de los trabajadores manteniéndolo seco y cómodo.
con respecto a un arnés.

Es nuestro arnés de calce cómodo


original, formado por una sola pieza de CAPACIDAD DE
material que lo envuelve formando una 190 kg (420 lb)
X. Se coloca sin enredos y brinda
seguridad sin dejar de lado la
comodidad. ExoFit recuerda el ajuste • L ENGÜETAS EN LOS EXTREMOS
para usted. Sujete tres hebillas y está FÁCILES DE SUJETAR
Es algo seguro a lo que aferrarse mientras
listo para trabajar. Las almohadillas
ajusta las correas.
de los hombros, la cadera y las
piernas están incorporadas para que
no se deslicen. Su forro respirable • NAILON BALÍSTICO ANTIDESGARRO
le garantiza que permanecerá seco Resistente a la abrasión para mayor
resistencia y durabilidad. El doble de
y cómodo.
resistencia que el nailon o poliéster
estándar.

ENCORDADO REFLECTOR
Mejora la visibilidad en
BORDES ULTRASUAVES • condiciones de poca luz.
Se mueven con usted. No •
generan roce ni causan irritación.
ANILLO EN D POSTERIOR
Lo mantiene erguido todo
el tiempo. Resistencia a la
HEBILLAS PARA TORSO • tracción mínima de 2.268
Mantienen las correas en su sitio, se kg (5.000 lb).

ajustan fácilmente y completan el
sistema de ajuste de 5 puntos.

Modelo mostrado
CORREAS ACOLCHADAS PARA • 1107981
PIERNAS Y CADERAS
Son cómodas y ofrecen seguridad
adicional durante una caída.

HEBILLAS DE CONEXIÓN RÁPIDA •


Brindan la posibilidad de manipuladas
con una sola mano para una
colocación rápida y fácil.

Equipado con

28
ARNESES DE CUERPO ENTERO
Los arneses estilo chaleco son los arneses más universales,
con diversas opciones de configuraciones y puntos de
ARNÉS ESTILO CHALECO conexión. Se usan en varios sectores de la industria.

1108581 1109358
ARNÉS EXOFIT™ ARNÉS EXOFIT™
ESTILO CHALECO ESTILO CHALECO
Anillos en D posteriores y Anillo en D posterior, bucles
laterales, bucles para el para el cinturón, piernas
cinturón, hebillas de conexión con hebilla con pasador.
rápida. (Extragrande) (Extragrande)
1108575 Pequeño 1109355 Pequeño
1108576 Mediano 1109356 Mediano
1108577 Grande 1109357 Grande

1108532 1108606
ARNÉS EXOFIT ™ ARNÉS EXOFIT™
ESTILO CHALECO ESTILO CHALECO
Anillos en D frontales Anillos en D frontales,
y posteriores, bucles posteriores y laterales,
para el cinturón, hebillas bucles para el cinturón,
de conexión rápida. hebillas de conexión rápida.
(Extragrande) (Extragrande)
1108525 Pequeño 1108600 Pequeño
1108526 Mediano 1108601 Mediano
1108527 Grande 1108602 Grande

1107981 ARNESES EXOFIT ™ ESTILO CHALECO


ARNÉS EXOFIT™ ESTILO CHALECO EXTRA GRANDE PEQUEÑO MEDIANO GRANDE
Anillo en D posterior, bucles para el cinturón,
hebillas de conexión rápida. (Extragrande) 1108754
1108751 1108752 1108753
Anillos en D posteriores y en los hombros, bucles para el cinturón, hebillas de conexión rápida.
1107975 Pequeño
1109226 1109228 1109225 1109229
1107976 Mediano Anillos en D posteriores, laterales y en los hombros, bucles para el cinturón, hebillas
1107977 Grande de conexión rápida.
1111428 1111425 1111426 1111427
Herrajes de acero inoxidable, anillos en D posteriores, bucles para el cinturón, hebillas
de conexión rápida.

ARNESES
EXOFIT ™
ESTILO CRUZADO
El anillo en D colocado al
frente hace que el estilo
cruzado sea el ideal para
1108682 1108706
ARNÉS EXOFIT™ ESTILO ARNÉS EXOFIT™
subir escaleras y para las
CRUZADO ESTILO CRUZADO
aplicaciones de rescate. Anillos en D frontales Anillos en D frontales,
y posteriores, bucles posteriores y laterales,
para el cinturón, hebillas bucles para el cinturón,
de conexión rápida. hebillas de conexión
(Extragrande) rápida. (Extragrande)
1108675 Pequeño 1108700 Pequeño
1108676 Mediano 1108701 Mediano
1108677 Grande 1108702 Grande
D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 29
ARNESES DE CUERPO ENTERO

ARNESES EXOFIT ™
PARA LA CONSTRUCCIÓN
Diseñados para las obras
de construcción en
general, estos arneses
1110478
ARNÉS EXOFIT™ PARA
tienen una excelente
LA CONSTRUCCIÓN
capacidad de carga de Anillos en D posteriores,
herramientas, vienen con almohadilla de la cadera
una almohadilla de cadera cosida y cinturón con anillos
cosida y cuentan con un en D laterales, piernas
cinturón corporal extraíble.
con hebilla con pasador.
(Extragrande)
1110475 Pequeño
1110476 Mediano
1110477 Grande
1108507 ARNESES EXOFIT PARA LA CONSTRUCCIÓN

ARNÉS EXOFIT™ PARA LA


EXTRAGRANDE PEQUEÑO MEDIANO GRANDE
CONSTRUCCIÓN
Anillo en D posterior, 1108979 1108977 1108978 1108975
almohadilla posterior cosida Anillo en D posterior y frontal, almohadilla posterior
y cinturón con anillos en D cosida y cinturón con anillos en D laterales, hebillas
laterales, hebillas de conexión de conexión rápida.
rápida. (Extragrande)
1108519
1108516 1108517 1108518
1108500 Pequeño Anillo en D posterior, almohadilla posterior cosida
1108501 Mediano y cinturón con anillos en D laterales, hebillas de
1108502 Grande conexión rápida, estuches de herramientas
9504066 y 9504072.

ARNESES EXOFIT ™ 1100303


ARNESES EXOFIT™
PARA TORRES DE PERFORACIÓN PARA TORRES DE PERFORACIÓN
Estos arneses están diseñados Estilo chaleco, anillo en D posterior con extensión
específicamente para los operarios de de 45,7 cm (18 in), cinturón con almohadilla
plataformas de torres y plataformas para
posterior y anillo en D posterior, eslinga de asiento
tuberías en los equipos de perforación de
suave con anillos en D de posicionamiento,
petróleo. Son cómodos, seguros y fáciles de
colocar. Estos modelos incluyen conexiones
conexiones con hebilla de
para cinturones para torre de perforación paso en el hombro para el
opcionales, que brindan comodidad al cinturón de torre de
posicionarse para la siguiente varilla perforación 1000570.
de perforación. (Extragrande)
1100300 Pequeño
1100301 Mediano
1100302 Grande

El arnés de la
izquierda se
muestra con el
cinturón para torre
de perforación
1000570

1000570
CINTURÓN EXOFIT ™
PARA TORRES DE PERFORACIÓN
Anillos en D de posicionamiento, hebillas de
paso para conexión del arnés. (Talla universal)
30
ARNESES EXOFIT ™

ARNESES DE CUERPO ENTERO


PARA ENERGÍA EÓLICA
Nuestros arneses para el sector eólico cumplen con las
normas de cumplimiento globales: ANSI, OSHA, CSA y CE.

Área lumbar reforzada para dar


mayor soporte en la espalda.
Los bucles para herramientas
le permiten tenerlas a mano.
Las correas para
traumatismos
integradas minimizan
los traumatismos
por suspensión
tras una caída.

1102388
ARNÉS EXOFIT™ PARA LA 1102343
ENERGÍA EÓLICA ARNÉS EXOFIT™ PARA LA
Piernas con hebillas de conexión ENERGÍA EÓLICA
rápida, parte frontal con revestimiento Piernas con hebillas de
de PVC, anillos en D posteriores y conexión rápida, parte frontal
laterales, almohadilla para la cadera con revestimiento de PVC,
cosida y cinturón con bucles para anillos en D posteriores y
herramientas. (Extragrande) laterales. (Extragrande)
1102385 Pequeño 1102340 Pequeño
1102386 Mediano 1102341 Mediano
1102387 Grande 1102342 Grande

1108657 Excelente capacidad de carga de


herramientas. La cincha tubular
ARNÉS EXOFIT™ PARA extrarresistente encaja el tejido
ASCENSO DE TORRES trenzado subpélvico para que
Anillos en D frontales y tenga una mayor resistencia al
posteriores, cinturón con desgaste si monta a horcajadas
almohadilla posterior y anillos sobre vigas.
en D laterales, eslinga de
asiento extraíble con anillos
en D de posicionamiento, 1100533
hebillas de conexión rápida. ARNÉS EXOFIT™
(Extragrande) PARA TRABAJADORES
METALÚRGICOS
Anillo en D posterior, almohadilla
posterior cosida y cinturón con
anillos en D laterales, correas
del asiento reforzadas, piernas
con hebillas con pasador.
(Extragrande)
1108650 Pequeño 1100530 Pequeño
1108651 Mediano 1100531 Mediano
1108652 Grande 1100532 Grande
D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 31
ARNESES DE CUERPO ENTERO

• Tejido trenzado Repel™


Impermeable para disminuir la atracción
de moho y suciedad, además de contar
Sujeción del cuerpo con mayor resistencia a la abrasión.

entero innovadora
• SEGUROS DE ESLINGA
durante más de dos Los seguros de eslinga Delta™ sujetan
décadas. los mosquetones que no están en uso y
ayudan a disminuir los riesgos de caídas.
Los nuevos y mejorados arneses
Delta™ combinan una serie de
avances innovadores en el sector
con características conocidas que
han hecho de Delta™ un elemento
infalible del sector. Delta™ representa
• Regulador vertical para
en la actualidad más de veinte el torso Revolver™
años de diseño, investigación, Regulación simple y rápida que elimina


conocimientos de fabricación y los extremos flojos y se traba en el


rendimiento en el lugar de trabajo. lugar para evitar deslizamientos.

Duradero • Conveniente • Cómodo


Los arneses de Delta™ son tan Anillo en D dorsal
resistentes como las personas de elevación
que los usan. Tienen una forma El diseño patentado y
accionado por resorte
característica para que pueda
automáticamente eleva
colocárselos rápida y fácilmente. el anillo en D para otorgar
Y Delta™ da soporte a la espalda
• una conexión rápida, fácil
y las caderas mientras soporta y segura a su sistema de
cargas pesadas. detención de caídas.

Diseño SIN enredos •


El diseño triangular patentado, que
define el nombre de Delta™, crea un
marco que permite al arnés ocupar el
lugar indicado al colocárselo.
CAPACIDAD DE
190 kg (420 lb)
Modelo mostrado 1101656
Almohadilla de comodidad •
para la cadera Delta™
Calce ergonómico mejorado elaborado con un
interior cómodo, respirable y suave que ofrece
apoyo a la espalda y la cadera.

Hebillas de conexión rápida •


Tech-Lite™
Hebillas livianas de aleación de
aluminio para lograr conexiones
rápidas y sencillas.

Equipado con

INDICADOR DE IMPACTO •
Proporciona una alerta visual para notificar que el arnés
sufrió una caída y para inspecciones de seguridad.

32
Los arneses estilo chaleco son los arneses más universales,

ARNESES DE CUERPO ENTERO


con diversas opciones de configuraciones y puntos de
conexión. Se usan en varios sectores de la industria.
ARNESES ESTILO CHALECO

1102008 1102090
ARNÉS DELTA ™
ARNÉS DELTA™
ESTILO CHALECO ESTILO CHALECO
Anillo en D posterior y Anillos en D posteriores
lateral, correas para piernas y frontales, hebillas
con hebilla con pasador. de conexión rápida.
(Talla universal) (Talla universal)
1102008 (en la imagen) 1102090 (en la imagen)
Hebillas con pasador Hebillas de conexión rápida
1110625 1107807
Hebillas de conexión rápida Hebillas con pasador
1103875 1112126
Hebillas de paso Hebillas de paso

1101781
ARNÉS DELTA™
ESTILO CHALECO
Anillos en D posteriores
1102000 y en los hombros, hebillas
de paso. (Talla universal)
ARNÉS DELTA™ ESTILO CHALECO
Anillo en D posterior, correas para piernas con 1101781 (en la imagen)
Hebillas de paso
hebilla con pasador. (Talla universal)
1101254
1102000 Hebillas con pasador (en la imagen) Hebillas con pasador
1110600 Hebillas de conexión rápida 1110602
1103321 Hebillas de paso Hebillas de conexión rápida

ARNESES DELTA™ ESTILO CHALECO

1107813 Anillos en D frontales y posteriores, cincha Hi-Vis, bucles para el cinturón, hebillas de conexión rápida.
(Extragrande) (1107804 GRANDE)
1102001 Anillos en D posteriores, correas para piernas con regulador paracaídas. (Talla universal)
1101828 Anillos en D posteriores, correas para piernas con regulador paracaídas, anillos en D para rescate por
los hombros. (Talla universal)
1105400 Anillos en D posteriores y laterales, correas para piernas con regulador paracaídas. (Talla universal)
1104725 Anillo en D posterior, con bucles de cinturón, herrajes no conductores que no producen chispas, correas
para piernas con hebilla de paso. (Talla universal)

33
AA RR NN E S E S D E C U EE RR PP OO EENNTTEERROO

ARNESES DELTA™
PARA LA CONSTRUCCIÓN
Diseñados para las obras
1101656
ARNÉS DELTA™ PARA
de construcción en general,
LA CONSTRUCCIÓN
estos arneses tienen una Estilo chaleco, anillos en
excelente capacidad de carga D posteriores y laterales,
de herramientas, vienen con una cinturón con almohadillas
almohadilla de cadera cosida posterior y para hombros
y cuentan con un cinturón cocidas, correas para
corporal extraíble. piernas con hebilla con
pasador. (Extragrande)
1102201 Pequeño
1101654 Mediano

1110578 1101655 Grande

ARNÉS DELTA™ PARA


LA CONSTRUCCIÓN
ARNESES DELTA™ PARA LA CONSTRUCCIÓN
Anillos en D 1107809 Anillos en D frontales, posteriores y laterales, almohadilla en el cinturón
posteriores y y caderas, piernas con hebillas con pasador.
laterales, correas 1107805 S 1107802 M 1107801 L 1107809 XL
para piernas y pecho de
1103513 Anillo en D posterior, hebillas de paso, bucles para cinturón. (Talla universal)
conexión rápida, cinturón
con almohadilla posterior 1103512 Anillos en D posteriores y laterales, hebillas de paso, bucles para
cinturón. (Talla universal)
cosida. (Extragrande)
1110575 Pequeño
1102526 Anillo en D posterior, piernas con hebilla con pasador, bucles para
cinturón. (Talla universal)
1110576 Mediano 1102025 Anillos en D posteriores y laterales, piernas con hebilla con pasador,
1110577 Grande bucles para cinturón. (Talla universal)

ARNESES
DELTA™
ESTILO CRUZADO 1102950
El anillo en D colocado ARNÉS DELTA™
al frente hace que el ESTILO CRUZADO
estilo cruzado sea Anillos en D posterior 1110725
el ideal para subir y frontal, piernas con
ARNÉS DELTA™
hebillas con pasador. ESTILO CRUZADO
escaleras y para las
(Talla universal) Anillos en D posteriores,
aplicaciones de rescate.
1102950 (en la imagen) frontales y laterales,
Hebillas con pasador hebillas de conexión
1110700 rápida. (Talla universal)
Hebillas de conexión rápida
1110725 (en la imagen)
1102010 Hebillas de conexión rápida
Hebillas de paso
1103375
Hebillas con pasador
1103270
ARNESES DELTA™ ESTILO CRUZADO Hebillas de paso

1101812 ARNÉS ESTILO CRUZADO PARA LA CONSTRUCCIÓN


Anillos en D frontales y posteriores, hebillas de paso en las piernas,
almohadilla en el cinturón y la cadera con anillos en D laterales. (Extragrande)
1101809 S 1101810 M 1101811 L

34
1106452 (en la imagen) 1107778 (en la imagen)

ARNESES DE CUERPO ENTERO


ARNÉS DELTA PARA ™
ARNÉS DELTA™ PARA
TRABAJADORES METALÚRGICOS ASCENSO DE TORRES
Estilo chaleco, anillo en D posterior, correas del Estilo chaleco, anillo en D frontal
soporte para el cinturón regulable con pinzas, y posterior, cinturón con almohadilla
cinturón corporal con almohadilla fija, almohadillas amplia de 10 cm (4 in) y anillos
para los hombros, pinzas accesorias, cincha de en D laterales, dos anillos en D
capa de desgaste en la eslinga del asiento, correas para el estuche de herramientas,
para piernas con hebillas de paso. (Extragrande) eslinga de asiento con anillos en D
1106453 S 1106451 M 1106550 L de posicionamiento, piernas con
hebilla con pasador. (Extragrande)
1106408 1107776 S 1107777 M 1107775 L
ARNÉS DELTA™ PARA
TRABAJADORES METALÚRGICOS 1103352
Estilo chaleco, anillo en D posterior, correas ARNÉS DELTA™ PARA ASCENSO DE TORRES
del soporte para el cinturón regulables con
pinzas, cinturón corporal con almohadilla Estilo cruzado, anillo en D frontal, cinturón con almohadilla
fija, almohadillas para los hombros, pinzas amplia de 10 cm (4 in) y anillos en D laterales, dos anillos
accesorias, cincha de capa de desgaste en en D para el estuche de herramientas, eslinga de asiento
la eslinga del asiento, correas para piernas con anillos en D de posicionamiento, piernas con hebilla
con hebilla con pasador. (Extragrande) con pasador. (Extragrande)
1106403 S 1106404 M 1106405 L 1103355 S 1103351 M 1103350 L

ARNESES DELTA™
Los arneses para arcos eléctricos son perfectos para usar en cualquier sector
en el que la electricidad de alto voltaje sea una preocupación. Esto se debe a
que todos los equipos para arcos eléctricos de DBI-SALA™ han sido probados
PARA ARCOS ELÉCTRICOS para determinar si funcionan conforme a la estricta especificación de la norma
ASTM F887-05 para Equipos de Ascenso Personal.

1110782
ARNÉS DELTA™ PARA
ARCOS ELÉCTRICOS
Cincha de nailon de 3.175
kg (7.000 lb), bucle de
1110830
ARNÉS DELTA™ PARA
cincha posterior, hebillas de
ARCOS ELÉCTRICOS
conexión rápida, aislantes
Cincha Nomex®/Kevlar ®,
de cuero, bucles de rescate.
herrajes con revestimiento
(Extragrande)
de PVC, anillo en D
1110788 Pequeño posterior, correas para
1110780 Mediano piernas con hebilla de paso.
1110781 Grande (Talla universal)

1110812 1110802
ARNÉS DELTA™ PARA ARNÉS DELTA™ PARA
ARCOS ELÉCTRICOS ARCOS ELÉCTRICOS
Cincha Nomex®/Kevlar ®, Cinchas Nomex®/Kevlar ®,
sin metal por encima de para la construcción, bucle de
1110752 la cintura, bucle de cincha cincha posterior, hebillas de
ARNÉS DELTA™ PARA ARCOS ELÉCTRICOS frontal y posterior, piernas conexión rápida, cinturón de
con hebillas de conexión paso/almohadilla para cadera
Cincha de nailon de 3.175 kg (7.000 lb), sin metal
rápida, aislantes de cuero. con anillos en D laterales.
por encima de la cintura, bucle de cincha frontal y (Extragrande) (Extragrande)
posterior, piernas con hebillas de paso, aislantes 1110815 Pequeño 1110803 Pequeño
de cuero. (Extragrande) 1110810 Mediano 1110800 Mediano
1110754 S 1110750 M 1110751 L 1110811 Grande 1110801 Grande

ARNESES DELTA™ PARA ARCOS ELÉCTRICOS KITS DELTA™ PARA


ARCOS ELÉCTRICOS
1110790 Cincha de nailon de 3.175 kg (7.000 lb), estilo chaleco, herrajes con revestimiento de PVC, anillo en 1150054 Incluye el arnés de nailon para arcos eléctricos
D posterior, hebillas de paso. (Talla universal)
1110751 de Delta™ con bucle de cincha y eslinga amortiguadora
1110820 Cincha Nomex®/Kevlar®, estilo chaleco, bucle de cincha posterior, hebillas de conexión rápida. (Talla universal) de arco eléctrico 1240861, de 15,2 cm (6 in), con bolsa. (Grande)
1110940 Cincha Nomex®/Kevlar®, estilo cruzado, herrajes con revestimiento de PVC, anillos en D frontales, 1150054 Incluye el arnés de nailon para arcos eléctricos
posteriores y laterales. (Talla universal) 1110751 de Delta™ con bucle de cincha y eslinga amortiguadora
1102005 Nailon de 3.175 kg (7.000 lb) con herrajes con revestimiento, bucle de cincha posterior, dos bucles de de arco eléctrico 1240861, de 15,2 cm (6 in), con bolsa.
rescate frontales, hebillas de paso. (Extragrande) 1102002 S 1102003 M 1102004 L (Extragrande)

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 35
AA RR NN E S E S D E C U EE RR PP OO EENNTTEERROO
ARNESES DELTA VEST™
HI-VIS TIPO CHALECO DE TRABAJO, REFLECTORES Y NO REFLECTORES
Chaleco sin mangas hasta la cintura con arnés incorporado para una mayor visibilidad, durante
el día o la noche. Cumple con los requisitos de ANSI clase II sobre chalecos de alta visibilidad.

1111584 1111576
ARNÉS REFLECTOR DELTA VEST™
HI-VIS DELTA VEST™ Arnés de algodón estilo
Arnés estilo chaleco de chaleco de trabajo color
trabajo color amarillo, azul, no reflector, con
reflector, con anillo en D anillo en D posterior,
posterior, piernas con conexión piernas con conexión
rápida. (Talla universal) rápida. (Talla universal)

ARNESES REFLECTORES Y NO REFLECTORES HI-VIS DELTA™

1111580 1107404 Arnés naranja estilo chaleco de trabajo de alta visibilidad, reflector, anillo en D posterior, piernas
con hebillas con pasador. (Talla universal)
ARNÉS DELTA VEST™ REFLECTOR HI-VIS 1107420 Arnés amarillo estilo chaleco de trabajo de alta visibilidad, reflector, anillo en D posterior, piernas
Arnés estilo chaleco de trabajo color naranja, con hebillas con pasador. (Talla universal)
reflector, con anillo en D posterior, piernas con 1107416 Arnés de algodón azul estilo chaleco de trabajo, no reflector, con anillo en D posterior, piernas con
conexión rápida. (Talla universal) hebilla con pasador. (Talla universal)

ARNESES DELTA™
DE TEJIDO TRENZADO RESIST
La tecnología RESIST (tejido trenzado con revestimiento
de poliuretano) brinda protección contra la grasa, el
aceite y la suciedad.

1110990 1110930
ARNÉS DELTA DE TEJIDO ARNÉS DELTA DE TEJIDO
TRENZADO RESIST TRENZADO RESIST
Estilo chaleco, anillo Estilo cruzado, con anillos en
en D posterior, piernas D posterior, frontal y lateral,
con hebilla con pasador. piernas con hebilla con
(Talla universal) pasador. (Talla universal)

ARNESES DELTA™ NOMEX ®


/KEVLAR® PARA SOLDADORES
1105475
ARNESES DELTA™ NOMEX®/KEVLAR®
Estilo chaleco, cincha Nomex®/Kevlar ® , anillo en D posterior, con
herrajes no conductores y que no producen chispas, correas para
piernas con hebilla de paso, bucles para el cinturón. (Talla universal)

ARNESES DELTA™ NOMEX®/KEVLAR ®

1104625 Estilo chaleco, anillo en D posterior, correas para piernas con hebilla
de paso, bucles para cinturón. (Talla universal)
1109975 Estilo chaleco, anillo en D posterior, hebillas de conexión rápida, bucles
para el cinturón. (Talla universal)
1104775 Estilo cruzado, anillos en D frontales, posteriores y laterales, correas
para piernas con hebilla de paso, bucles para el cinturón. (Talla universal)

36
ARNESES DELTA™ 1106107

ARNESES DE CUERPO ENTERO


PARA LA INDUSTRIA PETROLERA Y ARNÉS DELTA™ PARA LAS TORRES
TORRES DE PERFORACIÓN DE PERFORACIÓN
Estos arneses están diseñados Extensión de anillo en D dorsal de 45,7 (18 in),
específicamente para los almohadilla en el cinturón y en la cadera con
operarios de plataformas de torres anillo en D posterior, eslinga de asiento, piernas
y plataformas para tuberías en los con hebilla con pasador, conexión de paso al
equipos de perforación de petróleo.
cinturón para torre de perforación 1000570.
Son cómodos, seguros y fáciles de
colocar. Estos modelos incluyen 1106112 Pequeño
conexiones para cinturones para 1106108 Mediano
torre de perforación opcionales,
que brindan comodidad al 1106106 Grande
posicionarse para la siguiente
varilla de perforación.
Los arneses se muestran con el
cinturón para torre de perforación. 1000570
CINTURÓN PARA TORRE
1106354 DE PERFORACIÓN
ARNÉS DELTA™ PARA TORRES Anillos de posicionamiento para el trabajo,
DE PERFORACIÓN conexión mediante hebilla de paso.
Anillos en D posteriores y de elevación,
piernas con hebilla con pasador y conexión
con el cinturón para torre de perforación 1105828
1003222. (Extragrande) ARNÉS DELTA™ PARA LAS TORRES
DE PERFORACIÓN
1106357 Pequeño
Anillos en D posterior y lateral, piernas
1106350 Mediano
con hebillas con pasador, se usan con el
1106353 Grande
cinturón para torre de perforación 1000545.
(Extragrande)
1003222 1000545 1105826 Pequeño
CINTURÓN PARA TORRE CINTURÓN PARA TORRE 1105827 Mediano
DE PERFORACIÓN DE PERFORACIÓN
1105825 Grande
Anillos de posicionamiento para el Anillos de posicionamiento para el
trabajo, cinturón con hebilla con trabajo, conexión mediante hebilla de
pasador. (Extragrande) paso. (Extragrande)
1003220 S/M, 1003221 L 1000542 S 1000543 M 1000544 L

La tabla para sentarse ARNESES DELTA™ PARA LA INDUSTRIA PETROLERA


incorporada añade Y TORRES DE PERFORACIÓN
mayor soporte.
1106103 Extensión de anillo en D dorsal de 45,7 cm (18 in), almohadilla en el cinturón y en la
cadera con anillo en D posterior, eslinga de asiento, piernas con hebilla con pasador.
(Extragrande) 1106100 S 1106101 M 1106102 L
1108128 1104801 Anillos en D posterior y de elevación, piernas con hebilla con pasador y correas para
conectarlo al cinturón para torre de perforación 1000555. (Extragrande)
ARNÉS DELTA PARA SILLA CONTRAMAESTRE

1104803 S 1104804 M 1104800 L
Anillo en D frontal y posterior con una extensión de anillo en D dorsal
ARNÉS PARA SILLA CONTRAMAESTRE
de 45,7 cm (18 in), cinturón/almohadilla con hebilla con pasador y 1108103 Anillos en D frontales, posteriores y laterales, con una extensión de 45,7 cm (18 in),
anillos en D laterales, eslinga de asiento con tabla para sentarse rígida. cinturón/almohadilla con hebilla con pasador y anillos en D laterales, con eslinga de
(Extragrande) 1108126 S 1108127 M 1108125 L asiento suave de 20,3 cm (8 in). (Extragrande) 1108101 S 1108102 M 1108100 L

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 37
AA RR NN E S E S D E C U EE RR PP OO EENNTTEERROO

CINTURONES CORPORALES Y ASIENTOS DE TRABAJO

CINTURONES PARA LINIEROS ASIENTOS DE


TRABAJO
1000663
CINTURÓN PARA LINIEROS
Almohadilla posterior de 14,6 cm (5 3/4 in),
anillos en D laterales, correa de cuero, 2
solapas de cuero para los estuches, 4 bucles
de cuero para herramientas, mosquetón
y anillo accesorios. Tamaño D = D23
(57,5 cm). Viene en tamaños D20-D29.
1000664 = D24 (61 cm)
1000665 = D25 (63,5 cm) 1001190
Silla contramaestre, tabla de 30,5 cm (12 in) x 61 cm (24 in)
x 2,54 cm (1 in), mosquetones acolchados y laterales.

1000673 1001140
CINTURÓN PARA LINIEROS Silla contramaestre sola, tabla de
30,5 cm (12 in) x 61 cm (24 in) x 2,54 cm (1 in).
Almohadilla posterior de 17,78 a
22,86 cm (7-9 in) (según D), anillos
en D laterales, correa de cuero, 2 solapas 1001005
de cuero para los estuches, 4 bucles de Asiento de trabajo con tabla, cinturón con hebilla con pasador y
cuero para herramientas, mosquetón y anillo almohadilla, anillos en D de suspensión, correas regulables en las
accesorios. Tamaño D = D23 (57,5 cm). piernas y los hombros. (Extragrande)
Viene en tamaños D20-D29. 1001001 XS 1001002 S 1001003 M 1001004 L
1000674 = D24 (61 cm)
1000675 = D25 (63,5 cm) 1001090
Aillaccesorio para arnés, eslinga de asiento, 20,3 cm (8 in) de
ancho, bucles y anillos en D de conexión con el cinturón.
CORREAS CON HEBILLA CON PASADOR

1000025 1000005 Cinturón con hebilla con pasador, anillo en D posterior,


almohadilla de 7,6 cm (3 in). (Extragrande)
Cinturón con hebilla con pasador, anillos en 1000001 XS 1000002 S 1000003 M 1000004 L
D laterales, almohadilla de 7,6 (3 in). (Extragrande)
1000021 XS 1000022 S 1000023 M 1000024 L
1000165 Cinturón con hebilla con pasador, anillo en D flotante,
sin almohadilla. (Extragrande)
1000161 XS 1000162 S 1000163 M 1000164 L
1000055 1000616 Cinturón con hebilla con pasador, anillo en D posterior,
Cinturón Delta con hebilla con pasador, sin sin almohadilla. (Extragrande)
anillo en D, sin almohadilla. (Extragrande) 1000612 XS 1000613 S 1000614 M 1000615 L
1000051 XS 1000052 S
1000717 Cinturón ExoFit™ con hebilla con pasador, sin anillo en D,
1000053 M 1000054 L sin almohadilla. (Extragrande) 1000708 S 1000709 M 1000716 L

PERSONALICE SUS ARNESES


DBI-SALA™ puede colocar en sus arneses o grupo de arneses una etiqueta personalizada si realiza un pedido
de 12 unidades o más.
• Si necesita el mismo estilo de arnés, puede hacer el pedido en
varios tamaños.
• Un logotipo por arnés.
• Logotipos en los arneses Delta™: negro en fondo claro,
transferencia por sublimación.
• Logotipos en ExoFit™ y ExoFit™ XP: negro en fondo blanco,
transferencia por calor y cosidos.
• Logotipos en arneses ExoFit NEX™: logotipo personalizado y
bordado, varias opciones de colores para todas las necesidades.

38
ARNESES DE CUERPO ENTERO
ACCE SO R I OS PAR A AR N É S

CORREAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR


TRAUMATISMOS POR SUSPENSIÓN 9504066
Se despliegan cuando se las necesitan, se enganchan ESTUCHE PARA LA CONSTRUCCIÓN
en segundos y dejan que el trabajador suspendido esté CON 11 BOLSILLOS
erguido en el arnés, aliviando así la presión hacia abajo.
El diseño de bucle continuo posibilita una suspensión 9504072
de uno o dos pies. Puede conectarlas rápidamente en el ESTUCHE PARA LA CONSTRUCCIÓN
campo a la mayoría de las marcas de arnés. El diseño CON 15 BOLSILLOS
compacto y liviano no interfiere con el trabajo.
9501264
PORTACELULAR DBI-SALA™

9505494
FUNDA PARA RADIO O MANGUITO
Funda de transporte para llevar la
9501403 radio personal o el manguito Lad-Saf™.
CORREAS DE 9511597
SEGURIDAD PARA EVITAR
TRAUMATISMOS POR SUSPENSIÓN BOLSA PARA EL ARNÉS Y LA ESLINGA
Un par, se conecta a la mayoría de Bolsa DBI-SALA™ de 19,05 cm (7 1/2 in) de
los arneses. ancho x 16,51 cm (6 1/2 in) de profundidad
x 39,37 cm (15 1/2 in) de largo; puede
guardar un arnés o una eslinga de 15 m
(50 ft) de cuerda de 15,87 mm (5/8 in).

9505504 S, M
9505515 L, XL, XXL
ALMOHADILLAS LUMBARES
1150174 Almohadilla lumbar extraíble para
SISTEMA DE HIDRATACIÓN DEL ARNÉS el cinturón del arnés para energía
Capacidad de 1,5 l (50 onzas), compatible con eólica ExoFit NEX™.
todos los arneses DBI-SALA™.
1150911
9500468 ESLINGA PARA HERRAMIENTAS
Las eslingas para herramientas tienen una
CHELECO SALVAVIDAS PARA USAR EN ALTAMAR
longitud de 106 a 127 cm (42 a 50 in) y
Chaleco salvavidas naranja para usar en altamar, abertura
posterior para el arnés, silbato de seguridad, 400 cm² evitan que las herramientas se caigan.
(62 in²) de cinta reflectora de calidad Solas, cuello Soportan herramientas de hasta 4,5 kg
de soporte para la cabeza relleno de espuma con dos (10 lb). Simplemente se conectan a cualquier
correas verticales regulables, panel posterior con bisagra arnés o cinturón.
para comodidad, talla universal. N.º de cat.: 1600 tipo 1
Aprobado por la Guardia Costera de EE. UU.

1150037 9504374 9502006 1231117 9501207


CUBIERTA DE TEJIDO DORSAL Seguro de eslinga con ALMOHADILLA DE ESPUMA EXTENSIÓN DE ANILLO EN D ALMOHADILLA DE
Ayuda a proteger el tejido accesorio desmontable PARA HOMBROS Anillo en D en un extremo, COMODIDAD DELTA™
trenzado dorsal del arnés al subir Anillo plástico con velcro Se venden por separado; se gancho de seguridad en el otro Sirve para la mayoría de
que se usa para “colocar” necesitan dos por cada arnés. los arneses y brinda una
o bajar una escalera, como las la eslinga cuando no se la extremo de 45,7 cm (18 in).
comodidad envolvente.
de las torres de turbinas eólicas. está usando.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 39
ESLINGAS AMORTIGUADORAS

EL GOBIERNO TIENE SUS


NORMAS. NOSOTROS
TENEMOS LAS NUESTRAS.
CONFÍE EN LO MEJOR.

40
Las eslingas amortiguadoras de DBI-SALA™
están fabricadas con materiales de calidad
para una mayor durabilidad.

Seguramente, usted no pondría su vida en manos de una


eslinga que apenas cumple con las normas, así como
tampoco pondría su vida en manos de un compañero
que es apenas competente. Cuando utiliza una eslinga
DBI-SALA™, obtiene lo mejor en seguridad, facilidad
de uso y durabilidad. DBI-SALA™ se ha ganado la
reputación de ser un continuo innovador en
cuanto al diseño y la fabricación de eslingas
amortiguadoras porque siempre ha superado
las necesidades de los trabajadores. Estas
eslingas DBI-SALA™ cumplen con las
rigurosas normas de seguridad del
sector y las superan, incluso las
normas OSHA y ANSI Z359.1.
Confíe en lo mejor.

41
ESLINGAS AMORTIGUADORAS
4

ELECCIÓN DE UNA ESLLINGA


Busque la calidad en estas características cuando elija una eslinga.

1 TEJIDO TRENZADO
El tejido trenzado debe ser lo suficientemente resistente como para soportar un uso de alta exigencia, la exposición 1
a la luz solar y otras inclemencias del clima sin desgarrarse ni deshilacharse. El tejido trenzado Nomex®/Kevlar®
debe utilizarse para aplicaciones de soldeo o en las que existan riesgos de exposición a arcos eléctricos.
El tejido trenzado puede tener también un revestimiento de poliuretano para protegerlo de la grasa,
el aceite y la suciedad. Las eslingas de cable ofrecen mayor durabilidad y son ideales si usted
trabaja en entornos abrasivos o de altas temperaturas.

2 INDICADORES DE IMPACTO
Los indicadores de impacto le permiten ver si el amortiguador ha sufrido una
caída. Una vez que se haya colocado un absorbedor de energía, la eslinga
debe ponerse fuera de servicio de inmediato y destruirse.

3 CONECTOR/GANCHO
Los ganchos de seguridad patentados DBI-SALA™
son famosos porque se pueden usar con una 2
sola mano y no le pellizcarán los dedos.
Las eslingas pueden sujetarse
también con ganchos o 3
mosquetones más
grandes si se desea
conectarlas a anclajes
más grandes.

TIPOS DE ESLINGAS

ESLINGAS ESLINGAS ESLINGAS 100% DE


AMORTIGUADORAS AMORTIGUADORAS AMARRE DE DOBLE ESLINGAS DE
ESTILO PAQUETE ESTILO TUBULAR PIERNA POSICIONAMIENTO

Estas eslingas básicas incluyen Estas eslingas cuentan con un Dos eslingas conectadas en un Las eslingas sin amortiguadores,
un amortiguador estilo paquete y amortiguador interno que disipa la extremo. Este tipo de eslingas como las cuerdas o cinchas y los
ofrecen una variedad de tipos de energía de una caída. Este estilo se usan para brindar un amarre montajes para barra de refuerzo
piernas (cincha, cable, Kevlar®). viene en el diseño tradicional de completo, que le permite de cadena, están diseñadas para
Disipan la energía, con lo que limitan largo fijo y en un estilo “elástico” mantenerse protegido al moverse de aplicaciones de posicionamiento o
las fuerzas que se imprimen sobre el que se expande y contrae. una ubicación a otra. retención.
cuerpo durante una caída.

42
Los trabajadores prefieren los ganchos
de seguridad DBI-SALA™
5 La posibilidad de operarlos con
una sola mano hace que los
ganchos de seguridad DBI-
SALA™ sean los más populares

E S L I N G A S A M O R T I G UA D O R A S
del sector. Puede manipularlos
incluso con guantes puestos.
¡Ábralos y ciérrelos sin pellizcarse
los dedos!

Todas las eslingas DBI-SALA™


cuentan con compuertas para
16 kN (3.600 lb), que cumplen
con la rigurosa norma ANSI Z359.

OPCIONES DE GANCHOS PARA ESLINGAS


Gancho estándar Gancho de resorte de Gancho de resorte para Gancho de resorte de
Apertura de aluminio pieza de acero plana acero Saflok Max™
compuerta de 19 mm Apertura de compuerta Apertura de compuerta Apertura de compuerta de
4 LONGITUD (3/4 in) - resistencia de 57 mm (2 1/4 in) de 62,5 mm (2-1/2 in) - 76,2 mm (3 in) - resistencia
de la compuerta de - resistencia de la resistencia de la
La longitud estándar de una eslinga es de 1,8 m (6 ft), pero compuerta de 16 kN de la compuerta de 16 kN
16 kN (3.600 lb). compuerta de 16 kN
también vienen más largas y más cortas. Una eslinga debe ser lo (3.600 lb). (3.600 lb).
(3.600 lb).
suficientemente larga como para que sea fácil de usar, pero debe
mantenerse lo más corta posible para minimizar la distancia de
caída libre.

5 AMORTIGUADORES
Las eslingas usadas como parte de un sistema de detención de caídas
personal deben contener una unidad de absorción de energía que
limite las fuerzas de detención de caídas a menos de 8 kN (1800 lb).
La mayoría de los diseños mantienen a las fuerzas dentro de los 4 kN Mosquetón Saflok™ Mosquetón Saflok™ Gancho Wrapbax™ Mosquetón de auto-
de acero de acero Apertura de compuerta amarre
(900 lb) para brindar mayor seguridad. Los amortiguadores vienen en Apertura de compuerta Apertura de compuerta de 19 mm (3/4 in) Apertura de compuerta
de 30 mm (1 3/16 in) de 55,5 mm (2 3/16 in) - resistencia de la de 19 mm (3/4 in)
estilo paquete o tubular, según sus preferencias. - resistencia de la - resistencia de la compuerta de 22 kN - resistencia de la
compuerta de 16 kN compuerta de 16 kN (5.000 lb). compuerta de 22 kN
Equipado con (3.600 lb). (3.600 lb). (5.000 lb).

ESLINGAS ESPECIALES

ESLINGAS PARA ESLINGAS PARA DISPOSITIVO DE


AUTO-AMARRE ESLINGAS KEVLAR® AMARRAR A LOS PIES RESTRICCIÓN DE
CAÍDAS
Cuando no cuenta con un conector Su material especial tiene una Puede usar estas eslingas en los pies,
calificación de temperatura de que permite una caída libre de 3,7 m Un dispositivo único que se ata
de anclaje calificado, las eslingas
chamuscado de 426,6 ºC (800 ºF) y una (12 ft) y mantiene las fuerzas por alrededor de un poste de madera
para auto-amarre sirven como medio resistencia excepcional a los cortes, y es debajo de los 8 kN (1.800 lb). Se usan en caso de “corte”, evitando así
de conexión y como conector de ideal para los entornos de temperaturas también para caídas de 1,8 m (6 ft) que el usuario se caiga al suelo y
anclaje, lo que reduce el inventario elevadas o para los que requieren una de trabajadores más pesados [hasta permitiéndole que pueda volver a
y los costos. protección contra arcos eléctricos. 190 kg (420 lb)].
ponerse de pie.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 43
ESLINGAS AMORTIGUADORAS

ShockWave™2 tiene un diseño único que le permite


expandirse y contraerse [de 1,8 m (6 ft) a 1,37 m
(4 1/2 ft)], según los movimientos del trabajador.
La cincha tubular no interfiere con su trabajo
cuando no la está usando, lo que evita traspiés y
tropiezos. El indicador de impacto incorporado
le proporciona evidencia visual que le indica si el
golpe ha recibido un impacto cargado por una
caída o por uso inadecuado. Limita las fuerzas de
detención de caídas promedio a 4 kN (900 lb).

1244306
ESLINGA SHOCKWAVE™2
Una sola pierna con ganchos de seguridad en
cada extremo x 1,8 m (6 ft).

1244448
ESLINGA 100% DE AMARRE
ShockWave™2
Doble pierna con gancho
de seguridad y ganchos
1244321 Saflok Max™ en los
extremos de las
ESLINGA SHOCKWAVE™2
piernas x 1,8 m (6 ft).
Una sola pierna con gancho de seguridad
y gancho de resorte de
acero x 1,8 m (6 ft).

1244409
ESLINGA 100% DE AMARRE
SHOCKWAVE™2
Doble pierna con gancho de
seguridad y ganchos de
ESLINGAS SHOCKWAVE™2 resorte de aluminio en
los extremos de las
1244311 Una sola pierna con gancho de seguridad y gancho de resorte de piernas x 1,8 m (6 ft).
aluminio de 1,8 m (6 ft).
1244360 Una sola pierna con gancho de seguridad y gancho Saflok Max™ x 1,8 m (6 ft).
1244406 Doble pierna con ganchos de seguridad en cada extremo x 1,8 m (6 ft).
1244412 Doble pierna con gancho de seguridad y ganchos de resorte para pieza
de acero plana x 1,8 m (6 ft).

44
ESLINGAS ESPECIALES SHOCKWAVE™2
ESLINGAS DE RESCATE ESLINGAS NOMEX®/KEVLAR®
Estas eslingas poseen anillo en D incorporado para facilitar el PARA ARCOS ELÉCTRICOS
rescate de un trabajador caído. Construidas con materiales únicos, estas eslingas son ideales

E S L I N G A S A M O R T I G UA D O R A S
para entornos de altas temperaturas o para trabajos eléctricos
1244456 cuando los arcos eléctricos son una preocupación. Cumplen con
los requisitos de arcos de la norma ASTM F887-05.
ESLINGA DE RESCATE
SHOCKWAVE™2 1244610
Doble pierna con ganchos de seguridad ESLINGA SHOCKWAVE™2
y ganchos de resorte de pieza de PARA ARCOS ELÉCTRICOS
acero plana en los extremos Nomex®/Kevlar ® de una sola
de las piernas, anillo en D pierna con ganchos de
para rescate o accesorio anticaída seguridad x 1,8 m (6 ft).
autorretráctil (SRL) x 1,8 m (6 ft).

1244750 1244611
ESLINGA DE RESCATE ESLINGA SHOCKWAVE™2
SHOCKWAVE™2 PARA ARCOS ELÉCTRICOS
Doble pierna con gancho de Nomex®/Kevlar ® de una
seguridad y ganchos para sola pierna con gancho de
barra de refuerzo plana de seguridad y bucle de
acero en los extremos de las cincha x 1,8 m (6 ft).
piernas x 1,8 m (6 ft).
1244630
ESLINGAS DE RESCATE SHOCKWAVE™2 ESLINGA SHOCKWAVE™2
PARA ARCOS ELÉCTRICOS
1244455 Doble pierna con ganchos de seguridad y anillo en D para Nomex®/Kevlar ® de doble
SRL x 1,8 m (6 ft). pierna con ganchos de
1244459 Doble pierna con gancho de seguridad y ganchos de resorte seguridad x 1,8 m (6 ft).
Saflok Max™ y anillos en D para SRL X 1,8 m (6 ft).
1244751 Doble pierna con gancho de seguridad y ganchos de resorte de
aluminio en los extremos de las piernas, anillos en D de rescate 1244631
integrados x 1,8 m (6 ft). ESLINGA SHOCKWAVE™2
PARA ARCOS ELÉCTRICOS
ESLINGAS DE BUCLE DE CINCHA Nomex®/Kevlar ® de doble pierna
Simplemente se conectan a un anillo en D posterior o a un con ganchos de seguridad en los
bucle de cincha dorsal. Reduce el peso y es ideal para extremos de las piernas y bucle de
aplicaciones eléctricas en las que se prefiere que cincha en el centro x 1,8 m (6 ft).
no haya metal por encima de la cintura.

1244310 ESLINGAS PARA AUTO-AMARRE


Cuando no cuenta con un conector de anclaje calificado,
SHOCKWAVE 2 ESLINGA

las eslingas para auto-amarre sirven como medio
CON BUCLE DE CINCHA de conexión y como conector de anclaje.
Una sola pierna con gancho
de seguridad en un extremo 1244650
y bucle de cincha en el ESLINGA SHOCKWAVE™2
otro x 1,8 m (6 ft). PARA AUTO-AMARRE
Una sola pierna con gancho
de seguridad y mosquetón
1244413 para auto-amarre de 2.268 kg
ESLINGA SHOCKWAVE™2 (5.000 lb) x 1,8 m (6 ft).
100% DE AMARRE DE
BUCLE DE CINCHA 1244675
Doble pierna con ganchos de ESLINGA SHOCKWAVE™2
seguridad en los extremos PARA AUTO-AMARRE
de las piernas y bucle 100% DE AMARRE
de cincha en el Doble pierna con gancho de seguridad
y mosquetones para auto-amarre de
centro x 1,8 m (6 ft).
2,268 kg (5.000 lb) en los extremos de
las piernas x 1,8 m (6 ft).

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 45
ESLINGAS AMORTIGUADORAS

1240006
ESLINGA EZ-STOP ™II
Una sola pierna con ganchos de seguridad en
cada extremo x 1,8 m (6 ft).

1240256
ESLINGA EZ-STOP™II
AJUSTABLE
Una sola pierna, longitud
ajustable, con ganchos de
seguridad x 1,8 m (6 ft).
ESLINGAS AMORTIGUADORAS
Las eslingas EZ-Stop™ II implementan una acción
de desgarramiento controlado cuando se las 1240706
somete a fuerzas de detención de caídas. Limitan ESLINGA EZ-STOP ™II
las fuerzas de detención de caídas promedio a Una sola pierna con cable
4 kN (900 lb) o menos. Estas eslingas cuentan de 5,58 mm (7/32 in) con
con una construcción de cincha de poliéster de revestimiento de vinilo
2,54 cm (1 in) (a menos que se especifique otra x 1,8 m (6 ft).
cosa), ganchos de seguridad con bloqueo doble,
una cubierta amortiguadora de nailon duradero
y varias opciones de largo y de ganchos para
adaptarse a su trabajo.
1240906
1240406 ESLINGA EZ-STOP ™II
ESLINGA EZ-STOP II ™ Pierna elástica, cincha de
100% DE AMARRE 2,54 cm (1 in), ganchos de
Doble pierna con ganchos de seguridad en los
seguridad en cada extremo extremos,
x 1,8 m (6 ft). x 1,8 m (6 ft).

ESLINGAS EZ-STOP™ II DE UNA SOLA PIERNA


1240077 Una sola pierna con gancho de seguridad y gancho de resorte de
ESLINGAS EZ-STOP™ II DE DOBLE PIERNA aluminio de 1,8 m (6 ft).

1241006 Doble pierna con pierna elástica y ganchos de seguridad en cada extremo 1240211 Una sola pierna con gancho de seguridad y gancho Saflok Max™ x
1,8 m (6 ft).
x 1,8 m (6 ft).
1241008 Doble pierna con piernas elásticas, gancho de seguridad y ganchos 1240086 Una sola pierna con gancho de seguridad y mosquetón Saflok™ de
acero x 1,8 m (6 ft).
de resorte de aluminio en los extremos x 1,8 m (6 ft).
1240416 Doble pierna con gancho de seguridad y ganchos de resorte de
aluminio en los extremos de las piernas x 1,8 m (6 ft).
1240362
AMORTIGUADOR EZ-STOP™II
1240427 Doble pierna con gancho de seguridad y ganchos para barra de Agregue uno en línea a una eslinga sin amortiguación para
refuerzo plana de acero en los extremos de las piernas x 1,8 m (6 ft).
todas las aplicaciones de detención de caídas.
1240804 Pierna doble con cable de 5,58 mm (7/32 in) con revestimiento de vinilo y Gancho de seguridad en un extremo, anillo
ganchos de seguridad x 1,8 m (6 ft). en D en el otro x 50 cm (19,5 in).

46
ESLINGAS ESPECIALES EZ-STOP™II
ESLINGAS PARA AUTO-AMARRE ESLINGAS CON CINTA RESIST
Cuando no cuenta con un conector de anclaje calificado, las El tejido trenzado con revestimiento de
eslingas para auto-amarre sirven como medio poliuretano brinda protección contra la

E S L I N G A S A M O R T I G UA D O R A S
de conexión y como conector grasa, el aceite y la suciedad.
de anclaje.

1240850
EZ-STOP™II ESLINGA
CON CINTA RESIST
Cincha con revestimiento de
poliuretano de una sola pierna,
1241106 ganchos de seguridad x 1,8 m (6 ft).

ESLINGA PARA AUTO-AMARRE EZ-STOP™II


Una sola pierna con anillo en D flotante para auto-amarre y ganchos de
1240880
ESLINGA RESISTENTE PARA
seguridad en los extremos x 1,8 m (6 ft).
AUTO-AMARRE EZ-STOP™II
1241206 Doble pierna con anillo en D flotante para auto-amarre y ganchos Cincha con revestimiento de poliuretano de doble pierna, anillo
seguridad en los extremos x 1,8 m (6 ft).
en D flotante para auto-amarre y ganchos seguridad x 1,8 m (6 ft).
1240526 Cincha con revestimiento de poliuretano de doble pierna, ganchos
1241124 de seguridad x 1,8 m (6 ft).

ESLINGA EZ-STOP™II DE AMARRE ESLINGAS KEVLAR®


Una sola pierna con anillo en Cuando necesita protección contra
D flotante para auto-amarre, temperaturas elevadas, como
gancho de seguridad y gancho de resorte al soldar o trabajar en
entornos muy
de aluminio x 1,8 m (6 ft).
calurosos.
1240601
1241219 Doble pierna con anillo en D flotante para conexión, gancho de ESLINGAS PARA AUTO-AMARRE KEVLAR®
seguridad y ganchos de resorte de aluminio x 1,8 m (6 ft).
Cincha Kevlar ® de una sola pierna con
anillo en D flotante para auto-amarre, ganchos de seguridad x 1,8 m (6 ft).
1241220 ESLINGAS KEVLAR® EZ-STOP™II
ESLINGA EZ-STOP™II PARA AUTO-
AMARRE 100% DE AMARRE 1240559 Cincha Kevlar® de una sola pierna con gancho de seguridad y
Doble pierna con anillos en D gancho de resorte de aluminio x 1,8 m (6 ft).
flotantes para auto-amarre, gancho de 1240680 Cincha Kevlar® de doble pierna con ganchos de seguridad en cada
seguridad y gancho de resorte para pieza extremo x 1,8 m (6 ft).
de acero plana en los extremos de las piernas x 1,8 m (6 ft).

1241125 Una sola pierna con anillo en D flotante para auto-amarre,


gancho de seguridad y gancho de resorte para pieza de
acero plana x 1,8 m (6 ft).

1240558
ESLINGA KEVLAR®
Cincha Kevlar ® de
4,4 cm (1 3/4 in) de
una sola pierna con
ganchos de seguridad x
1,8 m (6 ft).

D B I - S A L A™ W W W. C A P I TA L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 47
ESLINGAS AMORTIGUADORAS

ESLINGAS PARA ARCOS ELÉCTRICOS


Construidas con materiales únicos, estas eslingas son ideales
para entornos de altas temperaturas o para trabajos eléctricos
cuando los arcos eléctricos son una
preocupación. Cumple con los
requisitos de arco de la
norma ASTM F887-05.

1240860
ESLINGA PARA ARCO ELÉCTRICO EZ-STOP™II
Una sola pierna con paquete Kevlar ®, cincha con
revestimiento y ganchos de seguridad x 1,8 m (6 ft).

ESLINGAS PARA ARCO ELÉCTRICO EZ-STOP™II


1240861 Una sola pierna con paquete Kevlar®, cincha con revestimiento,
gancho de seguridad en el extremo de la pierna, bucle de cincha en el
otro extremo x 1,8 m (6 ft). ESLINGAS RETRAX™
La tecnología de resortes única se contrae y expande
1240536 Doble pierna con paquete Kevlar®, cincha con revestimiento, ganchos desde 76,2 cm a 1,8 m (2 1/2 ft a 6 ft) de acuerdo con
de seguridad en los extremos de las piernas, bucle de cincha en el los movimientos de los usuarios.
centro x 1,8 m (6 ft).
1240871 Doble pierna con paquete Kevlar®, cincha con revestimiento,
ganchos de seguridad en los extremos de las piernas, 1241480
bucle de cincha en el centro x 1,8 m (6 ft). ESLINGA EZ-STOP™II RETRAX ™
1240870 100% DE AMARRE
Doble pierna con ganchos de seguridad
ESLINGA PARA ARCO en cada extremo x 1,8 m (6 ft).
ELÉCTRICO EZ-STOP™II
Una sola pierna con paquete
Kevlar® y cincha, ganchos
de seguridad x 1,8 m (6 ft). 1241460
ESLINGAS EZ-STOP™ II RETRAX ™
Una sola pierna con ganchos de seguridad en cada extremo x 1,8 m (6 ft).
ESLINGAS DE BUCLE DE CINCHA
Simplemente se conectan a un anillo en D posterior o ESLINGAS RETRAX™ EZ-STOP™ II
a un bucle de cincha dorsal. Reduce el peso y es ideal
para aplicaciones eléctricas en las que se prefiere 1241461 Una sola pierna con gancho de seguridad y gancho para barra de
que no haya metal por encima de la cintura. refuerzo plana de acero x 1,8 m (6 ft).
1241462 Una sola pierna con gancho de seguridad y gancho de resorte de
1240068 aluminio de 1,8 m (6 ft).
EZ-STOP II ESLINGA
™ 1241463 Una sola pierna con gancho de seguridad y bucle de cincha x 1,8 m (6 ft).
DE BUCLE DE CINCHA 1241481 Doble pierna con gancho de seguridad y ganchos para barra de
Una sola pierna con gancho refuerzo plana de acero en los extremos de las piernas x 1,8 m (6 ft).
de seguridad en un extremo y bucle 1241482 Doble pierna con gancho de seguridad y ganchos de resorte de
de cincha en el otro x 1,8 m (6 ft). aluminio en los extremos de las piernas x 1,8 m (6 ft).

ESLINGAS AMORTIGUADORAS
Estas eslingas son livianas y simples.
Su diseño de cincha tubular básico de
34,9 mm (1 3/8 in) ha demostrado
que no solo es seguro y
1244006
efectivo, sino que además ESLINGA AMORTIGUADORA EZ-STOP™III
es muy popular. Las Una sola pierna con ganchos de seguridad en
eslingas EZ-Stop™ III cada extremo x 1,8 m (6 ft).
limitan las fuerzas de detención
de caídas promedio a 4 kN 1244024 U na sola pierna con gancho de seguridad y gancho de resorte de
(900 lb) o menos. aluminio x 1,8 m (6 ft).
48
WrapBax™2 elimina la necesidad de un conector de anclaje separado; esto reduce
el inventario y los costos, simplifica las inspecciones y la capacitación y mejora el
cumplimiento. Ofrece un gancho único para 22 kN (5.000 lb) y un tejido trenzado para
servicio pesado que brinda resistencia a la abrasión. Limita las fuerzas de detención de
ESLINGAS PARA AUTO-AMARRE caídas promedio a 4 kN (900 lb) o menos.

E S L I N G AS A M O RTI G UA D O R AS
1241906 1242003
ESLINGA PARA AUTO-AMARRE WRAPBAX ™2
ESLINGAS PARA AUTO-AMARRE WRAPBAX ™2 Doble pierna con gancho de seguridad y ganchos
Una sola pierna con gancho de seguridad y gancho WrapBax™ de 22 kN WrapBax™ de 22 kN (5.000 lb) en los extremos de las piernas x 1,8 m (6 ft).
(5.000 lb) x 1,8 m (6 ft).
1242128 Force2™ de doble pierna con gancho de seguridad y ganchos
1242102 Force2™ de una sola pierna con gancho de seguridad y gancho WrapBax™ de 22 kN (5.000 lb) en los extremos de las piernas x
WrapBax™ de 22 kN (5.000 lb) x 1,8 m (6 ft). 1,8 m (6 ft).

Es ideal para cuando no hay un anclaje aéreo y su única opción es conectarlo en los
pies. Puede usarse en caídas libres de hasta 3,7 m (12 ft) y limita las fuerzas promedio
por debajo de 8 kN (1.800 lb). También puede usarse como eslinga estándar para
trabajadores que requieren una capacidad de 141 kg a 190 kg (311 lb a 420 lb).
ESLINGAS AMORTIGUADORAS
1245006
ESLINGA FORCE2™
Una sola pierna
con ganchos
de seguridad
en cada extremo
x 1,8 m (6 ft).

1245176 Doble pierna con ganchos de seguridad en cada extremo x 1,8 m (6 ft).
1245177 Doble pierna con gancho de seguridad y ganchos para barra de
refuerzo plana de acero en los extremos de las piernas x 1,8 m (6 ft).

1241081
ESLINGA PARA ARCO ELÉCTRICO FORCE2™
Doble pierna con cincha Kevlar ®/Nomex®
ESLINGAS PARA regulable, ganchos de seguridad en
los extremos x 1,8 m (6 ft).
ENERGÍA EÓLICA
1241071 Una sola pierna con cincha Kevlar®/Nomex® regulable, ganchos
de seguridad en los extremos x 1,8 m (6 ft).

1242551
ESLINGA PARA LA ENERGÍA EÓLICA FORCE2™
Doble pierna con cincha elástica, gancho de
seguridad y ganchos Saflok Max™ en los
1244760 extremos de las piernas, anillos en D para
rescate integrados x 1,8 m (6 ft).
ESLINGA PARA ENERGÍA EÓLICA 1242550 Doble pierna con cincha elástica, gancho de seguridad y ganchos
FORCE2™ Doble pierna con tejido de resorte de aluminio en los extremos de las piernas, anillos en D
trenzado elástico, gancho de seguridad para rescate integrados x 1,8 m (6 ft).
y ganchos de resorte para pieza de acero ESLINGAS PARA LA ENERGÍA EÓLICA FORCE2™
plana en los extremos de las piernas,
anillos en D para rescate Tech-Lite™, 1245207 Doble pierna con cincha elástica, gancho de seguridad y ganchos
paquete amortiguador de nailon con de resorte de aluminio en los extremos de las piernas x 1,8 m (6 ft).
revestimiento de PVC x 1,8 m (6 ft). 1245208 Doble pierna con cincha elástica, gancho de seguridad y ganchos
Cumplimiento global de OSHA, ANSI y CE. Saflok Max™ en los extremos de las piernas x 1,8 m (6 ft).
D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 49
ESLINGA S DE POSICION A MIEN TO

ESLINGAS DE
Las eslingas sin amortiguadores, como las cuerdas
o cinchas y los montajes para barra de refuerzo
de cadena, están diseñadas para aplicaciones de

POSICIONAMIENTO
posicionamiento o retención.

ESLINGAS DE
POSICIONAMIENTO DE CINCHA
Construcción de cincha de poliéster de
2,54 cm (1 in) para mayor durabilidad.
Disponible en varias longitudes.

1231016
ESLINGA TRENZADA CADEN A Y BARRA DE
Una sola pierna con cincha de poliéster de
2,54 cm (1 in) con longitud ajustable y ganchos de REFUERZO TRENZADA
seguridad en cada extremo x 1,8 m (6 ft). ESLINGAS DE POSICIONAMIENTO
Hechas de cadena de eslabones retorcidos o de cincha de poliéster
1231106 para mayor resistencia y durabilidad. Una variedad de opciones de
ganchos brindan una conexión segura y compatible con muchos
ESLINGA TRENZADA tipos de estructuras.
Una sola pierna con cincha de
poliéster de 2,54 cm (1 in)
y ganchos de seguridad en
cada extremo x 1,8 m (6 ft). 5920059
MONTAJE PARA BARRA
ESLINGAS TRENZADAS DE POSICIONAMIENTO DE REFUERZO DE CADENA
1231102 Una sola pierna con cincha de poliéster de 2,54 cm (1 in) y ganchos Conjunto para barra de refuerzo de cadena con ganchos de
de seguridad x 0,6 m (2 ft). seguridad y gancho Saflok Max™ giratorio en el centro x 60 cm (24 in).
1231103 Una sola pierna con cincha de poliéster de 2,54 cm (1 in) y ganchos ESLINGAS PARA BARRA DE REFUERZO DE CADENA
de seguridad x 0,9 m (3 ft).
1231104 Una sola pierna con cincha de poliéster de 2,54 cm (1 in) y ganchos 5920050 Conjunto para barra de refuerzo de cadena con ganchos de seguridad y
de seguridad x 1,2 m (4 ft). gancho de resorte para pieza de acero plana giratoria en el centro

ESLINGAS DE
x 52 cm (20,5 in).
5920051 Conjunto para barra de refuerzo de cadena con ganchos de seguridad y
gancho de resorte de aluminio giratorio en el centro x 56 cm (22 in).
POSICIONAMIENTO DE CUERDA 5920080 Conjunto para barra de refuerzo de cadena con ganchos de seguridad y
La cuerda de nailon o poliéster viene en varias longitudes con el
método exclusivo de ajuste de cinco pliegues y agarre, que sostiene gancho de resorte de aluminio en el centro x 52 cm (20,5 in).
la conexión y evita que se desteja. 5920101 Conjunto para barra de refuerzo de cadena con ganchos de seguridad y
mosquetón 2000114 giratorio en el centro x 56 cm (22 in).
1232354
ESLINGA DE CUERDA DE NAILON
Cuerda de nailon de 1,27 cm (1/2 in) 1231380
de una sola pierna con MONTAJE PARA BARRA DE
ganchos de seguridad en REFUERZO TRENZADA
cada extremo x 1,8 m (6 ft). Conjunto para barra de refuerzo trenzada
con ganchos de seguridad y gancho de
1232210 resorte de aluminio en el centro x 45 cm (18 in).
ESLINCA DE CUERDA ESLINGAS DE BARRA DE REFUERZO TRENZADA
DE POLIÉSTER
Cuerda de poliéster de 1231389 Conjunto para barra de refuerzo trenzada con ganchos de seguridad
1,27 cm (1/2 in) de una y gancho Saflok Max™ en el centro x 45 cm (18 in).
sola pierna con longitud
ajustable y ganchos de
1231520 Conjunto barra de refuerzo trenzada con ganchos de seguridad y
gancho de aluminio giratorio en el centro x 56 cm (22 in).
seguridad en cada extremo x 1,8 m (6 ft).

ESLINGAS DE CUERDA DE POSICIONAMIENTO

1232209 Cuerda de nailon de 1,27 cm (1/2 in) de una sola pierna con longitud
2108403
ajustable y ganchos de seguridad en cada extremo x 1,8 m (6 ft). GANCHO SEPARADOR
1232306 Cuerda de poliéster de 1,27 cm (1/2 in) de una sola pierna con ganchos de Se usa con un mosquetón grande para formar un conjunto de posicionamiento
seguridad en cada extremo x 1,8 m (6 ft). corto y compacto. Ganchos de acero con compuertas de cierre automático/
autobloqueantes de 16 kN (3.600 lb).

50
Adonde los camiones elevadores no Cinche-Lok™ se desarrolló con la ayuda de escaladores
de postes reales; se ajusta sin esfuerzos y se “cincha” al
se animan a llegar. poste en caso de corte. Cynch-Lok™ cumple con las normas
CSA Z59.14 para los tipos AB (postes secos, húmedos y

Cynch-lok lo ™ congelados) y le permite moverse o saltar fácilmente hacia

E S L I N G A S D E P O S I C I O N A M I E N TO
arriba usando la correa y posicionando la mano de manera

ayuda a subir más cómoda. También sortea los obstáculos sin dificultad.
Las correas exteriores pueden cambiarse en el campo

rápido y seguro.
dependiendo del tamaño del poste. De esta manera se
elimina la necesidad de contar con diversos sistemas.

Dispositivos de restricción
de caídas
1204057
CYNCH-LOK ™ PARA POSTES
DE DISTRIBUCIÓN
• Tamaño de poste (diám./circ.): Mín. 13,97/44,45 cm
(5,5/17,5 in) - Máx. 40,64/127 cm (16/50 in)
• Peso: 2,0 kg (4,5 lb)

1200110 Correa de reemplazo Cynch-Lok™ para


postes de distribución 1204057, Peso: 0,7 kg (1,6 lb).

1204058
CYNCH-LOK ™ PARA POSTES
DE TRANSMISIÓN
• Tamaño de poste (diám./circ.): Mín. 13,9/44,4 cm
(5,5/17,5 in)- Máx. 93,9 cm/2,94 m (37/116 in)
• Peso: 2,3 kg (5 lb)

1200111 Correa de reemplazo Cynch-Lok™ para


postes de transmisión 1204058, Peso: 1,0 kg (2,1 lb)

Eslingas de posicionamiento adicional

1234030 1234070
CORREA DE POSICIONAMIENTO DE CORREA DE
CINCHA AJUSTABLE POSICIONAMIENTO DE
Cincha de nailon con CINCHA AJUSTABLE
hebilla de fricción Con ajustador de cuerda.
y ganchos de
seguridad
x 1,8 m (6 ft).

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 51
ANTICAÍDAS AUTORRE TR ÁCTILES

Cuando esté ahí


arriba, confíe en
los equipos que
trabajan tan
duro como usted.

52
DBI-SALA™ es líder en el desarrollo
de anticaídas autorretráctiles (SRL)
confiables y versátiles.
Entre nuestras innovaciones se incluyen el primer
anticaídas retráctil, el SRL sellado, el SRL de
doble modo RSQ, el SRL de 3 vías con
recuperación incorporada y el indicador de
impacto. Todos estos productos constituyen,
importantes innovaciones de seguridad,
ampliamente adoptadas por todos los
sectores. Cuando lo único que hay entre
usted y el suelo son nubes, no tiene sentido
elegir otra marca. Nuestros SRL cumplen con
las normas OSHA y ANSI.
¿CÓMO ELEGIR EL SRL CORRECTO?

•C
 ONSTRUCCIÓN DE LA CARCASA
Termoplástica: cuando el peso es clave
Aluminio: cuando se requiere extrema durabilidad
•M
 ATERIAL DEL ANTICAÍDAS
Cable de acero u opciones sintéticas para entornos cambiantes
• DISEÑO SELLADO Para entornos adversos/corrosivos
• RECUPERACIÓN Ideal para aplicaciones de rescate/recuperación en espacios confinados
• RSQ El rescate incorporado perite que el usuario sea descendido tras una caída manual o automáticamente
• FAST-LINE™ Le permite al usuario reemplazar el conjunto del anticaídas en el campo
• AUTO-AMARRE Hace que no sea necesario tener un conector de anclaje separado
• MONTAJE DEL ARNÉS La conexión directa hace que la protección contra caídas ya no sea una molestia
• SOPORTA ARCOS ELÉCTRICOS Fabricado para soportar las exigencias del trabajo eléctrico
• BORDE ABIERTO Anticaídas e impacto externo especializados para las aplicaciones de borde abierto

MATRIZ SEALED-BLOK™ ULTRA-LOK™ TALON™


Longitud del anticaídas 4,57 - 53,34 m 3,05 - 25,90 m 1,82 - 4,87 m
(15 - 175 ft) (10 - 85 ft) (6 - 16 ft)
Construcción de la carcasa Aluminio Termoplástico Termoplástico
Material del anticaídas Cable/Sintético Cable/Sintético/Cincha Cincha
Diseño sellado para
entornos corrosivos •
Opción de recuperación •
RSQ ™
• •
FAST-Line™ •
Opción para auto-amarre •
Montaje de arnés directo •
Soporta arcos eléctricos •
Borde abierto •

Equipado con

53
ANTICAÍDAS AUTORRE TR ÁCTILES

SEALED-BLOK™
ANTICAÍDAS AUTORRETRÁCTILES
• BUCLE DE ANCLAJE GIRATORIO
Centra la carga.
• CARCASA DE ALUMINIO
Estos SRL sellados incorporan un concepto patentado que Brinda resistencia, durabilidad
y resistencia a la corrosión
separa los componentes dinámicos, incluso el excepcionales.
resorte y freno del motor, de los elementos
extraños, como la grasa, la humedad y la • PLACA DE EXTREMIDAD
suciedad. Siempre puede confiar en que
DE ACERO INOXIDABLE

su SRL está trabajando al máximo de su


eficiencia sin preocuparse por el DISEÑO SELLADO
Garantiza una operación
entorno en el que esté trabajando. eficiente y segura en todas
las condiciones de trabajo
; solo SRL cumple con la
COMPROBADOS: nuestros SRL sellados
protección de sellado IP68.
están respaldados por décadas de
servicio en campo comprobado
que brindan confianza absoluta. DISEÑO ANTIELEVACIÓN
Permanece bloqueado en
DURADEROS: los materiales para anclajes rígidos y no rígidos
servicios pesados son resistentes a la
(anticaídas horizontales).
corrosión y soportan hasta los entornos
más adversos.

CONFIABLES: el diseño sellado protege el


CAPACIDAD DE DE 190 KG
dispositivo de los elementos extraños, (420 lb)
extendiendo los intervalos de mantenimiento Modelo Mayor capacidad para
y su vida útil. mostrado operador y herramientas
• ASA DE TRANSPORTE 3400900 (opcional).
Diseño incorporado para transportar
fácilmente: certificado como punto de anclaje
secundario apto para detención de caídas.
• ASA ERGONÓMICA DEL CABLE
Brinda mayor comodidad y facilita el uso
al realizar conexiones.

GANCHO GIRATORIO • CABLE DE ACERO INOXIDABLE


AUTOBLOQUEANTE • GALVANIZADO
Limita la torsión del anticaídas. Opciones de anticaídas resistentes a la
abrasión y corrosión.
FAST-LINE™ •
Le brinda al usuario la capacidad
de reemplazar el anticaídas en • INDICADOR DE IMPACTO
el campo. Proporciona una indicación visual de
una detención de caída.

• DISEÑO DE DOBLE MODO RSQ™


(consulte las páginas 58-59 para ver los • COMPUERTA DE 1.633 kg (3600 lb)
destalles) Permite a los usuarios elegir Reduce la posibilidad de desenganche
entre el modo de detención de caídas accidental ("desacople").
o de descenso.
Equipado con
Modelo mostrado
3400930

54
SEALED-BLOK ™ El anticaídas Sealed-Blok™ se extiende y contrae permitiendo al usuario
moverse dentro del área de trabajo recomendada a las velocidades
ANTICAÍDAS AUTORRETRÁCTILES normales. Si se produce una caída, se activará un sistema de freno
sensible a la velocidad [1,37 m/s (4,5 ft/s)] que detendrá la caída y
reducirá las fuerzas ejercidas sobre el usuario a 4 kN (900 lb) o menos.

CAPACIDAD DE DE 190 KG (420 lb)


CAPACIDAD DE PESO DE 141 KG
INCLUYE SOPORTE DE MONTAJE
CAPACIDAD DE RECUPERCIÓN
MATERIAL DEL ANTICAÍDAS
MATERIAL DEL GANCHO

CAPACIDAD DE RSQ

AU TO R R E T R ÁC T I L E S
(310 lb)
4,5 m 9m 15 m 25,5 m 39 m 52,5 m
(15 ft) (30 ft) (50 ft) (85 ft) (130 ft) (175 ft)

A N T I C A Í DA S
• 3400825 3400800 3403500 3403600 3400610

• 3400900

• •
CABLE GALVANIZADO

Los modelos de 3 vías, con recuperación 3400850 3403502 3403602 3400620


de emergencia incorporada y soportes de
montaje, son ideales para los rescates • • 3400920
ACERO

en espacios confinados. Viene con o


sin soportes de montaje. Para ver otras • • • 3400940
opciones, consulte la sección de espacio
confinado. • • 3400930

• • • 3400853 3400311 3400509

• • • 3400923

• 3400827 3400802 3400205 3400407 3400612


ACERO INOXIDABLE

3400902

• • 3400932

• • 3400852 3400308 3400507

• • 3400922
CABLE DE ACERO INOXIDABLE

• • • 3400942

• 3400826 3400801 3403501 3403601 3400611

• 3400901

• • 3400931
FAST-Line™ permite que el conjunto del
anticaídas se reemplace en el campo • • 3400851 3403503 3403603 3400621
ACERO

directamente.
• • 3400921

3900105 • • • 3400941
Conjunto de cable de reemplazo
FAST-Line™ galvanizado de • • • 3400857 3400309 3400508
15 m (50 ft). • • • 3400924

3900106 Peso
5,5 kg
(12 lb)
8 kg
(18 lb)
13 kg
(29 lb)
20 kg
(44 lb)
27 kg
(60 lb)
45 kg
(100 lb)
Conjunto de cable de reemplazo
FAST-Line™ de acero inoxidable Diseño sellado Sellado Sellado Sellado Sellado Sellado No sellado
de 15 m (50 ft). FAST-Line™ Estándar
25 cm 29 cm 34 cm 41 cm 48 cm 48 cm
3900107 LONGITUD APROXIMADA
(10,2 in) (11,5 in) (13,3 in) (16 in) (18,7 in) (18,7 in)
Gancho y conjunto de cable de
reemplazo FAST-Line™ de acero 19 cm 24 cm 27 cm 25 cm 30 cm 30 cm
ANCHO APROXIMADO
inoxidable de 15 m (50 ft). (7,6 in) (9,4 in) (10,4 in) (9,9 in) (11,7 in) (11,7 in)
11 cm 14 cm 18 cm 17 cm 18 cm 28 cm
ALTURA APROXIMADA
(4,3 in) (5,4 in) (6,9 in) (6,7 in) (7,2 in) (10,9 in)

Otros modelos disponibles; póngase en contacto con DBI-SALA™.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 55
ANTICAÍDAS AUTORRE TR ÁCTILES

ULTRA-LOK™
ANTICAÍDAS AUTORRETRÁCTILES
• PIVOTE SUPERIOR
Limita la torsión del anticaídas para una
operación más suave.
PALETAS EN CONSTANTE MOVIMIENTO
Los SRL son dispositivos resistentes, pero a la
Ayudan a evitar la corrosión y el congelamiento y
vez extremadamente livianos y magníficamente actúan como indicador auditivo de que el sistema de
frenos está funcionando.
diseñados, con los que usted puede contar
si desea seguridad, eficiencia y DISEÑO ANTIELEVACIÓN
Permanece bloqueado en anclajes rígidos y
comodidad. Sus componentes de no rígidos (anticaídas horizontales).
acero inoxidable, su sistema de ANTICAÍDAS DE RESERVA
frenos antielevación y su diseño Permite que los frenos funcionen
adecuadamente cuando se extiende el
semisellado conforman un sistema anticaídas completo.
que ha sido construido para durar.
COMPONENTES DE ACERO INOXIDABLE
El resorte del motor, los sujetadores, las
paletas de bloqueo, los resortes y la placa
de trinquete son de acero inoxidable para
extender la vida útil del dispositivo.
DISEÑO SEMISELLADO
La junta entre las mitades de la
carcasa ayuda a evitar que los
agentes contaminantes ingresen y • CARCASA DE TERMOPLÁSTICO
extiende así la vida útil del dispositivo. Liviana, compacta y durable.

• ASA ERGONÓMICA DEL CABLE


Brinda mayor comodidad y facilita el uso al
realizar conexiones.

• DIVERSAS OPCIONES DE ANTICAÍDAS


Opciones de anticaídas de cable, cincha o cuerda Vectran™ y
Spectra™ para una mayor flexibilidad en el lugar de trabajo.
• GANCHO GIRATORIO DE AUTOBLOQUEO
Limita la torsión del anticaídas.
Modelo mostrado
3504550 • INDICADOR DE IMPACTO
Brinda indicación visual de la detención de la caída.


RSQ™ DISEÑO DE DOBLE MODO
(consulte las páginas 58-59 para
ver los destalles) Le permite al
usuario elegir entre el modo de • COMPUERTA DE 1.620 KG (3.600 LB)
detención de caída y de descenso. Reduce la posibilidad de desenganche accidental
(“desacople”).
Equipado con
CAPACIDAD DE DE 190 KG (420 lb)
Mayor capacidad para operador y
Modelo mostrado
herramientas (opcional).
3504450

56
ULTRA-LOK™
ANTICAÍDAS AUTORRETRÁCTILES 3103108 3103175 3504500
SRL TRENZADO SRL PARA ARCO SRL DE BORDE
El anticaídas Ultra-Lok™ se extiende Los modelos de ELÉCTRICO ABIERTO
y contrae permitiendo al usuario anticaídas trenzados Los anticaídas Su diseño único incorpora
moverse dentro del área de trabajo de nailon tienen un Kevlar ®/Nomex® ofrecen un cable de mayor
recomendada a las velocidades peso más liviano lo más moderno en diámetro 5,5 mm (7/32 in)
normales. Si se produce una caída, se para dar mayor materiales ignífugos y un amortiguador en
activará un sistema de freno sensible comodidad y son y conductividad línea para estar a la
a la velocidad [1,37 m/s (4,5 ft/s)] menos abrasivos con eléctrica para las altura de las exigencias
que detendrá la caída y reducirá las los objetos alrededor aplicaciones de de las aplicaciones de
fuerzas ejercidas sobre el usuario a del sistema. servicios públicos, borde abierto.
4 kN (900 lb) o menos. soldeo, corte y flameado.

AU TO R R E T R ÁC T I L E S
CAPACIDAD NOMINAL DE COMPUERTA [KG (LB)]
TAMAÑO DEL CUELLO DEL GANCHO [CM (IN)]

A N T I C A Í DA S
MONTAJE DEL RECOGEDOR DE PEDIDOS

CAPACIDAD DE PESO DEL SRL [KG (LB)]


MATERIAL DEL ANTICAÍDAS

ESTILO DEL GANCHO

GANCHO GIRATORIO

BORDE ABIERTO

3,4 m 6,10 m 9,1 m 15,2 m 16,7 m 26 m


(11 ft) (20 ft) (30 ft) (50 ft) (55 ft) 85 ft
RSQ

MOSQUETÓN DE 1,58 1.620


ACERO (5/8) (3.600) • 139,5 (310) 3504445 3504446 3504463
1,58 1620
CABLE
(5/8) (3600) • • 139,5 (310) 3504500 3504600
GALVANIZADO
GANCHO DE ACERO
1,9 1620 • • 141 (310) 3504550
(3/4) (3600) • 141 (310) 3504433 3504430 3504450 3504485

GANCHO DE ACERO
1,9 1.620 • • 141 (310) 3504551
CABLE DE
ACERO
(3/4) (3.600) • 141 (310) 3504434 3504431 3504451 3504486
INOXIDABLE GANCHO DE ACERO 1,9 1.620 • • 141 (310) 3504552
INOXIDABLE (3/4) (3.600) • 141 (310) 3504437 3504432 3504452 3504487
1,9 1.620
CUERDA
VECTRAN
GANCHO DE ACERO
(3/4) (3.600) • 141 (310) 3504438 3504480
1.620
141 (310) 3103209
MOSQUETÓN DE 1,72 (3.600)
ACERO (11/16) 1.620
(3.600) • 190 (420) 3103119
MOSQUETÓN DE 1,72 1620
ACERO INOXIDABLE (11/16)
141 (310) 3103214
(3600)
GANCHO DE RESORTE 5,7 1.620
DE ALUMINIO (2 1/4) (3.600) • 190 (420) 3103110
Cincha de
nailon
• • 190 (420) 3103108

1,58 1.620
• 141 (310) 3103208
GANCHO DE ACERO
(5/8) (3.600) • 190 (420) 3103107

141 (310) 3103207

GANCHO DE ACERO 1,9 1.620 • • 190 (420) 3103136


INOXIDABLE (3/4) (3.600)
• 141 (310) 3103212

Cincha GANCHO DE ACERO


1,58 1.620 • • 190 (420) 3103175
Kevlar®/
(5/8) (3.600) • 141 (310) 3103275
BUCLE DE CINCHA
Nomex®
(ESTRANGULADOR)
N/D N/D • 190 (420) 3103176
PESO APROXIMADO DEL SRL DE CINCHA 1,8 kg (3,9 lb) 2,5 kg (5,5 lb) – – – –
PESO APROXIMADO DEL SRL DE CABLE (GALV) 3,6 kg (8 lb) 4,1 kg (9 lb) 5 kg (11 lb) 6,8 kg (15 lb) 13,6 kg (30 lb) 15 kg (33 lb)
8,4 cm 8,4 cm 8,4 cm 8,4 cm
PROFUNDIDAD APROXIMADA 5,1 cm (2 in) 5,1 cm (2 in)
(3,3 in) (3,3 in) (3,3 in) (3,3 in)
13,3 cm 16,2 cm 15,2 cm 15,2 cm
ANCHO APROXIMADO 15,2 cm (6 in) 15,2 cm (6 in)
(5,2 in) (6,4 in) (6 in) (6 in)
19,3 cm 22,6 cm 29,2 cm 29,2 cm 29,2 cm
ALTURA APROXIMADA 29,2 cm (11,5 in)
(7,6 in) (8,9 in) (11,5 in) (11,5 in) (11,5 in)

* Otros modelos disponibles; póngase en contacto con DBI-SALA™.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 57
ANTICAÍDAS AUTORRE TR ÁCTILES

DOBLE MODO RSQ™


Modelo mostrado
3400930

OPERCIÓN DE RESCATE INCORPORADA


¡Ninguna otra marca viene con la operación exclusiva de descenso de
doble modo de DBI-SALA™! La función RSQ™ permite al usuario, antes
de la conexión, elegir su modo de operación. Esta operación dos en uno
disminuye el costo de propiedad porque reduce la necesidad de contar con
equipos de rescate separados.
• Modo de detención de caídas estándar
• Modo de descenso automático
• Opciones de activación de descenso remoto/asistido

ELIJA SU MODO

MODO DE
DETEN­ MODO DE
Modelo mostrado
3504550 CIÓN DE DESCENSO
CAÍDAS AUTOMÁTICO
(Rescate asistido): (Autorrescate/Descenso):
El freno sensible a la velocidad El freno sensible a la velocidad detiene
detiene la caída, reduce las la caída de la misma manera que el
fuerzas ejercidas sobre el usuario modo de detención de caídas. Luego,
a niveles seguros de 4 kN (900 lb) se activa instantáneamente un freno
o menos y permite efectuar un centrífugo que baja al usuario a
rescate asistido. una velocidad controlada hasta el
siguiente nivel o hasta el suelo.

58
AU TO R R E T R ÁC T I L E S
MODO DE DETENCIÓN MODO DE DETENCIÓN MODO DE

A N T I C A Í DA S
DE CAÍDAS DE CAÍDAS DESCENSO
Rescate asistido por poste Rescate asistido manual AUTOMÁTICO
Autorrescate/Descenso

Estas opciones de rescate asistido "activan" el modo de descenso.


También se pueden realizar las operaciones de rescate asistido tradicionales.

ACCESORIOS PARA RESCATE ASISTIDO SEALED-BLOK™ RSQ


3500201 Poste First-Man-Up™ de 1,8-3,6 m (6-12 ft) con la herramienta de rescate asistido
3500202 Poste First-Man-Up™ de 2,4-4,8 m (8-16 ft) con la herramienta de rescate asistido
3500200 Herramienta de rescate asistido solamente (Si ya tiene un poste First-Man-Up™)

ACCESORIOS ULTRA-LOK™ RSQ DE RESCATE ASISTIDO


3500101 Poste First-Man-Up™ de 1,8-3,6 m (6-12 ft) con la herramienta de rescate asistido
3500102 Poste First-Man-Up™ de 2,4-4,8 m (8-16 ft) con la herramienta de rescate asistido
3500100 Herramienta de rescate asistido solamente (Si ya tiene un poste First-Man-Up™)
D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 59
ANTICAÍDAS AUTORRE TR ÁCTILES

ANTICAÍDA AUTORRETRÁCTIL

Talon™ es un SRL extremadamente compacto con un sistema • Diseño extremadamente liviano, menos de 1,4 kg (3 lb)
de frenos antielevación todo de metal que limita las fuerzas de • Conector incorporado para unión directa con el arnés
detención a 4 kN (900 lb). Gracias a nuestro sistema de freno
único, sus trabajadores podrán mantener un ritmo de trabajo •G
 ran libertad de movimiento sin comprometer la seguridad
normal sin ser interrumpidos por constantes bloqueos. ¡Un SRL •M
 antiene un tamaño y peso compactos para dar mayor
más liviano, resistente y seguro! comodidad y conveniencia

MONTAJE DEL RECOGEDOR DE

CAPACIDAD DE PESO DEL SRL


TAMAÑO DEL CUELLO DEL

CAPACIDAD NOMINAL DE

PIVOTE DE LA CARCASA
COMPUERTA [KG (LB)]
ESTILO DEL GANCHO

GANCHO GIRATORIO
GANCHO [CM (IN)]

AUTO-AMARRE

[KG (LB)]
PEDIDOS
2,1 m 2,4 m 2,9 m 4,9 m
(7 ft) (8 ft) (9,5 ft) (16 ft)
GANCHO DE RESORTE 1.620
5,7 (2 1/4) 141 (310) 3101007
DE ALUMINIO (3.600)
GANCHO DE RESORTE 1.620
6,3 (2 1/2) 141 (310) 3101006
DE ACERO (3.600)
• • 141 (310) 3101051
• • 141 (310) 3101009
• • 141 (310) 3101016
1.620
(3.600) • 141 (310) 3101001
GANCHO DE
SEGURIDAD DE ACERO
1,58 (5/8) • 141 (310) 3101050
• 141 (310) 3101008
141 (310) 3101000

2.268 • 141 (310) 3101300


(5.000)
• 190 (420) 3101315
BUCLE DE CINCHA
(ESTRANGULADOR)
N/D N/D • 141 (310) 3101304
PESO APROXIMADO DEL SRL DE CINCHA 1,2 kg (2,7 lb) 1,2 kg (2,7 lb) 1,5 kg (3,4 lb) 2,1 kg (4,7 lb)
5,6 cm 5,6 cm 5,6 cm 6,1 cm
PROFUNDIDAD APROXIMADA
(2,2 in) (2,2 in) (2,2 in) (2,4 in)
9,9 cm 9,9 cm 9,9 cm 15 cm
ANCHO APROXIMADO
(3,9 in) (3,9 in) (3,9 in) (5,9 in)
22,6 cm 17 cm 17 cm 20 cm
ALTURA APROXIMADA
(8,9 in) (6,7 in) (6,7 in) (7,9 in)

* Otros modelos disponibles; póngase en contacto con DBI-SALA™.

3101009
ANTICAÍDAS
3101001 AUTORETRÁCTIL
ANTICAÍDAS AUTORETRÁCTIL DEL RECOGEDOR DE
DE CONEXIÓN RÁPIDA TALON™ PEDIDOS TALON™
SRL de cincha con conector rápido y SRL de cincha con
gancho giratorio x 2,4 m (8 ft). conector del recogedor de
pedidos y gancho giratorio
x 2,4 m (8 ft).

60
TAMAÑO DEL CUELLO DEL

CAPACIDAD DE PESO DEL


CAPACIDAD NOMINAL DE
COMPUERTA [KG (LB)]
ESTILO DEL GANCHO

GANCHO GIRATORIO
GANCHO [CM (IN)]
ANTICAÍDAS AUTORRETRÁCTIL DE

AUTO-AMARRE

SRL [KG (LB)]


DOBLE PIERNA 1,8 m 2,3 m
Brinda un incremento importante de (6 ft) (7,5 ft)
movilidad y seguridad que permite
al usuario dar grandes saltos al
• 141 (310) 3102005

moverse de un lado a GANCHO DE


1.620 • 158,7 (350) 3102102
otro. Cada anticaídas RESORTE 5,7 (2 1/4)
(3.600) 141 (310) 3102000
DE ALUMINIO
trabaja de manera
independiente y 190 (420) 3102016
pueden extenderse
hasta 1,8 m (6 ft) • 158,7 (350) 3102101

AU TO R R E T R ÁC T I L E S
1.620
y contraerse GANCHO DE 5,7 (2 1/4)
(3.600)
141 (310) 3102003

A N T I C A Í DA S
automáticamente. Esto RESORTE
DE ACERO
190 (420) 3102017
brinda protección contra
caídas y movilidad todo 1.620
3 141 (310) 3102008
el tiempo. (3.600)

2.268 • 141 (310) 3102100


1,58 (5/8)
(5.000)
• 190 (420) 3102115
• El SRL 100% de conexión
de doble pierna brinda
GANCHO DE • 141 (310) 3102002
SEGURIDAD
protección continua DE ACERO 1.620 • 190 (420) 3102014
1,9 (3/4)
• Conector de anclaje (3.600) 141 (310) 3102001
incorporado para
190 (420) 3102015
unión directa con el
arnés o el anclaje Peso aproximado del SRL de cincha 2,2 kg (5 lb) 2,5 kg (5,5 lb)
Peso aproximado del SRL de
• Su diseño compacto cincha para auto-amarre
– 3 kg (6,5 lb)
y liviano no obstruye Profundidad aproximada 6,6 cm (2,6 in) 6,6 cm (2,6 in)
el movimiento Ancho aproximado 18,2 cm (7,2 in) 18,2 cm (7,2 in)
• Reemplaza una Altura aproximada 9,7 cm (3,8 in) 9,7 cm (3,8 in)
eslinga simple con
* Otros modelos disponibles; póngase en contacto con DBI-SALA™.
la conveniencia que
brinda un anticaídas
retráctil
3102100
AUTO-AMARRE
TALON™MODELO MOSTRADO
Modelo mostrado Todos los SRL Talon™ de doble
3102000 Unido al pierna incluyen: Almohadilla
arnés 1102000 Delta Comfort y 2 seguros de
eslinga c/u

OPCIONES DE GANCHO TALON™ DE UNA SOLA PIERNA Y DE PIERNA DOBLE

Gancho estándar Gancho giratorio Gancho WrapBax™ Mosquetón Saflok™ Mosquetón Saflok™ Gancho de resorte Gancho de resorte Gancho de resorte
Apertura de Apertura de Apertura de de acero Apertura de acero Apertura de aluminio para pieza de acero Saflok Max™
compuerta de compuerta de compuerta de de compuerta de de compuerta de Apertura de plana Apertura de acero Apertura
19 mm (3/4 in) - 19 mm (3/4 in) 19 mm (3/4 in) - 17,5 mm (11/16 in) 55,5 mm (2 3/16 in) - compuerta de de compuerta de de compuerta de
Resistencia de la - Resistencia de Resistencia de la - Resistencia de la Resistencia de la 57 mm (2 1/4 in) 62,5 mm (2 1/2 in) 76,2 mm (3 in) -
compuerta de - Resistencia de la - Resistencia de la Resistencia de la
compuerta de la compuerta de compuerta de compuerta de 16 kN compuerta de compuerta de compuerta de 16 kN
16 kN (3.600 lb) 16 kN (3600 lb) 22,4 kN (5.000 lb) 16 kN (3.600 lb). (3.600 lb) 16 kN (3.600 lb). 16 kN (3.600 lb). (3.600 lb).
D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 61
ANTICAÍDAS AUTORRE TR ÁCTILES

62
ACCESORIOS
Consulte las páginas 90-110 para ver otros dispositivos
de anclaje.

8102101
SISTEMA REMOTO DE POTENCIA DE CABLE DE COLA
Es ideal para usarlo en aplicaciones en las que haya grúas de puente u otras obstrucciones aéreas
temporales y sea necesario usar protección contra caídas. El sistema brinda acceso fácil y remoto a un
anticaídas autorretráctil aéreo.
• Velocidad de viaje de 22,8 m (75 ft) por minuto para un acceso rápido
• Longitud de 30,48 m (100 ft): lo suficientemente largo para manejar la aplicación del techo al piso más alta
• Se le pueden colocar hasta tres SRL para dar mayor versatilidad en el lugar de trabajo

AU TO R R E T R ÁC T I L E S
• Incluye controles remotos inalámbricos y con cable para dar mayor flexibilidad
• Funciona con corriente eléctrica estándar de 110 voltios para que su instalación sea sencilla

A N T I C A Í DA S
8102102 SISTEMA REMOTO DE POTENCIA DE CABLE DE COLA Corriente de 220 voltios

7211856
CABLE DE COLA PARA SRL
Cuerda de polipropileno de 4,5 mm (3/16 in) con junta tórica
en un extremo x 15 m (50 ft)
7211857 Cable de cola x 7,6 m (25 ft)
7211858 Cable de cola x 10,6 m (35 ft)

1003006 MOSQUETONES
ADAPTADOR DE CONEXIÓN
Cincha de poliéster de
paso x 1,8 m (6 ft)

5900551 2000112 2000113


Adaptador de conexión
MOSQUETÓN SAFLOK ™ 2000114
con cable de paso Mosquetón de acero, MOSQUETÓN SAFLOK ™ MOSQUETÓN SAFLOK ™
x 1,8 m (6 ft) compuerta autobloqueante/ Mosquetón de acero, compuerta
autobloqueante/cierre Mosquetón de acero, compuerta
cierre automático de 16 kN automático de 16 kN (3.600 lb), autobloqueante/cierre automático
(3.600 lb), apertura de apertura de compuerta de de 16 kN (3.600 lb), apertura de
19 mm (3/4 in). 30 mm (1 3/16 in). compuerta de 55,5 mm (2 3/16 in).

SISTEMA DE DETENCIÓN
DE CARGAS
Proteja a su valioso equipo y sus materiales con los robustos y autónomos
sistemas de detención de cargas de refuerzo. Están diseñados para detener
por completo una carga en caída si se suelta de la unidad principal de soporte.

3700300
SISTEMA DE DETENCIÓN DE CARGAS
Freno amortiguador activado por inercia con un botón indicador. La carga máxima es de 300 kg (660 lb),
la longitud del cable es de 12,2 m (40 ft)
3700400 Sistema de detención de cargas, rango de carga de 400 kg (880 lb) x 8 m (26 ft)
3700801 Sistema de detención de carga con polea, rango de carga de 800 kg (1.760 lb) x 4 m (13 ft)
3700501 Sistema de detención de cargas, rango de carga de 500 kg (1.100 lb) x 5,2 m (17 ft)

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 63
S istemas v erticales

Esto es para
aquellos que se
ganan la vida
desafiando a
la fuerza de
gravedad.

64
No deje en el suelo la sensación de seguridad.
Ascienda con los sistemas DBI-SALA™. Ofrecemos
los sistemas de seguridad vertical líderes en el
sector, diseñados para complementar su capacidad
de trabajo. Nuestros sistemas verticales cumplen
con las normas OSHA y ANSI aplicables.

TIPOS DE SISTEMAS DE ANTICAÍDAS VERTICALES


Un sistema de protección contra caídas permite al trabajador moverse hacia arriba y hacia abajo por toda
la longitud del anticaídas en lugar de tener que desconectarse y encontrar nuevos puntos de conexión en
el trayecto. Estas son algunas consideraciones importantes que debe tener en cuenta al seleccionar un
sistema:

PORTÁTIL O PERMANENTE
Los trabajos temporales requieren sistemas portátiles livianos y fáciles de usar con anticaídas sintéticos
que puedan moverse de un lado a otro. Si se trata de una estructura a la que se accede a menudo, como
una escalera, torre o tanque, las soluciones permanentes como las de Lad-Saf™ o Railok 90™, son una
mejor opción. Los sistemas permanentes necesitan anticaídas resistentes a la corrosión galvanizados o de
acero inoxidable.

MÓVIL O MANUAL
Los diseños del adaptador para cuerda móvil o el manguito para escaleras siguen
  automáticamente al usuario para que este pueda operar sin usar las manos. Los dispositivos
  manuales le permiten al usuario fijar la unidad para aplicaciones de posicionamiento o
   retención.

ASISTIDO O NO ASISTIDO
Las estructuras extremadamente altas o largas son a menudo favorables para usar un
sistema asistido que brinde un alivio del peso para reducir la fatiga del trabajador y
para que se pueda ascenderlas por más tiempo.

La mayoría de los sistemas verticales están


equipados con

65
S istemas v erticales

CABLE FLEXIBLE LAD-SAF™


SISTEMAS DE SEGURIDAD PARA
ESCALERA

El sistema de cable flexible Lad-Saf ™ consta de un soporte


superior y uno inferior que actúan como anclajes de un cable de
acero que recorre toda la longitud del área de ascenso. El manguito
Lad-Saf ™ conecta al trabajador al sistema, sigue automáticamente al
usuario durante el ascenso y se traba en el cable en caso de caída, que
permite que el usuario pueda volver a ponerse de pie. Diseñado para
que se fácil de usar, económico y versátil; puede fijar el sistema con
pernos o soldarlo, elegir el tamaño y estilo de las abrazaderas
de los peldaños, elegir sistemas para escaleras rectas o curvas y
para conectarlo a estructuras de madera, concreto o acero.

ASCENSO Y PROTECCIÓN MANOS LIBRES


El manguito Lad-Saf™ sigue automáticamente al usuario, puede fijarse a cualquier
parte del cable y se traba en caso de caída.

INDICADOR DE TENSIÓN
El soporte inferior integrado con indicación de tensión elimina las dudas durante
la instalación.

PERSONALIZABLE
Cientos de soportes, estilos y configuraciones distintos para adaptarse a casi
cualquier aplicación.

CONSTRUCCIÓN RESISTENTE A LA CORROSIÓN


La construcción galvanizada y de acero inoxidable soportan entornos adversos para
brindar una mayor vida útil.

Diseño amortiguador
El soporte superior integrado de amortiguación reduce las fuerzas que se ejercen en
la estructura de la escalera durante una caída.

Guías de cable intermedios


Evita el desgaste del cable contra la escalera y le permite al usuario pasar
sin desconectarse.

66
Sistema de seguridad para escaleras Manguito de cable flexible Lad-Saf™
fijas de Lad-Saf™
El manguito Lad-Saf ™ es reconocido y elegido
mundialmente por su diseño confiable y fácil de
•  6116280 usar. El manguito se conecta o retira en cualquier
Soporte superior estándar parte del cable y lo sigue automáticamente
Soporte superior galvanizado con herrajes mientras asciende o desciende. En caso de
para montaje. Para sistemas de hasta
caída, el dispositivo se bloquea al anticaídas del
152 m (499 ft) de alto, se adapta a
peldaños de hasta 2,85 cm (1 1/8 in) de cable, que le permite volver a ponerse de pie y
diámetro, se une a 3 peldaños, absorbedor seguir escalando.
de energía incorporado.

6116410 Soporte superior estándar y


herrajes para sistemas de 6116540
más de 152,4 m (500 ft). Manguito de cable flexible Lad-Saf™
Para usar con un cable de núcleo sólido de
1x7 o 7x8 de 8 mm de diámetro (3/8 in). Viene

SISTEMAS VERTICALES
con el mosquetón 2000112. Cumple con las
normas OSHA y ANSI.

• 6110000 6116541 Cable flexible Lad-Saf™


Anticaídas de cable Manguito sin mosquetón.
Cable galvanizado de 9,5 mm (3/8 in) de
diámetro, del tipo 1x7. Los últimos 3 dígitos
del número de la pieza indican la longitud.

• 6110400


Guía de cable
Guía de cable no metálico con herrajes de
montaje. Para sistemas de hasta 60,6 m
(199 ft), entra en peldaños de hasta
2,85 cm (1 1/8 in) de diámetro. Debe haber 6116507
1 cada 7,6 m (25 ft). Manguito de cable flexible Lad-Saf™
Para usar con un cable de núcleo sólido de 1x7
• 6110515 Guía de cable y herrajes
o 7x19 de 8 mm de diámetro (3/8 in). Viene
para sistemas de más
con el mosquetón 2000117 y amortiguador
de 61 m (200 ft).
integrado para un cumplimiento global.

• 6116540
Manguito de cable
flexible Lad-saf™
Manguito de ascenso - Vea los detalles del
producto a la derecha.

• 6100090
Soporte inferior estándar
Entra en peldaños de hasta 2,85 cm
(1 1/8 in) de diámetro, se une
a 2 peldaños, dispositivo de tensión,
galvanizado.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 67
S istemas v erticales

Sistema Lad-Saf™ de seguridad de escaleras


para postes de acero (soldados)

• 6116261
SOPORTE SUPERIOR
Soporte soldado con absorbedor de
energía y sujetadores incorporados.

6100710 Separador de acero


inoxidable para usar con el
soporte superior.

• 6110000
ANTICAÍDAS DE CABLE Sistema de seguridad para escaleras
Cable galvanizado, 9,5 mm (3/8 in) curvas Lad-Saf™
de diámetro, del tipo 1x7. Los
últimos 3 dígitos del número de la
pieza indican la longitud.
• 6116010
SOPORTE SUPERIOR CURVADO
• 6100430 Soporte superior galvanizado con
herrajes para montaje. Entra en
GUÍA DEL CABLE peldaños de hasta 2,85 cm (1 1/8 in)
Guía del cable no metálica. Debe tener de diámetro, se une a 2 peldaños,
1 cada 7,6 m (25 ft). absorbedor de energía incorporado.

6100136 Soporte de la guía del cable,


la misma cantidad que guías
del cable.

• 6116540
Manguito de cable flexible 6100515 •
LAD-SAF™ GUÍA DEL CABLE
Manguito de ascenso - vea los detalles Guía del cable no metálica. Debe haber
del producto en la página anterior. 1 cada 7,6 m (25 ft) más tres en cada
sección curva.

• 6100035 6110000 •
SOPORTE INFERIOR
Soporte inferior galvanizado con ANTICAÍDAS DE CABLE
tensor incorporado. Cable galvanizado 9,5 mm (3/8 in),
tipo 1x7. Los últimos 3 dígitos del número
6100710 Separador de acero de la pieza indican la longitud.
inoxidable para usar con
el soporte inferior. 6116540 •
Manguito de cable flexible Lad-Saf™
Manguito de ascenso, vea los detalles del producto en
la página anterior.
También disponemos
de sistemas angulares
de hierro empotrables 6100015 •
y sistemas que se fijan SOPORTE INFERIOR
con pernos a postes de Entra en peldaños de hasta 2,85 cm (1 1/8 in)
madera: llame hoy. de diámetro, se une a 2 peldaños, dispositivo
de tensión, galvanizado.

68
SISTEMAS VERTICALES
Accesorios Lad-Saf™ para escaleras

6116038
MÁSTIL DE LA ESCALERA
6116336 6147000 Extensión galvanizada
extraíble con poleas,
EXTENSIÓN DE LA BARRA EXTENSIÓN DE soporte de montaje para
DE SOPORTE TELESCOPAJE
cabrestante/SRL.
Se desliza en el soporte El sistema de seguridad
superior del artículo 6116054 autónomo de la escalera
del sistema de seguridad puede regresarse a su
6116027
El soporte de montaje
de la escalera fija y brinda posición de guardado
inferior galvanizado une
al usuario un punto de cuando no se está usando
el artículo 6116038 a
conexión (para la eslinga) al debajo de la abertura para
la escalera.
conectarse o desconectarse que pueda cubrirse.
del anticaídas del sistema. • Soporte superior de
telescopaje con herrajes 6116026
6116054 • Anticaídas de cable POSTE DE ANCLAJE DE
Conjunto del soporte galvanizado (ordenar por LA ESCALERA
superior para usar con longitud: los últimos tres Extensión galvanizada
el artículo 6116336 dígitos en el número de extraíble con anclaje de
(reemplaza el soporte pieza indican la longitud) perno de ojo para unir el
superior estándar 6116280). • Contrapeso del anticaídas SRL de 3 vías.
de tensión
6116027
El soporte de montaje
inferior galvanizado
conecta el 6116026
con la escalera.

5901980
COMPUERTA DE LA
ESCALERA
Lo protege de los peligros
(y responsabilidad)
relacionados con el acceso
no autorizado a la escalera.
• E ntra en escaleras de
hasta 50,8 cm (20 in)
de ancho
• Incluye herrajes de montaje
• Construcción de aluminio
• 2,4 m (8 ft) de alto x
91,4 cm (36 in) de ancho

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 69
S istemas v erticales

SISTEMAS DE SEGURIDAD
RAILOK 90™ PARA ESCALERAS
DE RIEL RÍGIDO

El sistema de riel rígido Railok 90™ está


compuesto por compuertas de entrada y
salida inferiores y superiores, juntas de rieles
y diversas opciones de soportes de montaje
diseñadas para instalar el riel rígido de
aluminio en la estructura. La lanzadera del
Railok 90™ conecta el trabajador
al sistema y lo traba al riel en caso de
caída, permitiéndole volver a ponerse
de pie. Diseñado para que sea fácil de
usar y versátil, le permite configurar
una escalera existente o personalizar
un sistema con clavijas de escalera
cuando no exista una. Hay varias
clavijas disponibles para colocar
en casi cualquier estructura.

DISEÑO AMORTIGUADOR
El absorbedor de energía metálico integrado en la
lanzadera reduce las fuerzas que se ejercen sobre el
sistema y el trabajador.

ASCENSO Y PROTECCIÓN MANOS LIBRES


La lanzadera Railok 90™ sigue automáticamente al
usuario y se traba en caso de caída.

ABRAZADERAS DEL PELDAÑO DE LA ESCALERA


Brindan varios puntos de anclaje en la estructura para
proporcionar mayor seguridad.

PERSONALIZABLE
Hay diversas abrazaderas y configuraciones disponibles
para adaptarse a casi cualquier necesidad.

CONSTRUCCIÓN RESISTENTE A LA CORROSIÓN


Las construcciones de aluminio, de acero inoxidable y
galvanizadas soportan los entornos adversos y tienen por
esto una mayor vida útil.

70
ESCALERA ESTÁNDAR RAILOK 90™ ESCALERA INTEGRADA RAILOK 90™

• 6000352 • 6000354
COMPUERTA SUPERIOR DEL Compuerta superior del riel
RIEL DE LA ESCALERA de la escalera
Abrazadera de aluminio y acero Abrazadera de aluminio y acero galvanizado
galvanizado con herrajes de sujeción. con herrajes de sujeción. Le permite al usuario
Le permite al usuario conectar conectar fácilmente una lanzadera al sistema y
fácilmente una lanzadera al sistema evita las remociones accidentales del sistema.
y evita las remociones accidentales
del sistema. • 6000132
• 6000120 ABRAZADERA PARA ESTRUCTURA
ANGULAR DE HIERRO
ABRAZADERA DEL PELDAÑO DE Abrazadera de aluminio y acero galvanizado
LA ESCALERA con herrajes de sujeción. Conecta el riel con la
Abrazadera de aluminio y acero estructura angular de hierro. Otros estilos de
galvanizado con herrajes de sujeción. abrazaderas disponibles.
Une el riel a la estructura de la escalera.
• 6000298

SISTEMAS VERTICALES
Se usa dentro de los 0,3 cm (1 ft) de la
brida del carril y se necesita uno cada PERNO DEL PELDAÑO
1,5 m (5 ft) como mínimo. Perno del peldaño de acero galvanizado
con herrajes de sujeción. Se coloca en
• 6000033 el riel de la escalera para crear clavijas
RIEL ESTÁNDAR de ascenso.
Riel de aluminio extruido
anodizado x 2 m (6,56 ft). • 6000100
6000031 Sección de riel de 1 m 3,28 ft JUNTA DEL RIEL
6000035 Sección de riel de 3 m (9,84 ft) Junta del riel de aluminio y acero
galvanizado con herrajes de sujeción.
Une dos secciones de rieles.

• 6000100 • 6000307
JUNTA DEL RIEL RIEL DE LA ESCALERA
Junta del riel de aluminio y acero Riel de aluminio extruido y anodizado con orificios
galvanizado con herrajes de sujeción. para pernos de peldaños x 2,4 m (7,87 ft).
6000301 Sección de riel de la escalera de
Une dos secciones de rieles.
0,6 m (1,96 ft)
6000302 Sección de riel de la escalera de
0,9 m (2,95 ft)
6000303 Sección de riel de la escalera de

6000377
1,2 m (3,93 ft)
• 6000304 Sección de riel de la escalera de
1,5 m (4,92 ft)
LANZADERA RAILOK 90™
6000306 Sección de riel de la escalera de
La lanzadera de ascenso sigue 1,8 m (5,90 ft)
automáticamente al usuario y se traba
al riel durante una caída. • 6000377
LANZADERA RAILOK 90™
• 6000375 La lanzadera de ascenso sigue
automáticamente al usuario y se traba
COPUERTA DEL RIEL INFERIOR al riel durante una caída.
ESTÁNDAR
Abrazadera de aluminio y acero
galvanizado con herrajes de sujeción.
• 6000375
Le permite al usuario conectar COMPUERTA INFERIOR DEL
fácilmente una lanzadera al sistema
RIEL DE LA ESCALERA
Abrazadera de aluminio y acero
y evita las remociones accidentales
galvanizado con herrajes de sujeción.
del sistema.
Le permite al usuario conectar
fácilmente una lanzadera al sistema
y evita las remociones accidentales
del sistema.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 71
S istemas v erticales

SISTEMA DE SEGURIDAD
PARA ESCALERAS DEL
ASISTENTE DE ASCENSO
MOTORIZADO DE LAD-SAF™

El sistema del asistente de ascenso motorizado


Lad-Saf ™ se desarrolló específicamente para
brindar tanto asistencia de ascenso como
protección contra caídas para aquellos que
ascienden por las escaleras internas de
las turbinas eólicas. Este sistema único no
requiere un sistema de protección contra
caídas separado ni secundario, lo que lo
diferencia de los otros sistemas que están
disponibles hoy en el mercado. Nuestro
enfoque de sistema "doble" le ahorra tiempo
y dinero, simplifica la seguridad y aumenta la
productividad del trabajador.

72
Sistema de seguridad para escaleras del asistente de ascenso motorizado de Lad-Saf™

• SOPORTES FÁCILES DE MONTAR


Optimiza la instalación al proporcionar colgantes
de soporte incorporados.
ANTICAÍDAS DE ACERO •
Mejora la durabilidad para dar mayor vida útil ASISTENTE DE ASCENSO MOTORIZADO
y seguridad del producto. Brinda alivio del peso para reducir la fatiga del
trabajador y que se pueda ascender por más tiempo.

CALIFICACIÓN DE DETENCIÓN
DE CAÍDAS
En caso de caída, el sistema se
traba para detener al usuario sin • SISTEMA 2 EN 1

SISTEMAS VERTICALES
necesitar un sistema secundario. Ofrece asistencia de ascenso y protección contra
caídas al mismo tiempo, lo que ahorra tiempo y
dinero al simplificar la seguridad y aumentar la
RANGO AJUSTABLE productividad del trabajador.
DEL ASISTENTE •
Personalícelo de 20 a 55 kg
(45-120 lb) para una amplia gama
de estilos de ascenso y según el
peso de cada usuario, de
• TERMINACIONES MANUALES DEL ANTICAÍDAS
manera de poder ascender y
Permite una instalación rápida y sencilla.
descender sin esfuerzos.

DISEÑO PARA CONECTAR Y USAR


Conecte la caja de control al tomacorriente y al motor

6160006 y ya está listo para ascender. Se puede transportar


para usar con varios sistemas. Viene con opciones de
SISTEMA DEL ASISTENTE DE ASCENSO corriente de 110V y 220V, que se adaptan a 50 o 60 Hz,
LAD-SAF™ MOTORIZADO garantizando compatibilidad global.
Incluye los soportes superiores e inferiores y el
conjunto de motor. Debe pedir el anticaídas, el
manguito y la caja de control por separado y la
guía del cable intermedia si la necesita.

6170000
ANTICAÍDAS DE CABLE
Conjunto del anticaídas de cable galvanizado con
terminaciones no estampadas. Para ordenarlo, duplique
la longitud de la escalera y agregue 6 m (20 ft).
Los últimos 3 dígitos del número de la pieza indican
la longitud que se necesita.

6160003 9505106
PANEL DE CONTROL DE 110 V
GUÍA DEL CABLE Panel de control para el sistema del asistente de
La guía del cable intermedia puede usarse para evitar ascenso motorizado de Lad-Saf ™.
que el cable se desgaste contra los peldaños de la escal-
era si es necesario. 9504786 P ANEL DE CONTROL DE 220 V
Panel de control para el sistema del
asistente de ascenso motorizado de
Lad-Saf™.
D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 73
S istemas v erticales

SISTEMA DEL ASISTENTE


DE ASCENSO SSB • 3511063
El sistema de asistente de ascenso SSB BLOQUE DE SEGURIDAD SSB
Conjunto de polea del bloque principal del
de DBI-SALA™, con contrapeso externo,
asistente de ascenso.
asiste a los trabajadores y brinda
protección contra caídas al subir largas
escaleras y torres. Es ideal para usar en • 3512000
plataformas de perforación terrestres y CONJUNTO DEL ANTICAÍDAS
marítimas, en las que las condiciones Conjunto de cable galvanizado 7x19 de 6,3 cm (1/4 in)
con peldaño y gancho para cinturón (los tres últimos
del entorno y de trabajo pueden hacer
dígitos del número de la pieza indican la longitud).
que subir escaleras sea peligroso.
3530000 Conjunto del anticaídas de acero inoxidable.
• El contrapeso incluye un freno
de embalamiento para mayor
seguridad
• No tiene límite de longitud del sistema
• 3511783
SOPORTE DE MONTAJE
para mayor flexibilidad
Une el bloque de seguridad a la estructura. Sirve
• Carcasa de aluminio duradera y tambor para peldaños redondos de hasta 1,9 cm (3/4 in)
de acero para lograr durabilidad y de diámetro o para peldaños cuadrados de hasta
resistencia a la corrosión 1,4 cm (9/16 in) por cada lado.

3511785 Soporte de montaje, entra en peldaños


redondos de más de 1,9 cm (3/4 in) hasta 3,5 cm
(1 3/8 in) de diámetro, o en peldaños cuadrados de más
de 1,4 cm (9/16 in) y hasta 4,4 cm (1 3/4 in) por lado.

• 3511598
CONJUNTO DE CONTRAPESO
Contrapeso de 36,3 kg (80 lb) con sistema de freno
de embalamiento integrado.

74
ADAPTADORES PARA CUERDA

5000335
ADAPTADOR PARA CUERDA LAD-SAF™ (AUTOMÁTICO)
• El diseño móvil sigue automáticamente al usuario para
que este pueda operar sin usar las manos.
• Diseño desmontable que puede conectarse o
sacarse en cualquier parte del anticaídas.
• Sistemas de fijación de inercia y levas para dar
seguridad y para evitar “manotazos por pánico”
• Para usar en anticaídas de cuerda de
poliéster/polipropileno de 16 mm (5/8 in)
• Para usar con una eslinga amortiguadora de 0,9 m (3 ft) (3 ft)

5002042 Adaptador para cuerda Lad-Saf™ con la eslinga


amortiguadora 1242007 de EZ-Stop™ conectada,
de 0,9 m (3 ft).

SISTEMAS VERTICALES
1224005
AJUSTADOR DE CUERDA EZ-STOP™ (MANUAL)
• El diseño manual permite al usuario fijar la
unidad para su posicionamiento o retención
5000400
KIT DE ADAPTADOR PARA CUERDA
• Eslinga amortiguadora de 0,6 m (2 ft). Sistema completo de adaptador para cuerda en una
• Para usar en anticaídas de cuerda de bolsa para lograr un cumplimiento conveniente y
poliéster/polipropileno de 16 mm (5/8 in) seguridad en el trabajo.
El kit incluye:
• Adaptador móvil para cuerda (5000335)
5000338 • Eslinga amortiguadora (1242007)
• Eslinga x 15 m (50 ft) (1202794)
Adaptador para cable de acero Lad-Saf™ (manual) • Contrapeso (5901583)
• El diseño manual le permite al usuario fijar la unidad para • Adaptador de conexión (1003000)
posicionamiento o retención
• Bolsa de carga (9511597)
• Para usar en entornos extremadamente abrasivos
o corrosivos 5000401 Kit de adaptador para
• Para usar en cable de acero inoxidable o cuerda con anticaídas
galvanizado 7x19 de 9,5 mm (3/8 in) de 30 m (100 ft)
• Para usar con una eslinga amortiguadora (1202844) y bolsa
de 1,2 m (4 ft). de carga (9503806).

Anticaídas de cuerda

Los conjuntos de anticaídas de cuerda de mezcla de tejidos DBI-SALA™ cuentan


con resistencia adicional a la abrasión y a los rayos UV, lo que les brinda mayor
durabilidad, vida útil y seguridad. Hay varios estilos y longitudes disponibles para
todas las necesidades.
5901583
Material del Diámetro del
Estilo del gancho Anticaídas de Anticaídas de Anticaídas de Anticaídas de Anticaídas de
anticaídas anticaídas
9m 15 m 22 m 30 m 46 m Contrapeso El contrapeso flexible de 2,6 kg
(mm/in) (75 ft) (100 ft) (150 ft)
(30 ft) (50 ft) (5,7 lb) mantiene al anticaídas tenso.
Gancho de seguridad
Mezcla de en un extremo 15,9 mm 1202754 1202794 1202821 1202844 1202879
poliéster y (5/8)
polipropileno Gancho de seguridad 1202753 1202790 1202823 1202842 1202878
en los dos extremos

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 75
sistemas hori z ontales

Algunos dicen que


exageramos con el
diseño de los anticaídas.
Pero nosotros les
decimos que no
se puede
exagerar con
la seguridad.

76
Siempre puede contar con nuestros sistemas de
seguridad horizontal para tener movilidad y protección
contra caídas al trabajar en alturas. Es por eso que los
ingenieros de seguridad y los directores de obra eligen
los anticaídas horizontales DBI-SALA™. Ofrecemos la
más amplia selección, así como ventajas significativas
en seguridad y productividad. Los sistemas cumplen con
las normas OSHA.

CÓMO ELEGIR UN SISTEMA DE ANTICAÍDAS HORIZONTAL

Un anticaídas horizontal puede parecer un simple cable metido entre dos


anclajes, pero no lo es. Es vital elegir un sistema que se haya diseñado
con precisión y probado con rigurosidad para garantizar que cumpla con
los requisitos de OSHA y ANSI. Estos sistemas se usan para proteger
a los trabajadores que operan en el plano horizontal que pueden no
tener un acceso continuo a puntos de anclaje adecuados. Estas son
algunas consideraciones importantes que debe tener en cuenta al
seleccionar un sistema:

ESTRUCTURA DE ANCLAJE
La estructura a la que debe conectarse su sistema, como una viga doble T, la clavija de conexión de la barra
de refuerzo, la columna de concreto o el techo, puede indicar el tipo de sistema especial que se requiere.

PORTÁTIL O PERMANENTE
Los trabajos temporales requieren sistemas portátiles livianos y fáciles de usar que puedan
moverse de un lado a otro. Si hay que acceder con frecuencia a un área
de trabajo peligrosa, como un techo, es posible
que las soluciones permanentes como
evolution™ sean una mejor opción.

REQUISITOS DE ESPACIO LIBRE


La distancia que separa el área de trabajo del
siguiente nivel u obstrucción suele llamarse "separación
de caída". Este es un factor crítico que debe tener en cuenta
al elegir su sistema. La altura de anclaje, el tipo de anticaídas y
la longitud son solo un par de factores que influirán sobre el espacio
libre necesario.

TIPO DE ANTICAÍDAS
Los anticaídas sintéticos son extremadamente livianos y compactos mientras
que las opciones de acero inoxidable o de material galvanizado ofrecen una mayor
resistencia a la corrosión y a la abrasión.

CANTIDAD DE USUARIOS
Tenga siempre en cuenta la cantidad de trabajadores que se necesitan para realizar el
trabajo y elija un sistema que sea adecuado para esa cantidad de personal.

La mayoría de los anticaídas horizontales


están equipados con

77
sistemas hori z ontales

Sistemas de anticaídas horizontales SecuraSpan™


Al ser extremadamente livianos y portátiles, estos sistemas incorporan un diseño
modular de base múltiple que se adecua a una amplia variedad de vigas de acero
y concreto.
• Los puntales intercambiables son ideales tanto para las aplicaciones de acero
como para las de concreto
• Son extremadamente livianos y portátiles para que su instalación y uso
sean sencillos
• Opciones de envergadura simple y múltiple disponibles para personalizarla en
el lugar de trabajo
• El diseño de soporte de paso brinda protección continua total
• El absorbedor de energía Zorbit™ integrado limita las fuerzas sobre la estructura
• Con capacidad para soportar 2 trabajadores por envergadura, y hasta
6 trabajadores por sistema de envergadura múltiple
• Construcción duradera y resistente a la corrosión

Aplicaciones de Aplicaciones de barra de refuerzo


vigas doble T de acero de concreto y pernos de corte
Este sistema de protección contra caídas liviano y extremadamente fácil de Proporciona un punto de conexión antes de llegar al tablero o a otra protección
instalar es ideal para la construcción con acero. Al contar con envergadura contra caídas en vigas de concreto tensadas previamente con barra de
simple de hasta los 18 m (60 ft) o con soportes de "derivación" opcionales, el refuerzo o pernos de corte. Los puntales son regulables desde los 20 grados
sistema puede configurarse para funcionar indefinidamente. verticales hacia la izquierda o derecha para un paso más fácil, o hasta quedar
• Diseño de abrazadera simple y de tuerca de mariposa completamente horizontales para su transporte al lugar de trabajo.
• Todos los ajustes están hechos desde la parte superior de la viga • Simplemente ajústelo con la llave de torsión
• Entra en bridas de 15,2 a 30,5 cm de ancho (de 6 a 12 in) y 5,7 cm (2 1/4 in) • Conexión para auto-amarre de cadena simple
de espesor • Entra en diámetros de 1,27 a 2,54 cm (1/2 a 1 in) (barras de refuerzo
• Bases opcionales para anchos de 45,7; 60,9 y 91,4 cm (18; 24 y 36 in) N.º 4 y 8) y de 10 a 30,5 cm (de 4 a 12 in) de centro a centro

Sistema de anticaídas horizontales Sistema de anticaídas horizontales


SecuraSpan™ para vigas doble T SecuraSpan™ para barra de refuerzo/
perno de corte
El sistema completo de envergadura simple incluye 2 puntales (7400047)
El sistema completo de envergadura simple incluye 2 puntales (7400215)
y montaje de cable con tensor y absorbedor de energía Zorbit™.
y montaje de cable con tensor y absorbedor de energía Zorbit™.
7400420 Sistema HLL SecuraSpan™ de 6,1 m (20 ft) para vigas doble T 7400620 Sistema HLL SecuraSpan™ de 6,1 m (20 ft) para barra de
7400430 Sistema HLL SecuraSpan de 9,1 m (30 ft) para vigas doble T
™ refuerzo/perno de corte
7400630 Sistema HLL SecuraSpan™ de 9,1 m (30 ft) para barra de
7400440 Sistema HLL SecuraSpan™ de 12,2 m (40 ft) para vigas doble T refuerzo/perno de corte
7400450 Sistema HLL SecuraSpan de 15,2 m (50 ft) para vigas doble T

7400640 Sistema HLL SecuraSpan™ de 12,2 m (40 ft) para barra de
refuerzo/perno de corte
7400460 Sistema HLL SecuraSpan™ de 18,3 m (60 ft) para vigas doble T
7400650 Sistema HLL SecuraSpan™ de 15,2 m (50 ft) para barra de
refuerzo/perno de corte
7400660 Sistema HLL SecuraSpan™ de 18,3 m (60 ft) para barra de
refuerzo/perno de corte

Nota: Se muestra con puntal intermedio: Nota: Se muestra con puntal


debe pedirse por separado. intermedio: debe pedirse por separado.

78
Aplicaciones de barra de refuerzo de bucle de concreto
Es un sistema fácil de instalar para vigas de concreto previamente tensadas, que se une
directamente con la barra de refuerzo del bucle. Con los soportes de "derivación" integrados,
el sistema puede configurarse para funcionar indefinidamente.
• Gancho y bucle simples con tuerca de mariposa
• Para diámetros de 1,27 a 1,37 cm (1/2 a 4 1/2 in) (barras de refuerzo N.º 4 a 12)
• Se ajusta para entrar en bucles de 8,9 a 20,3 cm (3 1/2 a 8 in) de alto con un espacio
de 7,6 cm (3 in) o mayor

Sistema de anticaídas horizontales SecuraSpan™


para la barra de refuerzo del bucle

El sistema completo de envergadura simple incluye 2 puntales (7400045)


y conjunto de cable con tensor y absorbedor de energía Zorbit™.

7400320 Sistema HLL SecuraSpan™ de 6,1 m (20 ft) para barra de refuerzo de bucle

7400330 Sistema HLL SecuraSpan™ de 9,1 m (30 ft) para barra de refuerzo de bucle

7400340 Sistema HLL SecuraSpan™ de 12,2 m (40 ft) para barra de refuerzo de bucle

7400350 Sistema HLL SecuraSpan™ de 15,2 m (50 ft) para barra de refuerzo de bucle
Nota: Se muestra con puntal
7400360 Sistema HLL SecuraSpan™ de 18,3 m (60 ft) para barra de refuerzo de bucle intermedio: debe pedirse por separado.

S I S T E M A S H O R I ZO N TA L E S
COMPONENTES DEL SISTEMA SecuraSpan™

COMPONENTES COMPONENTES COMPONENTES


DEL SISTEMA DEL SISTEMA DEL SISTEMA
PARA VIGAS DE BARRA DE DE BUCLE
DOBLE T REFUERZO

7400047 Puntal con base para viga doble T, entra 7400215 Puntal con base de barra de refuerzo/ 7400045 Puntal con base para barra de refuerzo
en bridas de 15,2-30,5 cm (6-12 in) perno de corte, soportes de paso y de bucle y soporte de paso
anclaje terminal
7400055 Puntal con base para viga doble T, entra TABLA DE ESPACIO LIBRE
en bridas de 30,5-45,7 cm (12-18 in) 7400214 Base para auto-amarre y conjunto
de cadena
7400056 Puntal con base para viga doble T, entra LONGITUD
DE LA
ESLINGA 1-2
USUARIOS,
SRL 1-2
USUARIOS
en brida de 45,7-61 cm(18-24 in) 7400053 Retroinstalación de anclaje final con ENVERGADURA 1,8 m (6 ft)
base de barra de refuerzo/perno de
7400057 Puntal con base para viga doble T, entra corte, conjunto para auto-amarre, 6,1 m-9,0 m 5,1 m 4m
en brida de 61-91,4 cm (24-36 in) soporte de paso y anclaje final (20-30 ft.) (16 ft 7 in) (13 ft 2 in)
7400052 Solo base para viga doble T, entra en 7400054 Kit de retroinstalación intermedio con
brida de 15,2-30,5 cm (6-12 in) 15,4-18,5 m 6,2 m 5,1 m
base para barra de refuerzo/perno de
(50-60 ft) (20 ft 2 in) (16 ft 8 in)
corte y soporte de paso
7400008 Kit de soporte de derivación intermedia
NOTA: Para obtener información completa sobre el espacio
libre, consulte el manual de instrucciones.
OPCIONES DE ANTICAÍDAS PARA TODOS LOS SISTEMAS
Conjunto de cable con tensor y Zorbit™, longitudes disponibles en incrementos de 3 m (10 ft). Los conjuntos de cable de más de 18,3 m (60 ft) incluyen dos
dispositivos Zorbit™.
6,1 m 9,1 m 12,2 m 15,2 m 18,3 m 21,3 m 24,4 m 27,4 m
(20 ft) (30 ft) (40 ft) (50 ft) (60 ft) (70 ft) (80 ft) (90 ft)
7403020 7403030 7403040 7403050 7403060 7403070 7403080 7403090
30 m 33,5 m 36,6 m 39,6 m 42,7 m 45,7 m 48,8 m 51,8 m
(100 ft) (110 ft) (120 ft) (130 ft) (140 ft) (150 ft) (160 ft) (170 ft)
7403100 7403110 7403120 7403130 7403140 7403150 7403160 7403170
54,9 m 57,9 m 61,0 m 64,0 m 67,1 m 70,1 m 73,2 m 76,2 m
(180 ft) (190 ft) (200 ft) (210 ft) (220 ft) (230 ft) (240 ft) (250 ft)
7403180 7403190 7403200 7403210 7403220 7403230 7403240 7403250

79,8 m 82,3 m 85,3 m 88,4 m 91,4 m 94,5 m 97,5 m 100,6 m


(260 ft) (270 ft) (280 ft) (290 ft) (300 ft) (310 ft) (320 ft) (330 ft)
7403260 7403270 7403280 7403290 7403300 7403310 7403320 7403330

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 79
sistemas hori z ontales

7605060
SISTEMA DE ANTICAÍDAS HORIZONTALES RETRÁCTIL EZ-LINE™
El EZ-Line™ es fácil de usar y se instala, retira y guarda extremadamente rápido.
El innovador diseño retráctil de EZ-Line™ elimina las grandes y voluminosas
bobinas de cable que son difíciles de instalar, reubicar y guardar.

• Cabrestante incorporado para que su instalación,


uso y desmantelamiento sean rápidos y sencillos
• Personalice el largo en cualquier incremento hasta los 18,25 m (60 ft)
• Indicadores de impacto y tensión previa incorporados para una instalación
e inspección sencillas
• Sumamente liviano, 33% más liviano que los sistemas convencionales
• Capacidad para 2 trabajadores
TABLA DE ESPACIO LIBRE
LONGITUD DE LA 2 USUARIOS - ESLINGA
2 USUARIOS DE SRL
ENVERGADURA DE 1,8 m (6 ft)
6,1 m-9,0 m (20-30 ft.) 6,6 m (21 ft 6 in) 3,0 m (9 ft 10 in)
15,4-18,5 m (50-60 ft) 7,7 m (25 ft 4 in) 3,8 m (12 ft 4 in)
NOTA: Para obtener información completa sobre el espacio libre, consulte el manual de instrucciones.

80
Sistemas de anticaídas horizontales de cable Sayfline™

El sistema de cable Sayfline™ es sumamente portátil • El duradero sistema completamente de metal puede dejarse
y es ideal para usar en situaciones de soldeo instalado por largos períodos
o en lugares donde hay chispas, entornos • El sistema portátil puede volver a usarse una y otra vez
adversos o un espacio libre mínimo. • Anticaídas de cable con tensor y amortiguador
El sistema completo incluye el
• Para usar con cualquier dispositivo de anclaje
conjunto del anticaídas de
cable con terminación de de 22 kN (5.000 lb)
agarre de cuña, tensor • Capacidad para 2 trabajadores
y amortiguador Zorbit™. • Disponible en largos de 6,1 m a 30,5 m
(20 a 100 ft)

TABLA DE ESPACIO LIBRE

LONGITUD DE LA 1-2 USUARIOS - ESLINGA 1-2 USUARIOS -

S I S T E M A S H O R I ZO N TA L E S
ENVERGADURA DE 1,8 m (6 ft) SRL DE
6,1 m-9,0 m (20-30 ft.) 6,3 m (20 ft 6 in) 2,8 m (9 ft 1 in)
15,4-18,5 m (50-60 ft) 7,4 m (24 ft 5 in) 3,8 m (12 ft 5 in)
NOTA: Para obtener información completa sobre el espacio libre, consulte el manual de instrucciones.

SISTEMAS HLL DE CABLE SAYFLINE™


6,1 m 9,1 m 12,2 m 15,2 m 18,3 m 21,3 m 24,4 m 27,4 m 30 m
(20 ft) (30 ft) (40 ft) (50 ft) (60 ft) (70 ft) (80 ft) (90 ft) (100 ft)

7602020 7602030 7602040 7602050 7602060 7602070 7602080 7602090 7602100

Sistemas anticaídas
horizontales sintéticos Sayfline™

Los sistemas Sayfline™ son sumamente livianos,


fáciles de instalar y portátiles, ideales para
mantenimiento, trabajos en puentes, construcción
y para aplicaciones del sector general. Brindan
total seguridad y confiabilidad.

• El sistema completo en su práctica bolsa se instala sin


herramientas ni equipos especiales
• El sistema portátil puede volver a usarse una y otra vez
• El anticaídas de cuerda forrada (kernmantle) con tensor y amortiguador TABLA DE ESPACIO LIBRE
• Se incluyen dos adaptadores de conexión para anclar el sistema a la estructura
LONGITUD DE LA 2 USUARIOS - ESLINGA
• Capacidad para 2 trabajadores ENVERGADURA DE 1,8 m (6 ft)
2 USUARIOS DE SRL

• Disponible en largos de 6,1 m a 30,5 m (20 a 100 ft) 6,1 m-9,0 m (20-30 ft.) 7,1 m (23 ft 4 in) 3,5 m (11 ft 6 in)
15,4-18,5 m (50-60 ft) 9,2 m (30 ft 2 in) 5,5 m (18 ft 3 in)
NOTA: Para obtener información completa sobre el espacio libre, consulte el manual de instrucciones.
Sistemas HLL sintéticos Sayfline™
6,1 m 9,1 m 12,2 m 15,2 m 18,3 m 21,3 m 24,4 m 27,4 m 30 m
(20 ft) (30 ft) (40 ft) (50 ft) (60 ft) (70 ft) (80 ft) (90 ft) (100 ft)

7600502 7600503 7600504 7600505 7600506 7600507 7600508 7600509 7600510

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 81
sistemas hori z ontales

82
SISTEMAS DE ANTICAÍDAS HORIZONTALES
SECURASPAN™ DE VACIADO EN LA OBRA
El sistema SecuraSpan™ de vaciado en la obra se instala en las partes
superiores de las columnas, brindando un punto de conexión aéreo durante el
proceso de revestimiento de cubierta. El puntal se desliza hacia el manguito
incrustado para vaciado en la obra y no requiere "auto-amarre"
para su instalación.

• Son livianos y portátiles para que su instalación y uso sean sencillos


• Opciones de envergadura simple y múltiple de longitud ilimitada disponibles
para personalizarla en el lugar de trabajo
• El diseño de paso brinda protección continua total
• El absorbedor de energía Zorbit™ integrado limita las fuerzas que se ejercen
sobre el trabajador y la estructura
• Capacidad para soportar 2 trabajadores por envergadura, y hasta 6
trabajadores por sistema de envergadura múltiple
• Construcción duradera y resistente a la corrosión

SISTEMAS HLL SAYFLINE™ DE VACIADO EN LA OBRA


El sistema completo incluye 2 puntales (7400203), y conjunto de cable con
tensor y absorbedor de energía Zorbit™.

6,1 m (20 ft) 9,1 m (30 ft) 12,2 m (40 ft) 15,2 m (50 ft) 18,3 m (60 ft)

S I S T E M A S H O R I ZO N TA L E S
ACCESORIOS SECURASPAN DE VACIADO ™ 7400220 7400230 7400240 7400250 7400260

EN LA OBRA
TABLA DE ESPACIO LIBRE
7400203 Conjunto del puntal, 2,31 m (7 ft 6 in) de alto LONGITUD DE LA 1-2 USUARIOS -
ENVERGADURA SRL DE
7400200 Soporte intermedio, puntal de vaciado en la obra 6,1 m-9,0 m (20-30 ft.) 2,8 m (9 ft 1 in)
15,4-18,5 m (50-60 ft) 3,8 m (12 ft 5 in)
7400201 Manguito de concreto para puntal de vaciado en la obra NOTA: Para obtener información completa sobre el espacio
libre, consulte el manual de instrucciones del producto.

COMPONENTES DEL ANTICAÍDAS HORIZONTAL

El revolucionario absorbedor de energía Zorbit™ y la terminación de agarre de cuña de nuestro


sistema de anticaídas horizontales Sayfline™ están también disponibles para personalizar su
sistema actual. Debe participar una persona competente y calificada que entienda muy bien
cómo diseñar y personalizar el sistema de manera adecuada.

• Permite el uso de anclajes estándar de 22 kN (5.000 lb)


• Liviano y compacto para que su instalación y uso sean sencillos
• Su diseño simple hace que la integración al sistema sea fácil y rápida

KITS ZORBIT™

7401013 Absorbedor de energía Zorbit™ únicamente


7401031 Absorbedor de energía Zorbit™, 2 grilletes, pernos, tuercas
7401032 Absorbedor de energía Zorbit™, con 2 grilletes, pernos,
tuercas, tensor

7401033 Absorbedor de energía Zorbit™, con 2 grilletes, pernos, tuercas,


tensor, ojales, pinzas de cable

7600580 Absorbedor de energía Zorbit™, con 2 grilletes, pernos, tuercas,


tensor, ojales, pinzas de cable con agarre de cuña,
dos juntas tóricas

7608008 Terminación del anticaídas horizontal con agarre de cuña

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 83
sistemas hori z ontales

ANTICAÍDAS HORIZONTALES
PERMANENTES

Ya sea sobre un automotor, camión cisterna, avión,


en un techo, sobre las vigas de una pista o sobre
un puente, los sistemas de anticaídas horizontales
permanentes DBI-SALA™ combinan una sorprendente
facilidad de uso con una protección contra caídas
continua que deja las manos libres.

Ofrecemos sistemas instalados por el usuario


diseñados previamente o sistemas específicos
para sitio personalizados que logran instalaciones
rectas o curvas, flexibles o rígidas. También hemos
eliminado las conjeturas y complejidades de este
tipo de sistemas al asociarnos con una red de
instaladores certificados de todo el país capaces de
brindar soluciones integrales, que incluyen desde la
evaluación del sitio y el diseño de anclaje hasta la
instalación del sistema y la capacitación.

Y vamos a seguir trabajando con arquitectos de


proyecto e ingenieros para garantizar que el sistema
se integre por completo a la instalación sin entrar en
conflicto con otros sistemas de construcción.

Imagen mostrada: sistema evolution™


con estructuras StrongArm™

84
SISTEMAS DE ANTICAÍDAS HORIZONTALES SAYLFLINE™
DE ENVERGADURA MÚLTIPLE
El sistema de envergadura múltiple Sayfline™ es un sistema de anticaídas horizontales permanente simple y listo
para usar diseñado para que lo instale el propio usuario. Se puede personalizar por completo, incluso la longitud
de la envergadura, la longitud total del sistema e incluso la posición final de la instalación.

• Brinda protección continua y total para dos trabajadores


• El manguito único de una sola pieza deriva los productos intermedios de manos libres
• Se personaliza para adecuarse al lugar de trabajo, 54,9 m (180 ft) de longitud máxima, 9,1 m (30 ft)
de envergadura máxima.
• Los soportes únicos pueden instalarse por encima, debajo del usuario o incluso con él
• El sistema incluye anticaídas, soporte intermedio [uno por cada envergadura de 90,1 m (30 ft)], herrajes de
terminación, tensor y dos absorbedores de energía Zorbit™ . Ordene el manguito y los productos intermedios

S I S T E M A S H O R I ZO N TA L E S
por separado.
ACCESORIOS SAYFLINE™
SISTEMAS HLL SAYFLINE™ DE ENVERGADURA MÚLTIPLE

7608001 S oporte intermedio, sistema 12,2 m 18,3 m 24,4 m 30 m 36,6 m 42,7 m 48,8 m 54,9 m
de envergadura múltiple (40 ft) (60 ft) (80 ft) (100 ft) (120 ft) (140 ft) (160 ft) (180 ft)

7608002 Manguito Sayflink™ para 7603040 7603060 7603080 7603100 7603120 7603140 7603160 7603180
el sistema Sayfline™ de
envergadura múltiple

SISTEMA DE TRANSPORTADOR Y VIGA DOBLE T

Nuestros transportadores clasificados para hombres brindan


movilidad horizontal continua sobre las vigas doble T. Al
usarse con anticaídas
autorretráctiles, el sistema
brinda protección contra
caídas con movilidad
vertical y horizontal. Estos
sistemas pueden usarse a
menudo sobre vigas doble
T aéreas ya colocadas y,
en ocasiones, son la única
opción, cuando no es posible manejar de otra manera las
cargas generadas por un sistema de anticaídas horizontales
con cable de envergadura múltiple. Además, los sistemas
rígidos eliminan las curvaturas o deflexiones, reduciendo así
la separación de caída global que se necesita debajo del área
de trabajo. Para obtener más detalles sobre transportadores,
consulte la página 95.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 85
sistemas hori z ontales

evolution™
Una nueva generación de
anticaídas horizontales fijos

El sistema de anticaídas horizontales evolution™


consiste en un anticaídas de envergadura
múltiple, baja tensión y permanente que se
usa para brindar protección contra caídas en
superficies horizontales elevadas. El sistema
completamente diseñado permite que hasta
cinco usuarios se muevan de un extremo al otro
en un entorno que verdaderamente les deja las
manos libres. Su diseño único se integra con casi
cualquier estructura y complementa la estética
de los edificios en los que está instalado. Nuestro
programa de computadora especialmente
diseñado simula el espacio libre necesario y las
posibles alturas de caída y valida la compatibilidad
de las estructuras con los anticaídas, sin importar
qué tan complejos sean.

86
Lanzadera evolution™
Posibilita realizar una derivación de los productos intermedios sin
usar las manos y brinda la máxima libertad de movimiento,
permitiéndole al usuario unirse o separarse
del anticaídas en cualquier punto del sistema.

Soportes intermedios
Permiten el pasaje regular de la lanzadera y pueden instalarse
en muchas configuraciones diferentes, a intervalos regulares,
para garantizar la distribución óptima de las fuerzas.

Soportes intermedios curvos


Tenemos a su disposición una amplia gama de componentes curvos
que se adecuan a las necesidades de casi cualquier lugar.

Absorbedor de energía LEAP™


Este dispositivo protege al trabajador y a la estructura y

S I S T E M A S H O R I ZO N TA L E S
se configura para cada instalación.

Postes
Gracias a la combinación de postes y bases LEAP integrados, evolution™ ofrece
soluciones ideales para techos industriales (paneles trapezoidales, junta de
plegado saliente, membrana, etc.). No afecta la integridad de la estructura de
ninguna manera.

Anclajes y estampado
Para garantizar un anclaje óptimo, hemos desarrollado un anclaje
articulado. Se alinea con precisión con el cable en cualquier
dirección. Para proporcionar un enlace perfecto entre el cable y el anclaje,
el estampado conserva la totalidad de la resistencia del cable en su conexión con las partes terminales.

Para obtener información adicional o para encontrar un instalador cerca de su ubicación, visite www.horizontallifeline.com.

SISTEMAS DE ENVERGADURA ÚNICA


evolution™ 200

DBI-SALA™ también es capaz de proporcionar un sistema de alta tensión


que pueda expandirse hasta 60 m (200 ft) cuando se conecta con nuestras
estructuras StrongArm™. El sistema evolution™ 200 es ideal cuando en
el lugar de la obra no se pueden colocar varios soportes intermedios sin
interferir con las actividades de producción.
Para obtener detalles, llámenos hoy mismo.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 87
sistemas hori z ontales

PALANCAS DE FRENO Y EMBRAGUE • • BRAZO TRAM™ DE Tres


Permiten al operador volver a configuraciones
posicionar el brazo y la base con de posición:
rapidez y facilidad o trabarse en vertical, horizontal y
el lugar. 45 grados para una
TRAM™ protección completa en la
transición de la escalera
a la plataforma.

Los sistemas de protección contra caídas


TRAM™ proporcionan un medio seguro
para que los trabajadores accedan y
trabajen en la parte superior de cualquier
tipo de camión cisterna, tanque ISO y
tanque estático para varias aplicaciones
industriales, mineras, de defensa y de
transporte. El sistema TRAM™ está
compuesto por la unidad TRAM™, el arnés,
el riel y los herrajes de montaje; todo
esto brinda al usuario un sistema ideal de
movilidad, estabilidad y retención. Evita
• PUNTOS DE ANCLAJE
Incorporados para una conexión simple y rápida
las caídas desde la plataforma o el pasillo, y para su protección.
pero también protege al usuario durante
la transición crítica entre la escalera y la
superficie de trabajo.

• PISTÓN DE GAS
Controla los giros para asistir al usuario en la
transición entre la escalera y el pasillo.

• RIEL
De acero inoxidable con abrazaderas soldadas
que se unen al vehículo o al equipo mediante
un montaje.

MUY SENCILLO
PASO UNO PASO DOS PASO TRES
Conéctese a TRAM™ al subir Pase con seguridad al techo Muévase por el techo y realice
la escalera. del contenedor. el trabajo.

• BASE
Los rodillos regulables garantizan una operación
uniforme y permiten una instalación sencilla.

88
TRAM™ MÓVIL
El sistema TRAM™ móvil incorpora un riel que le permite al brazo TRAM™ pasar de un extremo al otro de la plataforma de trabajo. El TRAM™ puede personalizarse
con una base giratoria o con un brazo extendido para un mayor alcance. La longitud del riel se personaliza según su aplicación.

7301101 TRAM™ móvil, unidad estándar, mano izquierda

7301102 TRAM™ móvil, unidad estándar, mano derecha

7301103 TRAM™ móvil, unidad estándar, brazo extendido, mano izquierda

7301104 TRAM™ móvil, unidad estándar, brazo extendido, mano derecha

7301105 TRAM™ móvil, base giratoria

7301106 TRAM™ móvil, base giratoria, brazo contraído

7301107 TRAM™ móvil, brazo giratorio

7301108 TRAM™ móvil, brazo giratorio extendido

TRAM™ FIJO

El TRAM™ fijo está compuesto por un brazo pivotante sin riel y se usa en aplicaciones en donde no
se necesita moverse a lo largo de un corredor específico. Se puede añadir un brazo giratorio para
lograr un mejor acceso al área de trabajo designada.

7301200

S I S T E M A S H O R I ZO N TA L E S
Base fija de TRAM™, mano izquierda

7301201 Base fija de TRAM™ , mano derecha

7301202 Base fija de TRAM™, brazo giratorio

7301203 Base fija de TRAM™, brazo giratorio extendido

7301204 Base fija de TRAM™, brazo extendido, mano izquierda

TRAM™ PARA CONTENEDOR ISO

El sistema está compuesto por una unidad TRAM™ montada a un riel y fija a una estructura de
transporte. Un elevador levanta la estructura hasta colocarla en su lugar y luego la traba en su
posición con las conexiones ISO. Disponible con o sin escalera y pasillo.
7301001 TRAM™ para contenedor ISO, 6,1 m (2 ft) con pasillo y escalera.

1102245 1102264 1231637


ARNÉS DELTA™ TRAM™ ARNÉS EXOFIT™ TRAM™ ESLINGA TRAM™
Anillos en D traseros y Anillos en D traseros y Eslinga de posicionamiento regulable
laterales con eslingas de laterales con eslingas de TRAM™ con gancho de seguridad en
posicionamiento lateral posicionamiento laterales un extremo y mosquetón en el otro
de 0,6 m (2 ft), piernas de 0,6 m (2 ft), hebillas x 0,6 m (2 ft). Puede usarse con los
de paso. (Talla universal) de conexión rápida. arneses que usa actualmente.
1102246 Pequeño (Extragrande)
1102247 Grande 1102261 Pequeño
1102262 Mediano
1102263 Grande

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 89
CONECTORES DE ANCL A JE

CUANTO MÁS CONFÍA


EN UN ANCLAJE,
MÁS DISFRUTA DE
LA VISTA.

90
Para los inteligentes, los anclajes DBI-SALA™
son la primera opción.

Con el entusiasmo del momento,


recuerde que cada conector de anclaje
DBI-SALA™ ha sido rigurosamente
testeado para asegurarnos de que
cumpla con las normas OSHA y ANSI
o que las supere. Ofrecemos la línea
más completa de conectores de
anclaje disponibles en la actualidad,
por lo que siempre encontrará el
producto que más se adecue a las
exigencias de su trabajo.
La mayoría de los anclajes están
equipados con

91
CCOONNEECCTTOO RR E S D EE AANNCCLLAAJ EJ E

TIPOS DE
ANCLAJES
La elección del anclaje depende del tipo de

trabajo que debe realizar. Hay diferentes tipos

de anclaje según la estructura a la que deben

conectarse (general/multiuso, acero, concreto,

techo, especial), que pueden ser fijos o móviles

y permanentes o portátiles. Todos deben

proporcionar un punto de conexión seguro para

un sistema de detención de caídas personal y

deben ser capaces de soportar una carga de

22 kN (5.000 lb) o de cumplir con los criterios

de OSHA de factores de seguridad 2 a 1.

GENERAL
(MULTIUSOS) ACERO CONCRETO
Anclajes portátiles que se utilizan en diversas Nuestros anclajes para acero son livianos y Los anclajes portátiles y permanentes son
aplicaciones. Muchos de ellos son de estilo fáciles de instalar. Tenemos una variedad de robustos y sumamente resistentes a la
"estrangulador", diseñados para brindar una forma anclajes portátiles, permanentes, móviles y abrasión. Han sido diseñados específicamente
sencilla y segura de anclaje de un dispositivo de fijos para conectar a vigas doble T y a otras para unirse a estructuras de concreto como
protección contra caídas en una ubicación por sobre estructuras de acero. paredes, pisos, plataformas y columnas.
el nivel de la cabeza que está fuera de alcance.

TECHO ESPECIALES
Contamos con una variedad de anclajes Específicamente diseñados para
para techo portátiles y permanentes, conectarse a estructuras de anclaje
para uso residencial y comercial en complicadas, estos dispositivos
techos planos e inclinados. Estos son únicos. Si no puede encontrar
anclajes especializados un anclaje adecuado para su
lo mantendrán a salvo sin aplicación, llámenos y trabajaremos
causar ningún tipo de daño a juntos para brindarle una solución.
la estructura.

92
MOSQUETONES SAFLOK™
GENERAL Los mosquetones Saflok™ son los héroes anónimos de la mayoría de los
CONECTORES DE ANCLAJE sistemas de seguridad. Conectan de manera segura los componentes
entre sí y brindan la máxima resistencia de 22 kN (5.000 lb), la mínima
Los anclajes sumamente versátiles se conectan
con facilidad a la estructura de anclaje, para fuerza de ruptura y 16 kN (3.600 lb) de resistencia de compuerta. Están
brindar un punto de conexión rápido y seguro diseñados para poder asegurarlos con facilidad, se cierran y bloquean
de 22 kN (5.000 lb) para su sistema personal en forma automática para mantener firmemente unidos todos los
de protección contra caídas. componentes de sus sistema de seguridad, ¡incluso usted mismo!

1003000 2000112
MOSQUETÓN SAFLOK™
ADAPTADOR DE
Mosquetón de acero con compuerta de cierre
CONEXIÓN DE CINCHA
automático/autobloqueo de 16 kN (3.600 lb)
Diseño de paso. Miembro resistente de poliéster de 4,4 cm (1 3/4 in) con
y apertura de 17,5 mm (11/16 in).
almohadilla protectora de poliéster de 7,6 cm (3 in) de ancho, x 0,9 m (3 ft).

1003006 Adaptador de conexión de cincha, de paso x 1,8 m (6 ft) 2000113


1002103 Adaptador regulable de conexión de cincha, de paso x 0,9 m (3 ft) MOSQUETÓN SAFLOK™
1002106 Adaptador regulable de conexión de cincha, de paso x 1,8 m (6 ft) Mosquetón de acero con compuerta de cierre
automático/autobloqueo de 16 kN (3.600 lb)
y apertura de 30 mm (1 3/16 in).

2000114
1002202 MOSQUETÓN SAFLOK™
ADAPTADOR DE Mosquetón de acero con compuerta de
CONEXIÓN KEVLAR® cierre automático/autobloqueo de 16 kN
La cincha Kevlar ® es ideal para entornos de

C O N E C TO R E S D E A N C L A J E
(3.600 lb) y apertura de 55,5 mm (2 3/16 in).
alta temperatura, es de tipo de paso con miembro
resistente de poliéster de 4,4 cm (1 3/4 in) x 1,8 m (6 ft).
2000200
1002200 Adaptador de conexión Kevlar ® de paso x 0,9 m (3 ft)
MOSQUETÓN SAFLOK™
1002201 Adaptador de conexión Kevlar ® de paso x 1,2 m (4 ft) Mosquetón de acero inoxidable con compuerta
de cierre automático/autobloqueo de 16 kN
(3.600 lb) y apertura de 17,5 mm (11/16 in).

2000300
MOSQUETÓN SAFLOK™
Mosquetón de acero con compuerta de cierre
5900550 automático/autobloqueo de triple acción de
16 kN (3.600 lb), apertura de 50,8 mm (2 in).
ADAPTADOR DE CABLE
DE CONEXIÓN
Diseño de paso. Cable de acero 2000301
inoxidable 7x19 de 9,5 mm (19 3/8 in) MOSQUETÓN SAFLOK™
con juntas tóricas x 1,2 m (4 ft). Mosquetón de acero inoxidable con compuerta
5900551 Adaptador de conexión de cable de paso x 1,8 m (6 ft) de cierre automático/autobloqueo de triple
acción de 16 kN (3.600 lb), apertura
de 50,8 mm (2 in).

1201390
ESTRANGULADOR DE
ANDAMIO DE CINCHA
El estilo estrangulador se une a
anclajes de 76 mm (3 in) de diámetro.
Miembro resistente de poliéster de 25 mm
(1 in) x 43 cm (17 in).
1201391 Estrangulador de andamio de
cincha x 61 cm (24 in)

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 93
CONECTORES DE ANCL A JE

ACERO
CONECTORES DE ANCLAJE
Anclajes sumamente versátiles para acero, livianos y compactos, que
ofrecen un punto de conexión seguro y de fácil instalación de 22 kN
(5.000 lb) para su sistema personal de protección contra caídas.

2104700
Anclaje deslizante para vigas Glyder™ 2
Brinda movilidad horizontal total en vigas doble T, se fijan sobre la cabeza o
en los pies (úselas con la eslinga amortiguadora Force2™ cuando la fije en
los pies).
• Las almohadillas protectoras eliminan el contacto entre metales para
lograr una operación suave
• El sistema de ajuste de elevación integrado permite instalarlos fácilmente
• El ajuste de agarre de viga doble evita la torsión y la rotación
• Sumamente liviano: solo 1,66 kg (3,7 lb)
• Capacidad de usuario para 189 kg (420 lb)
• Sirve para brida de 8,8 a 35,5 cm (3 1/2 a 14 in)
de ancho y hasta 3,1 cm (1 1/4 in) de espesor

2108406
ANCLAJE DE VIGA FIJA
Se instala en segundos a la estructura de la viga en cualquier orientación,
y el ajuste final se realiza con el asa de ajuste incorporada. Es ideal como
punto de anclaje para una sola persona o como anclajes terminales para un
sistema de anticaídas horizontales Sayfline™. Sirve para brida de viga de
3,81 cm (1 1/2 in) de ancho y de 6,35 a 30,48 cm (2 1/2 a 12 in) de espesor.

2108407 Anclaje de viga fija, sirve para bridas de vigas de 3,8 cm


2110941 (1 1/2 in) de espesor x 6,3 - 45,7 cm (2 1/2-18 in) de ancho
Anclaje deslizante para vigas Glyder ™
2108408 Anclaje de viga fija, sirve para bridas de vigas de 3,8 cm
El Glyder™ original tiene casi todas las características del Glyder™ 2, (1 1/2 in) de espesor x 6,3 - 60,9 cm (2 1/2-24 in) de ancho
salvo que el sistema de ajuste es del tipo de ajuste de clavija de bloqueo 2108410 Anclaje de viga fija, sirve para bridas de vigas de 1,27 a
y sirve para vigas de mayor tamaño. Sirve para bridas de 15,24 a 45,72 cm 6,35 cm (1/2 a 2 1/2 in) de espesor x 30,48 - 91,44 cm
(6 a 18 in) de ancho y hasta 6,35 cm (2 1/2 in) de espesor (12-36 in) de ancho

94
2103143
TRANSPORTADOR PARA VIGA DOBLE T
El transportador es para usar con anticaídas autorretráctiles en vigas
horizontales y ha sido diseñado para lograr un uso fácil y un desempeño
superior. Se desliza sin esfuerzos por la viga y brinda movilidad horizontal.
• Se conecta a cualquier parte de la viga, incluso a puntos medios
• Los cojinetes de la rueda no corrosivos con doble protección no necesitan
mantenimiento
• Los protectores del transportador protegen las ruedas contra daños y
mantienen la viga sin residuos
• Sirve para brida de 7,6 a 20,3 cm (3 a 8 in) de ancho y hasta 1,7 cm
(11/16 in) de espesor

2103147 El transportador para vigas doble T, todo de acero inoxidable,


sirve para bridas de 7,6 a 20,3 cm (3 a 8 in) de ancho y
hasta 0,17 mm (11/16 in) de espesor

2101630
PLACA DE ANCLAJE DE ANILLO EN D
La placa de anclaje de anillo en D puede fijarse
con pernos o soldarse a una estructura, brindando
un punto de conexión compacto y confiable para
su sistema de protección contra caídas.
• Orificios de conexión de 1,27 cm (½ in)
de diámetro
• Anillo en D de acero con revestimiento
de cadmio

C O N E C TO R E S D E A N C L A J E
• Placa de anclaje de acero inoxidable 304
• Tamaño de la placa: 0,63 cm x 5,08 cm
x 11,4 cm (1/4 in x 2 in x 4 1/2 in)

2101634 Placa de anclaje del anillo en D con anillo en D de acero con


revestimiento de cadmio, placa de anclaje de acero crudo
2101636 Placa de anclaje de anillo en D con anillo en D de acero
inoxidable 304 y placa de anclaje
2101638 Placa de anclaje de anillo en D con anillo en D de acero
inoxidable 316 y placa de anclaje

2104550
ANCLAJE DE PLACA DE ACERO
Este anclaje de placas ofrece
una conexión compacta y
confiable para placas de acero
de 9,5 a 25,4 mm (3/8 - 1 in) de
grosor para conectar su eslinga,
sistema de anticaídas vertical o
anticaídas autorretráctil.
• El diseño del tornillo fijador fácil
de usar asegura una conexión
positiva y segura
• Completo con el punto de
conexión del anillo en D integral
• Construcción de acero con
revestimiento de zinc duradera y
resistente a la corrosión

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 95
CONECTORES DE ANCL A JE

CONCRETO
CONECTORES DE ANCLAJE
Anclajes sumamente versátiles para concreto, livianos y compactos,
que ofrecen un punto de conexión seguro y de fácil instalación
de 22 kN (5.000 lb) para su sistema personal de
protección contra caídas.

2100085
ANCLAJE DE CUÑA SAFLOK™ PARA CONCRETO
El anclaje para concreto portátil y reutilizable se
instala rápida y fácilmente con herramientas estándar
para concreto, y proporciona un punto de conexión
rápido y seguro.
• Botón de liberación rápida para una
remoción ligera
• El anillo de conexión forjad único proporciona
un punto de conexión compatible
• Cable de carga protegido y cables de
2104560
ANCLAJE DE ANILLO EN D PARA CONCRETO
liberación de calzos
Una solución de anclaje para concreto simple,
• Asa de agarre fácil giratoria exclusiva
versátil y segura, para usar en aplicaciones
temporales o permanentes, que proporciona
2100101 un punto de conexión seguro.
Anclaje de palanca basculante Saflok ™ • Conjunto del anillo en D reutilizable
El anclaje portátil y reutilizable se instala en cuestión
• Diseño robusto para entornos adversos
de segundos en concreto o acero para aplicaciones
horizontales, verticales o aéreas, brindando un • El indicador de enganche seguro avisa al
punto de conexión compatible, rápido y seguro. usuario si ha sido instalado correctamente
• El cable activador permite seleccionar el modo • Instale en orificios de 18 mm (11/16 in), o 19 mm
de la palanca (abierta o bloqueada) (3⁄4 in); solo necesitará una mecha estándar
• El indicador de la posición de la palanca notifica
visualmente al usuario si está bloqueada o no 2104561 Anclaje de anillo en D para concreto con 5 pernos adicionales
• El anillo en D giratorio proporciona un 2104562 Anclaje de anillo en D para concreto con 11 pernos adicionales
punto de conexión compatible
2100066 P aquete de 10 pernos de reemplazo para anclaje de anillo en
D para concreto

2101004
ANCLAJE DE BLOQUEO PARA CONCRETO
2100050 Un anclaje versátil, simple y seguro para
concreto que utiliza enchufes hembras
CORREA DE ANCLAJE PARA CONCRETO instalados previamente y permite al usuario
Nuestra correa de anclaje para concreto
conectarse y desconectarse del anclaje con
descartable proporciona un anclaje temporal a
formas de concreto y es extremadamente fácil de solo oprimir un botón.
instalar y usar. • Se usa para aplicaciones del piso, pared o
• El bucle se desliza por la barra de refuerzo y luego se techo
vierte el concreto encima • Brinda convenientes puntos de conexión en
• Cuando ya no se necesita la correa, simplemente se corta y se desecha donde se los necesite
• Construcción de poliéster duradera de 4,4 cm (1 3/4 in) x 1 m 3 1/2 ft. • Se opera oprimiendo botones, lo que hace la
• Almohadilla protectora para todo el largo para resistir la abrasión operación rápida y sencilla
• El casquillo incluye una cubierta para ocultar
• El anillo en D proporciona un punto de conexión compatible
la escotadura, fusionándolo con el decorado
2100053 Correa de anclaje para concreto con anillo en D, 1,2 m (48 in)
2100061 Correa de anclaje para concreto, sin anillo en 2101000 Casquillo de bloqueo para concreto y tapa sola
D, 1 m 3 1/2 ft 2101002 Clavija de bloqueo para concreto sola

96
2105500
Trípode de borde abierto para concreto
Este anclaje brinda a los trabajadores un punto de anclaje rápido,
fácil y seguro durante una obra de concreto premoldeado.
• Para usar con el SRL de borde abierto Ultra-Lok™ 3504500
(vea la página 57)
• Gira 360 grados para dar libertad total de movimiento
• También se usa como anclaje terminal para anticaídas
horizontales temporales
• Sistema de fijación de elevación incorporado; no se necesitan
herramientas especiales

C O N E C TO R E S D E A N C L A J E

1231305
ANCLAJE DE CINCHA SAFLOK MAX ™
El anclaje puede conectarse de manera directa a muchas formas de
8523178 paredes de concreto para brindar un punto de conexión para su
sistema. Correa de anclaje de cincha con gran
ANCLAJE DE PARAPETO PARA CONCRETO
apertura, gancho Saflok Max™ en un
Conector de anclaje portátil desarrollado para usar en lugares donde una
extremo, anillo en D en
pared de parapeto baja puede servir como sitio de anclaje para una eslinga
el otro x 45 cm 1,5 ft
amortiguadora o un anticaídas autorretráctil.
• Su diseño no penetrante hace que no se produzcan daños al sitio
• Rango de ajuste: 2,54 a 36,8 cm (1 - 14,5 in)
• No se requieren herramientas para su instalación

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 97
CONECTORES DE ANCL A JE

TECHO
Cuando se encuentre en el techo de madera o acero de una estructura residencial o comercial,
sea plano o inclinado, su sistema de protección contra caídas necesita de componentes
especializados para mantenerlo a salvo sin causar daños en la estructura. Nuestros dispositivos
CONECTORES DE ANCLAJE de anclaje y kits fáciles de usar son la solución perfecta y cumplen con las más recientes
normas OSHA y ANSI.

2103690
2104168 ANCLAJE PARA TECHOS GIRATORIO Y
REUTILIZABLE PARA 3 HOMBRES
KIT DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS Posibilita una movilidad de 360 grados y
PARA TECHADOR brinda protección para hasta tres trabajadores
Sistema completo de protección contra caídas en techos de madera. Para obtener mayor
en una bolsa para lograr un cumplimiento movilidad, úselo con SRL de 9,1 m (30 ft).
conveniente y seguridad en el trabajo. 3504430 o de 15 m (50 ft) 3504450 Ultra-Lok™
El kit incluye: (ordene por separado).
• Anclaje para techo reutilizable
(2103673)
• Arnés de cuerpo entero (1103513)
• Ajustador de cuerda con eslinga
amortiguadora (1224005)
• Eslinga x 15 m (50 ft) (1202794)
• Contrapeso (5901583)
• Bolsa de carga (9511597) 2105683
ANCLAJE PARA TECHOS
2104169 K it de protección contra caídas para tachador con anclaje para GIRATORIO Y REUTILIZABLE
techos 2103676 Brinda 360 grados de movilidad y
protección en cubiertas de metal y
7611904 madera planas o inclinadas. Para usar con SRL de 9,1 (30 ft)
KIT DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS 3504430 o de 15 m (50 ft) 3504450 Ultra-Lok™ (ordene por
PARA TECHADOR separado). También se puede usar como anclaje terminal para
Sistema completo de protección contra caídas sistemas de anticaídas horizontales.
en una bolsa para lograr un cumplimiento
conveniente y seguridad en el trabajo.
El kit incluye:
• Dos anclajes portátiles y reutilizables 3505694
para techos (2103673) ANCLAJE PARA TECHOS GIRATORIO
• Arnés de cuerpo entero (1103513) Y REUTILIZABLE
• Sistema de anticaídas Posibilita una movilidad de 360 grados y
horizontales Sayfline™ de brinda protección en techos de madera
15,24 m (50 ft) (7600511) inclinados. Incluye SRL Ultra-Lok™
• Ajustador de cuerda con eslinga
3504430 de 9,1 m (30 ft).
amortiguadora (1224005)
• Eslinga x 15 m (50 ft) (1202794) 3505695 A nclaje para techos
• Contrapeso (5901583) giratorio reutilizable con
• Bolsa de carga (9511597) SRL Ultra-Lok™ 3504450
7600511 Kit de protección contra caídas para techador con sistema Sayfline™ de 15,24 m (50 ft).
de 15,24 m (50 ft), dos anclajes reutilizables para techos y bolsa

98 D B I - S A L A™ W W W. C A P I TA L S A F E T Y. C O M 800.328.6146
2103673
ANCLAJE PARA TECHOS 2103675
PORTÁTIL Y REUTILIZABLE ANCLAJE PARA TECHO CON
Para uso en techos de madera planos o en JUNTA DE PLEGADO SALIENTE
pendiente. Se instala con doce clavos 16D o PORTÁTIL/REUTILIZABLE
seis pernos de 0,6 x 6,3 cm (1/4 x 2 1/2 in). Se une a techos de junta de plegado
Para tener mayor versatilidad, puede saliente estructural, sean estos inclinados
usarse con sistemas anticaídas horizontales. o planos. Los ajustes de telescopaje entran en espacios de juntas de plegado
2103676 de 60,9; 76,2; 81,1 y 91,4 cm (24, 30, 32 y 36 pulgadas). Gira 360 grados y
está diseñado para usarse con SRL de borde abierto Ultra-Lok™ (ordene el
ANCLAJE PARA TECHOS PORTÁTIL Y REUTILIZABLE SRL por separado).
Para uso en techos de madera planos o en pendiente. Se
coloca con 20 clavos 16D. El diseño simple estilo bisagra
es muy fácil de transportar, colocar, desarmar y guardar. 7255000
ANCLAJE DE CONTRAPESO
2103677 AUTOESTABLE
El sistema autoestable es fácil de
ANCLAJE PARA TECHOS PORTÁTIL Y REUTILIZABLE
colocar sobre la superficie del
Para uso en techos de madera planos o en pendiente.
techo para proporcionar un punto
Se instala con tres tirafondos grado 5 de 0,7 x 7,6
(5/16 in x 3 in). El diseño compacto es sumamente de conexión para un trabajador.
fácil de transportar, colocar, desarmar y guardar. Completo con 16 contrapesos de 20 kg
(45 lb) y se instala sin penetrar el recubrimiento del techo.

2104541 7200439 Contrapeso de reemplazo único de 20 kg (45 lb)


ANCLAJE PARA TECHO DESMONTABLE CON CENTELLEO
El montaje de anillo en D extraíble le permite dejar de lado
el conjunto de abrazaderas. Luego puede cubrirlo con
ripias y volver a usar el anillo en D en otra ubicación. 2100075
Para usar en armaduras de cubierta, viguetas o vigas ANCLAJE DE TECHO PARA METAL,

C O N E C TO R E S D E A N C L A J E
de 2x6 o 2x8. CONCRETO Y MADERA
2104540 Anclaje para techo desmontable, para Anclaje permanente para tableros de
usar en tamaños de 2x4 metal corrugado calibre 24 o mayor con una
2104542 Anclaje para techo desmontable, para separación de 25,4 a 50,8 cm (10 a 20 in) entre los rebordes, madera
usar en tamaños de 2x10 a 2x12 contrachapada CDX o concreto de 1,5 cm (5/8 in). Configurado para uno o dos
usuarios; incorpora un diseño de distribución de carga.
2103670
ANCLAJE PERMANENTE PARA
TECHO CON CENTELLEO Y TAPA
2100076
ANCLAJE DE TECHO PARA MEMBRANA
Se fija a armaduras de cubierta de
Y TIPOS INCORPORADOS
5 x 20,3 cm (2 x 8 in) y viene completo
Asegura la membrana (hasta 13,9 cm o 5,5 in), el
con centelleo para impedir fugas y tapa
de anillo en D por cuestiones estéticas. aislante y atraviesa el recubrimiento de metal,
Proporciona protección contra caídas madera o concreto. La base está cubierta
durante la construcción inicial, así como con el material del techo y con aislamiento resistente a la
para el futuro propietario. intemperie. Incorpora un diseño de distribución de carga.

2103671 Anclaje permanente para techo con centelleo y tapa, para 2100077 A nclaje de techo para membrana y techos incorporados con kit
medidas 2x10 a 2x12 de pernos de 26,6 cm (10,5 in).

SISTEMA DE ANTICAÍDAS HORIZONTALES

evolution™
Estos sistemas de instalación permanente están diseñados
para su lugar de trabajo. Es ideal para áreas del techo a las
que se necesita acceder regularmente; el sistema brinda
total libertad de movimiento, movilidad sin usar las manos
y protección contra caídas para varios trabajadores. Ya sea
que necesite un sistema recto, curvo o combinado, podemos
personalizar el diseño de la solución perfecta para su
aplicación de techo comercial. ¡Llámenos hoy mismo!

99
CONECTORES DE ANCL A JE

CONECTORES
DE ANCLAJE ESPECIALES
Estos anclajes especiales combinan facilidad de uso con resistencia
para brindar seguridad de protección contra caídas adecuada para la
tarea. Todos han sido rigurosamente testeados para cumplir con las
normas de la industria o incluso superarlas.
SISTEMAS DE ANCLAJE DE VACÍO AUTÓNOMOS MOBI-LOK ™
Brinda un punto de conexión en casi cualquier superficie lisa y no porosa; solo
debe voltear el interruptor y esperar que se encienda la luz verde.
• Sistema de detención de caídas probado y aprobado: cumple con las normas
OSHA, CE y AS/NZS
• Diseño liviano, menos de 9 kg (20 lb) para transportarlo fácilmente
• Sistemas de seguridad a prueba de fallos con alarmas de audio e indicador
de nivel de vacío
• Los sellos de caucho fijan el anclaje sin dañar la superficie
• Puede usarse con sistemas de anticaídas horizontales para dar mayor
movilidad para dos trabajadores

2200095
MOBI-LOK ™ PARA LA INDUSTRIA EN GENERAL
Conjunto de anclaje de vacío autónomo con unión de botella y funda de
carga. Alimentado con una sola botella integrada de gas comprimido de
7,8 metros cúbicos (48 pulgadas cúbicas) (ordene por separado), con una
botella desmontable de gran capacidad o con aire comprimido de taller.
La unidad puede alimentar también a una almohadilla secundaria adicional.
2200094 Anclaje de vacío independiente Mobi-Lok™ para la industria
general sin accesorio de botella 2200094
2200096 Almohadilla secundaria del anclaje de vacío autónomo Mobi-Lok™ para la industria general

2200108
MOBI-LOK ™ PARA EL SECTOR DE LA AVIACIÓN
Conjunto de anclaje de vacío autónomo con unión de botella y funda de carga.
Alimentado con una sola botella integrada de gas comprimido de 7,8 metros cúbicos
(48 pulgadas cúbicas) (ordene por separado), con una botella desmontable de gran
capacidad o con aire comprimido de taller. La unidad puede alimentar también a
una almohadilla secundaria adicional.
• Los retenes de caucho EPDM son resistentes al Skydrol.
• La electrónica clasificada para aviación es intrínsecamente segura.
2200107 Anclaje de vacío autónomo Mobi-Lok™ para el sector de la aviación
sin accesorio de botella
2200109 Almohadilla secundaria del anclaje de vacío autónomo Mobi-Lok™
para el sector de la aviación
También tenemos disponibles los sistemas Mobi-Lok™ para 4 hombres de 30 m
(100 ft) y 45 m (150 ft) vienen con sistemas anticaídas horizontales gemelos. 2200108

Accesorios MOBI-LOK™

2200078 2 2200086 2 2200130 2200130 1225013 225013 2200400 20


Cilindro de gas Estación de llenado; llena el Manguera de la almohadilla E slinga amortiguadora FORCE2™ Sistema de anticaídas horizontales Sayfline™
comprimido cilindro de gas comprimido secundaria x 15 m (50 ft). con estrangulador de bucle x 12 m (40 ft). Para hacer una conexión entre
2200078 del cilindro de Para conectar almohadillas de cincha en un extremo y dos o más almohadillas que permita crear una
nitrógeno a granel. secundarias al anclaje de vacío mosquetón de aluminio en el protección continua para dos trabajadores.
autónomo.
otro x 1,8 m (6 ft).

100
SISTEMA DE
ANCLAJE
REMOTO
FIRST-MAN-UP™

SISTEMA DE ANCLAJE DE
POSTES SAFLOK™
2104801
Brinda al escalador de postes una protección total contra caídas y posibilita
la instalación del anclaje y anticaídas en la parte superior del poste desde
el suelo. Ascienda rápidamente y con seguridad antes de conectar el
sistema de posicionamiento de trabajo.
• Compatible con la mayoría de los 2104527
postes de varilla de tierra
Brinda un medio seguro en donde anclar un dispositivo de protección contra
• Incluye tubo de anclaje con herramienta caídas a un punto aéreo fuera del alcance normal.
de instalación/extracción
• Cuerda dieléctrica de 24 m • El poste se ajusta de 1,8 a 3,6 m (6 a 12 ft).
• Herramienta de adaptador de conexión para la instalación del dispositivo de anclaje
(80 ft), 16 mm (5/8 in) y dos
• Herramienta de conexión de ganchos para la instalación de los ganchos de
mosquetones seguridad con compuerta para 16 kN (3.600 lb)
• Adaptador para cuerda con • Adaptador de conexión x 0,9 m (3 ft) y bolsa de carga
eslinga amortiguadora
• Tensor de cadena, bucle de 2104528 Sistema First-Man-Up™ con poste regulable de 2,4 a 4,8 m (8-16 ft)
cincha y bolsa de carga 2104529 Herramienta del conector de gancho con compuerta de 16 kN (3.600 lb)
2104800 Sistema de anclaje de postes Saflok™ con tubo de anclaje, 2104530 Sistema First-Man-Up™, poste regulable de 1,8 a 3,6 m (6-12 ft)
con herramientas para ganchos originales y con compuerta de
herramienta de instalación/extracción, cuerda dieléctrica 16 kN (3.600 lb)

C O N E C TO R E S D E A N C L A J E
de 24 m (80 ft), 16 mm (5/8 in), mosquetón, adaptador para
cuerda con eslinga amortiguadora y bolsa de carga. 2104531 Sistema First-Man-Up™, poste regulable de 2,4 a 4,8 m (8-16 ft)
con herramientas para ganchos originales y con compuerta de
16 kN (3.600 lb)

2100090
Anclaje de borde abierto
delimitador de perímetro
El anclaje autoestable no penetrante es ideal para construcción sobre 2100080
cubiertas de concreto y proporciona anclajes aéreos para hasta 2 usuarios.
ANCLAJE PARA EL MONTANTE DE LA PUERTA/VENTANA
• Los neumáticos para remolques rellenos de espuma no se pinchan y brindan El anclaje no penetrante es liviano y portátil; no se necesitan herramientas para
movilidad
• Mástil giratorio de 2,3 m (7,5 ft) y brazo de anclaje para mayor libertad de movimiento colocarlo. Apertura regulable desde los 54,6 cm a 130,8 cm (21,5 in a 51,5 in).
• Orificios perforados previamente para los cabrestantes de rescate accesorios Cumple con las normas para 16 kN (3.600 lb).
o cajas del lugar de trabajo
• Pueden añadirse pesos adicionales y mástiles más altos para mayor
flexibilidad en el lugar de trabajo

2100091 Mástil de 2,9 m (9 1/2 ft) para el delimitador de perímetro

101
SOLUCIONES DE ACCESO PERSONALIZADAS

Los
problemas
son solo
soluciones
sin número
de pieza.

102
DBI-SALA™ ha creado un proceso que ha desmostado
ser capaz de desarrollar soluciones únicas. Sea
un producto existente o modificado, o un diseño
completamente nuevo, DBI-SALA™ siempre cumple
con los requisitos de su aplicación específica.

Cada solución personalizada es impulsada por las necesidades de


nuestros clientes y depende de las limitaciones del sector, el entorno
y el diseño específico, e incluso de las normas del gobierno. Llame hoy
a DBI-SALA™. Es posible que ya tengamos un sistema existente que se
adapte a sus necesidades. Si no es así, nuestros expertos lo guiarán a
través de un proceso sencillo de 3 pasos para asegurarse de que reciba
el producto correcto para su aplicación.

PASO 1: DISEÑO
Se crea un concepto de acceso personalizado,
sobre la base de su aplicación específica.

PASO 2: INGENIERÍA
Los ingenieros analizan la estructuran y realizan esquemas
con las especificaciones exactas para obtener su aprobación.

PASO 3: FABRICACIÓN
Soldadores y fabricantes expertos le dan vida a su proyecto.
Y le entregamos una solución de acceso personalizado.

Llame hoy a DBI-SALA™. Le demostramos lo efectivo que puede resultar asociarse con una
organización que realmente entiende sus necesidades de soluciones de acceso personalizadas
seguras y confiables.

103
SOLUCIONES DE ACCESO PERSONALIZADAS

SISTEMA DE DETENCIÓN
DE CAÍDAS (FAS) CON
RIEL Y ESTRUCTURA
EN A FLEXIGUARD™
El sistema FlexiGuard™ de detención de caídas (FAS, Fall
Arrest System) con riel y estructura en A brinda un punto de
anclaje seguro en una estructura portátil que le otorga más
movilidad y protección al trabajador. Según la configuración,
este sistema tiene la capacidad de brindar protección contra
caídas para cuatro trabajadores y puede moverse fácilmente
de una obra a otra. Brinda una protección segura y confiable
contra caídas donde la necesite y cuando la necesite.

DURABLE
• Aluminio y acero de calidad de aviación liviana, de tipo T6061, con
capa pulverizada
• Soporte de fuelle rígido para aplicaciones muy altas y anchas
• Ruedas: neumático de uretano o relleno con espuma para servicio
pesado (no se desinfla)
• Riel: riel extruido sin mantenimiento para permitir que los
transportadores se deslicen sin obstáculos

PORTÁTIL
• Diseño liviano: dos personas lo mueven fácilmente
• Para uso interior y exterior
• Criques de estabilización para servicio pesado
• Indicadores visuales de nivel (postes verticales)

FLEXIBLE
• Los rieles dobles sellados para detención de caídas permiten que se
alternen los trabajadores
• Sistemas de altura fija o ajustable disponibles
• Capacidad de hasta 4 trabajadores, según la configuración
• Zona amplia de cobertura de caída del usuario con rieles aéreos
de 10,36 m (34 ft) de ancho
• Espacio libre más amplio para superficies de trabajo altas: altura
DIMENSIONES ESTÁNDAR DEL SISTEMA de anclaje de 9,14 m (30 ft)
• El punto de anclaje móvil puede reubicarse
An Ancho máximo hasta 10,36 m (34 ft)
Al Altura máxima hasta 9,14 m (30 ft) PERSONALIZADO
L Longitud máxima hasta 5,8 m (19 ft) • Diseños personalizados disponibles para cumplir con sus
Cantidad máxima de usuarios 4 requisitos específicos
• Instalación, supervisión y capacitación especializadas disponibles
Las medidas anteriores son para los sistemas estándar, también disponemos de para todas las soluciones
sistemas personalizados. • Llame a DBI-SALA™ para obtener detalles de los productos
personalizados

104
SISTEMA DE DETENCIÓN DE CAÍDAS
(FAS) CON RIEL Y ESTRUCTURA
EN FORMA DE CAJA
FLEXIGUARD™
El Sistema Flexiguard™ de detención de caídas (FAS, Fall
Arrest System) con riel y estructura en forma de caja
brinda una forma conveniente de asegurar un riel rígido
en áreas con espacio reducido o estructuras aéreas
inadecuadas. Estas estructuras se pueden construir en
forma personalizada para adaptarse a un área o equipo
específicos. Tenemos sistemas de montaje permanente
y portátiles para adecuarnos a sus necesidades.

DURABLE
• Aluminio y acero de calidad de aviación liviana, de tipo T6061, con
capa pulverizada
• Soporte de fuelle rígido para aplicaciones muy altas y anchas
• Ruedas: neumático de uretano o relleno con espuma para servicio pesado
(no se desinfla)

S O L U C I O N E S D E AC C E S O
L
• Riel: riel extruido sin mantenimiento para permitir que los transportadores

P E R S O N A L I Z A DA S
se deslicen sin obstáculos

PORTÁTIL
VISTA CON EL EQUIPO ELEVADO
• Diseño liviano: dos personas lo mueven fácilmente
• Capacidad de cambiar la posición con elevador o grúa aérea
Al • Criques de estabilización para servicio pesado
An • Indicadores visuales de nivel (postes verticales)

VERSÁTIL
• Para uso interior y exterior
Al • Soluciones portátiles o fijas disponibles
VISTA CON EL EQUIPO BAJO • Varios puntos de anclaje aéreos
• Se pueden combinar los sistemas para cubrir un área de trabajo más amplia
• El riel corre paralelo a la carga, por lo que amplía el área de cobertura
• Se necesita una separación de caída mínima con el diseño de SRL y riel rígido
DIMENSIONES ESTÁNDAR DEL SISTEMA
An Ancho máximo hasta 7,32 m (24 ft) PERSONALIZADO
Al Altura máxima hasta 7,62 m (25 ft) • Diseños personalizados disponibles para cumplir con sus especificaciones
L Longitud máxima hasta 18,29 m (60 ft) •  Instalación, supervisión y capacitación especializadas disponibles para todas
Cantidad máxima de usuarios 4 las soluciones
• Llame a DBI-SALA™ para obtener detalles de los productos personalizados
Las medidas anteriores son para los sistemas estándar, también disponemos de
sistemas personalizados.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 105
SOLUCIONES DE ACCESO PERSONALIZADAS

SISTEMA FLEXIGUARD™
DE DETENCIÓN DE
CAÍDAS (FAS) DE
ESTRUCTURA EN C Y RIEL
El sistema de detención de caídas (FAS, Fall Arrest System) con
riel y estructura en C FlexiGuard™ es una solución versátil para
trabajar en altura. Ha sido diseñado para moverlo manualmente
o con una barra de remolque y un vehículo de servicio. El
FAS con riel y estructura en C requiere espacio libre debajo
del equipo al que se desea acceder para poder colocar las
patas de apoyo telescópicas.

DURABLE
• Aluminio y acero de calidad de aviación liviana, de tipo T6061, con capao
pulverizada
• Soporte de fuelle rígido para aplicaciones muy altas y anchas
• Ruedas: neumático de uretano o relleno con espuma para servicio pesado
(no se desinfla)
• Riel: riel extruido sin mantenimiento para permitir que los transportadores
se deslicen sin obstáculos

PORTÁTIL
Al + 0,3 m
• Diseño liviano: dos personas lo mueven fácilmente
Al • La opción de la barra de remolque permite reubicarlo con elevador u otro
vehículo de servicio
• Criques de estabilización para servicio pesado
• Indicadores visuales de nivel

An L VERSÁTIL
An + 0,25 m L + 0,7 m • Para uso interior y exterior
• Soluciones portátiles o fijas disponibles
Dimensiones típicas (Altura x Longitud x Ancho)
• Diseños de altura fija o ajustable disponibles
• Anchos estándar del riel de 3,05 m (10 ft), 4,57 m (15 ft) y 6,10 m (20 ft)
También disponible en anchos personalizados • Varios puntos de anclaje aéreos
• Opciones de altura ajustable desde 3,66 m (12 ft) hasta 5,49 m (18 ft), • El riel corre paralelo a la carga, por lo que amplía el área de trabajo
desde 4,88 m (16 ft) hasta 7,93 m (26 ft) y desde 6,10 m (20 ft) • Numerosas opciones de ruedas disponibles para diferentes superficies
hasta 10,36 m (34 ft) de trabajo
• Opciones de anclaje de altura fija de hasta 8,53 m (28 ft) disponibles • Se necesita una separación de caída mínima con el diseño de SRL
y riel rígido
DIMENSIONES ESTÁNDAR DEL SISTEMA
PERSONALIZADO
An Ancho máximo hasta 6,1 m (20 ft)
• Diseños personalizados disponibles para cumplir con sus especificaciones
Al Altura máxima hasta 10,36 m (34 ft)
• Instalación, supervisión y capacitación especializadas disponibles para
L Longitud máxima hasta 5,49 m (18 ft) todas las soluciones
Cantidad máxima de usuarios 2 • Llame a DBI-SALA™ para obtener detalles de los productos personalizados
Las medidas anteriores son para los sistemas estándar, también disponemos de sistemas
personalizados.

106
SISTEMA FLEXIGUARD™ DE
DETENCIÓN DE CAÍDAS (FAS)
CON RIEL Y CONTRAPESO
El sistema FlexiGuard™ de detención de caídas (Fall Arrest
System, FAS) con riel y contrapeso ha sido diseñado para usar
un contrapeso FlexiGuard™ u otro especificado por el cliente
para extender un punto de anclaje en una superficie de trabajo.
Gracias a esto, el sistema puede colocarse cerca del equipo o
la estructura sin obstruir el acceso.

DURABLE
• Aluminio y acero de calidad de aviación liviana, de tipo T6061, con capa
pulverizada
• Soporte de fuelle rígido para aplicaciones muy altas y anchas
• Ruedas: neumático de uretano o relleno con espuma para servicio pesado
(no se desinfla)

S O L U C I O N E S D E AC C E S O
An + 9,6 m • Riel: riel extruido sin mantenimiento para permitir que los transportadores

P E R S O N A L I Z A DA S
se deslicen sin obstáculos

PORTÁTIL
An + 1,1 m
Al • Capacidad de cambiar la posición con elevador
Al + • Diseñados con remolque montado para una movilidad más sencilla
17,7 cm
VERSÁTIL
• Para uso interior y exterior
L An • Soluciones portátiles o fijas disponibles
• Varios puntos de anclaje aéreos
Dimensiones típicas (Altura x Longitud x Ancho)
• Almohadillas de nivelación para superficies irregulares
• Los tamaños de base de la unidad dependen de la longitud y el ancho de los
• El riel corre paralelo a la carga, por lo que amplía el área de cobertura
rieles. Las bases pueden medir 1,83 m (6 ft) x 1,83 m (6 ft), las pequeñas,
y 7,32 m (24 ft) x 2,44 m (8 ft), las grandes. • No requiere la instalación de pilotes de ingeniería ni cimientos costosos
• Los sistemas con remolques personalizados montados pueden tener una • Se dispone de contrapesos estándar
longitud de hasta 15,85 m (52 ft). • Se puede aumentar la longitud si se unen varios sistemas

DIMENSIONES ESTÁNDAR DEL SISTEMA PERSONALIZADO


An Ancho máximo • Opciones de contrapeso específicas del cliente
hasta 15,85 m (52 ft)
Al Altura máxima • Diseños personalizados disponibles para cumplir con sus especificaciones
hasta 7,62 m (25 ft)
L Longitud máxima • Instalación, supervisión y capacitación especializadas disponibles
hasta 12,19 m (40 ft)
para todas las soluciones
Cantidad máxima de usuarios 2
• Llame a DBI-SALA™ para obtener detalles de los productos personalizados
Las medidas anteriores son para los sistemas estándar, también disponemos de
sistemas personalizados.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 107
SOLUCIONES DE ACCESO PERSONALIZADAS

SISTEMA FLEXIGUARD™ DE DETENCIÓN DE


CAÍDAS (FAS) DE RIEL PERSONALIZADO
El sistema FlexiGuard™ de detención de caídas (Fall Arrest
System, FAS) con riel personalizado es un sistema rígido que
elimina las curvaturas y deflexiones. Es una solución ideal para
aplicaciones con separaciones de caída mínima que reduce la
posibilidad de que se produzcan caídas múltiples
por reacción en cadena, muchas veces
asociadas con sistemas anticaídas
horizontales con cables flexibles.
El FAS con riel personalizado
proporciona un área de trabajo
amplia para varios operadores,
al tiempo que minimiza los costos.

DURABLE
• Diseño de riel protegido que no necesita mantenimiento
• Aluminio extruido y anodizado resistente a la intemperie
•  El transportador incorporado se desliza sin inconvenientes por el riel
para un funcionamiento fluido

VERSÁTIL
• La caja de conexiones permite el cambio de dirección hacia cualquier
CANTIDAD DE USUARIOS / CARGA DE TRABAJO ángulo con múltiples rieles
• Longitud ilimitada de riel continuo con apoyo suficiente
Enverga­ 1 USUARIO 2 USUARIOS 3 USUARIOS
816 kg 1.633 kg 2.449 kg 4 USUARIOS • Se puede montar en paredes, techos u otras estructuras aéreas
dura (1.800 lb) (3.600 lb) (5.400 lb)
• Los transportadores pueden funcionar con mosquetones o ganchos
de seguridad
2,44 m
8 ft • El riel se puede montar en cualquier dirección
Llame a
DBI-SALA para
™ • Apto para varios usuarios
obtener detalles • Para uso interior o exterior
4.88 mm
16 ft • Se requiere una capacitación mínima
• El riel rígido no tiene deflexiones ni curvaturas, por lo que reduce la
separación de caída requerida
7,32 m Nota:
24 ft • Los puntos de anclaje deben tolerar la carga de
trabajo multiplicada por el factor de seguridad
PERSONALIZADO
• Se requiere amortiguador o SRL • Diseños personalizados disponibles para cumplir con sus especificaciones
9,76 m
• Factor de seguridad: mínimo 2:1 • Instalación, supervisión y capacitación especializadas disponibles para
32 ft todas las soluciones
• Consulte al fabricante para obtener más detalles
• Llame a DBI-SALA™ para obtener detalles de los productos personalizados

108
SISTEMA FLEXIGUARD™
DE DETENCIÓN DE CAÍDAS
(FAS) DE ESCALERAS
El sistema de detención de caídas (Fall Arrest System, FAS)
de escalera FlexiGuard™ combina el acceso sencillo a áreas
de trabajo elevadas con una protección contra caídas del
100%. Los operadores tienen protección desde el suelo
hacia arriba mientras dure el trabajo que estén realizando.
Las configuraciones del sistema pueden incluir, entre otras
cosas, barandillas, SRL o equipos para espacios confinados.

DURABLE
• Aluminio y acero de calidad de aviación liviana, de tipo T6061,
con capa pulverizada
• Plataforma antideslizante protegida con espuma
• Ruedas: neumático de uretano o relleno con espuma para servicio
pesado (no se desinfla)

S O L U C I O N E S D E AC C E S O
• Conexión del 100% desde el suelo hacia arriba apta para la

P E R S O N A L I Z A DA S
detención de caídas

PORTÁTIL
• Montaje y colocación rápidos para su uso en distintos sectores
Al de las instalaciones
• Diseño remolcable para una mejor movilidad
• Diseño liviano: se puede mover manualmente con facilidad
• Criques de estabilización para servicio pesado

VERSÁTIL
• Para uso interior y exterior
An L • Soluciones portátiles o fijas disponibles
Sistema independiente Sistema para cisterna que requiere • Varios puntos de anclaje aéreos, según el diseño
el apoyo de la superficie de trabajo
• Diseño desmontable para almacenamiento o transporte
para cargas con detención de caídas
• Pasamanos ajustable
DIMENSIONES ESTÁNDAR DEL SISTEMA • Varias opciones estándar de altura disponibles

An Ancho máximo hasta 6,1 m (20 ft) PERSONALIZADO


Al Altura máxima hasta 11,90 m (39 ft) • Varias configuraciones de barandillas disponibles
L Longitud máxima hasta 5,49 m (18 ft) • Diseños personalizados disponibles para cumplir con sus especificaciones
Cantidad máxima de usuarios 2 • Instalación, supervisión y capacitación especializadas disponibles para
todas las soluciones
Las medidas anteriores son para los sistemas estándar, también disponemos de
sistemas personalizados. • Llame a DBI-SALA™ para obtener detalles de los productos personalizados

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 109
R E S C A T E E N E S P A CI O C O N F I N A D O

Si tiene las
agallas para
meterse,
nosotros lo
sacaremos.

110
Cuando se trata de entradas/rescates en espacios
confinados, es esencial que el equipo funcione a la
perfección y con rapidez. DBI-SALA™ cuenta con una
amplia línea de sistemas de rescate y recuperación,
con décadas de servicio de campo comprobado.

Los ingenieros de seguridad y los directores de las obras confían en


DBI-SALA™ por el tipo de sistemas robustos de alta calidad que garantizan
el máximo rendimiento cuando más se los necesita. Nuestros sistemas
cumplen con las normas aplicables de la industria. También personalizamos
soluciones para adaptarnos a las necesidades de los clientes. Llame hoy a
DBI-SALA™ .

Qué debe tener un sistema de rescate


para espacios confinados:

FACILIDAD DE USO
Su sistema brindarle la capacidad de manejar una crisis de manera sencilla,
perfecta e inmediata. En una emergencia, el tiempo es esencial.

SISTEMAS MECÁNICOS
El tipo y la longitud del anticaídas son solo una parte de las
opciones que puede llegar a requerir su sistema. En algunos
casos, puede necesitarse incluso un sistema de seguridad.

DURABILIDAD
Todos los componentes del sistema deben estar hechos
de materiales de calidad lo suficientemente resistentes
como para soportar un manejo tosco y la exposición
a elementos.

VERSATILIDAD
Su sistema debe ser regulable y capaz de adaptarse a entornos
extremos y a suelos desparejos. Los diseños modulares también
ayudan, ya que le permiten añadir otros módulos
al sistema con el tiempo.

RESISTENCIA
Su sistema debe ser el adecuado para su aplicación,
como detención de caídas, rescate, monta de hombres o
manejo de materiales. Elija uno que maximice la resistencia
y minimice el peso.

PORTABILIDAD
Su sistema debe ser liviano, fácil de transportar, instalar
y guardar. Recuerde que en una situación de emergencia,
todos los segundos son importantes.

111
R E S C A T E E N E S P A CI O C O N F I N A D O • P OLEAS
INCORPORADAS
Anticaídas de trayecto
Mástil de desplazamiento de dos dispositivos
variable • mecánicos para una
COMPONENTES DEL La longitud ajustable del pescante operación suave y
garantiza que los anticaídas eficiente.
SISTEMA DEL BRAZO DE estén siempre centrados en un
PESCANTE AVANZADO espacio confinado. • A NCLAJE PARA
DETENCIÓN DE
CAÍDAS
Se han diseñado pescantes de Punto de anclaje
desplazamiento variable para usar nominal de hasta
22 kN (5.000 lb)
donde se necesitan múltiples mástiles para el dispositivo
de desplazamiento. Los mástiles de de detención de
desplazamiento variable pueden caídas.
estar equipados con cabrestantes
montados al frente o atrás o con SRL
y pueden tener un punto de anclaje
nominal de hasta 22 kN (5.000 lb),
dependiendo de la posición de
la clavija. Para aplicaciones con
restricciones de espacio libre
hacia arriba, la altura ajustable de
los mástiles de desplazamiento
variable puede eliminar la
necesidad de mástiles de longitud
personalizada y de extensiones de
mástiles. Las clavijas de conexión
y liberación rápida posibilitan una
instalación, desmantelamiento y
transporte rápidos.

• ALTURA REGULABLE
Elimina la necesidad de contar con mástiles de
CABRESTANTE • longitudes personalizadas y extensiones.
Los pescantes pueden estar equipados
con dispositivos mecánicos primarios
y secundarios (de seguridad) para una
mayor flexibilidad.

SOPORTES DE MONTAJE RÁPIDO •


Los soportes de montaje de cabrestante
estilo bloqueo simple hacen que la
instalación sea rápida y eficiente. (para ver
las opciones, vaya a la página 134). • E XTENSIONES DEL MÁSTIL INFERIOR
Permita al usuario aumentar la altura de anclaje
total del sistema.

SRL DE 3 VÍAS •
Los pescantes pueden estar equipados con
dispositivos mecánicos primarios y secundarios
(de seguridad) para una mayor flexibilidad.


• OPCIONES DE BASES
Hay varias opciones de bases portátiles y fijas
disponibles para lograr versatilidad total.

112
59,7 a 108 cm
(23 1/2 a 42 1/2 in)
MÁSTILES DE PESCANTE AVANZADOS DE DESPLAZAMIENTO
AJUSTABLE DE UNA SOLA PIEZA

MASTIL DE PESCANTE 167,6 cm a 198,1 cm a 228,6 cm a 176,5 cm 207 cm a 237,5 cm a


DE DESPLAZAMIENTO 193 cm 223,5 cm 254 cm a 222,2 cm 232,4 cm 282,2 cm
AJUSTABLE (66 a 76 in) (78 a 88 in) (90 a 100 in) (69,5 a 87,5 in) (81,5 a 91,5 in) (93,5 a 111,5 in)
176,5 a 222,2 cm
(69,5 a 87,5 in)

29,2 cm a 69,8 cm
8518382 8518383 8518384
(11 1/2 a 27 1/2 in)

59,7 cm a 108 cm
8518385 8518386 8518387
(23 1/2 a 42 1/2 in)

8518385

MÁSTILES DE PESCANTE DE DESPLAZAMIENTO AJUSTABLE AVANZADO DE DOS O TRES PIEZAS Y


EXTENSIONES DEL MÁSTIL INFERIOR
Personalice cualquiera de estos mástiles pescantes con hasta dos (2) extensiones del mástil inferior. Las extensiones aportan flexibilidad para cambiar
la altura total del mástil de su sistema. También disponemos de longitudes personalizadas. Llámenos para obtener más detalles.

8518001
MÁSTILES DE PESCANTE CON
DESPLAZAMIENTO AJUSTABLE DE
29,21 A 69,85 cm (11 1/2 a 2 1/2 in)
838 cm a 1.092 cm (incluye soporte de montaje
(33 a 43 in)
del cabrestante)
Combine este mástil de pescante de
29,2 cm a
69,8 cm (11 1/2
una sola pieza con dos (2) extensiones
a 27 1/2 in) del mástil inferior para aumentar la
altura de anclaje.

53,3 cm 83,8 cm 114,3 cm 144,8 cm

8518006
(21 in) (33 in) (45 in) (57 in)

MÁSTILES DE PESCANTE CON


DESPLAZAMIENTO AJUSTABLE DE

R E S C AT E E N E S PAC I O
59,7 A 108 cm (23 1/2 a 42 1/2 in) 8518509 8518002 8518003 8518004
927 a 1.384 cm ( incluye soporte de montaje

CONFINADO
(36,5 a 54,5 in)
del cabrestante ) 8518509 Extensión del mástil inferior avanzada de 53,3 cm (21 in)
Combine este mástil de pescante de
una sola pieza con dos (2) extensiones
8518002 Extensión del mástil inferior avanzada de 83,8 cm (33 in)
del mástil inferior para aumentar la 8518003 Extensión del mástil inferior avanzada de 114,3 cm (45 in)
59,7 a 108 cm
(23 1/2 a 42 1/2 in) altura de anclaje.
8518004 Extensión del mástil inferior avanzada de 144,8 cm (57 in)

BOLSAS Y ACCESORIOS AVANZADOS

8513330
Bolsa de carga
Bolsa con forro plástico protector para mástil de pescante de desplazamiento
ajustable avanzado.

8513564 Bolsa con forro plástico protector para mástil de pescante


de desplazamiento ajustable avanzado, con extensiones del
mástil inferior.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 113
R E S C A T E E N E S P A CI O C O N F I N A D O

SISTEMAS DE GRÚA AVANZADOS


Los sistemas de grúa de serie avanzada han sido diseñados para aplicaciones de entradas y rescates en pozos
de inspección y espacios confinados. Estas unidades están construidas con materiales livianos, como aluminio
de alta resistencia. El pescante gira para que el rescate sea más fácil y puede ajustarse para adaptarse a las
restricciones de espacio libre hacia arriba. La base inferior se ajusta para caber en la mayoría de las entradas
estándar. Hay muchas otras bases portátiles y fijas disponibles para adecuarse a las necesidades de cualquier
lugar de trabajo. Si necesita altura adicional, fíjese en las extensiones del mástil inferior. Si no ve lo que
necesita, llámenos para obtener su solución personalizada.

114
8518000
SISTEMA DE GRÚA AVANZADO DE 5 PIEZAS
El sistema de base y brazo de pescante incluye un mástil superior de
desplazamiento ajustable de 29,2 cm a 69,8 cm (11 1/2 in a 27 1/2 in) (8518001),
un mástil inferior liviano de 83,8 cm (33 in) (8518002) y base liviana de tres piezas
(8518005). Incluye soporte de montaje del cabrestante. Ordene el cabrestante y el
SRL por separado.

Peso: 45,5 kg (100 lb)

BOLSAS Y ACCESORIOS AVANZADOS

179,1 cm a
210,8 cm
8518270
29,2 cm a 69,8 cm (70,5 a 83 in) Carro para el equipo
(11 1/2 a 27 1/2 in)
avanzado de 5 piezas
Transporte el sistema avanzado de
5 piezas de la manera más fácil sobre
superficies uniformes o ásperas. Es
ideal para circunstancias de escaso
lugar de almacenamiento.
8518513 J uego de dos bolsas de
carga para el sistema
de grúa avanzado de
127 cm
(50 in)
94 a 162,5 cm 5 piezas 8518000
(37 a 64 in)

8518040
SISTEMA DE GRÚA AVANZADO DE 5 PIEZAS
El sistema de base y brazo de pescante incluye un mástil superior de
desplazamiento ajustable de 59,7 cm a 108 cm (23 1/2 in a 42 1/2 in)
(8518006), un mástil inferior liviano de 83,8 cm (33 in) (8518002) y
base liviana de tres piezas (8518008). Incluye soporte de montaje del
cabrestante. Ordene el cabrestante por separado.

Peso: 62,3 kg (137,5 lb)

R E S C AT E E N E S PAC I O
CONFINADO
59,7 a 108 cm
(223 1/2 a 42 1/2 in)

188 a 240 cm
(74,0 a 94,5 in)

174 cm
(68,5 in)
177,8 a 246,4 cm
(70 a 97 in)

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 115
R E S C A T E E N E S P A CI O C O N F I N A D O

BASES PORTÁTILES AVANZADAS


Las bases portátiles avanzadas funcionan con una serie de brazos de
pescante avanzados y extensiones de mástiles. Las bases portátiles
son ideales para cuando necesita mover y acceder a varias
áreas de espacio confinado. Estas bases son livianas, fáciles
de transportar, montar y usar.

8518005
91,4 cm (36 in) BASE PORTÁTIL AVANZADA DE 3 PIEZAS
Base ajustable para mástil de pescante de desplazamiento máximo de
69,8 cm (27 1/2 in)

127 cm
8518008 BASE PORTÁTIL AVANZADA DE 3 PIEZAS
(50 in)
(94 a 162,6 cm) Base ajustable para mástil de pescante de desplazamiento
(37 a 64 in) máximo de 108 cm (42 1/2 in).
8513565 Bolsa de carga
Bolsa con forro plástico protector para la base de pescante
de 3 piezas (8518005).

29,7 cm
8519377 8510323
(11,7 in) Cubierta externa del tanque Manguito de montaje
Viene con el conjunto de manguito ajustable de barril con apertura
(8511232). Se usa en las rampas de paso de personal de 89 mm (3,5 in)
con estructura de brida a la que pueda fijarse la Construcción de acero suave.
unidad. Este cuello puede conectarse a una brida Ocho tornillos de apriete 28,5 cm

de 15,2 cm (6 in) de espesor máximo. independientes permiten (11,2 in)


45,7 a 142,2 cm realizar instalaciones temporales en bordes de latas
(18 a 56 in) 76,2 cm
(30 in) Peso: 37,2 kg (82 lb) de apuntalamiento, paredes y otras estructuras.
Viene con revestimiento interno de PVC. Aperturas
hechas a medida.

29,7 cm
(11,7 in)
8519378 8510429 Manguito de montaje de barril con apertura
Cubierta interna del tanque de 76,2 mm (3 in) - Acero inoxidable
Viene con el conjunto de manguito ajustable 104,1 cm
(41 in) 22,8 cm
(8511232). Se coloca en el interior de la rampa (9 in)
25,4 cm
de paso del personal. Este cuello puede usarse (10 in)
38,1 cm
(15 in)
con conjuntos de manguito y mástiles o para
45,7 cm a 91,4 cm entradas verticales.
(18 - 36 in)
62,2 cm
(24,5 in)
Peso: 27,7 kg (61 lb)
27,4 cm 0 a 60,9 cm
(10,8 in) (0-24 in)

8512285
213,9 cm (84 in )
8510568 Manguito de montaje de barril ajustable
Canasta para elevador Diseñado para aplicaciones de apuntalamiento,
Diseñada para convertir su elevador en una pared y parapeto. La unidad estándar sirve para
plataforma de trabajo versátil para espacios paredes de 60,9 cm (24 in) de espesor máximo,
106,7 cm confinados y detención de caídas. Añada un mástil
(42 in) con tubos de ajuste más cortos o más largos a
de pescante y un cabrestante/SRL a la canasta y ya
estará listo. Su construcción liviana de aluminio y su disposición por pedido. Aluminio anodizado y
montaje sin herramientas hace que su instalación, soldado con herrajes de acero con revestimiento
transporte y almacenamiento sean muy prácticos. de zinc y con manguito interior.
Terminación durable con revestimiento de polvo y
con terminación antideslizante en las superficies 8510715 Manguito de montaje de barril
sobre las cuales se transita. Incluye una compuerta ajustable para aperturas de 0
activada por resortes.
127 cm 115 cm
a 30,4 cm (0 a 12 in)
(50 in) (45 in) Peso: 98 kg 215 lb

116
CUELLOS AVANZADOS PARA POZO DE INSPECCIÓN

8510501 Cuello para pozo de inspección de 44,5 cm (17,5 in), entra en diámetros de 45,7 a 50,8 cm (18 a 20 in).
Proporciona una base pescante portátil simplemente al conectarlo a la apertura del pozo de inspección.
Construcción con revestimiento de aluminio con forro de manguito de PVC.

8510520 Cuello para pozo de inspección de 49,5 cm (19,5 in), entra en diámetros de 50,8 a 55,8 cm (20 a 22 in).
8510457 Cuello para pozo de inspección de 54,6 cm (21,5 in), entra en diámetros de 55,8 a 60,9 cm (22 a 24 in).
8510163 Cuello para pozo de inspección de 59,7 cm (23,5 in), entra en diámetros de 60,9 a 66 cm (24 a 26 in).
8510633 Cuello para pozo de inspección de 64,7 cm (25,5 in), entra en diámetros de 66 a 71,1 cm (26 a 28 in).
8510632 Cuello para pozo de inspección de 69,8 cm (27,5 in), entra en diámetros de 71,1 a 76,2 cm (28 a 30 in).
8510546 Cuello para pozo de inspección de 74,9 cm (29,5 in), entra en diámetros de 76,2 a 81,2 cm (30 a 32 in).
8512994 Cuello para pozo de inspección de 83,1 cm (33,5 in), entra en diámetros de 86,3 a 91,4 cm (34 a 36 in).

MANGUITO AVANZADO PARA


102,5 cm (41 in) MONTAJE DEENGANCHE DE
VEHÍCULO
Diseñado para instalar en un receptor de enganche de 51 mm (2 in)
en un vehículo de atención para brindar un punto de anclaje portátil
para entradas en lugares con espacio confinado, rescate y sistemas
de detención de caídas.

8510140
Manguito de montaje de enganche para vehículos
91,4 cm Conjunto para mástil de pescante de desplazamiento de un máximo de
(36 in) 69,8 cm (27,5 in)

8514461
Manguito de montaje de enganche para vehículos
Conjunto para mástil de pescante de desplazamiento de un máximo de
108 cm (42 1/2 in).
131,4 cm
(51,75 in)

R E S C AT E E N E S PAC I O
CONFINADO
EXTENSIONES AVANZADAS PARA MANGUITO DE ENGANCHE OPCIONES AVANZADAS DE
EN VEHÍCULO CONEXIÓN DE AMORTIGUADOR

Puede usarse una extensión como máximo con un montaje de enganche y una conexión de amortiguador.
8511401
CONJUNTO DE JUNTA CARDAN
Se instala entre el manguito de montaje de enganche
8510140 o la extensión y el vehículo para compensar
las condiciones de suelo desparejo.

Peso: 4,5 kg (10 lb)

8514503 Extensión para manguito de montaje de enganche de 8520886


vehículo 0,61 m (2 ft) Peso: 7,7 kg (17 lb) Acoplador de enganche de bola universal
8512829 Extensión para manguito de montaje de enganche de Diseñado para conectarse a un enganche de bola de un
vehículo de 1,21 m (4 ft) Peso: 12,6 kg (27,8 lb) vehículo (tamaño universal).
8511384 Extensión para manguito de montaje de enganche de Peso: 7,6 kg (16 lb)
vehículo de 1,83 m (6 ft) Peso: 17,6 kg (39 lb)

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 117
R E S C A T E E N E S P A CI O C O N F I N A D O

SISTEMAS
AVANZADOS
DE CONTRAPESO
El sistema avanzado de contrapeso está compuesto
por una unidad de base central para adaptarse a
una variedad de opciones de anclaje, piernas de
posicionamiento y ajuste y conjuntos de extensión.
Las opciones de anclaje incluyen un bastidor de peso
para aplicaciones de contrapeso y un conjunto de
almohadilla de rueda para permitir el equilibrio de
la unidad con un vehículo de asistencia.
NOTA: Las placas de peso individuales se venden por separado.

8512894
SISTEMA AVANZADO DE CONTRAPESO
Base del sistema de contrapeso con montaje de las
patas con postes.

Peso: 90,2 kg (199 lb)

8514496
SISTEMA AVANZADO DE CONTRAPESO
Base del sistema de contrapeso con montaje de las
patas con tornillos.

Peso: 87,1 kg (192 lb)

NOTA: El mástil del pescante y el cabrestante


no están incluidos, ordene por separado.

118
8520775
Base de carro móvil con contrapeso
Ideal para áreas que requieren acceso cerca de un borde abierto o a tanques
más grandes. El sistema viene completo con carro con contrapeso, tubo
interno de extensión de 91,4 cm (36 in), sección central y 2 conjunto de tuercas
telescópicas. El contrapeso del sistema se hace con placas de 22,7 kg (50 lb)
de peso. (Las placas de peso, el mástil del pescante y el cabrestante no están
incluidos, ordene por separado.)

8530088
Base de apriete de corredor portátil
Diseñado para asegurar a pasillos de 91,4 cm (36 in) de ancho. Ideal para
áreas que requieren salir desde un entresuelo o pasillo. El sistema viene
completo con gancho del corredor, tubo interno de extensión de 40,6 cm (16 in),
sección central y 2 conjuntos de tuercas telescópicas. Tenemos otros modelos
disponibles que se adaptan a distintos anchos de pasillos. (El mástil del
pescante y el cabrestante no están incluidos, ordene por separado.)

8530256
BASE DE PUNTO DE ANCLAJE PORTÁTIL
Ideal para áreas que requieren acceso sobre un borde abierto. El sistema viene
completo con un punto de anclaje de perno en U para conectar a anclajes fijos
secundarios, tubo interno de extensión de 91,4 cm (36 in), sección central y
2 conjuntos de tuerca telescópica. El sistema necesita un punto de anclaje de
22 kN (5.000 lb) para fijarlo. (El mástil del pescante y el cabrestante no están
incluidos, ordene por separado.)

R E S C AT E E N E S PAC I O
CONFINADO

8511892
BASE DE APRIETE DEL RIEL PORTÁTIL
Ideal para áreas a las que se accede con riel, incluso sobre el borde de un
puente ferroviario. El sistema viene completo con una abrazadera de puente
ferroviario que sujeta la base, tubo interno de extensión de 91,4 cm (36 in),
sección central y 2 conjuntos de tuercas telescópicas. (El mástil del pescante
y el cabrestante no están incluidos, ordene por separado.)

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 119
R E S C A T E E N E S P A CI O C O N F I N A D O

BASES FIJAS AVANZADAS


Las bases fijas avanzadas funcionan con una variedad de brazos de pescante avanzados y extensiones
de mástil. Las bases fijas son ideales para trabajar en áreas en donde es necesario armarlas y desarmarlas
con frecuencia. Una base puede instalarse de manera permanente en una estructura existente.

120
10,7 cm
(4,25 in)

4
24,1 cm
(4 in)
(9,5 in)

23,3 cm
(9,2 in)

20,3 cm
(8 in)

31,7 cm 25,4 cm
25,4 cm (10 in) (10 in)

8516190 8512831 8518348


(12,5 in)

Manguito de montaje en el suelo Manguito de montaje central Manguito de acero inoxidable 304 para
Construcción de acero suave con revestimiento Construcción de acero suave con revestimiento de montaje en pared
de zinc. Se monta en estructuras de acero o zinc. Se monta en estructuras de acero y concreto Construcción de acero inoxidable 304. Su diseño
concreto horizontales. Viene con revestimiento de existentes mediante soldeo o el uso de pernos. compacto provoca una intrusión mínima en el lugar de
manguito de PVC. Viene con revestimiento de manguito de PVC. trabajo. Se monta en estructuras de acero o concreto
verticales. Viene con revestimiento de manguito de PVC.
Peso: 5,9 kg (13 lb) Peso: 5,9 kg (13 lb)
Peso: 5,5 kg (12 lb)
8518347 Manguito de montaje en el suelo 8516563 Manguito de montaje central 8516191 Manguito de montaje en pared
Construcción de acero inoxidable Construcción de acero inoxidable
Construcción de acero suave con
revestimiento de zinc
20,4 cm
(8,06 in)
30,4 cm
(12 in)

23,3 cm
(9,2 in)
20,4 cm
(8,06 in) 20,3 cm
(8 in) 23,3 cm
(9,2 in)

25,4 cm
(10 in)

10,1 cm 10,1 cm

8510109 8515162 8510316


(4 in) (4 in)

Manguito de montaje de núcleo Manguito de montaje en plataforma Manguito de montaje en el suelo


Construcción de acero suave con revestimiento Construcción de acero suave con revestimiento Construcción de acero suave. Las cavidades
de zinc. Diseñado para instalaciones deslizantes de zinc. Diseñado para deslizarse en un hoyo de embutidas de los sujetadores permiten una
en hoyos de núcleo de 10,1 cm (4 in) en concreto 10,1 cm (4 in) en entarimados existentes. El diseño instalación con pernos en la estructura existente
o en una estructura de acero existente. Viene con de montaje embutido permite el paso del tráfico y de concreto o acero. El diseño de montaje embutido
revestimiento de manguito de PVC. elimina los peligros de desconexión cuando no se permite el paso del tráfico y elimina los peligros de
Peso: 3,6 kg (8 lb) está usando. Viene con forro de manguito de PVC, desconexión cuando no se está usando. Viene con
tapón plástico y herrajes de montaje se monta en revestimiento de manguito de PVC.
8510110 Manguito de montaje de núcleo espesores de 6,4 a 50,8 mm (1/4 a 2 in). Peso: 9,5 kg (21 lb)
Construcción de acero inoxidable Peso: 7,7 kg (17 lb)
8512827 Manguito de montaje embutido en el

R E S C AT E E N E S PAC I O
8515834 Manguito de montaje en plataforma suelo Construcción de acero inoxidable

CONFINADO
Construcción de acero inoxidable
30,4 cm
(12 in)

20,3 cm
(8 in) 23,3 cm
(9,2 in)

8510311 8510827
Manguito de montaje embutido en el suelo Tapa de manguito para servicio pesado
Construcción de acero suave. Viene con clavijas para anclaje en concreto fresco y Construcción de acero inoxidable, usada con manguitos de montaje permanente
concreto moldeado in situ para construcciones nuevas o renovaciones. El diseño de cuando está instalada en ubicaciones de mucho tráfico o servicio.
montaje embutido permite el paso del tráfico y elimina los peligros de desconexión
cuando no se está usando. Viene con revestimiento de manguito de PVC. Peso: 0,54 kg (1,2 lb)

Peso: 9,5 kg (21 lb) 8510826 Tapa de manguito para servicio pesado Construcción de acero
suave con revestimiento de zinc
8512828 Manguito de montaje embutido en el suelo Construcción de
acero inoxidable
D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 121
R E S C A T E E N E S P A CI O C O N F I N A D O

• SISTEMA DE POLEA MONTADO EN LA


TRÍPODES AVANZADOS PARTE SUPERIOR
Coloque hasta tres poleas para guiar los
anticaídas del dispositivo mecánico para un
Los trípodes avanzados se funcionamiento uniforme.
construyen con aluminio tubular • PUNTO DE ANCLAJE SECUNDARIO
liviano con un conjunto de cabezal Punto de anclaje de 22 kN (5.000 lb) para
de acero resistente. Los trípodes sistemas de detención de caída secundarios en
modelos de 2,1 m (7 ft). Calificación de 49 kN
de la serie UCT pueden combinarse (11.000 lb) en modelos de 3 m (10 ft).
con hasta tres poleas para usar • CONSTRUCCIÓN DE ALUMINIO
con una variedad de cabrestantes Construcción sumamente liviana y duradera para
facilidad de uso y mayor vida útil.
y dispositivos de detención de
caídas. De esta forma, se satisface
una amplia gama de requisitos de
entrada, recuperación y rescate
en espacios confinados. Las
clavijas de liberación rápida ubican
los componentes en todos los
puntos de ajuste para instalarlos
y ajustarlos sin necesidad de usar
herramientas. • PATAS DE TELESCOPAJE
Brindan ajuste y no pueden
desengancharse, para una mayor
satisfacción del trabajador.

• SOPORTE DE CONEXIÓN RÁPIDA


Posibilita una conexión rápida y fácil
• PATAS DE ALTURA
de los dispositivos mecánicos. AJUSTABLE
El ajuste estilo clavija de
DISPOSITIVOS MECÁNICOS • bloqueo rápido y sencillo
Pueden soportar hasta 3 permite un ajuste preciso
cabrestantes o SRL para una de la altura.
flexibilidad total. • CADENA DE SEGURIDAD
Brinda mayor soporte y resistencia
para aplicaciones rigurosas en
espacios confinados.

FORROS INTERNOS PARA PATA •


Permiten una conexión y operación suaves y
positivas del ajuste de la pata.

8513159
Trípode UCT-300 avanzado de 3,05 m (10 ft)
Con patas de bloqueo regulables, cadenas de
seguridad, polea superior y soporte de cabrestante.
Peso: 30,8 kg (68 lb) ALMOHADILLAS PARA PATAS •
Incluye puntos afilados para
Nota: El cabrestante no está incluido, ordene por separado. morder suelos blandos o terrenos
desparejos.

122
8513158
Trípode UCT-300 avanzado de 2,13 m (7 ft)
• Construcción de aluminio liviana y duradera con
terminaciones con revestimiento de polvo
• Incluye soporte de montaje de cabrestante de
conexión rápida que sirve para hasta tres soportes
• Incluye un sistema de poleas montadas en la parte
superior que sirve para hasta tres poleas
• Patas de bloqueo telescópicas ajustables para
facilitar la instalación
• Ajuste y bloqueo rápido estilo clavija de bloqueo
• Los forros plásticos internos proporcionan un
ajuste suave 8512292
• Las almohadillas de las patas tienen base con SOPORTE DE MONTAJE PARA EL
puntas para clavarse en suelos blandos o terrenos CABRESTANTE/SRL PARA EL
desparejos TRÍPODE 8513159
• Cadena de seguridad para mayor apoyo, resistencia
y seguridad Se conecta al tubo de la pata con clavijas de
• Punto de anclaje de 22 kN (5.000 lb) incorporado liberación rápida para instalarlo y ajustarlo sin
montado en el cabezal necesidad de usar herramientas.
 El cabrestante y el SRL no están incluidos, ordene Peso: 2,4 kg (5,2 lb)
por separado.

8000000
Trípode avanzado de aluminio de 2,13 m (7 ft)
• Construcción de aluminio liviana y duradera
• Incluye soportes de montaje de cabrestante de
conexión rápida
• Incluye un sistema de poleas montado en la parte
superior
• Patas de bloqueo telescópicas ajustables para 8510224
facilitar la instalación
SOPORTE DE MONTAJE PARA EL CABRESTANTE/
• Ajuste y bloqueo rápido estilo clavija de bloqueo SRL PARA EL TRÍPODE 8513158
• Patas de seguridad de caucho con bordes con púas Se conecta al tubo de la pata con clavijas de
para distintos tipos de suelos
liberación rápida para instalarlo y ajustarlo sin
• Cadena de seguridad para mayor apoyo, resistencia
necesidad de usar herramientas.
seguridad
• Punto de anclaje de 22 kN (5.000 lb) incorporado Peso: 1,4 kg (3 lb)
montado en el cabezal NOTA: Para más opciones de soporte, vea los accesorios en
El cabrestante no está incluido, ordene por separado. la página 134.

R E S C AT E E N E S PAC I O
8000010 Trípode de aluminio de 2,7 m
(9 ft) Con patas de bloqueo ajustables,

CONFINADO
cadenas de seguridad, polea superior y
soporte para cabrestante.
El cabrestante no está incluido, ordene por separado.

ACCESORIOS AVANZADOS

8512293
CONJUNTO DE POLEA SUPERIOR PARA
8513329 Bolsa de carga para el trípode 8513158 de 2,1 m (7 ft) con forro plástico protector TRÍPODES SERIE UCT
8513330 Bolsa de carga para el trípode 8513159 de 3 m (10 ft) con forro plástico protector Las poleas se colocan en la parte superior del conjunto
de cabezal para guiar los anticaídas del dispositivo
9503094 Bolsa de carga para el trípode 8000000 de 2,1 m (7 ft) mecánico hacia el área de espacio confinado.
9503095 Bolsa de carga para el trípode 8000010 de 2,7 m (9 ft) Peso: 0,73 kg 1,6 lb

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 123
R E S C A T E E N E S P A CI O C O N F I N A D O

SISTEMA DE RESCATE
DE VIGA VOLADIZA
CONSTRUCCIÓN DE ALUMINIO •
Construcción sumamente liviana y duradera para
El kit del sistema de rescate de
usarla con facilidad y para una mayor vida útil.
viga voladiza convierte el trípode
8513159 de 3,05 m (10 ft) fácil y
rápidamente en un equipo versátil SOPORTE DE MONTAJE RÁPIDO •
para operaciones de rescate en Posibilita una conexión rápida y sencilla
áreas elevadas sobre bordes de de los dispositivos mecánicos.
techos, parapetos, barandillas,
acantilados, puentes u otras
PATAS DE ALTURA AJU •
situaciones. Si usa la almohadilla STABLE
para rueda fija que viene con el kit, El ajuste estilo clavija de bloqueo
el sistema de viga voladiza puede rápido y sencillo permite un ajuste
anclarse con el peso de un vehículo preciso de la altura.
de servicio, bastidor de peso o con
un único punto de anclaje.
PATAS DE TELESCOPAJE •
Brindan ajuste rápido y no
pueden desengancharse,
para una mayor satisfacción
del trabajador.

• SISTEMA DE SOPORTE DE PATA


Brinda un soporte de patas trípode
• A LMOHADILLA DE RUEDA para usar en configuraciones de
Brinda un método sencillo para rescate de viga voladiza.
sujetar el sistema con el peso de
los vehículos de servicio o con el
kit del bastidor de peso.

8530257
SISTEMA DE RESCATE DE VIGA VOLADIZA
Completo con trípode de 3,05 m (10 ft) 8513159, almohadilla de rueda rígida y herrajes de conexión 8515620, kit de bastidor de peso 8515631, sistema de soporte de pata
8514540 y polea de montaje superior 8515150. El cabrestante no está incluido, debe ordenarlo por separado.

8515150 8515631
POLEAS DE MONTAJE SUPERIOR KIT DE BASTIDOR DE PESO DE
PARA SISTEMA DE VIGA VOLADIZA VIGA VOLADIZA
Le permite al sistema manejar dos Use el bastidor de peso junto con el
dispositivos mecánicos (cabrestante y SRL). sistema de rescate de viga voladiza
8512297 si no hay espacio suficiente
Peso: 1,5 kg (3,4 lb) para el vehículo de asistencia. Las placas
de peso de 22,7 kg (50 lb) se venden por
separado.

Peso: 16,3 kg (36 lb)

124
GRÚA BÁSICA
AVANZADA
La grúa básica avanzada es la alternativa más
eficiente y económica de entrada/recuperación en
espacios confinados para reemplazar a los trípodes.
Esta estructura de aluminio liviano se arma y
ajusta sin herramientas. La grúa básica avanzada
cuenta con una base desmontable que permite
reducir el espacio de almacenamiento y transporte.
El punto de conexión estándar brinda un punto de
anclaje conveniente de 22 kN (5.000 lb) para los
dispositivos de detención de caídas en donde se lo
necesite. Todo el herraje está revestido en zinc para
hacerlo resistente a la corrosión.

NOTA: En la primera instalación se necesitan algunas herramientas y montaje.

223,5 - 231,2 cm
(88 - 91 in)
8525001
GRÚA BÁSICA AVANZADA CON CABRESTANTE
Mástil de pescante de dos piezas y conjunto de
base plegable, cabrestante con anticaídas de cable
galvanizado de 15 m (50 ft) y soportes de montaje.
Peso: 36,3 kg (80 lb)

Mín. 15,2 cm a

8517069
máx. 50,8 cm
(6 a 20 in)

GRÚA BÁSICA AVANZADA

R E S C AT E E N E S PAC I O
Mástil de pescante de dos piezas y conjunto de base

CONFINADO
plegable con soporte de montaje del cabrestante.
(El cabrestante no está incluido, ordene por separado.)

Peso: 26,3 kg (58 lb) Solo grúa

160 cm
(63 in)

151,1 cm
(59,5 in) 43,1 cm
(17 in)
122 cm
(48 in)

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 125
R E S C A T E E N E S P A CI O C O N F I N A D O

SISTEMA DE
GRÚA DE
POSTES
La avanzada grúa de postes se conecta
mediante un mosquetón al soporte
universal en un punto de anclaje
adecuado, permitiéndole trabajar en
cualquier dirección y desde cualquier
ángulo. Tiene un cabezal giratorio
único que gira 360 grados, que aporta
flexibilidad en las entradas verticales y
horizontales de espacios confinados.
Hay dos sistemas disponibles que se
ajustan ya sea de 1,2 a 2,1 m (4 a 7 ft)
o de 1,8 a 3 m (6 - 10 ft) para lograr
flexibilidad en el lugar de trabajo y
para posicionar mejor al asistente
en cuartos donde se debe trabajar
de cerca. También disponemos de
longitudes personalizadas. Llámenos
para obtener detalles.

Nota: El cabrestante no está incluido, ordene por separado.

ACCESORIOS DE LA GRÚA DE
POSTES

8530252
GRÚA DE POSTE EXTENSIBLE (1,2 a 2,1 m) (4ft-7ft)
Extensión con cabezal giratorio y soporte de montaje
del cabrestante, conjunto de la pata de barra en T
y herrajes/sujetadores.
Peso: 5,5 kg (12 lb)

8530253
GRÚA DE POSTE EXTENSIBLE (1,8 a 3 m) (6ft-10ft)
Extensión con cabezal giratorio y soporte de montaje
8520777
del cabrestante, conjunto de la pata de barra en T Anclaje para fijar con pernos para grúa
y herrajes/sujetadores. de postes
Diseñado para asegurar a una brida vertical u horizontal
Peso: 6,4 kg (14 lb)
de hasta 15,2 cm (6 in) de grosor y para proporcionar un
puto de anclaje al que conectar un dispositivo de grúa.

8513329 Bolsa de carga para grúa de postes de


1,2 a 2,1 m (4 - 7 ft)

8513330 Bolsa de carga para grúa de postes de


1,8 a 3 m (6 - 10 ft)

126
SISTEMA DE COMPARTIMENTO
DE TANQUE
8513700
El compartimento de tanque ha sido diseñado para montarlo en rampas de tanque
con los herrajes existentes para asegurar las cubiertas de las escotillas. Se monta
en las bridas de las rampas en los diámetros de los círculos de los agujeros de
los pernos de 48,2 a 91,4 cm (19 a 36 in), con pernos de 1,2 a 1,9 cm (1/2 a 3/4 in)
de paso americano normal. Tres patas regulables de manera independiente se
adaptan a las inclinaciones de las bridas hasta un máximo de 45 grados. La unidad
puede instalarse en una separación hacia arriba de solo 63,5 cm (25 in). Puede
ajustarse con una serie de cabrestantes, sistemas de escalera y dispositivos de
detención de caídas para cumplir con los requisitos de la aplicación.
Nota: El cabrestante no está incluido, ordene por separado.

OPCIONES DE MONTAJE DEL COMPARTIMIENTO


DE TANQUE

8525274
Adaptadores fijados con pernos del compartimiento del tanque
Juego de 3 adaptadores que se fijan con pernos diseñado para asegurarlos a una brida
vertical de una embarcación y proporcionar un medio de conectar el compartimiento
de tanque 8513700 sin soldar o usar pernos. Construcción de acero inoxidable, sirve
para bridas de tanque de hasta 3,1 cm (1,25 in) de espesor. Requiere una brida de un
mínimo de 7,6 cm (3 in) de alto para lograr una conexión adecuada.
8515299 Adaptador de extensión del perno de montaje (paquete de 3) 12,7 a
15,8 mm (1/2 a 5/8 in) NC (paso americano normal)
8515300 Adaptador de extensión del perno de montaje (paquete de 3) de
15,8 a 15,8 mm (5/8 a 5/8 in) NC
8515301 Adaptador de extensión del perno de montaje (paquete de 3) de
19 a 15,8 mm (3/4 in ) NC

R E S C AT E E N E S PAC I O
8515981 Pernos soldados de 19 mm (3/4 in) de ángulo múltiple de acero

CONFINADO
inoxidable (paquete de 3)

ACCESORIOS DEL COMPARTIMIENTO DE TANQUE

8515982 Carro con ruedas para el compartimiento de tanque

8516012 Extensión de mástil del compartimiento de tanque (12,7 a 15,8 mm)

Nota: El cabrestante no está incluido, ordene por separado.

8515299 8515981 8515982 8516012

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 127
R E S C A T E E N E S P A CI O C O N F I N A D O

8514803 •

 NTRADA LATERAL
E
AVANZADA

Este sistema de entrada lateral a


sido diseñado para operaciones de
entrada/recuperación y rescate en
espacios confinados que involucren
entradas horizontales con el
posicionamiento o la recuperación
vertical que se requieren dentro del
espacio. El sistema está disponible
en dos configuraciones: permanente y
portátil. El sistema permanente utiliza
8514796 •
una base fija y un poste de extensión,
8530260 •
mientras que el sistema portátil usa (Opcional, no se muestra) 8510101 •
un cuello de tanque externo regulable
para adaptarlo a distintas rampas. Los
dos tipos de sistemas tienen opciones
de configuración flexibles y un sistema CALIFICACIÓN DE DETENCIÓN DE CAÍDAS
de pluma totalmente articulada. Son Sirve para colocar el soporte de trabajo y los dispositivos de
completamente adaptables a un número detención de caídas brindando la mayor seguridad.
infinito de diseños de rampas y las
configuraciones que lo rodean.

OPCIONES DE BASE FIJA AVANZADAS

El sistema de entrada lateral avanzado para aplicaciones de montaje permanente puede usarse con una variedad de bases fijas. Para obtener más
información, vea las páginas 120-121.

Nota: Se muestran con cabrestante


y base fija, estos artículos deben
ordenarse por separado.

128
8514803 OPCIONES DE EXTENSIÓN
DEL MÁSTIL
Conjunto del brazo
Sistema de entrada lateral para aplicaciones de
montaje permanente. El sistema incluye el conjunto
8510100 Extensión del mástil de 38,1 cm (15 in)
del brazo, poste de soporte, extensión de mástil Peso: 7,2 kg (16 lb)
y soporte de montaje de cabrestante. Ordene el
cabrestante y la base fija por separado. (se muestra)
8510101 Extensión del mástil de 61,0 cm (24 in ) 8530260
(se muestra) SOPORTE DE MONTAJE DE CABRESTANTE
Peso: 19,9 kg (44 lb) Peso: 8,6 kg (19 lb) SECUNDARIO
8514796 8510102 Extensión del mástil de 91,4 cm (36 in)
Le permite montar su cabrestante digital debajo,
abriendo la ubicación de montaje del cabrestante
Poste de soporte Peso: 10,4 kg (23 lb)
superior para un SRL de 3 vías. Incluye el soporte
96,5 - 135,9 cm (38 a 53,5 in) (se muestra) 8510103 Extensión del mástil de 121,9 cm (48 in) de montaje de cabrestante 8511832, adaptador de
Peso: 15,8 kg (35 lb) Peso: 12,2 kg (27 lb) cabrestante/SRL 8510207 y herrajes de sujetador.

8530254
SISTEMA DE ENTRADA LATERAL PARA
APLICACIONES DE MONTAJE PORTÁTIL
El sistema incluye conjunto de brazo, cuello de tanque
externo regulable con conjuntos de tirante usados
para colocar en la parte exterior de la rampa y soporte
de montaje del cabrestante. Ordene el cabrestante
por separado.
Peso: 55 kg (121 lb)
NOTA: El cuello externo puede venderse por separado. El
cabrestante que se muestra arriba no está incluido, debe ordenarlo
por separado.

129
R E S C A T E E N E S P A CI O C O N F I N A D O

POSTE DE
DETENCIÓN DE
CAÍDAS PORTÁTIL
AVANZADO
El poste de detención de caídas portátil avanzado
brinda protección y movilidad total para tres
trabajadores sobre transformadores u otros tipos de
plataformas verticales con peligros potenciales de caídas.
Su diseño compacto y liviano de solo 17,2 kg (38 lb) hace que
sea muy sencillo transportar y colocar el poste. El sistema
cuenta con un diseño telescópico y 3 puntos de anclaje
giratorios que brinda protección y movilidad de 360 grados
a un máximo de 3 trabajadores. Las bases fijas y portátiles Anticaídas horiz.
145,4 cm (57,25 in)

brindan una total versatilidad en el lugar de trabajo.


Anticaídas horiz.

8516691 116,8 cm (46 in)

Poste de detención de caídas portátil avanzado


• 3 puntos de conexión giratorios independientes Anticaídas horiz.
83,2 cm (32,75 in)
• 360 grados de protección para 3 trabajadores
• Diseño telescópico; 83,2 cm (32,75 in) x 116,8 cm (46 in) x 145,4 cm (57,25 in)
• Construcción de aluminio liviana y duradera
• Sistema de plomada de tornillos niveladores en planos inclinados de
hasta 15 grados
• Anillo de anclaje incorporado para conexión de anticaídas horizontal
• Las bases fijas y portátiles brindan
total versatilidad en el lugar
de trabajo
Peso: 17,5 kg (38,5 lb)
Diseño telescópico: La altura global puede ajustarse de 83,2 cm (32,75 in) a 145,4 cm (57,25 in)

8516996 8516692 ACCESORIOS


POSTE DE 4,2 m (14 ft) 356 mm (14 in) EXTENSIÓN
DE ANCLAJE SIMPLE DE POSTE DE ANCLAJE
PARA DENTENCIÓN Brinda la opción para conectar
DE CAÍDAS a un trabajador a una altura de
El poste de anclaje simple para 174 cm (68,5 in).
detención de caídas de 4,2 m
Peso: 2,2 kg (5 lb)
usa placas de anclaje simple
y se extiende hasta los 4,2 m
(14 ft) para brindar un punto de
anclaje de detención de caídas 8517565
clasificado para un hombre. BOLSA DE CARGA
Peso: 32,3 kg (71 lb) Bolsa de carga para trabajo pesado para el poste de
detención de caídas portátil.

130
BRAZO DE PESCANTE AVANZADO DE RESCATE PARA POSTE DE
DETENCIÓN DE CAÍDAS PORTÁTIL

8516693
BRAZO DE PESCANTE AVANZADO DE
RESCATE PARA POSTE DE DETENCIÓN DE
CAÍDAS PORTÁTIL
El brazo de pescante de rescate opcional se
monta con facilidad en el poste de detención
de caídas portátil, brindando capacidades
simples y eficientes de rescate y de
manipulación de material. Está hecho
de materiales de aluminio livianos
para que su transporte e
instalación sean sencillos.
Peso: 9,3 kg (20,5 lb)
NOTA: El poste 8516691
no está incluido,
ordene por
separado.

El brazo del pescante de


rescate puede estar equipado
con una variedad de
cabrestantes y SRL.

R E S C AT E E N E S PAC I O
CONFINADO
Bases de anclaje para poste de detención de caídas portátil

8517412 8510816 8517413 8516997


ANCLAJE SIMPLE DE ACERO DESNUDO PLACA DE MONTAJE SOLDADA PLACA DE ADAPTADOR DE PLANO BASE DE VIGA DOBLE T DE
CON ANCLAJES DE CONEXIÓN Construcción de acero suave sin INCLINADO CON ANCLAJE DE ANCLAJE SIMPLE
Para usar en entornos cerrados sin revestimiento. CONEXIÓN Abrazaderas de anclaje portátil para
exposición a productos químicos ni a Soldado de manera permanente a una vigas doble T.
la humedad. Peso: 5,3 kg (11,6 lb)
superficie inclinada.
Peso: 25,5 kg (56 lb)
Peso: 5,3 kg (11,6 lb) Peso: 10,9 kg (24 lb)

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 131
R E S C A T E E N E S P A CI O C O N F I N A D O

Sistemas
mecánicos
avanzados

El dispositivo mecánico
es una de las partes más • S RL DE 3 VÍAS SEALED-BLOK™ Es
importantes del sistema de ideal como sistema secundario
o de seguridad
rescate. Proporciona los • Apto para hombres de 190 kg (420 lb)
medios para rescatar a un • El sistema de detención de caídas
trabajador incapacitado y limita las fuerzas a
• 4 kN (900 lb)
ponerlo a salvo. El tipo • Cabrestante de recuperación de
y la longitud de los emergencia incorporado
anticaídas son solo • Asa de alimentación con freno primario
• Dispositivo de sobrecarga en el
unas de las opciones a mecanismo del cabrestante
considerar. En algunas • Cojinetes de bola sellados
situaciones, se requiere • Construcción de aluminio resistente a
la corrosión y acero inoxidable
también un sistema • Los cinco tamaños sirven para
secundario o de seguridad. longitudes de 9 a 40 m (30 a 130 ft)
• A nticaídas de cable y de cuerda con
gancho de seguridad giratorio e indicador
de impacto
• Asa de carga para transportarlo
fácilmente

• CABRESTANTES DIGITALES AVANZADOS


• Apto para hombres de 204 kg (450 lb)
• El indicador de uso digital rastrea las revoluciones del tambor para
determinar los intervalos de servicio
• Sistema de freno redundante triple para una mayor seguridad
• Cojinetes sellados en todos los puntos de contacto
• Dos opciones de relación de engranajes de 4:1 y 9:1
• Opción de transmisor disponible
• Los tres tamaños sirven para longitudes de 21 a 91 m (70 a 300 ft)
• Anticaídas de cable y de cuerda con gancho de seguridad giratorio e
indicador de sobrecarga
• Asa de carga para transportarlo fácilmente
• Acero con revestimiento de zinc resistente a la corrosión o herrajes de
aluminio anodizado

CABRESTANTES SALALIFT™ II
• Apto para hombres de 159 kg (350 lb) • Anticaídas de cable y de cuerda con
• Embrague de sobrecarga gancho de seguridad giratorio e indicador
de impacto
• Relación de engranajes de 6:1
• Asa de carga para transportarlo
• Modo de rueda libre fácilmente
• Cojinetes de bola blindados • Construcción resistente a la corrosión
• Disponible en longitudes de 18 a • Soporte de montaje rápido y bolsa
36,5 m (60 a 120 ft) de carga

132
CABRESTANTE
DIGITAL AVANZADO CABRESTANTE SALALIFT™ II
CABRESTANTES

CABRESTANTE SALALIFT™ II
BOLSA DEL CABRESTANTE
Cabrestante digital
SOPORTE DE MONTAJE
TIPO DE MECANISMO

TIPO DE ANTICAÍDAS

avanzado

15,2 m 18 m 27 m 36,5 m 42 m 58 m 73 m 88 m
(50 ft) (60 ft) (90 ft) (120 ft) (140 ft) (190 ft) (240 ft) (290 ft)
ACERO GALVANIZADO • 8518567 8518568 8518588 8518589 8518610 8518611

TRANSMISOR ACERO INOXIDABLE • 8518565 8518566 8518586 8518587 8518608 8518609

CUERDA TECHNORA • 8518571

• 8518560 8518561 8518581 8518582 8518603 8518604


ACERO GALVANIZADO
• • • 8102001 8102009 8102005

ASA • 8518558 8518559 8518579 8518580 8518601 8518602


ACERO INOXIDABLE
• • •
EXTRAÍBLE
8102003 8102011 8102007

• 8518564
CUERDA TECHNORA
• • • 8102050
13,8 kg 14,7 kg 17,5 kg 18,4 kg 19,5 kg 22,6 kg 19,5 kg
PESO DEL MODELO DE CABLE –
(30,5 lb) (32,5 lb) (38,5 lb) (40 lb) (43 lb) (50 lb) (53,5 lb)
PESO DEL MODELO 12,2 kg 12,2 kg
DE CUERDA TECHNORA (27 lb) (27 lb)
Nota: El cabrestante digital avanzado incluye un soporte de montaje. El cabrestante Salalift™ II incluye un soporte de montaje y una bolsa de carga.

R E S C AT E E N E S PAC I O
CONFINADO

SRL DE 3 VÍAS SEALED-BLOK™ SRL DE 3 VÍAS SELLADO


ANTICAÍDAS AUTORRETRÁCTILES DE 3 VÍAS

LONGITUD DE TRABAJO
TIPO DE CABLE 9,1 m 15,2 m 25,9 m 39,6 m
(30 ft) (50 ft) (85 ft) (130 ft)
ACERO GALVANIZADO 3400853 3400923 3400311 3400509

ACERO INOXIDABLE 3400857 3400924 3400309 3400508

PESO 11,3 kg (25 lb) 15,4 kg (34 lb) 27 kg (59,4 lb) 37,5 kg (82,8 lb)

Nota: Todos los SRL de 3 vías anteriores incluyen también un soporte de montaje y una bolsa de carga.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 133
R E S C A T E E N E S P A CI O C O N F I N A D O

ACCESORIOS Y SOPORTES DE Cabrestantes

8518507
Sección de escalera de 8 ft
Completo con canales de conector y clavijas de bloqueo
positivas. Puede conectarse a escaleras adicionales
(hasta 5 secciones) para lograr una longitud máxima
de 9,75 m (32 ft).

8518508 Sección de escalera de 1,2 m (4 ft)


8518506
Soporte regulable para escalera 8517567
Diseñado para permitir el uso de sección(es) de BOLSA DE CARGA ACOLCHADA
escalera 8518507 con varias opciones de base, Para cabrestante digital.
manguito y mástil. Se instala sobre el mástil o
la extensión.

8512936
8516491 EMBRAGUE DE PROTECCIÓN DE SOBRECARGA
Soporta una carga de trabajo máxima de 204 kg (450 lb).
CABRESTANTE/SRL PARA PLANO INCLINADO
DE 30 GRADOS SOPORTE DEL ADAPTADOR 8512935 Embrague de protección de sobrecarga
Para conectar el cabrestante o el SRL al mástil superior Soporta una carga de trabajo máxima de
de desviación de 29,2 a 69,8 cm (11-1/2 - 27-1/2 in). 113,4 kg (250 lb).
8516480 Soporte de adaptador del
cabrestante/SRL para plano inclinado de
40 grados Para conectar el cabrestante/SRL al
mástil superior de desviación de 59,7 a 108 cm
(23-1/2 - 42-1/2 in).

1001210
MUÑEQUERAS DE RECUPERACIÓN
Diseño de rescate/recuperación ideal para conectar
a las muñecas de las víctimas en casos de
extracciones angostas. Muñequeras de balancín
conectadas a eslingas en Y con anillos en D en el
extremo x 0,6 m (2 ft).

8516824
SOPORTE DE MONTAJE DE LIBERACIÓN RÁPIDA
Para mástiles superiores e inferiores avanzados.

1231460
ESLINGA EN Y
Diseño de rescate/recuperación ideal para usar con
8510207 arneses que incorporen anillo en D en los hombros.
Barra separadora con ganchos de seguridad en los
ADAPTADOR DE CABRESTANTE/SRL CON extremos, anillos en D en el centro x 0,6 m (2 ft).
PARTE POSTERIOR PLANA
Para conectar un cabrestante/SRL de DBI-SALA™ a 1231470 Eslinga en Y sin barra separadora
distintas estructuras. x 0,6 m (2 ft)

134
SOLUCIONES PERSONALIZADAS
Las situaciones únicas requieren soluciones especiales. DBI-SALA™ diseñó y construyó los siguientes
sistemas, para usar en aplicaciones únicas en su clase. Si no puede encontrar una solución dentro de
este catálogo, contáctenos hoy y trabajaremos juntos para resolver el desafío. Nunca nos arriesgamos
en los rescates y usted tampoco debería hacerlo.

EJEMPLOS DE SOLUCIONES PERSONALIZADAS

BASE DE PESCANTE MONTADA


CON CORREAS
BASE Y BRAZO DE PESCANTE
La base personalizada con correas de sujeción MONTADO EN VIGA DOBLE T
brinda un punto de anclaje para sistemas La base personalizada se conecta
pescantes en rampas elevadas y tanques de en vigas doble T para brindar
almacenamiento más pequeños. un punto de anclaje para un
brazo de pescante básico.

SISTEMA DE ENTRADA LATERAL FIJADO


CON PERNOS
Diseño personalizado para fijar con pernos
a la rampa de entrada lateral con bridas de
manera de brindar un punto de anclaje para un
cabrestante o SRL de 3 vías.

R E S C AT E E N E S PAC I O
BASE DE PESCANTE FIJADA CON PERNOS

CONFINADO
Diseño personalizado para fijar con pernos a la
rampa con bridas de manera de brindar un punto
de anclaje para un sistema de brazo pescante.

BASE PESCANTE DE
ABRAZADERA DE
PARAPETO DE CONCRETO
Diseño personalizado para LLAME HOY MISMO A DBI-SALA™
conectar a un borde de concreto PARA COMENZAR CON EL DISEÑO
y brindar un punto de anclaje DE RENDIMIENTO DE SU SOLUCIÓN
para el sistema de pescante. PERSONALIZADA PARA SITUACIONES
CRÍTICAS DE EMERGENCIA.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 135
R escate y descenso

EN SU
NEGOCIO,
NO SIEMPRE
SE PUEDE
CONFIAR EN
EL 911.
USTED DEBE MANEJARLO.

136
Cuando las cosas se ponen peligrosas y todo pasa muy rápido,
recuerde que puede confiar en DBI-SALA™. Eso se debe a que
tenemos la línea más completa de equipos de seguridad y rescate
seguros y efectivos del sector. Nuestros sistemas cumplen
con las normas aplicables de la industria.

Los ingenieros de seguridad y los directores de obra confían en nosotros


gracias a nuestros sistemas robustos de calidad que operan rápidamente
y sin fallas. Muy a menudo, un sistema DBI-SALA™ ha marcado la diferencia
entre la vida y la muerte. Recuerde que en una emergencia, cuando es vital
lograr un escape o un rescate veloz, todos los segundos cuentan.

ELECCIÓN DE LOS SISTEMAS DE RESCATE Y DESCENSO

El tipo de lugar de trabajo, la ubicación del anclaje, la carga de trabajo y su límite y la facilidad
de uso son algunas de las consideraciones importantes que debe tener en cuenta al elegir el
sistema de descenso y rescate adecuado. Un único sistema de rescate no puede manejar de
manera eficiente todas las situaciones. Quizás se desempeñe bien en una aplicación pero
no en otra. Algunos sistemas de rescates son fáciles de usar para una aplicación, mientras
que otros necesitan más habilidad pero pueden adaptarse para su uso en múltiples
situaciones. Consulte el siguiente cuadro y las siguientes páginas para elegir el
sistema adecuado.

Equipo de Equipo de
Rollgliss™ Rollgliss™ Rollgliss™ Rollgliss™
Situación de rescate y descenso Rescumatic™ descenso RPD descenso™
R250 R350 R500 Autorrescate Fisk
Rollgliss™
Evacuación/Escape de emergencia • • • N/C • • • •
Descenso controlado automático • • N/C N/C N/C • N/C N/C

Posicionamiento del trabajo N/C N/C • N/C • N/C N/C •


Equipo de ascenso controlado
por el usuario (Autorrescate)
N/C N/C • N/C • N/C N/C N/C

Equipo de descenso controlado


por el usuario (Autorrescate) • • • N/C • • • •
Equipo de ascenso controlado
por compañero (Rescate asistido)
N/C N/C • • • • N/C N/C

Equipo de descenso controlado


por compañero (Rescate asistido) • • • • • • N/C •
Puede usarse en un borde abierto N/C N/C N/C N/C N/C • N/C N/C

Capaz de hacer extracciones N/C N/C • N/C • • N/C N/C

Poste de recuperación de rescate N/C N/C • • • • N/C N/C


304,8 60,9 137,1 100,5 330
Altura máxima de operación [metros (pies)] (1000) (200) (450) (3:1)
30,1 (99)
(330) (3:1) (1083)
16,7 (55) Ilimitada

Cantidad de anticaídas necesarios por 1 1 3-4 1 2-5 1 1 1


pie de altura de rescate
Cantidad máxima de usuarios 1 1 2 1 2 2 1 1
(uso de emergencias)

• Capacitación mínima, uso primario del Algunos modelos están


dispositivo equipados con
• Capacitación moderada, uso secundario
del dispositivo
• Requiere capacitación adicional
N/C No corresponde

137
R escate y descenso

• ANCLAJE
Se usa para sujetar
el dispositivo con un
Dispositivo de rescate y mosquetón o una eslinga.

descenso R500
• ASA DE LEVANTAMIENTO
Brinda un efecto de palanca
El Rollgliss™ R500 ofrece la opción de rescate adicional durante un rescate
de descenso asistido, y se retrae para su
almacenamiento.
controlado,
la evacuación • CENTRO DE RESCATE
o la versatilidad Se usa durante un rescate
asistido para levantar
del rescate asistido levemente al trabajador caído
con capacidades y desenganchar el sistema de
protección primaria contra
de levantamiento. caídas, para que el equipo
Esta característica de descenso pueda bajar a
de descenso la víctima hasta el suelo.
(Opcional)
controlado
completamente • CARCASA DE ALUMINIO
Reduce el peso global y
automático, a ayuda a disipar el calor
0,6-0,9 m por segundo durante el descenso para
(2-3 ft), establece nuevos lograr mejor desempeño.
parámetros de rendimiento y
seguridad. Es ideal para rescates y • SOPORTE DE ESCALERA
Conecta el dispositivo
evacuaciones de alturas de hasta 300 m
rápida y fácilmente a los
(1.000 ft) para un usuario de hasta 140 kg peldaños de una escalera
(310 lb) o de 100 m (330 ft) para dos usuarios fija. (Opcional)
de hasta 248 kg (550 lb) en total. Su diseño
Modelo mostrado • CABLE FLEXIBLE DE
bidireccional único permite que un extremo 3320100 CONEXIÓN
del anticaídas descienda mientras que el otro Brinda un control adicional
en una o dos operaciones de
asciende, listo ya para un nuevo rescate. rescate de usuario.

POLEA
Se usa para redirigir la línea de rescate.
Permite instalar el R500 al nivel del
suelo con poleas encima, minimizando
la carga que soporta la escalera.

• MORDAZA
Se usa junto con el cable flexible
PROTECTOR DE BORDE para bloquear el dispositivo y
Protege la línea de rescate del detener o sostener a la víctima
contacto con bordes filosos y durante el rescate.
ayuda a reducir la fricción.

• GANCHO DEL ANTICAÍDAS


El gancho de seguridad patentado
autobloqueante es el preferido en
todos los sectores y es compatible
con nuestro sistema First-Man-Up™
para aplicaciones de rescate remoto.

138
Rescate y descenso Rollgliss ™ r500

Soporte de escalera
Centro de rescate

Carcasa contra
la humedad
30 m 61 m 91 m 122 m 152 m
(100 ft) (200 ft) (300 ft) (400 ft) (500 ft)

• • • 3324100 3324200 3324300 3324400 3324500

• • 3320100 3320200 3320300 3320400 3320500

• • 3323100 3323200 3323300 3323400 3323500

3321100 • 3321100 3321200 3321300 3321400 3321500

3322100 3322200 3322300 3322400 3322500

• Todos los modelos anteriores incluyen también lo siguiente: 3 Eslingas de anclaje c/u, 3 mosquetones c/u,
1 polea c/u, 1 protector de borde c/u, 1 adaptador para cuerda c/u, 1 bolsa de carga c/u
• Otras longitudes disponibles en incrementos de 7,5 m (25 ft).
• Si ya es propietario de un Rollgliss™ R500 y desea agregar un soporte para escaleras, ordene el artículo 3322002.

3323100 3324100

3320100 3322100

R E S C AT E Y D E S C E N S O

Carcasa resistente a la humedad


La carcasa completamente sellada brinda una vida útil de almacenamiento mínima de 10 años, que reduce de manera
sustancial los costos de inspección y mantenimiento. Entra en un sistema de hasta 152,5 m (500 ft). El indicador externo de
humedad permite al usuario inspeccionar el sello sin abrir la carcasa. (Opcional)
• Si ya es propietario de un Rollgliss™ R500 y desea agregar la carcasa contra la humedad, ordene el artículo 9505615.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 139
R escate y descenso

Sistemas de rescate R350


El sistema Rollgliss™ R350 proporciona una tracción eficiente y, lo que es
más importante, un descenso muy controlado (todo lo que se necesita para
sostener una carga es un dedo y un pulgar). Este sistema también le permite
cambiar las relaciones de tracción en el vuelo con poleas de liberación
rápida, que posibilitan un mecanismo de maniobra personalizado para las
distintas aplicaciones y lugares de trabajo.

• Sistema de poleas intercambiables con una relación estándar de 3:1


(relaciones opcionales de 2:1 y 5:1 disponibles)
• Incluye todo lo que necesita para un rescate eficiente
• La barra de retención de la cuerda no permite que la cuerda se tuerza
o superponga
• Controles de funciones visuales y auditivas
• Cuerda Kernmantle estática para un desempeño óptimo
• El sistema de conexión rápida permite una rápida inserción de varias poleas

Rescate y descenso Rollgliss ™ R350

8902004 Sistema de rescate R350 de Rollgliss™, recorrido de 15,25 m / 61 m (50 ft / 200 ft) de cuerda de 9,3 mm (3/8 in), relación de 3:1 con poleas, dispositivo
de control de cuerda, correa de anclaje, mosquetón y bolsa de carga.

8902006 Sistema de rescate R350 de Rollgliss™, recorrido de 30,5 m / 122 m (100 ft / 400 ft) de cuerda de 9,3 mm (3/8 in), relación de 3:1 con poleas, dispositivo
de control de cuerda, correa de anclaje, mosquetón y bolsa de carga.

NOTA: Otras longitudes disponibles en incrementos de 3 m (10 ft). También disponemos de accesorios que incluyen poleas de 2:1, 4:1 y 5:1.

Sistema de posicionamiento de rescate RPD


Este sistema proporciona un sistema de rescate seguro y sencillo con características que permiten levantarlo, reducirlo y posicionarlo durante las actividades normales
de trabajo. La unidad RPD incluye un bloque sensible a la velocidad para mayor seguridad que le permite bloquear manualmente el dispositivo una vez que
llega a un cierto nivel de trabajo. Es ideal para cuando se prestan servicios en edificios, puentes y diques, así como en espacios confinados. Puede ser
operado por el usuario o por un segundo trabajador auxiliar.

• Preaparejado para instalar y usar rápida y fácilmente • Los mecanismos de bloqueo permiten al usuario detenerse o comenzar
• No se necesitan herramientas especiales, fuente de en cualquier parte
alimentación ni mayores habilidades • Configuraciones de relación de elevación de 3:1 o 4:1 disponibles
• El freno incorporado detiene una caída si el usuario pierde el control • Construcción duradera y resistente a la corrosión

3600050 Dispositivo de posicionamiento de rescate, recorrido de 15,25 m / 64 m (50 ft / 210 ft) de cuerda de 9,5 mm
(3/8 in), relación de 3:1 con poleas, correas de anclaje de cuerda, dos mosquetones y bolsa de carga.

3600100 Dispositivo de posicionamiento de rescate, recorrido de 30,5 m / 125 m (100 ft / 410 ft) de cuerda de
9,5 mm (3/8 in), relación de 3:1 con poleas, correas de anclaje de cuerda, dos mosquetones y bolsa
de carga.

3602050 Dispositivo de posicionamiento de rescate, recorrido de 15,25 m / 79,3 m (50 ft / 260 ft) de cuerda
de 9,5 mm (3/8 in), relación de 4:1 con poleas, correas de anclaje de cuerda, dos mosquetones y bolsa
de carga.

3602100 Dispositivo de posicionamiento de rescate, recorrido de 30,5 m / 155,5 m (100 ft / 510 ft) de cuerda de
9,5 mm (3/8 in), relación de 4:1 con poleas, correas de anclaje de cuerda, dos mosquetones y bolsa
de carga.

140
EQUIPO DE DESCENSO
El dispositivo Rollgliss® de descenso hace bajar al personal

Tipo de descenso

Velocidad alta o
con seguridad desde lugares altos cuando es vital escapar

Material del

Retracción
automática
anticaídas
rápidamente. Disponemos de modelos de descenso

o manual
verticales o inclinados para brindar una 35 m 61 m

baja
(115 ft) (200 ft)
versatilidad y flexibilidad completas
Automático Bajo 3303000
para cualquier lugar o entorno Galv.

Vertical
Manual Bajo 3303017
de trabajo.
Acero Automático Bajo 3303002
• Diseño simple para que sea inox. Manual Bajo 3303018
fácil de instalar y usar
Automático Bajo 3303001
• No se necesita fuente de Galv.
alimentación ni herramientas Manual Alto 3303015

Inclinado
o habilidades especiales Automático Bajo 3303003
• Simplemente conéctese al Acero
Bajo 3303019
arnés y dé un paso sobre la inox. Manual
estructura para la evacuación Alto 3303016
• Puede usarse varias veces sin NOTA: Los modelos de velocidades bajas en pendiente incluyen también enlaces, manguito de cable de guía
mantenimiento de la fábrica y barras de suspensión. Los modelos de velocidades altas en pendiente incluyen enlaces, transportadores de
después de la inspección del usuario frenado y barras de suspensión.

• Construcción resistente a la corrosión


para una máxima durabilidad
• Anticaídas de cable de acero para una
mayor durabilidad en entornos adversos

Controlador de descenso automático


Rescumatic™
Rescumatic™ proporciona una forma segura y automática de descenso controlado desde grúas aéreas, torres,
edificios u otras alturas. El sistema desciende con seguridad a los trabajadores en peligro a una velocidad
controlada de 0,9 m (3 ft) por segundo.

• Preaparejado para instalar y usar rápida y fácilmente


• No se necesita fuente de alimentación, habilidades
especiales ni herramientas
• Simplemente colóquese la sujeción del cuerpo y dé
un paso sobre la estructura para la evacuación
• Diseño bidireccional, un extremo del cable desciende
3300050 mientras que el otro asciende

R E S C AT E Y D E S C E N S O
• Cuerda de poliéster de núcleo alámbrico galvanizado

3300050 Sistema Rescumatic de 15,2 m (50 ft) con sujeción del cuerpo,

mosquetón de anclaje, carrete de cuerda y bolsa

3300100 Sistema Rescumatic de 30,5 m (100 ft) con sujeción del cuerpo,

mosquetón de anclaje, carrete de cuerda y bolsa

3300150 Sistema Rescumatic de 45,7 m (150 ft) con sujeción del cuerpo,

mosquetón de anclaje, carrete de cuerda y bolsa

3300200 Sistema Rescumatic de 61 m (200 ft) con sujeción del cuerpo,


mosquetón de anclaje, carrete de cuerda y bolsa

Otras longitudes disponibles, llame para solicitar detalles.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 141
R escate y descenso

3304001
Dispositivos™ de autorrescate
Es ideal para usar en camiones elevadores, simplemente hay que conectar el
sistema a un punto de anclaje que soporte
680,4 kg (1500 lb) y ya está listo para
usarlo. Luego colóquese la sujeción del
cuerpo y tire por el borde la pequeña bolsa
con el tejido trenzado del anticaídas y diseñe
su propio descenso. Al ajustar la palanca
manual hacia arriba o hacia abajo, usted
podrá controlar la velocidad de su descenso.
La bonificación especial en este sistema es
que puede ser utilizado por dos trabajadores
en una situación de descenso asistido.
• Diseño compacto, simple y reutilizable
• Se instala en segundos
• La palanca manual brinda un control total sobre la
velocidad de descenso
• Eslingas de soporte de fijación permanente
• Construcción no conductora ni corrosiva

2103189
EQUIPO DE DESCENSO FISK ™
El equipo de descenso Fisk™ es un sistema de control de descenso simple y efectivo que ha sido diseñado
para brindar durabilidad, capacidad térmica y un fluir suave. Durante el descenso, los operadores pueden
desconectarse del sistema y posicionarse en un nivel de trabajo específico. Es también muy confiable,
requiere un mantenimiento mínimo y puede usarse en una variedad de aplicaciones, como en lavados de
ventanas o en trabajos en torres y turbinas.
• Fluir suave de los 48,3 cm (19 in) de anticaídas que atraviesa el equipo de descenso.
• Radio amplio para que el descenso sea más suave y el anticaídas se desgaste menos
• Reducción en los daños y torsiones de la cuerda
• Construcción de acero inoxidable 304 duradera

3604100
DISPOSITIVO DE RESCATE DE SRL Rollgliss™
Este sistema ha sido diseñado para rescatar a un trabajador que se ha caído al usar un anticaídas
autorretráctil de cable. Puede fijarse a una estructura separada, alrededor de la carcasa del SRL o en
línea con el cable SRL utilizando la sujeción de cadena o cable que viene con el sistema. Una vez fijado,
se tardan segundos en completar la instalación y en comenzar con el procedimiento de rescate.
• El diseño sencillo hace que el rescate del personal caído sea rápido y eficiente.
• El sistema puede instalarse y prepararse para el uso en menos de un minuto para mayor seguridad
• Entra en tamaños de cable de SRL de 4 a 8 mm (5/32 a 5/16 in)
• Relación de elevación de 6:1 - la víctima se eleva alrededor de 12 cm (5 in) por golpe para un
rescate rápido
• 190 kg (420 lb) para brindar flexibilidad en el lugar de trabajo

142
8900292
KIT DE RESCATE Rollgliss™ R250
El sistema es simple, sin dejar de ser completamente seguro y
eficiente. Permite al rescatador poner a una persona fuera de
peligro sin arriesgarse él mismo descendiendo.
• Longitud de recorrido de 10 m (33 ft)
• El kit se transporta con facilidad en bolsas tipo mochilas
• Solo se tarda unos minutos en instalarlo y realizar un rescate
• El rescate se realiza de manera segura desde arriba de
la víctima
• El kit incluye todos los componentes necesarios para un
rescate seguro
8900293
Kit de rescate Rollgliss™ con longitud
de recorrido de 20,1 m (66 ft)

8900294
Kit de rescate Rollgliss™ con
longitud de recorrido de 30 m
(99 ft)

8516294
Escalera de rescate Rollgliss™
La escalera Rollgliss™ brinda una manera de asistir el rescate después de que ocurra
una caída. Puede fijarse a una estructura y bajarse hasta el nivel de la víctima, para
que pueda trepar hacia arriba o ir hacia abajo y ponerse a salvo. La escalera puede ser
utilizada por cualquier víctima sin incapacidades como resultado de la caída.
• Disponible en secciones de 2,4 m (8 ft)
• Pueden añadirse secciones adicionales juntas para una mayor longitud
• Incluye tres mosquetones para la conexión

8516316
ANCLAJE DE LA ESCALERA DE RESCATE ROLLGLISS™
Placa accesoria para montaje de la escalera de rescate a un brazo de pescante

R E S C AT E Y D E S C E N S O
o un punto único de anclaje.

5900177
LIMITADOR DE TENSIÓN
Este dispositivo único se conecta a sistemas de monta de hombres en línea entre la
persona y la línea que asciende o desciende para advertir al operador y limitar las
fuerzas de un trabajador enredado.
• Limita la carga sobre la persona a 182 kg (400 lb) para evitar las lesiones graves en
caso de enredo
• La línea de alta visibilidad es fácil de ver en caso de despliegue
• Portátil y liviano para transportarlo con facilidad y para instalarlo rápidamente
• El sistema se reconfigura fácilmente en el campo
NOTA: Siempre debe usar un dispositivo de protección contra caídas de refuerzo
separado con este sistema.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 143
REDES Y BARANDILL AS

ELIJA EL SISTEMA DE
REDES O BARANDILLAS
CORRECTO
Y LE DEVOLVERÁ EL FAVOR.

144
Aunque no llegues a usarlo nunca, te sentirás
mejor sabiendo que hay un red o un sistema de
barandillas DBI-SALA™ protegiéndote.

Las redes y barandillas DBI-SALA™ brindan una protección pasiva


contra caídas, lo que quiere decir que brinda una protección que no
requiere la participación activa del trabajador. Nuestros sistemas de
redes Sinco™ lideran el sector por su fuerza, resistencia al impacto,
durabilidad y confianza del trabajador. Fabricamos varios tipos de
redes para distintas aplicaciones, y personalizamos soluciones para
cumplir con los requisitos específicos del lugar de trabajo. Nuestros
sistemas de barandilla son autoestables y sumamente simples
para instalar, y ofrecen una serie ilimitada de configuraciones para
adecuarse a sus necesidades.Todos nuestros sistemas de red y
barandilla cumplen con las normas OSHA y ANSI, o las superan
incluso.

145
REDES Y BARANDILL AS

Sistema Adjust-A-Net ™

ELECCIÓN DE UN SISTEMA DE REDES


Busque la calidad en estas características cuando elija una red.
MATERIAL DE CALIDAD
Las redes DBI-SALA™ son resistentes a la pudrición, resistentes al moho y tienen protección contra
TIPOS DE REDES rayos UV para prestar servicios por más tiempo. Los materiales típicos de las redes son polipropileno
Y SISTEMAS DE REDES y nailon. Nosotros usamos solo nailon. Es un 47% más fuerte que el polipropileno, brinda un agarre
más suave y es resistente al rozamiento y a la abrasión. Se puede aplicar en la fábrica una protección
Las redes y los sistemas de retardadora de llamas para mayor seguridad y durabilidad.
redes han sido diseñados AJUSTABILIDAD
para hacer tres cosas: atrapar La red Adjust-A-Net™ es la única red para personal del mercado
los escombros, atrapar al que puede ajustarse para entrar en las áreas de trabajo.
personal o una combinación
de ambos. Las redes con TAMAÑOS DE MALLA Y FORROS
Las mallas vienen en muchos tamaños y con variadas resistencias,
mallas amplias (hoyos) se
dependiendo del trabajo. Algunas redes vienen con forros para poder
usan principalmente para
atrapar tanto al personal como a los escombros. El tamaño de malla de red
atrapar a las personas. para escombros más común es de 3 mm (1/8 in). El tamaño típico de malla
Las redes con una malla de una red para personal es de 87,5 mm (3 1/2 in). El diseño con forma de
más pequeña se usan para diamante disipa la tensión por toda la red.
atrapar a ambos. Y algunas
PUNTOS DE ANCLAJE E INSTALACIÓN FÁCIL
redes para personal de malla
Los sistemas de redes de DBI-SALA™ vienen con cables y herrajes
amplia vienen con forros para
relacionados para instalarlos en acero o concreto. Son livianos y
cumplir una doble función fáciles de manipular para una instalación, rápida y segura y para
como redes de escombros. moverlos de un piso a otro.
Todas ellas cumplen con las
estrictas reglamentaciones GANCHO DE SEGURIDAD
OSHA y ANSI. Los sistemas de redes DBI-SALA™ cuentan con un sistema
escalonado de ganchos de seguridad atados, que posibilitan
que la red se conecte fácil y rápidamente.
Puntal Border Guard™

146
REDES PARA Si tuviera que imaginarse y crear la solución de redes ideal, su sistema
probablemente estaría diseñado para atrapar tanto al personal que se

PERSONAL/ cae como a los escombros. DBI-SALA™ ha desarrollado la tecnología


para brindarle una solución única para el personal y para los escombros;

ESCOMBROS porque sabemos que las caídas de cualquiera de estos dos tipos pueden
perjudicar a un proyecto y a la compañía.

BORDER GUARD™ DE SINCO™


Border Guard™ es exclusivo de DBI-SALA™. Es el primer
sistema para residuos o personal hecho para manipular
las redes alrededor del perímetro de edificios nuevos de
concreto. Border Guard™ es una manera conveniente
y económica de garantizar la protección, confianza y
productividad en su obra. Permite una única conexión
en el piso para una protección más cercana en el nivel
de vaciado. A diferencia de los sistemas alternativos,
Border Guard™ se vende en unidades convenientes y se
instala con herrajes robustos que pesan la mitad que los
viejos sistemas de red.
• Cumple con las normas ANSI y OSHA de contención de
escombros y para caídas del personal de 3 m (10 ft)
o menos.
• Se instala con facilidad, desde un nivel sin grúa o
equipos especiales
• Las abrazaderas del suelo no destructivas se conectan
con facilidad a la losa de concreto
• Las redes se extienden 3 m (10 ft) hacia afuera des de
el borde del suelo

SISTEMAS DE RED PERIMETRAL PARA


ESCOMBROS/PERSONAL

4100151 KIT PARA PRINCIPIANTES BORDER GUARD™


1 red c/u de 3 x 9 m (10 x 30 ft), malla negra de 10 cm (4 in) con forro para
escombros de 3,2 mm (1/8 in) y ganchos de seguridad, 2 abrazaderas para el
suelo c/u, 2 brazos c/u de 3 m (10 ft), 2 grilletes c/u de 12,7 mm (1/2 in),
8 pernos c/u, 6 conjuntos de cable c/u, 2 correas c/u con hebillas de leva.

4100153 KIT COMPLEMENTARIO BORDER GUARD™


1 red c/u de 3 x 9 m (10 x 30 ft), malla negra de 10 cm (4 in) con forro para
escombros de 3,2 mm (1/8 in) y ganchos de seguridad, 2 abrazaderas para el También contamos con configuración
REDES Y BARANDILLAS

suelo c/u, 1 brazo c/u de 3 m (10 ft), 1 grillete c/u de 12,7 mm (1/2 in), 4 pernos de tamaño adicionales,
c/u, 3 conjuntos de cable c/u, 1 correa c/u con hebilla de leva.
kits de herrajes y accesorios.

4100005 KIT PARA ÁNGULOS DE BORDER GUARD™


1 red c/u de 3,6 x 3,6 x 5,2 m (12 x 12 x 17 ft), malla negra de 10 cm (4 in)
con 3,2 mm (1/8 in), forro para escombros y ganchos de seguridad, 1 montaje
de cable c/u.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 147
REDES Y BARANDILL AS

REDES PARA Las redes para personal están diseñadas para atrapar a los trabajadores
en áreas no protegidas, como puentes, edificios, torres, diques, silos,

PERSONAL atrios, columnas, escaleras y tragaluces.

RED SINCO™ DE FORMA VOLANTE


Las redes de forma volante se fabrican para los edificios de
muchos pisos de hoy que usan "formas volantes" para construir
los pisos de concreto. Aunque no haya anclajes de conexión
SINCO™ ADJUST-A-NET™ arriba, protege a los trabajadores cuando colocan la cubierta
con forro opcional para escombros de modelado.
• Instalación única • Malla de nailon con
Cuatro modelos básicos de Adjust-A-Net™ que sirven para espacios de trabajo de protección contra rayos UV
• Detención de caídas pasiva y
cualquier tamaño o forma. Puede reducir uno para usarlo en áreas compactas, retención de escombros
reducir un lado u otro para aplicaciones largas y angostas o unir dos para áreas
más grandes. Debe colocarse una red Adjust-A-Net™ para que los trabajadores 4102003 Sistema de redes de forma volante (especifique
el tamaño personalizado)
nunca caigan más de 7,5 m (25 ft).

• Las correas regulables permiten una reducción del 50% de su tamaño original
• Las redes de 8,75 cm (3 1/2 in) brindan una mejor protección
• El revestimiento especial la protege de rayos UV, resiste a la abrasión, une todos
los puntos convergentes
• Los cables de prueba incorporados permiten evaluar su integridad
• Ganchos de seguridad de acero resistentes colocados cada 1,2 m (48 ft)
• Forro de escombros pegado disponible con malla de 3,2 mm (1/8 in)
• Nailon de larga duración y alta tenacidad, probado con 70 kN (17.500 lb)

RED DE VACIADO EN LA
REDES PARA PERSONAL ADJUST-A-NET™ OBRA SINCO™
FORRO PARA 3 x 1,5 m 3x3m 3 x 4,5 m 4,5 x 9 m 6 x 12 m 7,5 x 15 m 9 x 18 m La red de vaciado en la obra brinda protección contra
ESCOMBROS (10 x 5 ft) (10 x 10 ft) (10 x 15 ft) (15 x 30 ft) (20 x 40 ft) (25 x 50 ft) (30 x 60 ft) caídas para el personal en aberturas del suelo no protegidas.
4100100 4100101 4100102 4100103 Está diseñado para cubrir pequeños espacios vacíos, como
escaleras, rampas mecánicas o ejes elevadores al volcarla
• 4100406 4100405 4100404 4100400 4100401 4100402 4100403 en el concreto. Tamaños personalizados disponibles.
• Detención de caídas • Malla de nailon duradera
pasiva y retención de • Remoción rápida y sencilla
escombros
4102001 Red de vaciado en la obra de 2,4 x 15,4 m
(8 x 50 ft),sin borde, negra
4102002 Red de vaciado en la obra de 2,4 x 30,5 m
(8 x 100 ft), sin borde, negra

148
REDES PARA
Las redes para escombros atrapan los escombros livianos de
construcción, las herramientas y los materiales de construcción. Evitan

ESCOMBROS
el daño a los trabajadores, peatones, estructuras y materiales que hay
debajo. A diferencia de los cascos, que solo protegen la cabeza, las
redes de escombros ofrecen protección de los objetos que caen para
todo el personal. Las redes perimetrales para escombros cumplen con
las normas OSHA y ANSI.

RED VERTICAL PARA ESCOMBROS SINCO™


Su red altamente visible de malla color naranja brillante protege a los
trabajadores que están cerca de los bordes del edificio como una barandilla,
y reemplaza al riel intermedio y a los tablones de pies, haciendo que sea
menos costosa y más fácil de instalar. Diseñadas para usar con
configuraciones de cable tradicionales, las redes son fáciles de quitar,
reubicar y guardar. Pinzas de cable a presión disponibles para sujetar los
cables con facilidad. El borde del fondo de la red se fija con rapidez con
una herramienta eléctrica que dispara un clavo a la placa de sujeción.

• Resistente a los rayos UV, retardador de las llamas


• Supera los requisitos de OSHA sobre resistencia de 90 kg (200 lb)
y los códigos de construcción de Nueva York

SISTEMA DE ESCOMBROS DE RED VERTICAL


1,2 x 30 m 1,6 x 30 m
COLOR DE LA RED KIT DE CONEXIÓN
(48 in x 100 ft) (66 in x 100 ft)
4100200 4100201
Naranja
• 4100300 4100301
4100204 4100205
Azul
• 4100304 4100305
4100003 K it de sujeción solamente: 55 pinzas de cremallera y 22
placas de sujeción
4100275 Paquete de 25 sujetacables, nailon de 50,8 cm (20 in),
113,4 kg (250 lb).

RED PARA ESCOMBROS SINCO™


DEL SUELO AL TECHO
Nuestros paneles del suelo al techo son capaces de contener todos los
escombros del proyecto y son lo suficientemente resistentes como para
cumplir con los requisitos de barandilla del personal. Los paneles de
escombros se conectan con facilidad a un cable que va de abajo hacia
arriba y pueden volver a usarse mientras dure el proyecto. Los pisos
múltiples pueden protegerse, antes de la limpieza, y luego las redes
pueden rotarse hacia arriba, antes de las operaciones de revestimiento
REDES Y BARANDILLAS

o esmaltado.

SISTEMA DE REDES PARA ESCOMBROS DEL


SUELO AL TECHO

4102000 S istema de red vertical del suelo al techo Red de 3 capas,


con ganchos de seguridad, 2,9 x 9,15 m de alto
(9 ft 6 in x 30 ft)
4195436 Placas de sujeción del suelo hasta el techo, paquete de 16
Tamaños personalizados disponibles, llámenos.

D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146 149
REDES Y BARANDILL AS

SISTEMA DE BARANDILLAS
PORTÁTILES
7900060
BASE DE LA BARANDILLA
Este sistema actúa como una barrera que evita que el personal Montaje de base galvanizado para sistema de
caiga a niveles inferiores, eliminando así el riesgo de caída. El barandilla, 32 kg (70 lb).
sistema puede proteger a los empleados con poco o nada de
capacitación, mantenimiento especial o equipo.

• El sistema autoestable evita la penetración en superficies


• Los receptáculos de riel incorporado y tablones de pie posibilitan una infinidad
de configuraciones 7900005
• La almohadilla de caucho brinda resistencia al derrape y protege la superficie KIT DE EMPALME DE LA BARANDILLA
del techo El kit de empalme de acero con revestimiento en
• Las asas ergonómicas posibilitan un transporte e instalación fáciles polvo le permite al usuario conectar secciones
• La instalación con tornillos fijadores, la inserción del riel y el ajuste son rápidos de riel recortadas personalizadas entre sí.
y fáciles
• Construcción resistente a la corrosión para una mayor vida útil
7900007
COMPUERTA DE LA BARANDILLA
La compuerta giratoria de acero con
revestimiento en polvo se regula de
58,4 a 96,5 cm (23-38 in).

ACCESORIOS DE LA BARANDILLA

7900061 7900008 El kit de escotilla del techo de la barandilla incluye: Bases para la
barandilla 7900060 (4 c/u), compuerta de la barandilla 7900007
BARANDILLA (1 c/u), kit de empalme de la barandilla 7900005 (3 c/u), rieles
1,8 m (6 ft), acero, revestimiento en polvo. 7900061 de 1,8 m (6 ft) (3 c/u)
7900062 Sección de barandilla de 2,4 m (8 ft) 7900054 Carro de transporte de la base de la barandilla, sirve para 4 bases
7900063 Sección de barandilla de 3 m (10 ft) (no se muestra)

150 D B I - S A L A™ W W W. C A P I T A L S A F E T Y. C O M 800.328.6146
SISTEMA DE BARANDILLA DE
CONSTRUCCIÓN PORTÁTIL 7901000
Este sistema actúa como una barrera que evita que el personal caiga PUNTAL DE BARANDILLA
a niveles inferiores, eliminando así el riesgo de caída. El sistema DE CONSTRUCCIÓ
puede proteger a los empleados con poco o nada de capacitación, PORTÁTIL
mantenimiento especial o equipo. Los puntales de acero con
revestimiento de zinc se
•  Se puede colocar en configuraciones de parapetos y adaptadores
de borde para una mayor versatilidad en el lugar de trabajo colocan en configuraciones
de parapetos y adaptadores de
•  El veloz sistema de sujeción se expande de
15,25 a 61 cm (6 a 24 in) borde de madera o concreto;
la abrazadera se expande de
•  Terminación duradera con revestimiento de zinc
para brindarle resistencia a la corrosión y mayor 15,25 a 61 cm (6-24 in). Úselo
vida útil con madera estándar de 2x4.
• Soporta barandillas superiores, barandillas de
riel intermedio y tablones de pies cuando se usa
en su configuración de adaptador de borde
• Úselo con madera de 2x4 estándar o con otros
materiales comunes para barandillas

CONFIGURACIÓN
DE PARAPETO

CONFIGURACIÓN
DE PARAPETO

REDES Y BARANDILLAS

151
INNOVACIÓN QUE GARANTIZA A LOS TRABAJADORES
EN ALTURA UN REGRESO SEGURO A SU HOGAR.
Capital Safety es una empresa internacional que se dedica exclusivamente al rescate y a la protección contra caídas.
Nuestro enfoque es agudo.Y continuamente nos impulsa a diseñar y fabricar los equipos de seguridad en altura más seguros.

Entendemos a los sectores a los que prestamos servicios y escuchamos a los trabajadores de campo.
Empleamos a los mejores ingenieros para crear soluciones innovadoras y patentamos los productos que mantienen
seguros a los trabajadores en altura de todo el mundo. Capital Safety brinda la gama más amplia y de mejor
calidad de productos de protección contra caídas del sector. Sin embargo, somos más que una compañía de productos.

Incorporamos un enfoque innovador al llevar nuestros productos al campo de trabajo. Hemos establecido asociaciones
internacionales y una amplia red de distribuidores autorizados y centros de servicio e instaladores certificados.
Ofrecemos capacitación en el lugar de trabajo y en las instalaciones. Asimismo, contamos con certificación ISO 9001-2000
para nuestro servicio de atención al cliente y para los procesos de fabricación e ingeniería.

Capital Safety es uno de los mejores fabricantes de equipos de rescate y protección


contra caídas del mundo, con décadas de experiencia y un legado de innovación.
Busque soluciones completas en nuestra extensa línea de productos DBI-SALA™ y Protecta®.

Capital Safety: EE. UU.: 800 328 6146


Canadá: 800 387 7484   América Latina: +1 651 385 4301
Asia: +65 65587758   Alemania: +49 (0)30 92 03 83 87 00
Nueva Zelanda: 0800 212 505   Australia: 1800 245 002
Europa, Medio Oriente, África: +33 (0)4 97 10 00 10
Europa del Norte: +44 (0)1928 571234
www.capitalsafety.com   info@capitalsafety.com

©2011, Capital Safety Formulario: 9700505 Rev: A

También podría gustarte