Está en la página 1de 184

CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES

1946

PRIMERA CONFERENCIA
LONDRES
3 de Septiembre de 1946

Sinceramente estoy feliz y conmovida de estar de vuelta en Londres. Este es


el primer lugar en el que comienzo a hablar de nuevo en Europa. Estoy muy
contenta de que ese lugar sea Londres, debido a que tengo muchos amigos
aquí, muchos discípulos que han dado vida a mis ideas.

Estamos todos unidos en estos tristes tiempos que justo finalizaron, los
acontecimientos de los últimos años nos han unido. En estos momentos, más
que nunca, crece la esperanza de que en la educación podremos encontrar una
ayuda que mejorará la condición del mundo. Por todas partes, hoy en día,
escuchamos que el futuro del mundo está en la educación; mientras que,
anteriormente, la educación era solamente una cosa más entre muchas de
poca importancia. Podríamos pensar que la educación era algo extra social, en
la que se consideraba al niño pequeño, niño o niña, y al joven estudiante, no
como ciudadano; no como parte de la sociedad. Hoy, la educación, es otra
cosa, algo esencial, un poder que se debe utilizar si se va a reconstruir al
mundo. Sí, parece como si la gente al fin se haya convencido, la idea está en
la atmósfera del mundo: es necesario ir en ayuda de los niños para que el
mundo sea mejor. Esta es la primera vez en la historia que una atmósfera así,
una idea, se ha generalizado en la vida del hombre. ¡Hasta ahora hemos
pensado que los adultos podrían ser de ayuda para el niño, que éramos
necesarios para su existencia y necesarias para su desarrollo, pero, no que el
niño pudiera ser de gran ayuda para nosotros! ¡Que él pudiera ser de ayuda a
la civilización! Esa idea nunca había entrado en la mente del hombre. En el
pasado y, más aún, en la última generación, la gente, la sociedad, se esforzó
por ayudar a la infancia para crear condiciones más favorables y mejores
condiciones para que el niño pudiera progresar; sin embargo, nadie tuvo la

Montessori, educación para la vida Página 1


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

idea de que el niño pudiese ayudarnos. Es, ese pequeño niño que vino a
nosotros, quien pudiese ser la esperanza de nuestro futuro, la esperanza de un
futuro mejor, que jamás había existido en el pasado.

Tal vez esto ha ocurrido porque los hombres amantes de la paz, los hombres
dotados de las mejores intenciones, han tratado de crear un mundo donde la
paz pueda reinar y no han tenido éxito. Cuánto el hombre se ha esforzado en
este ideal de la paz, cuántas guías morales ha previsto. Amarse los unos a
otros ha sido predicado por siglos y, sin embargo, la paz no ha llegado. Es
como si algo más profundo fuera necesario para la humanidad y de esa forma
surgiera la idea de que este deseo de paz para la fraternidad, para la
humanidad no se ha logrado, es debido a que algo debe faltar, algo que no
hemos conocido, algo que debemos tratar de descubrir. Hay ansiedad de
encontrar lo que falta. ¿No hay cierta falta en nosotros? ¿No es también cierta
falta en nuestros enemigos? ¿No es algo de lo que toda la humanidad carece?
Así que, todas las mentes están insatisfechas y buscando la respuesta.

Así, la atención de esta edad ha llegado a concentrarse en un punto: el niño.


Ustedes pueden ver como actualmente se considera a la infancia de manera
diferente a como se hacía antes. Nosotros, los que nos centran en este punto
de luz, obtenemos de su misterio, de su luz, de su ayuda lo que le ha estado
faltando a la humanidad. Siempre en el pasado cuando hemos estado tratando
de ayudar al niño nuestra actitud ha sido la de lanzarlo entre los mendigos,
para socorrerlo, para ayudarlo. Relegándolo a esa posición, hemos ignorado la
ayuda que podría haber traído él a nuestra salvación. En el pasado todo, todo
fue hecho para el adulto. Todo el trabajo de la civilización fue hecho por y para
el adulto. Por lo tanto, el niño quedó fuera de la sociedad, no era considerado
como un ciudadano. Las leyes de la justicia social no tomaron en cuenta al
niño. La democracia, esa por la que hemos luchado otra guerra, esa
democracia que rige la mayor parte del mundo, no existe para el niño. ¿Alguna
vez hemos escuchado a alguien decir en cualquier parte del mundo que el niño
debe beneficiarse de esta democracia, de esta justicia? La civilización está
hecha para el adulto. Al combatir a los grupos sociales, cuando las guerras se

Montessori, educación para la vida Página 2


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

ganan, la gente habla de derechos: los derechos del hombre, mejores


condiciones, una vida mejor, pero es una vida mejor para el adulto, no para el
niño. El niño nunca es tomado en cuenta.

El error, en mi opinión, es que consideramos como hombre únicamente a las


personas adultas. ¿Es sólo el hombre el que es hombre y ciudadano? Pero,
¿qué no es más que el hombre adulto, él que es un hombre? ¿Y un ciudadano?
¿Puede una persona existir únicamente porque se convierte en hombre de
repente? Esto me recuerda a la leyenda griega de Pigmalión.

Un escultor hace una estatua y se enamora de ella, tal era su amor que le dio
vida a la estatua. Así es cómo consideramos a la humanidad ahora.
Inconscientemente consideramos a los grupos sociales como las estatuas que
se han convertido de repente en seres humanos. Pero no es así, no surgen de
repente como seres humanos adultos. Historias de estatuas que cobran vida
se han ilustrado en las películas. El hombre creó una máquina, la máquina
cobró vida, pero sin alma. Se convirtió en un monstruo. Esto es otro punto
oscuro en nuestras mentes. La humanidad es un monstruo cuando es adulto,
sediento de sangre, cae en masacre continua, pero no viene a la vida de
repente, no se ha creado en un momento, una hora, una semana o un año
incluso. Fue el resultado de años de esfuerzo y de trabajo. Porque el que
construye a esta persona adulta, este adulto que puede llegar a ser más cruel
que los monstruos de las películas, era el niño que, por su propia vida, a través
de años de construir su propia personalidad, se convirtió en hombre o mujer
adulta.

Al confrontar el problema de la guerra, debemos considerar al hombre en el


período cuando fue excluido de la sociedad, cuando él no tenía derechos, pero
cuando quizás él pudiera haber estado construyendo al monstruo que tanto
tememos. Tal vez aquel hombre que nosotros hemos soñado, aquel del cual los
idealistas han predicado en el pasado, lo podremos encontrar en el período de
la infancia. Está claro que el hombre se desarrolla durante la infancia. No
debemos llamarle niño, por consiguiente: ese pequeño ser quien es tan

Montessori, educación para la vida Página 3


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

despreciable. Cuando un bebé nace no es un hombre que comienza, es ya el


Hombre en sus orígenes, al que debemos considerar.

Si tenemos esto claro en nuestras mentes no podemos pensar en dejar a la


sociedad como es hoy, debemos considerar al niño en nuestra sociedad. Este
trabajo de la construcción del hombre, este trabajo que tiene sus diferentes
etapas, es causado por las experiencias de cada individuo. Este es el trabajo
que debemos considerar hoy. Una ciencia debe ser creada para estudiar este
trabajo en todas sus fases. El estudio de la construcción del ser humano, del
niño que construye al hombre por sus experiencias.

Esta ciencia será real, tendrá muchas ramas, la psicología infantil ha


comenzado ya. No se debe llevar a cabo a sangre fría, así como estudiamos
Botánica, Zoología o Mineralogía. Esto no debe ser un estudio científico
fresco. Requiere del re-despertar de la conciencia de hombre. La re-dirección
de nuestros ideales, la realización donde recae nuestra esperanza. Esto está
obligado a atraer la conciencia de todo. No como la Botánica que interesa a un
cierto número de gente, o la Zoología que interesa únicamente a unos cuantos;
o si el estudio de las piedras en el cual aún menos están interesados. Pero, si
tomamos al niño, nosotros atraemos a la humanidad entera porque los niños
entran en las vidas de todos los hombres y mujeres. En cualquier parte donde
el hombre exista, los niños nacen. ¡Y si atraemos el amor y la atención de
todos los hombres a los niños, debemos recordar que no es la atención del niño
que atraemos, sino la del hombre! A los hombres que serán adultos un día, a
los adultos que justo comienzan su trayectoria ascendente. A las multitudes,
quienes al llegar a ser adultos han producido, a través de los siglos, todas las
cosas maravillosas que han sido creadas para formar la civilización.

Si tocamos a los niños tocamos a la humanidad. Debemos educar al adulto a


comprender que sólo podemos mejorar a la humanidad a través del niño.
Debemos comprender que el niño es el constructor del hombre. Él siempre ha
sido un enigma, una incógnita. El resultado de esta incomprensión es el
hombre adulto con todos sus defectos, sus virtudes, sus debilidades y su

Montessori, educación para la vida Página 4


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

fuerza. No es por accidente que se construyeran los hombres y las mujeres de


hoy. Es aquel niño desconocido, a quien debemos conocer en el futuro. Hoy no
podemos entender y mucho menos reconciliar a la humanidad en la diversidad
de sus ideas y gustos, pero si conocemos como ellos han sido construidos,
podremos entenderlos mejor. Sí, ahora todo el mundo está de acuerdo que las
personas no se comprenden unas a otras. Desde hace mucho tiempo, la
humanidad ha estado tratando de fomentar la hermandad. Ellos, tontamente,
abogaron que si creaban un lenguaje común, el esperanto, o si hacían
intercambios estudiantiles, la gente llegaría una mejor comprensión. Sin
embargo, vino otra guerra. Así que, evidentemente, no era un buen camino.

Si deseamos comprender al hombre, primero deberemos entender cómo fue


construido éste mismo. Ahora, si existe un momento en la vida cuando todos
los hombres tienen las mismas ideas, cuando hablan el mismo idioma, esto es
al momento del nacimiento. No importa a qué raza pertenecen, en qué parte
del mundo nacieron, los recién nacidos son todos iguales. Si queremos
conseguir la paz y la comprensión mutua, éstas deben comenzar desde el
momento del nacimiento, desde el momento en que todos los hombres son
iguales.

Hay otro periodo en donde todos somos iguales y ese es el periodo de la


infancia. Todos los seres humanos seguimos las mismas leyes de desarrollo.
Es curioso, pero no importa si se trata de chinos, hindúes, africanos, nosotros
mismos, todos los niños comienzan a hablar al mismo tiempo; no podría haber
un acuerdo más universal entre los hombres. Pensar en comenzar a hablar, es
un milagro que todos compartimos, que los niños de todas las razas
comparten.

¿Cómo se las ingenió el niño para adquirir un idioma, él, a quien no se le ha


podido enseñar? ¿Cómo reúne ideas para expresar, él que no ha tenido
maestro? Ellos, que eran tan inconscientes cuando nacieron, ¿de dónde
obtienen su maravillosa inteligencia? Si realmente queremos ver la relación
entre el consciente y el inconsciente que interesa tanto hoy en día al mundo de

Montessori, educación para la vida Página 5


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

los psicólogos, deberemos ir al niño, porque, desde el inconsciente puro, él se


convierte en hombre con todas sus ideas y sus habilidades. Es aquí donde
debemos buscar el entendimiento, la inspiración y esperanza, ya que todo
comienza aquí. Partimos en el punto donde todo se construyó. Debemos
pensar en el niño desde el punto de vista de los milagros que lleva a cabo.
Ninguna construcción es más grandiosa que la que hace la humanidad.
Sorpresa, admiración y deseo de saber más, deberán ser incorporadas en los
hombres. Un nuevo interés deberá de nacer: el interés del hombre se deberá
centrar en las adquisiciones del niño, en sus milagros.

¿Dónde está, hoy en día, el interés de la educación centrada? En los errores del
niño. La verdadera grandeza del hombre está escondida detrás de
pequeñeces, de diminutos errores. El pequeño error esconde el gigante. Es
necesario cambiar esta actitud y ver la grandeza de las adquisiciones del niño,
más que las pequeñas hojas secas de sus errores, cuando somos la causa de
los mismos. Los defectos del adulto vienen del periodo de la infancia. Cuando
consideramos los tremendos errores del adulto, nos preguntamos por qué
todas las maravillosas conquistas que vimos en la infancia no continúan al
crecer. Sin embargo, el hombre es grandioso.

Sólo tenemos que mirar una civilización para darnos cuenta de la grandeza de
que cada hombre es capaz. Pero, estamos centrados en los errores y
equivocaciones, más no en su grandeza. La falta está en nosotros mismos.
Piensa, cuántas cosas el hombre ha creado, la radio, sólo por mencionar
únicamente una. Miremos a nuestro alrededor todo lo que tenemos, pequeño,
grandioso o hermoso que ha sido creado por el hombre. Sin embargo, al seguir
pidiendo más, nos olvidamos de pensar en el hombre creador, no viene a
nuestra consideración para nada. A pesar de tratar de conseguir todo lo que se
pueda para nuestra comodidad, el hombre no toma en cuenta la grandeza del
hombre, él sólo considera los defectos. Al hombre, al creador de todo, no lo
consideramos. Por lo tanto, yo digo que, debemos volver a re-orientar nuestros
corazones. Tenemos que considerar las creaciones del hombre como el centro
y no sus defectos.

Montessori, educación para la vida Página 6


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

La misma actitud debemos tener también con el niño. Cuando vemos el


milagro del niño caminando, no lo notamos, debido a que es algo que vemos
que ocurre a diario, mientras que corregimos todos sus pequeños deslices. ¡La
vida sería más plena y más rica si viéramos al niño en toda su grandeza, con
toda su belleza, en vez de todos sus pequeños errores! Sin embargo, aparecen
enormes ante nuestros ojos, tanto que llegan a convencernos en lugar de
darnos cuenta de la infamia que cometemos al aceptarlos. Nuestro objetivo es
estudiar al niño desde este punto de vista, con este cambio en nuestros
corazones. A través del estudio del niño, durante la evolución de sus
diferentes fases y en la observación de todos sus milagros, llegaremos a caer
en la cuenta de cómo el hombre alcanza sus diferentes etapas a través del niño
que lo construye.

Debemos dar la ayuda necesaria a este desarrollo, a esta fuerza milagrosa.


Necesita la calidez de nuestro corazón, nuestra comprensión. Llamemos a esta
ayuda educación.

Educación es la ayuda que debemos dar a la vida para que pueda desarrollarse
en la grandeza de sus poderes. Mediante la educación seremos capaces de
ayudar a esas grandes fuerzas que posee el niño al nacer inerte, insensible y
con inteligencia en potencia; sus herramientas que le dan la grandeza de
convertirse en adulto. Este deberá ser el plan de nuestra educación, para ver
qué ayuda podemos brindar.

Antes de que podamos brindar ayuda debemos comprender, seguir mediante


la observación el camino de la infancia a la edad adulta. Si podemos entender,
podemos ayudar y esta ayuda debe ser el plan de nuestra educación.
Basarnos no en sus defectos, sino su grandeza.

Montessori, educación para la vida Página 7


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

SEGUNDA CONFERENCIA
LONDRES
4 de Septiembre de 1946

Quiero decir unas palabras entablando una conversación antes de entrar en un


estudio serio, debido a que hay cientos de métodos de educación existentes
hoy en día y es difícil orientarse entre tantos. Este método que lleva mi
nombre es considerado como uno de los muchos otros métodos diferentes y
debido a esto pueden surgir dudas y conclusiones; se puede llegar a confundir
en vez de aclarar las ideas. Por lo tanto, me gustaría aclarar la diferencia entre
éste método y otros, que se deben a los esfuerzos de personas de talento,
dotadas de un gran amor por humanidad. Me gustaría dejar claro que, si bien
este método lleva mi nombre, sus resultados positivos no se deben a los
esfuerzos del pensador quien ha ideado algo, sino que se deben al niño mismo
que los ha desarrollado mediante el trabajo. Lo que nosotros estudiamos en
nuestro método tiene su origen en el niño. El método se basa en el
seguimiento del niño y su psicología. Es objetivo y no subjetivo como todos los
demás. Siempre se basa en la habilidad de ser capaz de trabajar en las
abstracciones hechas sobre los fenómenos procedentes del propio niño. El
método objetivo se basa exclusivamente en la observación, la observación de
los hechos. En este sentido, mí método es completamente diferente de los que
provenían de algunas personas que se han basado en otras teorías.

Ustedes pueden preguntarse, por qué se le llama el Método Montessori, por


qué lleva mi nombre. Bueno, ¡nunca lo llame así! Este es el primer punto que
deseo dejar claro. El título que le di a un libro que da detalles del estilo de
trabajo al que me refiero fue "El Método Científico de la Pedagogía Aplicada
para la Educación de los Niños en las Casas de los Niños". Era un método de
la pedagogía científica. Cada ciencia tiene un método y se trataba de un

Montessori, educación para la vida Página 8


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

método aplicado a la pedagogía. Cuando llegó el momento de traducirlo al


Inglés, lo que sucedió en los Estados Unidos de Norteamérica, los editores,
dijeron "Dios mío, ¡qué largo título! Vamos a hacerlo más sencillo. Llamémosle
Método Montessori". Todas las publicaciones en inglés han llevado ese nombre
desde entonces.

El nombre, como siempre, no era de importancia y no despertó interés. Lo que


ha despertado el interés ha sido el hecho de que un método científico estaba
siendo aplicado a la educación. No era el titulo o la pretensión científica lo
importante. ¿Cómo es posible encontrar un nombre para algo nuevo que pasa
en el mundo? Éste era el nuevo fenómeno que tomó lugar, que era de
importancia y éste fenómeno se originó de los niños.

Me gustaría decir unas palabras acerca de lo que los científicos pretendían en


ese momento, que fue hace cuarenta o cincuenta años atrás. La pedagogía
científica surgió por la buena intensión de cierta gente que deseaba mejorar las
condiciones de las escuelas de entonces que estaban padeciendo de los
errores cometidos por más de 200 años; por supuesto quienes los padecían
eran los niños. Un remedio era necesario y la única forma de llevar a cabo una
reforma era haciéndolo científicamente. Por lo tanto, el nuevo método era
llamado Pedagogía Científica. La idea era esta, “Conozcamos al niño primero
para educarlo”. El primer problema era cómo conocer a los niños.

Entonces dijimos “Vamos a hacer lo poco que podamos", y lo hicimos.


Comenzamos midiendo el cuerpo para ver cuánto median los niños a cierta
edad, el tamaño de sus cabezas, el tamaño de sus narices, etc. Hicimos un
estudio antropológico. Al igual que unos registros de sus historias personales,
de las enfermedades que tuvieron, el historial de sus familias, al estrato social
al que sus padres pertenecían, etc. Huellas de estos 50 años de esfuerzos aún
quedan en algunas escuelas en la forma de Historias de Desarrollo individuales
de cada alumno. A través de registrar la historia biológica de los niños y
midiendo sus narices, orejas, etc., la gente esperaba aprender conocer a los
niños.

Montessori, educación para la vida Página 9


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Esto, por supuesto, era imposible. Porque, después, ya que habíamos hecho
todo esto, sabíamos tanto de la psicología de los niños cuanto al inicio del
proyecto: nada. Entonces se abandonó el método; sin embargo, esto mostró
las buenas intenciones de las personas que querían poner remedio a las
condiciones en las que trabajaban las escuelas.

Se hizo otro intento, las pruebas vinieron. Pruebas de psicología experimental.


Binet fue el primero, muchos otros siguieron y continúan prosperando en las
que son llamadas escuelas progresivas. Ahora, estas pruebas nos dieron idea
de la sicología del niño, nos mostraron el nivel de inteligencia que posee, nos
brindaron una luz de su desarrollo. Son interesantes y yo utilicé algunas de
ellas en mis primeros cursos, porque estas pruebas despiertan cierta cantidad
de deseo de conocer la psicología del individuo.

Pero después de haber aprendido todo lo que las pruebas mentales pudieran
enseñarme acera de la psicología individual, ¿qué voy a hacer? Estas pruebas
me mostraron los logros que el niño había alcanzado, pero no me mostraron
cómo enseñar. El problema es desarrollar una ciencia de educación. Midiendo
sus orejas, nariz, pecho, etc., midiendo el desarrollo mental no nos da una idea
de cómo educar. Había algo esencial que faltaba en todos estos intentos, la
pedagogía. La educación se mantuvo por un lado y el estudio del individuo
permaneció en otro. Es muy difícil combinar estas dos cosas y, por
consiguiente, la combinación nunca se hizo.

Cuando un individuo tiene grandes defectos ensimismo, no se puede proceder,


ya que ni ideas brillantes, ni sentimientos nobles o programas especiales
pueden ayudarlo. Solamente una cosa es posible: si uno trata de educar a un
niño con alguna deficiencia mental sólo por medio de la palabra, del lenguaje,
será un trabajo inútil, ya que ese niño no puede entender, no será capaz de
responder las pruebas mentales que se le apliquen ya que no podrá
responderlas.

¿Qué se puede hacer? Es necesario abordar el problema de forma indirecta y


atraer su atención, es necesario hacer algo más que el simple uso de la palabra

Montessori, educación para la vida Página 10


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

para resolver la parte que está faltando en su naturaleza, es imprescindible


darle la oportunidad de hablar, que logre comunicarse con otros: algo muy
diferente a simplemente obedecer, como lo hacen en las escuelas para niños
normales. Incluso, aquí también ni las medidas, ni las pruebas de inteligencia
son de ninguna ayuda. El niño sigue siendo un enigma, un problema. Estos
acercamientos no mostraron resultados, no pueden dar ninguna ayuda para
obtener una solución. La única manera posible de educarlos es hacer uso de
las energías que están disponibles. Un nuevo método deberá ser aplicado. La
educación de estos niños no puede ser filosófica. Para educarlos, uno deberá
mantenerse estrictamente apegado la realidad, a una realidad muy limitada.
Uno sólo puede hacer lo que le sea posible y hacerlo indirectamente. Es
necesario darle vida a éste niño antes de que él pueda podamos tener su
atención. Se deberá hacer un esfuerzo especial.

Si alguien fue capaz de tener éxito en la educación del niño anormal, debió
haber utilizado algún método científico novedoso, porque no se puede tomar
de la pedagogía actual. Hay una base científica, la educación de los sentidos,
una formación determinada que se aplica a estos individuos. Esto fue el primer
logro real en la pedagogía científica, porque siguió el método con el que fueron
educados esos niños relegados. No fue meramente una transmisión de
conocimientos, el individuo se volvió más poderoso, más perfecto, feliz, más
enérgico que antes. Fue un milagro. Fue demostrado que si tenemos una
verdadera pedagogía científica debemos olvidar todo y dar toda nuestra alma
para este propósito. Ustedes deberán aplicar de forma indirecta toda la ciencia
que tienen en su mente para transformar, enriquecer, perfeccionar y ayudar a
una personalidad. No se trata de trasmitir conocimientos nada más.

Entonces hay dos planes: uno es el dar conocimientos, seguir una planeación.
El otro es ver la vida del hombre y servirle, y en el servirle, ayudar a la
humanidad.

Este último es el único que realmente vale la pena, mientras que el propósito
de la educación deberá ser un individuo más perfecto o de lo contrario, la

Montessori, educación para la vida Página 11


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

educación no sirve para nada. He ahí el ideal de la educación: deberemos


tener amor a la humanidad no un plan preconcebido para aplicar.

Hay un caso paralelo al de los niños con retrasos o deficiencias mentales: el del
recién nacido. La educación deberá comenzar desde el nacimiento. Ahora
todos decimos esto. Pero qué problema, ¡cómo uno puede ayudar a un niño
que no habla, que no puede entender o moverse! Si queremos tener éxito,
tendremos, sin duda, que hacer un trabajo científico. La educación comienza
con el nacimiento del niño, pero sus dictámenes deberán provenir del niño, no
de nosotros.

El suceso más interesante ocurrió cuando apliqué algo de la pedagogía


desarrollada para niños anormales a niños normales. Un fenómeno ocurrió por
casualidad, el cual describiré en detalle más tarde. El hecho que emergió fue
inesperado, milagroso, lo más maravilloso, porque vino del alma enferma de
niños pequeños normales. Fue la revelación del gran poder existente en el
hombre a una edad cuando él no es considerado para nada, cuando es sólo un
niño pequeño. Estos niños pequeños inflamados de alegría, comenzaron a leer
y escribir. Ningún maestro les había enseñado y ellos leyeron y escribieron
desde la mañana hasta la noche. Su gozo era como una flama. Lo importante
era esta súbita revelación de la psicología del niño. Su logro no se debió a la
acción de un educador, esto fue una revelación del poder del niño pequeño. La
gente imaginó que esto fue el resultado de un hermoso método de educación,
pero no fue así. Esto fue la expresión del poder del niño. Una revelación de
algo que no se sabía antes. Todo el mundo dijo que yo tenía un hermoso
método que les dio la habilidad a los niños, y todo el mundo estuvo
entusiasmado por esto, pero no fueron ni la escuela ni el método los que
produjeron el fenómeno. Lo importante fue el descubrimiento del sorprendente
poder del niño pequeño. La gente hizo mucho espaviento acerca del método,
pero yo estaba perdida en la admiración del alma de los niños pequeños; ante
la realización de que los niños de esta edad, cuatro años de edad, tuvieran este
gran poder, esta gran inteligencia. Los niños mayores, aquellos de nueve años,
eran menos inteligentes. Esta fue la primera vez que tuvimos una

Montessori, educación para la vida Página 12


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

demostración que la inteligencia del hombre no progresa hacia delante,


haciéndose cada vez mayor. En las diferentes edades hay diferentes
mentalidades. Hay un tipo de mente en los menores, diferente de la de los
mayores. También, por primera vez, nos dimos cuenta que los niños pequeños
tienen poderes que se pierden más tarde. Es una cuestión de la evolución de
cada vida individual. En el primer año de vida tenemos grandes
potencialidades y un gran poder que no es tomado en consideración y que, por
lo tanto, llega a perderse.

Una vez que se habían dado cuenta de que cada uno tiene una oportunidad de
observar la misma cosa, por ejemplo: a un niño de 14 años se le dificulta
memorizar palabras, mientras que un niño de 5 años puede memorizarlas
fácilmente y con placer. No es verdad que con el desarrollo obtengamos más
poder. Existen diferentes periodos en la vida durante los cuales podemos
adquirir diferentes habilidades. Los niños pequeños pueden hacer cosas que
los mayores no pueden hacer más. Los niños de 0-6 años tienen un poder que
desaparece por completo después de esa edad debido a que esa es la edad de
la creación. Por ejemplo, nosotros no podemos ni siquiera producir un diente,
mientras que ellos durante su desarrollo llegan a producir todos los dientes.
Ese es un poder físico peculiar de esa edad. Sin embargo, sucede lo mismo en
el campo sicológico. Hay periodos en desarrollo psíquico que le dan al niño la
capacidad que ningún método puede darle. El segundo descubrimiento fue
precisamente el de “Los Periodos Sensitivos”. Estos son periodos en el
desarrollo psicológico durante los cuales el niño tiene capacidades muy
poderosas.

Así que observamos que tenemos que hacer un nuevo plan. Debemos estudiar
al niño en relación a estos poderes desde el inicio de su vida, desde el
nacimiento. Debemos estudiar y observar tan misterioso evento: el inicio de la
vida síquica del hombre.

El niño pequeño es el creador de la mente del adulto. Esta creación deberá ser
estudiada en la secuencia de sus fenómenos. Debemos saber la psicología del

Montessori, educación para la vida Página 13


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

niño pequeño si queremos ayudar a la vida. Debemos estudiar su profunda y


misteriosa sicología, observar la línea de su desarrollo y encontrar qué ayuda
debemos dar en el momento preciso. Cómo hacer esto será explicado con
detalle más adelante.

Ahora sabemos que debemos utilizar estas energías ocultas y para hacer eso
debemos primero conocerlas. Debemos hacer un plan de desarrollo con la guía
que el niño nos da a través de los poderes que él nos va revelando mientras lo
observamos. No debemos proceder con nuestras propias ideas o con nuestros
prejuicios, no mediante un método preconcebido, sino observando al niño. La
personalidad del niño se encuentra con altivez a la mitad del gran problema de
la educación. Él es el único maestro existente en este plan. Este niño que se
nos presenta con sus maravillosas energías ocultas, es quien deberá dirigir
nuestros esfuerzos. Cuando decimos que el niño es nuestro maestro nos
referimos a que sus revelaciones son las que debemos tomar en cuanta como
nuestra guía. Si usted no entiende esto, no tiene sentido. Nuestro punto de
inicio deberá ser la revelación de estas características del individuo humano.
Yo digo que debemos tomar al niño como nuestro maestro. Probablemente
ustedes objetarán diciendo que debemos educar al niño, que debemos darle
esta o aquella información, que él deberá aprender esto y aquello. Pero, yo les
digo que no tengan estos prejuicios, porque cuando sus energías son liberadas,
el niño es más capaz de aprender que antes. Entonces, yo digo que este es el
Método del Niño, no el Método Montessori.

Montessori, educación para la vida Página 14


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

TERCERA CONFERENCIA
LONDRES
6 de Septiembre de 1946

Al estudiar el Método Montessori nos dirigimos a un punto central muy


interesante que es la manifestación extraordinaria de la vida psíquica de los
niños pequeños que no se ha observado antes. La psicología del hombre es
como un gran continente, como América, que existía, pero nadie sabía que
estaba allí. El alma del niño es rica, es grande he inmensa como un extenso
continente desconocido que apenas está siendo descubierto por nuestra actual
civilización. Por lo tanto, si deseamos saber acerca de él, debemos descubrirlo.

Mucha gente ha hecho grandes contribuciones sin haber logrado llegar al


descubrimiento, un ejemplo es Madame Curie; ella sabía que algo había ahí
listo para ser encontrado, sin embargo el verdadero descubrimiento sucedió
accidentalmente. Mucha gente comienza siguiendo un propósito y entonces se
encuentran con algo que no sabían que existía. Aquí, sin embargo, lo qué
sucedió era similar a la charla de las famosas ranas muertas que, aunque no
tenían cabeza, ni piel, al momento de ser colgadas por las patas de unos
pasamanos, empezaban a moverse. Algo así de inesperado sucedido con
nuestros niños. Era tan asombroso, tan inesperado, que la gente pensó que
era un milagro, como las ranas muertas que venían a la vida. Dijeron que era
un milagro y que era el método el que producía ese milagro. Me preguntaban:
“Señora Montessori, ¿cómo logra usted esto?” Como si le hubieran preguntado
al científico Alejandro Volta: "¿Cómo usted provoca esta resurrección?" Sin
embargo, el milagro no estaba en las ranas, no en el pasamano de hierro, sin
duda no era milagro, sino la acción de una energía que existió desde el
principio del mundo; solamente la gente no estaba consciente de su existencia.
La electricidad fue destinada para tener influencia. La evolución de una

Montessori, educación para la vida Página 15


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

civilización en expansión que nadie había podido imaginarse antes de


descubrirla.

Las consecuencias del descubrimiento de esta energía en el niño tendrán un


efecto incluso mayor y más profundo en el futuro. Traten de imaginarse el
momento en el que la gente aprenda a utilizarlo; entonces tendrán visiones de
una sociedad un poco diferente de la que existe actualmente. Habrá un nuevo
mundo, una nueva humanidad. La llave es la revelación de la psicología de los
niños. Del hombre quien, en esta primera etapa de su desarrollo, hace uso de
ella desde este pequeño inicio. Y el esfuerzo que se haga para dirigir esta
energía en algo que sea realmente accesible para todos. Creo que la
humanidad habrá dejado de ser la víctima de circunstancias: se ha abierto el
camino y es cierto que en el futuro una gran ciencia, la psicología del hombre
en la época de su formación y creación, surgirá entre los otros y se convertirá
en la ciencia aplicada más benéfica.

He hecho algo para los niños, no en una escuela verdadera, ya que no tenía
ninguna intención pedagógica, solamente científica. He traído aquí algunos
objetos que ahora son conocidos por los nombres de: Escalera Larga, Torre
Rosa y los Cilindros.

Este material, conocido como Escalera Larga, fue inventado hace 150 años,
100 años antes de que comenzara mi trabajo. Seguirá siendo importante por
muchos años más. Yo misma la he utilizado por más de 40 años. Ustedes
pueden ver este mismo objeto, por ejemplo en el laboratorio del Bicetre en
París, pero allí sigue inmovilizado, debido a que su objetivo no es el progreso,
no es su objetivo, sino la manera de cómo se utiliza. Fueron usados para dar a
niños especiales una idea clara de la aritmética, muchos adultos no tienen una
idea clara de la aritmética, aún con todos y estos materiales, pero fue posible
dar incluso a niños especiales una comprensión clara de la aritmética. Esto de
hecho se puede llamar material psicológico, los niños normales pueden
disfrutar de la claridad que les da porque es exacto, es concreto y permite a
cada uno trabajar individualmente y aprender a través de la experiencia. Esta

Montessori, educación para la vida Página 16


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

otra es conocida como Torre Rosa y fue utilizada en una prueba mental 40 años
antes de que comenzara mis experimentos, lo que significa que ha sido
utilizada por 100 años hasta ahora.

Podemos encontrar estos Cilindros en una demostración en laboratorios


psicológicos. El cilindro también se utiliza en psicología científica.

¿Cuál es la importancia de los dos instrumentos posteriores? Permiten


descubrir algo que es inconsciente en los individuos que los utilizan, por
ejemplo, si le damos a un individuo estos cilindros para que diferencien en
altura a dos adultos, veremos que probablemente podrán manipularlos
tomándose un cierto tiempo para completar el ejercicio asignado, otros sin
embargo demostrarán una dificultad asombrosa para realizarlo, simplemente
porque hay algo de lo que carecen en su experiencia. Podemos decir, por lo
tanto, que algunos adultos son inteligentes, algunos no, todo varía según las
oportunidades que hayan tenido para afrontar cada experiencia.

Hoy en día existen laboratorios psicológicos en los que la gente es evaluada en


sus capacidades personales. Estos son para los trabajadores, gente madura. A
través de estas pruebas aprendemos cosas sobre la gente y sus capacidades
que no podríamos descubrir de ninguna otra manera. Se distinguen las
diferencias individuales. Debemos saber el valor individual de cada individuo
en el mundo industrializado. Puedo decirles que para poder utilizar
correctamente este material, La Torre Rosa, es necesario poseer gran control
de la mano. Hay personas a las que es tiembla la mano al realizar el ejercicio,
simplemente no pueden hacer cosas exactas. Este instrumento fue utilizado
en los hospitales como terapia motriz en algunas enfermedades nerviosas.

Así como fue con estos materiales, colecte muchas otras pruebas mentales y
se las di a los niños para observar sus reacciones. No inventé todas las
pruebas para mí, sino tomé algunas que ya existían, algunas incluso habían
sido realizadas anteriormente por niños. Encontré que utilizaron el material
con gran interés y durante mucho tiempo; los niños demostraron interés; un
interés espontáneo. Pero, ¿por qué estuvieron tan interesados? ¿Por qué

Montessori, educación para la vida Página 17


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

trabajaron con estos materiales por largos periodos? Evidentemente porque


necesitaban desarrollar algo fundamental.

El progreso que la psicología ha hecho nos permite considerar si los hombres


adultos tienen estas adquisiciones fundamentales. Tienen una gran necesidad
de esto. Los niños toman este material ansiosamente para hacerlo. Pueden
utilizarlo durante seis meses. Si así lo hacen, debe ser porque tienen una
necesidad interior que les empuja a realizar una construcción mental, el
material está ahí para apoyar esa necesidad y darle una respuesta. Tienen
más inteligencia después de haber trabajado con el material, porque logran
alcanzan una nueva etapa en el desarrollo que están viviendo.

El niño puede hacer inmediatamente lo que al hombre le pudiese tomar cierto


tiempo hacer. Les di a los niños un ambiente científico.

Ahora podemos ver el efecto que este material tiene en el niño. Si estudiamos
la psicología del niño a partir de 3-6 años, vemos que para este movimiento del
niño y, especialmente, el movimiento de la mano, juega una parte importante
en el desarrollo mental, el movimiento de la mano es esencial. Los niños
pequeños revelaron que el desarrollo de la mente viene a través del
movimiento de las manos. La mano es el instrumento de la inteligencia. El
niño necesita manejar objetos y conseguir su experiencia con el tacto y la
dirección. Hay una edad en la que los niños juegan, nosotros lo llamamos la
edad del juego; pero, ¿cuál es la razón del juego si no desarrollarlas
necesidades que inconscientemente el niño va pidiendo? Los niños necesitan
dirigir, mover todas las cosas que encuentran en el ambiente. Habrá quien
diga “pero les damos juguetes”. Yo les respondo que por lo menos es algo,
incluso los juguetes (aunque no sean las cosas fundamentales correctas)
proporciona a los niños un alivio a esa necesidad de dirigir el movimiento hacia
un objeto. Pero, ¿qué sucedió cuando les di a niños este material científico? ¡Lo
prefirieron a los juguetes! Simplemente porque estos materiales corresponden
a un impulso de su naturaleza. Lo llamamos Material de Desarrollo, ya que a
través de ellos se da el desarrollo de los sentidos como una consecuencia del

Montessori, educación para la vida Página 18


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

impulso de hacer algo con las manos. Los niños ganan el control exacto del
movimiento y de él viene la madurez.

Ahora bien, ¿qué explicación puede darse para el deseo espontáneo de los
niños de leer y de escribir? Esto no se dio simplemente porque se habían hecho
más inteligentes. ¿Por qué eran los niños tan diferentes de otros niños? Estos
pequeños comenzaron a leer y escribir en una edad tan temprana, recordemos
que 40 años antes, a los niños no les enseñaban a la leer y escribir hasta que
tuvieran 7 u 8 años. Entonces tuvieron que aprender laboriosamente y así fue,
aprendieron, pero con gran dificultad. Por el contrario, aquí estaban los niños
de 4 años que se pasaban el día escribieron entusiasmados. Es verdad que sus
manos fueron preparadas para esto, pero esto no era bastante para explicar
su entusiasmo. Amaban escribir, escribían en los pisos y en las paredes. La
escritura no es algo natural, sino que se trata de una de las más grandes
conquistas de la civilización.

Este gran interés en la escritura vino de las ideas que los niños deseaban
expresar. Si no hubieran tenido ninguna idea, no la habrían escrito. Esta
explosión en la escritura vino repentinamente. Podríamos incluso dar el tiempo
exacto en que cada niño comenzó a escribir. Podríamos decir: "Este pequeño
niño comenzó a escribir ayer a las tres en punto". Su madurez interna se
demuestra en esta acción externa. Es importante que estudiemos este
fenómeno y entendamos su significado. La escritura no vino de la naturaleza,
pero la lengua hablada sí. He ahí la razón por la cual los niños tienen la
necesidad de desarrollar el lenguaje. Por el contrario, el interés central de la
escritura vino a partir de la vida interna de los niños, ¡por eso es algo
extraordinario! Escribir no es una necesidad natural como hablar, pudimos
demostrar que el desarrollo del lenguaje escrito está correlacionado con una
sensibilidad interna la cuál persiste durante cierto período de vida, a esto le
llamamos el "periodo sensible”.

Con esta sensibilidad interna los niños toman el lenguaje que está en el
ambiente y entonces ellos lo desarrollan milagrosamente de manera escrita.

Montessori, educación para la vida Página 19


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Esta sensibilidad es tan grande en este período, que si se les da otros medios
de expresarse lo harán, incluso hablarán otro idioma si el ambiente se los
ofrece. Estos niños amaron escribir porque estaban en el período sensible para
el lenguaje. Estaban más interesados en la escritura incluso que los niños más
grandes, que la llegaron a encontrar como una tarea muy difícil y sin interés.
Los niños más grandes tienen una mente diferente, es por ello que los niños
que comienzan a escribir en las escuelas primarias lo harán lentamente y en
ocasiones de manera imperfecta.

Los niños aprenden espontáneamente cuando el ambiente preparado les


aporta lo necesario para satisfacer lo que su período sensible les exige.

La revelación impresionante era el hecho de que los niños pequeños pueden


realizar una mayor cantidad de trabajos con mayor perfección y con gran
felicidad que los niños de más edad. Antes o se tenía conocimiento de que, a
una cierta edad, cuando la mente está en el período de formación no se
desarrolla casualmente, sino que se desarrolla rápidamente y brillantemente
porque tiene una sensibilidad especial. Es un hecho científicamente
comprobado que en un periodo temprano el hombre tiene una sensibilidad
especial y gracias a ella, la posibilidad del logro práctico verdadero. Esto se ha
demostrado desde épocas anteriores. Por ejemplo, el niño pequeño presta
gran atención a los fenómenos externos, miran una planta con gran interés
prestando atención a los detalles mientras que esta acción no será realizada
con el mismo cuidado por un niño de mayor edad. Otro ejemplo lo
encontramos en la memoria, un muchacho de 14 aprende nombres geográficos
con gran dificultad y se deprime porque lo encuentra difícil. Por el contrario el
niño pequeño los aprende fácilmente, sin mayor esfuerzo.

En una ocasión, una muchacha de 10 años practicaba unos villancicos con


otras niñas de su propia edad mientras su hermanita de 3 años y medio
esperaba sentada en el cuarto contiguo. Cuando llegaron a su casa y la niña
de 10 años intentó cantarle los versos a su madre, no podía recordarlos en su

Montessori, educación para la vida Página 20


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

totalidad, de repente, su hermanita comenzó a cantarlos. Aunque ella no


hubiera estado participando, podía recordarlos todos perfectamente.

Muchas experiencias similares demostraron cuán diferente es la mente del niño


pequeño, como los niños pequeños tienen, durante los períodos sensibles, los
poderes luego desaparecen. Una vez que los períodos son menos sensibles, la
mente ha adquirido la facultad especial para la que ha servido esa sensibilidad
para construir, es por eso que las personas deben aprender de una manera
diferente. Están dispuestos a aprender y entonces es por voluntad que
aprenden, pero lo hacen con dificultad y esfuerzo, no tienen la facilidad que
posee el niño pequeño. En la cuestión de lenguaje cuando este se ha
terminado de desarrollar, la sensibilidad desaparece.

Por eso, cuando tratamos de dar a los niños más grandes las cosas, que les
había dado a los jóvenes, los resultados no eran los mismos.

Les di las letras del alfabeto a niños entre 3 años y medio y 4 años de edad,
por casualidad, porque entonces yo no tenía ni idea de todo esto. El hecho, de
que existen estos períodos sensibles del desarrollo psíquico del hombre es
ahora un hecho reconocido por los psicólogos, que se han dado cuenta de su
gran importancia. Los fundamentos de todo lo que yo hice fueron psicológicos,
los resultados fueron pedagógicos.

Estos periodos sensibles son de gran importancia en el lado psíquico y


debemos darnos cuenta de que la educación debe prestar ayuda a esta
posibilidad que está en el niño. La educación debe preparar un ambiente que
le proporcione la ayuda para el desarrollo de la vida.

Lo básico es la psicología, pero será la pedagogía la ciencia que construya en


él. El arte de la educación debe convertirse en un servicio a este poder del
niño, debe ser una ayuda a la vida.

Otros métodos parten de conceptos básicos establecidos por los adultos. Los
adultos han establecido normas en cuanto a lo que se debe dar a todos los

Montessori, educación para la vida Página 21


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

niños a ciertas edades. Estos son sólo para los niños mayores de esa edad. A
los 7 años un niño es demasiado viejo para aprender de la manera que he
descrito, al igual que a los 40 años uno es demasiado viejo para empezar a
aprender a bailar, los músculos son rígidos para entonces. Algunas formas de
aprendizaje se están dando demasiado tarde, cuando el niño ya no está
interesado en ellos. Los niños de 7 y 8 han pasado a otro período sensible. Es
necesario comenzar a aprender antes, cuando los niños son pequeños y
creativos.

En todas partes la psicología hoy en día está empezando a estudiar esta


cuestión especial. Todos los psicólogos están de acuerdo en que el niño
durante sus primeros dos años se desarrolla más que en cualquier otro período,
y que entre 3 y 6 años hay necesidad de mucha experiencia práctica. El niño
se expresa en el juego, el juego se consideraba un método de importancia,
pero solo algunos habían prestado atención a este procedimiento. En la
actualidad se están realizando estudios de los poderes psíquicos de los
primeros años de vida y está estudiando el inicio de la vida como el período
más importante en el desarrollo del ser humano. Es el más importante, porque
todo se construye a partir de ese período, con la energía creativa que de él
emana.

Debemos estudiar la psicología de cada período de la vida. Al hacer esto, no


podemos dar una idea de progresión lineal. Hay diferentes épocas, cuando las
energías y las posibilidades son diferentes y sólo en algunos períodos en que la
persona es muy joven es posible adquirir ciertas características. La formación
de la psicología de una persona se da en los períodos más tempranos.

Hoy cientos y cientos de jóvenes médicos están empezando a estudiar


psicología, la psicología del niño desde el nacimiento. Una nueva ciencia se
está construyendo, basado en el descubrimiento de este período de la vida
que no se consideraba en absoluto, es el más importante y todos coinciden en
que el período comprendido entre 0 y 6 años, es el momento en que todo es
creado, es el período en el que el ser humano se forma.

Montessori, educación para la vida Página 22


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Lo extraño es, que si bien estos estudios en psicología llegaron de forma


independiente el uno del otro, cada uno ha sido de gran importancia para
ayudar en la educación de los niños. Algunos psicólogos estudiaron al niño en
sus primeros dos años, otros demostraron que muchas las enfermedades de
origen psicológico de los adultos se originan en la infancia, otros más, que para
entender al adulto es necesario entender al niño que iba delante. De la misma
manera mi estudio fue desarrollado de manera independiente de todas esas
investigaciones. Ahora que todos estamos cerca de comprender la verdad, nos
encontramos con que los informes de cada uno de nosotros ilustran los puntos
otros habían descubierto de manera paralela o en tiempos anteriores.

La ciencia de la psicología infantil se construye a partir de todos estos


informes. Es emocionante, como la exploración de un continente recién
descubierto. Es como viajar, sólo que es un viaje en el océano del mundo
psíquico.

Somos unos exploradores, pero en el lado práctico, porque estamos


trabajando con la educación. Esta educación es el cultivo de las posibilidades
reveladas por la psicología del niño.

El niño tiene posibilidades infinitas que no se conocían antes. Durante miles y


miles de años el niño ha formado parte de las sociedades y nadie lo había
tenido en consideración como el ser que crea al hombre. El hombre mismo
vivió en esta tierra desde hace miles y miles de años sin tener conocimiento de
los tesoros que estaban escondidos debajo de su superficie. Él cultivaba el
suelo sin tener la menor idea de lo que había debajo o cuán cerca estaba de los
tesoros escondidos. El petróleo, el gas, el carbón, se encontraban en la tierra,
pero el hombre sólo miraba lo que era evidente en la superficie. De la misma
manera la gente ha vivido con los niños desde que el hombre existe y no se
percató de los tesoros escondidos en el pequeño hombre. Sin embargo, todos
los tesoros que disfrutamos, vienen de él. Hay que cavar hasta el fondo,
porque las cosas profundas no se encuentran en la superficie, no son
evidentes, porque en el fondo se esconde la riqueza del misterio del alma

Montessori, educación para la vida Página 23


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

humana. Hay que cavar hasta el más profundo misterio de la vida humana,
hasta llegar al núcleo del que todos se forma, la mente existe ya en el recién
nacido. Él tiene el poder para desarrollar todo lo que es el hombre. Se crea
desde el mismo momento de su nacimiento y utiliza todo ese potencial interior
invisible para poder orientarse en el medio ambiente. Sin el lenguaje, aprende
a hablar; sin memoria consciente, la construye; aprende a coordinar sus
movimientos, a caminar, se interesar en todas las cosas que lo rodean. Al
momento de su nacimiento, nada existía, todo lo construye.

La gente siempre fue testigo, pero no se había dado cuenta. Se criticaba al


niño porque hablaba demasiado, tocaba en exceso, no era obediente. No veían
en él al creador del hombre. No notaron al gran poder del que todo hombre se
desarrolla. Napoleón, Buda, Shakespeare, todos empezaron sin habla, sin
memoria, sin movimiento.

La educación debe empezar desde el nacimiento. Se debe entender el


desarrollo psicológico del hombre. Se debe saber de la gran energía psíquica
del hombre.

A los dos años comienzan a poder apreciarse estas energías en el niño, puede
caminar, hablar, comprender. Por lo tanto, de 0-2 años es que estos logros se
toman en cuenta. En este corto tiempo todo esto se consigue ¡Qué
maravilloso! Es un esfuerzo que el niño tiene que hacer ¡Cuánta ayuda o
protección debe necesitar!

Algunas teorías médicas dicen que los niños deberían dormir todo el tiempo.
Pero, ¿cómo es que logran todo esto si él está durmiendo todo el tiempo? El
hablar no viene al dormir, sino al escuchar. El idioma no es hereditario. Sólo
por escuchar y hablar se puede construir un lenguaje. Los adultos son la ayuda
del niño en este proceso, deben permanecer sensibles a esta responsabilidad.
La actividad del niño está en relación con el medio ambiente. Si encerramos a
el niño en el cunero y esperamos a que le de sueño no sólo por las noches,
pero la mayor parte del día, entonces el hombre que vendrá de este niño, no
estará bien desarrollado.

Montessori, educación para la vida Página 24


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

El niño es un gran trabajador. Todo nuestro curso se desarrolla a partir de este


hecho: el niño es importante, no porque necesita de nuestro amor, no porque
necesita nuestra protección, no porque él es un pobre mendigo, sino porque él
es el creador del hombre. No. El niño es importante por su poder, por su
misterioso poder de pensamiento, es inteligible. Nosotros debemos
comprender sus necesidades con el fin de ayudarlo.

En el siglo pasado una señora escribió: "El próximo siglo será el siglo del niño".
En apariencia ha sido un siglo de guerra. Las guerras se ha sucedido una a
otra continuamente; sin embargo, el siglo del niño llegó realmente.

Por dondequiera que se mire, el interés en el niño está creciendo, cada uno
está buscando al niño. La atmósfera de la humanidad se está extendiendo.
Esta última terrible guerra demostró que nosotros no podemos hacer nada
con los hombres ya desarrollados, porque no tienen la conciencia clara. Ellos
son egoístas y no tienen la claridad del mundo. Estos hombres mal
desarrollados procedían de los niños en cuyas etapas creativas, no se hizo
nada. Sabemos que tanto la botánica, la geología, la química, para el
conocimiento hoy en día está muy extendida, pero ¿qué sabemos del hombre
por sí mismo?

Este estudio no es infantil, ya que aunque el estudio del niño no es interesante


para el adulto, es importante para ayudar a madurar la humanidad. Debemos
explorar los campos donde el hombre es creado. Debemos aprender a dirigir el
desarrollo del hombre.

Montessori, educación para la vida Página 25


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

SEXTA CONFERENCIA
LONDRES
1946

Es más importante observar a los niños pequeños que estudiar acerca de ellos.
Por supuesto, antes de comenzar nuestro estudio será de gran ayuda saber
algunos datos esenciales; para ello, se puede estudiar la psicología, pero esto
es un estudio aparte; se puede tomar un libro y estudiarlo por las tardes
alejado en una esquina si así se desea, pero es esencial que se conozcan
algunos hechos, por ejemplo: observen la cabeza de los bebés entre los tres o
cuatro meses de edad, sólo observen la cabeza de cualquier niño de esta edad
que vean en la calle. La cabeza es muy grande, en proporción con el cuerpo,
en comparación con la de un adulto. Si ustedes ven la cabeza de un recién
nacido y la compara con la de un niño de tres meses, verán una diferencia
contrastante.

Cuando un niño cumple un año de edad, su cabeza es más que la mitad del
tamaño de la de un hombre maduro. Es como la cabeza de un monstruo, pero
nadie nota esto. Cada uno admira al niño, usando los adjetivos tales como
agradable, bonito, simpático, pero no se detienen a observarlo realmente.

Si consideran esta diferencia en la proporción entre la cabeza de un niño y su


cuerpo, sabrán que es una prueba de que la naturaleza le da al hombre un
cerebro, porque él es el ser inteligente. El potro tiene piernas largas de
principio, en desproporción al resto de su cuerpo y fuera de la proporción a los
del caballo adulto, porque debe funcionar según sus necesidades básicas
(correr). Cada criatura tiene su propia particularidad y el hombre es la criatura
que tiene una cabeza especial.

Montessori, educación para la vida Página 26


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Esta cabeza no se osifica en el nacimiento, es muy incompleta, tan incompleta


que la osificación del cráneo se completa después de seis años. Ésta es la
prueba que la inteligencia debe tener cierto crecimiento especial durante estos
tempranos años.

Otra cosa que debemos observar son los ojos de un niño pequeño. Estos ojos
son muy brillantes a partir del primer mes. Demuestran un gran interés y
energía de observación, miran atentos todo el tiempo. Es muy interesante
observar y estudiar estos ojos. El sentido de la vista es algo muy real, se debe
estudiar especialmente con respecto a la formación de la conciencia.

En el principio el niño es inconsciente y de este estado viene un estado de


conciencia. Se puede decir si un niño es consciente del objeto que está viendo.
El niño pasa a través de etapas sucesivas, del estado inconsciente al
subconsciente (es decir debajo del consciente) para poder llegar a tener un
sentido claro. Este sentido es demostrado por el deseo de tener objetos, para
elegir ciertos objetos de entre otros muchos objetos, para preferir una cosa u
otra. Cuando un niño hace esto, estamos seguros que el sentido verdadero
está presente. Los psicólogos modernos dicen que este fenómeno comienza a
darse en los niños de 10 meses de la edad. Sin embargo, antes de esto, el niño
ya ha podido distinguir muchas cosas, ha logrado distinguir la luz y algunos
objetos. La conciencia no es un logro que se da de un día a otro, sino mediante
el desarrollo gradual. De un ser inconsciente, la inteligencia se da poco a poco,
como el levantamiento gradual del sol cuya luz aumenta hasta mediodía. Así
es que la luz de la conciencia aparece lentamente durante un período de
tiempo aparentemente corto. Antes de que la conciencia pueda existir, debe
haber un trabajo interno.

La psicología del niño muy pequeño es la psicología del inconsciente. Es


posible estudiarla mediante la observación directa, por el contrario, es difícil
percibir el subconsciente de la gente adulta con la misma precisión y sin
errores. Una vez que, basados en esa observación se tenga una idea clara de
la transición de la inconsciencia a la conciencia, entonces será posible

Montessori, educación para la vida Página 27


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

proporcionar la ayuda que el niño necesite para su desarrollo. Si ustedes están


para ayudar al niño, deberán ver claramente que el niño tiene una vida
psíquica antes de que alcance la consciencia. Es por esto que la psicología del
niño en esta temprana edad es tan importante.

Es en el subconsciente en donde se crea este fenómeno de creación de


conciencia. La actividad que el niño realiza debe ser considerada muy
cuidadosamente. El niño debe tener experiencias en el ambiente en el que se
desarrolla para poder crecer. Antes de que él pueda distinguir colores y elija
sus preferidos, debe haber tenido la oportunidad de verlos muchas veces a su
alrededor. Puede ser que vea diversos vestidos de muchos colores en el
ambiente, sin embargo no podrá hacer distinción de las tonalidades y
nombrarlos y clasificarlos a menos que haya tenido la oportunidad de ver
varios colores y haya realizado un trabajo interno, este trabajo comienza a
suceder ya desde los 10 meses de edad. Es interesante estudiar este
desarrollo día a día. Es importante que sepan que existe este subconsciente y
que el niño debe tener experiencias en el ambiente. No necesitamos impulsar
al niño a tener experiencias, porque la naturaleza lo impulsa a mirar todo el
alrededor él.

Para ustedes, la parte más importante de este estudio es la observación.


Observen a los pequeños bebés. Miren sus ojos y verán que observan
fijamente la misma cosa durante mucho tiempo. El niño toma las imágenes del
ambiente, absorbe todo lo que hay a su alrededor a través de los sentidos con
gran energía.

Hablando en términos generales cada niño, todos los niños hacen eso desde
los tres meses de edad. Sus niños ingleses deben ser iguales, sólo que no he
tenido muchas oportunidades de observarlos porque no parece haber niños en
sus calles. No sé dónde están sus niños ingleses, me parece que Inglaterra
tiene una población principalmente de adultos. Ustedes, sin embargo, sí saben
dónde están sus niños, así que pueden observarlos y estudiarlos. Ésta es su
tarea, realícenla para que se den cuenta de la gran actividad que se desarrolla

Montessori, educación para la vida Página 28


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

en esa época de la vida del niño, la interacción que ejercen la energía psíquica
y el ambiente.

El niño es trabajador, observador diligente, él mira fijamente a las cosas y las


observa durante mucho tiempo, él está interesado en familiarizarse con el
ambiente. Probablemente sea una flor lo que mira fijamente, el niño está
absorbiendo su imagen y sus características particulares, color, forma,
movimiento. Este trabajo le da felicidad y paz, porque al hacer este tipo de
trabajo está siguiendo el impulso de la naturaleza misma.

Un niño no puede moverse solo. Él puede mover al principio solamente los


ojos, después de un corto tiempo, comienza a mover su cabeza, después, cerca
de los tres meses intentará levantarla. Lo hace una y otra vez, al inicio con
mucha dificultad, sin embargo está decidido a lograrlo, quizás el esfuerzo lo
canse, pero continúa intentando, porque si logra levantar la cabeza, podrá ver
mejor. Está preparándose para la consciencia a su propia manera, siguiendo
sus propias necesidades.

En una ocasión tuve la oportunidad de ver a un pequeño de poco menos de


diez meses que observaba con atención un cuadro, una pintura de flores y
niños. Lo que llamó mi atención fue que el pequeño besó a los niños y olió las
flores del cuadro. Este hecho demostró la teoría que el niño menor de un año
ya es capaz de distinguir imágenes y tiene una comprensión real de ellas.
Todos besan a los niños y huelen a las flores. Si lo reflexionamos, es un
pensamiento muy desarrollado lo que le permite al niño reconocer y actuar en
consecuencia.

Quizás los psicólogos no ven estas cosas, porque están demasiado ocupados
con pruebas. Ustedes no deben molestarse en pruebas, ustedes deben
observar y estudiar realmente a niños de la naturaleza. Si solamente se
limitan a estudiar de los libros, está realizando un estudio de segunda mano y
los libros en la psicología son muy complicados. En lugar de eso, observen lo
qué un niño hace mientras está siguiendo los impulsos de la naturaleza.

Montessori, educación para la vida Página 29


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

En otra ocasión, había un niño de nueve meses, al cual yo conocía, que


gustaba de ir a ver un pedazo de mármol café a diario. Este pedazo de
mármol café estaba incrustado en una pared también de color café. Había
una diferencia muy pequeña de color entre el mármol y la pared, pero el niño
estaba muy interesado en ella. Todos los días, la enfermera lo llevaba para
que pudiera observar el mármol y la pared. No parecía haber nada atractivo en
ese pedazo de mármol, era apenas como una piedra que a simple vista se
confundía con la pared café a la que fue fijada. Sin importar la simplicidad del
muro, el niño se había encantado con él. A él le gustaba la dificultad que
parecía encontrar en ese espacio, antes de que tuviera diez meses de edad ya
demostraba gusto por el trabajo de distinguir entre dos cortinas del mismo
color que tenían tonos muy semejantes. No es fácil que la gente entienda que
el niño tiene gusto por el trabajo difícil. Créanme, ustedes sabrán todas estas
cosas sobre niños solamente si los observan, sin ninguna idea preconcebida,
antes de estudiar o de hacer cualquier investigación científica.

Hoy vi a un niño de cuatro meses en mi casa. La madre me lo trajo a revisión,


quería que viera cómo se encontraba físicamente. Pero todo lo que vi fue los
ojos del niño que miraban con tanta atención mi rostro por largo rato, como si
quisiera familiarizarse conmigo. Entonces entró el Sr. Montessori y sus ojos se
excitaron al ver a otra persona y lo observaba y observaba. Después una
señorita entró y la miró de la misma manera. Cualquier cosa que sucediera
alrededor no cambiaba su tarea de observación de las personas que estaban
en la habitación. Había muchas cosas para mirar en el cuarto, había flores de
colores llamativos, pero nada le importó más.

¿Por qué la naturaleza le dio al bebé una cabeza tan grande y un cerebro activo
tan grande? ¡Porque debe estudiar el ambiente! El bebé tiene un cuerpo
pobre, incapaz incluso de movimiento al principio. ¿Por qué está tan
interesado en ver cosas antes de que pueda moverse? Quizás antes de que
un niño se mueva, ejercita su inteligencia, prepara su inteligencia, de modo
que más adelante, cuando se mueva, se mueva inteligentemente, con un

Montessori, educación para la vida Página 30


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

propósito. El bebé debe primero conocer su ambiente, la naturaleza le ha


dado la energía necesaria para realizar ese trabajo.

Ahora les he dado este consejo, son ustedes quienes deben interesarse en la
observación de los pequeños. Obsérvenlos dondequiera que puedan verlos.
Aquí no parece haber muchos niños en las calles, pero en países menos
civilizados los verán por todas partes. Por ejemplo en la India, los niños salen a
las calles, se les puede encontrar de todas las edades. Las características son
las mismas para todos los niños: los ojos que miran fija y atentamente aquello
que les interesa. Mire las fotografías de grupos de personas de diversos países
en revistas de geografía, generalmente son grupos que han sido retratados
para que puedan mostrar al mundo sus trajes típicos. En todos estos grupos
podrán ver que las madres tienen a sus bebés con ellas todo el tiempo, a
menos que sean países muy civilizados. Si observan con cuidado esas
fotografías, notarán que los ojos de los adultos son diferentes a los ojos de los
niños. Los de los niños son como dos estrellas, con la mirada fija en algo. La
conclusión lógica de estas observaciones es que, para crecer, durante el primer
período de vida el niño necesita considerar muchas cosas. Debe mirar el
mundo externo y prepararse para lograr moverse en él. Si no se le presentan
las oportunidades de experiencia visual, más adelante, cuando camine, será
una de esas personas incapaces de moverse con libertar y correctamente; será
descuidado, se caerá a menudo, topará con cosas y sus movimientos serán
torpes.

Para educar al niño desde el nacimiento, para ayudarle, debemos tener


comprensión de su psicología, basada en la observación. Pongamos como
ejemplo la higiene, el tiempo de sueño que un niño debe tener, su
alimentación, etc., se diseñan de forma artificial. La higiene ignora la
psicología, ha olvidado la psíquica y es fácil ver las consecuencias. Es
necesario que el niño se mezcle con los adultos en la vida cotidiana, que tenga
oportunidad de ver todo su entorno, esa es la manera natural para que un niño
crezca: que lo mire atento todo, siempre está interesado en poder ver todo lo
que sucede a su alrededor. Debemos permitir que tome todas las impresiones

Montessori, educación para la vida Página 31


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

que necesita del mundo, de su ambiente. Quizás habrá impresiones que vea
con el subconsciente. No sabemos cuántas, pero si permitimos que el niño
esté alrededor del adulto, podrá tomar más impresiones que si permaneciera
en un lugar. Los psicólogos dan al niño diferentes objetos coloridos para ver
cuál elegirá, pero no debe ser limitado, necesita ver todos los colores muchas
veces en el ambiente. Se emociona cuando ve el agua vertida fuera de un
jarro de vidrio, o cuando ve a otro niño, etc. Está interesado en observar todo
lo que sucede en la vida, así que debemos darle la oportunidad de verlo todo.
Hoy en día el perjuicio higiénico mantiene al niño en un jardín donde puede
ver árboles y flores, pero esto no es suficiente. Debe tener oportunidades de ir
por todas partes de la casa: a la cocina para mirar al quien cocina, a la sala de
estar para ver a los visitantes y las nuevas caras. El niño encontrará que todo
esto es interesante. Observará todo y con el impulso natural de la vida y
preparará muchas cosas en el subconsciente que le serán útiles más adelante.
Él se orientará.

Ahora está la moda tratar a los pequeños niños de una manera higiénica, es la
última palabra de la ciencia. Las guarderías inglesas son las mejores del
mundo porque en todas partes se sabe que el niño debe tener oportunidades
de observar de la mejor manera posible. Colocan al niño de tal manera que es
capaz de ver todo aquello que lo redondea, consigue tener buena visión, a
pesar de ser tan pequeño. Saben que el niño necesita la diversión antes de
que llegue a un año, el niño puede reír de los juegos de la enfermera y las
pequeñas bromas que hace con él. De esta forma está siendo ayudado en su
desarrollo.

El niño debe ir a todas partes y ver todo. Debe mirar a su la madre


arreglándose, ver a señoras en sus vestidos de noche. Debe ver todas las
cosas hermosas en la vida. Pero ¿qué puede hacer ese niño que se encuentra
encerrado en un cuarto acompañado de una enfermera vestida siempre de la
misma manera? Podrá tratarse de una enfermera experimentada, que toma la
responsabilidad total sobre el niño. Seguramente estará en una habitación de
paredes limpias blancas igual que los muebles, lleno de luz y bien ventilado.

Montessori, educación para la vida Página 32


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

El orden será extremado y todos los objetos serán cuidadosamente guardados


dentro de los cajones para que el polvo no los ensucie.

En un entorno así, no hay mucho para que el niño vea o haga. Recostado allí
esperando por las experiencias que necesita pero no están disponibles, el único
alivio será dormir. He leído en un libro que el niño de tres meses no debe estar
despierto por más de cuatro horas al día. ¡El niño no necesita dormir todo el
tiempo! La psicología moderna dice que el niño debe pasar dormido todo el
tiempo. Dice que el niño debe dormir por largos periodos en todas las edades.
Ven solamente el cuerpo, pero el cuerpo no crece fuerte únicamente
durmiendo, también necesita ejercitarse. El exceso de sueño es uno de los
prejuicios de los que el mundo está lleno, y que son obstáculos en el progreso
de los niños. Esta ciencia moderna ha traído nuevas formas de perjudicar.

Otro ejemplo es la carriola de paseo en la que el niño va viendo de frente al


adulto que lo empuja, de modo que vea solamente y todo el tiempo a quien ha
visto durante todo el día en la casa. ¡Qué le estamos haciendo a esta futura
generación de hombres! Todo esto es un error fatal para el desarrollo
psicológico del hombre. ¿Adónde va la humanidad?

Pueden decirme que la humanidad tiene millares de años sin psicología, sin
este conocimiento del consciente y del inconsciente, sin el conocimiento de las
experiencias necesarias que se obtienen del ambiente en que se crece.

¿Cuándo la gente entendió que el niño debe ir por todas partes, y ver todo?
Bien, antes de que estos tiempos modernos llegaran, la madre llevaba al niño a
todas partes con ella. Si ella tuviera que caminar largas distancias, el niño la
acompañaba, porque tendría hambre sin ella. Cada madre tomaba a su niño.
Eso es por eso que hay bebés con sus madres en todas las fotografías de las
diversas razas en las revistas de geografía que mencioné hace un momento.
Todas las madres de diversas razas ataron a sus niños a ellas de diferentes
maneras; algunas los lazaron con una honda en sus espaldas, algunas los
llevaron en sus caderas, o en sus espaldas con la cara de los bebés sobre el
hombro de la madre. Por esta razón se les llama "la raza con dos cabezas".

Montessori, educación para la vida Página 33


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Llevados en esta posición pueden ver el mundo así como la persona adulta. En
la región de los esquimales hace tanto frío que seguramente nosotros
pondríamos a nuestros bebés cerca del fuego; sin embargo los esquimales
toman a sus bebés con ellos en un cobertor de piel. Así los niños consiguen
acostumbrarse a su ambiente, de modo que cuando comienzan a caminar, lo
conocen ya, psíquicamente hablando. No será un nuevo ambiente para ellos
porque lo han sentido en cada detalle.

Es igual con el idioma. Estos niños se mezclaron con los adultos todo el tiempo
y los oyeron hablar. El ser humano a lo largo de las diferentes civilizaciones ha
demostrado ser muy vivo, ellos no destruyeron la raza humana. Fue protegida
según las leyes de la naturaleza que hicieron lo necesario para que el niño
estuviera con los adultos todo el tiempo. Debemos retomar hoy esta idea en
lugar de pensar que el niño debe dormir. Libérense de la idea de que dormir
tanto es necesario para el niño. Debe haber una nueva forma de educación
desde el nacimiento. La vida moderna naturalmente tiene que ser diferente,
nosotros no podemos dejar que los niños caminen con su madre en calles
sucias. Debemos mirar la realidad y cambiar nuestra forma de tratar a
nuestros niños pequeños. Podemos aprender cómo ayudar realmente al
desarrollo de la vida psíquica. Éste debe ser el primer problema de la
educación. La respuesta es traer al niño al mundo.

Montessori, educación para la vida Página 34


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

SÉPTIMA CONFERENCIA
LONDRES
17 de Septiembre de 1946

Los psicólogos después de observar a niños muy pequeños, llegaron a la


conclusión de que el sentido de la audición es el menos desarrollado. Quizás
cada uno estaría de acuerdo en que los niños a partir de 0-3 meses no parecen
ser atraídos por los sonidos, no como se encuentran atraídos por la luz. No
notan la música al principio de su vida psíquica. Si este el sentido de la
audición es realmente tan tardado en convertirse, ¿por qué es de gran
importancia? El oído es muy importante como órgano de defensa. Tan
importante que se encuentra siempre abierto; incluso durante el sueño, está
siempre en alerta. La gente sorda es propensa a los accidentes porque no
puede oír los coches, los ruidos en la noche no los despertarán.

Debemos tener presente que el niño no tiene consciencia. La consciencia


viene más adelante. Cuando uno oye, uno se refiere siempre a la consciencia,
uno es consciente del sonido. Dictaré una frase de un gran psicólogo suizo,
Jung: "La consciencia no existió desde un principio, en cada niño tiene que ser
construida en los primeros años de vida". Este hecho es fundamental. La
consciencia viene más adelante en la vida del niño. Debemos entender cuán
importante es esto, quizás podamos darnos cuanta en el futuro. Porque si la
consciencia fuera hereditaria no podríamos hacer nada, pero si esta nueva
“cosa” es construida en cada individuo hay una posibilidad de una mejor
generación en el futuro. Debemos reflejar que no podemos juzgar la psicología
en los niños desde el punto de vista de la consciencia, ellos no son conscientes.

Hay muchos psicólogos hoy en día y cada uno observa independientemente de


los otros. Algunos observan una cosa, algunos otra. Algunos dicen que
debemos notar el comportamiento del niño y qué es lo que el niño puede

Montessori, educación para la vida Página 35


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

hacer, así demostrará su carácter. Este misterio interior es algo obscuro que
podemos solamente entender reflexionando.

Observen el comportamiento de los niños, una de las cosas más importantes


que notarán será que los niños desarrollan un idioma. Para desarrollar el
lenguaje deben tener el sentido auditivo muy fino y la capacidad de tomar
cada pequeño detalle del sonido del idioma que escuchan. De lo contrario, no
podrían aprender a hablar. Esto es muy interesante y de tal importancia que
el desarrollo del lenguaje es uno de los fenómenos más observados y
estudiados de la niñez. Una conclusión a la cual se ha llegado, es que los niños
comienzan a absorber el idioma que escuchan desde el principio de su vida.
¿Por qué se ha llegado a esta conclusión? Porque para el momento en que un
niño llega a los tres meses, está mirando ya con gran interés a los movimientos
de la boca que está frente a él, tiene curiosidad al admirar atentamente la
boca de los adultos cuando están hablando. Deben ver por si mismos esto. Es
necesario que observen a los niños y noten estos hechos que generalmente
son pasan desapercibidos.

Cuando le hablamos a un bebé, nos mira directamente a la boca. No le atrae


nuestra cara o cualquier cosa llamativa que podamos usar, como un broche
brillante. Él no entiende lo que le estamos diciendo, pero ha notado esta
música extraña que es la voz humana -cuando hablamos a los bebés nuestras
voces son especialmente musicales- Podemos imaginarnos que esta música
toca al niño muy pequeño tan profundamente que cuando cumple
aproximadamente tres meses de edad, él ve que viene de una boca móvil y eso
le causa profunda felicidad. Se muestra serio porque una emoción extraña lo
toca. Mira fijamente, seriamente esa boca. Es como si el inicio de su vida
estuviera lleno de esa música que es la voz humana.

De esto podemos concluir que el sonido de la voz humana toca al pequeño,


que la naturaleza aumenta su construcción psíquica, tan profundamente, que
otros sonidos y ruidos no existen para él. Los psicólogos dicen que si
golpeamos ligeramente, el bebé no presta ninguna atención, pero si un perro

Montessori, educación para la vida Página 36


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

ladra fuerte, el niño salta. Entonces habrá quienes piensen que porque el niño
salta es mejor no tener un perro en casa, porque el niño no debe ser alterado.

Si un bebé disfruta de la música divina de la voz humana, y no hace caso de


ruidos, algunos psicólogos han llegado a la conclusión de que su sentido de la
audición no está bien desarrollado. Decimos que el sentido de la audición es
de gran importancia para los funcionamientos psíquicos de la construcción de
la vida. Me puedo imaginar preguntándole a un niño recién nacido: “¿Cuál fue
tu primera impresión cuando llegaste a este mundo?" Muy probablemente me
contestaría: "Pensé que estaba en un mundo de música".

El niño es como un genio que se siente atraído para hacer un gran trabajo,
tiene que formar un idioma. Es una gran cosa que tiene que construir. El
lenguaje es una cosa artificial, no está en la naturaleza como una flor. Es una
creación del hombre. Es una adquisición intelectual. No se fija en la
naturaleza humana, cada grupo de hombre tiene su propio idioma. El lenguaje
es muy viejo, ha sido creado por las civilizaciones con el paso de los millares de
años, cada vez con más complicación, existe en el ambiente, pero no es algo
natural o simple. Se trata del resultado de la inteligencia del hombre. ¿Cómo
puede interesarle a un bebé?

El idioma no existe en un bebé, pero la sensibilidad está allí. Estamos en otro


plan psíquico. Si deseamos ser el intérprete del niño, debemos entender que
estamos estudiando un fenómeno inconsciente. Antes del sentido. El niño es
inconsciente pero tiene gran capacidad y energía y puede, incluso, aprender un
idioma. Esto es milagroso (quizás éste no es una buena palabra para algo
inexplicable, pero ¿qué otra palabra podemos utilizar?) Es un milagro de la
naturaleza humana; la naturaleza psíquica del hombre es la cosa más
maravillosa del mundo.

Debemos ahora considerar el idioma que el niño conquista y su adquisición


desde el nacimiento hasta los 2 años. Un poco antes de los dos años de edad
un niño tiene muchas palabras pero pronto después de los dos tendrá un
idioma. El niño ha aprendido su idioma del ambiente, no porque sea

Montessori, educación para la vida Página 37


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

hereditario, sino porque tiene la predisposición al lenguaje hablado a y la


potencialidad para adquirirlo. Para ayudarle a realizar esto imagínense una
"nébula" (una nebulosa no es nada, hasta ahora capaz de construir una cierta
cosa) para crear el idioma de éste la “nébula" debe ser capaz de adquirir todos
los sonidos propios del idioma y de adquirir la gramática, porque sin estos
elementos no puede construir un idioma. Las palabras deben tener un orden
-diferencias leves para definir cosas totalmente diversas- si son palabras muy
difíciles, deben ser pronunciadas claramente.

Imagínense cuán difícil es, y a pesar de ello, el niño toma todo esto en la etapa
inconsciente cuando el sentido viene poco a poco.

La cosa más impresionante es que el idioma que absorbe del ambiente es el


único que más adelante, como adulto, se hablará perfectamente. Es difícil
aprender un idioma extranjero, algunos sonidos son tan complicados que
podemos hablar solamente nuestra lengua materna perfectamente. No
obstante intentamos difícilmente y aunque dediquemos muchas horas a
estudiar la pronunciación de otra lengua, nuestro acento nos traiciona siempre
como extranjeros. Cuando se trata de aprender la construcción gramatical de
otro idioma, tenemos que trabajar durante mucho tiempo. Si no fuéramos
capaces de aprender estos pequeños detalles, nuestro discurso no sería claro.
La claridad en el lenguaje depende de los detalles de la construcción
gramatical que se adquiere perfectamente solamente en nuestra lengua
madre. ¡Quizás un profesor de idiomas pueda saber otro idioma casi tan
perfectamente como el propio, pero por otra parte, habrá tenido que dedicar la
mayor parte de su vida a su estudio! Considerando que el idioma se aprende
antes de que vayamos a la escuela, hablamos bien nuestra lengua materna, la
entendemos antes de que la hayamos estudiado. Piensen cómo es difícil
aprender uno de los idiomas clásicos como el latín, griego o sánscrito.

Cuánto trabajo requiere el estudio del latín. Algunas personas que estudian
latín por 6 o 7 años, al final no pueden hablarlo. El latín es fácil en
comparación con sánscrito, es un juego de niños. En la India los hombres

Montessori, educación para la vida Página 38


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

doctos saben sánscrito, pero si una persona común es buena en él, lo


consideran asombrosamente listo. En las épocas romanas cada niño que jugó
en las calles habló latín, usando todas las declinaciones correctas de los
sustantivos y de las conjugaciones de los verbos. Entre los idiomas modernos
encontramos el alemán, un idioma muy difícil, la pronunciación es difícil, las
declinaciones y las construcciones son difíciles para nosotros. Aún con todo
esto cada niño en Alemania habla bien el alemán. Los niños alemanes no
comienzan hablando italiano, a pesar que el italiano es más fácil que alemán.
No hay pasos graduales que llevan de un idioma fácil a difícil para los niños.
No importa cuales sean las dificultades, el niño toma el idioma del lugar en el
que creció. Lo hace sin un profesor, ningún profesor le dice al niño inglés que
el adjetivo debe preceder el sustantivo o al niño italiano que el adjetivo debe
venir después del sustantivo. Con todo, ambos consiguen la construcción
correcta. Ningún profesor le dice al niño alemán que el verbo está partido en
dos y que una porción se debe poner en el medio de la oración y la otra parte
en el extremo. Con todo el niño alemán construye su lengua correctamente.

De todo esto debemos concluir que el niño posee, en su inconsciente, una


energía que es diferente a cualesquiera que poseamos como gente consciente.
Cuando estudiamos al niño debemos entender que su forma de mente es
diferente a la forma de mente que los adultos poseemos. Hemos llegado a
esta conclusión y no a una general, que es, que el niño no posee una mente
porque su mente es tan diferente a la nuestra. Por el contrario las energías del
niño son superiores a las nuestras, porque lo dotan con las posibilidades que
ya no poseemos más.

Otra cosa interesante es que si un niño nace entre gente que hable un dialecto,
como una tribu africana primitiva por ejemplo, el niño en dos años de edad
hablará el dialecto de esa tribu, mientras que si un niño nace en un país con un
idioma complicado como el chino, el niño lo aprenderá con la misma facilidad y
lo hablará a los dos años de edad.

Montessori, educación para la vida Página 39


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Ésta es otra prueba de que la mente de los niños tiene una forma diferente a la
nuestra. El adulto hace diferencia al momento de aprender un idioma
complicado o un dialecto sencillo. Sé de los misionarios que van a trabajar
entre ciertas tribus africanas, al comenzar a aprender el dialecto se encuentran
con tan pocas palabras y construcciones gramaticales tan simples, que en poco
tiempo pueden hablarla suficientemente bien para comunicarse. Pero qué
diferente si deseamos aprender otro idioma como alemán, italiano o chino.

Cuando de niños aprendemos un idioma, lo hacemos fácilmente y con


exactitud. Poseemos perfectamente lo que llamamos nuestra "lengua
materna". El niño la ha adquirido por nosotros. Aunque la llamemos nuestra
lengua materna, no fue la madre quien la ha enseñado al niño. Si la madre se
llevara al niño a vivir fuera del país de su nacimiento, el niño adquiriría
perfectamente el idioma del nuevo país, mientras que la madre no. No es la
madre quien aprende y después enseña al niño.

Con esto no queremos restar importancia a la madre, solamente deseamos


darle al niño el mérito que merece. Estos son los fenómenos que no se pueden
explicar pero uno puede notar y entender que existe. No lo explico, sino que lo
compararé con otras cosas ordinarias para hacerlo claro.

Comparemos una cámara con un artista, un pintor. Si alguien se coloca


delante de la cámara, basta con presionar la cámara para conseguir un cuadro
de la persona. Si 20 personas se colocan delante de la cámara, significa la
misma cantidad de trabajo, apenas presionar el botón de la cámara para toma
todo dentro de su foco.

Es absolutamente diferente con el pintor. No es lo mismo pintar a un individuo


que a 20 individuos, si hay pocas cosas en el ambiente que se pintarán o una
gran cantidad de objetos. La cámara toma cada cuadro con igual facilidad pero
le puede significar mucho trabajo al pintor. El grado de exactitud varía
también. Si deseamos hacer un estudio psicológico de una persona, tomamos
una fotografía de esa persona, no una pintura, porque una fotografía da una
reproducción exacta de la expresión de las personas, mientras que no lo hace

Montessori, educación para la vida Página 40


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

una pintura. Una cámara que se ha enfocado correctamente toma un cuadro


instantáneo y exacto.

Si fotografiamos una página de un libro con una palabra en ella, quizás el


título, y otra página escrita con estilo gótico con las mayúsculas artísticamente
iluminadas, la exactitud será la misma en cada caso.

Si en vez de fotografiarla, copiáramos las páginas de escritura gótica,


podríamos mirar y observar el progreso palabra a palabra. Cuando un pintor
realiza una obra probablemente diga "no puede ver todavía porque no se
parece al tema aún, espere un poco, después lo podrá ver".

Pero, ¿qué podemos ver con la cámara? ¿Qué podemos notar? Nada, oímos un
chasquido y sabemos que ha sucedido algo. Sabemos solamente que la
fotografía va a ser revelada, debe permanecer en la oscuridad con ciertos
productos químicos por algún tiempo y después de eso, lo que allí está,
quedará fijo para siempre. Cuando podamos verla, la imagen habrá quedado
fija y cada detalle en la fotografía será permanente.

Podemos comparar la oscuridad del cuarto de revelado al inconsciente. Algo


sucede allí, para que se impriman las imágenes y queden allí para siempre.
Esta es la diferencia entre la mente del niño y la mente del adulto, el niño
posee el tipo fotográfico de mente, mientras que la del adulto es como un
pintor. Con el esfuerzo laborioso para el adulto es necesario conseguir la
perfección y es posible seguir el progreso que se está teniendo.

Guardemos ante nosotros la imagen de este niño que absorbe todo en el


ambiente; y quién, en su subconsciente misterioso, lo fija en su personalidad.
Un día el niño da la imagen que se ha fijado en su subconsciente, como si se
tratara de un fotógrafo saliendo de un cuarto oscuro y muestra la fotografía tal
cual fue tomada. Estos dos tipos de mente deben ser claramente distinguidos.
El tipo de mente del niño es una mente absorbente, absorbe lo que está a su
alrededor. Una mente adulta elabora. Llamémosle "la mente absorbente del
niño”. Es una mente dotada con una energía psíquica especial, que se pierde

Montessori, educación para la vida Página 41


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

más adelante, porque lo que los adultos queremos adquirir tenemos que
adquirirlo con esfuerzo y fatiga, he aquí otro hecho maravilloso: esta mente
absorbente nunca siente fatiga. Es apenas como una máquina fotográfica, se
oprime el botón, y todo está allí mientras que un pintor puede decir: "oh, mi
mano está cansada”.

La única cosa que la mente absorbente necesita es la vida del individuo, le da


vida a un ambiente y absorberá todo lo que esté en él. Pero, por supuesto, si
mantenemos esta cámara cerrada en un cajón nunca conseguiremos ningún
cuadro, es necesario para que esta mente absorbente entre al ambiente.

Si consideramos esta mente absorbente en relación con el lenguaje hablado,


entenderemos qué tan necesario es poner al pequeño niño entre la gente que
habla correctamente y que habla mucho. Esta es la razón por la cual a las
mujeres se les reprocha el hecho de hablar demasiado; quizás sea uno de los
regalos especiales que la naturaleza les dio en beneficio del niño. Es evidente
que, para que el niño desarrolle el idioma, debe ser traído a la sociedad de los
adultos que hablan entre ellos. No hay nada más lógico que esto porque el
idioma no es como una flor o un árbol, es algo muy complicado, y a menos que
el niño permanezca entre la gente que lo habla, es imposible que lo adquiera.

Quizás esta es la razón por la que el bebé carezca de la capacidad de


movimiento: la madre debe llevarlo siempre con ella, y por lo tanto, lo
mantiene en el ambiente. Pues las madres son mujeres, y las mujeres son
habladoras, el niño oye mucho y puede adquirir su idioma. Usted ve la ventaja
natural de esta inmovilidad. En épocas pasadas en nuestro país y hoy en día
en algunos países como en la India, las madres llevan a sus bebés al mercado.
El niño mira todo mientras que su madre habla con los vendedores, con la
gente que encuentra, largas conversaciones. El niño oye repetidas veces las
diferentes modulaciones del idioma. Puede ser nasal, estridente o gutural,
estos sonidos penetran en su subconsciente.

Cuando el niño ha absorbido todo esto en su subconsciente, intentará y tendrá


éxito con los sonidos de reproducción que son el principio del discurso. Si logra

Montessori, educación para la vida Página 42


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

la pronunciación nasal, estridente o gutural es porque el niño los ha absorbido


de su ambiente y los ha fijado en su personalidad. Si no hubiera tenido esta
sensibilidad, no habría habido idiomas nasales, estridentes o guturales.

Mucha gente me dice: "¿Cómo puede usted fingir que un niño es tan
inteligente, eso de que él puede hacer todas estas cosas?" Bien, digamos que
no es inteligente, pero algo ocurre en el subconsciente que no se ve afuera
aún. De que otra manera hablaría con exactitud.

El hecho que no se vea nada externo no es ninguna prueba de que no esté


sucediendo algo muy importante. Esta es la razón por la cual debemos
entender esta etapa en el desarrollo humano; si estudiamos la psicología de
las reacciones y del aspecto externo del niño, si fuéramos el juez y pensáramos
que no está sucediendo nada adentro, estaríamos incurriendo en una
equivocación grave. La equivocación más grande en que se ha incurrido es la
insolación del niño de la sociedad del adulto. Considerando que un niño
necesita estar con los adultos cuando es un niño pequeño.

Es la realidad de los resultados que nos ha dado una nueva fe, de que algo
está sucediendo dentro del niño en esta edad temprana. Por lo tanto, debemos
tomarlo siempre con nosotros, nosotros debemos hablar con él, nosotros no
debemos relegarlo a un sitio a dormir durante todo el día, cuando basta con
que duerma toda la noche. Debe tener las oportunidades de hacer esas
adquisiciones que lo doten con las facultades humanas.

Es ciertamente una nueva tarea que nos enfrenta, estudiar y considerar las
necesidades que tiene la mente absorbente. Es precisamente para responder
a estas necesidades, que la educación debe comenzar desde nacimiento
proporcionándole la ayuda que la energía psíquica del niño requiera.

Montessori, educación para la vida Página 43


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

OCTAVA CONFERENCIA
LONDRES
17 de Septiembre de 1946

Hay otra parte de la educación infantil que resulta importante e interesante.


Es independiente del desarrollo del lenguaje y tiene que ver con la vida en el
ambiente. He dicho que el niño debe vivir y absorber el medio ambiente. Esta
absorción es permanente y para siempre. Esta pregunta se refiere a la acción
y comportamiento en el ambiente. Se trata de la educación moral y social. El
lenguaje se correlaciona con la inteligencia, el desarrollo de la inteligencia.
Este desarrollo moral es muy importante también. La educación intelectual y
la educación moral y social son las dos caras del desarrollo. La primera tiene
que ver con el desarrollo intelectual y la segunda con la vida activa de la
sociedad

El niño debe estar preparado para la vida social en el ambiente desde el


nacimiento. ¡Qué extraña parece ser esta idea!

El desarrollo social es poco estudiado por psicólogos en la actualidad. Se habla


de dos cosas diferentes: adaptación y comportamiento. Esta cuestión de la
adaptación al ambiente es de lo más fundamental. Es muy importante para
todos lograr estar bien adaptados al ambiente como sea posible. Las personas
que no están adaptadas al ambiente tienen un comportamiento incorrecto.
Decimos que no están adaptadas a la sociedad y su comportamiento perturba
el ambiente. Así que esta es una cuestión social. El comportamiento y la
conducta de las personas en la sociedad son muy importantes. Todo esto debe
tener sus raíces en la naturaleza. La parte científica de este estudio es
examinar la cuestión en relación con la naturaleza.

Montessori, educación para la vida Página 44


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

La cuestión de la adaptación al medio ambiente es común en todos los seres


vivos, especialmente en los animales. Hay una gran diferencia entre el hombre
y los animales ya que los animales nacen con un cierto poder de adaptación,
están realmente preparados. Se trata de un poder hereditario. Todos los
animales tienen cierta capacidad para una adaptación especial en el medio
ambiente y también una forma de comportamiento que les hace encontrar la
manera óptima para lograrla. Cada especie tiene su propio tipo de adaptación
que ninguna otra tiene. Se nace con una herencia morfológica y una herencia
psíquica (los instintos). Cada cual debe hacer precisamente aquello para lo
que está predispuesto a hacer. Hay una historia que cuentan a los niños aquí
en Inglaterra. Yo no la sé tan bien, pero va más o menos así:

Todos los animales se reunieron y decidieron ser amigos. Jugaron juntos y


felices todo el día y cuando llegó la noche se invitaron cada quien a dormir en
su casa. El castor dijo: "Siento irme, pero vengan conmigo, vivo en un lugar
encantador en el agua". La ardilla dijo: "Yo vivo en la copa de los árboles,
vengan conmigo". El conejo dijo: "Tengo una madriguera segura bajo tierra".
El ciervo dijo: "Tengo que permanecer al aire libre donde pueda correr" .Así
que todos los animales se dieron cuenta de que no podían vivir de la misma
manera, cada uno tenía que vivir en su propio lugar especial y hacer las cosas
para las que habían nacido. Cada animal debe permanecer con su propia
especie. Ésta es una parte que no cambia en la herencia. No sólo los hombres
tienen una herencia precisa.

Desde el lado geográfico hay animales que sólo pueden vivir en lugares fríos,
como los osos polares, y otros que pueden vivir en los bosques tropicales. Los
peces sólo pueden vivir en el agua. Algunos animales disfrutan de la vida en el
desierto; ellos están hechos para esta vida. Algunos tienen que vivir en la
selva, algunos viven en las llanuras, y otros en lo alto de la montaña; ahí está
la distribución geográfica de los animales.

Están especialmente adaptados a la vida en los diferentes ambientes. El oso


polar no estará agradecido si lo llevan a un país más cálido, sufrirá porque

Montessori, educación para la vida Página 45


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

necesita del hielo. Al tigre de Bengala no le gustará ser llevado al zoológico de


Londres. Su país siempre es caluroso y sufriría en el invierno. Le gusta el calor
y no estaría agradecido por haber sido llevado a un clima templado.

Con el fin de ser feliz, cada uno debe tener el clima, comida y vegetación para
lo que ha nacido. Cada quien ama su propia comida especial. Nació para
comer cierta comida y no otra. Muchos animales son feroces y comen solo
carne fresca. Algunos comen carroña, ¡algunos animales la encuentran
deliciosa! A otros les parecerán especialmente deliciosos los intestinos, a
pesar de estar llenos de toxinas que podrían envenenar a otra especie.
Algunos pájaros son carroñeros y la higiene no es necesaria para ellos. La
higiene es para todos lo que la naturaleza ha destinado que sea. La felicidad
de tener la propia idea de un lugar hermoso, es tener el ambiente en donde
que se nació y se adaptó desde la infancia.

Muchos animales son feroces y destruyen a otros que son más débiles. Hay
insectos que matan a otros insectos. Los pájaros, (esos adorables pájaros)
comen insectos. ¿Por qué son tan inmorales? Nosotros no podemos enseñarles
a ser más gentiles y pacíficos o llevar una vida higiénica, de acuerdo con lo que
nosotros pensamos que está bien para nuestra especie. Ellos sólo hacen lo que
les es dado hacer. El hombrees diferente, pues está regido por códigos de
higiene. Moriríamos si comiéramos lo que algunos animales comen. El hombre
puede vivir en todas partes. Hoy en día la situación del hombre es diferente.
No hay ningún animal que tenga un poder de adaptación como el hombre. El
hombre puede vivir en las altas montañas. En América Latina hay hombres
que viven a una altura de 1200 pies (365mt). Hay pueblos que viven muy
felices en países tropicales, o en los desiertos. Hay quien se ha adaptado a
vivir en el ártico y no sería feliz en otro lugar. Así que el hombre no está
adaptado por naturaleza a un hábitat especial o a un modo de vida en
particular como sucede con los animales.

Siempre ha sido interesante observar las similitudes entre el hombre y os


animales. La similitud es evidente. La función de sus cuerpos en la misma

Montessori, educación para la vida Página 46


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

manera. Ellos tienen huesos, vértebras, etc. Todo esto es bien conocido.
Ahora tenemos que enfocarnos en estudio delas diferencias entre el hombre y
la bestia. La humanidad es diferente en este hecho tan importante:
adaptación. Se puede adaptar a cualquier ambiente. No todos los hombres
tienen que ajustarse a las mismas costumbres, al mismo comportamiento. No
todos los hombres tienen que ser agresivos, la naturaleza ha hecho lo
necesario para que no todos sean salvajes. A algunos hombres les gusta vivir
bajo la tierra. Algunas razas viven en cuevas. Geográficamente hablando hay
una gran variedad de seres humanos. Así que el hombre no tiene un
comportamiento determinado por la herencia. No podemos decir a qué se
dedicará o en qué le gustará comer cuando sea adulto al bebé que vemos hoy.
El ser humano no está obligado por la naturaleza para hacer alguna cosa en
particular ya que es capaz de hacer cualquier cosa y no está obligado a hacer
nada. Debe construir su propia adaptación y su propio comportamiento en el
mundo. Es una construcción individual como la de un idioma. Un hombre
recién nacido no tiene idioma. Tiene que tomar el lenguaje del medio
ambiente. De la misma manera que tiene que adaptarse a su entorno y tomar
su comportamiento desde su medio ambiente. Infortunado el hombre que no
recibe estas cosas como regalos de la naturaleza, tiene que construirse por sí
mismo. Sería tan fácil tener todas las particularidades de su vida determinadas
desde el momento de nacer.

El hombre no tiene nada. Se debe construir todo. Todo lo que tiene, no ha


llegado por nacimiento, sino a través de una actividad innata. Esta actividad
existe como una nebulosa. El recién nacido tiene la posibilidad de construir
una adaptación al medio ambiente. La posibilidad es hereditaria, pero es
diferente tener que hacer todo el trabajo que tener todo ya preparado. Pobre
el hombre al no poder comenzar nada tan pronto como el nace. No tiene nada.
Antes de que él pueda crear cualquier cosa debe crear la posibilidad de
movimiento, crear un lenguaje, crear un comportamiento. Su naturaleza
comienza a desarrollarse siguiendo el camino de la misma.

Montessori, educación para la vida Página 47


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Si nosotros como adultos tenemos cierta habilidad en nuestras vidas, es


porque la hemos construido por nosotros mismos durante nuestros primeros
años de vida. El recién nacido es impotente, sin el poder de moverse, sin
inteligencia. Se debe crear en el misterio de su vida, algo debe suceder. No
podemos ver en este misterio. Sólo podemos ver los resultados externos,
como cuando el niño habla, corre, juega, hace cosas que no podía hacer antes.

El niño es el creador del hombre. Ciertamente, es en esta adaptación al medio


ambiente.

Es interesante ver que esta adaptación está relacionada con la construcción del
propio organismo. Todos los animales tienen un cuerpo, una formación
corporal en relación a sus funciones psíquicas. El cuerpo es el instrumento
para que esta energía exista y la energía tiene la necesidad de especializarse.
El cuerpo está construido con el fin de crear su energía psíquica interior. Si el
ser vivo tiene un trabajo especial que hacer en esta tierra, su cuerpo debe
adaptarse de tal manera que él puede hacerlo; debe ser el instrumento.

La función se creó por primera vez y el cuerpo debe estar al servicio de la


función. Por lo tanto cada animal tiene un cuerpo que es útil para un propósito
definido, no sólo para la adaptación. Cada animal tiene el cuerpo que es
necesario para la ejecución de su función en particular. Esta es una
característica fácil de ver en los animales, tomemos por ejemplo a los insectos.

Algunos insectos son libres, pero sólo van a ciertas flores– aquellas flores que
corresponden en forma a la formación de sus órganos para la alimentación. El
cuerpo delos insectos debe ser formado de esta especial manera, de lo
contrario no podría obtener el néctar de la flor. Cuando el insecto toma el
néctar, no sólo se alimenta, sino también es un sirviente de la naturaleza. Se
lleva el polen delas flores y las fertiliza. Sin los insectos no habría fecundación
y las flores desaparecerían.

Vemos a las aves comiendo en el suelo, picoteando a los gusanos. Si no se


comieran a los gusanos, habría demasiados. Esta es su tarea, para ello tienen

Montessori, educación para la vida Página 48


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

un pico, y la forma corporal hereditaria. Los instrumentos y el propósito están


ahí. Si hubiera demasiados gusanos, el suelo estaría infestado y ningún
vegetal podría vivir en él. Su misión es purificar, mantener una armonía con la
naturaleza. El medio ambiente es ayudado por el comportamiento de los
animales.

Cuando algunos animales, aves, mamíferos o insectos, comen los cadáveres,


están purificando la tierra. Ciertas criaturas como el escarabajo pelotero,
comen excrementos, están la tierra limpia. Esta es una manera maravillosa de
la naturaleza de mantener la vida en completa armonía.

Cada criatura tiene una tarea no sólo para sí mismo sino por el bien del medio
ambiente. Las adaptaciones al medio ambiente de cada especie nos muestran
el trabajo objetivo y útil de cada uno de ellos, el trabajo que cada uno
contribuye a la armonía universal. Debido a que cada animal está adaptado al
medio ambiente, el medio ambiente se mantiene hermoso. Cada animal es
obediente a las leyes de la naturaleza y hace lo que debe. Cada animal no
piensa en lo que hacen los demás, pero en conjunto mantienen el medio
ambiente hermoso, limpio e higiénico.

Así que esta adaptación al medio ambiente tiene muchas facetas. Tenemos
que buscar lo necesario para la sustancia de la vida de cada uno y luego a la
importante labor que realiza cada uno para mantener la armonía de todos.
Esto también es una realidad para el hombre. Los animales tienen que trabajar
y el hombre debe trabajar. Todos deben trabajar en armonía para un desarrollo
ordenado, pero esto es otra cuestión. En primer lugar debemos entender esto.
El hombre disfruta de la naturaleza en la que los trabajadores se encuentran en
una misteriosa correspondencia. Sólo el hombre no tiene una herencia fija,
aunque sin duda el hombre es un ser vivo y tiene su lugar en la naturaleza. El
hombre desarrolla una inteligencia. El niño desarrolla el lenguaje, entonces el
movimiento. En primer lugar un lado psíquico, entonces el movimiento al
servicio de ella. Se trata de una complejidad que voy a tratar de dejarles clara.

Montessori, educación para la vida Página 49


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Durante el primer año de vida, el niño es como un paralítico porque el


movimiento debe venir a través de una dirección psíquica; el movimiento está
compuesto y dirigido por la energía psíquica.

La actividad del hombre no viene por herencia, de este desarrollo dependen su


inteligencia y la adaptación. El niño tiene que construir esta adaptación al
medio ambiente. Cada hombre tiene un período de la infancia en los que
algunas cosas son muy importantes para toda la vida, un trabajo especial,
como cuando el desarrollo del lenguaje está completado. El recién nacido no
puede hacer nada solo. Él tiene que ser expuesto al medio ambiente.

Si se queda solo no puede desarrollarse, pero si se pone en el ambiente


externo, y está muy interesado en todo, entonces algo sucede en su interior,
algo que tiene que ver con la adaptación al medio ambiente. Se trata de una
cuestión psicológica. El niño tiene que construir su adaptación a su medio
ambiente desde el principio de su vida. Esta adaptación es desarrollada por él,
todos los niños toman lo que existe en el medio ambiente para absorberlo.

Las preguntas sobre el comportamiento de los niños deben tener punto de


partida para la adaptación al medio ambiente. Esto es lo primero, la
adaptación. Tenemos que hablar sobre este argumento por mucho tiempo. La
adaptación es inconsciente, algo que sucede en el niño pequeño. Tiene un
poder que corresponde al de la herencia en los animales. Este poder de la
construcción no se halla en los adultos. En el inconsciente del niño muy
pequeño ciertamente existe algo que lo lleva a la realización de su manera de
actuaren el mundo. Existe un potencial para alguna adquisición. Es muy
importante darse cuenta de esto en el primer período de la vida. Vemos por
ejemplo que en animales superiores hay un momento después del nacimiento
cuando su herencia no está lista, hay un despertar de la herencia, pero esta no
está lista en el comienzo de la vida. La mamá gato toma a sus gatitos y los
esconde, ella no le permitirá a nadie que los toquen o los vean. Luego de
algunos días, les permite que la sigan. ¿Qué pasa en los primeros momentos?
Hay una herencia latente desde el comienzo. Ellos tuvieron la posibilidad de

Montessori, educación para la vida Página 50


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

comportarse según su raza. La yegua y el potrillo se esconden en el primer día


de su nacimiento. Después lo lleva a la manada cuando está listo para convivir
con otros caballos. Si estos primeros días son tan importantes en la vida de
estos animales superiores, cuan más importante debe ser para un niño que
comienza a ser capaz de tomar su ambiente y comenzar a construir su propia
adaptación. El niño es como un animal recién nacido por que no se puede
comportar como los hombres que le rodean. En los primeros 2 años de la vida
el comportamiento del niño es como la del gatito en los primeros escasos días.
Le lleva 2 años construir algo en su personalidad. Tiene la posibilidad de ser
acorde con la humanidad. A los 2 años de edad el niño puede correr, seguir a
su madre y orientarse a sí mismo. Se ha llegado a la etapa de los animales
recién nacidos. Al principio no había nada, de esto viene el período de
crecimiento. Debemos, por ello, tener mucho cuidado de este primer período,
cuando no aparece nada en la vida externa. Si hay algo que falta en estos dos
primeros años, el resultado puede ser que el niño sea incapaz de adaptarse al
entorno para encontrar la guía que corresponde a la herencia en los animales.
Durante este tiempo se es sensible a las condiciones sociales de su grupo que
se construye.

Si esta sensibilidad no se construye, el niño no será capaz de adaptarse al


grupo. Será anti-social, un problema, porque no tiene sensibilidad a lo que es
la moral y las costumbres que rigen su grupo, no les gusta y crecen fuera de
ellos. Por otro lado si se ha construido ésta adaptación, se absorbe, se interesa
y se reproduce en su psicología, la psicología especial de su grupo en todos sus
detalles, tal como lo reproduce el lenguaje en todos sus detalles. Por eso hay
grupos de seres humanos en el los que todos los individuos son tan parecidos
en su psicología, tanto que se pueden dividir como hindús o musulmanes o
chinos a primera vista.

Montessori, educación para la vida Página 51


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

DOCEAVA CONFERENCIA
LONDRES
Septiembre 27, 1946

Debe quedar claro que las personas que no están adaptadas a su entorno no
son gente superior. La adaptación al medio ambiente es algo positivo, un
punto de partida desde el cual podemos recorrer un largo camino. La
adaptación al medio ambiente es la primera necesidad, si la gente no se
adapta al medio ambiente, entonces está fuera de su grupo social, son
personas deficientes. Los delincuentes son personas contra el medio
ambiente. Las personas normales son aquellas que se adaptan al medio
ambiente.

Si vamos a caminar, debemos tener suelo para hacerlo, después de haber


aprendido a caminar, podemos saltar, bailar, etc., pero todavía necesitamos el
suelo, caminar es una relación entre el individuo y el medio ambiente. La
adaptación debe ser lo primero, luego viene la posibilidad de una gran
variedad de actividades a realizar y perfeccionar.

Repito, las personas que no están adaptadas al medio ambiente no son gente
superior, si no se adaptan, son extra-sociales. Debemos aceptar esto como la
base de esta concepción de la educación que hace posible para ponerla sobre
una base científica, también con el fin de estudiar la cuestión de la adaptación
al medio ambiente, es necesario estudiar al medio ambiente. Por lo general,
no estudiamos el medio ambiente en absoluto, por lo que no se tiene una idea
precisa, un plan científico para la base de la educación, sólo algo vago e
indefinido.

Debemos partir de algo preciso, que se pueda observar. Generalmente


empezamos un vago plan filosófico. En lugar de esto, debemos tener algo
positivo que realmente pueda ser estudiado y observado. La adaptación al
medio ambiente es la base de cualquier vida.

Montessori, educación para la vida Página 52


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Ya hemos visto que todos los animales, insectos, plantas, todos los seres vivos
se adaptan al medio ambiente.; que adaptarse es esencial para todo ser
viviente. Yo estaba haciendo hincapié que debemos dar alguna idea de esto en
nuestras escuelas. Es fácil de entender que cada animal tiene un trabajo
hereditario que no cambia. Cada animal tiene un trabajo que es útil para el
medio ambiente. La vieja idea era que vivíamos en el medio ambiente y
obteníamos tanto como nos era posible para nosotros de ese medio ambiente,
nuestras ideas son muy diferentes hoy en día. Ahora nos damos cuenta de que
cada animal tiene un comportamiento particular, no sólo por su propio
bienestar y felicidad, sino porque es un trabajador en el medio ambiente. Él es
un agente que trabaja para una relación armoniosa de todas las cosas en el
medio ambiente. Por esta razón, todos los animales deben hacer su propio
trabajo, no todos los animales tienen la misma finalidad. Uno de ellos es un
cazador, tiene que comer este o ese tipo de animal, no puede convertirse en
un vegetariano. Su vida y su felicidad dependen de seguir el tipo de vida para
el cual fue hecho. Otros felinos fueron hechos para matar, los animales
muertos fueron muertos para seguir este tipo de vida, esta es su vida y su
felicidad. La felicidad de un animal es seguir su propio destino, su propia
herencia.

Si toda criatura tratara de vivir en las mejores condiciones posibles,


suponiendo que supiéramos cuáles fueran, todo el mundo buscaría un terreno
donde hubiese árboles, agua en abundancia y clima templado. ¡Ese lugar
estaría sobre poblado! Pero los seres vivos no tratan de obtener las mejores
condiciones, sino las condiciones que les convienen, para lo cual la naturaleza
les ha hecho, el pez es feliz en el agua. Si decimos "pobre pez, sal al aire y
disfruta de un poco de vida y sol", moriría, no podría vivir bajo el sol. Las
mejores condiciones para él son aquellas necesarias para su vida. Estas
afirmaciones son válidas para cualquier tipo de vida.

Un árbol tiene sus raíces fijas en el suelo, si las sacamos morirá. Así que cada
uno debe tener las condiciones para adaptarse a su fin. Cada uno es feliz de

Montessori, educación para la vida Página 53


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

hacerlo que puede hacer. Cada ser vivo tiene una herencia que le pone en una
cierta relación determinada con el medio ambiente.

El hecho más interesante es que, cuando vemos las acciones de todos los seres
vivos, vemos que cada uno no solo trabaja para sí mismo, sino que hay un
orden en la naturaleza. Este orden se debe a que cada uno hace su propio
trabajo en su propio lugar, de no ser así no habría un orden. Supongamos que
una multitud que se dirigiera a un circo comenzara a luchar por el mejor lugar
para sí mismo, así es la vieja concepción de la naturaleza. Ahora bien, la
concepción según la adaptación al medio ambiente por la herencia es como un
circo moderno, donde todo el mundo compra un boleto. El billete puede ser el
mejor lugar o un lugar más pobre en el lado izquierdo o del lado derecho, pero
cada uno tiene su boleto y busca el lugar que corresponde a su lugar. Este es
el orden.

Cuando hemos comprendido este orden en la naturaleza podemos ver el


extraño hecho de que todos los seres vivos no sólo hacen las cosas en
beneficio propio sino que también benefician al medio ambiente, por ejemplo,
escarabajos y otros carroñeros son barredores de la tierra, mantienen la tierra
limpia. Será una tarea terriblemente sucia, pero no para aquellos que fueron
creados para adaptarse a ese medio. Lo mismo sucede con las criaturas y los
animales que se alimentan de cadáveres. Los árboles absorben dióxido de
carbono del aire (que es un veneno para los animales) y proporcionan el
oxígeno necesario para todos los animales. Así que mantienen el aire puro. Si
los árboles no lo hicieran, todos moriríamos. Pero ¡oh belleza de la naturaleza!,
resulta que los árboles necesitan el dióxido de carbono para desarrollarse. La
naturaleza tiene este hermoso arreglo por el cual todo el mundo hace algo,
para el mejoramiento y la conservación del medio ambiente.

Si a los animales vegetarianos les fuera permitido multiplicarse libremente


serían demasiados y no habría suficientes plantas para alimentarlos, por lo
tanto, hay animales que viven de otros animales, éstos matan a los excedentes
y por eso se mantiene el equilibrio.

Montessori, educación para la vida Página 54


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Si uno de estos agentes de la naturaleza no hiciera su trabajo sería una


calamidad, por ejemplo, podemos ver el resultado de una plaga de langostas
cuando por algún motivo se rompe la cadena alimenticia que las mantiene en
un número controlado.

Debemos estudiar la correlación entre la vida y el medio ambiente. En la


naturaleza todo está relacionado. Este es el propósito de la naturaleza. La
naturaleza no se refiere sólo al a conservación de la vida individual o al
mejoramiento de sí mismo. Es una armonía, un plan de construcción. Todo
encaja en el plan: rocas, tierra, agua, plantas, el hombre, etc., esto no es una
filosofía, sino la exposición de un hecho que todos podemos observar y
entender fácilmente. En nuestras escuelas los niños de 7- 8 años observan el
plan de la naturaleza estudiando los tiempos reales por medio de experimentos
que fundamenta los hechos.

Todos los seres vivos que habitan el planeta tienen una tarea cósmica. No son
conscientes de esto, por supuesto, no son altruistas o inteligentes al momento
de realizar su trabajo. Los árboles no dicen "nosotros somos los benefactores
de todos los seres vivos que necesitan oxígeno sobre la tierra. Sin lugar a
dudas nos deben estar agradecidos, ya que transformamos dióxido de carbono
en oxígeno”. Los carroñeros no dicen "mira los sacrificios que hago. Yo como
estas cosas horribles que huelen tan mal sólo para mantener limpio el suelo
¡qué benefactor soy!”

Cada uno tiene una guía para su conducta en su adaptación al medio


ambiente, esta guía es el instinto. Los instintos corresponden a los animales
poco conscientes. Cada deseo nace de la necesidad de satisfacer su instinto,
el instinto de los animales feroces que se alimentan de otros animales, el
instinto de algunos animales es vivir en los árboles, para estar cerca de las
frutas de las que se alimentan, el instinto de algunos insectos es buscar flores
para libar su néctar, qué felices creemos que deben sentirse al oler y ver el

Montessori, educación para la vida Página 55


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

color de las flores en el interior y encontrar una dulce gota de miel. Pero esto
es precioso sólo para ciertas variedades de insectos.

Ellos no son necesariamente los más refinados o los más aristocráticos de la


familia de los insectos, simplemente hacen bien lo que les toca hacer. La
mariposa no sabe que al encontrar su alimento en las flores también está
haciendo un gran servicio al medio ambiente pues está llevando polen de una
planta a otra, con el fin de que pueda haber más plantas y más flores, esa es
su gran obra, su tarea cósmica. La abeja también toma el néctar, nos da la
miel. Se garantiza la continuidad de la vida vegetal pero es un trabajo
inconsciente que sólo sigue su instinto.

Todos los animales se consideran egoístas, viviendo para satisfacer sus propias
necesidades, mientras que todo el tiempo son agentes obedientes de la
armonía de la naturaleza. Es hermoso ver a estos dos aspectos de la vida.
Uno consciente y el otro inconsciente. También el hombre tiene dos caras. Él
tiene todo lo que los animales tienen, sólo que lo ha intensificado. El hombre
puede ser terriblemente feroz, más feroz que cualquier otro animal. Es
consolador pensar que el hombre tiene una enorme tarea en este mundo, una
tarea que no entiende todavía. Éste es un gran reto para la educación.

Tengo estas imágenes para ayudarles a aclararlo. Yo soy una de esas personas
que no sabe dibujar y mis diseños son una exageración de la incongruencia de
los dibujos de los niños. Voy a explicarles esto.

El dibujo inferior representa el mundo de la naturaleza, hay un animal de cada


especie. Los animales se adaptan a su medio ambiente y obedecen a su
herencia. Estos mamíferos, aves, reptiles, peces, anfibios, árboles, cada uno
tiene la herencia que le obliga a hacer una cosa (representada en el círculo
superior). Este comportamiento heredado construye el cuerpo para actuar de
cierta manera, todo está adaptado a su función especial, por ejemplo, los
árboles para absorber dióxido de carbono y dar oxígeno, como dije hace un
momento.

Montessori, educación para la vida Página 56


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

DECIMOQUINTA CONFERENCIA
LONDRES
Octubre 4, 1946

Debemos ayudar a los niños desde el inicio. Debemos de darles el ambiente


apropiado ya que se tienen que adaptar a un ambiente extraño y nuevo para
ellos.

Hoy voy a hablar acerca de las ideas modernas de los doctores modernos,
doctores de medicina no de psicología. Los doctores de hoy han sido tocados
por las fotos de estos niños pasivos y miserables, que especialmente están
retrasados en el desarrollo de movimiento; estos doctores aplican todas las
ideas modernas de higiene física pero piensan que los niños pequeños no
deben ser muy movidos. El cuerpo del niño pequeño no está completamente
desarrollado, especialmente el esqueleto. Imaginemos al niño como la persona
que deben crear su propio cuerpo antes de caminar, que tiene pies pequeños y
tiernitos, pequeños y lindos pies sin huesos. Estos pies tienen cartílagos pero
no están osificados. El niño no está completamente osificado, esta suave. No
puede tener movimientos coordinados. Sus nervios no están completamente
desarrollados. Para que los filamentos nerviosos puedan funcionar deben tener
misen alrededor. Esta substancia no está presente durante los primeros días
después del nacimiento y por tal motivo los nervios no pueden transmitir
mensajes. Los músculos no están listos, necesitan circulación de la sangre la
circulación es ayudada por el movimiento pero el niño no se puede mover. El
embrión antes del nacimiento dependía de la sangre de la madre.

Después de la última guerra tres jóvenes doctores vieneses se interesaron en


este periodo de la vida de un niño. Viena era libre. Por algunos años fue
llamada “Viena Roja”. La gente que había sufrido durante la guerra tenía un
gran sentimiento de amor y protección hacia los niños. Estos hombres jóvenes

Montessori, educación para la vida Página 57


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

fueron tocados por la compasión a los niños pequeños. Trataron de ver que
podían hacer para ayudarlos. A los paralíticos se les da un tipo de gimnasia
pasiva. Los bebes son similares en su estado físico a las personas paralíticas.
Así que estos tres doctores comenzaron a entrenar a las enfermeras para darle
a los bebes este tratamiento. Era una forma de masajes suaves para bebes
recién nacidos. Movían las piernas de los niños, tocaban sus pies, masajeaban
los músculos para prepararlos cuando la orden viniera del cerebro. Masajeaban
de cierta forma que apretaban en vez de sobar. Tocaban suavemente porque
los pies de los niños deben ser tocados cuidadosamente. Las enfermeras
fueron entrenadas especialmente para tocar suavemente y masajear en esta
forma particular. Después de un año publicaron panfletos describiendo este
tratamiento, haciendo comparaciones con niños que no lo habían recibido,
haciendo notar que gracias a los beneficios del masaje, se movían con mayor
facilidad y el desarrollo era mejor cuando el tiempo de movimiento llegaba.

Después la Viena Roja desapareció y estos tres hombres también. Únicamente


quedaron las masajistas entrenadas y los panfletos.

Ahora, ¿qué hacen las madres con sus pequeños? ¿Qué han hecho siempre las
madres viviendo en condiciones naturales? Han acariciado los pies de su bebe.
Han movido las pequeñas piernas diciendo “Que hermoso eres mi pequeño
cariño”. Han tocado y acariciado todo el cuerpo porque es tan amado para
ellos. Las madres han dado a los bebes este masaje a través de tocarlos.

El instinto maternal es una ayuda necesaria para el desarrollo del movimiento y


para ayudar al cuerpo del niño a desarrollarse. Ahora ponemos al bebe en una
cuna y lo dejamos solo y creemos que las caricias están en contra de la
moralidad o de la higiene. Tenemos una enfermera que utiliza un cubre boca
sobre su rostro cada vez que se acerca al niño, una enfermera que no le dice
nada y si dice algo motivacional lo hace con una máscara sobre su cara para
que no pueda ver el movimiento de sus labios. Esta cara enmascarada es la
primera visión que le damos para desarrollar la conciencia.

Montessori, educación para la vida Página 58


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Es un hecho interesante que en La India donde los masajes son practicados con
mayor frecuencia que en nuestros países tienen un masaje el cual no tenemos.
Dan masajes para diferentes malestares, para la melancolía, dificultades
mentales, funciones internas dentro del cuerpo así como del movimiento. Ellos
no aplican este masaje tan fríamente como nosotros lo haríamos, porque nada
más pensamos en ejercitar la carne. Ellos piensan que alguna influencia
síquica es importante. Por lo tanto sus masajistas deben ser como hombres
sacerdotes. Preparan al paciente de cierto modo, un modo espiritual para
tratamiento.

Debemos darle al niño tratamiento espiritual y físico. Debemos motivar al niño


cuando lo tocamos de esta manera. Es nuestro afecto por ellos el que le da
placer y lo ayuda en su crecimiento. La naturaleza no abandonó al hombre
cuando no le dio una herencia activa, exacta y determinada. Le dio algo más.
Todo lo que la naturaleza da es con un propósito para ayudar a la vida. Este
espontáneo y afectivo tratamiento es natural a todas las madres y ayuda al
niño en su desarrollo.

Nuestra civilización tiene miedo de este tratamiento natural. Tiene miedo de


tocar al niño. Dice “no beses al niño, no le hables sin una máscara sobre tu
rostro, déjalo en paz y en calma”. Esta regla considera únicamente al cuerpo.
Quizá haya una razón para esto. No hay peligro de infección, pero si así es
debemos ir en contra del defecto no del mismo hecho. Si tienes un dolor de
cabeza tú no te sales de tu cabeza. Si hay un defecto de algo natural,
debemos de ir en contra del defecto no en contra de la cosa. Debemos de ir en
contra del pecado y no matar al pecador. Debemos deshacernos del defecto si
lo vemos pero quedarnos con la contribución de la naturaleza. Yo no estoy en
contra de la higiene, pero repito lo que dije en mi lectura pasada “la higiene
debe ser un sirviente y no una reina”.

No comprendo esta civilización que tiene tanto miedo a la enfermedad. Todos


los recién nacidos son puestos juntos en hileras o algunos son puestos juntos
en un cunero rodante. Haciendo esto no parece haber mucha fe en la higiene.

Montessori, educación para la vida Página 59


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

He visto el trabajo de otro doctor, un gran médico especialista. Él deseaba


poder probar el experimento de darle al niño tratamiento médico perfecto
desde el nacimiento. Tomó a los huérfanos. Preparó una perfecta casa hogar
para su experimento, una pequeña casa hogar con tan solo pocos bebes para
que tuvieran el tratamiento y los cuidados perfectos.

Hizo un estudio muy especial acerca de la alimentación de los niños. Era muy
exacto y estudiaba cada detalle. Llego a la conclusión de que cada niño tenía
diferentes necesidades, que era difícil alimentar artificialmente a los niños
debido a que cada niño debía ser estudiado individualmente, debía de recibir
diferentes cantidades y tipo de comida. Así que preparo muchos tipos de
comida en vez de ser como los anuncios en el periódico que decían que una
comida en particular era la comida perfecta para todos los bebés. Su
conclusión fue de que una comida por más perfecta que fuera no era la
correcta para todos los bebés.

Este especialista tenía en su casa hogar las condiciones higiénicas más


perfectas todo era escrupulosamente limpio. Todas las enfermeras usaban
cubre bocas, los cuartos limpios y vacíos. Era un triunfo para la salud de los
niños.

Este especialista también tenía una clínica para madres humildes. Ellas traían
a sus niños y él les daba consejos de forma gratuita, hacía esto para comparar
los resultados de su tratamiento con los resultados del tratamiento que los
niños humildes recibían en sus hogares. El resultado fue muy extraño. Los
niños en su clínica no eran los mejores. Los niños humildes eran
hermosamente sanos, tenían menos enfermedades que los de su casa hogar.

Cuando los niños de la casa hogar tenían como 6 meses habían muchas
enfermedades y muertes entre ellos. Esto era un misterio, un problema. Él se
había olvidado de algo muy esencial para la vida. Se había olvidado que los
niños necesitan amor y ayuda. Observó a las madres humildes y a sus niños,
estas madres traían a sus hijos a la clínica en invierno (esto sucedía en Holanda
y había mucha nieve y viento en el invierno). Las madres cargaban a sus hijos,

Montessori, educación para la vida Página 60


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

los tocaban y hablaban con ellos. Se dio cuenta que estos niños tenían una
comunicación psíquica con otros, cuando los niños en su perfecta casa hogar
siempre estaban en el mismo ambiente poco atractivo. Nada más tenían un
mundo blanco, día tras día. No había nada que les interesara o les atrajera en
este ambiente, con las enfermeras frías con su cubre bocas que nada más se
preocupaban por cuidar de ellos físicamente. Se dio cuenta que es esencial
para los niños tener un ambiente atractivo, así que rápidamente cambio el
tratamiento a los niños. Flores y color fueron introducidos, las enfermeras se
quitaron los cubre bocas. Fueron enseñadas a tocar y a entretener a los niños
a hablarles y ser cariñosas con ellos, variar los lugares del cuarto y sacarlos a
los jardines. Después de esto los niños se volvieron animados, y mejoraron
físicamente. Antes habían sido aburridos con su vida monótona, una vida que
mataría a cualquiera dejando al niño solo.

Sabemos que hay una enfermedad especial, los niños también la padecen, una
enfermedad psíquica nerviosa. La gente que están simplemente aburridos,
que no tienen ningún interés, sufren de ella.

Los niños que aún no han desarrollada una atracción por el ambiente necesitan
algo más. Por ejemplo esto ha sido entendido en América. Existen enfermeras
que han sido entrenadas para entretener a los niños desde muy pequeños,
sacarlos a pasear, darles masaje, jugar con ellos.

No es suficiente amarrarles una campana a su chamarra. He visto esta


campana en varios países haciendo ding-dong. Imagínate en una prisión, en
un cuarto con esta campana haciendo ding-dong continuamente. El niño no
necesita una campana pasiva si no a una persona real llena de amor y
simpatía por él.

La alegría de la vida no viene de un jardín, sino de una persona. Es el


sentimiento de una persona que convive con nosotros que nos anima. Un bebé
no se puede mover y visitar diferentes lugares por sí mismo. No puede leer o ir
al cine para entretenerse. Si lo abandonamos sin afecto, ¿Qué puede hacer?
Solo podría sentirse terriblemente deprimido y decir “prefiero mi primer

Montessori, educación para la vida Página 61


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

ambiente, por lo menos en el útero de mi madre tenía algo amarrado a la


fuente de mi vida”. Así que estas enfermeras de América están entrenadas
para tener una influencia personal con los niños. No es el material, las
campanas, las sonajas, lo que nosotros damos a los niños es lo que cuenta. El
alma es necesaria, una persona es necesaria para que ellos tengan animación
de alguien.

Es curioso ver que los niños comienzan a ser diferentes en su primer año de
vida y mucho más diferentes durante su segundo año. La gente de ahora no
sabe qué hacer con ellos a esa temprana edad. Pero no es el tratamiento que
reciben los niños el que está mal. La consecuencia del tratamiento es que
existen todos estos niños con dificultades, no es que el lado higiénico traiga
enfermedades. Este especialista Holandés llegó la conclusión de que sus
niños sufrían de “hambre mental”. No tenían hambre física, pero también
requerían de alimento para la mente. El ambiente debe proveer alimento para
la mente. La inteligencia se debe desarrollar experimentando el ambiente.
Niños pequeños que no están conscientes ya están listos para desarrollar su
consciencia y deben tener alimento para la mente, para lograr esto deben
absorber el ambiente a esta edad. Esto es esencial para el desarrollo del
individuo.

Los niños aprenden un idioma a esta edad, esto es grandioso, es una


abstracción, un gran logro en la inteligencia del hombre. Los niños adquieren
el lenguaje de su ambiente. Hemos visto en lecturas previas que no es
hereditario, no necesariamente adquieren el lenguaje de sus padres pero sí
adquieren el lenguaje de su ambiente. Del mismo modo adquieren todo lo
necesario para su vida mental del ambiente. Cuando el ambiente está vacío el
niño tiene hambre mental. Es como el hambre mental de un prisionero
condenado a estar en un cuarto. No es que estén cansados y aburridos si no
que después de un tiempo definitivamente hay un defecto conectado a su
modo de vida. Lo puedes comparar con el clima, hace frío o calor. Si al niño no
se le da afecto, es frío. Necesita simpatía y motivación en su mundo psíquico.
Si tiene hambre mental y está rígido y frío mentalmente, no puede ser normal,

Montessori, educación para la vida Página 62


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

está entumecido. Los adultos han desarrollado un carácter, tienen deseos,


esperanza y felicidad. El niño pequeño no tiene nada de esto. Depende del
mundo que lo reciba, que se le den lo que necesita para ser feliz y tener un
buen carácter.

Los niños no son traviesos por naturaleza, es el trato equivocado el que los
hace traviesos. Muchas enfermeras inteligentes han llegado a la conclusión de
que casi todos los casos de niños traviesos son debido a esta hambre mental, a
la falta de actividad. El niño normal va de una conquista de independencia a
otra. Todos los fenómenos de la infancia, el caminar, hablar, son conquistas
de independencia. Los niños se deben mover y deben actuar, así que la falta
de movimiento trae travesuras. Las travesuras no desaparecerán si no se le da
al niño el ambiente adecuado a cierta edad. Este ambiente debe proveer
grandes cantidades de alimento mental, calor humano y amor.

No puede haber maestras que sean como marionetas. Las maestras deben ser
amorosas, comprensivas y cálidas.

Si damos el ambiente adecuado y el trato cálido, veremos que las travesuras


de los niños desaparecerán sin asesoramiento o ejemplo. Si la maestra piensa
que debe ser vista como un ejemplo, que el niño haga lo que se le ordene, que
sea como ella, que la obedezca, entonces las travesuras son más profundas.
Los niños se congelan a muerte y se vuelven más y más traviesos.

Así que en nuestro plan de educación para niños pequeños debemos hacer un
ambiente atractivo. En este ambiente debemos poner todo lo que sea para la
mente, la comprensión y una persona afectuosa. Pero los niños han
comenzado su educación mucho antes de asistir al colegio. Han tenido una
vida de sufrimiento psíquico y de miseria intelectual. Han tenido frío, están
sedientos de afecto, esta ha sido una frecuente realidad, resultado de
prejuicios científicos. Lo que defendemos no es solo un ideal, es un ambiente
adecuado y un trato psíquico adecuado. Da esto y verás el drama del alma
humana desde su inicio.

Montessori, educación para la vida Página 63


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

La gran tragedia del niño es que ha nacido para el ambiente y el ambiente no


lo acepta. Él es el principal potencial del ambiente y el ambiente se le cierra.
Esta es la gran tragedia del niño.

Montessori, educación para la vida Página 64


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

DECIMOSEXTA CONFERENCIA
LONDRES
Octubre 8, 1946

El niño comienza a caminar con estabilidad y sin ayuda alrededor de un año y 3


meses. Este es un gran momento en su vida porque es una adquisición de
independencia. También es un momento importante para la madre, la vida es
difícil para ella, es un verdadero problema porque el niño se puede mover en
casa cuando anteriormente se quedaba donde se le pusiera. El niño puede
utilizar sus manos, tomar y mover objetos. Conocí a un niño de menos de un
año al cual le gustaba sacudir el polvo y le quitaba los tapones a las botellas.
Supongamos que la pobre madre dejaba una botella de un delicioso perfume
donde el niño lo puede agarrar, poniendo y quitando el tapón de la botella
¡imaginen cuántas botellas pudo haber roto! He visto a niños de un año
guardando las cosas al terminar de usarlas, algo que generalmente no
notamos. Este tipo de trabajo es el que un niño pequeño puede realizar con
gusto, pero generalmente no es notado por el adulto pues al niño usualmente
le dan juguetes. Debemos recordar que el niño utilizó y ejercitó sus manos
antes de usar sus pies. Utilizó sus manos muchos meses antes de que pudiera
caminar, así que las manos pueden ser educadas a esta edad únicamente si se
les da las oportunidades correctas. Cuando las mujeres ponían a los niños en
sus rodillas permitiéndoles jugar con su cabello. Si una enfermera era educada
acerca del cuidado psíquico real del niño ella debería saber que el niño debe
usar sus manos de este modo para tener un buen desarrollo. Ella tomaría este
hecho psicológico en consideración, el que los niños de 4-5 meses de edad
pueden y deben utilizar sus manos.

He estudiado esta pregunta por tanto tiempo y continúo sorprendiéndome.


Comprendo cada día más qué tan avanzados y capaces son los niños
pequeños. Mis experiencias no son desalentadoras pero cada día me da más

Montessori, educación para la vida Página 65


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

esperanza y creo en lo que los niños pueden lograr. Esto puede parecer
curioso, me gustaría tener las letras del alfabeto en algún material que pueda
flotar en la tina del niño. El niño podría agarrarlas y serían fáciles de ver. Sería
interesante tener palabras escritas en las paredes de la recamara. En algunos
templos y mezquitas encontramos palabras utilizadas como ornamentos en vez
de fotos de flores. Debemos de poner el alfabeto en el ambiente del niño a
esta edad.

¿Qué pueden hacer estos niños? Sus manos están más o menos educadas.
Han dado paso a la gran conquista de la independencia física y pueden
caminar. Pueden comer y caminar. Pueden caminar constantemente y con
rapidez. Son muy distintos al niño que poco tiempo antes necesitaba ayuda
para dar sus primeros pasos. Eso no era independencia por que se basaban en
la ayuda de otros. Eran guerreros pero ahora son victoriosos, son realmente
independientes. ¿Qué hacemos por estos niños que han logrado esta gran
conquista? Hoy hacemos una gran caja cuadrada, un corral, y los metemos ahí
adentro. Usualmente solo ponemos a un niño si hay otros en la familia son
mayores y ya no se les pone en el corral. Este es el premio de la
independencia que el niño ha conquistado, esta es la libertad que le
permitimos. No podemos decir lo que los niños quieren, no podemos estudiar
su psicología bajo estas condiciones. El corral ayuda a la madre o enfermera,
al no tener que ver por el niño. Cuando necesita aire fresco o se le lleva por
una caminata se le pone en una carriola y no podemos ver qué le sucede bajo
condiciones naturales a este niño que ha conquistado su independencia.

Una amiga mía tenía una niña pequeña y deseaba darle libertad. Un día la
niña desapareció y vino hacia mí agobiada, preguntándome qué debería hacer.
Le dije: “deja a la niña en paz y observa lo que hará, no la abandones pero
obsérvala a distancia, puedes ir a ella si necesita ayuda”. Después me dijo que
la niña tomo un banquito y lo cargo alrededor de la casa, a pesar de que tenía
muchos juguetes (su madre era rica) lo que le daba felicidad real era cargar
este banquito. Esta actividad es general para los niños de esta actividad. Esto
ha sido observado y comprobado en todas partes y libros americanos de

Montessori, educación para la vida Página 66


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

psicología describen esta etapa. Los niños necesitan cargar objetos pesados a
esta edad, es necesario para su desarrollo. Son cargadores, cargan objetos
pesados y les encanta hacerlo. Por un año y medio o más los niños cargan
objetos pesados en sus manos. Tal vez el primer trabajo que el hombre hizo en
esta tierra fue transportar objetos de un lugar a otro.

En cuanto al niño ha adquirido esta forma de independencia, comienza a


cargar objetos pesados y a hacer cosas difíciles. Lo llamamos el máximo
esfuerzo. Trepa sillas, sube escaleras, hace todas esas cosas que requieren de
gran esfuerzo. No solo ejercita su conquista, su conquista le permite ejercer
ese gran esfuerzo. Aquí hay un horme, el horme le pide al niño que ejerza su
máximo esfuerzo para ir al mundo y hacer estos movimientos difíciles.
Evidentemente los niños tienen una urgencia de la naturaleza ya que todos los
niños de alrededor del mundo tienen la misma necesidad de ejercer este
máximo esfuerzo a esta edad.

Una vez conocí a una señora que tenía un hermoso hijo de 1 año y medio. Ella
estaba interesada en mis ideas pero lo dejaba muy libre, no o cuidaba. Esta
señora tenía una idea exagerada de libertad. Debemos cuidar al niño y
ayudarlo si es necesario. No debemos de abandonarlo en casa. Un día
escuchó que el niño se decía a sí mismo, gimiendo: “ten cuidado, ten cuidado”,
entro a la recámara donde estaba el niño que caminaba sobre un hermoso
tapete. Estaba cargando con gran esfuerzo desde otra recámara una jarra
llena de agua. La madre le dijo: “no te esfuerces mi vida, yo te la llevo”. Tomo
la jarra y se la cargó. El niño estaba desesperado, se le había mimado, su
esfuerzo se le había interrumpido. Mientras más grande sea el esfuerzo más
grande es placer para el niño y peor es la interrupción.

Debemos darnos cuenta que los juguetes, especialmente los más ligeros, no
satisfacen a los niños. No pueden hacer nada con ellos. Deben de poder hacer
cosas que requieran de un gran esfuerzo, necesitan objetos grandes y pesados.

A los niños les encantan las canastas vacías y recoger pequeños pedacitos de
papel y depositarlos. Recuerdo a una madre que vio a su pequeño hijo vaciar

Montessori, educación para la vida Página 67


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

una canasta en el suelo y luego felizmente comenzó a recoger todo. La nariz


del niño no estaba limpia pero él estaba feliz. Llamó a la enfermera
horrorizada para que le limpiara la nariz al niño y le quitara todas las cosas que
el niño había puesto en su canasta. Los niños hacen un gran esfuerzo por
conquistar su ambiente. Hacen lo que pueden, en cuanto pueden. Hacen su
máximo esfuerzo. Tenía una fotografía de una niña de 2 años que observé en
Roma, la niña tenía una gran barriga. Ella cargaba una barra de pan que era
casi de su tamaño, lo balanceaba sobre su cuerpo y lo cargaba con gran
dificultad. Los adultos a su alrededor estaban ansiosos por ayudar pero ella
caminó por sí sola y con un esfuerzo supremo logró poner la barra de pan sobre
la mesa del comedor. El niño realiza trabajos que no son importantes para el
mundo pero que si son importantes para él. No es que deseen ser útiles si no
que deben hacer cosas para su propio desarrollo. La naturaleza les insta a
hacer ejercicios a través del cual se puede lograr su desarrollo.

El ejercicio que hacen los niños los ayuda a su adaptación al ambiente. La


primera adaptación al ambiente es el hacerse consciente de él. Para hacerse
consciente deben saber. Ellos aprenden a saber a través de sus experiencias.
Debemos entrenar a las enfermeras para que sean capaces de entender esto.

Las enfermeras de hoy son… enfermas. Es como la enfermera de la Cruz Roja.


Una cosa es cuidar a los enfermos y otra cosa es cuidar a un niño que no está
enfermo. Los niños no son gente débil indefensa como los paralíticos- Los
niños son fuertes. Para crecer de la infancia a la edad adulta se necesitan una
cantidad innumerable de experiencias. Debemos de entender que todas las
cosas que los niños hacen de forma espontánea están hechas para la
formación del hombre. La enfermera se debe quedar cerca y observarlo, estar
lista en caso de que necesite ayuda, pero no debe poner al niño en la posición
de gente débil y enferma. Se mantendrá ocupada. El trato antiguo de los
niños cuando se esperaba que durmiera por muchas horas, que se quedara en
su cuna o corral era lo más fácil para el adulto. Darles libertad y tener que
cuidarlos y estar ahí no es fácil, pero la enfermera debe estar preparada para
realizar todo esto. Debe de haber una nueva palabra para este tipo de

Montessori, educación para la vida Página 68


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

enfermeras. Cuando yo sea una anciana necesitaré una enfermera, mi vida se


está terminando y me estoy volviendo débil y no fuerte. Pero es el contrario al
inicio de la vida. El poder del niño está creciendo y cuando la enfermera sea
una mujer anciana los niños serán hombres y mujeres fuertes.

El interés de las enfermeras por los niños debe venir del conocimiento. Deben
estudiar el cuidado del niño. A menos que hagan esto sólo pueden cuidar de la
vida física y no de la espiritual. No serán capaces de ayudar la vida psíquica.
Es una gran tarea, una gran misión, el tener un alma en las manos y el ayudar
a la formación del hombre.

Muchas cosas se han hecho en América para ayudar a los niños. Se han hecho
cosas para que los niños trepen. Antes hacían cosas para que los niños
durmieran y ahora hacen todas estas cosas para que se muevan. Esto muestra
la idea de cómo los niños deben poder practicar movimientos difíciles, y esto
ya está penetrando a la sociedad.

Los niños manipulan todo en casa. Las madres dicen que un niño es travieso o
malo cuando por ejemplo, el niño quiere el tintero. Le da sus juguetes y le
prohíbe tocar sus cosas. Pero el niño le dice “Yo no estoy aquí por los juguetes.
Mi misión es convertirme en un hombre fuerte”. Así que es perseguido desde
el inicio.

Los niños tienen tendencia a imitar. Se deben adaptar a este mundo y deben
ser capaces de realizar todas las cosas que se hacen en el ambiente. Por este
motivo ellos imitan. Cuando la gente los ve imitando dicen que vienen de los
monos, debemos entender que los niños no pueden hacer las cosas de
inmediato, debe haber preparación. Un hombre no puede tocar el piano por
imitación, debe aprender a tocarlo, a los niños les gusta tener ejercicios que los
llenen con un propósito directo. Los ejercicios son una preparación que se da
precisamente por medio de la imitación. Ellos hacen lo que ven que se realiza
en el ambiente que no tiene un propósito externo pero son una preparación
para la actividad que viene, hay un ciclo de actividades. Los niños hacen estas
cosas que son poco útiles con gran cuidado e interés. Parecen de poca utilidad

Montessori, educación para la vida Página 69


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

para nosotros pero el niño se está preparando y está preparando la


coordinación de sus movimientos. Una consecuencia de esto es que trepa,
trepa escaleras y sillas. No trepa la silla para sentarse en ella si no solo por el
hecho de trepar. Quizá nos cuestionemos el por qué debe de hacer un gran
esfuerzo si no desea disfrutar la silla una vez que la subió. Pero no es para
sentarse, trepa a las sillas, de lado a lado, para abajo y hasta llegar al suelo
otra vez. Es un ciclo de actividad, un esfuerzo que trae una coordinación
especial de movimiento. Su propósito es entrenarse no disfrutar. La gente
siempre verá que los niños trepan escaleras, generalmente no se les permite,
los adultos tienen miedo de que se caigan e insisten en cargarlos. Las
escaleras son el lugar correcto para que se ejerciten. Suben poco a poquito, es
una gran felicidad para ellos.

Una vez una madre me trajo a una niña de casi dos años y me dijo que la niña
tenía algunos problemas de nervios, dijo que cada vez que la llevaba a unas
escaleras lloraba y hacia u gran escándalo. “Te enseñaré, cargaré a mi niña
para bajar tus escaleras y verás como sucede”. La niña lloró justo cuando
terminó de decirlo y yo pensé que la niña lloraba porque deseaba subir por sí
misma y no siendo cargada. Esta idea horrorizó a la madre, el que una niña
tan pequeña pudiera realizar algo tan peligroso como trepar escalones. Las
escaleras son un hermoso aparato de gimnasia para los niños y ¡ya están en
nuestra casa! Recuerdo haberme quedado en Londres en una de esas casas
muy altas que tiene pocas recámaras en cada piso pero tiene muchos pisos.
Las escaleras eran altas y empinadas y sin embargo el niño de un año y medio
las quería trepar. Feliz y afortunadamente para el niño yo estaba sola en la
casa con él, así que él era libre. Con gran esfuerzo ponía un pie en cada
escalón y avanzaba. Con gran paciencia, interés y esfuerzo continuó paso a
paso hasta llegar arriba, después en la alegría de su logro se le olvido
mantener su esfuerzo, y perdió su equilibrio y se rodó hasta abajo
nuevamente. Después se sentó y tocio porque esta nueva manera de bajar
también era una experiencia y fue muy interesante darse cuenta que este
método de bajar era más fácil y rápido que el de subir. Fue una experiencia
superior. Este es un ejemplo de un ciclo de actividad que no tiene un propósito

Montessori, educación para la vida Página 70


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

externo pero que es la preparación para algo más. Se pueden observar


muchos de estos ciclos, nosotros mismos tenemos estos ciclos de actividades
sin un objetivo útil. El deporte inglés es así. No sirve a un objetivo útil externo,
no es por el hecho de la competencia. Debemos darle al niño oportunidades
de este tipo de juego en vez de juegos sin sentido. Así como debemos
preparar un ambiente especial para el deporte, una cancha de tenis si jugamos
tenis, por lo que el niño debe contar con los medios para el tipo de ejercicio
que es necesario para su vida. Es esencial que el niño pequeño tenga
oportunidades de movimiento.

Este ciclo de actividades sirve no solamente para hacerse fuertes, sino también
para adquirir habilidad. El propósito del deporte es hacernos más fuertes y
hábiles. Hay dos fases, una es para fuerza y atletismo, la segunda es para
movimientos delicados, finos y coordinados, la agilidad es perfeccionada a
través de juegos, el niño pequeño tiene ciclos de actividad para perfeccionar
movimientos y para la exactitud, no para la fuerza. También perfecciona la
personalidad, desarrolla la constancia, la paciencia, etc. Y así, terminar un
objetivo con exactitud. De este modo debemos interpretar las acciones del
niño. Por ejemplo, las acciones del niño que cargaba la jarra con agua pesada
y que ponía todo su esfuerzo para no tirarla.

Les daré una última anécdota para ilustrar estos ciclos de actividad. Un día
una sirvienta planchó algunas servilletas y las apilo. El niño de año y medio las
vio y comenzó a tomar unan por una y las separó. Tomo cada una
cuidadosamente, comenzó en una esquina del cuarto, las acomodó en una
línea recta de una esquina a la otra, una detrás de otra fueron perfectamente
acomodadas. No pudiese tener una línea más perfecta. Cuando terminó
comenzó a apilarlas nuevamente una por una hasta terminar. Esto podía
parecer un ejercicio poco útil, nadie le pediría a un niño tan pequeño que
realice una actividad tan cansada, parecería que no tiene un propósito
inteligente tal ejercicio. Fue realizado en respuesta a cierta fuerza en el horme,
este gran educador de niños pequeños. La naturaleza le da esta hermosa
lección para prepararlo para la vida, porque antes de que pueda imitar al

Montessori, educación para la vida Página 71


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

adulto que lo rodea y convertirse en un ciudadano útil, debe tener un


entrenamiento exacto, se debe perfeccionar. El niño obedece la sabiduría de la
naturaleza.

DECIMOSÉPTIMA CONFERENCIA
LONDRES
1946

El cuerpo del niño desde el principio se convierte en activo este pasaje de


pasivo o activo es muy estudiado hoy en día. Qué extraño sería ver a la gente
observando el desarrollo de un bebé, estudiando que el niño mueva un dedo en
un tiempo determinado y luego haga otra cosa. Sin embargo, el menor
movimiento de este pequeño tiene un interés real. Cualquier interesado en los
detalles de este progreso puede leer un libro de psicología y encontrarán los
detalles ahí. No les voy a dar estos detalles en esta lectura, más adelante les
daré un diagrama el cual pueden copiar si gustan.

El hecho es que este interés nuestro acerca de la actividad viene del impulso
de vida, el desarrollo durante el primer año de crecimiento sigue un orden
definitivo. El desarrollo en un tiempo determinado es la prueba de la
normalidad en el crecimiento, nadie puede crecer más rápido pero muchos
pueden quedarse atrás. Esos que se quedan atrás están retrasados en el
desarrollo.

Sería realmente interesante el que una película estuviera hecha de manera


similar a los inicios del cine. Se hicieron muchos documentales sobre el
desarrollo de una flor como desde el botón iba abriendo hasta florecer. Sería
muchísimo más interesante hacer esto con un bebé. Ver cómo este niño se
convierte en animado. Veríamos cómo el niño nueve primeros su cabeza
después sus hombros hasta hacer un gran esfuerzo para adentrarse al
ambiente. Después, el bebé rodaría en su estómago, quedando boca abajo y
levantaría su cabeza empujando con sus brazos tratando de levantarse aunque

Montessori, educación para la vida Página 72


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

aún sus piernas no fueran capaces de ayudarle. El gran esfuerzo y la


posibilidad de movimiento no es sencillo, el niño tiene que hacer un gran
esfuerzo para llegar a realizar lo que es capaz de hacer. Y en el impulso de ir
hacia el mundo hará lo que sea necesario a su tiempo.

Podríamos ver qué tanto es capaz un niño de hacer y podríamos animarlo y


darle vida e impulsarlo inteligentemente, dirigirlo hacia ese desarrollo que el
niño ya decidió llevar a cabo, pero esto no es voluntario la voluntad es
consciente y consecuencia de una elaboración de la inteligencia y de la razón.
Los adultos se mueven porque la voluntad los dirige pero eso no pasan con los
niños pequeños porque surge de la naturaleza, debemos entender esta
diferencia entre la dirección que fuerza al adulto y la claridad del niño y
comprender esos dos estados. La voluntad es una personalidad consciente. El
niño no, en cuanto inicia a actuar, después de un tiempo, va desarrollando la
conciencia, hasta este momento debemos hablar de la voluntad de la
naturaleza, no de la voluntad del individuo. La voluntad de la naturaleza es la
energía creativa de la vida que surge del niño, que lo obliga a hacer todo lo que
hace. A los seis meses de edad el niño empieza a sentarse. Esa es una
necesidad no un deseo con un propósito porque el niño no tienen propósito
pero se acomoda. El niño debe elevar su cuerpo y nosotros debemos ayudarlo
a hacer esto más adelante cuando ha logrado dominar el arte de sentarse, se
sentirá muy contento. El ríe por esto, porque tiene ese poder inconsciente que
le dice “ahora debes sentarte, ahora debes hacer un gran esfuerzo para
sentarte”. Es un gran triunfo. Ahora podrá ver el mundo alrededor. Más
adelante el hará otro gran esfuerzo, tendrá la urgencia inconsciente de la ley
de pararse. Si un adulto lo ayuda a levantarse y mueve sus piernas como si
caminara, notará que no se mueve entonces como un adulto, sino como un
animal mamífero en las puntas de sus pies. Pondrá las puntas de sus pies en el
piso como un bailarín, y después pondrá todo su pie en el piso. Cuando pueda
pararse alrededor de los diez meses estará muy contento.

Podemos celebrar con gran emoción los primeros pasos de un niño. En los
tiempos de los antiguos romanos, los primeros pasos de un niño eran

Montessori, educación para la vida Página 73


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

celebrados con una gran fiesta, todos los amigos de la familia estaban
invitados. La madre estaba con sus brazos abiertos impulsando al niño para
mostrarles a todos que ya podía caminar. Los primeros pasos son muy
inseguros pero el niño que persevera hasta alrededor del primer año y tres
meses puede ya caminar. Este es un gran logro de independencia que le da al
niño el poder de ir por el mundo solo. Este es un gran momento de su vida.
Los adultos lo obligan a permanecer en la casa, aunque la naturaleza del
hombre es la de salir y ver el mundo, caminar el mundo. Caminar es un asunto
hereditario y mecánico ya que los niños de cada raza en todo el mundo
caminarán al mismo tiempo. Cuando psicológicamente encontramos el mismo
hecho en todos lados, estamos hablando de un hecho hereditario. Como
sucede con el lenguaje, el tono, más no la forma, es hereditario.

Sería muy interesante realizar una película de rayos X del desarrollo del niño.
Sería interesante ver qué pasa dentro del cuerpo. Cómo los cartílagos,
especialmente los cartílagos de los pies, se convierten en huesos. Cómo los
huesos de la cabeza se complementan.

Tengo un dibujo muy interesante. Es un dibujo del cerebro con el cerebelo en


rojo. En los rayos X podemos imaginar el cerebelo del niño que sería tan
pequeño que estaría completamente cubierto por el resto del cerebro y no lo
podríamos ver. A los seis meses de edad el cerebro empieza a desarrollarse, a
crecer rápidamente hasta que el niño tiene un año con tres meses de edad. Se
desarrolla muy rápido y de pronto hay un cambio y se empieza a desarrollar
lentamente hasta que el niño tiene cuatro años de edad. La relación
proporcional del cerebro y del cerebelo se establecen en el tiempo en que el
niño tiene cuatro años, así que en el periodo de los seis meses al año tres
meses del bebe es cuando empieza a aprender a sentarse a pararse y
finalmente a caminar.

El cerebelo es un órgano de equilibrio. La gran diferencia entre el hombre y los


animales es que el hombre tiene este equilibrio y que puede pararse en sus
dos pies. Puede pararse derecho y levantado, ciertamente debe hacer un gran

Montessori, educación para la vida Página 74


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

esfuerzo para mantener ese equilibrio. Su columna vertebral tiene que hacer
un gran esfuerzo para ayudarle a mantener el equilibrio. En el recién nacido
hay una columna vertebral diferente a la del niño, existe una curva que viene a
causa del esfuerzo de mantenerse derecho. Este es un hecho psicológico.
Debemos entender la forma de la columna vertebral que viene del esfuerzo de
pararse en tan difícil posición. Así que esta forma no es solamente natural y
hereditaria, sino que también viene del esfuerzo de cada individuo, todas las
manifestaciones deben de estar interpretadas de esta manera. La naturaleza
da un órgano en el principio y en el desarrollo de ese órgano se encuentra esa
forma final, existe un desarrollo a través de la naturaleza y de la herencia, que
también se dará gracias a los esfuerzos que haga cada individuo. La
naturaleza da la energía y el desarrollo depende de las acciones del individuo
en el ambiente en el que se desarrolle. Viene del esfuerzo del individuo para
adaptarse al ambiente. Diríamos Dios ayude aquellos a ayudarse a sí mismos
con lo que la naturaleza les da. En la naturaleza no existe ningún órgano que
no tenga como fin una función inmediata. El órgano está ahí porque debe
funcionar. Se han hecho experimentos con pequeños gatos a los que se les
inmoviliza una de las patas. Se ha observado que, a medida que crecen sus
patas, no se desarrollan de la misma manera; en este caso, tres de sus patas
se desarrollaron mientras que una, al mantenerse inactiva, no logró desarrollar
su propósito de movilidad. Debemos de entender que para desarrollar un
órgano debe permanecer activo. La necesidad que el individuo tiene es el
impulso del deseo de hacer algo, como la necesidad de mover sus músculos o
como la necesidad de trabajar el cerebro y todos los órganos juntos a causa de
una actividad. La actividades el movimiento y por esto aquellas actividades sin
movimiento no son suficientes para el niño. El niño necesita una buena
alimentación, buen cuidado físico, suficiente descanso, pero para el desarrollo
necesita actividad también. La experiencia en el medio ambiente es necesaria
porque cada quien debe adaptarse al medio ambiente desde el principio.
Debemos entender que cualquier cosa que anime al niño es una ayuda para su
desarrollo.

Montessori, educación para la vida Página 75


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Si estudiamos el movimiento veremos que una característica del hombre es


precisamente la de desarrollar sus movimientos lentamente, cada uno es una
adquisición, no un regalo. Así como los animales tienen sus movimientos
determinados desde el inicio de su vida: los mamíferos caminan en cuatro
patas, porque es más fácil el balance en cuatro patas; los monos pareciera que
caminan en dos patas, pero tiene largos brazos que alcanzan el suelo y que les
ayuda a balancearse. Caminar en dos piernas es uno de los logros más
significativos del hombre.

Sus dos brazos quedan libres de manera que puede hacer con ellos cosas de
gran dificultad, estos se desarrollan a un ritmo diferente al del crecimiento de
las piernas. No es un crecimiento simultáneo, como en los animales, sino
independientemente. Es muy interesante darse cuenta del hecho de que las
manos y los pies pueden moverse de diferente manera al mismo tiempo. Las
manos inician a actuar a muy temprana edad al servicio de la vida psíquica,
mientras que los pies comienzan mucho después.

Los órganos de actividad ayudan al intelecto. El intelecto no se desarrolla


asimismo, es ayudado por los órganos. Las manos por ejemplo son
instrumentos de actividad que alcanzan el ambiente externó. Primero con
movimientos para el desarrollo de la inteligencia y más tarde movimientos para
la conquista del mundo. Las dos manos actúan de manera independiente,
observa a los animales y darte cuenta cómo sus cuatro patas colaboran al
unísono. Las manos del hombre no trabajarán de esta manera, son
independientes una de otra, si no fuera así, no lograría sus propósitos en el
desarrollo de su ser físico y psíquico. Imagina que quisieras recoger algo con
tu mano derecha y tuvieras que usar ambas manos al mismo tiempo, no
podrías hacer cosas sencillas como tomar un trozo de pan en una mano y con
la otra poner mantequilla. No, las manos son libres e independientes una de
otra, pero pueden colaborar y ayudarse en coordinación pues hay una
conexión. Toda la historia del hombre depende de que sus manos sean libres y
que pueda hacer diferentes al mismo tiempo. Esta es una posibilidad dada por
la naturaleza y es de primera importancia.

Montessori, educación para la vida Página 76


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Las manos ayudan al desarrollo del intelecto, cuando un niño es capaz de usar
sus dos manos, puede tener una gran cantidad de experiencias en el medio
ambiente a través de ellas. Para que le sea posible desarrollar la conciencia y
su intelecto, debe ejercitarse y experimentar con lo que le rodea. El hombre
debe actuar en el orden del desarrollo, no es que el hombre debe actuar y
desarrollarse en el orden del trabajo, sin embargo ese hombre debe trabajar
para así desarrollarse. El trabajo de la mano en la expresión de la actividad del
crecimiento psíquico es de suma importancia.

Es imprescindible tomar en cuenta que debemos animar al niño desde el


principio. Nadie lo ha hecho conscientemente aún pero siempre se ha hecho
inconscientemente. En la educación nunca se había hecho un trabajo que
promocionara el orden del crecimiento. Por el contrario se esperaba a que el
niño estuviera bien desarrollado, que fuera fuerte, inteligente y obediente,
sería entonces y sólo entonces que se le pudiese enseñar. Debemos aprender
a mirar la realidad que está ante nuestros ojos y esta es que el niño debe
crecer a través de las experiencias que tiene en el medio ambiente, no porque
sea consciente del deber y no por su voluntad, sino por la energía que la
misma naturaleza le indica. Debemos facilitarle la realización de lo que su
energía le indique, pues lo dirige al desarrollo normal. Debemos motivar al
niño y darle las herramientas, porque ellos no podrán hacer estas grandes
adquisiciones sin los hechos y las herramientas adecuadas.

Es esencial que el individuo tenga muchas experiencias dentro de su medio


ambiente, que logre realizar su trabajo teniendo a su disposición las
herramientas y la motivación necesaria. Con coraje, con coraje vendrá el
hombre que se adapte a este nuevo mundo. Vayamos triunfantes. ¡Yo estoy
aquí para ayudarles!

Esta tipo de motivación es instintiva en aquellos adultos que aman al niño. La


naturaleza tiene una ley inquebrantable, la naturaleza le ha dado este método
de ayudar al niño a algunas personas, aquellas que aman a los niños y pueden
darles todo para ayudarlas. Otros no pueden hacer esto están ciegos y están

Montessori, educación para la vida Página 77


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

aburridos con sus niños, no ven cambios en su progreso de día a día. Aquellos
a quienes la naturaleza les brinda el interés por los niños observan los
pequeños cambios día a día, casi de cada hora y ven los cambios con gran
admiración. Este es un arte que no se puede adquirir sin esfuerzo, lograr
fijarse en uno mismo y en el niño le proporciona al adulto la quietud del
regocijo. Una madre que admira a su niño, lo toca amorosamente, este
estímulo logra que el niño busque estar en pie. Ella admira a su niño cuando
logra girarse sobre su torso cuando está acostado en la cama. Ella quisiera
ayudarle y sin embargo permanece observando con gran admiración el gran
esfuerzo que realiza el bebé y reconoce y se regocija en su logro.

Debemos darle al niño primero las condiciones, y después animarlo y ayudarlo


cuando sea necesario. Darle el material significa animarlo. Si cuando el niño
hace un gran esfuerzo para estar activo, lo detenemos y decimos “quédate
quieto, no te muevas”, detenemos el proceso. El proceso que está siendo
impulsado por la energía de la creación y que al que debe obedecer porque
está dentro de sí mismo porque cada órgano que se está creando debe estar
activo. El niño no puede detener su actividad porque tiene que seguir su
instinto de modo que se desarrolle de la mejor manera. Así que debemos
ayudarlo un poco y regocijarnos con él. Debemos saber que el crecer está
totalmente relacionado la actividad y debemos darle al niño los medios y el
ánimo.

El niño actúa inconscientemente sin entender que la conciencia vendrá


después. El niño será más consciente a través de las repeticiones de sus
experiencias dentro del ambiente. Hacerse consciente es saber. La adaptación
psíquica viene con otra adaptación. En el plan de la educación, dos cosas son
necesarias para ayudar al niño.

1) El niño realiza la misma acción repetida durante el día, cada día y de la


misma manera. Esto atrae su atención. El niño tiene un sentido de
sucesión de las actividades en el tiempo. Es como una memoria
muscular. Una memoria de movimiento y de tiempo. Un día visite a un

Montessori, educación para la vida Página 78


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

hospital de maternidad y los bebés estaban todos en el mismo cuarto


pero separados por cunas. Eran alrededor de 20 niños de menos de diez
días de nacidos. El doctor me dijo hizo notar que todos estaban callados
y sin moverse, pero me invito a seguir mirando y percibir que algo
interesante estaba por suceder: en un minuto sería la hora de comer y
todos empezarían a llorar. Y eso fue exactamente lo que pasó justo
antes de la hora de comida todos empezaron a llorar. Así que los niños
pequeños tienen un sentido del tiempo. Ellos estaban hambrientos y así
desarrollaban un orden y un tiempo. Así que es una gran ayuda si
definimos la actividad al mismo tiempo del día todos los días.
2) El niño necesita un sentido directo hacia la conciencia. Cuando hacemos
algo para el niño, por ejemplo darle un baño, no debemos solamente
lanzarlo al agua como si fuera un saco de patatas o hacerlo como nos
acomode. Debemos darle un baño a la misma hora todos los días.
Debemos dejarle sabe que es tiempo de su baño. Debemos preparar el
baño frente a él y debemos ponerlo todo en un ángulo de modo que
pueda ver qué pasa. El bebé podrá mirar y se mostrará interesado.
Debemos hacer todo con mucho cuidado y después debemos invitar al
niño con delicadeza a la actividad. Entenderá la expresión gradualmente
y se hará más y más consciente. Asimismo cuándo vamos a sacarlo a
dar un paseo debemos dejarle saber antes de realizarlo. Se sentirá más
cómodo poco a poco al sentir nuestra voz, por el trato y por las
actividades. Debemos respetar al niño y él debe sentirse respetado. El
ejército está preparado para todo lo que se hará. No deberá sentir que
tiene un control absoluto. La democracia se inicia desde el nacimiento.
El niño deberá saber que lo que va a pasar de modo que no se sienta
sorprendido, es como solicitar su permiso previamente.

La conciencia vendrá con la ayuda, el respeto y la motivación. De este modo


el niño será capaz de desarrollarse normalmente. No podremos tener un
desarrollo del alma del hombre si no entendemos y respetamos al ser. El
desarrollo del alma del hombre viene a través de las experiencias que tiene y
de la educación que recibe.

Montessori, educación para la vida Página 79


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Montessori, educación para la vida Página 80


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

DÉCIMOOCTAVA CONFERENCIA
LONDRES
Octubre 14, 1946

Esta gran actividad de la que hemos estado hablando en los niños pequeños, y
que no se utiliza en el mundo exterior, es un entrenamiento real para los niños.
Todas las madres desde las más ordinarias hasta las más observadoras saben
que este periodo es de gran actividad lo cual traerá desorden y peligro al niño,
que va disminuyendo a una cierta edad y se sobrepasa. Dos psicólogos
reconocen que después de este período de gran actividad viene un espacio
pasivo, un momento que es de descanso. El crecimiento no continúa en una
línea regular. Durante la segunda mitad del segundo año de vida hay muchos
sitios de actividad, hay información muy rápida, hay un fuerte y forzado
período, y un momento de repetición que necesita de mucha paciencia ya que
la actividad prepara al niño para relacionarse con algunos instrumentos, sólo
después vendrá la posibilidad de utilizar estos instrumentos. Antes del logro, el
niño preparar sus poderes. El niño corre, aprende a trepar, nunca se queda
quieto, se mueve constantemente, está lleno de energía.

Una de las cosas que disfruta mucho el niño es caminar. Sus pies están
totalmente osificados, el esqueleto de suficientemente sólido y asimismo a su
cabeza, de modo que si se cae el cráneo será su protección. Si esto es así, no
debemos temer que los niños disfruten de caminar largas distancias. Sus
piernas son largas y no es lógico prevenirlos. La gente dice que según sus
experiencias, si invitan a un niño de dos años y medio a una caminata, de
pronto se cansara y ya no querrá moverse. Pero la naturaleza nos enseña que
los niños deberán desarrollar el equilibrio por lo tanto necesitan practicar a
través del ejercicio, de esa manera también su balance será cada vez más
perfecto. Es entonces lógico que, para que un niño camine una cierta
distancia, deberá practicar.

Montessori, educación para la vida Página 81


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Las de experiencia me dice que si el niño se cansa es porque no lo dejamos


caminar en su propio entorno sino que lo hacemos caminar a nuestro ritmo. No
consideramos a los niños, solamente nos consideramos a nosotros y nuestros
hábitos, si un niño camina con nosotros, pensamos que debe caminar igual que
nosotros. El secreto es que nosotros debemos caminar con el niño y no el niño
con nosotros. Esta es una ayuda práctica que le podemos dar en este
importante período, así podrá tener todo el ejercicio necesario para su
desarrollo. Es como la escuela, aprendes la escuela, pero cuando llega el
momento de dejar la escuela y hacer las cosas en otro lugar ya habrás pasado
todas las pruebas en las materias que estudiabas. Esta es la ley de la
naturaleza. La naturaleza es rigurosa y solamente tiene una ley para cada
quien. El niño debe hacer ejercicio de modo que complete su primer periodo
del desarrollo.

Debemos dejar al niño que caminé y se dé cuenta de cómo caminar. Sus


piernas son cortas en comparación con las nuestras y es por eso que camina
despacio, ya que además de esto, el niño está explorando su entorno. No es
que solamente tenga el impulso para caminar, tiene un propósito para hacerlo.
Este propósito es el de ir hacia su ambiente. Los niños pequeños están
continuamente atraídos por todo lo que ven. Son exploradores, esta es una
preparación para la adaptación dentro de su ambiente. Es el intelecto lleno de
actividad que absorbe el ambiente. Es una necesidad psicológica que el niño
explorare el entorno y se sienta satisfecho en su espíritu. Después de que ha
tenido la satisfacción de observar cosa por cosa el interés se mantiene hasta
que se distrae o le llama la atención algo más. De esta manera el niño podrá
caminar por millas.

Un niño no solamente podrá caminar sino que también podrá trepar. Por esta
razón es que no es suficiente sacarlo a pasear en una calle plana. Debemos de
pensar que el niño necesitará enfrentarse a pequeños obstáculos y texturas.
Ha hecho ya muchos ejercicios para trepar, las piedras no son obstáculos. Las
dificultades le interesan al niño, le gusta avanzar por resbaladillas y subir en
lugares altos. Este tipo de caminatas son como un ejercicio para el cuerpo y la

Montessori, educación para la vida Página 82


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

mente. Debemos entender que podemos estar interesados en que el niño


caminé pero no debemos solamente llevarlo a un lugar plano. Ya que un lugar
plano no permite que el niño realice toda esa variedad de ejercicios. No
debemos quita la ayuda de la naturaleza para el beneficio del individuo.

Cuando llevamos a los niños pequeños de caminata donde encontrarán


dificultades veremos que fascinados están con cada una de las cosas que se
convierten en retos. Observan todo a su alrededor. Los niños a esta edad
usualmente están más interesados en cualquier cosa que se mueva. El niño
tiene toda la absorción del entorno desde sus ojos durante el primer año.
Ahora ha llegado la edad de explorar el ambiente con todo su cuerpo y aplicar
algunas de las cosas que ya han absorbido. Los niños han visto a su mundo,
nada les atrae visualmente, ya han visto las flores ya han visto los árboles las
cascadas las nubes y hasta lo más pequeño como los insectos. Así que no
debemos de llevar a los niños solamente a lugares hermosos, sino que
debemos pensar en llevarlos a lugares donde puedan ver cosas que se
muevan, que les produzca interés de conocer y conocer cómo se mueven.
Suponga que el niño de un burro comiendo pasto mientras él va caminando,
seguramente cruzará el terreno para ver al burro, se sentará cerca del burro de
modo que lo pueda observar mejor, este será un descanso para sus piernas al
mismo tiempo. El adulto que lo acompaña no tendrá el mismo interés, sin
embargo deberá tener las virtudes de una verdadera guía y deberá esperar con
paciencia y entendimiento. El niño podrá quedarse observando por un gran
periodo de tiempo y estará contento, después se levantara y querrá irse. Si
llegara a una pequeña barda, tendrá que detenerse y tratará de pasar sobre
ella. Una vez más la guía deberá esperar para que el niño realizar su ejercicio
espontáneamente.

De esta manera es la naturaleza quien tomará el liderazgo. El niño obedece a


la naturaleza. Mientras más obediente le sea el niño a la naturaleza, más
desobediente le será a su madre. Si usted quiere caminar rápido y quiere que
el niño tome el mismo ritmo, él deberá obedecer a la naturaleza y
desobedecerá a lo que no le encuentra sentido. Si el niño mira una mariposa

Montessori, educación para la vida Página 83


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

en una flor, no es por instinto de posesión que se quedará a mirar la flor


después de que la mariposa se haya ido. Pues el niño va de un estímulo a otro
moviéndose todo el tiempo. Así que al llegar lejos tendrá una gran cantidad de
ejercicio. Casi siempre un niño que va caminando junto a un adulto es mucho
más rápido que el adulto, corre y después regresa una y otra vez. De esta
manera cubre muchísimo más espacio que el adulto, así que no es la caminata
lo que lo cansa. El niño va en el camino sin cansancio por que de vez en
cuando es absorbido mirando cualquier cosa que le atrae y su cuerpo se relaja
un poco. Una vez conocía una familia que vivían en un risco muy alto, querían
ir al mar para bañarse pero no podían tomar el camino arriesgado y largo, lleno
de obstáculos y piedras, así que no podían dejar que los niños pequeños los
acompañaran; finalmente decidieron que los niños también fueran y resultó un
completo éxito ya que los niños estaban muy contentos por toda las cosas que
encontraron y en las que se interesaron. Esta es la solución al problema, los
niños están interesados en muchas cosas que nosotros ya no observamos. Hay
otra historia, la de una pequeña niña en España que vino con verdadera
excitación denunciando a un hombre malo. Durante su caminata ella había
visto un pequeño niño corriendo lejos de alguien, el pastor lo había seguido y lo
trajo de regreso. El niño estaba muy molesto y no dejaba de llamarlo hombre
malo. Es terrible ver que un adulto apela a un niño pequeño porque se puede
ir lejos. El niño necesita estar solo, desea independencia, es por eso que la
niña tuvo una gran empatía con ese pequeño niño. En otra ocasión, vi a un
padre japonés hablándoles sus hijos mientras los llevaba de paseo. Tenía gran
entendimiento de los pequeños, por lo que los llevaban a todos lados con él.
Cargaba al más pequeño en su espalda con su carita viendo por encima de los
hombros. El otro era un niño de casi dos años que encaminaba lentamente y el
padre caminaba con él a su ritmo. De pronto el niño atrapó una de las piernas
de su padre quien se paró y abrió sus piernas, el niño dio vueltas y vueltas y
vueltas alrededor de las piernas del padre ambos estaban muy serios al
realizar esta actividad. Cuando el niño tuvo suficiente el padre cerró las
piernas y siguieron andando. Después el padre se sentó a esperar a su hijo en
la esquina de la acera hasta que el niño se unió a él. Cuando el niño se levantó
el padre lo siguió. El padre no tenía conocimiento de psicología, simplemente

Montessori, educación para la vida Página 84


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

estaba llevando a sus hijos una caminata y para él esta era la manera natural
de hacerlo.

Si realmente estamos interesados en el niño no debemos de pensar en nuestro


bienestar o en nuestra comodidad, es decir, debemos renunciar a nosotros
mismos.

Debemos hacerlo que el niño decida hacer. Contratar el servicio de una


enfermera a la que se le paga para que el niño haga lo que quiera y que
solamente está interesada en verse como un soldado, que sigue al niño en
cada ciclo de sus actividades y que le permite al niño dormir por periodos
largos. ¿Cuál es el objeto de dar tanto dinero por un servicio tan pobre?, un
servicio que va en contra de la vida psíquica del niño. Las nanas también
deberían ser sirvientes del espíritu de modo que hicieran crecer la inteligencia
y el carácter del niño. Deben ser muy pacientes. El niño que llorar y que
rompe las cosas es el niño que no “tuvo niño”. Cuando uno es paciente con el
niño, lo es con los defectos del niño, así deberá ser paciente con los ejercicios
de su desarrollo. Una niña independiente puede ser un problema en la casa. El
adulto a cargo debe tener el conocimiento y la educación para estar preparado
sobre su propio carácter, ser paciente e inteligente, interesado en la niña y en
su desarrollo para seguir las necesidades de su crecimiento. Estas son las
características de alguien que apoyan verdaderamente al niño.

No sabemos qué tan grandioso será el niño. Todos los grandes músicos,
poetas, científicos, etc., han sido niños. No sabemos en quién se convertirá el
niño, pero sí sabemos que posee una gran fuerza que desarrollará de la mejor
manera para llegar a ser un hombre. Para lograrlo, es esencial que el
obedezca a todas las leyes de la naturaleza durante su desarrollo. Debemos
obedecer a la naturaleza. Tú dices yo debo obedecer a Dios, pero tú no sabes
qué es lo que Dios quiere que tú hagas. La naturaleza construye al hombre. Es
como religión en este sentido, debes tener un alma que debe obedecer a las
leyes que ayudan a formar el carácter y la inteligencia del desarrollo del niño.
Si tú ayudas al niño de esta manera, lo llevarás a una caminata dejando que

Montessori, educación para la vida Página 85


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

siga sus intereses y tomando un largo camino. Si se cansa y lo puedes dejar


descansar pero sólo cuando el ejercicio se haya completado y no antes.

A esta edad, entre el año y medio y dos años, los niños tienen necesidad de
desarrollar la independencia, sino se convierten en seres independientes no
podrán hacer nada en el mundo. Si un tigre siempre obedece a su madre no
podrá hacer nada en el mundo, no podrá trabajar para sí mismo. Cada animal
debe trabajar para sí mismo y seguir sus propios instintos. El hombre también
debe desarrollar su independencia. Deberá realizar muchos ejercicios
libremente de modo que adquiera su independencia y deberá ser
independiente no sólo en el día sino también durante la noche. La noche es el
tiempo para dormir. Todos descansan por la noche, se escoge una cama
confortable pero, si queremos levantarnos durante la noche podemos hacerlo.
Imagine lo que sería que los pusieran a dormir en una gran cama alta de la que
no pudiesen bajar cuando de pronto se despertaran en la mañana. Yo no
dormiría bien en esas condiciones. Suponga que un gigante me pone a dormir
en una recámara acorde a su tamaño y que yo no pueda salir, a menos de que
el gigante venga a invitarme y me ayude a salir… ¡Yo no podía soportar eso!

La gente demócrata debe pensar esto acerca de los ciudadanos que son la
semilla del futuro, no deberán tratar a estos ciudadanos como un pedazo de
carne, poniéndolos en una jaula para que estén a salvo. Esto ha es un terrible
y horrible error. Este no es respeto por la humanidad. Decidimos para el bien
de la persona que tiene que cuidar al niño, pensamos en que, si tiene que
reclinar su espalda al tender una cama baja se sentirá incómodo. No nos
debemos pensar así si estamos sirviendo al niño. Después de todo no es
demasiado trabajo tender una pequeña cama. ¿De dónde ha venido esta idea?
No por la espalda del adulto, sino para detener al niño y no dejar que siga
corriendo alrededor, porque realmente es molesto y nuestro gigante egoísta,
en su modo de ver las cosas hace las reglas para mayor comodidad de los
adultos. Las buenas maneras y educación que les damos a los niños están
realizadas egoístamente por el adulto.

Montessori, educación para la vida Página 86


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Después de los dos años de edad el niño debería tener un colchón en el piso
para dormir. Ahora escucharé decir que está sucio. Cuántas preocupaciones
tenemos. Estamos listos para creer que el niño debe dormir al aire libre en un
corral porque de esa manera no nos molestaría. Esta es una cosa maravillosa
cuando la higiene dice que el niño deberá estar durmiendo al aire libre en su
pequeña jaula. Estamos de acuerdo con esto, pero no con los vientos de
cambio, tenemos miedo de un poco de polvo que pueda tener el colchón.
Tenemos reacciones inconscientes. Es instintivo el considerar el mundo solo en
relación al adulto, mucha gente duerme en el piso. Si el niño duerme en el piso
se levantara por la mañana por si solo cuando haya terminado de dormir por
completo. No es una dificultad que el niño se despierte y que caminé
alrededor de la casa, no lo hará durante la noche porque el niño generalmente
duerme pacíficamente durante la noche. Especialmente cuando está calmado
y feliz. Y si el niño debe levantarse durante la noche debe aprender a hacerlo
independientemente, la verdadera guía es educar al niño para que se las
arregle para hacer las cosas independientemente. La dificultad real radica en
el hecho que el niño despierta con el sol, mientras que el padre y la madre que
se han desvelado y quieren seguir durmiendo, por lo que consideran una cosa
terrible que el niño los moleste. Si de verdad quisiéramos ayudar al niño,
estaríamos encantados de verlo venir hacia nosotros cada mañana. Y él nos
diría me ha sido difícil venir hasta acá, pero he llegado porque lo primero que
he deseado al despertar es llegar a ti. El niño usualmente no despierta a la
gente que está durmiendo, porque temprano en la mañana nadie más está
despierto, es momento de paraíso para el niño, puede tener la casa para él
solo y hacer todas las cosas que quiere y que nunca puede. Yo recuerdo una
niña pequeña que estaba emocionada de encontrar al hombre que vendía la
leche y podría recibir la botella. Decimos que amamos mucho nuestros niños
pero ¡no los amamos a las seis de la mañana!

Si arreglamos la vida de manera más fácil para los niños, será mucho más feliz
para nosotros. Así el niño tiene una cama en la que puede meterse y salirse
por sí mismo lo logra cuando la luz desaparece. Siga a la cama espontánea y
felizmente. En la naturaleza el niño está el irse a dormir cuando se apaguen

Montessori, educación para la vida Página 87


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

las luces, sin embargo lo que hacemos es que obscurecemos el cuarto y


hacemos que el niño duerma artificialmente. Si el niño va a la cama
espontáneamente al tiempo que desee, es muy importante enseñarle a que se
desvista y se prepare para estar en la cama por sí mismo. Todo esto es una
actividad para el niño, se cansará y podrá dormir como ángel toda la noche.
No duermen bien cuando está agitado y obviamente no puede estar calmado
en las condiciones erróneas.

La naturaleza tiene grandes deseos y podemos resolver los problemas


prácticamente si seguimos a la naturaleza. La naturaleza es la gran solución
práctica a los problemas, especialmente cuando se trata de los problemas de
los niños.

DÉCIMONOVENA CONFERENCIA
LONDRES
Octubre 15, 1946

La actividad libre hace feliz al niño, podemos ver lo feliz que es, pero no es el
hecho de que sea feliz lo que es importante. Lo importante es que el niño
pueda construir a un hombre por sí mismo a través de la actividad libre. Es la
construcción lo que es importante. Un hombre no solo existe, no solo crece
como una flor. Un niño no actúa de la misma manera que lo hacemos los
adultos. Nosotros usamos nuestras energías, nuestra madurez para hacer
algo, en cambio, él actúa en concordancia con la naturaleza para construir a un
hombre. La consecuencia de su actividad libre es un crecimiento correcto,
especialmente en el área psicológica. El crecimiento no se da sólo porque la
naturaleza le da las funciones, sino que se da por la realización de la actividad
correcta. Estas funciones se desarrollan normalmente a través de la actividad
en el medio ambiente.

Ponemos gran atención en ciertos aspectos, llamados ciclos de actividad.


Fenómenos psíquicos, llamados represiones, tan comunes entre nosotros, son
debidos a la carencia de estas actividades. Las represiones llegan, no tanto

Montessori, educación para la vida Página 88


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

porque un adulto hace que un niño se calle, no por la intervención directa de


un adulto, sino, según observadores modernos, porque la carencia de actividad
ha detenido el desarrollo. Lo terrible es que estos niños no se desarrollan. No
es el hecho de que el niño haya tenido una sacudida lo cual es terrible, sino
que no ha sido posible para ellos crecer en armonía con las leyes de la
naturaleza. Dos cosas deben ser consideradas, el exceso y la carencia de
actividad. El niño pudo haber tenido una sacudida, un movimiento brusco por
parte de la enfermera, un padre enojado o un sirviente que hable agresivo y de
manera enojada al dirigirse a él. Esto es como un soplido a través de un
popote, el niño puede estar herido, pero la herida se puede curar. Supongamos
que el niño no tiene bien desarrollado el pie derecho; pudo haber sucedido que
las sales minerales fueron carentes en su dieta, o que el calcio estuvo ausente
en la etapa donde se desarrollan sus huesos, entonces el esqueleto no se
desarrolló adecuadamente y los efectos quedarán para toda su vida. El
aspecto psicológico es casi análogo. Si el niño carece de nutrición psicológica,
hay carencia de estímulo en su medio ambiente. Su crecimiento personal será
limitado o se interrumpirá. Su psique estará distorsionada por esa carencia de
estímulos, al igual que su esqueleto, porque el calcio no fue suficiente.

No es solo el niño que estará distorsionado sino que el hombre futuro estará
contorsionado, ya que el niño está construyendo al cuerpo del hombre. De la
misma manera en el aspecto psicológico, la carencia de significado para la
expresión necesaria en el medio ambiente, conlleva cierto defecto, un arresto
de desarrollo. El hombre que será, no solo será menos desarrollado, estará
deforme, tendrá algo de defecto definitivo. Esto es represión real.

Podemos pensar en el niño como una silueta, una silueta con el contorno del
hombre del futuro. Esta es la figura no del hombre actual, sino del hombre
potencial. Debemos ver al niño desde el punto del hombre futuro. Debemos
entender que son los derechos del hombre, los cuales el niño debe crecer de
una manera adecuada, porque el hombre debe de surgir del niño, en unos
años. Este hombre debe tener todos los derechos de un ciudadano, el derecho
de tener sus fuerzas desarrolladas de manera adecuada, a ser un hombre

Montessori, educación para la vida Página 89


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

fuerte y, también hablando del aspecto psicológico, un hombre normal. Este


futuro ciudadano no se puede defender a sí mismo. Debe de nacer en un país
democrático. Pero aun hoy en países que se precian de ser democráticos, se
puede ver que estos hombres en potencia, no tienen derechos, no pueden
reclamar sus derechos por sí mismos. No pueden convocar a huelgas o
marchas. No son capaces de hacer nada más porque no tuvieron un cuerpo,
herencia o carácter fuertes. Tampoco están conscientes de la necesidad. No
pueden defenderse solos porque no están conscientes de la necesidad de
defenderse solos.

Los adultos deben defender al niño. Nosotros los adultos debemos ver la
humanidad real en estos niños, la humanidad que tomara nuestro lugar algún
día, si es que llegáramos a tener un progreso social. Progreso social significa
que la siguiente generación es mejor que la generación anterior. La siguiente
generación debe ser más fuerte que nosotros. Estos niños de hoy harán todos
los descubrimientos del mañana. Todos los descubrimientos de la raza humana
serán conocidos por ellos y ellos los mejoraran y harán nuevos
descubrimientos. Ellos deberán hacer todas las mejoras en las casas,
ciudades, comunidades, métodos de producción que deberán realizarse. Las
generaciones futuras no solo deberán saber cómo hacer lo que les enseñemos,
sino que deberá ir un paso adelante de nosotros. Debemos considerar al niño
desde este punto de vista. Debemos observar y estudiar el desarrollo del niño.
Claramente tenemos una tarea social respecto a este hombre del futuro, este
hombre que existe como una silueta alrededor del niño, una tarea hacia este
hombre del mañana. Quizá un futuro líder o un gran genio está con nosotros y
su poder vendrá del poder del niño de hoy. Esta es la visión que debemos
tener. Nuestra nueva tarea social es defender y cuidar a aquellos que son
aparentemente débiles, aunque son realmente fuertes, aunque no se pueden
defender a sí mismos. Nunca son minoría y por ello no les podemos dar los
derechos de las minorías. Hay más niños que adultos, ellos son mayoría, una
súper mayoría en número y también en poder, ya que ellos son el hombre del
futuro el cual debe ser superior a nosotros. Ahora vemos el gran
cuestionamiento social que esto significa.

Montessori, educación para la vida Página 90


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

La edad de los 2 a 3 años es la edad más importante de la vida. Todos los


órganos psíquicos de la personalidad se forman en este tiempo. Todo el
hombre que será posible se construye en ese lapso de tiempo. El niño es como
un embrión espiritual, el cual desarrolla todo lo que es necesario que un
hombre tenga. Este es el periodo de la creación, más tarde hay todavía
crecimiento, pero en este periodo hay creación. Si las condiciones son tales
que le dificulten al niño crear, dentro de él va a estar careciendo algo de
manera errónea para siempre. Es por eso que esta época de la vida tan
tremendamente importante.

Todos los organismos, lenguaje, coordinación de movimiento, creación en el


medio ambiente, etc., son desarrollados por separado uno del otro. Es por eso
que el niño que está desarrollando el lenguaje, no está desarrollando sus pies
para caminar. Luego comienza a mover sus manos y a usarlas activamente,
sus pies no se usan. Cuando empieza a orientarse en el medio ambiente, no
está desarrollando su lenguaje o su habilidad para caminar, etc. Todo el
desarrollo se da por separado y es característico y específico en ciertos
periodos. Es lo mismo con el desarrollo psicológico. Los órganos de la
personalidad se desarrollan de manera independiente uno del otro. Después
todos se unen al servicio del individuo. Tenemos desarrollo independiente y
después unificación de nuestras adquisiciones. Todos estos desarrollos son
conquistas de nuestro individuo, especialmente aquellos que se refieren a la
unificación de la personalidad. Puedes tener un desarrollo pobre en una cosa,
por ejemplo lenguaje. El lenguaje se desarrolla de diferentes maneras, esta es
la parte interna, la cual es mucho más rica que la parte externa. Podemos
tener pobreza en la parte del desarrollo interno o correlación incorrecta con el
mecanismo externo del habla, dando imperfecciones en la pronunciación,
tartamudeo, etc. Podemos tener imperfecciones similares en el desarrollo de
las manos. Algunos niños pueden usar sus pies bien, correr rápidamente, etc.,
mientras que no son capaces de usar sus manos correctamente.

El niño tiene todas estas habilidades potenciales las cuales pueden ser
desarrolladas tan bien o tan mal, pero son desarrolladas de manera separada.

Montessori, educación para la vida Página 91


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Cuando el periodo para el desarrollo de cada una de ellas se termina, el niño se


establece en el medio ambiente y todas sus adquisiciones son usadas y
unificadas. Este es un periodo de gran actividad. Si el niño no tiene
oportunidad para la actividad, los diferentes órganos que se han desarrollado
de manera separada, se quedan separados, no se unifican. No hay unificación
de la personalidad, vemos a la inteligencia actuar sin propósito. Los
movimientos también son sin propósito, la mente y el cuerpo no están
correlacionados. El movimiento no está correlacionado con el propósito. Mente
y cuerpo no están correlacionados. La inteligencia va sola y el movimiento va
solo. Los niños que no pueden utilizar movimientos coordinados para un
propósito inteligente, destruyen todo. Quiebran todo porque la actividad
muscular no está correlacionada con la mente. Si se desea que más tarde el
individuo logre actuar con propósito en el ambiente, todas sus capacidades
deberán fundirse, unirse, deberán actuar juntas en unidad. La inteligencia y el
movimiento deben actuar juntos. Entonces todas las diferentes habilidades
son desarrolladas de manera separada y luego deben de ser unidas en la
individualidad. Estos poderes son unidos en un nivel bajo y luego el individuo
debe de tener las oportunidades para desarrollarlas a un nivel alto.

Los niños deben de ser motivados y estimulados a desarrollar el medio


ambiente. Si no hay motivación y no hay estimulo ellos se convertirán en seres
apáticos, melancólicos y sin interés. No desarrollaran la totalidad de su
responsabilidad.

Otra cosa puede afectar a los niños en esta época de desarrollo. Si tuvieron
una sacudida, el lado psíquico puede ser afectado y algo puede permanecer en
el subconsciente para siempre. Este periodo tan importante de la vida para el
hombre futuro, se olvida. Ningún adulto recuerda este periodo de su vida
porque los niños a esta edad no tienen memoria. Algunos psicoanalistas que
artificialmente hacen que un adulto recuerde su vida temprana, no pueden
hacer que se regrese lo suficientemente más de los tres años de edad, u
ocasionalmente, muy excepcionalmente, el resultado aparecerá como un
síntoma extraño en el adulto que olvidara todo sobre la sacudida o lastimada

Montessori, educación para la vida Página 92


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

que sufrió a una edad muy temprana. Anormalidades psicológicas son la


consecuencia de los hechos en esta edad y puede permanecer para toda la
vida en el individuo.

Algunas sacudidas y lastimadas pueden ser solo temporales. Ellas se


manifiestan en la conducta del niño. Supongamos que los niños de esta edad
son muy diferentes entre ellos. Unos son apáticos, otros están llenos de
miedos y confundidos. Necesitan protección y están ansiosos. No se cuelgan
de la madre por amor, sino para buscar protección del mundo. Se aferran a sí
mismos de una manera anormal, sin felicidad. No pueden dormir en paz
porque no tienen guía interior. Sus reacciones son momentáneas y hacen
berrinches. Por otro lado, hay niños quienes están llenos de vida psíquica en el
sentido de que tienen fantasías. No viven en el medio ambiente, sino en sus
propias ideas. Sus movimientos son desordenados ya que se mueven sin
propósito y tienen desórdenes mentales. Estos niños son caprichosos,
mentirosos e injustos. Niños muy vivaces corren sin parar y quiebran todo.
Juegan con cosas en el piso y se van por otra cosa dejando todo en el piso.

Los adultos que conviven con estos niños están mortificados y no saben qué
hacer. Estos niños están desarrollados de manera equivocada. Ni severidad, ni
amabilidad los cambiara. Hay gente que cree que debe ser dulce y paciente y
no usar correctivos. Su tratamiento no tiene resultados, los niños solo se
sienten más descontrolados. Si por ejemplo, el niño quiebra algo y aparenta no
darse cuenta, ¿por qué sería algo tan terrible hacerle notar al niño que ha
quebrado algo y decirle que eso es incorrecto? Él sabe que ha quebrado algo,
¿no es así? Hacerle notar el hecho equivocado no le hará mal al niño, al
contrario. No pasen por alto las acciones erróneas o el niño será peor.
Debemos encontrar un remedio, estas cosas erróneas no son naturales. Son
síntomas de que algo gravemente malo se está dando en el desarrollo. La
desobediencia es un síntoma que se ve en esta edad.

Montessori, educación para la vida Página 93


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Si los niños son desobedientes y destructivos, si usan todo para fantasear,


entonces decimos “pobre mamá”, pero deberíamos decir: “pobre casa, pobres
todos, pobre humanidad”.

La única cosa que podemos hacer para ayudar a estos niños es darles la
oportunidad de iniciar nuevamente por el camino correcto. Darles órdenes,
actividad y oportunidades para tener las experiencias correctas del medio
ambiente. Severidad, regaños, acusarlos con su padre cuando llega a casa,
solo los empeora. El único remedio es reformar la psique del individuo a través
de actividades ordenadas y experiencias en el medio. Dar un medio ambiente
invitador, que despierte el espíritu dormido y le dé vida.

Todos hablan de la reformar la humanidad y ven a los adultos y se imaginan


que no pueden ser reformados. Ya sea que condenamos a un criminal a la
muerte, o imaginemos que lo podemos reformar con dulzura. Es
extremadamente difícil reformar a un adulto. La infancia es el tiempo de la
reformación y por esta razón es tan importante. El hombre es formado a esta
edad y el que está creciendo de manera deforme puede ser reformado en este
tiempo. Esta es la gran importancia de esta edad, cuando el carácter del
adulto se está construyendo. Si el niño es tímido ahora, lo será toda su vida.
Si tiene a adultos tímidos y temeros a su alrededor, no lo podrán ayudar. Si
tiene a adultos impulsivos que quiebran todo, su conducta quedo establecida.
Si alguna de estas conductas se manifiesta en niños de esta edad, todavía se
puede cambiar y se estabilizará en los próximos años.

Cuando hablamos sobre grandes cuestionamientos sociales y las reformas de


la humanidad, debemos recordar esta realidad. Debemos recordar este
periodo de vida durante el cual la reforma de la humanidad está en nuestras
manos. Sólo necesitamos tener buenas enfermeras o nanas y buenas
maestras. Afortunadamente la tendencia de la naturaleza es ponerse en orden
a sí misma, de tal forma que solo necesitamos proporcionar oportunidades
para la actividad y el orden.

Montessori, educación para la vida Página 94


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Necesitamos observar las características especiales del subconsciente que en


esta edad son muy activas. ¿Recuerdan lo que dije sobre la mente absorbente
que transforma a una persona, para que la lengua madre por ejemplo, pueda
permanecer como una característica del individuo?, los niños hablan muchas
cosas de la misma manera. Se mantienen como una característica del
individuo. No podemos juzgar a los niños como a nosotros mismos y pensar,
por ejemplo, que las consecuencias de nuestras enseñanzas deben ser
correcciones. Las consecuencias no son mentales, se transforman en parte de
la construcción del individuo. Por ejemplo un niño que vivió en mi casa puso
un par de zapatos sucios en la cama. Yo estaba cerca cuando esto pasó, yo
tenía las buenas intenciones comunes respecto a los niños de no hablarles
grosero ni enojado; pero no somos dueños de nosotros mismos todo el tiempo
cuando algo inesperado sucede. Me volteé y dije fuertemente,”Oh, este
cobertor de seda tan hermoso estaba limpio y ahora esta tan sucio.” Me
molestó que estuviera sucio, puse sus zapatos en la esquina y sacudí el
cobertor con mis manos. El niño no se disculpó como lo hubiera hecho un
adulto, pero cada vez que veía un par de zapatos decía, “Oh, sucio.” Esta
corrección que hice permaneció en su carácter. No era que el pequeño
estuviera enojado, o que pensara que era injusto, simplemente fue algo que le
pasó patológico. Así que podemos deformar el espíritu con nuestras
reacciones. Una sacudida puede producir algo que permanezca por mucho
tiempo y algunas veces para toda la vida. Normalmente, el niño continuará
con esta actividad equivocada por dos meses y gradualmente parará. Pero,
suponiendo que el niño recibió una sacudida mayor, se quedará para siempre y
se mostrará en diferentes maneras. Inhibición es un defecto de carácter el
cual inicia en esta edad y se mantiene para siempre. Hay muchos ejemplos de
inhibición. Vi un buen ejemplo una vez. Una señora estaba en su jardín con su
pequeña nieta. La niña se quedaba viendo a la fuente y evidentemente tenía
un gran deseo de jugar en ella. La abuela motivo a su nieta a retirar la tapa,
pero cada vez la niña retiraba la mano de la tapa decía “la enfermera dice que
no”. La enfermera no estaba ahí y el jardín pertenecía a la abuela. Así que
trato de persuadir a la niña para girar la tapa, le dijo que si quería jugar con la
fuente ella cuidaría de su nieta, etc. Aun con toda la explicación por parte de

Montessori, educación para la vida Página 95


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

la abuela a la nieta, cada vez que intentaba voltear la tapa, retiraba la mano.
Era una inhibición, no en la voluntad, sino en el subconsciente. Quizá la
enfermera había prohibido esta actividad porque temía que la niña se acercara
al agua. Niños más grandes también tienen las mismas inhibiciones. Recuerdo
un niño de 7 años que se quedaba sentado en el mismo lugar por largo tiempo.
Por fin alguien le decía: “ven aquí”. El niño se emocionaba. Quería ir pero no
podía. Había algo de inhibición, la cual quería superar. Necesitaba una gran
fuerza de voluntad para superarla. Esta es la consecuencia de la herida
psíquica en esta edad.

La pregunta no es ver si los niños de esta edad son obedientes o no, sino ver
sensibilidades en los niños de esta edad, las consecuencias que duran toda la
vida. Muchos adultos son infelices por estas consecuencias en sí mismos, pero
no pueden hacer nada porque el problema no está en el consciente. Las fobias
son comunes, no solo en la gente loca, sino también en la gente normal. En
realidad no tenemos gente completamente normal, casi todos tenemos alguna
fobia, pero no tan grave como para volvernos locos. Muchos tienen que ir al
doctor por ayuda. Algunos le temen a una puerta cerrada, claustrofobia, este
terror al ser encerrado es muy común. Algunos psicoanalistas tratan de que
sus pacientes recuerden alguna sacudida que tuvieron, pero los pacientes no
pueden recordar la fecha de la inhibición a partir de la edad de la formación.
Puede haber sucedido porque el niño fue encerrado en un cuarto obscuro
cuando fue desobediente, puede que tuviera mucho miedo en ese momento,
pero lo olvido más tarde. Sin embargo, continúa como defecto en su
subconsciente para siempre. Uno de mis seguidores, una persona madura de
40 años, profesor de pedagogía, me confeso una vez que le tenía gran terror a
las gallinas. Que si veía una se volvía loco y perdía el balance. Lo trataba de
razonar y se decía que la gallina no era un tigre, que no podía lastimar, pero ni
así logro liberarse de su temor. Hay tantos tipos de estas fobias, terror por los
insectos, por las arañas, las víboras, los gatos, en gente que es normal.
Estamos caracterizados por estos pequeños defectos que no podemos superar.

Montessori, educación para la vida Página 96


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Todo esto ilustra la importancia de esta edad y la importancia de un


tratamiento educativo correcto para niños de esta edad. Todas estas diferentes
fobias deben de ser corregidas durante las edades de 3 a 6 años. Estos errores
que comienzan en la edad temprana pueden ser corregidos en el segundo
periodo de 3 a 6 años. No necesitan permanecer para siempre. Razonar y
explicar no funcionará, todo lo necesario es poner al niño en un medio calmado
y ordenado en el cual tenga la oportunidad para desarrollar actividades
correctas, no con razonamiento o tratamientos. En un ambiente calmado y
ordenado el niño poco a poco volverá a su normalidad.

Montessori, educación para la vida Página 97


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

VIGÉSIMA CONFERENCIA
LONDRES
Octubre 21, 1946

¿Recuerdan las etapas de desarrollo del niño y la gráfica en donde las ilustre?
Como vimos, hay 3 diferente periodos. El primero es el de 0 a 6 años.

El primero es un periodo de gran crecimiento físico y desarrollo del intelecto.


Es la edad de la formación del individuo. Este periodo está dividido en dos
partes 0 a 3 años y 3 a 6 años. Cuando estos años concluyen la vida continúa
más fácilmente.

Cuando el niño tiene aproximadamente 3 años, la primera mitad del primer


periodo termina y la segunda mitad comienza. El hombre olvida la primera
mitad, los primeros 3 años de su vida, porque la memoria inicia a partir de la
edad de 3 años. De tal manera que todo lo que el niño hace para construir los
elementos de su psique individual se olvida. El niño ha desarrollado un
hermoso cuerpo pequeño, una cara sonriente, cabello hermoso, pies pequeños
que pueden correr, habla, manos hermosas que pueden hacer muchas cosas.
Ha desarrollado todas esas cosas a través de la actividad. Ha creado al
hombre. Pero ha olvidado el trabajo que ha hecho, va al mundo, olvida sus
primeros años. Quizá nosotros no entendemos esta edad porque no la
podemos recordar.

Llamo a un niño de 3 años, hombre, porque veo sus méritos en lugar de su


tamaño. Ha adquirido un alto grado de independencia, puede hacer muchas
cosas por sí mismo, puede comer, hablar, caminar, etc., él solo. La naturaleza
tiene la misma idea porque dice a la madre: “ahora querida madre, ya has
cuidado muy bien de tu hijo, te lo llevaste cuando ibas a trabajar, cuando
visitabas a tus amigos, cuando te quedabas tranquila en casa. Ahora el niño ya
está muy grande para que lo lleves a todas partes contigo. Él puede caminar

Montessori, educación para la vida Página 98


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

un largo camino pero tú no tienes el tiempo para ir a su ritmo, entonces


naturalmente tú tienes que ser independiente, debes separarte”.

Los niños deben socializar con otros niños de la misma edad. Juegan juntos en
la calle, en la granja o en el jardín. Esta es la edad cuando inician su escuela.

Esta edad tiene una característica especial, la cual ha sido reconocida desde el
inicio del mundo, la característica de la imitación y juego, los niños pequeños
imitan a los más grandes. Los más grades dicen que los chicos les copian todo
y que quieren tener todo lo que ellos tienen. Cuando un fenómeno como este
es una característica general en todos los niños, en todas partes del mundo,
debe ser importante en el desarrollo del hombre. El niño tiene que adaptarse
al medio ambiente, únicamente podrá llegar a adaptarse al medio copiando a
otros, si los niños no copiaran, cada hombre iniciaría una nueva civilización y
no habría continuidad. La evolución del hombre es continua porque los niños
pequeños copian a los otros, no es hereditario. La imitación es un regalo dado
por la naturaleza a los niños con el propósito de lograr la adaptación al lugar
particular donde nacieron y haciendo propias todas las cosas que se usan en su
medio ambiente.

Juego. Todos los niños juegan. No sabemos todos los lenguajes de manera
natural, pero creo que hay palabra para jugar en todos los lenguajes. Todos los
niños, de todas partes juegan juntos. Debemos de ver a esta forma de juego
desde un nuevo punto de vista.

La primera mitad, 0 a 3 años, del primer periodo de vida, es un periodo de


crecimiento y creación. La segunda mitad 3 a 6 años, es una continuación del
primero. Durante esta segunda mitad los niños no crean nada nuevo, pero sí
aumentan y perfeccionan las adquisiciones del primero. Perfeccionan
conquistas previas. Digo “perfeccionan”, pero debemos entender el significado
total de esta palabra. Si hubiese defectos en el periodo de creación, estos
defectos también son aumentados y perfeccionados. ¡Imaginen defectos
perfeccionados! Lo sé que es un uso extraño el que le doy a esta palabra, pero
los defectos también permanecen y no desaparecen cuando el niño tiene 3

Montessori, educación para la vida Página 99


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

años, por el contrario, se mantienen y son desarrollados y acomodados en la


personalidad. A los 6 años todas las adquisiciones son acomodadas. Timidez y
temores se mantienen, desorden, movimientos descoordinados, ansiedades,
aberraciones, etc., también se mantienen. Estos defectos no son bellos pero se
acomodan para siempre. Imagínense los defectos volviéndose perfectos, más
desarrollados y más acomodados durante esta edad de 3 a 6 años. Cada
adquisición, lenguaje, movimiento, independencia, etc., se desarrolla y
perfecciona. Estas adquisiciones no son sólo aumentadas, también son
perfeccionadas.

El lenguaje es una de las cosas que se desarrollan. Este desarrollo es natural.


Es algo subconsciente. Esta creación de lenguaje continúa hasta ser
subconsciente. Los niños tienen un tipo de instinto, una sensibilidad especial la
cual los motiva a adquirir más palabras. Entre 3 y 5 años la mente del niño es
una mente que absorbe las palabras. Hay una gran diferencia entre los niños
de esta edad que viven en un medio ambiente donde los adultos tienen un
vocabulario limitado y aquellos que viven en un ambiente culto. Claro, el
ambiente culto debe aceptar la compañía del niño, y no relegarlo a una
guardería o a una enfermera o nana pobremente educada. Si un niño pequeño
se mezcla con gente culta que habla de asuntos científicos o de todo tipo, el
niño absorbe todas las palabras, absorbe las palabras más difíciles y técnicas.
Un niño puede absorber miles de palabras. Un psicólogo contó el número de
palabras que un niño de 5 años perteneciente a una sociedad culta: ¡5,000
palabras! 1,500 palabras son comunes para un niño que vive en un medio
ambiente normal en nuestra civilización. Pero un niño sólo puede adquirir las
palabras que oye a su alrededor. Esto no es enseñanza, sino absorción. El niño
está, por naturaleza, hambriento de palabras largas como dinosaurio y
constelaciones. Toma todas las palabras, sin el sentido, porque su mente toma
el lenguaje por absorción. Cuando un fenómeno surge de manera inconsciente
es muy importante porque se queda para siempre. Si los niños pueden adquirir
un gran número de palabras a esta edad, será un rico patrimonio para la vida.
Se puede decir que, si por el contrario, únicamente adquiere pocas palabras,
más tarde podrá completar su vocabulario en la escuela. Pero yo les planteo

Montessori, educación para la vidaPágina 100


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

¿por qué tienen tanto miedo en darle al niño palabras largas y científicas?
Cuando los niños llegan a la escuela, no están interesados en las lecciones
porque no absorbieron de manera espontánea el lenguaje necesario en la edad
temprana. Un niño de 5 años puede tener un vocabulario muy rico si el
ambiente se lo proporciona.

La Naturaleza es lógica. Las reglas gramaticales y las construcciones de


lenguaje son acomodadas, todas las palabras están organizadas de cierta
manera. El niño adquiere esta construcción y puede seguir desarrollando su
lenguaje maravillosamente dentro de este marco de referencia. El niño
absorbe el lenguaje y aprende el lenguaje, según lo va hablando, se hace más
fácil para él y su pronunciación se perfecciona. Este perfeccionamiento tiene
un motor mecánico. Está en correlación con el medio ambiente. Supongamos
que el niño está rodeado por gente que tiene una pronunciación local, que
habla un dialecto. El niño hablará en dialecto y lo perfeccionará en esta edad.
El acento se acomodará en la construcción de lenguaje de su subconsciente.
Este no es un perfeccionamiento ideal. El niño de 3 a 6 años tomará los
defectos del lenguaje que escucha hablar a su alrededor. No podemos hacer
nada a este respecto. Dialectos tomados y acomodados en esta edad se
mantienen esculpidos por siempre. De tal forma que durante el primer periodo
0 a 3 años, el niño toma un lenguaje racial, toma las características del
lenguaje, toma la entonación de la gente que habla a su alrededor. Si durante
el segundo periodo 3 a 6 años, el niño está entre gente que habla un dialecto,
este acento se convertirá en patrón acomodado y se mantendrá por siempre.
Podrá convertirse en una persona culta, pero el acento permanecerá. Quizá
hasta se convierta en profesor y estudie lenguaje y retórica, su gramática
puede ser buena, pero su acento siempre dirá de qué parte del país viene. La
educación no puede cambiar este hecho. Entonces si deseas ayudar al
desarrollo del niño en esta edad deberás tener esta idea presente, que todo
defecto del lenguaje que no sea corregido entre los 3 a 6 años, permanecerá
para siempre. Debemos darnos cuenta de la importancia de enseñar lenguaje
en esta edad con acento puro. Por ello es de vital importancia que los
maestros hablen bien. No es tan importante para los niños el saber todo sobre

Montessori, educación para la vidaPágina 101


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

astronomía, biología, etc., ya que estas pueden ser aprendidas más tarde, pero
ninguna imperfección en el lenguaje se quedará para siempre. Si un dialecto
es hablado en casa, entonces la escuela debe poner especial atención al
idioma. Los maestros deben de poner especial atención a hablar
correctamente, ya que el futuro idioma de los niños es su responsabilidad.
Esta perfección del habla es el único atributo verdaderamente importante para
un maestro. Cuando el maestro habla bien, algo bueno se mantendrá en la
mente del niño. Un mal acento es una señal de inferioridad. Si una persona
astuta hace algo intelectualmente maravilloso y lo explica en dialecto, la gente
piensa que es inferior. Tenemos el nombre de nuestra familia escrita en
nuestra frente y el estigma se mantiene para siempre. Este defecto no
proviene de la naturaleza, sino de la sociedad. Somos nosotros los
responsables. Una persona que viene de una familia aristócrata es culta.
Decimos en Italia, “Aquel que nació de un pollo que se rasque”. Durante este
periodo los niños crean algo análogo a la condición en la que viven y la
perfeccionan. Las cosas que perfeccionan no necesariamente son deseadas,
pero los niños son obedientes a las leyes de la naturaleza y su sensibilidad de
absorber el lenguaje de su medio ambiente es mucho mayor en esta edad.

La sensibilidad de absorber el lenguaje es tan grande que puede adquirir


idiomas extranjeros en esta edad. Esto se entiende en el continente y la gente
tiene nanas o enfermeras inglesas para el cuidado de sus niños, de tal forma
que ellos pueden aprender inglés al mismo tiempo que su propio lenguaje. Los
niños tienen esta tendencia a absorber el lenguaje y a acomodar lo que han
adquirido. Es análogo a los movimientos corporales. Los niños tienen un
instinto a la imitación, imitan no solo los movimientos, sino también los
ademanes de la persona que los lleva acabo. Esta es imitación inconsciente.
Los niños toman las actitudes de la gente a su alrededor. Empiezan a construir
su adaptación al medio que los rodea y a construir las características de su
raza. Supongamos que el niño vive entre gente ruda, gente que se mueve mal,
que son ignorantes, quienes nunca se han mortificado por perfeccionar sus
movimientos y no tienen idea de los buenos modales. Los niños imitan a esta
gente, sus maneras son encarnadas en el niño y es imposible para ellos

Montessori, educación para la vidaPágina 102


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

deshacerse de ellas. Sabes de qué clase de sociedad proviene el niño por sus
modales. Podemos reconocer a una persona por sus modales y su acento.

La verdadera diferencia entre castas no es esa de la posición social, sino por la


fonación interna. Las diferentes castas no se entienden mutuamente. Cada
casta desea estar con aquellas similares a ellos, la gente simple no es feliz con
aquellos que viven vidas más complicadas y vice versa. Es muy diferente tener
una buena hermandad entre aquellos de dos diferentes tipos de gente. Esta
hermandad puede realizarse por una filosofía de vida pero no es una tendencia
natural. La reina y el sirviente pueden desear entenderse mutuamente. Cada
uno puede apreciar las virtudes del otro, pueden ir a cierta distancia juntos,
pero no pueden vivir en simpatía. El sirviente será infeliz. Nosotros seriamos
infelices si no viviéramos con nuestro propio grupo. Estamos felices cuando
hay uniformidad.

Cuando hablamos de las cuestiones sociales de hermandad debemos recordar


esto. El único remedio a esta pregunta es tomar a los niños de esta edad de
todas las clases y darle una educación común en este periodo de su desarrollo.
Si quieren que las diferentes clases estén felices juntas, deben ponerlas juntas
en esta edad.

Si diferentes razas deben entenderse, de estar en simpatía mutua, deben


unirse en esta edad. El entendimiento no es una idea abstracta, es algo vital.
Debe estar en lo profundo de los corazones de la gente. Debe de desarrollarse
durante el periodo de la formación del hombre.

No podemos decir si una persona es mejor que otra, no podemos decir que la
reina es mejor que el sirviente. No podemos juzgar, solo podemos decir que
son diferentes, y porque son diferentes no pueden empanizar unos con otros.
Para poder tener simpatía entre diferentes clases de sociedad y entre
diferentes razas, debemos mezclar a los niños de las diferentes clases y países.
Viajar por avión cada vez es más posible. Esta es la llave para la pregunta
social, una vez que la infancia ha concluido es muy difícil cambiar a una
persona.

Montessori, educación para la vidaPágina 103


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Tenemos un gran ideal de hermandad y simpatía entre países, vean que bien
funcionan Alemania e Inglaterra, Rusia y Los Estados Unidos. Solo tienen que
leer los periódicos.

Los niños tienen una mente absorbente. Absorben conocimiento del medio
ambiente sin fatiga. Este es un regalo de Dios. Este es el momento en la vida
de un hombre cuando nosotros podemos hacer algo para el mejoramiento de la
humanidad y más aún, para la hermandad.

Gente de diferentes razas no se puede entender. Los idiomas son una de las
barreras para el entendimiento. El niño encarna las características de su raza.

Tres características son desarrolladas y acomodadas durante el periodo de 3 a


6 años. En este desarrollo todas las cosas que separan a los diferentes grupos
de los seres humanos son acomodadas.

Tenemos una gran responsabilidad al tener escuelas para niños de 3 a 6 años,


no solo porque deben empezar a aprender sino que también debemos trabajar
en la necesidad social. Debemos tener escuelas para lograr la unión en la
humanidad en este periodo formativo, porque esta unión no puede ser lograda
directamente por los hombres adultos. La fraternidad es una virtud, un
esfuerzo, una abstracción para el adulto, pero si ponemos esta fraternidad y
entendimiento en las vidas de los niños durante la construcción de la
personalidad, se convierte en una característica de cada individuo y no
necesita ser aprendida de una alta filosofía más adelante.

Para cuando los adultos se den cuenta de la necesidad de tener simpatía y


entendimiento para todos los hombres será muy tarde para lograrlo. Las
barreras que se han construido no pueden destruirse. El entendimiento puede
venir fácilmente al niño de 0 a 3 años y puede ser acomodado o establecido en
los de esa edad.

Montessori, educación para la vidaPágina 104


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

VIGÉSIMA PRIMERA CONFERENCIA


LONDRES
21 de octubre, 1946

Trabajo y Juego. Estaba yo diciendo que este periodo de tres a seis años es de
gran importancia, así como lo es la expansión y la perfección de lo que ha sido
adquirido en el periodo anterior. Esto no ha sido generalmente reconocido o
considerado, mucho menos comprendido o estudiado. El comportamiento de
los niños en el ambiente, no obstante, ha sido generalmente notado y por eso
todo mundo dice que es la edad del juego.

Por ser esto tan evidente, los psicólogos lo han considerado y le han dado gran
importancia haciendo declaraciones vagas, de que los niños juegan en esta
edad, y es a través del juego que desarrollan su carácter. También dicen que la
individualidad de los niños se revela mediante el juego. El hecho de que los
niños jueguen ha sido explotado por medio de los fabricantes de juguetes.

Los psicólogos dicen que los niños desarrollan su carácter a través del juego,
sin embargo, cuando les pedimos alguna explicación de esto, no logran dar una
respuesta lógica, simplemente lo intuyen y han establecido esto como un
hecho, sin embargo, no han demostrado su veracidad. Este tipo de
declaraciones generales, altisonantes y sin explicación elevan el prejuicio.

Es muy curioso decir que algo tan importante como el carácter se desarrolle a
través del juego. Suena tan fácil. Cuando la gente ve a los niños jugando con
arena o una muñeca dicen que uno debe respetar estas cosas ya que son los
recursos mediante los cuales se forma el carácter del niño. Son estáticos, casi
dando culto a este juego. Sin embargo, esta veneración de juego es una
predisposición.

Nosotros podemos ciertamente reconocer que durante este periodo de vida


hay una actividad constructiva, sin embargo estas características deberán ser

Montessori, educación para la vidaPágina 105


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

observadas cuando los niños se encuentran en un estado natural, como entre


los pobres. Los pobres no pueden pagar juguetes como los ricos. Por lo tanto,
entre las personas pobres que viven una vida más natural, podemos observar
las características reales de su periodo formativo. Uno ve que estos niños
pequeños tienen una tendencia al trabajo en su juego, imitando las acciones de
los adultos. Ellos no consideran que lo que hicieron como sea su trabajo. Los
hijos de los pobres toman parte en la vida de los adultos. Tienen la
oportunidad de tomar parte en el trabajo de los adultos. Si la madre está
haciendo pan, el niño obtiene un poco de harina y agua y también hace pan; si
la madre está barriendo una habitación, el niño tiene una pequeña escoba y le
ayuda. Lavan la ropa junto con la madre. El niño es realmente muy feliz. Yo
he visto a hombres empujando carretas en la India y muchas veces he visto
también niños corriendo para ayudarlos. Aquí nosotros no vemos cosas como
esas debido a que los niños siempre están apartados. Las razones que dan los
adultos son que el niño no puede ser de gran ayuda, que no debería
preocuparse por intentar. Aquí, no se les permite a los niños ayudar en el
trabajo de los adultos, sin embargo donde las condiciones son naturales, los
niños participan en todo. Es interesante darse cuenta que en donde la vida es
simple y natural y en donde los niños participan en la vida de los adultos, ellos
son calmados y tranquilos. No son agitados como los niños de nuestra
civilización a quienes no les está permitido unirse a las actividades de la vida
que les rodea.

Observando el juego de niños con mayores posibilidades económicas o este


otro tipo de actividad entre los niños pobres, uno ve que la actividad de ambos
niños es guiada por la inteligencia, y en ambos, la mano toma lugar. La mano
tiene una función en relación a la inteligencia y por lo tanto las actividades de
los niños son actividades formativas. El niño nos da una gran lección, que para
poder dar forma a nuestra inteligencia, debemos usar nuestras manos. Hoy en
día casi hemos perdido el uso de las manos. Las usamos para escribir, pero
aun así algunas veces tenemos a un taquígrafo que lo haga por nosotros. La
mano está divorciada del drama del pensamiento. Es importante darse cuenta
que de los 3 a los 6 años de edad los niños en nuestras escuelas están

Montessori, educación para la vidaPágina 106


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

ocupados en actividades involucrando ambas, la mano y la mente. Su


actividad continúa durante este largo período de tiempo y deberá tener un
gran efecto en la vida de cada niño. Debido a que este periodo se termina, el
niño muestra que ha formado su carácter. A los seis años de edad, el niño es
admitido en la escuela. Puede obedecer, seguir instrucciones verbales, realizar
actividades asignadas, mientras que era incapaz de hacer estas cosas a los
tres años de edad. Así que podemos verdaderamente decir que durante este
periodo el niño se ha construido a sí mismo a través del trabajo de sus manos.

Es interesante examinar e interpretar estos hechos. Nosotros podemos dar


seguimiento de eso que sucede en nuestras escuelas porque podemos
observar a los niños llevando a cabo varios ejercicios. En el ambiente
preparado, debido a que ahí hay muchas actividades diferentes, nosotros
podemos ver la total revelación de los instintos que guían la vida del niño
durante este período. Ya que las actividades son de un tipo serio y podemos
dar seguimiento al desarrollo del niño pasó a paso.

Algo ha sido revelado, lo cual no se sabía anteriormente y de lo cual se sabe


muy poco el día de hoy. Ha sido revelado que los niños no sólo trabajan con
seriedad, sino que tienen grandes poderes de concentración. Este fenómeno
de concentración no se conocía antes; no es visto con frecuencia en los
adultos. La acción puede absorber toda la atención y energía de un niño.
Asigna valor a todos las energías psíquicas, así que él ignora completamente
todo lo que está sucediendo a su alrededor. Esta actividad siempre requiere de
colaboración de las manos que llevan a cabo un trabajo.

Este tipo de concentración no se ha visto antes, incluso en las escuelas en


Tagore fundadas en la India para niños mayores. En las escuelas de Tagore,
este tipo de concentración era buscada a través de la contemplación, pero
nunca era alcanzada. La concentración se alcanzaba con los niños pequeños y
sólo cuando sus manos comenzaban a jugar. El uso de las manos brinda
mucha atención. Han intentado usar estímulos visuales, así como películas,
para retener la atención de los niños, sin embargo estos estímulos visuales no

Montessori, educación para la vidaPágina 107


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

han podido producir este fenómeno de concentración. Nada sucede


únicamente viendo. Es la actividad y, sólo ella, la que produce este fenómeno.
La actividad, la cual llevada a cabo por la mano guiada por la inteligencia,
puede absorber todas las energías psíquicas. Únicamente viendo no se lleva a
cabo este fenómeno. ¡Cómo podemos imaginarnos que los estímulos visuales
van a brindar concentración, cuando los estímulos visuales no despiertan
atención y de hecho distraen la atención! Cuando observan a niños en el
ambiente amueblado con estímulos visuales, podrán ver a los niños viendo de
un lado a otro. Esto no es concentración, sino distracción.

Algo como esto sucede con los adultos. En las clases antiguas, las damas no
tenían nada que hacer, ya que la actividad útil estaba considerada por debajo
de su nivel social, sus manos sólo eran usadas para manicuras.

Si esas damas fueran a una exhibición de fotos, pasarían rápidamente de una a


otra, admirando cada una pero mirándolas superficialmente. De la misma
forma hay algo que está faltando en la construcción de la mayoría de los
adultos; hay algo que falta en su personalidad. Nosotros vemos personas con
defectos como mentiras, falta de atención, apatía, inatención, etc., y debemos
darnos cuenta que sus fallas son el resultado de algunos infortunios en el curso
de sus vidas tempranas.

La concentración es provocada a través de medios mecánicos, necesita de un


instrumento para poder atrapar estas olas de energía psíquica, así como es
necesario tener un aparato inalámbrico para captar las ondas
electromagnéticas y producir música o el diálogo. La concentración es algo
que se junta en un centro, algo que se enfoca. Cuando hay un punto de
actividad enfocado, algo se construye.

Ahora, por fin, el objetivo que la naturaleza ha querido ha sido alcanzado.


Puede ser examinado y observado. Uno podría decir que todas las funciones
que previamente se han desarrollado de forma independiente, se han juntado
para formar una unidad. En el embrión, los diferentes órganos tienen
diferentes funciones que se desarrollan por separado y cuando se han

Montessori, educación para la vidaPágina 108


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

completado totalmente, la última etapa embrionaria es en la que todos estos


órganos se unifican. Cuando se ha dado esta unificación el individuo está
formado y completo.

Llevemos este razonamiento al campo psíquico y se dará cuenta qué sucede


en el niño. Todas las construcciones variadas se unen para crear la unificación
de un individuo. El resultado es que se ha formado el carácter del niño. Este
es el carácter del que tanto todos han estado hablado. Se ha creado a través
de la actividad formativa del periodo de los 3 a los 6 años. El carácter del
individuo se ha construido y su construcción proviene de la formación o
complemento del individuo psíquico. Todos los psicólogos están de acuerdo
cuando dicen que el carácter del individuo se construye a través de la actividad
durante el periodo que va de 3 a 6 años. Sin embargo no lo están cuando
tratan de explicar cómo es construida.

Ya he dado miles de ejemplos de las formas cómo trabajan los niños. Ellos
trabajan con un propósito y terminan su trabajo. Otra cosa interesante acerca
de cómo trabajan los niños es su exactitud. No se trata de una reflexión de la
inteligencia o del deseo, sino que es por lo contrario, es más bien un regalo
real de la naturaleza. Exactitud. Nadie ha observado esto antes en los niños
pequeños. Los niños realizan un trabajo cuidadosamente hasta el final,
poniendo atención hasta en el más mínimo detalle. Practican el ejercicio con
una exactitud creciente. Si queremos que se interesen, debemos darles algo
que les permita trabajar con exactitud. Esto no es juego. El motor psíquico del
intelecto y de los órganos motores, juntos con los medios en el ambiente,
logran sacar a flote las capacidades que hay en la naturaleza del niño.
¿Cuántos adultos son exactos? Muy pocos. ¿Qué está faltando en ellos?
¿Cuántos adultos que han estado en proyectos largos permanecen
concentrados en su trabajo hasta que está realmente terminado? Podríamos
decir que las personas no tienen un carácter fuerte. Las personas que no
pueden llevar a cabo un trabajo en forma concentrada hasta el final, son
débiles. No podemos tener confianza en aquellos que no trabajan con
exactitud. Algo debe estar faltando en la formación de estas personas. Hoy en

Montessori, educación para la vidaPágina 109


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

día todos carecen de algo. Es muy extraño afirmar que todos los adultos son
anormales. Los niños deberán formar este poder de concentración y exactitud
a través del trabajo en el ambiente. No es un regalo natural; se forma durante
este periodo de crecimiento y formación del hombre durante la edad en la que
la naturaleza le da estos efectos especiales. Este es el poder del momento;
nadie puede lograrlo después de ese período. Los niños son capaces de hacer
lo que nosotros no podemos hacer.

Si observamos a los niños veremos que cuando uno de ellos ha terminado su


trabajo con exactitud comienzan a hacerlo nuevamente. Trabajan sin ningún
estímulo externo. Si limpian plata o la pulen hasta que esté muy brilloso, un
adulto pensaría que el trabajo está perfecto y terminado, sin embargo, el niño
la limpiará una y otra vez, muchas veces con la misma exactitud. Su objetivo
no es limpiar la plata, no… existe un propósito interno, una aspiración personal,
la construcción de la personalidad. El niño construye la unificación de su
personalidad con gran vigor. Debemos darles los medios para hacer esto.

Cuando el niño realiza un trabajo que no tiene propósito interno, lo llamamos


juego. Debemos darnos cuenta del propósito interno y que esta unificación de
la personalidad es únicamente posible en esta edad. Si esto no se hace, el
adulto será el tipo de persona que tiene una mente vagabunda, quien es
incapaz de terminar cualquier cosa, caprichoso, débil, infeliz, insatisfecho,
agitado, una persona que no tiene unidad. No podrán satisfacer a una persona
que no ha construido su carácter, quien no existe como persona. El drama de
la personalidad humana es que estos defectos permanecen ahí toda la vida. A
lo mejor podrían tratar de satisfacer a una persona caprichosa dándole muchas
cosas, pero por mucho que se le dé, siempre estará insatisfecha. Nunca
veremos a alguien que esté completamente satisfecho. Esta satisfacción
interna únicamente se ve en los niños.

Cuando los niños desobedecen, no a su madre sino a la naturaleza misma,


cuando no tienen suficientes medios y oportunidades en su ambiente para

Montessori, educación para la vidaPágina 110


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

formar su personalidad, más tarde se ve reflejada su falta de carácter; se


muestra en la secundaria, en el matrimonio, en su vida social.

Es interesante ver este fenómeno de concentración en los niños que tienen las
oportunidades necesarias para ejercitar su persona. Las personas que ven esto
dicen que el carácter de los niños ha cambiado, pero realmente ellos han
tenido la oportunidad de adquirir este carácter. Estamos acostumbrados a
adultos que no tienen carácter, por eso decimos que los niños han cambiado su
carácter. Los niños han concentrado todas sus facultades en una unidad y de
esa forma se convierten en personas.

Cuando les damos a los niños los medios y las oportunidades en nuestros
colegios, sabemos que ellos cambian en este sentido: de desordenados,
destructivos y fantasiosos se vuelven calmados y felices. Maravillosamente es
como si volvieran a nacer. Comienzan a existir mientras que antes no existían.
Esos niños tímidos y apegados se vuelven serenos y sin miedo, ya no son
dependientes de su madre o la niñera. Cada niño comienza a perder esos
defectos que se dieron como desviaciones en el primer periodo de vida.

Los niños son difíciles únicamente cuando tienen defectos. Un niño difícil es
aquel que está insatisfecho, que molesta a las personas, destructor, etc.,
debido a que está desorganizado. Después de que se ha curado, realmente
curado, se vuelve un niño tranquilo y feliz. Imagínense qué maravilloso ha de
ser unificarse, lograr ser una persona cuando has estado hecho pedazos. Un
alma rota se vuelve una sola; todas las enfermedades desaparecen. Nosotros
obtenemos el gran fenómeno de los niños que trabajan con una concentración
real, con paz y sin interrupciones en el ambiente adecuado, un ambiente con
muchas posibilidades para la actividad que atraiga su atención.

Los niños se transforman. Se convierten en individuos sin defectos. Estos


nuevos niños desarrollan su individualidad y esto es necesario para cada ser
humano. Este es el periodo de formación y desarrollo de la personalidad
individual. Cuando este periodo se ha terminado, cualquier malformación ya
no puede corregirse. Es como cuando se rompe un hueso. Si un hueso roto es

Montessori, educación para la vidaPágina 111


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

acomodado en el momento correcto, vuelve a su lugar y se convierte en un


solo hueso nuevamente. Si no es enyesado o atendido a tiempo, queda
malformado y será necesaria una operación dolorosa y, aun así, no quedará
totalmente normal. Las malformaciones en el carácter traen mucho
sufrimiento. Podemos tratar de ayudar a adultos que tuvieron un mal
desarrollo, pero es muy tarde. Es más fácil ayudar al niño. Cando le damos la
ayuda correcta al niño la magia se realiza.

En mi libro El Secreto de la Infancia, cito las cartas recibidas de las primeras


maestras que entrené, maestras en Nueva York, Paris, Sídney e Italia. Estas
maestras no se conocían entre ellas, sin embargo todas me reportaron casi lo
mismo en sus cartas. Ellas describieron lo terriblemente desordenadas que
eran sus clases al inicio, lo imposible que era realizar cualquier trabajo debido
a que los niños rompían cualquier cosa y predominaba el caos. Entonces me
contaron cómo, después de un tiempo, los mismos niños se volvieron calmados
y comenzaron a trabajar con seriedad, convirtiéndose en “maestros de sí
mismos.” Parecen ser personalidades nuevas. Han perdido sus defectos y se
han convertido en seres felices y tranquilos; han sido completamente
transformados. Ninguna maestra podría hacer esto. Este es el trabajo de la
naturaleza cuando a los niños se les dan las posibilidades para trabajar en el
ambiente adecuado.

Montessori, educación para la vidaPágina 112


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

VIGÉSIMOSEGUNDA CONFERENCIA
LONDRES
1946

El punto que acentuamos en la última conferencia fue la importancia del


movimiento. La transformación en el carácter de los niños difíciles a normales
y la manera en la que estaban directamente correlacionados con el
movimiento. Hacemos todo a través del movimiento y por ello debe de ser
importante. Física y psicológicamente hablando, el movimiento no ha sido
correctamente considerado en el pasado. Su importancia no se había
descubierto. Ahora su importancia ha sido demostrada por los niños, cuando
tienen desviaciones y se concentran en el trabajo con sus manos, están
cambiando su carácter: lo forman y se establecen. El movimiento en este
sentido tiene alguna correspondencia con la unificación del individuo.

Si vemos el comportamiento de los animales, veremos que cada especie se


caracteriza por su forma y movimientos especiales. El movimiento del animal
es hereditario pero los movimientos del hombre no son hereditarios.

El hombre va construyendo su movimiento por sí mismo los primeros meses de


su vida.

Debemos considerar la importancia de los músculos por sí mismos.


Supongamos que empezáramos a sacar todos los músculos del cuerpo, de las
piernas, los brazos, las manos, y la cara ¿que quedaría? Solo un esqueleto.
Piensen en esto. El propósito del esqueleto es sostener al músculo, los huesos
son rígidos y los músculos están unidos a estos. La cabeza es solo una caja de
hueso que sostiene el cerebro. Una vez más, si sacáramos el esqueleto, ¿que
quedaría? Órganos y músculos estarían sueltos unos de otros, el cerebro, los
pulmones, los intestinos, el hígado, etc., no estarían en su posición correcta o
unida. La persona ya no sería una persona. Todos esos órganos, el cerebro, el
corazón, los pulmones, los órganos digestivos, etc., solamente están

Montessori, educación para la vidaPágina 113


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

interesados en vivir, son una forma vegetativa de vida. Estos órganos trabajan
para mantener la vida, se encuentran tanto en animales como en humanos. El
cerebro es el director, porque un sin número de nervios parten del sistema
central nervioso y van a las células que forman los músculos. A través de esto,
la urgencia de la voluntad recae sobre los músculos. Los músculos son los
sirvientes de la voluntad. Estos músculos especiales son llamados músculos
voluntarios. El propósito de la voluntad es mover estos músculos en forma
coordinada. Los órganos que están en relación con el cerebro, como los ojos,
los grandes órganos sensoriales para la vista, los oídos, los órganos para
escuchar, son cosas muy pequeñas. Son como un bulbo de luz eléctrica
pequeño, el cual es pequeño en proporción con el gran espacio que ilumina.
Los órganos sensoriales en la cabeza son pequeños comparados con el gran
centro: el cerebro.

Hay muchos grandes músculos. El cuerpo está hecho de músculos y ellos le


dan al cuerpo su forma externa. La mente y los músculos son la especialidad
del hombre. El hombre no tiene movimientos hereditarios. Debería de tener
una guía porque sus movimientos no han sido determinados por él. La
construcción del movimiento es una parte importante del desarrollo del niño,
no sólo movimientos coordinados, sino movimientos con propósito. Los
movimientos coordinados deben ser desarrollados con algo grande y en
conexión directa con el cerebro y la inteligencia. Hay una correspondencia
entre inteligencia y movimiento. Esta correspondencia trae unidad. Cuando
esta unidad entre el sistema nervioso y los músculos se establece, se inicia el
movimiento.

El cuerpo es como una máquina muy complicada que puede ser estudiada. La
mente del hombre debe poder hacer que esta máquina funcione de acuerdo
con cualquier circunstancia en que se encuentre. Este movimiento,
recordemos, no es hereditario pues viene a través de las experiencias vividas
en el medio. El problema no es moverse, sino moverse en relación con la
inteligencia. El individuo no podría haber sido conquistado, si no fuera por esta
relación entre los músculos y la voluntad. Yo puedo hacer cosas porque tengo

Montessori, educación para la vidaPágina 114


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

mi máquina, mi cuerpo a mi disposición. Tengo que ser maestro de mi


máquina y luego puedo ser certero con mis emociones. No obtuve esta
hermosa maquina ya hecha, tuve que construirla para mí misma. Para poder
hacerla más y más perfecta tuve que trabajar en su formación desde el
principio de mi vida y hacerla lo más perfecta posible. La naturaleza me
motivó a hacer ciertas cosas en el medio ambiente. Cada individuo debe
hacer estas cosas. Cada individuo debe perfeccionar su propio instrumento
con un propósito en el mundo exterior. Todos debemos trabajar con un
propósito. Para que cada individuo pueda hacer lo que quiere hacer, primero
debe construir su propio cuerpo como un instrumento que le permita tener su
propio comportamiento en el medio ambiente. Cada hombre debe hacer un
trabajo en el mundo.

El trabajo del hombre es modificar y transformar al planeta. Sus cuerpos no


son importantes solo para el movimiento, sino para el movimiento con su
objetivo especial. Cada quien debe preparar su cuerpo para que sea una
máquina perfecta para un objetivo específico. Cada ser humano tiene un
trabajo diferente por hacer, pero todos juntos conllevan al medio ambiente, a
la civilización humana. Los niños no saben cuál será su trabajo en el futuro,
pero saben que deben preparar su instrumento desde el principio. El propósito
por el cual estos instrumentos serán usados es diferente en cada persona, he
ahí la gran importancia del movimiento.

El niño que es libremente activo, cambia en carácter. El movimiento está


relacionado con el carácter, no solo con la inteligencia, sino también con el
carácter. Por el contrario, el lenguaje no forma el carácter, sino que se
construye en relación con la inteligencia.

Es posible que el individuo este guiado por una luz interior para su propósito en
el mundo exterior. Es cierto que cada hombre debe usar su instrumento para
algún propósito, consciente o inconsciente dirigiéndolo hacia una armonía de
trabajo en el mundo. Lo que nos interesa especialmente es la preparación, es
interesante ver lo que el niño hace por sí mismo cuando es guiado por una

Montessori, educación para la vidaPágina 115


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

necesidad interior natural. La naturaleza incita al niño en esta edad a imitar a


otras personas.

En nuestra escuela vemos que todos los niños tienen una inquietud interna a
la perfección de sus movimientos como el equilibrio por medio de ejercicio o
trabajo práctico. Desde este punto hemos visto que todo desarrollo de
movimiento debe estar en relación con algún propósito inteligente. Esta es la
manera correcta para el desarrollo. Es importante comprender este punto ya
que normalmente se ve al cuerpo como una maquina en sí, y no como una
máquina que trabaja en correspondencia con la inteligencia.

Tratamos de desarrollar el cuerpo en un gimnasio, pero esa no es una forma


natural, ya hemos explicado que se necesita el movimiento con un objetivo
inteligente. Es una clase de movimiento de diferentes partes del cuerpo que
están a la orden de otro organismo, en sincronía constante. Se piensa que en
un gimnasio el movimiento podrá facilitar las funciones pero ¡esto es un error!,
es como si tratáramos de ejercitar a un muerto moviéndolo como si fuera una
máquina. No tienes el derecho de hacer esto porque el movimiento es parte de
la vida y la vida tiene una guía. No tienes derecho de sustituir las órdenes de
la naturaleza, de la guía que viene de la inquietud interna. No tienes derecho
de ordenar ejercicios de gimnasio, de ordenar y tomar tiempo. Este método
puede quebrantar la personalidad y no perfeccionará el movimiento. La
perfección de movimiento es espiritual, algo que ayuda al desarrollo de toda la
personalidad. La gimnasia dirigida es inútil y dañina, especialmente para los
niños pequeños que están en periodo de la construcción de su personalidad.

Podemos tener actividades que desarrollen los cuerpos de los niños en lugar de
un gimnasio, actividades que tengan un propósito, movimientos que ayuden al
desarrollo del carácter. Los ejercicios de vida práctica por ejemplo, son
ejercicios físicos que sustituyen las órdenes de los adultos, ahí está la llamada
del medio ambiente. Estos son ejercicios naturales que el niño ama realizar
porque tiene urgencia de imitar aquello que ve en su medio. Cuando le damos
estas cosas, el actúa con un propósito, tiene libre elección y está tan activo

Montessori, educación para la vidaPágina 116


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

que estos ejercicios son un gimnasio real para el niño. También creo que son
un gimnasio real para el adulto. Un niño no puede desarrollarse con
movimientos forzados sin propósito. ¿Ustedes creen que todo el trabajo que
hay por hacer en el mundo no nos provee de suficiente ejercicio? Gente que
hace su propio trabajo en el hogar, frecuentemente es muy delgada. Pero si no
podemos tener sirvientes ¡nos cansamos! En el trabajo de casa, tenemos que
subir y bajar escaleras, trapear, sacudir, lavar, cocinar. Estamos todos
condenados a hacer el trabajo de vida práctica y ¿no es esto mejor que el
ejercicio que se hace en un gimnasio? Nos movemos durante muy poco tiempo
en un gimnasio y cuando hemos hecho el mismo ejercicio muchas veces nos
cansamos. Pero, una mujer que hace su propio trabajo del hogar hace ejercicio
todo el día.

Cuando los niños hacen estos ejercicios, los repiten muchas veces con placer.
Se desarrollan físicamente y desarrollan su carácter, desarrollan constancia.
Un ama de casa es muy constante, ella no tiene mucha ayuda de su familia y
aun así es feliz.

Todo trabajo natural como este tiene su gran propósito. Se desarrolla el


carácter. Debemos entender que si nosotros les damos a los niños esta vida
activa con grandes y variadas actividades, actividades con un propósito útil, los
niños perfeccionarán sus movimientos. No hay necesidad de un gimnasio
artificial. Si piensas que esto no es suficiente ejercicio para los niños, ellos
pueden ir a un jardín y encontrar trabajo ahí. Si un niño recoge un ramo de
flores, se agacha y se para cada vez que las corte. Si quieres hacer que
fortalezca sus músculos, dale utensilios de jardinería y deja que escarbe, va a
sudar y activará su circulación. Hará todas las actividades con placer. Cuando
hay placer en las actividades la actividad se prolonga y el cuerpo obtiene
mucho más ejercicio del que obtendría en un gimnasio artificial.

Puedes tener esfuerzo sin interés y propósito. No hay interés si la inteligencia


no coopera. La persona debe estar interesada. Si la persona no está unificada
no va a estar interesada. De tal forma que debemos tener interés primero y

Montessori, educación para la vidaPágina 117


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

luego trabajo con un propósito inteligente, un trabajo que sea elección libre del
individuo.

No hay límite respecto a la cantidad de trabajo que debe de hacerse en el


mundo. Si amas el trabajo, no hay límite para lo que puedes hacer. Hay
mucho por hacer en el mundo y una gran variedad de trabajo de dónde
escoger. Esta realización debe adentrarse profundamente en la educación.
Debemos entender que los ejercicios de vida práctica no tienen la intención de
entrenar para la vida práctica. Son un entrenamiento de gimnasia para el
individuo. Son necesarios para el desarrollo armonioso de la parte motora y
psíquica del individuo. El individuo se unifica de tal forma, que el movimiento
no solo es movimiento de la mano, sino un movimiento de la persona como un
todo.

Cuando era niña, en la escuela teníamos gimnasia de la mano, movíamos un


dedo a la vez y esto era muy cansado. Por supuesto se trataba de un prejuicio
ignorante pues tal actividad no desarrollaba el carácter. Solo podemos
preparar al hombre de carácter si le damos trabajo que tenga propósito.
Cuando ves a niños empezando a amar la exactitud por ejemplo, ves que ellos
tienen un interés creciente interior que continúa hasta el límite de la exactitud.
Una gran inteligencia e interés son necesarios antes de llegar a la exactitud,
para que el carácter pueda crecer con estos ejercicios.

Veamos a los niños que son mozos en edades tempranas, que aman acarrear
muebles de un lugar a otro. He visto a un niño pequeño llevar muebles de una
habitación al jardín y cuando ya estaba todo en el jardín, lo llevó de regreso a
la habitación. Esto también es gimnasia. También desarrolla habilidad, ya que
este niño debía tener mucho cuidado de no raspar o maltratar los muebles.
Debía ser muy cuidadoso en el manejo de las piezas por la puerta. Un hombre
adulto que se dedica a esto, debe ser muy hábil, a los niños les encanta la
exactitud. Esta exactitud no viene porque la maestra la ensena, sino porque el
niño tiene una guía interna que lo guía a la perfección y a los movimientos
perfectos. Si hemos perdido esta guía somos desafortunados, pero el niño no

Montessori, educación para la vidaPágina 118


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

ha perdido la guía. Debemos hacerlo posible para el niño a que alcance este
punto de exactitud. Esta inquietud de exactitud no ha sido entendida en las
escuelas.

Un gimnasio no puede dar la perfección. Inclusive en muchas escuelas


Montessori la gente que ha iniciado una escuela ha venido a mí y me pregunta
lo que deben hacer sobre gimnasia porque todos los padres preguntan sobre el
gimnasio. Esto es porque no han entendido bien, si los niños no están
obteniendo suficiente ejercicio deben darles más trabajo a realizar. Quizá los
padres no entienden esto, pero si los maestros hacen un gimnasio, entonces
son los maestros quienes no me han entendido. Esta pregunta de los
gimnasios frecuentemente ensombrece la pregunta de educación en las
escuelas.

Primero debemos tener una educación real en línea con la naturaleza. En


segundo lugar debemos tener una educación la cual ayudara a la sociedad
porque toda la gente debe trabajar y ser activa hoy. Hoy la gente tiene la
posibilidad de ser educado, pero no pueden ser felices si tienen que estar
sentados en la escuela todo el día, escuchando a la maestra. Tenemos ciertos
desarrollos de civilización, carros de motor, etc. Por ello no necesitamos
caminar, nos hemos convertido en inertes y por ello tenemos que crear los
gimnasios. Es mejor usar tus fuerzas para algún trabajo útil que volverte un
inerte y usar un gimnasio. ¿Por qué somos esclavos? ¿Por qué no queremos
ser libres? Nos somos libres porque estamos muy limitados. Esta es una
pregunta social muy importante hoy en día.

Si todos hubieran hecho los ejercicios de vida practica habría igualdad social.
No es que todos debemos hacer nuestro propio trabajo, pero si supieran como
hacerlo, apreciarían el trabajo. Esto no es nuevo. La naturaleza nos ordena.
El niño nos muestra esta ley de la naturaleza en su desarrollo. Cuando los
niños trabajan de acuerdo a las leyes de la naturaleza su carácter se forma, sus
desviaciones son curadas. El niño difícil se convierte en un niño amable y feliz.
Por ello estos ejercicios de vida práctica no son triviales. Son fundamentales.

Montessori, educación para la vidaPágina 119


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Nosotros solos no podemos cambiar a estos niños difíciles o ayudarlos en su


construcción.

El hombre da ejercicios de gimnasia en la mañana temprano por la radio.


Hacemos esto ahora cuando hay esta gran necesidad de todas las energías
humanas por trabajar juntas, cuando hay tanto trabajo por hacer en el mundo
y perdemos tiempo en el gimnasio. Esto no puede suceder, especialmente no
debe suceder en la educación.

Montessori, educación para la vidaPágina 120


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

VIGESIMAQUINTA CONFERENCIA
LONDRES
1946

Muchos psicoanalistas modernos toman la visión que tratan de probar a todos,


que los niños antes de los cinco años de edad no están listos para ideal
escuela. Tratan de demostrar que las escuelas no son una necesidad antes de
esta edad. Pero yo les digo que no saben nada de los niños antes de esta
edad. Ven a los niños de 5 a 6 años sin saber nada de sus principios psíquicos.
Y descubren que son brillantes intelectualmente y que tienen cultura. Este es
un hecho maravilloso. Estos niños han adquirido todas las cosas sin una
maestra. Su madre no les ha enseñado ya que sólo les dan material para que
lo tomen o los dejan en una guardería a cargo. Entonces ¿por qué los niños de
esta edad saben tanto? Tenemos un perjuicio acerca de impartir conocimiento
a estas edades. Creemos que lo que debemos darles debe ser de forma lenta y
con prudencia porque pensamos que la mente del niño es una mente pasiva.

Cuando los niños van a la escuela a los cinco o seis años, ellos ya tienen una
gran cantidad de conocimiento que está en su subconsciente. Mientras más
estamos con estos niños más nos damos cuenta que debemos darles el trabajo
que nunca pensamos antes. Los niños sencillos varían mucho de aquellos que
han crecido en un hogar cultivado a diferencia de aquellos que se les dan entre
adulto es y que se han desarrollado en un ambiente intelectual y que
realmente tienen cultura. Yo les he dicho, niños de cinco años de edad saben
muchas palabras. Escuchan las palabras se hablan a su alrededor y la
naturaleza les ha dado el poder de absorberlas y usarlas. Podemos encontrar a
niños que pueden aprender poesías sin habérselas enseñado, lo que nos
demuestra que no solamente aprenden palabras, sino también adquieren
muchos conocimientos que toman de aquí y allá cómo pueden, ya que no se
les han dado de una manera ordenada.

Montessori, educación para la vidaPágina 121


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Stern ha mencionado, con gran sorpresa, que pareciera que los niños de esta
tuvieran, desde el inicio de la naturaleza la capacidad de tomar la civilización y
así iniciar a formar una alianza con los diferentes pueblos que la componen.

Un hombre que nació a principios del siglo XX, a sus 46 años, habrá vivido a los
bombardeos y la misma bomba atómica, a través de la sociedad, sin tener que
estar presente en el momento del suceso en el preciso lugar. A sus 46 años,
vive en un mundo muy diferente del mundo en el que nació. Un niño recién
nacido no es consciente de que tiene las posibilidades de formar su propia
construcción mental, la naturaleza le dona este poder para adaptarse al medio
ambiente. Los niños que nacen en un ambiente de calma, entre mujeres que
no puede leer porque viven relegadas de la sociedad, permanecen en calma e
indiferentes a todas las condiciones que puedan sucederse en el mundo. Pero
el niño puede construir. Él no está asustado de las condiciones en las que le ha
tocado vivir. No tiene miedo de las bombas atómicas. No puede entender
nada más. Su conocimiento dependerá del presente progresivo de la
civilización. El niño no piensa en lo que aprende, simplemente toma lo que
encuentra a su alrededor, sin criticar. Los niños sólo conocen el presente, no
hay pasado, no comprenden el futuro, así que lo único que tienen para
absorber es el presente.

En el principio los niños tienen una mente absorbente. Esta mente poco a poco
va tomando consciencia, es una mente absorbente que existe para dar mayor
satisfacción y felicidad. La mente absorbente es como un cuento psicológico
de hadas. Me imagino estar en otro planeta, ahí puedo ver gente feliz, muy
cultivada, sin fatiga mental, les pido entonces que me muestren sus escuelas y
sus universidades, que supongo, a juzgar por su cultura y sus conocimientos,
serán maravillosas. Ellos me responden que no tienen escuela, que
únicamente jugaron y de esa forma toda la cultura vino hacia ellos. ¡Eso sería
fantástico! Los místicos dicen que los ángulos de la mente podrían ser así. La
realidad es que en nuestra dimensión tenemos gente como la de mi sueño: los
niños tienen ese tipo de mentalidad.

Montessori, educación para la vidaPágina 122


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Los psicólogos niegan la inteligencia de los niños pequeños, es incomprensible


la conclusión a la que llegan, pues aseguran que los niños pequeños no
debieran asistir a la escuela antes de los seis años de edad porque son
incapaces de entender antes de ese tiempo.

Tenemos el éxito ante un descubrimiento con cien pruebas de la mente


absorbente del niño pequeño, él puede entrar en la civilización en cualquier
época y tomar todo lo que se encuentre, todo, todas las características de
cualquier civilización en cualquier tiempo. La naturaleza les ha dado a los
niños pequeños este don universal escondido. Así como los niños aprenden
sobre su ambiente individual, sin deber asistir a ninguna escuela que los
enseñe. Pensemos en la gran injusticia que causan los principios sociales, al
darles diferentes oportunidades a los niños ricos y a los pobres. Sí, el niño se
adapta y toma lo que esté a su alrededor. Un niño tendrá la oportunidad de
beber mil palabras, tres mil palabras y otros más de cinco mil. Esta es la gran
diferencia. Unos podrán aprender muchas cosas y, otros, nada más algunas.
Así que los niños diferentes se convierten en más o menos ricos dependiendo
de lo que les rodee.

Hay una gran energía mental en los niños pequeños que no tomamos en
consideración, a temprana edad su mente debe ser educada en la manera más
positiva, pues las diferencias entre los hombres no son a partir de la vida en la
que nacieron, sino a partir de las oportunidades que tienen posteriormente.

El gran reto de la educación es cómo dar a los niños las mejores oportunidades.
Ya que no podemos empezar a dar lecciones a niños de 3 a 4 años, puesto que
no nos escucharían, debemos procurarles un ambiente del que ellos puedan
tomarlo todo por sí mismos. Nosotros somos ignorantes y ciegos y no sabemos
qué sería placentero para cada niño, seríamos una ayuda muy limitada, ya que
los niños logran encontrar la grandeza de cualquier cosa. La grandeza les
fascina. Les gusta escuchar a los adultos hablar entre ellos y saber todo lo que
hay. El niño, en silencio, estando alrededor de los adultos, toma todo lo que
puede y absorbe la cantidad de cultura que se le acerque.

Montessori, educación para la vidaPágina 123


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Hemos cometido un gran error al pensar que los niños pequeños son pobres y
que no entienden nada. Pensamos que debemos poner esto y lo otro en sus
mentes. La pobre madre no entiende la mente absorbente que tiene frente a
ella, por ejemplo, cuando en secreto le da juguetes a su hijo en Navidad, y le
cuenta historias sobre el padre de la Navidad o, como en Italia, de la vieja
mujer, le dice que ellos han traído mágicamente todos esos regalos y de
pronto, un día esta madre se dará cuenta de que es demasiado grande para
ser engañado y le dirá que todo ha sido un mito. El niño probablemente
responderá que ya lo sabía desde hace mucho tiempo pero que no quería
decepcionarla, pues veía que ella disfrutaba mucho haciendo eso. ¡Así es
nuestra comunicación con los niños pequeños!

Durante los primeros años de vida, los niños aprenden a reconocer todo lo que
les rodea. Conocen los objetos las imágenes y sus usos. Durante el segundo
año se interesan en las cosas muy pequeñas, casi lo invisible, cosas tan
pequeñas que son casi imposibles de reconocer. Lo interesante es que ahora
sus intereses necesitan de una dificultad mayor. Para que algo le interese tiene
que ser diferente de lo ordinario. Debe de ser un reto, significar un esfuerzo.
Ahora sus intereses van hacia cosas que no están presentes, y existen en otro
mundo. El niño mira lo intangible, lo invisible. Vemos que la imaginación es la
característica de los niños de esta edad. Han visto ya todo lo externó y ahora
empiezan a mirar hacia otros lados. Entienden el lenguaje y las cosas de las
que hablan los adultos.

Si estudiamos la inteligencia de un hombre, nos daremos cuenta que


esencialmente se trata de imaginación. Si vemos la historia de la humanidad,
notaremos que este fenómeno se presenta desde el principio. El hombre no
usa la realidad inmediata ni la rigidez. Al principio el hombre veía al sol como
algo místico. Cuando los europeos llegaron al Gran Cañón de Arizona sintieron
gran curiosidad pero no tuvieron una percepción mística, mientras que los
indios Piel Roja pasaban largas horas de meditación viendo en las formaciones
de la naturaleza la grandeza de Dios. Ahora piense en una vaca, tan buena y
tan callada, un animal que nos da tanta leche. Pensamos en una vaca como un

Montessori, educación para la vidaPágina 124


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

animal que utilizamos, pero los hindúes declaran que se trata de un animal
sagrado. Tienen un gran sentimiento no por el beneficio que de ella pueden
obtener, sino por lo que pueden percibir como santidad. Otros pueblos sienten
que algunos árboles son sagrados. Todo esto son sentimientos que conllevan
un alto grado de imaginación. Es una forma peculiar de percibir la atmósfera
psíquica de la naturaleza.

Podemos tener muchas pruebas de la manera en la que vivía el hombre


primitivo. Las pinturas en las cuevas son la expresión de lo que sucedía
interiormente. Lo que vieron fue un estímulo de su imaginación, vieron a las
escenas con esos animales y lo reprodujeron. Estas pinturas fueron hechas
hace cientos de años y hoy día sentimos una gran admiración por ese trabajo.
Ellos nunca fueron a la escuela de arte, ni tampoco compraron materiales
especiales de pintura en una tienda; sin embargo, pudieron expresar lo que
sentían en su interior, sin maestros que les enseñarán, ellos fueron los
primeros artistas. Lo que hicieron vino de su habilidad, de su propia
imaginación. Fue un trabajo creativo interno que sobrepasó a cualquier
dificultad.

De la misma forma el hombre puede hacer cosas muy útiles con la ayuda de su
imaginación. La inteligencia del hombre tiene sus formas y sus pasos, que
vemos desarrollarse en un mismo plan. Más y más construcciones se realizan,
en el fondo siempre está el deseo de descubrir. No podemos negar que uno de
los instintos del hombre es el descubrimiento, de no ser así el hombre sería
como los animales. Pero el hombre tiene esta energía especial, además de
contar con todas las energías que le rodean.

De esa misma forma debemos ver al niño. Él niño puede entender cosa que no
están a la vista y no debemos limitarnos con las cosas de su ambiente. El niño
ya ha visto todo lo que está a su alrededor durante su primer año, así que no
tiene sentido invitarlo a esto, cuando tiene este gran poder mental de
construcción. Debemos ofrecerle las grandes cosas de la civilización como un
regalo, así como en la historia del pequeño Jesús, a quien los tres reyes magos

Montessori, educación para la vidaPágina 125


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

le dieron la riqueza de su propia ciudad. De la misma manera debemos darles


los regalos más preciados a los niños. Ya que se los hemos dado, debemos
irnos y los niños elegirán lo que más quieran.

Hacer esto es homenajear la realidad. El niño debe tener siempre un


homenaje. No un cuento de hadas. Un cuento de hadas da placer, como lo
hacen el teatro o el cine, son excitantes y llenos de grandes placeres, pero en
realidad no darán un progreso real. Jugar con juguetes es lo mismo, ya que
nada se desarrolla a partir de ellos, no hay progreso. El placer no proviene de
nuestras energías o nuestro poder, sin embargo el esfuerzo individual sí lo
hace, un esfuerzo que avanza, aumenta, todo eso gracias a nuestros esfuerzos,
a nuestras conquistas. Debemos de conquistar todo desde los movimientos
coordinados hasta el placer interior de nuestras mentes. El hombre es un
conquistador. Sus conquistas son valores en la historia de la humanidad que se
manifiestan en la llegada de los descubrimientos. El progreso viene de los
descubrimientos que se obtienen gracias a la imaginación constructiva.

Le podemos dar un contenido psíquico a una forma de civilización en particular,


sin embargo, el fenómeno siempre es el mismo, ese es el del hombre que no
solamente ha usado sus valores pero que también ha hecho un esfuerzo
mental intenso. Vemos sus filosofías, sus ideales sus descubrimientos, sus
monumentos. El hombre nunca ha terminado, de construirse, este el regalo
eterno de la naturaleza.

La ciencia se ha desarrollado gracias a la visión que ha tenido el hombre. ¿Qué


pasa cuando una persona tiene una construcción a partir de una visión en su
mente? Después de un tiempo, una teoría podrá ser suplantada por otra. El
desarrollo de la humanidad nunca ha sido un progreso rígido, por el contrario,
es como si la vida, fuera un gran gimnasio para el espíritu de la humanidad.

El niño es el principio de cada hombre y cada mujer, de cada ser humano que
tiene este regalo, este tipo de intelecto desde la naturaleza. ¿Qué debemos
hacer?, simplemente debemos empezar sobre este patrón progresivo. Cuando
el camino es complicado y confuso, no debemos abandonar su gran potencial

Montessori, educación para la vidaPágina 126


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

para encontrar su lugar en el mundo, por el contrario, siempre deberemos


tener la esperanza de que él se convierta en un gran descubridor. Debemos
propiciar esta orientación. Esta ayuda no se dará en las escuelas así como las
pensamos. El niño permanecer pasivo cuando se le enseña y esto no
corresponde para hacer un trabajo útil en el progreso de nuestra civilización.
Debemos darle la visión y las oportunidades de ser activo. Debemos entender
esta forma desde el principio de la vida.

Este niño maravilloso tiene grandes potencialidades. Puede absorber


conocimiento desde el ambiente para sí mismo, pero lo debe hacer por sí
mismo, nadie lo puede hacer por él y nadie puede saber sus posibilidades o su
grandeza. Debemos preparar un ambiente que le dé la oportunidad de tomar
lo que es necesario para su desarrollo, lo que le permita tomar el conocimiento
o de modo que vaya en una dirección clara con una economía de sus esfuerzos
inútiles. El niño debe decidir lo que es posible para él, lo que le da placer, lo
que le es práctico. Tiene una guía inconsciente, un impulso interior que lo
motiva a crecer en conocimientos. Debemos darle al niño una ayuda a la vida,
para desarrollarse y a adaptarse en el ambiente en el que va a vivir. Debemos
observar aquello que sucede y estar listos para proporcionar la ayuda sólo si es
necesario. Debemos dar únicamente lo fundamentalmente necesario y luego
permitirle la independencia de su mente. Cuando elige por sí solo buscar esa
independencia, por ejemplo cuando se viste por sí mismo, adquiere la
independencia a través de la acción, ahora deberá logra la independencia de la
mente deberá elegir lo que es necesario para su mente y entonces la ejercitará
por sí mismo durante el tiempo que lo necesite.

Pensemos por ejemplo que sientas a un niño y le muestras algo, por ejemplo
fuego y hielo, uno quema, otro es frío. No deberíamos asombrarnos si esta
lección no es bienvenida pues en realidad se le están mostrando cosas que él
ya sabe. Él en cambio tiene la necesidad de expandir la grandeza que ya ha
adquirido. La lección deberá contener elementos que le permitan la expansión
que desea. Ayudar a la vida significa dar todo lo necesario en el ambiente y
permitir que el niño funcione de acuerdo con las leyes de la naturaleza.

Montessori, educación para la vidaPágina 127


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Montessori, educación para la vidaPágina 128


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

VIGÉSIMASEXTA CONFERENCIA
LONDRES
11 de noviembre de 1946

La característica de niños menores de seis años es que resulta casi imposible


enseñarles, los niños de esta edad no puede aprender de un maestro. Por lo
tanto, se les considera demasiado jóvenes para ir a la escuela y por lo tanto la
educación no comienza hasta los seis años. Otra característica de esta edad es
que los niños saben y entienden mucho. Están llenos de conocimiento. Esto
pareciera ser una contradicción, pero la verdad es que estos niños deben
adquirir el conocimiento por sí mismos del ambiente.

La Naturaleza defiende esta edad, porque esta es la época de la construcción


mental y en toda construcción tenemos una ley de crecimiento. Debemos
tener una idea clara de estos niños. Para ayudarnos a comprender, podemos
hacer una comparación superficial y decir que estos niños son como las
gallinas que picotean la comida.

En un entorno natural cada tipo de animal sólo come ciertas cosas bajo ciertas
condiciones. Estos son animales que comen otros ciertos animales, pero no se
los comerán si están muertos. Estos animales son carnívoros. Tienen hambre,
pero si ven el tipo de animal al que están acostumbrados a comer muerto en el
suelo, no lo tocan. Ellos se morirán de hambre antes que comerlo. Sólo comen
el animal vivo. Ellos siguen una ley definitiva. Los niños también siguen una
ley. Son capaces de adquirir mucho conocimiento del medio ambiente, pero
sólo a través de su propia actividad. Se debe tomar sólo lo que necesitan a
través de su propia actividad. Toman el alimento psíquico del ambiente. Sus
órganos están habilitados para funcionar normalmente, para que puedan
crecer construyendo a un niño normal.

Montessori, educación para la vidaPágina 129


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

El niño de seis años puede ir a la escuela. Él puede tomar parte en la clase y


obtener algo de los adultos. Es como si su mente se pudiera abrir un poco a
esta edad y el tal vez puede aprender un poco de un maestro.

Sabemos que los niños desde el principio del mundo aprenden y absorben.
Absorben el discurso de los adultos de modo que ahora, a los seis años de
edad ellos pueden escuchar y reconstruir lo que se les dijo. El adulto les da
historias, por ejemplo los famosos cuentos de hadas. Los juegos y los cuentos
de hadas son las 2 cosas que los observadores modernos han notado. Ellos
ven el juego como un importante instinto que trae a los niños a la línea de
trabajo, imitación de, y adaptación al ambiente.

La mente de un niño está abierta a recibir del adulto en esta edad, de tal
manera que ellos puedan hacer su discurso y reconstruir en su mente lo que se
les ha dicho. Tienen este poder de reconstrucción tan vivido, que ellos
disfrutan y viven los cuentos que se les dan. Ellos hacen una reconstrucción en
su mente, es como un ejercicio. Tal vez es necesario un ejercicio como este
para poder estar en comunicación con la inteligencia del hombre.

Los niños no aprenden todo de la misma manera. Es necesario que haya


algunas características especiales en los cuentos de hadas para hacer que a
ellos les gusten especialmente. Ahora bien, todo mundo que conozca mi
nombre sabe que estoy en contra de los cuentos de hadas. Hay quien dice es
porque pienso que son peligrosos para la mente del niño. Ahora, yo nunca he
afirmado nada que no haya razonado, porque si lo hiciera tan solo sería una
teoría sin importancia, una cuestión de opinión, por lo tanto, no un anuncio
serio. Los anuncios serios deben venir de la observación de los niños. Esta es
la verdad. Nantes había dado una opinión. Si estuviera en contra de los
cuentos de hadas seria no por una caprichosa idea sino por ciertos hechos,
hechos observados muchas veces. Estos hechos vienen de los mismos niños y
no de mi propio razonamiento. Yo solamente he notado este hecho de que los
niños en la escuela empiezan a trabajar con sus manos y están muy
interesados en cosas del mundo externo. Notamos cambios en estos niños que

Montessori, educación para la vidaPágina 130


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

nos han sorprendido. Cuando trabajaban, sus travesuras desaparecían sin


necesidad de correcciones, su timidez, sus caprichos, desórdenes etc., todo
desaparecía como por arte de magia, y no sólo estas características negativas
sino otras que, aunque consideradas positivas, limitan el desarrollo del niño,
como son obediencia extrema, apego a la madre, sumisión etc. Ese
maravilloso hecho le dio fuerza a nuestra teoría de que el niño no había sido
conocido antes de nuestros estudios. Por esa razón, yo digo que ciertas
circunstancias corresponden en una manera práctica con el ambiente. Puedo
citar muchas causas en las que la maestra relata cuentos de hadas a los niños
y ellos eventualmente se le pierden, especialmente los pequeños, hasta que al
final sólo el niño más grande puede quedarse escuchándola. Los niños de más
de seis años se habrían quedado y el resto habrán ido espontáneamente a
trabajar.

Recientemente tuve una experiencia en la India. Era Navidad y había una


señora danesa con una fantasía muy despierta llamaba a todos los niños a su
alrededor para contarles la historia del pequeño Jesús. Todos se juntaban
alrededor del árbol de Navidad, pero los más pequeños pronto se iban. Unos
cuantos niños más grandes se quedaron cortésmente pero como si ellos
quisieran que terminara rápido. Tan pronto lo hizo, ellos se fueron
rápidamente; así que no hay un completo interés en la mente del niño.
Escuchan, o al menos los más grandes lo hacen, pero dentro tienen urgencias
naturales más importantes. Si ellos fueran libres de escoger, erigirían algo que
es más importante para su desarrollo.

Esta ha sido mi experiencia con niños. A mí en lo particular me gustan los


cuentos de hadas inmensamente y me gustan las historias cortas. Estos
cuentos de hadas son muy bonitos, fantásticos y entretenidos; me gusta una
obra de teatro o un baile; me gusta ver gente en vestidos extraños y bellos, me
siento encantada. Nosotros los adultos tenemos este tipo de mente y por lo
tanto consideramos que los cuentos de hadas son una literatura muy
importante. Si yo pudiera, haría una colección de todos los cuentos de hadas
en el mundo, para que los adultos pudieran conocerlos mejor. Algunos cuentos

Montessori, educación para la vidaPágina 131


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

de hadas son especialmente adaptados para la mente del niño pequeño y


algunos acerca de príncipes buscando princesas lo son en especial para la
mente de la pequeña niña. Algunos cuentos de hadas tienen un acto de
justicia como su trama principal. Son pequeñas bellas historias para los niños,
pero no pueden tomar el lugar de su concentración en el trabajo. Nosotros
debemos estudiar qué características promueven más este tesoro de la
concentración, entrando en la mente del niño para ayudar en la evolución de
su intelecto.

Los cuentos de hadas son cortos y tienen muy pocos personajes, son muy
claros y característicos. Algunos son acerca de niños pobres, otros de
animales. Siempre encontramos algo en cada cuento que transforma a la
gente o los animales de una manera inusual, también el ambiente es descrito
de manera tal que ilumina y toca la imaginación y la estimula, puede ser un
palacio, un bosque o una calle. Ese tipo de material suele llevar a un trabajo
interno para reconstruir una historia, un proceso inteligente.

Si seguimos estas particularidades, encontramos que es posible darle nuestras


ideas a los niños cuando usamos el método de los cuentos de hadas podemos
ponernos en comunicación con la mente del niño. De esa forma, en lugar de
solamente cualquier conocimiento, deberemos preparar historias cortas que
promuevan la iniciativa en su imaginación, que tengan unos cuantos
personajes, tal vez con características inusuales, un ambiente limitado lleno de
cosas nuevas y atractivas que despierten el interés del niño, un lado fantasioso
e inusual.

Los niños pueden reconstruir cada historia, a ellos también les gusta
conectarse con el movimiento y el ambiente real, gustan de aquellas historias
de las que puedan tomar situaciones que se pueda fijar en su mente como una
proyección de algo que está en su interior; ellos construyen con bloques y
arena, dejémosle construir en relación con lo que ellos tienen en su mente,
darles algo nuevo en lo que está en línea con su psicología natural.

Montessori, educación para la vidaPágina 132


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Los niños pueden aprender del ambiente sin una maestra, hemos hablado de
esa capacidad natural para trabajar que poseen. Ahora bien, este tipo de
historias estimula sus mentes, los niños tienen la capacidad de aprenderse las
historias que les cuentan los adultos.

Nosotros podemos darle historias reales como si fueran cuentos de hadas, de


esta forma obtendrán conocimiento bajo la guía de esas historias. La
diferencia entre la historia y los cuentos de hadas es que la historia parte de un
hecho real y los cuentos de hadas son fantasías inventadas. Las historias son
hechos reales pero al haber sucedido en épocas lejanas de nuestro presente,
adquieren un tono fantástico. No las podemos ver, pero podemos imaginarlas.
Este es un ejercicio maravilloso para la construcción imaginativa. No puedes
impartirla a través de los sentidos sino a través de la imaginación, de esta
forma los niños deben reconstruir los detalles.

La historia del pasado puede ser tan sólo un aburrido recuento de eventos.
Pero no debería ser enseñada de esta manera, cuando es posible contarla
como un cuento de hadas. Una historia corta, con personajes bien definidos, el
ambiente limitado, inusual y muy claro, un relato real construido alrededor de
algo fantástico.

La historia puede mostrarnos un ambiente que sea muy diferente del nuestro,
de esta manera, el niño no sólo reconstruye el cuento, sino que también
desarrolla la inteligencia, sin la cual no podemos entender nada. Vivimos en un
ambiente pequeño y si nosotros solamente podemos aprender de este
ambiente nuestra inteligencia va ser muy pobre. Nosotros debemos adquirir el
conocimiento de una manera tal que nos pueda dar algo más.

No podemos hacer descubrimientos a menos de que primero nos imaginemos


lo que estamos buscando. La imaginación no funciona sólo a través de cuentos
de hadas, por el contrario, todo nuestro intelecto funciona como una forma de
la imaginación. Todos los descubrimientos son los frutos de la imaginación de
un hombre. La imaginación es la substancia real de nuestra inteligencia.
Todas las teorías y todo el progreso vienen de la capacidad que tiene la mente

Montessori, educación para la vidaPágina 133


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

para reconstruir algo. Cuando Darwin dio a conocer la Teoría de la Evolución,


dio un ejemplo de lo que puede hacer la imaginación, ya que era exactamente
verdad ya que no podemos tener progreso sin imaginación. Muchas teorías
científicas están formadas desde la imaginación y más adelante trabajadas en
la realidad, las teorías están concebidas como cuentos de hadas en la
imaginación y después reconstruidas en la mente, dichas teorías pueden
transmitirse por medio de historias que serán aceptadas o en muchos casos
consideradas como insatisfactorias y por lo tanto, rechazadas.

Todas tienen el poder de ser transmitidas a través de la imaginación, las que


descubren y las que reciben y reconstruyen. Así que ¿por qué no podemos
poner todo en una forma atractiva para que sea estimulante a la imaginación
de los niños? No debemos dar el conocimiento fríamente, convirtiéndolo en
situaciones aburridas, ¡especialmente si los pobres niños deben memorizarlo!
Toda la gente posé imaginación, algo grandioso que refleja la luz y pide crecer.
Nosotros debemos dar todo de una manera vívida. No podemos pensar en el
niño como un ser que solo pide cuentos de hadas sin sentido, necesitan algo
que se adapte a ellos pero no que carezca de vivencias reales. El pobre niño
no tiene por qué sentarse en la escuela a escuchar hechos y razones aburridas
y después memorizarlos, Esas escuelas son tumbas para la mente del hombre.
Estos niños van a tener mentes mutiladas.

Yo no voy a extinguir ningún fuego, ninguna grandeza, ningún entusiasmo. Por


el contrario, deseo iluminar la educación para qué cada pequeña partícula de
conocimiento sea tomada con comprensión y entusiasmo, para que la mente
pueda ser desarrollada y perfeccionada. El poder de la mente debe crecer con
el estudio, debe ser alimentado, no aburrido y cansado.

Les he dado mi opinión. Creo que es la verdad. Creo que un cambio en la


manera de educar es necesario en este sentido, que el conocimiento debe
tomarse con imaginación y no a través de la memorización. La enseñanza
debe darse para que se adapte a este propósito. La gente que estudia no debe
sentirse aburrida o cansada; por el contrario, deben tener un mayor

Montessori, educación para la vidaPágina 134


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

entusiasmo y más protección, las escuelas necesitan tener una nueva vida
intelectual que le de espacios al niños para actividades diversificadas, no sólo
pupitres donde estar sentados para escuchar todo el tiempo. Una mente que
está empezando a existir no puede asimilar todo solamente escuchando.

Debemos ver nuestro nuevo camino claramente. Es de vital importancia que


demos cosas adaptadas a nuestra grandeza que sean necesarias para el
desarrollo del ser humano. Es imprescindible buscar la manera de darle vida a
todo el concepto de la educación, sólo entonces la educación será un sustento
y un medio de desarrollo para una mente mejor de lo que hasta ahora se ha
desarrollado.

La educación en las escuelas debe ayudar al desarrollo de la inteligencia de un


hombre. En la actualidad la visión de educación que se tiene está basada en la
explotación de la mente pobre que tiene que memorizar cosas aburridas. Lo
importante no es la imitación del estudio, por el contrario, no estamos
discutiendo qué tanto se debe de pasar en cada estudiando: una hora, dos
horas o 20 minutos. Esta no es la reforma que estamos promoviendo. La
reforma de la educación es dar vida y dar conocimiento en una forma que sea
de ayuda para la vida.

Cuando esto sucede los estudiantes pueden aprender mucho más que lo que
hacen hoy en día y lo que es más interesante: sin fatiga. Nuestra misión será
la de acrecentar su vocabulario y engrandecer su mente dándole abundante
alimento.

Nuestras escuelas empiezan con 3/4 de hora de trabajo y continúan abiertas


por mucho más. Los niños empiezan a permanecer después del mediodía,
entonces, tanto la maestra como los niños manifiestan su entusiasmo y se
quedan por unas cuantas horas más en la escuela. Los maestros y los niños lo
adoran. Entonces las maestras dedican tiempo en las tardes para poder
preparar cosas interesantes para que los niños puedan encontrar novedades
los días sucesivos. No están cansadas sino emocionadas y estimuladas. La

Montessori, educación para la vidaPágina 135


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

reforma que planteamos debe de ser una reforma psicológica. No debe ser una
reforma del vocabulario sino una reforma psicológica.

Montessori, educación para la vidaPágina 136


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

VIGESIMASÉPTIMA CONFERENCIA
LONDRES
27 de noviembre de 1946

La construcción de la mente es un proceso activo. Esta es la idea fundamental.


No debemos pensar que la mente es algo meramente receptivo, sino que es
algo que está constantemente activo, es constructiva. Esta construcción viene
de la naturaleza, no de la educación ni de la influencia de alguien más. Es un
proceso natural de crecimiento. Todo este trabajo de reconstrucción y todas
estas visiones que vienen a la mente llegan a través de algunos elementos
positivos y reales. No podemos imaginarnos nada absolutamente nuevo.
Debemos ser capaces de poder tomar una cantidad de imágenes del ambiente.
Hemos visto como la mente absorbente toma todas las imágenes de su
alrededor. Ahora en este periodo fantástico, los niños han adquirido todas las
imágenes de su mundo exterior. Habrán tenido oportunidades para recibir
mayor o menor cantidad de imágenes y las habrán almacenado en alguna
parte de su mente. Ahora podemos hablar de cosas que no existen. Podemos
describir un palacio encantado o gnomos, y nuestras palabras tienen sentido
para los niños porque han visto casas y hombres, y debido a que han visto
hombres, se pueden imaginar pequeños hombres a los que les asignarán un
nombre particular: gnomos. La construcción mental debe llegar a través de
algo material. Si el hombre en realidad construye algo, como por ejemplo
construir un templo, un genio puede concebir la idea, entonces debe haber un
dibujo y la materia prima para hacerlo realidad. No es la materia prima la que
hace el templo, sino los ingenieros, los hombres de ingenio, los trabajadores.
Pueden hacerlo a partir de esa materia prima. Si los materiales son pobres, la
construcción también será pobre; si utilizan materiales buenos y bien
preparados lograrán hacer una hermosa construcción. Esta es la parte que el
ambienten juega en relación con la mente, y debe ser tomada en
consideración. Por lo general tenemos una idea errónea de esto, la idea que
viene de viejos prejuicios pedagógicos que dicen que la mente del niño es

Montessori, educación para la vidaPágina 137


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

como cera suave, que deben ser moldeadas y tener impresiones grabadas en
ella. Debemos ver que esta idea no va de acuerdo con la realidad del progreso
psíquico, progresos complejos que se sirven de los materiales crudos del
ambiente, son procesos activos, no son solo receptivos. Esta actividad está
también en la formación interna. Es una actividad constructiva. El material en
si es primero recibido en una forma muy confusa, quizá del ambiente, después
todas estas imágenes son puestas en orden dentro de la mente. No es una
pregunta de un método educativo. Es un fenómeno natural. Si la gen te no
tuviera este poder, sus mentes estarían completamente confundidas, entonces
todas las imágenes que son recibidas son tomadas, agrupadas y puestas en
orden. Cuando el templo tiene que ser construido una gran cantidad de
materia prima es recolectada: ladrillos, piedras, mármol, cemento, madera,
metal, etc., pero no pueden ser puestos todos juntos. Los ladrillos son puestos
en orden en un lugar, las piedras en otro, etc., todo se va poniendo en orden,
un orden necesario para la construcción.

Debido a que la mente recibe tantas imágenes es necesario no solo ponerlas


en orden sino también deben de ser, en cierta, forma simplificadas. Esto es
una abstracción. El material real para la construcción de la mente es la
abstracción. No es solo imágenes de objetos simples, sino la abstracción de
imágenes; al menos que esto sucediera, sería muy difícil hacer algo con todos
estos objetos, como por ejemplo existen muchos tipos de sillas, sillas grandes,
sillas pequeñas, sillas altas, sillas con brazos, pero todas son sillas. Estos es
una abstracción. Es el primer paso en la construcción de la mente. Es una
generalización no una eliminación. Es como algebra comparada con
aritmética, algebra es una abstracción de la aritmética.

No todos los seres de la naturaleza pueden hacer esto, entre ellos los niños con
algún retraso cerebral y los animales. Esta es la primera diferencia en los
diferentes grados de mentes. Algunos niños con deficiencias mentales no
pueden obtener una idea abstracta, por ejemplo si se les muestra un libro de
imágenes. Recuerdo a un niño que padecía una deficiencia mental, cuando se
sentaba en la biblioteca veía uno sólo de los libros, lo hacía con atención y

Montessori, educación para la vidaPágina 138


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

parecía comprender las ilustraciones, sin embargo, cuando se retiraba el libro


del estante, al conocer únicamente ese libro, su respuesta era “no hay libros”.
Solo conocía este libro como “libro”. No lograba hacer la abstracción de la
palabra libro.

Es como una niña pequeña que fue llevada al zoológico a ver a los animales.
Estaba muy contenta al pensar en ver a los animales. Se le enseñaron los
periquitos y ella seguía pidiendo ver a los animales. Se le señalo el tigre y ella
continuaba diciendo “no, este es un tigre, yo quiero ver a los animales”. Por un
tiempo ella no entendía la idea de que todos estos eran animales. La
abstracción llega con la edad no con la educación.

Estas ideas abstractas pueden ser perfectas o no. Alguna ayuda educacional
es ciertamente de gran ayuda en el principio, en esta acumulación de
materiales. Debido a esto tenemos una cierta cantidad de materiales para los
niños a lo que llamamos materializaciones abstractas. Estas abstracciones
deben ser dadas a través de la forma de objetos. Porque esta es la forma
natural de los niños de esta edad de tomar todo.

El material sensorial es material abstracto. Se lo damos a los niños no para


darles el conocimiento de estas cosas por primera vez, sino como una ayuda al
orden en sus mentes que es natural para todos los hombres. Le damos sentido
a la preparación de estas perfecciones porque no se pueden construir
libremente y felizmente sin orden. Por ejemplo cuando damos color, separar
por dimensiones, formas sólidas, etc., proporcionamos ayuda para un orden
completo. Los niños ya tienen una cantidad de imágenes en sus mentes y esto
es una ayuda a su orden. El intelecto es ayudado. No podemos imaginarnos
que podemos refinar los sentidos proporcionándole estas pocas cosas, se las
damos como una a ayuda al desarrollo de la mente.

Mucha gente, adultos también, tienen éxito al establecer el orden completo de


esta imágenes, por ejemplo no pueden distinguir los tonos de los colores.
Existen muchos objetos con los mismos colores. Debemos tener un color y las
diferentes tonalidades que existen, todas deben ser distinguidas. A eso

Montessori, educación para la vidaPágina 139


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

llamamos inteligencia. La inteligencia es para distinguir. No hay inteligencia si


no hay un refinado poder para la distinción. Una mente confundida no puede
distinguir con facilidad y claridad. Mientras más una persona logra distinguir
más rico serpa intelectualmente hablando. Esto es un proceso activo.

A veces les damos otros materiales a los niños, como por ejemplo un globo
terráqueo. El globo terráqueo es una figura imaginaria, un símbolo de la
realidad. Esta representación de la realidad da un elemento necesario en la
construcción de la mente que permite a los niños hacer una construcción
científica. Recuerdan a la niña pequeña de quien les hable anteriormente, que
entendió como su tío había ido alrededor de todo el mundo al ver el globo
terráqueo. Es difícil ayudar al niño en el área cultural sin estas partes que
ayuden a la abstracción de las ideas.

Hay dos tipos de elementos que son necesarios para la construcción interna.
Estos elementos simbólicos son importantes, es por eso que debemos darle
muchos de ellos a los niños para ayudarlos a entender las cosas que los
hombres debemos saber para construir nuestro acervo cultural interno. Así
que todas las figuras, como por ejemplo las formas de las hojas que les damos
a los niños son materiales abstractos. Representan una cantidad de hojas, no
solo una hoja, porque hay muchas variedades de hojas que tiene esta forma en
particular. Todas las clasificaciones son una ayuda para la comprensión de este
mundo.

Que la mente deba construir por sí misma cosas que no son materiales sino
intangibles, es algo maravilloso. La filosofía griega dice que el mundo está
dentro de nosotros, y esto es muy cierto. Conocemos el mundo y somos
capaces de construirlo sólo dentro de nuestras mentes, todo a partir de la
abstracción, a través de símbolos y síntesis. Si no pudiésemos hacer esto, no
sería posible la construcción de la mente ni del intelecto. Así que esta
distinción artificial que realizamos en las cosas materiales no es exacta, porque
lo que hablamos como material es algo que ayuda a la actividad de la mente y
es un estímulo para ella. Lo importante es que estos objetos reales y externos

Montessori, educación para la vidaPágina 140


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

ayudan a la mente a trabajar en su forma natural y en contacto con el mundo


externo. Por esta razón la mente puede tener experiencias del mundo externo.
Cuando el niño tiene una pieza de material, es el inicio de algún mecanismo
mental en proceso.

Este hecho explica también por qué en nuestro método los niños deben
trabajar con materiales por sí solos, de esta forma, ayudan a la construcción de
sus mentes. En un sistema tradicional el niño solo recibe lo que la maestra le
puede dar, pero nuestros niños toman el material como un motivo de cierta
actividad interna y por esta razón deben trabajar de manera individual e
independiente. Nosotros decimos “dale al niño el material y déjalo trabajar
solo”. No podemos darle actividad interna, pero sí tenemos la oportunidad de
desarrollar sus mentes, no por medio de enseñanzas sino trabajando con el
material por sí mismos.

Montessori, educación para la vidaPágina 141


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

VIGESIMAOCTAVA CONFERENCIA
LONDRES
29 de noviembre de 1946

Esta noche, no puedo dar un instructivo de cómo enseñar religión, eso se


trabaja con materiales, pero he escrito libros que abordan el tema, pueden
leerlos. Esta noche consideraremos los fundamentos generales de religión.

Yo creo que hay muchas ideas erróneas acerca de cómo enseñar religión, así
como la comprensión errónea de la educación y los niños, y la comprensión
equivocada del sentimiento religioso como tal. Cuando hablamos acerca de la
enseñanza de religión, estamos tratándola igual que todos los demás temas.
Estas escuelas que incluyen la enseñanza de la religión lo tratan como un tema
entre otros temas. Creo que es una forma completamente equivocada, pues
considero que la religión es algo más que esto. Es mucho más grande y
también muy diferente, no es solamente un tema.

Debemos tener una idea clara de los diferentes periodos en los que es posible
darle al niño un aspecto u otro acerca del sentimiento religioso. Yo pienso que
la enseñanza de la religión debe estar basada en la psicología del niño, al igual
como debiera ser toda enseñanza.

Debemos recordar que la religión es un sentimiento universal, un sentimiento


que está dentro de cada persona y ha estado dentro de cada persona desde los
inicios de la tierra. No es algo que debemos darle al niño, así como existe una
tendencia que impulsa la necesidad de desarrollar el lenguaje, existe una
tendencia que motiva el desarrollo de la religión. Lenguaje y religión son las
dos características de cada grupo humano. La religión es algo que está dentro
de cada alma. Puedes perder la razón pero no puedes perder eso que tienes
dentro del corazón. Esta es una gran cuestión. Si carecemos de religión,
carecemos de algo fundamental para el desarrollo del hombre.

Montessori, educación para la vidaPágina 142


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

¿Cómo debemos darles la religión a los niños? Pues no debemos darla debemos
verla desarrollarse. El sentimiento ahí está, si no estuviera, no lo podríamos
dar y no podríamos ayudar a desarrollarlo. Es como una nébula, una cosa viva
que necesita desarrollarse. Debe desarrollarse a través de la influencia del
ambiente. Debemos ver que el ambiente está correcto, esto es muy
importante. Si pensamos en esto nos daremos cuenta que la educación
religiosa es más importante en la edad en la que el niño absorbe el ambiente.
Este poder de absorción es un regalo de la naturaleza. Durante esta edad el
niño debe encontrar alimento para este desarrollo espiritual. Esta edad es de
los 0 a los 6 años. Este sentimiento esencial que se vuelve parte de la vida
debe ser tomado del ambiente a una edad en la cual los niños tienen el poder
de tomar algo del ambiente que se quedara por siempre. El sentimiento
religioso es creado en esta época y después solo es desarrollado. Así que
llegamos a la extraña conclusión que debemos enseñar a los niños religión
desde que son muy pequeños. Yo pienso que debemos enseñarlo desde el
nacimiento.

No vemos sentimientos religiosos al inicio del nacimiento, pero es un hecho


que las comunidades que tienen un gran sentimiento religioso usualmente
están compuestas de gente humilde que lleva a sus hijos a todos lados con
ellos desde que son unos bebés. Si la madre va a la iglesia, lleva al bebé con
ella. Cuando ora, el bebé esta con ella. El niño ve todo lo que le rodea y lo
absorbe en su subconsciente. En esta primera etapa, el niño toma cada parte
vivida de su ambiente. Después de los 2 a los 3 años de edad podemos darles
algo más positivo, algún material que ayude al desarrollo, porque todos los
organismos colaboran para el desarrollo religioso también. No podemos dar
únicamente enseñanza oral. Toman parte todos los órganos de movimiento y
la imaginación juega un papel muy importante.

La educación religiosa no se da en los colegios a los niños menores de 7 años


porque se piensa que van a aprender lo suficiente de la madre. Otros dicen
que es preferible enseñar ideas éticas separadas de la religión.

Montessori, educación para la vidaPágina 143


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Recuerdo a una señora que me pidió que le dijera cómo darle una idea de Dios
a su hija pequeña. Le pregunte por qué pensaba que era una cosa tan difícil de
hacer y dijo que era debido a que la idea de Dios era tan grande que no sabía
cómo transmitirla. Tenemos una idea de la grandeza de Dios, conocemos a
Dios como el Creador pero ciertamente esto es una cosa muy sencilla. Yo creo
que los niños de 3 años lo pueden entender. Podemos decir a un niño muy
pequeño, “Dios es el Creador” y él lo comprenderá. No es difícil darles
grandeza a los niños pequeños pues ellos son grandes en todo. Ellos toman el
mundo entero, así que todo lo que tengas no será demasiado para ellos. Los
niños pequeños tienen la sensibilidad que viene del corazón. Viven inmersos
en una atmósfera espiritual. Si hablas de Dios en tu familia el niño absorberá
la religión en su hogar. Si dices “Gracias a Dios por estos o por aquello” será
bueno para la mente del niño, pues tendrá una tendencia para ver no
solamente las cosas materiales si no que logrará ver a Dios en todo lo que los
rodea.

Es un gran error darles pequeñas ideas o juguetes relacionados con esta gran
cuestión. El niño puede adquirir mucho más de lo que usualmente se le da.
Puede tomar la religión con mayor facilidad si no está solamente en el alma de
la gente sino también en el ambiente.

En un país religioso es una cuestión social. La Iglesia tiene días


conmemorativos y días de fiesta. Estos son parte de la vida de la gente.
Sacerdotes, monjas, etc., son vistos en las calles. Este es el ambiente religioso
y si ellos tienen este ambiente los niños absorberán la religión a una edad en la
cual el sentimiento más seguro debe ser arreglado.

Así que lleva al niño pequeño a la iglesia contigo. Deja que te acompañen a
todas las actividades religiosas. No saques a los niños de la iglesia como
sacarías a un perro. Ningún lugar es tan agrado para un niño. El adulto ya
está programado, no cambiará mucho asistiendo al templo, los adultos repiten
que creen, que tienen fe, pero que ya son sensibles. Sin embargo, los niños
tienen un sentimiento que les hará tomar la religión asimilándola de la misma

Montessori, educación para la vidaPágina 144


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

forma como lo hacen con el lenguaje. Un niño puede tomar el lenguaje pero si
lo relegas a una enferma que solo verá en silencio por sus necesidades físicas,
no desarrollará un lenguaje rico en vocabulario. Es lo mismo con la religión. Si
lo relegamos con su nana, que únicamente le da cosas materiales no puede
desarrollar un sentimiento religioso. Así que la sociedad pierde sentimientos
religiosos y la gente viene a decirme “dime como enseñarle la religión a mi hijo
porque no sé cómo hacerlo”.

Otra cosa que hacemos es dar instrucciones religiosas a los niños más grandes
en forma de memorización. Tratamos la religión como tratamos la historia,
geografía o cualquier otro tema. Tú que tienes una gran idea de Dios y que no
sabes cómo dársela a un niño pequeño, la pones al margen de todo lo demás.
Si tú mismo no tienes una idea clara de Dios y no lo has entendido, ¿cómo se lo
puedes enseñar a los niños?

Los niños están sedientos de una gran visión. Necesitan más que una frase o
una palabra. Un día tuve una experiencia con un niño de dos años y medio,
era la Noche Buena y le dije al niño, “Esta noche, si te vas al cuarto de tus
padres verás que la cama está tendida, pues ellos no están ahí. Si tú vas a mi
cama, la encontrarás tendida pues yo no estoy ahí. Después, si te asomas por
la ventana, verás todo cubierto de nieve blanca y observarás figuras obscuras
moviéndose a través de la noche quieta, todas dirigiéndose hacia el mismo
lugar. La gente no duerme esta noche. La gente va a la iglesia porque es la
noche en la que el niño Jesús nació. La iglesia estará llena de luz y toda la
gente que asiste ahí estará llena de alegría. Así que todas las casa están
vacías y la gente está feliz”. A este niño le gustó tanto el relato, que con
frecuencia pedía la historia de las camas vacías. Si olvidaba decir algo, él
siempre me lo recordaba, los niños recuerdan cada detalle. Todo queda
arreglado en la mente absorbente. Pero lo principal es que recuerdan el gran
evento: que el niño Jesús ha nacido. Este es el gran sentimiento que no puede
ser enseñado dándole pequeños juguetes al niño. Este es el drama, la gran
visión, la solemnidad, la fuerza viviente.

Montessori, educación para la vidaPágina 145


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Les voy a platicar otra historia acerca de un niño y sus oraciones. La mayoría
de los maestros y de las madres creen que es bueno enseñar al niño a rezar y
que cuando tenga su primer pensamiento en la mañana sea de Dios. Le
enseñamos oraciones como estas: “Gracias Dios por la buena noche y
ayúdame hoy, y a papá, mamá, John y Mary”. Los padres piensan que es
bueno para él rezar por otros, y entonces el niño reza por la sirvienta y por la
cocinera, inclusive incluye al gato y al perro. Este niño vio a su madre un día y
le dijo: “Recemos por toda la gente”. El niño comprendió que no es necesario
mencionar a los padres, madres, hermanos y hermanas, pues ellos pertenecen
a su alma interna. Sin embargo, creemos que él puede hacer más con nuestra
ayuda que por sí mismo. Lo vemos como un bebé y le damos cosas pequeñas.
Se le enseña a nombrar a los sirvientes y a los animales, pero el niño se da
cuenta por sí mismo de la necesidad de rezar por todos.

No limites la naturaleza del niño. Dale todo. No le des pequeñas cosas


materiales. Si le damos la idea de Dios y no es capaz de comprenderla,
¿importaría? No es un conocimiento peligroso. Así que ten coraje y dale una
gran cantidad al niño. Entonces estarán contentos y agradecidos. Enséñalos a
rezar por todos. Entonces tendrán una gran idea en sus mentes. Da la religión
como una revelación. Si lo das como das el resto de la educación rompes algo
desde el inicio de la vida.

En Italia, cuando era una niña, los niños que eran muy pequeños para asistir a
las celebraciones de noche de Navidad tenían una de día. Había una iglesia en
Roma con unas escaleras muy largas. En Noche Buena todos íbamos a esa
iglesia y hasta arriba de las escaleras había una plataforma. Era una
costumbre para los niños subir por turnos a esta plataforma y hablar de Jesús.
Recuerdo esperando ahí con gran emoción. Un niño subiría y recitaría “esta
noche un niño ha nacido. Blanco, rosa y con pelo chino. Su madre lo adora”.
Gracias, él se baja y una niña sube y habla acerca de la llegada de los 3 reyes
magos trayendo sus regalos. Todos los niños tenían derecho a venir. Era un
gran festival. Las madres traían a sus bebes en brazos. Un evento para toda la
gente de la iglesia. No era como decirles la historia de la Navidad en casa.

Montessori, educación para la vidaPágina 146


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Movimiento, vida, festividades sociales, ayudan al niño a llevarse una


impresión profunda. Recuerdo que teníamos pequeñas cobijitas blanca y
figuras de cera del Niño recién nacido. Cada niño tenía una. Esto era en forma
de remembranza, no como un juguete. Con nosotros no había regalos, no
había ruido, no había visitas de otra gente en el día de Navidad. Solo teníamos
este festival de la iglesia.

Más adelante llegó otra costumbre del noroeste de Europa, la hermosa


costumbre de tener un árbol alumbrado con regalos bajo él. Esto es muy lindo,
pero los regalos y el árbol no dan una idea religiosa. Es algo ordinario.
Teníamos una festividad similar el 6 de enero para celebrar la venida de los 3
Reyes Magos con sus regalos. Ahora en mi país tienen la festividad en su casa,
regalos en la noche de Navidad. Pero esto es muy lejano de la celebración de
nuestra iglesia y de todos nuestros sentimientos religiosos. Una es la
festividad religiosa y la otra es una festividad mundial. Si las dos son
confundidas no hay un orden claro, para tener orden y claridad es necesario
separarlas. Si las revolvemos habrá una ausencia de la esencia. El
sentimiento que viene de algo grandioso no estará ahí. Puedes tener la
festividad con el árbol de Navidad y regalos con todos tus amigos y familiares
que te visitan, pero no lo confundas con la festividad de Noche Buena cuando
toda la gente se reúne en la iglesia para la gran celebración del nacimiento del
niño Jesús. Si es necesario puedes festejar con Papá Navidad, con una máscara
y una bolsa de juguetes. Es como un teatro, solo un acto. Recuerdo a dos
hermanos en una familia. El mayor vestido de Papá Navidad entró con una
bolsa de regalos. El pequeño preguntaba “¿De verdad ha venido Papá
Navidad?, ¿Es verdad? ¡Oh!, ¿no me puedo acercar a él?”. Y le contestaron “Sí,
sí puedes, adelante, ve y tócalo”. Por fin lo hizo y dijo “¡Oh, es como mi
hermano!”. Esto causo una gran impresión. Pero no te imagines que la religión
sea un juguete y que la diversión del Padre Navidad nada más nos dé un deseo
de posesión, sino un sentimiento de cosas hermosas. Si es necesario darles a
los niños pequeños esa festividad, sería mejor dáselos en otro día. Padre
Navidad puede venir cualquier otro día. En mi país era una mujer la que venía
de noche si me portaba bien y creí en ella por mucho tiempo. Era como magia

Montessori, educación para la vidaPágina 147


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

despertar en la mañana y encontrar todas las cosas que más había deseado,
todo lo que le había pedido sobre una mesa. Me sentía realmente complacida.

Si les das a los niños las cosas serias, les puedes dar la luz y lo divertido
también. Historias de hadas, teatro, diversión, etc. Estamos acostumbrados a
mentiras. ¿Por qué preocuparse si nuestra alegría con los niños viene de cosas
pequeñas como esa? Sólo que no las confundas con esta otra cosa. No quites
de la grandeza para dar banalidades. El alma del niño es alimentada por la
grandeza. Está hambriento de ayuda. Ve al adulto por ayuda. ¿De qué te
sirve tu educación si no se la puedes dar? Las palabras no ayudan. El mundo
espiritual completo debe ser abierto a él.

Educación especial es peligrosa. No debemos revolver la enseñanza de la


moral y dar religión. Te daré un ejemplo que conozco. Había una familia
protestante, el papá era un clérigo. Un domingo predicaba un hermoso sermón
de la fraternidad, como uno debe amar a todos especialmente a los más pobres
y enfermos. El niño comprendió el sermón y estaba realmente conmovido. Se
retiró de la iglesia, listo para amar a todos como su padre había dicho. Los
niños no son como nosotros son más sensibles, tienen tendencia a vivir como
se sienten. De camino a su casa se encontraron a un niño sucio, repugnante y
en harapos pidiendo limosna. El niño que estaba tan contento de lo que había
escuchado pocos minutos antes en el sermón, corrió y le dio un beso al niño.
La madre horrorizada le dijo que no debería tocar a gente en la calle y le
pregunto que si no había notado que ese niño estaba sucio. Entonces su hijo
sintió que todo lo que su padre había dicho en la iglesia estaba mal, porque
obviamente su madre no creía en esas palabras. Esa fue quizás una sacudida
que pudo cancelar algo en el alma del pequeño. Debemos ser cuidadosos con
los niños. Haz como quieras con el Papá Navidad, él es algo pasajero, pero si
mientes en cosas religiosas reales, ofendes el alma del niño. Sé muy, pero
muy cuidadoso, sé sincero y no juegues con los niños ni con los jóvenes usando
estos temas a la ligera.

Montessori, educación para la vidaPágina 148


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

La gente joven puede ser considerada como niños. Había dos niñas jóvenes en
mi país, hijas de una familia aristócrata. Fueron educadas en un convento y no
tenían vida social hasta que llegó la hora de ser presentadas ante la sociedad,
porque hasta ese tiempo la sociedad no sería disturbada por ellas. La hermana
mayor estaba asustada ya que no sabía si ellas sabrían cómo comportarse, así
que les dijo que el mundo estaba lleno de decepción, que todos las
complacerían por sus caras, pero dirían otras cosas a sus espaldas. Entonces
cuando estas niñas asistieron a su fiesta de presentación y se les dijeron cosas
complacientes ellas no las creyeron debido a lo que su hermana mayor les
había dicho que nada de eso era verdad. Ellas se escondieron detrás de una
cortina para escuchar lo que la gente diría a sus espalas. Pero cuando la gente
pensó que ellas ya no estaban ahí, dijeron cosas mucho más complacientes a
su madre de las que pudieron decirles a ellas. Entonces estas niñas no sabían
quién decía la verdad o quien mentía. Fue una gran sacudida para su
incipiente moral.

No debemos tratar este tipo de educación con indiferencia. Si la verdad es


necesaria para los inocentes, para aquellos que no han tenido experiencias por
sí mismos, para aquellos que dependen de mentes más maduras. Se les debe
dar confianza porque ellos no han tenido las suficientes experiencias para
saber de ellas por sí mismos.

Recuerdo a una buena señora que decía que debía darles a los niños lecciones
de moral para que aprendieran a ser buenos. Yo no quería, pero ella insistía,
así que asistía a sus lecciones. Fue entonces que contó la historia de Caín y
Abel, de cómo Caín mató a su hermano Abel y ella dijo que quizás esto había
sucedido porque, cuando eran niños, Caín era malo con Abel. La mayoría de
los niños fueron indiferentes pero un niño pequeño comenzó a llorar
terriblemente. Cuando se le preguntó qué le pasaba, dijo: “Yo no soy bueno
con mi hermano menor, entonces cuando sea un adulto quizás tenga la mala
fortuna de tener que matarlo”. Este niño se sentía realmente muy infeliz.
Debemos tener cuidado, el alma de un niño es como un espejo brillante en el
cual cualquier aliento puede crear una sombra. Los adultos no pueden ser tan

Montessori, educación para la vidaPágina 149


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

prudentes y cuidadosos, pero es de vital importancia ser cuidadosos de la


verdad y cuidadosos de sus grandes sentimientos. Si no se ha tenido una
visión del alma del niño, difícilmente se le podrá ayudar en su desarrollo. Es
imprescindible prepararse primero y después aceptar esta nueva visión de la
grandeza y pureza de la infancia. Así como preparamos el ambiente material
con gran cuidado y dimos el análisis del movimiento para optimizar la
coordinación de ellos, entonces ahora debemos ser más refinados cuando nos
avoquemos al tema de la religión. Es difícil enseñar moral, excepto cuando se
trata en sentido negativo.

Una madre consideraba que mentir era algo muy despreciable y que solo la
gente pobre mentía mucho. La aristocracia no mentía. Le dijo a su hijo que
mentir no era digno, que era inaceptable entre gente de buena familia. Le dijo
al niño que debía ser muy cuidadoso y debería estar listo para morir antes de
mentir. Un día el niño escucho a su madre hablando por teléfono diciendo “Oh
mil disculpas no podré asistir hoy. Tengo un terrible dolor de cabeza que y me
tengo que ir a la cama”. Hubo un terrible chillido de niño “¡Oh cielos mi madre
ha dicho una mentira!”.

Los niños son tan responsables que lo que les decimos lo toman seriamente y
lo usan constantemente. Debido a esto debemos ser muy cuidadosos. Quizás
pensarás que te será imposible ser tan cuidadoso, que no eres lo
suficientemente moral. ¿Qué podemos hacer? Debido a esta dificultad, tuve la
idea de preparar un ambiente religioso especial para ser dado a parte de los
otros tópicos. Tomaría mucho tiempo contarles punto por punto, por lo que he
escrito a cerca de esto en mis libros. En la India di un curso de religión a gente
de muchas religiones diferentes: hindús, musulmanes, católicos, etc.

Los niños entre 3 y 6 años de edad tienen una psicología especial. Están llenos
de amor. Si carecen de él es únicamente porque están enfermos, si han sido
maltratados, su naturaleza real es alterada. Ellos mismos están llenos de amor
y necesitan ser amados para poder crecer. Todas las madres aman a sus hijos
por naturaleza, entonces los niños reciben este amor que necesitan. El amor

Montessori, educación para la vidaPágina 150


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

de los padres es la seguridad que necesitan los niños a temprana edad. Su


alegría en la vida depende del amor de toda la gente alrededor le dé y el que
puedan compartir entre ellos.

El sentido de seguridad que viene del amor de los padres es necesario para su
éxito en la escuela. Niños de una familia unida son sumamente exitosos. Los
niños pequeños necesitan sentir que los padres no pueden vivir sin ellos, que si
no son buenos sus padres sufren. Un psicólogo dio una conferencia aquí en
Londres, demostrando como sufrían los niños que tenían que ser dejados por
sus padres cuando se iban a trabajar a las Colonias. Dio un ejemplo de un
empresario que tuvo que ir a Australia dejando a su esposa e hijo pequeño en
Inglaterra. El niño sintió que su padre no estaba tan unido a ellos y entonces
un día su madre le dijo que su padre la necesitaba y que debería reunirse con
él. Al niño se le rompió el corazón. Él había tenido la seguridad de sentir que
su madre lo quería mejor que nadie pero en ese momento sintió que ella
prefería al papa. Esto significo la perdida de toda su seguridad.

Como amor y protección son las necesidades de esta edad el sentimiento


religioso debe expresar amor y protección. La idea de que Dios te ama es
exactamente la correcta, la que él comprende. Al niño pequeño le gustara la
idea de que sus ángeles lo rondan para cuidarlo todo el tiempo, que si está
triste o infeliz Dios lo sabe. Los niños están llenos de amor por nosotros, les
encanta esta condición religiosa. Harán lo que sea por nosotros, vienen a
vernos a primera hora cada mañana. Piensa en como un niño admira a su
madre. Recuerdo a un niño pequeño que vio la fotografía de una mujer
hermosa. Cuando se le pidió que describiera la fotografía dijo: “era hermosa,
era preciosa, era justo como mi madre”. Su madre no era tan hermosa, pero el
amor y la admiración van de la mano.

Este es el primer alto psicológicamente hablando, pero si la gente permanece


en esta etapa, se trata de casos detenidos en su desarrollo, porque esta es la
etapa del niño pequeño. Lo que es suficiente para llenar el alma de un niño de
3 años no es suficiente para llenar el alma de un adulto.

Montessori, educación para la vidaPágina 151


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Consideremos las diferentes fases en el desarrollo del alma. A los 7 años de


edad el niño tiene una psicología diferente. Ya no es dependiente del amor de
sus padres. Desea ser independiente. Está interesado en diferenciar de lo que
está bien y de lo que está mal. Así que en religión debemos darle una idea
clara de lo que es esencialmente bueno y de las cosas malas. Tiene una
urgencia por aclarar la distinción entre estos dos puntos. Su tendencia natural
a la perfección lo lleva a esas reflexiones, es fácil observar que el niño
normalizado es muy cuidadoso de no hacer nada mal. Si otro niño está
haciendo algo que a él no le parece correcto, ira con la maestra a pedirle su
opinión sobre el asunto. La maestra podrá pensar que está diciendo cuentos,
pero en realidad viene por información, si la acción es buena o mala y si la
maestra le dice cualquier cosa, el niño se siente satisfecho, pues él estaba
preguntando para corroborar si lo que vio estaba o no correcto. Es una nueva
etapa. Observemos a los adultos, notaremos que hay muchos que siempre
están considerando si sus acciones son buenas o malas. Hay gente
extremadamente religiosa y su trabajo es purificar el alma y considerar cada
pequeño pecado; estas personas se estancaron en la etapa psicología de los 7
a los 10 años, es una detención del desarrollo. La sociedad está muy
preocupada por la moral y entonces la moral y la religión se vuelven una
investigación. Mucha gente va preguntando “que más necesitas” pues ellos
están preocupados por ver lo bueno y lo malo y se olvidan de la humanidad.
Dios es como la medicina para purificar el alma. Debe haber algo más
grandioso.

Luego viene el adolescente, lleno de generosidad. El salva a la humanidad.


Santa Teresa de Ávila tenía este tipo de desarrollo. Cuando Cristóbal Colon
descubrió América y encontró que había salvajes ella dijo “cuando vuelvas a ir
yo iré contigo para ayudar a los salvajes”. Esta es la tercera etapa del
desarrollo.

Hay tres etapas del desarrollo que viene una encima de otra sin destruirse
entre ellas, pero engrandeciendo el alma cada vez más. Es necesario estudiar

Montessori, educación para la vidaPágina 152


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

estos tres diferentes pasos en psicología si queremos saber cómo ayudar a la


humanidad.

Imagina adultos perfectos. No tendrían pequeños pecados. Quizás entonces y


sólo entonces, ellos podrían ser un ejemplo perfecto para los niños. Pero la
realidad es que tenemos adultos cuyo desarrollo se quedó detenido en una de
estas tres etapas y el niño los debe sobre pasar.

Montessori, educación para la vidaPágina 153


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

TRIGÉSIMA CONFERENCIA
LONDRES
4 de diciembre de 1946

Ayer llegamos a la conclusión de que la cuestión de la educación moral es


colosalmente difícil, todo lo contrario a lo que se había considerado en general.
Hemos expuesto que no consiste sólo en la corrección y la predicación, ni es
posible tratarla a través de la enseñanza directa. Esta es una cuestión
relacionada con la vida psíquica y la sociedad en su conjunto. Debemos tener
en cuenta todos los factores que conducen a la educación moral.

Una de las contribuciones de nuestra experiencia, es precisamente saber que


no debemos considerar al maestro y al niño como dos personas, al maestro
como quien da los principios de la moral y castiga a los niños. La educación es
algo directo y completo. Si tenemos un maestro que enseña a los hombres la
moral correctamente, no significa que el niño que tome su clase se convierta
en un hombre bueno, de moral perfecta. No es tan simple, existe otro aspecto
que es precisamente el medio ambiente y el modo de vida. La enseñanza de la
moral es indirecta. El adulto, el niño y el medio ambiente son una trinidad.
Tienen que ser considerado como una cosa. El principio de que el ambiente es
de fundamental importancia ha sido explicado anteriormente, es una cuestión
que fue tomada en cuenta mediante la observación que desarrolló el Método,
gracias a ello muchas personas ahora entienden este principio. El medio
ambiente, especialmente dentro de los límites de la escuela, es de
fundamental importancia. El medio ambiente es importante para el hombre.
Otra concepción que hemos traído a la vida, es la importancia del desarrollo
psíquico del niño como he mencionado, los niños no reciben su habilidad, sino
que es a través de una herencia, y la poseen a través de las potencialidades de
desarrollo a las que pueden llegar. Este desarrollo viene a través de un orden
preciso y por medio de algunas leyes de crecimiento bien determinadas. Cada
individuo tiene un impulso interno. ¿Recuerdan de cómo les he dicho que

Montessori, educación para la vidaPágina 154


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

comienza el impulso en el inconsciente?, algo poderoso a partir de lo cual es


creada la personalidad del niño. Esta creación es una maravilla, ya que
proviene de la nada. En primer lugar es sólo el potencial del niño que va
tomando lo que necesita del entorno en el que crece hasta ser el hombre.

La naturaleza le da un poco de ayuda. Ya hemos considerado este que la


naturaleza da al niño humano. Los niños pequeños son muy delicados,
grandiosos, como un embrión psíquico. Todos los órganos del cuerpo se
desarrollan en el embrión físico tan delicadamente gracias a la ayuda de la
naturaleza, pero el embrión psíquico no tiene esta fuerte defensa. Entonces, la
naturaleza le da un poco de ayuda, por ejemplo, amor maternal. Pero esta
delicada construcción entra en un entorno que no está preparado para
nuestros días pues se encuentra con muchos obstáculos. Si el embrión físico
no pudiese superar los obstáculos por los que pasa durante su evolución se
convertiría en un monstruo y cada niño tendría una deformidad física diferente.
Lo mismo sucede con el embrión psíquico, se encuentra con diversos
obstáculos en el medio ambiente, es por ello que tenemos muchas
desviaciones desde el principio creativo natural de la vida, estas diferencias en
un desarrollo correcto, vienen corregidas naturalmente en un ambiente
preparado al principio de la vida, de 0 a 3 años.

Es por esto que los niños de 3 años de edad no son sólo los ángeles dulces que
se imaginan. Las enfermeras dicen que son demonios y las madres sólo
quieren dárselos a las enfermeras para que los cuiden, los profesores se
preguntan qué pueden hacer con ellos. Todos dicen que los niños son
imposibles, que son caprichosos de mal carácter, destructivos, faltos de
atención, etc. Los adultos dicen, "puedo vivir con gatos o perros, pero no me
den a los niños. Ellos son mucho para mí". He oído a muchas personas decir:
"Ningún sacrificio es mayor que enseñar a los niños pequeños y no hay nada
más difícil". ¿Por qué es esto así? ¡Debido a que el monstruo está allí! No el
niño. Tenemos una cantidad de pequeños monstruos bajo nuestro cuidado.
¿Qué podemos hacer con este problema práctico tan difícil? Cuando los niños
horribles son mayores y se pueden adaptar a las órdenes de los adultos, el

Montessori, educación para la vidaPágina 155


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

maestro en la escuela secundaria únicamente será capaz de manejarlos con un


palo o castigos. Muchas madres están de acuerdo en que los profesores
castiguen a sus hijos. Como resultado, tenemos a jóvenes con tendencias
criminales, delincuentes juveniles. Esto sucede por la moral y el
comportamiento inferior que tuvieron como ejemplo, no por culpa suya, sino
porque creemos que vinieron al mundo llenos de malicia.

Si el comportamiento de los niños depende de sus padres, los maestros


podrían ser capaces de elegir el tipo de hijos que desea enseñar. Se podría
decir: "Sólo voy a tener los hijos de madres dulces en mi clase" o "Yo prefiero a
los niños cuyos padres son estrictos debido a que estos niños se comportan
mejor". En cambio los maestros saben que los niños son los mismos, sin
importar cómo sean los padres.

¿Qué es la represión y cuáles sus causas? No es sólo lo que digo por mi


experiencia, todo el mundo se da cuenta de que la represión viene cuando las
fuerzas del crecimiento, que son las fuerzas creadoras de la personalidad
psíquica, son reprimidas. Los niños son reprimidos cuando no puede tener una
actividad especial que la naturaleza impone a la personalidad humana para
que crezca bien. Todos los movimientos psíquicos desordenados de los niños,
provienen de dos causas al principio: La primera es la inanición mental; esto
nos parece extraño, porque siempre hemos pensado en el pasado de la mente
del niño, como vacío y pasivo. No sabíamos que era necesario el alimento, que
los niños pequeños podrían tener hambre mental. La segunda cosa es la falta
de actividad; si los niños se quedan en un estado de ignorancia, en la espera
pasiva del dormir mucho durante el día, eso dará lugar a la desobediencia.
Estas son las represiones. Los niños no pueden desarrollarse si no es a través
de todas las adquisiciones que le vienen a través de experiencias en el medio
ambiente en que se vive. Los niños son capaces de absorber el medio
ambiente; si están aislados del mundo, puestos en una prisión, sin estímulos,
se estará bloqueando algo fundamental. Si se les hace quedarse quietos y se
les prohíbe mover y tocar, su actividad natural es reprimida. La represión trae
muchos modos distintos de comportamiento desequilibrado, por ejemplo el

Montessori, educación para la vidaPágina 156


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

desaliento, la incompatibilidad de la adaptación al medio ambiente, la timidez,


la destrucción, etc.

(Gráfico)

Esta línea representa la normalidad. Sólo hay una línea, la perpendicular que
va arriba de las desviaciones de la normalidad. Estos comportamientos
extraños están funcionando mal, no son inmoralidades. Son enfermedades.
Las enfermedades del cuerpo pueden venir no sólo de la malformación de un
órgano, sino también de su mal funcionamiento. Así que el mal
comportamiento, lo que llamamos malicia, es una disfunción psicológica. Es
una expresión de desarrollo desviado, no es por ningún motivo el desarrollo
normal. Nuestra experiencia nos ha enseñado que el mal comportamiento no
puede ser corregido por medios directos ni detenerse con dulzura. Hemos
encontrado por experiencia, que la única manera de tener éxito con estos
pequeños, es mediante la exposición a un ambiente preparado, un ambiente
que no detendrá su actividad creativa. Hay que darles otra oportunidad, otra
forma de vida. No debemos tratar de corregir sus desviaciones, pero hay que
darles una vida más normal en la que tanto sus cuerpos como sus mentes
puedan estar activos, un ambiente que contenga muchos motivos que inviten a
la actividad. Tenemos que darles libertad, los adultos deben relajarse. Este es
un tratamiento indirecto, no es la corrección del individuo, sino la preparación
del ambiente para que el individuo pueda tener una nueva vida. Esto es algo
que los niños nunca han tenido, incluso en el más grande y más rico de los
hogares. Porque aun en un palacio, se encuentra que los niños son relegados a
un criadero oscuro.

El nuevo hombre entró en el mundo y el mundo no lo acepto. No hay lugar en


él ni para recostar su cabeza. Debemos preparar un ambiente en el que el niño
pueda vivir, esto conducirá al niño bueno.

El psicólogo que dirige las clínicas de orientación infantil, sabe que la familia no
es suficiente hoy en día. Se dice que estos niños difíciles deben ser retirados
de sus familias, donde son tratados con demasiada rigidez, aunque sea sólo

Montessori, educación para la vidaPágina 157


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

por un tiempo. Se les debe dar la libertad de convivir con las personas adultas,
funcionarios, profesores, padres, personal de enfermería. Es como un soplo de
aire fresco después de una vida en la ciudad, es como un día de fiesta nacional.
Estos psicólogos dicen que los niños deben desaparecer por períodos de
tiempo variables según la persona. La pobreza no es responsable de este niño
difícil, en muchos casos, los peores vienen de familias ricas. En un principio, el
medio ambiente al que estos niños fueron enviados contenía muchos motivos
de la actividad y había una mirilla en las puertas por la cual los adultos podían
ver los resultados, los niños no sabían que estaban siendo observados. Los
niños se quedaron rodeados de juguetes, solos. Permanecieron enfermos, tal
como un criminal que sigue estando mal después de un tiempo en una prisión
a la que tendrá que ser enviado de vuelta. Los niños regresaban una y otra vez
a la clínica pero no eran curados. Tal vez esto se debió a que el medio
ambiente únicamente tenía un material y uno no es suficiente. Tal vez debe
estar libre de las represiones de los padres, pero no de la sociedad. No hay
que aislar a estos niños difíciles, sino darles un lugar en el que puedan vivir
libremente sin que tengan que separarse de sus madres, padres y del resto de
la humanidad. Debe haber un lugar donde no haya tensión. Se han preparado
muchos entornos, vamos a hablarlo en el futuro. Los niños no se convierten en
pequeños ángeles de inmediato; se comportan mal, pero tienen un profesor
que mira con amor y esperanza y que está dispuesto a ayudarles en su ingreso
a un mundo nuevo.

Si se ha dado a los niños la libertad y un ambiente preparado y todavía están


desordenados, entonces debemos orar para que Dios nos ayude, porque
entonces estos niños heridos no pueden ser ayudados sin un milagro. Todo lo
que podemos hacer es esperar a que la gracia de Dios realice en ellos su
trabajo. Hacer todo lo posible y luego esperar en la gracia de Dios. Este es el
punto central de nuestras escuelas. Este es el punto a partir del cual todo
evoluciona. Un día un niño puede concentrarse. Otro día, otro niño. Poco a
poco se obtiene el fenómeno de la concentración real y una vez que esto
sucede todo lo bueno viene a partir de esa concentración tornándose en un

Montessori, educación para la vidaPágina 158


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

trabajo interesante, en el que todas sus facultades se concentran. Este


fenómeno viene a través de un trabajo interesante con las manos.

Los niños trabajan con exactitud, con atención repten el mismo ejercicio varias
veces, de esta concentración se produce un cambio real en los niños. No sé
exactamente lo que sucede en la vida psíquica, que es la realización misma del
plan de la naturaleza. Es como un cuento de hadas, sólo que es verdad. Es un
milagro. Funciones que no podrían funcionar antes, ya que fueron reprimidas
comienzan a aflorar. Tenemos la unificación de todas las energías y la creación
de una nueva persona. A esto le llamamos Normalización. Este fenómeno de
la Normalización sólo viene a través de la creatividad y la concentración reales.
La gente duda de esta capacidad de concentración en los niños pequeños
porque son diferentes a ellos y no podemos concentrar nuestras energías
dispersas. Después de que esta concentración viene, se ve al niño como él
estaba destinado a ser, antes de ser reprimido. Es como si tuviera un hijo,
cuyas características fueran mezcladas, cuyos ojos estuvieran en medio dela
barbilla, cuyas manos estuvieran donde deben estar los pies, y poco a poco,
milagrosamente, todas estas partes se pusieran en el orden en que deben
estar.

Después de que este niño malcriado se ha marchado, la educación es posible.


No se podía educar al niño con sus desviaciones. Ahora se reajusta, se le
puede educar porque está en una condición en la que se pueden desarrollar
todos sus sentidos. El camino de la educación es un camino largo. Hay
muchos ejercicios que le serán útiles y muchos que se pueden tomar desde el
medio ambiente. Podemos dar todas las cosas buenas por difíciles que
parezcan, el niño puede tomarlas. No podía hacerlo antes, y porque no podía,
la gente pensó que sería capaz de hacerlo jamás. Ahora él está en condiciones
de tomarlas. Esta es la alegría de la educación, la educación de la mente y de
la vida práctica. Cuando los niños están normalizados, pueden tomar la
totalidad de la educación. Por lo tanto, la gran esperanza para la educación es
ayudar a la humanidad desde muy joven, está en nuestras manos.

Montessori, educación para la vidaPágina 159


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Montessori, educación para la vidaPágina 160


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

TRIGÉSIMAPRIMERA CONFERENCIA
LONDRES
9 de diciembre de 1946

Inicie hablando sobre los niños cuyas dificultades no eran causadas debido a la
naturaleza, pero quienes, debido a que se habían topado con obstáculos en sus
entornos, estaban reprimidos. La represión es carencia de desarrollo. Una
persona reprimida no puede desarrollarse normalmente. Esto es un hecho que
está conectado a una condición del medio ambiente erróneo.

Estas represiones no vienen de los padres actuando conscientemente en contra


de los niños, sino de su trato inconsciente. Quieren hacer todo por ellos con el
resultado de que el niño no se puede desarrollar porque solo se puede
desarrollar a través de su propia actividad.

El hecho más importante que probamos con experiencia (y es un hecho no una


creencia, porque lo hemos visto pasar todo a través de nuestra experiencia) es
que todas estas formas de mal comportamiento desaparecen, no con
correcciones directas, no con el buen ejemplo del adulto, sino a través de la
concentración. La concentración va unida a algunos ejercicios con interés
absorbente. Estos ejercicios son generalmente trabajo con algunos materiales
que requieren de movimiento de las manos. Cuando el niño está interesado,
todas sus potencialidades son absorbidas en su trabajo. Esto es concentración.
Una vez que el niño se concentra, todo su mal comportamiento desaparece,
igual que la obscuridad desaparece cuando se prende la luz. Es como magia.
Debemos darnos cuenta lo que hace la concentración y estar convencidos de
que no es necesario corregir todos los defectos del niño uno a uno. Cuando los
niños se concentran su personalidad se desarrolla normalmente y
verdaderamente se convierten en niños nuevos. Desde este punto el progreso
inicia, la personalidad se desarrolla normalmente y podemos ver el fruto de la
educación. No quiero decir que los niños repentinamente se vuelven
inteligentes, sino que después de este punto el niño se comporta diferente e
inicia su camino hacia la perfección, eso es el desarrollo.

Montessori, educación para la vidaPágina 161


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

El desarrollo debe venir a través de la actividad del niño por sí mismo. Uno no
puede desarrollar a un niño de 3 a 6 años con la ayuda directa, porque el
desarrollo viene de la persona misma. Si el cuerpo de un niño debe crecer
físicamente, debe crecer por sí mismo. Nadie puede hacer crecer el cuerpo de
otra persona. De la misma manera un niño debe desarrollarse a través de su
propia actividad. La actividad es interna, si las energías creativas del niño de 0
a 3 años están desconectadas, quebradas, la concentración conlleva una nueva
conexión que resulta en su normalización.

La concentración no es posible en la familia, la casa no es un lugar adecuado,


de tal forma que es necesario prepara un ambiente adaptado para este
propósito. Este ambiente debe ser la escuela y debe contener muchas
opciones de actividades. Una maestra es necesaria, pero el apoyo real debe
surgir del interior del niño mismo.

El desarrollo del carácter viene después de que los niños han empezado a
concentrarse porque no se pude tener un carácter, si no se tiene personalidad.
No podemos desarrollar un carácter en una persona caprichosa, desordenada e
inatenta. Debe haber una reconstrucción interna primero, y después todos los
niños tendrán un carácter similar. A esto llamamos normalización. Solo hay
una normalización, sin embargo hay un sin número de anormalidades. En esta
gráfica, la normalización está indicada por una línea roja. La normalización es
maravillosa y hermosa. Los niños normales tienen características que no son
comunes, trabajan con interés absorbente, exactitud, paz, felicidad,
sentimientos sociales, etc., mientras que antes que hayan aprendido a
concentrarse, estos mismos niños eran desordenadas, destructivos, inatentos.

Lo extraño es que las travesuras desaparecen después de la normalización,


pero también ciertas características que no estaban consideradas como
inadecuadas. Ciertas características pasivas que vienen de la falta de
actividad, tal como lazos extremos de dependencia de la madre o la nana, una
necesidad que es realmente un desorden mental. Muchas cosas que
consideramos buenas desaparecen; por ejemplo, una nana que tiene un niño

Montessori, educación para la vidaPágina 162


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

pasivo que solo pide cuentos, que es calmados y duerme mucho, según la nana
es un niño inteligente, pero estas características desaparecen, que sean
buenas o no, no lo sé, pero desaparecen. El lazo excesivo del niño hacia el
adulto desaparece y viene la independencia con un interés en el trabajo. El
niño ya no está interesado en los cuentos sino en el trabajo de un tipo u otro.
Este interés en historias fue manifestación de la pasividad y por lo tanto
desaparece.

Estamos confundidos entre buenas y malas características en los niños.


Tenemos la idea de que algunos niños son buenos y otros son malos y que
debemos cambiar a los malos por buenos. Queremos tener niños que
obedezcan y llamamos a los niños pasivos y obedientes niños buenos. Pero
todas estas malas y las llamadas buenas características desparecen una vez
lograda la normalización y algo nuevo surge. Estamos tan preocupados con lo
bueno y lo malo que no tenemos una visión clara y no podemos juzgarlos
correctamente. Debemos tener una demostración de este nuevo tipo de niño,
que aleja toda mala conducta y desarrolla la normalidad. La sociedad hoy en
día está preocupada por enjuiciar lo bueno y lo malo. Quieren un buen
gobierno. Es seleccionado por la gente. Aun así, el gobierno hace muchas
cosas malas. Debemos reconstruir la sociedad, porque todos los hombres que
forman la sociedad están desarrollados erróneamente. Esta reconstrucción
debe surgir a través de actividades del hombre y la construcción normal del
individuo. En el niño esto es la reconstrucción de la personalidad y surge por
naturaleza. La anormalidad es un problema interno, surge por circunstancias y
se empeora cada vez más antes de que surja la normalización, algo misterioso
debe surgir dentro del espíritu.

Por esta parte de la gráfica les he mostrado las desviaciones de los niños
normales que llamamos traviesos y en esta otra parte he puesto lo que sucede
en el caso del adulto. Las consideramos cualidades en el adulto, a lo que
llamamos “pecados mortales”. Debe ser terrible que sean mortales. Es un
hecho extraño que todos esos pecados mortales no sean acciones concretas
como por ejemplo el crimen no es un pecado mortal, ni el bombardeo de una

Montessori, educación para la vidaPágina 163


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

ciudad. Pecados mortales son características del interior del hombre. No son
acciones. Puse una línea negra sobre los pecados mortales que representa una
tumba. El hombre está enterrado dentro y no puede salir. Esto arriba
representa la vida social normal en donde todos deben ser felices. La avaricia
está dentro de la tumba. Los hombres avaros acumulan dinero inútil, no son
felices porque no lo usan adecuadamente. La avaricia es una condición
interna. Un hombre avaro puede tener una familia feliz pero prefiere su
condición pasiva, para poder ser enterrado. Los hombres perezosos serán
nada en el mundo, ya que no pueden producir, no pueden tener una visión de
hacer grandes cosas, de tal forma que están muertos. Existe envidia y enojo,
pena, lo cual es un tipo meramente apático en lugar de ser alguien que nutra a
su cuerpo de una manera saludable. Todas estas son cosas de una condición
interior y no podemos ver una actividad entre estas características. Estas
características desaparecen con la normalización. Esta gente que no se ha
desarrollado bien, pierde la buena vida normal de la sociedad. Están muertos,
amarrados y apegados a sus defectos. ¿Cómo podemos corregir a esta gente?
Si le decimos a un señor: “saca tu oro y ponlo en circulación. Haz el bien. Si
usas tu dinero, tienes la posibilidad de hacerte rico”. Pero no podrá hacerlo
porque está muerto. Ni el predicar, ni el ejemplo lo pueden ayudar. Su
naturaleza no puede cambiar al menos que surja un cambio interior. Este
cambio puede surgir a través de una transformación interna.

Hay una sola línea de normalidad. La normal debe surgir de aquí solamente.
Debe surgir del interior. El arrepentimiento es como la concentración.
Después del arrepentimiento puedes ver que es lo mejor de lo peor y poder
entrar en sociedad. Es lo mismo para todos. Una crisis interior es necesaria y
después existe la posibilidad de ser mejor y mejor. Es como una nueva vida.

La normalidad surge en los niños a través del fenómeno interior. Este es el


fenómeno de la concentración. La concentración está aquí (indicando la
gráfica) el arrepentimiento allá. Las dos cosas no son lo mismo. La
concentración es la reconstrucción de la personalidad trayendo la habilidad de
desarrollarse normalmente.

Montessori, educación para la vidaPágina 164


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Sólo la gente puede reconstruir al mundo. Si esta gente está muerta, el mundo
será peor. De tal forma que la primera necesidad importante es la
reconstrucción interior de la gente y la primera necesidad en la educación es
ayudar a los niños, darles las condiciones necesarias y luego esperar por el
momento feliz en el que el fenómeno pueda iniciar. Esto no es usualmente
considerado en la educación. Usualmente hay sola una instancia en la
conducta moral y se espera que los niños se sienten quietos y sean pasivos.
No entienden y por ello no pueden hacer nada. Si un niño tiene miedo, nada
puede hacer. Si es tímido, es inútil decirle que sea valiente. Si tiene una pena
por sus posesiones, es inútil decirle que lo comparta. Estos son defectos
internos. La forma usual de la educación moral que trata de corregir tales
fallas directamente no ayudará. En su lugar debemos ver hacia una
reconstrucción interna de la personalidad.

Dos cosas deben ser consideradas para ayudar a la reconstrucción interna:

1.- ¿Qué es lo que vamos a hacer para ayudar al desarrollo posterior?

2.- ¿Qué es lo que vamos a hacer para apoyar esta reconstrucción?

Mucha gente lo ha llamado conversión después de ver a nuestros niños. Uno


de estos fue una gran poetisa. Visitó una casa en ella vivían niños similares a
muchos de los que existían en Europa después de la guerra. Eran huérfanos,
pobres e infelices. Tenían un gran shock pues se trataba de niños
sobrevivientes del temblor de Mesina cuando 200,000 mil personas murieron y
sus ciudades fueron completamente destruidas. Todo había sido destruido y
estos niños habían sobrevivido entre las ruinas sin padres ni casas. Nadie
sabía sus nombres. Estaban más que desesperados, estaban llenos de temor.
Lloraban toda la noche. Cuando la poetisa vino a ver a estos niños estaban
muy felices, saltaban y brincaban de felicidad. Llevaron a cabo todos los
ejercicios de vida práctica con emoción y satisfacción. Disfrutaron de las flores
en el jardín y cada amabilidad de su parte era mostrada. Se convirtieron en
intelectuales, listos para la lectura, escritura y matemáticas. “Estos son niños
verdaderamente transformados”. La conversión es un cambio de la condición

Montessori, educación para la vidaPágina 165


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

humana. Transforma al desanimado, desesperado y al vacío del mundo


alrededor. Trae una vida llena de vitalidad. Esta es la conversión más grande y
fue clara en estos niños.

Estos niños no eran felices solo porque las hermanas religiosas tomaron el
lugar de sus madres y los cuidaban. No fue porque las hermanas hablaban con
ellos y les decían, “Yo seré tu madre”. Esto no los hubiera confortado porque
los niños eran muy pequeños para poder entender. Nadie los hubiera hecho
disfrutar del maravilloso mundo diciéndoles que lo hicieran. Estos niños
cambiaron a través de la concentración. Cambiaron repentinamente solo en el
momento en que se interesaron en algo. Este interés trajo satisfacción. Esta
satisfacción es importante para los niños ya que les da valor. Pasan de
satisfacción a satisfacción y la vida social se convierte en maravillosa. Trabajan
juntos y son felices. Estas pequeñas actividades los unifican en
responsabilidad respecto a su ambiente. No es solo que los objetos sean
importantes, sino que el cuidado del ambiente está en sus manos. Así que
estos niños pasan de actividad en actividad. Duermen silenciosamente en la
noche. Están completamente curados. Nadie podrá hacer esto por ellos sin la
ayuda de la vida interior de los propios niños.

Muchos libros fueron escritos sobre estos niños de Mesina, no por mí, sino por
otra gente. Deberían de leer estos libros ahora que después de la guerra hay
muchos de estos niños. “Una madre Montessori” es un libro escrito en inglés.
Este libro muestra que el trabajo de responsabilidad es de gran importancia
para los niños, más importante que cualquier otra cosa. Menciona como
ejemplo a un niño de tres años y medio que estaba tan triste que no comía su
sopa. Era una sopa muy rica, estos niños estaban bien alimentados. Cuando
le preguntaron por qué estaba tan triste, respondió “hoy me dijeron que yo
podía servir el desayuno, pero en lugar de eso debo comer”. La idea de servir
era superior a la idea de comer. Estos niños nunca olvidaban lavar sus manos
antes de comer. Cada aspecto de la vida había atrapado su atención. Un día
una mujer muy aristocrática vino a visitar a estos niños porque había oído del
fenómeno entre ellos, que estaban muy felices a pesar del desastre por el que

Montessori, educación para la vidaPágina 166


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

habían pasado. Uno de los niños se le acerco y estiro sus manos para que ella
pudiera ver y ella vino muy espantada y dijo: “estos niños tienen el instinto de
un pordiosero, extiende sus manos para pedirme dinero”. Tuve que explicarle
que no estaba pidiendo dinero, sino que quería que viera lo limpio de sus
manitas. Otra señorita inglesa dijo: “¿por qué estos niños tienen tan buenos
modales?, ojala nuestras nanas inglesas pudieran educar a nuestros niños tan
bien como éstas”.

Todos estos niños estaban interesados en actividades. Todas estas cualidades


surgieron del interés y actividad y su responsabilidad por el medio ambiente.
Todo en el ambiente dependía de los niños, a la hora del almuerzo un niño
ponía la mesa con mucho cuidado de colocar todo en su lugar correcto.
Estaban interesados y satisfechos. Mostraban felicidad al hacerlo. Era hasta
cierto punto peligroso por los platos de vidrio, pero su gusto era tal que no
podían evitar saltar de gusto al hacerlo. Esperaban a que los demás comieran.
Cuando eran meseros, eran perfectos sirvientes. Cuando comían recordaban
perfectamente los modales que se les habían enseñado. Recuerdo a un niño
de dos años y medio que no podía colocarse la servilleta de tela bajo su
barbilla. Se esperó a comer la sopa, hasta que otro niño mayor lo vio y lo
ayudó. Fue entonces que comió su sopa. El niño mayor no fue egoísta sino un
maestro de sí mismo, que ayudaría a otro aun cuando su sopa se enfriara.
Ambos estaban en concordancia. El caso es que estos niños entendían todo lo
que tenían que hacer y podían hacerlo por sí mismos. Esta es la característica
del niño normalizado. Esta es la reconstrucción interior. No son presas de los
instintos comunes. Ellos pueden dirigir sus instintos. Estos eran los nuevos
niños.

Lo mismo pasó en todas partes. Los niños se vuelven interesados en algún


objeto de trabajo y después de esto el desarrollo surge. Así que si tienen niños
inatentos y clases desordenadas, lo único que puedes hacer es algo
fundamental. No puedes tener el fruto de la educación donde los niños no
tienen la posibilidad de concentrarse. La guía debe primero estudiar cómo
puede ayudar a los niños a concentrarse. Esta es la primera responsabilidad.

Montessori, educación para la vidaPágina 167


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Después de esto es fácil ayudar a que el desarrollo dirija la actividad. Pero la


conversión debe surgir primero. Si una sociedad quiere ayudar a los
delincuentes, primero debe cambiar su alma e incitar a esta conversión. De
otra forma todo lo que hace es formar una sociedad de delincuentes, organizar
la delincuencia. Así que hay dos puntos a considerar, la primera es la más
difícil pues es uno mismo quien debe convertirse y tener esta idea de sí mismo.
Creer en ella para aplicarla.

TRIGÉSIMASEGUNDA CONFERENCIA
LONDRES
Diciembre de 1946

La concentración es una parte de la vida, no es la consecuencia de un método


de educación. Las desviaciones no son enfermedades, sino los resultados de
las represiones. Las represiones son energías que han sido coartadas. Es
obvio que si una energía naturalmente poderosa para el desarrollo de la vida es
coartada, es necesario remover la represión para que esa vida energética
pueda curarse. Las represiones no son enfermedades a la gente enferma se le
manda al hospital. Si tuviéramos que mandar a estos niños difíciles a un
hospital, con toda seguridad no se curarían. Los niños no están hundidos,
psicológicamente hablando.

Sólo hay una línea de desarrollo que es la normal, aun el individuo que ha sido
desplazado del camino tiende a regresar a lo normal. Si esto no sucede, no se
podrá hacer nada. Así que todo lo que tenemos que hacer es liberar esta
energía. Es tan sencillo como esto. Esto no quiere decir que debamos darle
libertad a los niños en un sentido común, porque, después de todo, ¿cuál es el
uso de la libertad para los niños? Es simplemente la libertad para desarrollar
sus desplazamientos. Cuando hablamos de libertad en la educación nos
referimos a la libertad de la energía creativa donde el impulso de la vida es el

Montessori, educación para la vidaPágina 168


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

desarrollo de cada individuo. Esta no es una energía casual como la energía de


una bomba que explota. Esta tiene una guía, muy bien definida, una dirección
inconsciente, el sentido en que se desarrolla una persona normal. Cuando
estamos hablando de niños libres estamos pensando en esta energía que debe
servir para estructurar a todos y cada uno de los niños bien. Debemos ayudar
a este propósito. Cuando lo hacemos encontramos que los niños regresan a
esa energía instintivamente y se convierten en normales. Cuando esto pasa
cualquier desviación cesa.

Este fenómeno viene de las condiciones de la vida, la cura para niños difíciles
parte de la preparación de una vida libre para ellos en un ambiente propicio ya
que el ambiente es parte de la vida y la vida no puede existir sin ese ambiente.
La preparación indirecta del ambiente adecuado propicia que la normalización
venga de manera natural. Debemos de entender que no tendremos tantos
niños malcriados transformados de repente, apenas llegan al ambiente ideal.
Cada niño tiene su forma especial de manifestarse. Cada niño es diferente y
así cada niño reacciona de distinta manera. Un día un niño puede concentrarse
en una pieza de trabajo y después se encontrará que ha cambiado.
Generalmente no nos damos cuenta de sucesos simples o cosas fáciles,
especialmente cuando se trata del lado espiritual. Yo no puedo darles anteojos
para que puedan ver esto. Cuando un niño se concentra su carácter se
modifica. Es como si se quitara una máscara. Supongamos que usted tiene
una clase con 30 niños desordenados y sin atención excepto dos, que son
normales. La maestra deberá reconocer la diferencia entre estos niños. Esta
maestra logra ver los defectos. Pero la maestra no interfiere cuando un niño
destruye un pedazo de material, porque ella piensa que el niño está pasando
por un momento de concentración. La gente que empieza a estudiar biología
debe estudiar las cosas bajo un microscopio, pero hasta que sus ojos han sido
entrenados ellos no podrán ver nada. Así que los ojos de una maestra deben
ser entrenados. Una sensibilidad debe ser desarrollada en la guía de modo
que reconozca el fenómeno de concentración cuando esté ocurre.

Montessori, educación para la vidaPágina 169


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

La primera vez que vi un niño concentrarse fue hace 40 años. Se trataba de un


niño de tres años en una clase de 45 chicos. Él estaba trabajando con
cilindros. Los otros también estaban ocupados, pero la maravillosa actitud de
este niño pequeño era la gran atención con la que trabajaba y el hecho de que
repetía el ejercicio a una y otra vez. Esto no me parecía normal. Yo había
estudiado la psicología en esos días cuando se decía que los niños pequeños
eran incapaces de concentrarse. Y cuando vi a ese niño permanecer haciendo
el ejercicio una y otra vez con dedicación, hasta 40 veces. Entonces la maestra
pidió a los niños que se unieran todos en el círculo para cantar. Todos se
reunieron y cantaron pero ese niño en particular seguía absorto en su trabajo.
Después de pronto el niño término. Él había hecho el ejercicio más de 40
veces. No se le había molestado desde que inició. Se detuvo cuando algo en
su interior le hizo terminar, un ciclo de la actividad. Este ciclo de la actividad
termina en un momento determinado. Algo ha pasado en el interior de gran
valor y no importa que le haya pasado sólo a uno de los niños del grupo. Si yo
no hubiera notado la concentración de este niño, la maestra no lo habrían
hecho tampoco y habría interrumpido el trabajo para pedirle al niño que se
uniera al círculo con los demás.

Esta fue la semilla. Después de esto cada niño que vi concentrado en una
pieza de trabajo lo dejé sin molestar. No debemos interferir en la
concentración del niño, porque algo está sucediendo dentro de él.
Gradualmente otro niño empieza a concentrarse. Un día un niño, después otro
y luego otro más, después de que se han concentrado todos, los niños son
diferentes. Ya no tendrán mal comportamiento. Ellos ahora están anclados al
trabajo por ellos mismos, los niños desordenados empiezan a amar el trabajo.
Todo se convierte en un orden tan perfecto que el desorden pasa a ser algo
extraordinario. Ahora son exactos y han entrado hacia un nuevo camino.

Cuando los niños se convierten en normales de este modo, un nuevo modelo


de guía es necesario una guía que pueda ayudar a la normalidad. Y lo primero
que debe hacer es preparar el ambiente. Debe poner todo en orden. Deberá
arreglar todo de manera que sea atractivo para que al niño le guste su

Montessori, educación para la vidaPágina 170


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

ambiente tan pronto como entre a este lugar. Si la maestra espera que el niño
sea ordenado ella debe ser ordenada. La maestra debe de tener perfecto
cuidado en su aspecto. Debe estar siempre limpiar, bien vestida, atractiva
para el ambiente. Debe presentarse atractiva y linda aunque estés sola en un
cuarto con niños pequeños de 3 a 6 años. Ella deberá ser atractiva y
carismática para estas pequeñas almas pues es parte del ambiente.

Las madres deben hacer esto también, no deberán solamente presentarse


atractivas ante la sociedad y para sus esposos sino también para sus hijos.
Como cuando se visten para una gran recepción, del mismo modo deben estar
arregladas para sus hijos, para que los niños las admiren. Los niños pequeños
son tan felices de ver a sus madres hermosas y admirarlas sinceramente.

La maestra debe entender el ambiente de donde viene el niño, que obviamente


no es el de ella. Ella es la guía que tiene que preparar el ambiente que ayude
al niño a desarrollar en ese momento lo que le hacen falta, un lugar para que
los niños no esté en reprimidos, donde tenga sentido del desarrollo. Las guías
deben enseñar a los niños a ser independientes. Mantener el ambiente en
orden por ellos mismos. Deben sentirse orgullosas al lograr que todos estos
niños se normalicen. La maestra debe sentirse satisfecha cuando ya no es
necesaria ya que todos los niños han sido normalizados. Se sentirá exitosa
cuando los niños logren hacer todo por ellos mismos, y ya no la necesiten.
Estos niños ahora son diferentes pues han sido guiados de la manera correcta.
Les ha sido dada la libertad de su energía para la vida, ahora podrán
expandirse mientras que la guía se retira. Una maestra que puede decir esto,
es una guía de por vida.

El fenómeno de la concentración es necesario al principio, ya que los niños


están calmados sólo moverán sus manos cuando trabajan. Un niño
concentrado no molesta a los demás. La maestra deberá reconocer el primer
momento de concentración y no lo deberá molestar. Todo el futuro viene de
este momento, así que la maestra deberá estar lista para no interferir cuando
esto ocurra. Representa un reto para la maestra, pues la tendencia

Montessori, educación para la vidaPágina 171


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

generalmente es interferir a cada momento antes de que el niño esté


normalizado, es fácil equivocarse e interrumpir cuando un niño esté
trabajando, probablemente sólo vaya a observar qué es lo que está haciendo y
aprecie su trabajo pero esto ya es interferir. De pronto la guía va a corregir un
error y esto es interferencia, aunque sea a una interferencia con buena
intención. No se trata de no interferir cuando el niño no se está comportando
adecuadamente, pero no se deberá hacer cuando el niño está trabajando
únicamente para comprobar lo que está haciendo, pues es ahí cuando la
concentración se rompe se termina; así que nunca interrumpan al niño cuando
está trabajando por sí mismo. No se preocupe si el niño se equivoca o comete
errores, no deberá corregirlo en ese momento. Lo importante es que el niño
sepa manejar el material que ha llamado su atención. El niño se corregirá a sí
mismo a través de la repetición de un ejercicio o a través del control de los
errores que demuestra cada material. Si usted interfiere el interés del niño
termina. El encanto se rompe. Es como si dijera yo estaba dentro de mí y me
llamaste y ahora todo ha terminado. Ahora el material ya no me interesa. Así
que el niño no necesita que lo alaben mientras está concentrado ya que el
apreció en ese momento romperá el encantamiento. El niño no está interesado
en un solo material. Es una gran energía que los normaliza y que viene o que
se rompe cuando se le interfiere.

La maestra debe ser muy refinada y estar lista a reconocer este fenómeno de
la concentración tan pronto ocurra para no interferir o corregir. Si las
correcciones fueran necesarias, deberá hacerlas indirectamente y en otro
momento, nunca en el momento de la real concentración. Este es un momento
de conquista, el tiempo donde el niño está instruyéndose asimismo de acuerdo
al instinto natural. La corrección viene a través de la experiencia en el
ambiente y a través de los ejercicios. Si se corrige a un niño mientras está
realizando el trabajo, con toda seguridad no será capaz de asimilar la
corrección, ni siquiera de relacionar la idea del error; sin embargo, cuando los
niños ha logrado finalizar el trabajo, entonces sí podrán ser corregidos si es
necesario pues la mayoría de los materiales tienen en su proceso el control del
error.

Montessori, educación para la vidaPágina 172


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

El trabajo de la maestra de guiar a los niños a la normalización, a la


concentración, ella es como el perro ovejero que conduce a las ovejas hacia el
redil. La maestra tiene dos metas: liderar a los niños hacia la concentración y
posteriormente ayudarlos a su desarrollo. Lo fundamental en el desarrollo,
especialmente con niños pequeños de tres años, es no interferir. La
interferencia detiene la actividad y la concentración. Es importante
comprender que no aplica la regla de no interferir cuando los niños están
siendo malcriados; no los dejen brincar en las ventanas, o en los muebles, por
supuesto que en esta etapa deben poner orden. En esta etapa la guía debe ser
como un policía. Un policía tiene que defender honestamente a los ciudadanos
de ser molestados. Sin embargo no debe interferir cuando un niño está
concentrado pues verá que no está molestando. Podrá hacer lo que usted
quiera con el resto de la clase, cualquier cosa que haya aprendido durante su
entrenamiento O cualquier cosa que su sentido común le dicte, interfiera para
detener las interrupciones. No necesitamos castigos o consecuencias para
detener un mal comportamiento. Le podemos pedir al niño que haga otra
actividad como recoger flores en el jardín u ofrecerle un juguete u otra
ocupación que le parezca interesante. Y así podemos ver cómo tarde que
temprano surgirá algo de su alma que ya estaba escondido, el niño podrá
llegar a concentrarse y tener una nueva vida. Se convertirá en un niño
normalizado.

Debemos esperar pacientemente pues esto no tardará mucho porque la


naturaleza surge del niño a través de la actividad apropiada. Es por esto que el
ambiente debe ser apropiado para el desarrollo del niño. El mal
comportamiento se desvanece si el niño es trabajado en la manera adecuada.

No podrá hacer nada cuando los niños estén en desorden. Si tiene toda una
clase no podrá poner especial atención a cada uno pero podrá decirles una
historia y podrá hacer que todos se reúnan o podrán hacer ejercicios con todo
el grupo.

Montessori, educación para la vidaPágina 173


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Intenten mover sillas sin hacer ruido, llevar un vaso de agua sin derramarlo,
probablemente los niños entrarán en competencias, pero en esta etapa y
después de la concentración la competencia desaparecerá de todos modos
porque el niño estará más interesado en el trabajo propio que en competir con
los compañeros. Así que la competencia es una ayuda práctica para este
propósito. No importa cuando el niño esté aún desviado, todo se corregirá por
sí mismo después de la concentración. Se podrán usar cualquier medio para
atraer la atención de los niños. Y la atención es atraída a través de la
actividad. Deles actividad todo el día con dulzura. Éste también puede ser un
modo de amar porque como sabemos es lo que están buscando. Sabemos que
esta energía existe dentro de los niños y es intuitiva para hacer ejercicios que
son necesarios para su desarrollo. Es la naturaleza los que llevan a los niños a
este punto de concentración no ustedes. Ustedes ayudan cuando entienden la
idea y cuando les dan ejercicios que les den control. Es importante brindarles
lo que les dé un interés inmediato.

La maestra debe ser superior y no sólo una amiga como es en las escuelas
modernas. La maestra y los niños no son iguales. Ya hay suficientes niños en
la clase como para que una maestra se convierta en un niño con los niños. No
necesitan un niño más. Necesitan a un ser digno, una persona madura. Los
niños deben admirar a la maestra por su importancia. Si no tiene autoridad, no
tienen dirección. El niño necesita este soporte. Si los acaricia hágalo con
dignidad. El niño no debe sentir apego a la maestra pero debe sentir confianza
en ella. El niño debe estar apegado al material. Ya que si está apegado a la
maestra no podrá ser independiente. La dignidad no es arrogancia. Ser digna
hace a una persona superior y el adulto debe ser superior al niño porque ha
vivido más.

Los niños saben que en este ambiente atractivo son libres de elegir sus propias
ocupaciones y que existe aquí una persona atractiva y digna. Un poeta inglés
escribió de su maestra que ella debía ser como un protector dulce y
dignificado. Los niños tienen este sentido de seguridad cuando estaban junto a
una persona superior. La maestra debe ser todo lo que es perfecto.

Montessori, educación para la vidaPágina 174


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Montessori, educación para la vidaPágina 175


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

TRIGÉSIMATERCERA CONFERENCIA
LONDRES
11 de diciembre de 1946

He hablado acerca de cómo los niños aprenden a concentrarse y como la


maestra no debe interferir con el niño en el momento de la concentración. En
esas ocasiones el maestro puede usar su sentido común.

Después de que el niño se concentra es realmente posible darle libertad. No


puedo explicar todo en detalle. Sólo puedo tocar los puntos más importantes
porque el tiempo es corto. La maestra debe alentar la actividad del niño y
darle oportunidades para actividades, proporcionándoles material en
abundancia porque una vez que estos niños se concentran ellos se vuelven
muy activos y muy hambrientos de trabajo. Es necesario darles muchas
ocupaciones. La maestra debe darse cuenta de que hay todas estas
posibilidades de trabajo en el ambiente.

Es un hecho muy interesante que después de este fenómeno de la


concentración, los niños son realmente nuevos niños. Ellos son capaces de un
comportamiento y una actividad que no es usualmente vista en ellos. Es como
si una conexión hubiese sido establecida con un poder interno o con el
subconsciente y esto nos trae de nuevo a la construcción de la personalidad.
Vemos que estos niños están activos, que ellos se construyen a sí mismos una
forma muy bella, ellos crean al hombre y ellos son capaces de trabajar, lo cual
antes no era posible. Estos niños son una sorpresa para todo mundo.

Una de las cosas maravillosas que los niños mostraron en su trabajo fue su
reacción al lenguaje escrito. Los niños con quienes trabajábamos aprendieron
a escribir con muy poca ayuda, casi por sí mismos. La característica del
lenguaje escrito en esta etapa, es que los niños recuerdan palabras largas y

Montessori, educación para la vidaPágina 176


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

difíciles que pudieron haber escuchado solamente una vez, ya que son capaces
de recordar palabras largas aunque sean incomprensibles. Tienen una
sensibilidad interna comparada con la sensibilidad para la creación del lenguaje
hablado presente en este período de mente absorbente. Esto podría haber
sido difícil para los adultos pues tendríamos que tener las palabras escritas y
deletreadas, este tipo de análisis del lenguaje interno en el que una letra va
dar una reacción está presente en el niño. Ellos empiezan a darse cuenta de
los sonidos que componen la palabra. Los niños de siete años no responderían
de esta manera pues ha pasado el período de sensibilidad característico de la
mente absorbente.

El poder de los períodos sensitivos fue reprimido. Cuando es liberado empieza


a trabajar de nuevo. La concentración no sólo cura los defectos sino que
también nos trae un nuevo poder que estaba en el interior. Una puerta es
abierta y la actividad interna es liberada. Una de las manifestaciones que
vienen es el entusiasmo por el alfabeto. Ellos ya tienen una sensibilidad
interna para el lenguaje, lo que se puede llamar interés intelectual. Es como la
expresión de una nueva vida, maravillosa. Aquí ellos tienen la posibilidad de
perfeccionar el lenguaje.

Muchas otras actividades vienen como el resultado del fenómeno de la


concentración. Una de ellas es la adaptación fácil a un entorno social. La
escuela es una sociedad. Cuando los hombres están juntos forman una
sociedad. La familia es un grupo social, pero la adaptación es diferente, la vida
social está en todas partes. De otra manera, no habría una familia o un país.
Es la adaptación que difiere, las dificultades de la adaptación son distintas en
cada grupo, cada una tiene sus características y no son fáciles de superar; sin
embargo, estos niños se adaptan fácilmente a todo, al trabajo y al contacto con
otros.

Tienen un sentido social natural, pese a esto, los niños no suelen adaptarse
fácilmente al contacto entre uno y otro, ya que es un nuevo fenómeno que
deberá ser trabajado a fin de que se pueda permitir la comunicación entre los

Montessori, educación para la vidaPágina 177


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

individuos, la simpatía, la cooperación, etcétera. He llamado a esto la sociedad


por cohesión, ya que no es una actitud ordenada ni imitada. ¡Qué falta hace
ésta en el mundo! Es natural una sociedad por cohesión. Es normal que los
niños tengan contacto con otros. Es un hecho muy fundamental. Cuando la
gente ve este fenómeno dice que es una sociedad en embrión. Tiene muchos
aspectos:

1.- Ayuda recíproca. Los niños más grandes ayudan a los más chicos y
los más chicos se ayudan unos a otros. Esto no significa que se abracen,
sino que se muestran respeto e interés mutuo, por ejemplo, cuando un
niño hace algo difícil por primera vez como escribir en un pizarrón, otro
va a ir y admirará su trabajo y si le dice al segundo niño "por favor
quédate y ve que nadie lo borre", el segundo niño permanecerá como
soldado a cargo del trabajo de otro. Así que es admiración entre los
niños y no es envidia. Ningún maestro puede ordenar a un niño que
vaya a admirar y esté interesado en el trabajo de otro. Todo lo que uno
haga es una cosa bella de admirar por todos como también nosotros
admiramos el trabajo de un gran pintor. No es emulación sino
admiración, ya que es espontánea. Cuando un niño tiene el infortunio de
romper algo, está muy arrepentido porque cuando los niños han
alcanzado esta etapa ellos no son destructivos. Ellos están más que
apenados de romper algo, están genuinamente preocupados, pero
manejan el material tan bien que no es muy común que algo sea
maltratado. Si un niño rompe algo los demás llegan a consolarlo. Ellos
dejan su trabajo y le ayudan a recoger las piezas. Los niños también
pueden ser de apoyo moral entre ellos. Si un niño en la clase distrae a
los demás y nadie lo ha corregido, otro niño puede ir y decirle algo como
"eres un niño travieso, pero nosotros también fuimos traviesos alguna
vez y ahora somos buenos, tú también debes ser bueno". Una maestra
no podría enseñar de esta manera. Ella no podría consolar a una
persona por su maldad pero para el niño esa maldad es un infortunio y
debe ser consolado y apoyado.

Montessori, educación para la vidaPágina 178


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

2. Otra cosa que viene es la armonía, entre gente que trabaja junta. El
material es una ayuda porque nada más tenemos un juego de materiales
en un ambiente, así que si un niño está usando una pieza, si otro niño la
quiera deberá esperar hasta que el primero haya terminado con ella y la
ponga de nuevo en su lugar. Existe esta regla de que los niños no se dan
el aparato uno al otro sino que siempre deben regresarlo a su lugar
cuando hayan terminado de usarlo. De esta manera se ejercitan tanto la
paciencia como el respeto. Todas estas pequeñas cosas ayudan, traen
simpatía y comprensión. Gradualmente nos trae una armonía real que
no podría darse artificialmente. De todo esto viene un maravilloso orden
y una disciplina espontánea. El niño ordena su propia vida. Esta es una
expresión de la niñez. Imagínense qué cosa tan maravillosa es esto. La
libertad y la disciplina vienen juntas. Esto fue un descubrimiento porque
generalmente se pensaba que eran cosas opuestas. Por el contrario, nos
encontramos que no hay libertad sin disciplina. Libertad y disciplina son
una combinación armoniosa. Ellas están estrictamente conectadas la
una con la otra. Después de un tiempo la maestra entiende que si hay
falta de disciplina debe estar haciendo algo mal, se da cuenta de que los
niños no están teniendo suficiente libertad. Así que la disciplina es como
el control de error de la libertad. Si le damos la perfecta libertad,
obtenemos perfecta disciplina. El orden es la base necesaria para esta
armonía.

Los niños hacen algunas cosas en grupo, por ejemplo la lección del silencio en
la que todos tienen el mismo objetivo y trabajan juntos y en orden para
conseguirlo. Todos aspiran al perfecto silencio y para lograrlo, todos se quedan
inmóviles. La meta trae consigo la cooperación perfecta. Esto es algo que une
a los individuos.

Podemos imaginar una sociedad de adultos organizada, como una sociedad


constructiva de la misma manera que como la de los niños, es decir en los
parámetros de esta sociedad de cohesión natural. Apego a otra gente es la
primera etapa que une a todos los hombres a trabajar por un ideal común.

Montessori, educación para la vidaPágina 179


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

Sería bueno para los hombres si la sociedad fuera construida así pero nosotros
no podemos ordenarlo. Debe venir de la naturaleza. Si la naturaleza es la
base de la construcción, esta será superior pero sin esa base solamente puede
haber una construcción artificial que se caerá fácilmente.

Es interesante ver esta sociedad por cohesión de niños. Tienen una actividad
social con un propósito externo. Los niños trabajan en grupo cuando el trabajo
activo necesita cooperación. Ellos cooperan cuando tienen algo que hacer, por
ejemplo, vi a un pequeño que había sacado todos las tarjetas y figuras
geométricas, las estaba viendo cuando la música comenzó. Él quería ponerlas
en su lugar antes de unirse a la música, pero este trabajo le habría tomado
algo de tiempo. Los otros niños vinieron espontáneamente a ayudarle:
cooperación. Ellos cooperan al poner la mesa, al arreglar los jardines etc. La
cooperación es la consecuencia de una vida libre con actividades libres.

Entonces los niños son ordenados y tienen una disciplina armoniosa. Una
disciplina en la cual cada uno tiene diferentes intereses. Es diferente a la
disciplina de un soldado, fruto de la obediencia forzada donde todos tienen que
hacer las mismas cosas y en el mismo momento. Esta es una disciplina social
y le da a la gente armonía de vida. Debe de ser así en la familia también. El
padre no debe ordenar las actividades de su familia sino que todos deben
actuar armoniosamente juntos. Lo que es conocido como disciplina en las
escuelas ordinarias es un error social. Es la disciplina de la escuela, pero no
una preparación para la vida social porque en la sociedad cada uno escoge su
trabajo, cada uno escoge diferentes cosas pero todos deben trabajar en
armonía.

Poco a poco se va dando una construcción en estos nuevos niños que nunca se
ve en niños desviados. No es usual ver una clase de niños trabajando en paz
juntos cuando la maestra está afuera del salón. En las calles debe haber
anuncios cerca de las escuelas para advertir a la gente que hay una escuela
porque los niños salen de ella en una manera tan desordenada que hay el

Montessori, educación para la vidaPágina 180


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

peligro de que los atropellen. Esta es una reacción a una disciplina no natural.
Esta otra es una disciplina natural con la libertad como su base.

Poco a poco el niño aprende el sentimiento de este grupo. Está orgulloso del
mundo de este grupo. Ésta es una expresión de sentimiento social. El niño es
feliz cuando su grupo está bien. Está orgulloso no sólo de sus propios trabajos,
sino del trabajo que hace la clase. Esta es una forma más compleja clase de
unidad. Es un sentimiento más profundo como el amor que tenemos por una
nación o una ciudad.

Otro fenómeno interesante que parece ser la obediencia. Nosotros


consideramos a la libertad y la obediencia como dos cosas contrastantes. Por
el contrario, estos niños libres son particularmente obedientes. La obediencia
debe de venir de la formación de un individuo. De otra manera, es una
represión. Puede ser la manifestación y la perfección de un individuo. Sólo
quien es dueño de sí mismo puede obedecer. Sí nosotros no tenemos la
disciplina interna es difícil obedecer. Los niños que son felices obedecen al
maestro, al maestro que pregunta, no aquel que ordena. Los niños están
orgullosos de poder obedecer, por ejemplo, una maestra en Londres me dijo
qué tan cuidadosa tenía que ser en lo que les decía a los niños, porque ellos
estaban felices de obedecerla. Por ejemplo ella le decía "guarden esos objetos
antes de irse a casa", ellos corrían a obedecerla, así que tenía que ser
cuidadosa y decirles "antes de que se vayan a casa guarden todos los objetos".
Otra cuestión es la formación del carácter. Una persona de carácter es capaz
de finalizar el trabajo que empieza. Alguna gente empieza una docena de
cosas diferentes y no termina ninguna de ellas, son incapaces de tomar una
decisión, no están seguras de sí mismas, necesitan ayuda de otros para poder
tomar la más simple de las decisiones. Son como niños que no pueden actuar
independientemente. ¿Qué es lo que podemos hacer para desarrollar el
carácter? Si un niño no tiene paciencia no puede entender lo que nosotros
queremos aunque se lo enseñemos. Si son indecisos no tiene caso pedirles
que decidan porque esa es la cosa que precisamente no pueden hacer. ¿Cómo
pedirles simplemente que deban terminar un trabajo que empezaron, aunque

Montessori, educación para la vidaPágina 181


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

se hayan aburrido después de un corto periodo de tiempo? Estas cualidades


sólo pueden desarrollarse a través de la experiencia y ejercicio. Así que les
damos a estos niños la oportunidad de ejercitar por sí mismos cada día de sus
vida. Ellos deben de tener la oportunidad de ejercitar todas estas virtudes las
cuales juntas forman el carácter.

Estos niños tienen libertad de acción todo el día. La vida está basada en la
elección, así que ellos aprenden a tomar sus propias decisiones. Deben decidir
y escoger por sí mismos todo el tiempo y así desarrollan estas cualidades.
Ellos no pueden aprender a través de obediencia a las instrucciones de otros.
Si ellos quieren un material en particular y otro niño lo está usando, deben
esperar hasta que haya terminado y lo haya guardado. Así aprenden paciencia
y adaptación ante las necesidades de otros.

No es suficiente que esas características les sean explicadas a ellos. Ellos


deben practicarlas, de otra manera es como si le mostraran un piano a un niño
y explicando en detalle cómo funciona y después, pretendieran que pudieron
tocarlo. El podrá entender todo acerca del funcionamiento del piano y su
forma, pero no podrá tocar sin practicar. No es suficiente entender. Si va a ser
prolífico debe pasar horas y horas practicando. De la misma manera, ¿cómo
puede convertirse en adulto sin aprender cómo ser adulto? Si vemos a un
hombre que no puede nadar en peligro de ahogarse y le damos exactamente
las instrucciones de cómo nadar en lugar de ayudarle, ¡se va a ahogar!, porque
a pesar de que entienda las instrucciones, no puede nadar a menos de que
haya aprendido a través de la práctica. La formación del carácter no puede ser
enseñada, viene a través de la experiencia y no de las explicaciones.

Todo necesita una larga preparación y mucha práctica. Así que el problema de
la educación no es teórico ni una cuestión de educación moral. Sería muy fácil
gobernar si uno pudiera hacer a la gente mejor a través de palabras dulces. La
mayor parte del conocimiento viene a través de ejercicios continuos. Podemos
cambiar los ejercicios pero debemos continuar estudiando, de lo contrario
podemos perder lo que hemos ganado. Nosotros podemos tener una clase

Montessori, educación para la vidaPágina 182


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

muy bella y ordenada, pero si la abandonamos, se perderá después de un


tiempo. Cuando los niños están en esa etapa, se ejercitan naturalmente por sí
mismos ya que pueden hacer mucho más de lo que pensamos que los niños de
esta edad son capaces.

Así que he tocado esa cuestión de la vida en la clase en la que hay un proceso
social, la cuestión del carácter, de la relación entre el maestro y el niño etc.
Esta sociedad por cohesión de la cual he hablado, es característica de los
pequeños niños, ya que ellos están naturalmente llenos de amor, simpatía y
ayuda para otros. Ellos desarrollan estas cualidades sin ayuda de un maestro.
Esta maravillosa actividad y disciplina viene naturalmente.

Cuando un niño tiene siete años o más otra clase de organización social
empieza. Esta organización es externa con un líder que dirige. Los niños en
las escuelas primarias escogen a un líder. Nos encontramos esta misma cosa
en el movimiento de “boy scouts”. Es otra clase de asociación, una en la que
les gusta tener un líder para organizar sus actividades. Esta es una forma de
asociación para gente más desarrollada. Los pequeños niños pueden ir
armoniosamente por sí mismos pero los niños más grandes necesitan un líder
que los dirija y guíe. Ellos necesitan otra clase de organización, una que sería
inútil para los pequeños niños que están en una etapa de desarrollo diferente.
Podemos comparar estas dos formas con una pieza tejido. Cuando un trozo de
tela se va a tejer, primero debe prepararse la tela. Todos los hilos están juntos
pero paralelos. Es como la sociedad por cohesión. Todos están fijos en un
punto pero no se entremezclan. La segunda etapa es cuando se juntan todas.
Esto es como el trabajo de un líder que junta a toda la gente pero que necesita
tener la tela (la sociedad por cohesión) como base, de lo contrario no podría
tejer una tela consistente.

Estas frases son interesantes. Ellos pueden formar el estudio de la embriología


de una sociedad. ¿Cuáles son los elementos que forman la sociedad? La base
es la individualidad, la simpatía, el amor. Esto lo que los pequeños niños
desarrollan. Los elementos de la sociedad pueden y deben de ser

Montessori, educación para la vidaPágina 183


CONFERENCIAS DE MARÍA MONTESSORI, LONDRES
1946

desarrollados a esta temprana edad. Estos elementos son los fenómenos


naturales del desarrollo. En esta etapa los niños tienen una simpatía mutua,
están listos para ayudarse el uno al otro sin la envidia y el orgullo por el trabajo
de los demás. Si son capaces de desarrollarse naturalmente, se convierten en
más inteligentes, se interesan en cosas más importantes, se muestran más
capaces y más atractivos de lo que podrían ser los niños desviados. Estos
niños aprenden cultura, ellos tienen cada día con una actividad útil. Sus
mentes son activas, hambrientas de algo desde primer momento de su vida. El
hambre mental es una característica de muchos niños pequeños hoy en día.
Cuando se les da alimento para la mente ellos empiezan a convertirse en
inteligentes. Ellos muestran un gran poder de memoria, aprenden muchas
palabras, absorben conocimiento. Los niños pequeños que están normalizados,
pueden hacer todo esto. Es un efecto producto de la normalidad.

Debemos ver a los niños de esta nueva manera. Dentro del hombre hay una
naturaleza y una energía ocultas. El reino de la niñez es el reino del cielo. Si
los niños tienen la libertad de desarrollarse en esta etapa, el resultado va ser
visto en la etapa adulta. Es difícil aprender la cohesión en una edad adulta si
cuando fueron pequeños recibieron disciplina sin tener libertad.

Esta es la ley del mundo de los pequeños. Ellos abolen la ley y como en la
cristiandad sólo queda el amor. Es esencial entender esto nosotros debemos
conservar y estudiar este maravilloso fenómeno.

Montessori, educación para la vidaPágina 184

También podría gustarte