Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Detalles Página 10
Conclusión Página 27
Guía de instalación
Gránulos
Arena
Mineral
Película
1
VENTAJAS DE LAS MEMBRANAS
AUTOADHESIVAS ADESO DE POLYGLASS:
Un sistema de cubierta de capas múltiples que
proporcionará rendimiento a largo plazo
Facilidad de instalación
Aplicación rápida de solapas
Se adhiere a una variedad de sustratos
Sin olor
Se instala con herramientas manuales
Sin llamas
Seguridad
2
Guía de instalación
HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS
1 2 3
4 5
Accesorios que se pueden llegar a utilizar cuando se instala el
sistema de techo autoadhesivo de pendiente baja Polyglass:
1. Adhesivo Mod-Bit Polyglass PG 500
2. Imprimación Asfáltica Polyglass PG 100
3. Imprimación a base de agua de secado rápido WB 3000.
4. Lámina metálica para bordes
5. Sujetadores (si aplica)
3
Instrucciones de instalación básica y buenas
prácticas para la aplicación de membranas de
techo autoadhesivas de Polyglass para techos
de pendiente baja.
ALMACENAMIENTO
Al momento de almacenar y manejar membranas Polyglass
autoadhesivas:
Almacene los rollos en posición vertical sobre en pallets
zonas interiores secas y ventiladas; no almacenar los
rollos acostados.
Proteja los rollos en contra de los elementos
Planifique el proyecto según los productos necesarios
INSTRUCCIONES BÁSICAS:
Los sistemas de techo autoadhesivos de pendiente baja
están diseñados principalmente para techos de inclinación
2/12 o menos.
Para aplicar sistemas de techo autoadhesivos, la temperatu-
re ambiente debe ser de 40ºF o mayor.
No instale cuando existe agua en cualquier forma.
Todas las áreas de aplicación de cubierta de techo deben
tener drenaje positivo, soporte continuo y estar en buenas
condiciones estructurales para soportar todos los requisites
de carga del sistema de techado.
Antes de la aplicación, asegúrese de preparer adecuada-
mente el sustrato.
En las aplicaciones de reparación, asegúrese de retirar los
materiales existentes y penetraciones obsoletas y reparar
los huecos o imperfecciones en el sustrato.
Los sustratos aceptables incluyen:
Poliisocianurato estándar de aislamiento
Lámina de techo DensDeck® Prime o DuraGuard®
Lámina de techo Securock® con fibra de yeso reforzada
Hormigón imprimado
Madera contrachapada con cinta antiadherente en las juntas
Lámina base Polyglass Elastobase®
Lámina base Polyglass Elastoflex® SA V
Asegúrese que la instalación de las capas autoadhesivas
no prevenga o interfiera con la ventilación de la estructura
existente. Para obtener más información, póngase en contacto
con su representante de ventas o técnico de Polyglass.
4
Guía de instalación
5
Instalación del borde de metal:
Al instalar el borde de metal, imprima ya sea con Polyglass PG
100 u otro producto de imprimación asfáltica que cumpla con
la norma ASTM D41, WB 3000 u otro producto de imprimación
acrílica a base de agua disponible en el mercado.
1. El ala del techo del borde de metal debe ser de 3 a 4
pulgadas de ancho.
2. Instalar el ala del techo del borde de metal sobre la lamina
base desprendida en el punto más bajo del techo. Clavar el
borde de metal 4” en el centro en un patrón escalonado.
3. Instalar la lámina base Elastoflex® SA V sobre el borde de
metal dejando ½ pulgada de borde de metal expuesto en los
aleros.
Instalación de láminas de cubierta ADESO
autoadhesiva
Las láminas autoadhesivas de cubierta están disponibles en
fórmulas SBS (Elastoflex® SA P) y APP (Polyflex® SA P) en diez
colores.
La temperatura ambiente debe ser de 40ºF o más cuando se
instalen láminas autoadhesivas de cubierta de Polyglass.
No instalar cuando exista agua en cualquier forma.
Todas las áreas de aplicación de cubierta de techo deben
tener drenaje positivo, soporte continuo y estar en buenas
condiciones estructurales para soportar todos los requisites
de carga del sistema de techado.
Antes de instalar láminas autoadhesivas de cubierta, asegú-
rese de que la superficie esté limpia de polvo y escombros.
Cortar las láminas autoadhesivas de cubierta en longitudes
manejables para las condiciones y permitir que las láminas
cortadas se relajen antes de la instalación.
La lámina de cubierta debe instalarse con el orillo lejos del
borde del alero.
6
Guía de instalación
7
Presionar cada lámina de manera firme y uniforme.
Use un rodillo manual en las uniones para asegurar una
adherencia completa.
Una vez terminada la instalación, asegurarse de pasar el
rodillo de 80 libras con presión uniforme. Comenzar en
el centro y trabajar hacia el exterior para eliminar el aire
atrapado.
Para la siguiente lámina, colocarla en su posición sobrepo-
niéndola por completo en el orillo de la lamina anterior.
Solo eliminar película protectora suficiente del orillo en el
rollo anterior para completar cada sección de la instalación.
Una vez instaladas las láminas autoadhesivas de cubierta,
asegurarse de pasar el rodillo de 80 libras sobre la superficie
del techo para asegurar la adhesión total.
Después de 3 ciclos térmicos completos, el sistema de techo
puede proporcionar un sistema de membrana impermeable.
8
Guía de instalación
9
INFORMATIONS
DÉTAILLÉES
Lámina de recubrimiento
9 -12”
Borde de goteo de
Clavador de madera Aprox. 3/4"
2
adhiera una insulación aceptable a la cubierta
de techo. Adherir la tira despegada de
Elastoflex SA V a la cubierta y sobre al clavadora
por debajo del borde de metal.
10
Guía de instalación
11
DETALLES
ROLLO SUPERIOR
ORILLO FASTLap
PENDIENTE
SUSTRATO IMPRIMADO* DE TECHO
ELASTOFLEX® SA V u
OTRA LÁMINA BASE
ACEPTABLE
MASILLA POLYGLASS PG
500 SBS APLICADA EN
CORTES DE 45 GRADOS O
CON SOLDADURA DE CALOR
CINTA DE UNIÓN PROTECTORA
SEALLap (A RETIRAR ANTES DE UNIR)
TRATAMIENTO DE INTERSECCIÓN DE
UNIONES – CAMPO
2 1
2 1
Corte de 45°
2 Corte de 45°
1
Lámina 2 Lámina 1
Secuencia:
A. Lamina 1 se aplica al sustrato.
B. Pieza en triángulo de aprox. 45º se corta en la esquina
inferior de la lámina 2 (por lo general en el extremo
FASTLap® de la lámina) y en la esquina superior de la
lámina 3 (el orillo de sobre posición lateral SEALLap®).
C. La lámina 2 está alineada y se ha aplicado al sustrato.
D. Se aplica una gota de Polyplus 50 o Polyglass PG 500 a los
cortes en ángulo (ver recuadro) o se suelda con calor.
E. Se aplica la lámina 3
F. La lámina superior se desenrolla cuidadosamente en
paralelo a ambos lados del sellador no sobre el sellador.
Nota:
El ángulo de corte y sellado de unión se debe a aplicar en todos los
solapamientos de lámina autoadhesiva (base y cubierta).
12
Guía de instalación
CORTE EN ÁNGULO
Área de unión
1
DE 45º EN LAS
ESQUINAS DE LA
LÁMINA Y POLYPLUS
50 O PG 500 O
SOLDAR CON CALOR.
TO
E N
D IE
M
EA DI
R
Á UN
H
2
Proporcionar detalle
de terminación
aprobada por
POLYGLASS, como
se requiere según
la especificación
para tratamiento de
pared.
Lámina de cubierta autoadhesiva
13
DETALLES
Borde de metal, por otros (imprimado con Polyglass PG 100, ASTM D-41)
*Membranas Polyglass AA están disponibles en formulaciones APP y SBS para las dos láminas
de base y cubierta.
Notas:
1. Fije la clavadora de madera y el borde de metal a la pared/
cubierta de acuerdo con ANSI/SPRI ES-1.
2. Consulte las recomendaciones SMACNA y detalles
relacionados con el espesor del metal y los requisitos de los
listones.
3. Extremos de membrana deben ser de mínimo 6” deben
estar y totalmente adheridos a todas las membranas en
todos los lugares donde FASTLap® no está presente.
4. Todos los sustratos aceptados deben ser imprimados con
Polyglass PG 100, imprimación acrílica a base de agua
WB 3000 u otro producto de imprimación aprobado por
Polyglass.
5. El aislamiento térmico debe ser del tipo y la densidad
adecuada para aceptar membranas autoadhesivas ADESO .
6. Aislamiento térmico de sujeción mecánica debe fijarse de
acuerdo con el modelo de fijación de aislamiento aprobado
por el fabricante para las condiciones del proyecto y las
cargas de viento.
14
Guía de instalación
Notas:
1. Fijar clavadora de madera y borde de metal a la pared/
cubierta de acuerdo con ANSI/SPRI ES-1.
2. Bloqueo de madera puede ser ranurado para la ventilación
de cubiertas de llenado en húmedo u otras construcciones
aplicables.
3. Este detalle se debe utilizar sólo cuando la cubierta se
apoya en la pared exterior.
4. Consulte las recomendaciones SMACNA y detalles
relacionados con el espesor del metal y los requisitos de los
listones.
5. Extremos finales de membrana deben ser de 6” mínimo y
deben estar totalmente adheridos a toda la membrana en
todos los lugares en los que FASTLap® no esté presente.
15
DETALLES
Clip de 2” (51 mm) de ancho, aprox. 30” (762 mm) centro a centro (No se
muestra para mayor claridad)
Extensión de capas por encima de la cabeza del canto, necesario (no se
muestra para mayor claridad)
Tiras de tapajuntas de Polyglass adheridas a lámina de cubierta
autoadhesiva sobre una capa completa de PG 500
Polyglass ELASTOFLEX® SA V
Aislamiento térmico
Cubierta de techo
*Membranas autoadhesivas Polyglass disponibles en formulaciones APP y SBS para ambas láminas de base y cubierta.
Notas:
1. Los sustratos de mampostería, metal y madera aceptables
deben ser imprimados con Polyglass PG 100 o imprimación
WB 3000 antes de la aplicación de membranas
autoadhesivas ADESO .
2. Los pliegues de tapajuntas instalados sobre láminas de campo
granulares debe situarse completamente sobre cubrimiento de
masilla Polyplus 50 o Polyglass PG 500 para asegurar un sello
hermético sobre los gránulos o soldar con calor.
3. Todos los bloques de madera se va a unir según
recomendaciones ANSI/SPRI ES-1.
4. Aislamiento térmico debe ser del tipo y la densidad
adecuada para aceptar membranas autoadhesivas ADESO .
5. Tapajuntas de metal (por otros) deben ser fabricadas e
instaladas siguiendo las directrices y recomendaciones
NRCA, SMACNA y ANSI/SPRI.
16
Guía de instalación
la pared
Sujetador y arandela de sellado sujetada a aprox. 18”
(457 mm) centro a centro dependiendo de la zona del
viento y las condiciones locales
Aislamiento térmico
Cubierta de techo
Notas:
1. Los sustratos de mampostería, metal y madera aceptables
deben ser imprimados con Polyglass PG 100 o imprimación
WB 3000 antes de la aplicación de membranas
autoadhesivas ADESO .
2. Los pliegues de tapajuntas instalados sobre láminas de
campo granulares debe situarse completamente sobre
cubrimiento de masilla Polyplus 50 o Polyglass PG 500 para
asegurar un sello hermético sobre los gránulos.
3. Todos los bloques de madera deben unirse según
recomendaciones ANSI/SPRI ES-1.
4. Aislamiento térmico debe ser del tipo y la densidad adecuada
para aceptar membranas autoadhesivas ADESO .
5. Tapajuntas de metal (por otros) deben ser fabricadas e
instaladas siguiendo las directrices y recomendaciones
NRCA, SMACNA y ANSI/SPRI.
17
DETALLES
Adhesivo PG 500
Lámina de cubierta autoadhesiva
de Polyglass*
ELASTOFLEX® SA V
Aislamiento, cuando sea necesario
Aislamiento térmico
Cubierta de techo
Canto de madera
Notas:
1. Los sustratos de mampostería, metal y madera aceptables
deben ser imprimados con Polyglass PG 100 o imprimación
WB 3000 antes de la aplicación de membranas
autoadhesivas ADESO .
2. Los pliegues de tapajuntas instalados sobre láminas de
campo granulares deben soldarse con calor o situarse
completamente sobre adhesivo Polyplus 50 o Polyglass PG
500 para asegurar un sello hermético sobre los gránulos.
3. Todos los bloques de madera deben unirse según
recomendaciones ANSI/SPRI ES-1.
4. Aislamiento térmico debe ser del tipo y la densidad
adecuada para aceptar membranas autoadhesivas ADESO .
5. Tapajuntas de metal (por otros) deben ser fabricadas e
instaladas siguiendo las directrices y recomendaciones
NRCA, SMACNA y ANSI/SPRI.
18
Guía de instalación
Cubierta
Notas:
1. Los detalles se llevan a cabo mediante el uso de una técnica
de soldadura de aire caliente o adhesivo Polyglass PG 500
de grado palustre, en combinación con las membranas
autoadhesivas ADESO .
19
DETALLES
Almohadilla de neopreno
Contracorriente metálico extraíble (por
otros)
Aislamiento térmico
Cubierta de techo
Notas:
1. Fijar clavadora de madera a la pared/cubierta de
conformidad con las directrices FMRC, según apartado
1-28, en relación a las cargas de viento a sistemas de techo
y sujeción de cubierta.
2. Bloqueo de madera puede ser ranurado para la ventilación
de cubiertas de llenado en húmedo u otras construcciones
aplicables.
3. Este detalle se debe utilizar sólo cuando la cubierta se
apoya en la pared exterior.
4. Consulte las recomendaciones SMACNA y detalles
relacionados con el espesor del metal y los requisitos de los
listones.
5. Extremos finales de membrana deben ser de 6” mínimo y
deben estar totalmente adheridos a toda la membrana en
todos los lugares en los que FASTLap® no esté presente.
20
Guía de instalación
PG500 + masilla
ELASTOBASE® (Poli/Arena)
o ELASTOFLEX® SA V
Notas:
1. Tapajuntas intermitente a 6” centro a centro
2. La altura máxima de la pared sin tapajuntas intermitente es
de 24” a menos que sea aceptado por escrito por Servicios
Técnicos de Polyglass, antes de la aplicación.
3. Todas las áreas donde el borde no esté presente, tendrán
gránulos incrustados mediante la utilización de calor, antes
de la superposición.
21
DETALLES
Notas:
Membranas tapajuntas se deben fijar sobre PG 500 o adhesivo
de asfalto modificado equivalente aprobado, (grado palustre)
Membrana de cubierta de
tapajuntas autoadhesiva de
Polyglass
Membrana de tapajuntas Polyglass
ELASTOFLEX® SA V
Sustrato existente
*Membranas Polyglass AA están disponibles en formulaciones APP y SBS para ambas láminas de base y cubierta.
Notas:
1. Consulte las recomendaciones SMACNA y detalles
relacionados con el espesor del metal y los requisitos de los
listones.
2. Extremos finales de membrana deben ser de 6” mínimo y
deben estar totalmente adheridos a toda la membrana en
todos los lugares en los que FASTLap® no esté presente.
3. Polyglass U.S.A requiere que todas las superficies de metal
sean limpiadas y preparadas con imprimación asfáltica
Polyglass PG 100 o un ASTM #D-41 igual o un producto de
imprimación WB 3000 a base de agua.
22
Guía de instalación
UNIONES EN VALLE
Conjunto de uniones en sobre Adhesivo mod. bit. Polyglass PG 500 + (grado palustre)
l)
fina
illo
(or
Sustrato aprobado
Notas:
1. Valle debe ser forrado con lámina base Elastoflex SA y
láminas de cubierta ADESO AA paralelas en el valle.
2. Todas las uniones en el valle u otras uniones que ocurran
sobre material granulado, deben estar sobre Polyglass PG
500 o adhesivo de asfalto modificado de grado palustre
aprobado.
3. Los valles se pueden alinear con el rollo de membrane
Polyglass o tapajuntas de metal por otros, consultar al
servicio técnico de Polyglass al (866) 802-8017 para tales
aplicaciones.
23
DETALLES
l)
fina
illo
(or
Polyglass SA Base
Ver nota 1
Sustrato aprobado
Notas:
1. Membrana ADESO Polyflex® SA P o Elastoflex® SA P
para conectar bajo sistemas de techado de pendiente alta.
Polyglass recomienda sellar conexiones al sustrato con
Polyglass PG 500 o aplicación de soldadura térmica
Imprimación asfáltica
Polyglass PG 100 o
Polyglass WB 3000 (Típica)
Piezas de tapajuntas –
volteadas al final de la
pared
Capas de base y cubierta
autoadhesiva Polyglass
volteadas hacia arriba sobre
canto mínimo 6” de altura
vertical
Piezas angulares de
membrana de refuerzo
Polyglass
Cubierta autoadhesiva
Polyglass (membrana de
campo)
Cubierta
24
Guía de instalación
Notas:
1. Extremos finales de las membranas deben tener un mínimo
de 6” y estar completamente adheridas, y 3” mínimo donde
se sobrepongan y adheridas a una superficie metálica
imprimada.
Pared vertical
Cubierta
Notas:
1. Extremos finales de las membranas deben tener un mínimo
de 6” y estar completamente adheridas, y 3” mínimo donde
se sobrepongan y adheridas a una superficie metálica
imprimada.
25
DETALLES
Colador de desagüe
Aislamiento cónico
Capas de membrana de cubierta de
campo autoadhesivas de Polyglass,
tapajuntas de metal y capas
deprendidas extendidas bajo anillo
de sujeción
Copa de drenaje
Cubierta de techo
Notas:
1. Fijar clavadora de madera y borde de metal a la pared/
cubierta de acuerdo con ANSI/SPRI ES-1.
2. Bloqueo de madera puede ser ranurado para la ventilación
de cubiertas de llenado en húmedo u otras construcciones
aplicables.
3. Este detalle se debe utilizar sólo cuando la cubierta se
apoya en la pared exterior.
4. Consulte las recomendaciones SMACNA y detalles
relacionados con el espesor del metal y los requisitos de los
listones.
5. Extremos finales de membrana deben ser de 6” mínimo y
deben estar totalmente adheridos a toda la membrana en
todos los lugares en los que FASTLap® no esté presente.
26
Guía de instalación
Stickitivity
/stikə ´tivitē/
sustantivo
1. Pegar con herramientas y productos para mejores
resultados
2. Tener capacidad de resistencia
3. Membranas de techo autoadhesivas
Polyglass ADESO®
27
Tecnología innovadora creada para render
Revolucionarias membranas de techo autoadhesivas
de compuesto doble APP o SBS que proporcionan una
protección superior para instalaciones de pendiente
baja, con una superficie a intemperie de larga duración,
compuesto reforzado y una capa inferior autoadhesiva
agresiva.
28
www.polyglass.us
Copyright ©2017 por Polyglass U.S.A., Inc. y todos los derechos son reservados.