Está en la página 1de 89

1 -

233 - 32503.021
Instrucciones de manejo
TV

Xelos uno 42

Xelos uno 37

Xelos uno 32

Xelos uno 26
- 2
Contenido
Mando un distancia - funciones de la TV
3
Componentes 4
-
5
Televisor de supr de Conectores
6 - 8
Bienvenido 9
-
10
Equipamiento de aparatos de los
9
Contenido de la entrega
9
Transporte 9
Posibilidades de colocación
9
Notas acerca de la pantalla
9 - 10
Limpieza 10
Eliminación 10
Por su seguridad
11
Primera puesta en marcha
12 - 14
Mando un distancia
12
Conexión
12 - 13
Manejo tubo de supr de tela
13
Interfaz de - del «Common» de módulo de supr de Instalación
13
Encendido 13
Programación automática
14
La - T de DVB de antena de Orientar
15
Manejo diario
15 - 20
Encendido / apagado 15
Cambiar de canal
16
Información general sobre el manejo de los menús
17
Sobre sistema de carril elevado de información
18
Sobre índice de carril elevado de materias
19
Ajuste sonido de supr
20
Ajuste de imagen
20
Manejo desde aparato de carril elevado
20
Modos de uso
21 - 32
TV 21
- 25
Funciones de las teclas de colores en el modo TV
21
Visualizar indicador de carril elevado de estado
21
Acceso al índice de materias
21
Ejecutar otras funciones
22
Acceso al resumen temporizador de supr
22
Selección de formato de imagen
22
La posición vertical de Desplazamiento de imagen
22
TV de Menú
22 - 23
DVB de Subtítulos
23
Módulo CI
24
Instalar nuevo DVB de software
24
+ de idea 25
Imagen en imagen (pepa)
26 - 27
Imagen fija de imagen de como de PIP
26
Canal de supr de Cambio de la pepa de imagen
26
Canal de carril elevado de Elegir de la televisor de supr de imagen
26
Barrido de la pepa de imagen de en de canales
26
Cambiar entra en la televisor de supr de y de PIP de la imagen
26
Pepa de menú de supr de Funciones
27
Cambiar un pequeña de imagen
27
Guía de EPG de programación
28 - 29
Uso EPG de supr
28
Menú EPG:
29
Selección de canal / programa
29
Adquisición de datos
29
Teletexto
30 - 31
Selección de páginas
30
Representaciones de teletexto de supr de páginas de las
30
Programación de temporizador de timo de grabaciones
31
Menú Teletexto
31
Teletexto digital (Gran Bretaña de sólo)
31
Radio 32
Funcionamiento de aparatos de otros
33 - 40
Registro conexión de y de aparatos
33
Reproducción de vídeo
34
Grabación grabadoras de timo de temporizador de timo de DVD de o de vídeo
34
Asignación de entradas y salidas digitales de sonido
35
Conectar Preceiver Auro de Loewe 2216 # de DVD
36
Conexión de amplificadores de otros de activos de altavoces de o de audio
37
Conector HDMI (DVI)
38
Conector VGA / XGA
38
Conector de Component de vídeo
39
Utilización de otros aparatos con mando a distancia
40
Qué hacer si....
41 - 42
Datos técnicos
43 - 44
Accesorios disponibles
45
Direcciones de servicio
46
Dolby logotipo de carril elevado de y de la hijo marcas de doble de D
De Dolby Laboratories de registradas
3 -
- 3
P+
Está bien
P -
V -
V+
Sonido off / on
Encendido / apagado
- Modo de en de espera
Tecla emisora de amarillo: última
Acceder al índice de materias
/Menú: activar / desactivar de carril elevado de en
Informativos de textos
Activar / desactivar indicador de estado
/Menú de menú: ocultar de carril elevado de en
Acceder a lo selección Av
Pepa de Activar / desactivar
(Imagen de en de imagen)
Activar / desactivar menú Imagen
Cambiar para manejar
Reproductor de DVD
Activar / desactivar menú Sonido
Radio de Encender / apagar
(2
Selección directa de emisora
/Menú: introducir de carril elevado de en
Letras de o de números
Tecla de pintar verde:
Valores estándares imagen / sonido
Tecla de pintar rojo:
Fija de imagen de ctivar / desactivar
(1
Activar lista de emisoras
/Menú: confirmar / acceder de carril elevado de en
Activar / desactivar teletexto de carril elevado
Mostrar / ocultar menú
Activar / desactivar guía
De EPG de programación
Ajustar formato de imagen
Activar / desactivar
Menú \ funciones "Otrass\"
Acceder al resumen
Temporizador de supr
Cambiar para manejar
Televisor
Cambiar para manejar
Grabadora de vídeo
Radio
TV
DVD
Videograbadora
Carta de - de disco
T - C
SV
SP / elepé
000
Carta
Texto
Fin
Información
Tecla de pintar / de azul: activar des-
Canales de sobre de información de activar
Abc
Derrotar
Ghi
Jkl
Mno
Pqrs
Tuv
Wxyz
EPG
Av
Pepa
Selección de abajo de emisora
(1
/Asistente: atrás de carril elevado de en
Grabación directa
(1
Emisora arriba
(1
Desactivar imagen fija
(1
Activar imagen fija
(1
Activar / desactivar imagen fija
(1
P+
Está bien
P -
V -
V+
V - / V + volumen de reducir / aumentar
Pepa de en: Posición de la pepa de imagen
/Menú: seleccionar / ajustar de carril elevado de en
+ / P de P - arriba / abajo de emisora
Mando un distancia
Alternativo
DVB de recepción de timo de sólo de radio,
(2
La emisora de emite de si
(1
Equipo de timo de grabadora digital +
estas teclas tienen otras funciones,
Manual de carril elevado de véase de instrucciones
De la grabadora digital
Mando un distancia - funciones de la TV
- 4
Xelos uno 26 de Componentes Xelos de y uno 42
Acceder al menú,
Arriba de menú: hacia de carril elevado de en
5
Emisora arriba,
En menú de carril elevado: uno la derecha
4
Encender / apagar televisor de carril elevado
Modo de al de espera
Emisora abajo,
En menú de carril elevado: uno la izquierda
3
Indicador:
Rojo = espera
Verde = funcionamiento
Naranja = funcionamiento
Pantalla de en de indicación de pecado
(Radio, adquisición de EPG de datos
O temporizador de timo de grabación)
La radio de Encender / apagar (la TV de modo de al de volver),
(1
La radio de activar
Modo de carril elevado de desde de espera
Abajo de menú: hacia de carril elevado de en
6
(1
DVB de recepción de timo de sólo de radio, la emisora de emite de si.
En caso contrario cambiar a entrada de audio.
5 -
Indicadores
Espera de rojo: en
Funcionamiento de verde: en
Rojo de y de verde:
Temporizador, Conexión de timo de grabación de auriculares
Adquisición de EPG de datos
O radio de modo
Interfaz común
(1
S de Conexión - VHS (AVS)
(P.. Ej., Videocámara de para)
Entrada de vídeo (AVS)
Entrada de derecha de sonido
Entrada de izquierda de sonido
+
-
Acceder al menú,
en el menú: hacia arriba/abajo
56
Emisora abajo,
En menú de carril elevado: uno la izquierda
3
Emisora arriba,
En menú de carril elevado: uno la derecha
4
X E L O s
Xelos uno 32 de Componentes Xelos de y uno 37
(1
Variantes de timo de sólo de en de o de CI de - T / C de DVB de timo de aparato
que se puedan instalar posteriormente.
- 6
Antena / cable / analógico / digital
Salida de sonido izquierda/derecha (analógico)
Entrada de sonido izquierda/derecha (analógico)
Entrada de sonido central (analógico)
Conexión de auriculares
S de Conexión - VHS (AVS)
(P.. Ej., Videocámara de para)
Interfaz común
Entrada de vídeo (AVS)
Entrada de derecha de sonido
Entrada de izquierda de sonido
Enterrar-
Ruptor
De rojo
Clavija
AV de euro 1
Clavija
AV de euro 2
Conexión de rojo
Clavija de servicio
Entrada VGA / XGA
Antena parabólica
(1
Entrada HDMI (DVI)
Entrada de sonido digital
Salida de sonido digital
Entradas de Component de vídeo (- Y de Pr de / - de Pb Cr / de Cb)
(1
Sintonizador de trasero de instalación de para de digital de satélite
Conexiones parte trasera del aparato Xelos A 26
7 -
Conexiones parte trasera del aparato Xelos A 32/37
Interruptor
De rojo
Salida de sonido izquierda/derecha (analógico)
Entrada de sonido izquierda/derecha (analógico)
Entrada de sonido central (analógico)
Antena parabólica
(Sintonizador sáb. 2)
(3
Pepa de Antena / cable sintonizador
(1
O parabólica de antena
(Sintonizador sáb. 1)
(2
Clavija
AV de euro 1
Clavija
AV de euro 2
Conexión de rojo
Clavija de servicio
Entrada VGA / XGA
Entrada HDMI (DVI)
Entrada de sonido digital
Salida de sonido digital
Entradas de vídeo
Componente
(- Y de Pr de / - de Pb Cr / de Cb))
Conectar la salida de antena
Pepa de sintonizador
(1
Sintonizador de carril elevado de timo 1
Antena / cable
Analógico / digital
(Sintonizador 1)
(1
Posible instalación posterior en televisores con grabadora digital integrada
(2
Sintonizador de trasero de instalación de para de digital de satélite
(3
Posible instalación posterior en televisores con grabadora digital
- 8
Conexiones parte trasera del aparato Xelos A 42
89352.001
Servicio
VGA / XGA
La televisión de alta definición IN
El audio afuera
DIGI TAL de audio
IN
LR
Afuera
El audio IN
L
SD / HD - IN componente
C / P
Rr
Y
C / P
Bb
R
C
AV 2
RGB / YUV )
(
AV 1
TV de - de hormiga
- de hormiga estaba
13/18 V / 350 mami
5 mami de V / 80
DVI de HDMI
( )
«Common»
Interfaz
Conexión de auriculares
S de Conexión - VHS (AVS)
(P.. Ej., Videocámara de para)
Entrada de vídeo (AVS)
Entrada de derecha de sonido
Entrada de izquierda de sonido
Interruptor de rojo
Clavija
AV de euro 1
Conectar la salida de antena
Pepa de sintonizador
(1
Sintonizador de carril elevado de timo 1
Clavija
AV de euro 2
Conexión
De rojo
Clavija de servicio
Entrada VGA / XGA
Entrada HDMI (DVI)
Entrada de sonido digital
Salida de sonido digital
Entradas de Component de vídeo (- Y de Pr de / - de Pb Cr / de Cb)
Salida de sonido izquierda/derecha (analógico)
Entrada de sonido izquierda/derecha (analógico)
Entrada de sonido central (analógico)
Antena parabólica
(Sintonizador sáb. 2)
(3
Pepa de Antena / cable sintonizador
(1
O parabólica de antena
(Sintonizador sáb. 1)
(2
Antenne / Kabel
Análogo / digital
(Sintonizador 1)
(1
Posible instalación posterior en televisores con grabadora digital integrada
(2
Sintonizador de trasero de instalación de para de digital de satélite
(3
Posible instalación posterior en televisores con grabadora digital
9 -
Bienvenido
Transporte
Traslade el aparato solamente en posición vertical. Sujete por de televisor de
carril elevado
los bordes superiores e inferiores de la carcasa. La plasma de o de LCD de pantalla
es de cristal y plástico y puede romperse si se manipula incorrectamente.
En caso de dañar la pantalla LCD y si se sale el cristal líquido, utilice guantes
De televisor de supr de transporte de carril elevado de para de goma. En caso de
que el líquido entre en
La piel de timo de contacto, agua de timo de bien de lavar.
Posibilidades de colocación
Como televisor de mesa
Utilice suministrado de mesa de para de soporte de carril elevado. Junto unas de
vienen de soporte de carril elevado de timo
Instrucciones de montaje. Lea primer estas instrucciones de y de montaje
Televisor de carril elevado de después de coloque.
Como aparato de recortar
Utilice para de soporte de carril elevado recortó WM52 º de Xelos uno 26, n de
carril elevado de para de pedido de
Loewe 63493A00.
Utilice para de soporte de carril elevado recortó WM53 º de Xelos uno 32/37, n de
carril elevado de para de pedido de
Loewe 63493A10.
Utilice para de soporte de carril elevado recortó WM61 º de Xelos uno 42, n de
carril elevado de para de pedido de
Loewe 64495L00.
Como televisor de Xelos de para de pastel uno 32/37
Utilice Xelos de soporte de carril elevado, n º de de Loewe 64496.A00 de pedido.
º de - F de la TV plano 3, n de soporte de carril elevado de utilice de bien de O
de de Loewe 64498.A00 de pedido.
Como televisor de Xelos de para de soporte de sobre de giratorio de pastel uno
32/37/42
Utilice º de Xelos 42, n de soporte de carril elevado de de Loewe 64496.A01 de
pedido.
La LCD de pantalla de Indicaciones sobre
El televisor de pantalla LCD que usted ha adquirido cumple con los
requisitos de calidad más exigentes en este campo y se ha comprobado
Que ningunos defectuosos de píxeles de hayan. Ningún al no de que 100 % de asegurar
de puede de se
aparezcan defectos en los puntos de imagen por razones tecnológicas y a
pesar de haber fabricado la pantalla con la máxima exactitud. Le rogamos
comprenda que dichos defectos no pueden ser considerados como un de-
fecto del televisor a efectos de la garantía siempre y cuando se encuentren
dentro de los límite especificados por la legislación.
Muchas gracias,
En Loewe combinamos las máximas exigencias en tecnología, diseño y
Usuario de carril elevado de para de comodidad. Esto se cumple en igual medida para
nuestros
Televisores, equipos de accesorios de y de vídeo.
Su nuevo televisor está perfectamente preparado para el futuro estándar en
TV "Televisión de alta definición" (la televisión de alta definición). Pantalla de
su de timo de definición de alta
Contenidos de visualizar de puede de HDMI de futuro de timo de digital de la
interfaz de y de alta
definición con una calidad de imagen excelente. Por esa razón lleva la marca
De calidad europea "HD estar listo".
La televisión digital está cada vez más extendida, de forma terrestre, en la
Rojo de satélite de por de y de cable. Loewe proporciona televisores dotados de - T
de DVB
- C de DVB de y (Reino Unido de carril elevado de para de no de - C de DVB). Es
posible instalar un sintoniza-
Dor digital de posterioridad de timo de satélite (- s de DVB). Carril elevado de en
de integrado de DVB de carril elevado
televisor se maneja a través de los menús utilizando el mando a distancia del
Televisor.
Hemos diseñado el televisor de forma que lo pueda manejar fácilmente con
Ayuda de menús. La información sobre las configuraciones en los menús
aparece automáticamente, así podrá situarse en el contexto con rapidez.
En el índice de materias de su televisor encontrará muchas respuestas a pre-
Técnicos de aspectos de sobre de guntas. Si se trata del manejo del televisor,
desde
dicho índice podrá acceder directamente a una función. De esta manera,
Ningún manual de extenso de un de mirada lasciva de necesario de será de
instrucciones. Por ello, carril elevado de en
presente manual nos limitaremos a describir los pasos más importantes para
Televisor de supr de manejo de carril elevado.
Equipamiento de aparatos de los
En el presente manual de instrucciones se describirá el equipamiento
Máximo (posibilidad de pecado de equipos de ampliación) de aparatos de los. Las
funciones
señaladas con no están disponibles en todos los televisores. Contenido de carril
elevado

de los menús puede variar según el equipamiento del aparato.


Puede consultar el equipamiento de su aparato en el índice de materias
("Equipamiento televisor de supr") la tecla de pulsando
Información
TV de modo de carril elevado de desde
cuando no esté abierto ningún menú. Un índice de carril elevado de en de aparecerá
de continuación
De delante de materias de la A de letra.
Para sintonizador de timo de grabadora Plus de Digital de existe de adicional de
DVB de satélite
Manual de otro de instrucciones.
Contenido de la entrega
Televisor LCD - plasma de televisor de bien de o de TFT
El cable de - de LCD de televisor de por rojo TFT
Mando a un convicto de RC4 de distancia 2 pilas
Mesa de Soporte para
Tarjeta de comercializar mantenimiento de y
Tubo de tela
3 cables de sujetar de para de cintas (A42 de Xelos de en)
Manual de Este de instrucciones








- 10
Bienvenido
Indicaciones acerca de la pantalla de plas-
Mami (Xelos uno 42)
Televisor de carril elevado de pantalla de que de plasma usted ¡ah! los de timo de
cumple de adquirido
requisitos de calidad más exigentes en este campo y se ha comprobado
Que ningunos defectuosos de píxeles de hayan. No se puede asegurar al 100% que
algunos puntos de imagen no brillen suficientemente por razones tecno-
Y de lógicas un pesar de la exactitud de máxima de timo de pantalla de fabricado de
haber.
Le rogamos comprenda que dichos defectos no pueden ser considerados
como un defecto del televisor a efectos de la garantía siempre y cuando se
encuentren dentro de los límite especificados por la normativa.
En las pantallas de la utilización de timo de disminuye de iluminación de plasma.
Las pantallas de fósforo de timo de funcionan de plasma. Esta tecnología puede
provocar en ciertas situaciones marcas causadas por quemadura de áreas
Concretas. Las situaciones que pueden provocar esto son:
Mostrar una foto fija por un tiempo prolongado (más de 10 minutos).
Mostrar de forma constante un mismo fondo
La utilización de un formato que no llene por completo la pantalla (por
4 de ejemplo: 3) periodo de un de por de largo de tiempo.
Una vez aparece una marca de quemadura, en principio no hay vuelta
atrás, y no están cubiertas por el seguro ni por la garantía. O de Para evitar
minimizar las quemaduras, siga los consejos siguientes:
Durante las primeras 100 horas de utilización debe asegurar que
aparezcan en pantalla imágenes en movimiento o que cambien muy a
menudo, y que todas ellas ocupen toda la pantalla.
Utilice un formato de la pantalla de toda de ocupe de que de imagen (16: 9).
Si la pantalla de como de utiliza de ordenador protector de carril elevado de
siempre activo de
Pantalla.
Apague siempre el televisor cuando no lo esté utilizando.
Reduzca siempre el contraste y el brillo todo lo que pueda.
La función aparato de este de en de activar de puede de se de que de "DRM"
(regeneración de Digital
Mode) puede eliminar o reducir efectos poco visibles.
Acceda al índice de materias mediante la tecla
Información
El supr mando un distancia,
La DRM de „ de función de seleccione (el modo de regeneración de Digital)" el re de
modo de carril elevado de inicie de e-
La tecla de mediante fresco
Está bien
. En vez de la imagen del televisor, verá imágenes
en color a toda pantalla que irán cambiando. Deje modo de en de aparato de carril
elevado
Refresh la misma cantidad de tiempo que tuvo previamente la imagen
Pantalla de en de fija. Ponga fin al modo Refresh apretando cualquier botón del
Mando un distancia.
Los efectos que permanecen después de que una imagen fija haya apare-
cido de forma demasiado prolongada no se pueden eliminar mediante el
"DRM".








Limpieza
Limpie televisor de carril elevado, la carril elevado de y de pantalla mando un un
de timo de solamente de distancia
paño húmedo, suave y limpio (sin utilizar agentes limpiadores ácidos ni
Abrasivos).
Eliminación
Embalaje caja de y
Ha adquirido un producto de gran calidad técnica y muy duradero. Según
las normativas nacionales, y para que elimine el embalaje correctamen-
te, hemos abonado una cantidad a un empresa de reciclaje para que se
encargue de recoger el embalaje de los distribuidores. Embargo de pecado, le
El material de carril elevado de y de la caja original de bien de guarde de que de
recomendamos de embalaje
para poder transportar el televisor bien protegido en caso necesario.
Televisor
Atención: la normativa de la regula de UE 2002/96 / CE la
Recogida, la aprovechamiento de carril elevado de y de manipulación de dispo-
Usados de electrónicos de sitivos. Por esta razón, los dispositivos
electrónicos usados se tienen que eliminar por separado.
¡No deposite este aparato en la basura doméstica normal
¡Eliminación de su de para!
Puede devolver su televisor usado de forma gratuita en centros de recogida
señalizados o, si se da el caso, en un centro de venta especializado si com-
Nuevo de televisor de un de pra similar. Su administración le sobre de informará de
la junta local la
Recogida (países de para de también no que sean de la UE).
11 -
Por su seguridad
Para su propia seguridad y para evitar dañar de su aparato de forma innece-
saria, lea y preste atención a las siguientes indicaciones de seguridad:
 Este televisor ha sido diseñado exclusivamente para la recepción y
Reproducción de señales de el audio de y de vídeo.
 Este aparato está pensado para el uso en
viviendas u oficinas y no se puede usar en
Humedad de mucha de timo de ambientes (p.. Ej. Baño,
Sauna) o concentración de timo
De polvo (p.. Ej. Talleres). Si
el televisor se usa al aire
Libre, conseguir protegerlo de
La humedad (lluvia, goteo,
Rocío de o de salpicaduras). No
Convicto de objeto de ningún de coloque
Encendidas de velas de ni de líquido
Televisor de supr de encima.

O de humedad de mucha de heno de Si


Puede de se de concentrado de polvo
ocasionar corrientes de fuga en el televisor que puede provocar tensio-
nes al tocarlo o un incendio.

La garantía solamente será válida si se utiliza el televisor en los ambien-


Indicados de anteriormente de permitidos de tes.
 Si ha trasladado el aparato de un ambiente frío a uno caliente, déjelo
apagado aproximadamente una hora debido a la posible formación de
Condensada de humedad.
 Este aparato sólo se debe conectar con el cable de alimentación
Y de suministrado un una
La y de corriente de timo rojo
En de indicadas de frecuencia
La fabricante de supr de placa.
Una tensión inadecua-
Daños de causar de puede de da
Aparato de carril elevado de en.
Como cualquier apa de -
Electrónico de rato, este
Nece de también de televisor-
sita aire para su refrige-
Ración. Si se obstaculiza
La circulación de aire,
Un de producir de puede de se
Incendio. Por este motivo, las ranuras de trasero de paneles de supr de ventilación
del aparato deben permanecer siempre libres. Ningún periódicos de colocar
O televisor de supr de encima de manteles. Si se coloca el televisor dentro de un
armario o en una estantería, tiene que haber por lo menos 10 cm de
espacio lateral y superior para así permitir que circule el aire correcta-
Mente.

Coloque el televisor de modo que no esté expuesto a la luz del sol


Ni de directa a lo calefacción.
 Evite que a través de las ranuras del panel posterior del aparato caigan
Metálicas de piezas de interior de su de en, agujas, clips, líquidos, similares de
o de cera.
Esto causaría cortocircuitos en el aparato, pudiendo provocarse un
Incendio. Si entrara alguna vez algún objeto en el interior del aparato,
Desenchufe de el cable de carril elevado de inmediato de servicio de al de avise de
y de televisor de supr rojo
de atención al cliente para realizar una revisión.
 No retire por su cuenta el panel posterior del televisor bajo ninguna cir-
Cunstancia. Los trabajos de reparación y mantenimiento que se deban
efectuar en su televisor deberán ser realizados únicamente por personal
Autorizado de técnico.
 Coloque el televisor sobre una superficie plana y firme. Televisor de carril
elevado, sobre
todo si se coloca en armarios o estantes, no deberá sobresalir por la
Delantera de parte.

Si es posible, utilice únicamente accesorios originales como soportes y


Pasteles de Loewe.

No deje que los niños manipulen el televisor sin su supervisión.

No permita que los niños jueguen en las cercanías del televisor; es posi-
Aparato de carril elevado de tiren de o de golpeen, muevan de que de ble de la
superficie de y de soporte
Lesionen una imagen de alguna.

Ningún supervisión de pecado de encendido de televisor de carril elevado de deje.


 No coloque el televisor en un lugar donde pueda recibir sacudidas. Estas
sacudidas pueden provocar una sobrecarga del material.
En caso de  de el cable de carril elevado de tormenta, desenchufe de el la cable
de carril elevado de y de antena de
Rojo. Las sobretensiones provocadas por un rayo pueden dañar el tele-
Visera un través de el la rojo de y de la antena de alimentación. Si se va un
ausentar
durante un período largo, también se recomienda desenchufar el cable
De la carril elevado de y de antena de alimentación.
 El enchufe del televisor debe estar a mano para poder desenchufarlo en
Recuerdo de cualquier.
El cable de carril elevado de Coloque de  de rojo de que de manera que ningún
sufrir de pueda daños. Cable de carril elevado
no se debe doblar, colocar sobre bordes afilados, pisar ni exponer a
productos químicos; este último punto también se debe aplicar a todo
Aparato de carril elevado. El cable de Un de conexión a lo defectuoso de
aislamiento de timo rojo
puede producir descargas eléctricas y representa un riesgo de incendio.
Cuando de  jubila a enchufe de carril elevado de el rojo, no el cable de supr de
neumático, mis de enchufe de supr de sino-
Mes. En caso contrario, los cables del interior del enchufe podrían sufrir
daños y provocar un cortocircuito al volver a conectarlo a la red.
10 #
10 #
.
10 #
10 #
10 #
10 #
.
- 12
Primera puesta en marcha
Mando un distancia
Pilas
Para colocar o cambiar las pilas, presione en el lugar donde está impresa la
Flecha. Deslice hacia abajo la tapa del compartimiento de las pilas y retírela.
Y de LR 03 (AAA) de manganeso de alcalinas de tipo de supr de Utilice pilas observa
la correcta
Colocación de polos de los + - de y.
A continuación, deslice otra vez la tapa desde abajo.
Indicaciones sobre la eliminación de las pilas:
Las baterías suministradas contienen materiales nocivos
Cadmio de como, mercurio de o de plomo.
Según la normativa sobre pilas, ya no está permitido tirar
las pilas usadas a la basura doméstica. Puede depositar
gratuitamente las pilas en los contenedores de recogida
situados en los establecimientos correspondientes.
Configuración del mando a distancia para el manejo del televisor:
Botón de púlsar
TV
En la página 40 se describe cómo manejar otros aparatos Loewe.
Conexión
Rojo de alimentación
Extraiga la tapa de conexiones de las.
Conecte televisor de carril elevado un convicto de enchufe de un 220 - / de 240V 50
- 60 hertzios. Carril elevado de En
La cable de supr de pequeña de clavija de de Xelos uno 26/32/37 conecte de caso de
en rojo
el enchufe situado en la parte trasera del televisor y la clavija grande en la
Toma de corriente.
Antenas
Conecte la clavija de antena / sistema de su de la antena de o de cable de por de
televisión
TV de - de hormiga de enchufe de carril elevado de en de - T de DVB de para de
interior (A de Xelos de carril elevado de en de sintonizador 1
32/37/42).
+
+
TV
TV de - de hormiga
- de hormiga estaba
220 240V de -~
50 / 60Hz
Xelos uno 26
- de hormiga de la TV de - de hormiga estaba
220 240V de -~
50 / 60Hz
TV
R
Xelos
Uno 32/37/42
13 -
Primera puesta en marcha
Si la recepción es buena se puede utilizar una antena de interior para
- T de DVB. Se pueden adquirir antenas de interior pasivas y activas. En una
antena activa el suministro de energía entra por la conexión de la antena.
En caso de carril elevado de la o de automática de programación en "La TV de Menú -
Conexiones
- Antena DVB - - T de DVB de Antena" suministro de carril elevado de configurar de
debe de se de energía
(5 voltios) de la oportuna de forma.
Conviene utilizar una antena no direccional. Si el lugar se encuentra fuera
del área normal de emisión se puede utilizar una antena direccional para
La calidad de mejorar de recepción.
En una tienda especializada le informarán sobre las emisoras digitales que
se pueden captar en su zona.
Si se ha montado con posterioridad un sintonizador PIP en el Xelos
Digital de grabadora de timo de aparatos de los de en de montado de está de ya de o
de A32 / 37/42,
La entrada de en de antena de enchufe de conecte de y de PIP de sintonizador de
supr de antena la
Salida de la TV de - de hormiga de clavija de timo de sintonizador de dicho (1 de
sintonizador). Consulte
Ilustraciones de las de 8 de y de páginas 7 de las.
Si ha equipado su televisor con un sintonizador digital de satélite 1, conecte
su sistema de antena parabólica al conector ANT-SAT.
En caso de carril elevado de montaje digital de sintonizador de supr posterior de
un de 2 de satélite
(La + de digital de grabadora de timo de conexión de en de sólo), el cable de un de
conecte de antena,
Conmutador de supr de ejemplo de por de Twin de supr de o de antena - tierra - LNC
un ambas
Clavijas estaba.

Al colocar soportes de los de cable, utilice de carril elevado de cablegrafiar a la


parte de en de montados
Televisor de supr inferior.
Coloque de nuevo la tapa de las conexiones del televisor.
Manejo tubo de supr de tela
Utilice tubo de carril elevado de incluido de tela
Xelos para de supr de paquete de carril elevado de en
Colocar de sistemática de forma
El cable de carril elevado de alimentación, de
Cables de los de o de antena de otros
Lle de y de electrónicos de componentes-
Los cables de los de timo de tubo de carril elevado de ve hacia
Enchufes de los de conexión. Esto
Elegante de solución de una de le ofrece
A lo conexión de cables. Carril elevado
diámetro del tubo de tela aumenta si lo empuja a lo largo (como se puede
La ilustración de en de ver). Esto le la clavija de timo de cable de supr de
introducción de facilitará.
Interfaz de - del «Common» de módulo de supr de Instalación
(Sólo variante de timo de CI de conexión de timo de aparato)
Para poder captar programas digitales codificados, se debe insertar el mó-
Acciones ordinarias de dulo - la Smartcard en la corres de entrada de y de interfaz
(CI de módulo)-
Pondiente de televisor de su. La Smartcard se pueden adquirir de y de CI de módulo
de carril elevado
Especializadas de tiendas de en. Puede encontrar la entrada en la parte trasera de
Televisor de su (la ilustración de consulte de páginas 6 - 8 de las).
1. Compruebe que el televisor tenga el interruptor apagado o desenchúfe-
¡bajo!.
2. Primero inserte la Smartcard en el módulo CI hasta que encaje. Insértela
De la desportilladura de carril elevado de timo de parte de que de forma de carril
elevado de timo de coincida de dorado de contacto
Im de módulo de supr lateral-
Logotipo de carril elevado de timo de preso de
La fabricante de supr de marca.
La aparece de que de flecha
La le indicará de tarjeta de en
Insertarla de cómo. Tenga
Cuenta de en de también
Instrucciones de las de
Vienen de que de instalación
Incluidas timan a la Smartcard.
3. Introduzca CI de módulo de carril elevado. Cuidado la parte de timo

De contacto de la entrada de en de delante. Se debe


Interfaz de - del «Common» de módulo de supr de logotipo de carril elevado de ver.

Consiga ninguna inclinación de se a módulo de carril elevado de que. Ningún utilice


la
Fuerza.

Una vez insertado el módulo, el botón de expul-


Afuera de hacia de estará de sión.

La Smartcard incluidos de vienen de no de y de CI de módulo de carril elevado


con el televisor; los puede adquirir en una tienda
Especializada.
Encendido
Interruptor de carril elevado de púlsar (Xelos uno 32/37 de carril elevado de en,
televisor de carril elevado de enciende de se de cuando,
Verde de indicador de carril elevado de ilumina de se).
En Xelos de carril elevado uno 26/42:
Interruptor de carril elevado de púlsar. Ahora estará iluminado indicador de carril
elevado
Televisor de supr de rojo (modo de espera).
Encienda en de integrado de interruptor de carril elevado de timo de televisor de
carril elevado la
Pantalla. Ahora estará iluminado el indicador verde del
Televisor
Interfaz común
Botón de expulsión
CI de módulo

- 14
Primera puesta en marcha
Programación automática
Al encender el aparato por primera vez, se inicia la programación automática
Televisor de supr. Siga los menús.
Mediante la pulsación de las flechas elija su configuración...
...La botón de carril elevado de mediante de configuración de confirme de y
Está bien
. Enton-
ces se accede al siguiente menú.
Volver al menú anterior.
1. En primer lugar, deberá elegir el idioma de los menús para el aparato.
2. Si pulsa la tecla
Está bien
Menú de al de accederá "Conectar cable (s) de antena". Si
Digitales de emisoras de captar de desea
Un través de satélite, seleccione
"" la selección de confirme de y de - s de DVB
Timar la
Amarilla de tecla
. Si también
Terrestres de emisoras de captar de desea
Digitales (- T de DVB), marque "- T de DVB"
Marque también "Antena / cablegrafía
(Analógica)", y de buscar de poder de para
almacenar también emisoras analógicas convencionales. Si desea captar
Cable, marque "" convicto de - C de DVB de vía de digitales de emisoras la
Amarilla de tecla
.
3. Para la clasificación de canales de un lugar específico y para los ajustes
- C de DVB de y de - T de DVB de en de previos, aparato de carril elevado de
utilizará de se de donde de lugar de carril elevado de indique
De televisión.
4. Si ¡ah! marcado "- T de DVB", menú "- T de DVB de Antena" de al de accederá Si
utiliza una
Activa de antena, marque "Sí (5V)"
5. - C de DVB de Cuando haya marcado „", ningún tasas de las de generalmente de
modifique de
símbolos ni los tipos de modulación.

En caso de que en su red de cable se transmita con otras tasas de


símbolos, introduzca los valores con las teclas numéricas del mando a
Distancia. Si sólo se utiliza una tasa de símbolos, marque en ambas tasas
De el valor de mismo de carril elevado de símbolos. El rojo de En su de otros de
timo de transmite de se de cable
tipos de modulación, selecciónelos en el menú. Si sólo se aplica un tipo
de modulación, seleccione en tipo de modulación 2 „ninguna“.

Si es necesario, pregunte a su distribuidor por los ajustes precisos de su


Rojo de el cable.
6. En el menú “Seleccionar sistema de satélite” elija según su antena de
Satélite.

Nota: uno la hora de ajuste de carril elevado de para de y de parabólica de antena


de su de adquirir de la
misma, pida asesoramiento si es necesario a un técnico o una tienda
Especializada.
7. Seleccione el satélite al que esté orientada la antena p. Ej. ASTRA1.
Si sólo capta un satélite...
8. En el siguiente menú, indique si la búsqueda de emisoras se debe llevar
Un nivel más bajo de y del High de en de cabo - Low Band de - de en de solamente de
o de cinta ("Sí") ("No").
Nota: para la mayoría de los satélites es necesaria la búsqueda de emi-
Bandas de ambas de en de soras.
9. Para Band están predeterminadas las frecuencias de - del High de y de banda de
la - bajo
Estándar y 9.750 MHz (9,75 gHz) 10.600 mHz (10,6 gHz).
Si frecuencia de timo de LNC (LNB) de un de timo de equipada de está de satélite de
supr de la antena
de oscilador diferente, indique la frecuencia correspondiente para Low
Cinta del High de y.

Nota: de esta configuración depende que se muestren las frecuencias


correctas en el menú TV – Ajustes –Emisoras – Ajustar manualmente.
10. Con los ajustes que ha realizado ya podrá captar imagen con sonido
(HOTBIRD de y de ASTRA 1 de en de sólo). Pulso de Después
Está bien
.
11. En menú "Preprogramación" de carril elevado, la por de preprogramación de
seleccione
defecto para una programación rápida de las emisoras del satélite.
Para asegurarse de que se buscan y memorizan todas las emisoras que
Captar de puedan de se, aquí de seleccione "No".
Tasa de símbolos: Las tasas de están de y 27500 de estándar 22000 de símbolos
Predeterminadas. Si desea captar otras emisoras con tasas de símbolo
diferentes, indique aquí los valores correspondientes con las teclas
Supr de numéricas mando un distancia.
12. Convicto
Está bien
obtendrá una lista de las configuraciones con las que se debe
Llevar un la automática de programación de cabo.
13. Palpitar de la tecla de nuevo
Está bien
La búsqueda de empezar de para de emisoras.
El televisor buscará, clasificará y memorizará todas las emisoras de
televisión que se puedan captar, de acuerdo con las configuraciones y la
Antena a lo conectado de esté de que.
14. Una vez memorizadas las emisoras de televisión, recibirá un aviso.
15. Convicto
Está bien
se buscarán después las emisoras de radio.
16. El televisor busca, memoriza y clasifica todos las emisoras de radio que
puede recibir su sistema de antena.
17. A continuación, conecte sus aparatos de vídeo, decodificador y equipo
De asistente de carril elevado de timo de sonido de televisor de carril elevado de
timo de conéctelos de y de conexiones
De esquema de carril elevado de timo de acuerdo de representado de conexiones. Si
más ade-
lante quiere conectar otros aparatos, encontrará información a partir de
La página 28.
La primera puesta en funcionamiento la podrá repetir en cualquier momen-
Para hacerlo/serlo, ejemplo de por, después de mudanza de una. Acceda al índice de
materias
La tecla de timo
Información
(en modo TV si no hay ningún menú abierto). Seleccione
allí la entrada “Repetir la primera puesta en servicio” (también la encontra-
Rá de delante de separada de forma de la A de letra). Convicto
Está bien
Entonces de inicia de se la
Funcionamiento de en de puesta de primera.
Clasificación de emisoras
Puede cambiar la clasificación de canales llevada a cabo en todo momento
Desee de según, consulte "Canal de Modificar de TV - Ajustes - Emisoras - de Menú"
(Ningún Reino Unido de carril elevado de en de - T de DVB de canales de los de para
de válido).
Está bien
Primera puesta en servicio
Cable de Conectar (s) de antena
Continuar
Atrás
Está bien
Conectar / retirar
Cable (s) de antena:
Conector de en de antena (s):
Antena / cable (analógica)
TV de hormiga
Hormiga de - T de DVB
TV
Hormiga de - C de DVB
TV
Hormiga de - s de DVB
Sáb.
Está bien
15 -
Primera puesta en marcha
La - T de DVB de antena de Orientar
Si capta una antena de una de timo de - T de DVB de emisoras de más de o de percibe
de y de interior
interferencias en la imagen y el sonido, es recomendable que cambie la
Ubicación de la antena. Para poder orientar o determinar de forma óptima
la ubicación adecuada de la antena, su televisor dispone un indicador de
Calidad de la señal
C / N
Y de intensidad de la señal
Nivel
.
Consulte, si es necesario, en una tienda especializada a través de qué ca-
Bandas de y de nales de emisoras de emiten de se de frecuencia (UHF de o de VHF) de
televisión
Región de su de en de digitales. En un canal se trasmiten varios programas
digitales.
Canal de Seleccionar un de televisión
1. Acceda al "La TV de Menú" la tecla de timo
Carta
.
2. Convicto de Seleccione

Vaya de "Ajustes", y a lo línea de menú convicto inferior.

3. Convicto de la línea inferior de Seleccione "Emisoras" en.


4. Seleccione "" convicto de acceda de y de Ajustar manualmente
Está bien
Menú de al (carril elevado de en
Reino Unido - T de DVB de para de funciona de no de manual de ajuste de carril
elevado).
5. Para las emisoras digitales seleccione "Fuente de señal - - T de DVB".
6. Yo
Número de carril elevado de ntroduzca de las de timo de correspondiente de canal
Numéricas de teclas
.

Según el canal y país que haya seleccionado, se ajustará automática-


Ancho de carril elevado de mente de correspondiente de banda de 7 mHz de u 8.
Solamente
deberá cambiar el ancho de banda en casos excepcionales, si la rejilla
Canal de supr de estándar de supr de difiere de región de su.

Si capta la señal de la calidad de mostrará de digital, se de emisora de una de la


señal con una barra/valor en cifras
C / N
Y time
Nivel
La intensidad de la
Señal. La posición de o de orientación de la es de antena ideal, aparecen de cuando
los máximos niveles posible (barras largas) para la calidad e intensidad
De la señal.
7. Oriente la antena de forma que se obtenga un valor máximo de los
O de valores de la barra.
8. Si no se encuentra una señal en el canal ajustado, puede iniciar la
Búsqueda de dentro de frecuencia de la seleccionada de banda (UHF de o de VHF)
La tecla de pulsando
Azul
.
9. Compruebe uno tras otro los canales a los que se trasmitan de forma
terrestre emisoras digitales en su región.

Oriente la antena según la emisora más inestable, de forma que se


Cifras / la máxima de barra de en de valor de carril elevado de obtenga.
10. Después de posicionar u orientar la antena, le recomendamos que reali-
La búsqueda de ce de el carril elevado de emisoras de las de todas "Asistente de
búsqueda" (Menú
La TV - Ajustes - Emisoras - Asistente de búsqueda).
Información
Fin

Ajustar manualmente....
Funciones de Idioma de reloj
Llave para niños
Emisoras
TV de Menú
Ajustes
Fin
3
3
3
3
Ajustar manualmente
Fuente de señal
Canal
Frecuencia
Nombre
Ancho de banda
C / N 96
- T de DVB
E 05
177.50 MHz
Prueba
7 MHz
Nivel 99
Antena / cable de - C de DVB (analógica)
Manejo diario
Encendido / apagado
Su televisor está equipado con una fuente de alimentación de espera eco-
Lógica. Cuando el equipo está en modo de espera, el consumo de potencia
disminuye a un nivel muy reducido. Si desea ahorrar más energía eléctrica,
sólo tendrá que apagar el televisor con el interruptor. Embargo de pecado, deberá
tener en cuenta que los datos de la EPG (guía de programación electrónica)
se borrarán y puede que las grabaciones programadas con el temporizador
Un realicen de se de no de televisor de supr de través.
Desconectar
Si el televisor está encendido, puede dejarlo en modo de
La azul de tecla de timo de espera de mando de supr de encendido / apagado
Un indicador de carril elevado de en de integrado de interruptor de carril elevado
de timo de o de distancia
Televisor de supr. El indicador del televisor se iluminará en rojo.
Si se ilumina en naranja o se iluminan ambos indicadores,
verde y rojo en el Xelos A 32/37, se está realizando una
grabación con temporizador, está teniendo lugar una
adquisición de datos EPG o se encuentra activo el modo
Comunique por radio pantalla de en de imagen al pecado.
Encender televisor de carril elevado
Para salir modo de supr de la azul de tecla de espera, pulso de encen-
dido/apagado o una de las teclas numéricas del mando a
Distancia (0 - 99).
También puede utilizar el interruptor integrado en el indi-
Xelos uno 26/42 de supr de cador.
El indicador se iluminará en verde.
O convicto de televisor de carril elevado de encender de puede de también
Está bien
, Una de verá
lista de canales y podrá elegir uno.
La radio de Encender
La tecla de timo
Radio
El supr mando un distancia
O / de A26 de Xelos de carril elevado de en 42:
Anillo de carril elevado de en de timo de controlar enciende de se de televisor de
supr la
R
Radio.
Si apaga dejará de indicador de interruptor, carril elevado de carril elevado de
timo de televisor de carril elevado de iluminarse.
En Xelos uno 26/42 de carril elevado: Si se apaga interruptor de carril elevado de
timo de televisor de carril elevado de forma de esa,
tendrá que activar primero con el interruptor el modo de espera y después
El carril elevado de timo de encenderlo mando un televisor de supr de indicador de
carril elevado de timo de o de distancia.
Está bien

Radio

- 16
Manejo diario
Cambiar de canal
... + / P de P de teclas de las de timo - el supr mando un distancia

Arriba / abajo de canal


Al cambiar de indicador de carril elevado de aparecerá de canal de unos de durante
de emisora
Segundos.
Si se trasmite en otros idiomas los canales DVB, aparecerá bajo el indicador
De la selección de emisora de idioma / sonido. Acceda a lo selección de idioma
Convicto de sonido de y la
Verde de tecla
Convicto de seleccione de y

.
... Con las teclas numéricas del mando a distancia
Dispone de equipo de carril elevado de 1680 posiciones de timo de dinámica de
memoria de una de mí-
Moria de emisoras. Si existen hasta 9 emisoras memorizadas, bastará con
pulsar una de las teclas numéricas; hasta 99 canales, se pulsarán 2 teclas
Teclas de canales, serán 3 de hasta de y 999 (resumen de carril elevado de consulte
de para de emisoras
Memorizado de han de se de cuántas de sable).
Emisoras de 1 dígito
Mantenga pulsada durante 1 segundo la tecla
Correspondiente de 0 uno 9: la sintonizará de se de emisora
Inmediatamente.
Tecla de una de brevemente de pulso de bien de O de 0 uno 9, la
emisora se sintonizará en 2 segundos (se sin-
tonizará inmediatamente si sólo hay 9 canales
Memorizados).
Emisoras de 2 dígitos de y 3
Tras pulsar la primera tecla numérica, mantenga
pulsada la última tecla numérica durante 1 segun-
Hacer él. Inmediatamente de sintonizará de se de La emisora.
O bien si pulsa brevemente todas las teclas
numéricas, la emisora cambiará en 2 segundos
(Hasta de heno de si de inmediatamente de cambiará 99 o 999
Memorizados de canales).
Emisoras de 4 dígitos
Pulse brevemente las cuatro teclas numéricas: la
Inmediatamente de sintonizará de se de emisora.
... Mediante la lista de emisoras
Convicto de Acceda
Está bien
A lo lista de emisoras.
Marque la emisora (si es posible aparecerá la emisora
marcado como una imagen pequeña).
O bien....
... Haga su selección con las teclas numéricas.
Acceder a lo marcada de emisora
Tecla azul
: Ramos / numéri de alfabéticamente / por de ordenar-
Camente
Si el orden es alfabético: Introduzca una letra con el teclado numérico
(Teclado de supr de caso de carril elevado de en de como de móvil de un), convicto
de seleccione
?
Y
Convicto de acceda
Está bien
.
Si el orden es por bouquets (clasificación por cadenas de emisoras; sólo
DVB de emisoras de en, Reino Unido de supr de - T de DVB de emisoras de en de no):
carril elevado de Introduzca
Número de ramo, convicto de seleccione
?
Convicto de acceda de y
Está bien
.
Los canales digitales la letra de timo de marcados de están de - T de DVB
T
, Canales de los
La letra de timo de - C de DVB
C
La letra de timo de - s de DVB de canales de los de y
S
.
Los canales codificados están marcados además con el símbolo
. Infór-
mese en su distribuidor acerca de los descodificadores o la utilización de
módulos CI o de una smartcard para la recepción de canales codificados.
0
9
Fin
Está bien
6 3SAT
7 s - RTL
8 n - la TV
9 DSF
10 TM3
11 PRO7
12 RTL 2
13 WDR 3
14 BR
15 horas
16 MDR 3
17 N 3
COMP.
IN
HDMI / DVI
VGA

AVS
DVD
Videograbadora
0 video
1 ARD
2 ZDF
3 SAT.1
4 RTL
5 VOX
Está bien

Resumen programas

Numérico
Cambiar
Muestrear programas
21: 00 - 21: 45 Eifellandschaft
... Canal de Seleccionar
Canal de Modificar
Modificar orden de carril elevado
Está bien
Está bien
Está bien
Fin
Está bien
Está bien

CNN.
INT
Manufactura Asistida por Computadora
Lujoso
DSF
EUROSPRT
Caluroso
Horas

KIKA
COMP.
IN
HDMI / DVI
VGA

AVS
DVD
Videograbadora
ARD

BR - ALPHA
BR3

Uno
Z
Resumen programas

Alfabéticamente
Cambiar
Muestrear programas
21: 00 - 21: 45 Eifellandschaft
... Seleccionar letra
Canal de Modificar
Modificar orden de carril elevado
Prolongado
Breve de breve
Prolongado
Breves de todas
Pqrs
Pqrs de abc
Pqrstuv de abc
...
Av
Wxyz
41 ZDF
Eifellandschaft 21:00 – 21:45
Selección de idioma / sonido
P+
Está bien
P -
V -
V+
?
P+
Está bien
P -
V -
V+
?
17 -
Manejo diario
Información general manejo de carril elevado de sobre de los
Menús
Se accede un la tecla de timo de menús de los
Carta
O menús de para de teclas de las de timo
especiales y se pueden ocultar de nuevo con estas teclas o con la tecla
Fin
. La parte inferior de en de aparece de menú de carril elevado de la imagen. La
superior de parte de En
aparece información adicional sobre la opción de menú marcado. En los
Cursor de carril elevado de timo de navegar de puede de menús
?
. Para realizar ajustes utilice

. Al salir del menú se aplican los ajustes realizados.


Ejemplo sobre menú de supr de manejo de carril elevado
Por medio del menú TV le indicaremos cómo navegar por los menús.
Las teclas que están disponibles se muestran en un área marcada en azul
Televisor de su de en de oscuro.
TV de Acceso al menú (la TV de modo de en).
La TV de menú de carril elevado de en de función de Seleccione, p.. Ej. "Sonido"
(para
Ajustes de sonido). Agente de mudanzas marcada de área de al de puede de timo

Aparece de que de menú de supr de punto de carril elevado de azul de en al estilo


convicto de y de derecha

Aparece de que de menú de supr de punto de carril elevado a lo izquierda.


Seleccione la función de u de timo de aparece de que de sonido
Está bien
,
entonces se mostrará la selección de ajustes de sonido.
En los ajustes de sonido también se selecciona la función
Convicto

, P.. Ej. "Bajos" (tumbas de los de bajar de o de subir de para).


Tumbas de Para ajustar los, u de timo de marque

Está bien
La barra de
Abajo de aparece de que de ajuste.
Está bien
Agudos
...
Información
Fin
TV de carta

Sonido
Magen
Im
Ajustes
Conexiones
Grabación
Información
Fin

Otros....
Bajos
Agudos
TV de Menú
Sonido
4
Está bien
Información
Fin

Otros....
TV de Menú
Sonido
Agudos
Bajos
6
Adaptación imagen....
Información
Fin
Ajustes
Conexiones
Grabación
Sonido
TV de Menú
Imagen

Imagen
Aquí pueden ajustarse: contraste, el color, brillo, ajuste de imagen, nitidez,
Imagen de formato.
Está bien
Está bien
Carta
Convicto de Ajuste los bajos

.
Si quiere realizar otros ajustes de sonido, suba con hasta

Seleccione de y de "Bajos" "Otros....", ejemplo de por, time

. Convicto

también puede seguir subiendo hasta “Sonido” y seleccionar


La TV de menú de carril elevado de en de ajustes de otros (p.. Ej. Ajustes de
imagen).
Convicto
Está bien
puede acceder a otros ajustes de sonido.
Convicto

Ajuste de carril elevado de seleccione de sonido, p.. Ej. "Vol.. Automá-


Tico" y....
... La selección de timo de marque de automático de volumen.

Convicto de Marque

Volumen automático "Sí".


Para ocultar menú de carril elevado, la tecla de pulso
Fin
.
Aparte del menú TV aquí mostrado, en el modo TV están disponibles otros
menús a los que se puede acceder como se indica a continuación:
Acceso directo al menú Sonido.
Acceso directo al menú Imagen.
Acceso rápido una + de idea, teletexto de supr de subtítulos de los,

páginas de teletexto personales, volumen de los auricolares,


La posición vertical de desplazamiento de y de programas de muestrear de la imagen.
Tecla verde
: Activar valores estándar para imagen y sonido.
A través del volumen también accederá a otros ajustes de
sonido, como Sonido por, Adaptación de sonido, Efectos de
Volumen de y de sonido. Para ello debe pulsarse la tecla u

Está bien

mientras se muestra la pantalla de volumen.


Información
Fin
Bajos
TV de Menú
6
Sonido
Está bien
Información
Fin

Otros....
Agudos
Bajos
TV de Menú
Sonido
Está bien
Está bien
Información
Fin

Vol.. Automátic
Sonido altavoces
Volumen auricul.
TV de Menú
Estéreo
...
Sonido
Sonido auricul.
Tumbas
Información
Fin

Vol.. Automático
TV de Menú

Sonido
No
Está bien
Está bien
Está bien
Información
Fin

Sonido de AV de salida
Volumen máximo
Auricul.
Vol.. Automático
TV de Menú
No....
Sonido
Balance
Información
Fin

Vol.. Automático
TV de Menú
No
Sonido

Está bien
P+
Está bien
P -
V -
V+
Fin
- 18
Manejo diario
Sobre de Información de sistema de carril elevado
En la parte superior de la imagen aparece un texto que ofrece información
sobre cada opción de menú, que le ayuda en el ajuste. Así ningún que de tiene
Manual de carril elevado de mirada lasciva de instrucciones. Se ¡bajo! ayuda de
timo de demostrar de pretendemos
Ejemplo de supr de la búsqueda de canales:
TV de Acceda al menú.
Marque "Ajustes".
En este ejemplo puede ver qué posibilidades tiene en “Ajustes“.
Si p.. Ej. quiere buscar un nuevo canal, marque “Emisoras”
La abajo de más de línea de en de timo.

El texto informativo le muestra los ajustes que puede llevar a cabo en


"Emisoras".
Marque la abajo de más de línea de en de timo, p.. Ej. "Asistente de

Búsqueda".
El texto informativo le explica lo que debe hacer.
El televisor viene preparado para que se muestren siempre las informacio-
Nes de texto (Información automática "Sí"). En este caso puede ocultar el
La tecla de timo de informativo de texto
Información
.
Puede ajustar el televisor de modo que pueda acceder al texto informativo
La tecla de timo
Información
Cuando ¡bajo! desee (Información automática "No"). Carril elevado de En
La TV de menú, "Ajustes - Otro - Sobreimpresiones - Información autom en.
- Sí / no" la opción de encontrará de la informa de desactivar de o de activar de
para de ajuste-
Automática de ción.
Carta
Está bien
Información
Fin
Emisoras
...
TV de Menú
Ajustes
Conex
Exiones
Grabación
Sonido
Imagen
Ajustes
Aquí puede buscar programas automática o manualmente, así como
seleccionar el idioma de diálogos, funciones de reloj, llave para niños,
Pantalla de en de avisos etc....
Información
Fin

Asistente de búsqueda....
Funciones de reloj
Llave niños
Emisoras
Idioma
Ot
TV de Menú
Ajustes
Emisoras
La automática de búsqueda de contiene de menú de carril elevado de manual de ajuste
de carril elevado de y de canales
De canales. Puede reordenar canales, introducir y modificar nombres de
Canales de borrar de y de canal.
Está bien
Está bien
Información
Fin

Asistente de búsqueda
Ajustar manualmente
Canal de Modificar
Emisoras
TV de Menú
Ajustes
Asistente de búsqueda
En este menú puede realizar una búsqueda automática de canales.
Si desea buscar programas a partir de otro número de programa o para
Localización de otra, \ de seleccione "Cambio de ajustes de \ de búsqueda".
19 -
Manejo diario
Sobre índice de carril elevado de materias
A través del índice de materias puede acceder directamente a muchas
Funciones. También encontrará mucha información sobre terminología
La televisión de sobre de especializada. Por delante de la alfabética de
clasificación
Menú de supr de idioma de carril elevado de está, televisor de supr de equipamiento
de carril elevado, para de DRM de modo de carril elevado
La reducción de la pantalla de en de quemaduras (caso de carril elevado de en de
sólo de aparatos timan
Pantalla de plasma) la repetición de y de funcionamiento de en de puesta de la
primera.
Acceda en el modo TV (sin tener activado ningún otro
Menú) índice de al de materias.
En la imagen superior puede ver información sobre la materia marcada. Si
aparece el símbolo OK en la línea marcada, podrá acceder directamente al
La tecla de timo de menú
Está bien
Seleccionar de o de ajustar de y.
Para seleccionar la materia:
La supr de numérico de teclado de carril elevado de timo de letra de primera de
Introduzca
mando a distancia (como en el caso del teclado de un
Móvil).
O bien
Convicto de Ir

La previa / siguiente de letra de hasta.


O bien
Convicto
P + / P
-
Volver pasar de o anterior a lo página a lo siguien-
Te.
Y convicto

Ir de una línea un otra.


Si desea, por ejemplo, apagar automáticamente el televisor:
Seleccione la materia "Desconectar" - "Automático".
Acceda un "Desconectar" - "Automático" la tecla de timo
Está bien
.
Aparece correspondiente de menú de carril elevado "Funciones de reloj" (menú de
carril elevado de en
La TV - Ajustes). Aquí puede seleccionar entre “Desconectar una sola vez” y
"Desconectar cada día" la hora de introducir de e.
Información
Abc
...
Wxyz
Está bien
P+
Está bien
P -
V -
V+
Está bien
Uno
Z
Fin
Está bien
Está bien

P+
P -

Índice de materias
Puede programar que su televisor pase al modo de espera a una hora
O de vez de determinada, una un diario.
Desconectar
Automático
Manual
Signo más de enlace de Digital
Dolby virtual*
DVB (la transmisión de video digital) / la TV - Digital*
EPG (Guía de programación)
Adquisición de activ de datos./Desactiv.
Ejecutar

Letra anterior / siguiente


... Seleccionar letra

Página
¿G?
/
Información
Fin

No
...
Avisar una sola vez
Desconectar cada día
Desconectar una sola vez
TV de Menú
Ajustes
Funciones de reloj
Desconectar una sola vez
Si desea que su televisor se desconecte una vez de forma automática
(Modo de en de espera) seleccione \ "" la hora de indique de e de \ de sí.
Está bien
Uno
Z
Fin
Está bien
Está bien

P+
P -

Índice de materias
Puede elijir el idioma que quiere utilizar para el manejo de su televisor.
Idioma
DRM (el modo de regeneración de Digital)
Equipamiento televisor de supr
Repetir la primera puesta en servicio
*
Ajustar fecha hora de y
Ajustar sobreimpresiones
Ajuste imagen

Ejecutar

Letra anterior / siguiente


... Seleccionar letra

Página
¿G?
/
- 20
Ajuste sonido de supr
Volumen y otros ajustes de sonido de uso frecuente
Ajustar volumen de carril elevado
U de timo

Está bien
puede acceder a otros ajustes de sonido...
Y convicto

Seleccionar....
Acceder de puede de timo a lo correspondien de selección / ajuste-

Te....
... Y time

Seleccionar / ajustar.
En la adaptación del sonido se adapta al tono al del canal. En efectos de
sonido se puede expandir con “Dolby Virtual” una señal Dolby Pro Logic
Un Surround de señal de una virtual, timo "Panorama" de o, puede de estéreo de
sonido de un
Ampliación de una de experimentar de altavoz de supr de base.
Sonido off / on
Sonido en vuelo;
Sonido sobre: el pulso de volumen de carril elevado de ajuste de o de la tecla de
nuevo.
Otros ajustes de sonido:
Acceder al menú Sonido
Marcar la función de sonido que desea ajustar con

Y
Convicto de pasar a lo correspondiente de selección....

Y time

Seleccionar / ajustar.
Ajustes de tumbas de y de sonido: agudos. Según componente de carril elevado de
conec de audio-
tado (AURO, amplificador HiFi), se mostrarán diferentes opciones de menú.
En “otros” encontrará una selección de sonido para altavoces y auriculares,
Controlar automático de volumen, volumen de altavoces, sonido de los de salida
De AV, el balance de y de máximo de volumen.
Ajuste de imagen
Acceder al menú Imagen
Marcar la función de imagen que desee ajustar con

Y
Convicto de pasar a lo correspondiente de selección....

... Y time

Ajustar / seleccionar.
Ajustes de imagen: Adaptación de imagen, contraste, el color, nitidez. En
"Otros." brillo de encontrará, + de idea, formato de imagen, desplaz. Vert de
imagen.,

Automóvil, suavizado de formato de DRM de y de DMM de película (el modo de


regeneración de Digital)....

Manejo desde aparato de carril elevado


Los elementos de mando del televisor están representados en las páginas
4 y 5.
Cambio de televisor de carril elevado de en de canales
Un más de canal: la + de tecla de timo.

Un menos de canal: la - de tecla de timo.

La o de radio de Encender / apagar cambiar un función de la radio


Si pulsa, la radio de apagará de o de encenderá de se (ningunos Xelos uno 32/37 de
carril elevado de para de válido).
R
Otras funciones un menú de supr de través
Se puede ajustar modo de carril elevado de la TV de o de radio de función, volumen,
claridad, contraste,
Formato de canal de y de imagen. “Servicio” es para el servicio de atención al
cliente.
O de timo de Acceder al menú
M
M
.
Seleccionar la función que desea ajustar con o .
- +
Pasar al ajuste/selección correspondiente con o
R
M
.
O de timo de Ajustar / seleccionar.
- +
O de timo
M
M
pasa a un nivel superior y puede seleccionar otras funciones
Time o.
- +
Manejo diario
Volumen
...

24
Normalidad
Volumen
Adaptión de sonido
Efectos de sonido
Laut
Olumen
Reviente

Clásica
Adaptión de sonido
Palabra
No
Normalidad
Está bien
Está bien
Sonido de pecado
Sonido
Información
Fin

Otros....
Sonido
Bajos
Agudos
4
Información
Fin

Sonido
Agudos
6
Está bien
Normalidad
...
Información
Fin
Otros....
Nitidez
Color
Contraste
Imagen
Adaptación imagen

Información
Fin

Color
6
Imagen
Está bien
Está bien

Modo de función
Contraste Formato
Manejo en televisor de carril elevado
TV
Volumen
Brillo

Volumen
Función
Contraste
Brillo
Formato de imagen
Pr
Manejo en televisor de carril elevado
24
Volumen
Manejo en televisor de carril elevado

18
Está bien
Está bien
Está bien

Adaptión de sonido
Efectos de sonido
Volumen
Loudne
24
P+
Está bien
P -
V -
V+
?
21 -
Modos de función - la TV
TV
El aparato se encuentra en modo TV durante la primera puesta en funcio-
Diario de manejo de carril elevado de durante de y de namiento. Éste también será
el caso si no se
¡ah! seleccionado ninguno de modos de otros de los, EPG de como, Teletexto, derrota
o
Radio.
Cualquiera de estos modos de función dispone de un menú propio con
sus propias funciones para las teclas de color. Acceda al menú la tecla de timo
Carta
.
Funciones de las teclas de colores en el modo TV
Roja
:
La imagen de la congela de se de la TV. Si pulsa botón de carril elevado de
nuevo, volverá a ver la imagen en movimiento. Si su televisor
Grabadora de una de tiene digital, GD de archivo de carril elevado de aparecerá.
Verde
: Acceder a los valores personales/valores de fábrica
para imagen y sonido, guardar valores de imagen y sonido
Personales de valores de como.
Amarilla
: accede al último canal que se ha visto. Esta de timo
tecla podrá pasar rápidamente entre dos canales de uno
Un otro.
Azul:
Acceder a lo canales de sobre de información.
Visualizar indicador de carril elevado de estado
Mostrar / ocultar estado
En sonido de supr de tipo de carril elevado de la línea y de programa de supr de
nombre de carril elevado de aparece superior.
Debajo aparecen las opciones que se pueden seleccionar en “Menú
Otros de TV - Ajustes - - Sobreimpresiones" (Hora, tipo de sonido, hora de
Hora de y de alarma de desconexión).
Además de la visualización de la TV de supr de estado, otras de ofrecen de DVB de
canales de los
posibilidades de selección para cada programa. Así aparece la tecla de colorear
La tecla de o de correspondiente
Texto
:
Roja:
selección de canal para emisoras que ofrecen múlti-
Canales de ples.
Verde:
Selección de idioma / sonido.
Amarilla:
Selección de hora.
Azul:
Protección de menores.
DVB de Subtítulos.
Si mientras aparece la visualización de estado pulsa una de las teclas de
La tecla de o de color
Texto
, Menú de carril elevado de aparecerá de correspondiente de selección.
Los subtítulos de la visualización de estado se corresponden exclusivamente
Unos "" canales de los de todos de ofrecen de los de y de DVB de Subtítulos. Las
opciones que vea
dependerán de cada canal (muchos canales trasmiten los subtítulos vía
Teletexto).
La visualización de estado aparece automáticamente, cuando comienza un
programa nuevo con opciones diferentes al anterior.
Notas:
En tipo de carril elevado de  de sonido, la mononucleosis de ¡el! significa que se
ha pasado manualmente
P.. Ej. De estéreo una mononucleosis.
 Los menús de selección sólo están disponibles mientras aparezca la
Visualización de estado. Puede acceder a ellos en todo momento, para
La tecla de pulso de ello
Fin
De su mando un distancia.
 Algunas de las funciones mencionadas más arriba no son posibles con
Reino Unido de carril elevado de en de - T de DVB de emisoras de algunas.
Acceso al índice de materias
Acceso al índice de materias
En la página 19 encontrará más información sobre el índice de materias.
Fin
Inform. Detallada (Teletexto)
Información de programa
14:43
Inform. Detallada
Ava

1 Eifelland de ARD
14:30 - 15:15
Está bien
Hora de 14:42 de Hora de 20:00 de alarma de desconexión 23: 00
Selección de idioma / sonido
1 Eifellandschaft de ARD
14:30 - 15:15
Estereo
Fin
Texto
Información

Llamar valores personales


Llamar valores de fábrica Guardar co
Valores estándares
Está bien
Está bien
Ejecutar
Fin
Información
Uno
Z
Fin
Está bien
Está bien

P+
P -

Índice de materias
Puede elijir el idioma que quiere utilizar para el manejo de su televisor.
Idioma
DRM (el modo de regeneración de Digital)
Equipamiento televisor de supr
Repetir la primera puesta en servicio
*
Ajustar fecha hora de y
Ajustar sobreimpresiones
Ajuste imagen

Ejecutar

Letra anterior / siguiente


... Seleccionar letra
Página

/
- 22
Modos de función - la TV
Ejecutar otras funciones
Selección de funciones de otras, + de idea de como, tamaño de

los subtítulos del teletexto, páginas personales del teletexto,


volumen de los auriculares, muestrear programas y desplaza-
La posición vertical de miento de la imagen.
Acceso al resumen temporizador de supr
Si ha programado grabaciones con temporizador, aquí podrá
ver qué programa y a qué hora será grabado.
Selección de formato de imagen
Si el formato automático está activado, el televisor ajustará
automáticamente el formato de imagen al más apropiado. Si
quiere ajustar otro formato, pulse esta tecla las veces nece-
sarias hasta que se marque el formato de imagen deseado o
Convicto de este de seleccione

.
En los aparatos con pantalla LCD es posible cambiar de imagen panorámica a
El pecado de representación distorsiones. En ese caso, aparecerán márgenes oscuros
a
Lados de ambos de la imagen.
Para realizar el cambio, mantenga pulsada la tecla o
M
M
Mientras de aparato de supr
pulsa brevemente la tecla „Formato de imagen“
El supr mando un distancia.
Para volver un cambiar, palpita de la combinación de misma de nuevo de teclas.
La posición vertical de Desplazamiento de imagen
Para visualizar los pies de las imágenes, puede desplazar la
imagen hacia arriba o hacia abajo en los formatos “Panora-
Mami", y convicto de "Desplazamiento de foco" de "Cine"

.
TV de Menú
TV de Acceder al menú
En la página 20 se describen los ajuste para imagen y sonido. TV de menú de carril
elevado
ofrece otras funciones para grabación, conexiones y ajustes del televisor.
Si tiene conectado un vídeo, en “Grabación” encontrará los siguientes
Menús:
Asistente de grabación para programar nuevas grabaciones con el tempo-
Rizador
 vía EPG  vía teletexto (VPT)  manualmente
Encontrará más detalles sobre la grabación con temporizador en la página 34.
Resumen de temporizador
Aquí encontrará una lista de los programas que van a ser grabados. Puede
modificar los datos de grabación, borrar grabaciones programadas y pro-
Grabaciones de nuevas de gramar.
Período de período de y de pregrabación de postgrabación
Para grabaciones sin VPS puede ajustar aquí el tiempo de pre y postgraba-
ción para que, en el caso de pequeños cambios en el horario de emisión, el
programa se grabe por completo.
En “Conexiones” encontrará las siguientes funciones:
Nuevos aparatos/modificaciones (asistente de conexión)
Asistente de carril elevado de le ayudará de conexión que un secretario general
aparatos de y de conectar adi-
Grabadoras de cionales, como de vídeo, reproductores / grabadoras de DVD,
videocámaras/cámaras digitales, descodificadores de televisión de pago,
Aparatos timan Component HDMI / DVI de para de digitales de señales de y de para de
señales.
Antena DVB
- s de DVB de Antena de  de - T de DVB de Antena de 

Encontrará más detalles en las páginas 14 y 15.


Signo más de enlace de Digital
Transferencia de datos de televisor de supr de canales a lo grabadora de vídeo/
Caso de DVD, en de enlace Plus de Digital de timo de grabadora de una de conectada
de esté de que.
Otro (conexiones)
 Ajustar la norma AV manualmente para las conexiones (si no se recono-
Automáticamente de ce).
 "Asignar / audio digital" un uno de AV de conectores de los.
 “Permitir tensión de conmutación“, para que, cuando se reproduzca
Timar un través de (capseq), señales de sus aparezcan de conectado de aparato de
carril elevado de
La pantalla de en de inmediato.
 Visualizaciones RGB en AV2, para reproducir las señales RGB en todas
Posiciones de las de canal.

Seleccionar canales del descodificador y ajustar la codificación de sonido.
En “Ajustes” encontrará las siguientes funciones:
Emisoras
Aquí puede buscar y memorizar nuevos programas de forma automática
O manual. En “Modificar canal” puede cambiar el orden de los canales,
borrarlos o modificar su nombre (no válido para los canales DVB-T en el
Reino Unido).
 Asistente de búsqueda  Ajuste manualmente  Modificar canal
Carta
Amplie la visión
Cine
Panorama
16:9
Formato de imagen
4:3

Fin
Temporizador de supr de Sinopsis
Editor vi 12.09./14:12
12.09. Köchin de dado de 3SAT de 18:00-18:30, d de Putzfrau und de molde
Detaillles
Nueva grabación
Cambiar
Borrar
Texto
Información
Está bien
Adaptación imagen....
Información
Fin
Ajustes
Conexiones
Grabación
Sonido
TV de Menú
Imagen

Otras funciones
No
...
Información
Fin
Subtítulos de Páginas personales de teletexto de
Idea+
23 -
DVB de Subtítulos
Si la emisora DVB ofrece subtítulos, los puede mostrar o ocultar permanen-
Temente. Además también puede seleccionar entre subtítulos “traducción”
O "Auditivos de discapacitados de para".
1. Acceda la tecla de timo
Carta
Al "TV de Menú".
2. Seleccione la línea "Ajustes" convicto de confirme de y
Está bien
.
3. Seleccione la línea "Otros" convicto de confirme de y
Está bien
.
4. Convicto de confirme de y de la línea "DVB de Subtítulos" de Seleccione
Está bien
.
Nota: si seleccionó “Subtítulos desactivados“, aparecerán los subtítulos
Ofrecen de se de si de disponibles.
La tecla de timo
Fin
puede abrir la visualización de estado y puede hacer que
aparezcan los subtítulos de nuevo con la tecla
Texto
.
 Acceda a la visualización de estado pulsando la tecla
Fin
, Y de siempre
Cuando ningún ya de aparecido de haya.
La tecla de pulso de 
Texto
La visualización de si de es de estado visible.
Convicto de confirme de y de idioma de carril elevado de Seleccione
Está bien
. Carril elevado de para de modifica de se de preajuste de carril elevado
Programa verdadero.
 Los idiomas de los subtítulos que se pueden escoger dependen de la
Emisora.
 La preselección automática está determinada por el idioma del menú y
La menú de carril elevado de en de selección de ajuste "DVB de Subtítulos".
Si pulsa la tecla de 
Fin
Ocultará de menú de carril elevado de nuevo.
Nota: Los subtítulos DVB no están disponibles cuando el teletexto digital
Activado de está.
Modos de función - la TV
Llave niños
Puede bloquear televisor o un de para de "Díariamente" de "Inmediatamente" de
carril elevado
Intervalo de determinado de tiempo.
“Bloquear según la edad” bloquea los programas DVB que tienen limitación
De edad. Puede introducir un número secreto para volver a permitir ver el
Bloqueado de programa.
Funciones de reloj
Puede hacer que el televisor se apague o que le despierte/avise mediante la
Comunique por radio un definida de hora de una a la televisión de o. En caso de que
usted se encontrase
ausente en ese momento, una pregunta de confirmación se encargará de
que el aparato se apague después de 5 minutos.
 Desconectar una sola vez  Desconectar cada día  Avisar una sola vez
 Despertar L-V  Despertar sábado  Despertar domingo
 Despertar con  Volumen del despertador

Idioma
Si el idioma de los menús ajustado no fuese el suyo propio, no tendrá más
remedio que seguir en un idioma desconocido hasta seleccionar el menú
"Idioma". Para facilitarle el camino, aquí tiene unos sencillos pasos para
Correcto de idioma de carril elevado de ajustar:
1. La tecla de pulso
Información
(Índice de materias), la entrada de primera de marque (orde-
La A de letra de por de nada).
2. Acceda a lo selección de idioma, la tecla de pulso de ello de para
Está bien
.
3. Marque aquí el idioma seleccionado y confirme con la tecla
Está bien
.
4. Oculte la tecla de timo de menú de carril elevado
Fin
.
Otro (ajustes)
Sobreimpresiones
Ajuste aquí la posición de y de duración de la visualización de estado de y de
canal,
Mensaje de supr de contenido de carril elevado de defina de y textos de los de
desactive de o activos de estado
Automáticos de informativos:
 Posición de sobreimpresión  Duración de inserción
 Título del programa  Tipo de sonido  Hora  Hora de alarma
 Hora de desconexión  Información autom.
Hora fecha de y
Si recibe la señal del teletexto, el televisor realizará el ajuste de hora y fecha.
Serán necesarios para grabaciones con temporizador, funciones de reloj y
EPG. Si no usted dispone de teletexto, la y de fecha de y de la hora de ajustar de
deberá
no apagar el aparato con la tecla de red ya que así se perderían los ajustes
Realizados.
El software de la televisión digital
Actualización satélite de mediante de DVB de software de supr.

DVB de Subtítulos
 Subtítulos desactivados  Subtítulos para discapacitados auditivos
 Subtítulos como traducción de programas en lenguas extranjeras
Juego de DVB de caracteres
 Europeo occidental  Polaco  Estándar.

- s de DVB de timo de aparatos de sólo


Fin
Información
Subtítulos desactivados
Auditivos de discapacitados de para
Traducción de para
DVB de Subtítulos
Está bien

- 24
Modos de función - la TV
Extraer CI de módulo de carril elevado
1. Apague desenchufándolo de televisor de carril elevado.
2. Jubile a la esquina superior de en de situada de tapa
Izquierda de la trasera de parte.
3. Botón de carril elevado de impulso de supr de orificio de supr de expulsión
Módulo; desbloqueará de se de módulo de carril elevado.
4. Extraiga televisor de supr de módulo de carril elevado.
Insertar un nuevo módulo CI
Después de insertar un nuevo módulo CI y encen-
Der diálogo de siguiente de carril elevado de aparece de televisor de carril
elevado:
Después de la tecla de púlsar
Está bien
se inicia el asistente para la búsqueda auto-
Mática de canales.
Compruebe allí los parámetros de búsqueda sugeridos y después busque
Canales de nuevos.
Acceder al menú módulo CI
Aquí puede acceder a las informaciones sobre el módulo Common -In-
La Smartcard insertados de y de terface. La TV de Para acceder al menú, la tecla de
pulso
Carta
, "Ajustes", "Otros" la entrada de después de y de la línea de seleccione "Módulo
CI - xxx". Contenido de carril elevado de CI de módulo de supr de fabricante de
supr de depende de menú de este.
Nota: este menú sólo estará a su disposición en emisoras digitales.
Instalar nuevo DVB de software
Para que siempre de esté de - s de DVB de receptor de carril elevado a lo técnica
de en de última, dispondrá
cada cierto tiempo de versiones de software nuevas, que se emiten por sa-
télite y se pueden instalar automáticamente en su televisor (sólo es posible
ASTRA1 de vía).
Automáticamente de reconocido de software
El televisor puede determinar si se dispone de una nueva versión de soft-
Artículo. Esto ocurre de noche, cuando su EPG se actualiza automáticamente.
Pero para ello el televisor tiene que estar en modo de espera (no apagar
Interruptor de carril elevado de timo de televisor de supr de encendido / apagado).
Si se ha encontrado una nueva versión de software, aparecerá un aviso en
pantalla la próxima vez que encienda el televisor: Puede decidir si descargar
No de o de software de nuevo de carril elevado.
Convicto de Confirme
Está bien
para que se descargue el nuevo software vía satélite y se
Instalar de pueda. Apartado "Software de Descargar" de carril elevado de Proseguir
como en.
Nueva búsqueda de programas
Su televisor ha reconocido un nuevo módulo CI, lo que requerirá una
búsqueda de todos los nuevos programas que se puedan recibir.
Interfaz común
Módulo CI
Software de Buscar nuevo
Si desea llevar a cabo una búsqueda manual de software nuevo, haga lo
Siguiente:
Acceda la tecla de timo
Carta
TV de menú de al.
Confirme los "Ajustes" convicto
Está bien
.
Confirme "Otros" convicto
Está bien
.
Seleccione "" impulso de y de DVB de software
Está bien
.
La convicto de búsqueda de Cuando inicie
Está bien
, Comprobará de se de versión de qué de
Dispone de se de software.
Si se dispone de una nueva versión de software, aparece un aviso en
Pantalla.
Software de Descargar
Si pulsa ahora
Está bien
en el diálogo superior, podrá decidir si desea descargar
inmediatamente el nuevo software, descargarlo una vez haya apagado
Descargarlo de no de bien de o de televisor de carril elevado. Le siempre de
actualizar de recomendamos
Software de carril elevado digital. Sólo si lo hace podrá estar seguro de estar
siempre a
La última.
Si se ha decidido por actualizar, se comenzará a descargar el software y
se le informará mediante una barra gris.
¡No apague el televisor durante ese tiempo! Este proceso puede durar
Hora de una de hasta. Cuando haya acabado se le Informará.
Después de actualizar el software tendrá que apagar y volver a encender
Interruptor de carril elevado de timo de televisor de carril elevado de encendido /
modo de espera.
Si no ha llevado a cabo la actualización, se le preguntará varias veces al
encender si desea realizar la actualización.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
Actualización televisor de supr de software de supr digital
Versión verdadero: V3.x.x
Versión de nueva de una de buscar de puede de OK de timo de el software.
Actualización televisor de supr de software de supr digital
Versión verdadero: V3.x.x
Nueva versión: V3.1.0
25 -
Modos de función - la TV
Idea+
Image+ es una mejora de imagen desarrollada especialmente por Loewe,
que proporciona una imagen detallada, con fuertes contrastes, nítida, na-
Y de tural de pintar auténtico. Image+ sólo está integrado en el televisor Xelos
A 37 y A 42.
Menú de Image+
Acceda al menú “Otras funciones”.
Convicto

puede acceder a la selección/ajuste correspon-


Diente....
Y time

Convicto de y de seleccionar / ajustar....


Ejecutar.
En de Image de menú de carril elevado + funciones de las de configurar de pueden de
se de "Sí", "" y de no
"Demostración".
Se puede acceder al estilo de Image de configuración + menú de carril elevado de
mediante "Ima-
Gen".
Acceder al menú Imagen
Convicto

Acceder de puede un "Otros...."Convicto de acceder de y


Está bien
.
Seleccionar/configurar como se describe en el menú de
+ de idea.
La la aparato de carril elevado de viene de que de timo de configuración de la
imagen de es de fábrica + activado.
Modo de Image de demostración+
+ de de Image de funcionamiento de carril elevado de Para mostrar, se ¡ah! modo de
un de integrado de
Demostración.
En este modo se muestra la imagen de la pantalla dividida en dos. La parte
izquierda está en modo “normal”, mientras que la parte derecha tiene
Modo de carril elevado de activado de + de idea de optimización.
El modo de demostración se puede parar mediante la pulsación de cual-
Tecla de quier.
Otras funciones
No
...
Información
Fin
Subtítulos de Páginas personales de teletexto de
Idea+
Idea+
Demostración
Información
Fin
No

Otras funciones
Idea+
Demostración

Información
Fin
No
Está bien
Ejecutar
Está bien
Otras funciones
Normalidad
...
Información
Fin
Otros....
Nitidez
Color
Contraste
Imagen
Adaptación imagen
Información
Fin
Idea+
Formato de imagen
Imagen

...
Desplaz. Vert de imagen.
Formulario
Brillo
Represente por imágenes + saliendo
Represente por imágenes + on
Está bien
Está bien
Está bien
Está bien
- 26
Imagen en imagen (pepa)
Las representaciones PIP son posibles cuando el televisor dispone de, ade-
más del sintonizador de televisor analógico, un sintonizador PIP analógico
(Ningún Xelos uno 26 de carril elevado de para de válido) o sintonizador de un de
satélite digital. Puede
Un de o de pepa (ningunos Gb de variantes de las de ni de A26 de Xelos de carril
elevado de en) de sintonizador de un de instalar
Sintonizador de satélite digital (ningún Reino Unido de supr de variantes de las de
para). Si
no se monta otro sintonizador, puede utilizar PIP al reproducir con vídeo o
Reproductor de DVD (AV - pepa).
Las siguientes representaciones son posibles si se monta posteriormente
Pepa de sintonizador de carril elevado: Imagen principal analógica - imagen derrota
a analógica,
Imagen el digital principal - analógica de PIP de imagen.
Ningún director de posible: Imagen de es digital - pepa de imagen digital, director
de imagen
Pepa de imagen de - de analógica digital.
Timo "" la pepa de imagen a lo derecha de representa de se de Pantalla dividida de
la cacerola-
Talla. Cada imagen ocupará una mitad de la pantalla. Si se activa "Imagen
pequeña” aparecerá una imagen pequeña en la imagen del televisor.
La barra/marco verde muestra, que las órdenes de manejo surten efecto
La pepa de imagen de sobre. La barra/marco blanco significa que las órdenes de
Refieren de se de manejo al estilo director de imagen. Timar la
Tecla de pintar verde
Se
Cambia ingresa la director, por cambiar de para de ejemplo de imagen de y de la PIP
de imagen
De canal.
El marco o barra entre las imágenes primero se pone verde.
Pepa de Mostrar / ocultar imagen
Imagen fija de imagen de como de PIP
La barra/marco debe ser verde. Si ningún así de es, palpitar la
Tecla
De pintar verde
.
Si pulsa la
Tecla de pintar rojo
, La congelará de se de PIP de imagen. Si
pulsa de nuevo -volverá a ver la imagen en movimiento.
Canal de supr de Cambio de la pepa de imagen
La barra/marco debe ser verde. Si ningún así de es, palpitar la
Tecla
De pintar verde
. Ahora se puede cambiar el canal como
Siempre.
Canal de supr de Cambio de la televisor de supr de imagen (director de imagen)
La barra/marco debe ser blanco. Si ningún así de es, palpitar la
Tecla
De pintar verde
. Ahora se puede cambiar el canal como
Siempre.
Barrido de la pepa de imagen de en de canales
La barra/marco debe ser verde. Si ningún así de es, palpitar la
Tecla
De pintar verde
.
Inicie barrido de carril elevado de canales timan la
Tecla de pintar azul
. La
barra/marco se vuelve azul.
Ahora los canales se cambian automáticamente. Detenga barrido de carril elevado de
Canales timan la
Tecla de pintar azul
. La barra/marco vuelve a ser verde.
Cambiar entra en la televisor de supr de y de PIP de la imagen
La barra/marco debe ser verde. Si ningún así de es, palpitar la
Tecla
De pintar verde
.
Timar la
Tecla de pintar amarillo
Imáge de las de intercambiarán de se-
Nes.
Nota: la recepción de timo de MHEG - 5 Reino Unido crin de posible de es de no de
carril elevado de en-
Sacudir teclas de las de timo de PIP de colores.
1 ARD
Der Wilde Westen
21: 15 - 22: 15
Pepa
41 ZDF
Eifellandschaften
21: 00 - 21: 45
1 der Wilde Westen 21:15 – 22 de ARD: 15
41 ZDF
Eifellandschaften
21: 00 - 21: 45
Modos de función - PIP
27 -
Modos de función - PIP
Pepa de menú de supr de Funciones
En el menú PIP se puede ajustar el tipo de PIP (imagen pequeña o pantalla
Dividida) la posición de y de la pequeña de imagen.
Acceder al menú PIP (la función PIP debe estar activa,
Verde de barra / marco).
Ajustar tipo de pepa
La imagen PIP se puede mostrar en una imagen pequeña pantalla dividida.
Cambiar un pequeña de imagen:
Marque "Tipo" y, éste de bajo, "Imagen pequeña".
En el caso de imagen pequeña verá un marco de color alrededor de la
Pepa de imagen.
Posición de la pepa de imagen
Desplace la teclas de las de timo de PIP de imagen de flechas un una de
Esquinas de las de la televisor de supr de imagen. Para ello, marco de carril
elevado
Alrededor de puede de no de y de verde de ser de debe de PIP de la imagen
haber ninguna otra sobreimpresión en la pantalla.
Cambiar un Pantalla dividida:
Se puede reproducir la imagen PIP en el lado derecho de la pantalla. Cada
imagen ocupará una mitad de la pantalla. Las imágenes tendrán una franja
Vertical de el color entra en ellas.
Acceder al menú PIP (la función PIP debe estar activa, barra
Verde).
Marque "Tipo" y, este de bajo, "Pantalla dividida".
Está bien
Información
Fin
Pantalla dividida
Equeña
Imagen peq
Tipo
TV de Menú
Ajustes
Pepa
?
?
?
Está bien
Información
Fin
Imagen pequeña
Tipo
TV de Menú
Ajustes
Pepa
?
?
?
Pantalla dividida
Está bien
Carta
Carta
Información
Fin
Pantalla dividida
Pequeña
Imagen pe
Tipo
TV de Menú
Ajustes
Pepa
?
?
?
- 28
Modos de función - EPG
Si se captan programas digitales terrestres y digitales por satélite, es posible
Menú profesional de un de para de "EPG (DVB)" de en de idénticos de EPG de datos de
muestren de se de que-
Grama. Si accede en modo la tecla de timo de EPG
Carta
EPG de menú de al, después
selecciona “Selección de programa“, puede elegir el programa que está
Convicto de desactivarlo de y de doble
Está bien
.
Puede acceder directamente a las líneas de selección de la parte superior
Día de carril elevado de elegir de para, la hora, tema de carril elevado de y de la
emisora.
Tecla azul
: Acceder a lo selección de fecha / hora / emisora/
Tema
Convicto de Seleccione
?
La línea de Fecha, Hora, Emisoras Temas de y de menú.
Convicto de Seleccione
?
Dentro de la línea de menú.
Si, por ejemplo, quiere buscar las próximas noticias, seleccione en Fecha el
Día de hoy, Hora, "Pronto", en Emisora de en, Temas de en de y de "Todos",
"Noticias".
Entonces aparecerán todos los programas de noticias en la lista inferior de
Emisoras.
Si desea preseleccionar uno de esos programas de noticias, regrese a la lista
De emisoras timan la
Tecla de pintar azul
, Convicto de deseado de programa de carril elevado de marque
??
Convicto de preselecciónelo de y
Está bien
.
Guía de EPG de programación
La electrónica de guía de es de EPG de programación. Puede de sistema de este de
timo
localizar con facilidad los programas de su interés (clasificados por fecha,
Hora, temas de y de emisoras). Se pueden preseleccionar programas y programar
Grabaciones.
Dependiendo de si recibe emisoras analógicas vía cable/antena o emisoras
digitales, dispondrá de diferentes guías de programación.
Al utilizar por primera vez la EPG (excepto en el caso de DVB) se activará un
asistente que le ayudará a realizar los ajustes necesarios. Después se podrá
Registro de carril elevado de efectuar de datos (la siguiente de página de
consulte).
Uso EPG de supr
Mostrar / ocultar la EPG de guía
El menú de la guía de programación está dividido en dos áreas: en la parte
superior puede llevar a cabo los ajustes para la lista de canales (Fecha, ...,
Temas), la lista de aparece de la parte inferior de en de canales. Timar la
Tecla de colorear
Azul
puede cambiar de un área a otra, para seleccionar.
En la lista de canales aparecen primero todos los programas
Actuales
. Convicto
Teclas de las
?
puede marcar el programa que desea ver en ese momento
La tecla de timo de sintonizarlo de y
Está bien
.
Bajo la lista de programas aparecerá una breve información sobre algunos
Programas. Si se dispone de más información, puede acceder a ella con la
Tecla
Texto
.
Convicto
P + / P -
Volver a lo página de la guía de pasar de o de programaciónanterior
Uno la siguiente. En las líneas de selección de referidas de la parte superior a lo
fecha y a la hora podrá ver cómo al pasar las páginas se modifica la hora y,
si sigue pasando, también la fecha.
Si se selecciona la línea “Hora“, puede introducir con las teclas numéricas
El supr mando un la hora de distancia, un partir de empezar de deben de se de la
cual uno
Programas de los de mostrar. Introduzca siempre cuatro cifras, p.. Ej. 0900 para
9 de las de la mañana.
Si se muestran programas que todavía no se están emitiendo, podrá
La tecla de timo de preseleccionarlos
Está bien
. Al de automáticamente de cambiará de televisor de carril elevado
Marcado de programa a lo indicada de hora.
Carta
Texto
P+
P -
Fin
Está bien
Está bien
Detalles
Ver
Grabación

Página

/
Introducción de la Cambiar de hora un fecha,...., Temas
?
EPG (Guía de programación)
Editor vi 10.09./14:14
Editor vi 10.09.

Ahora

Pronto las 14: 00 las 15: 00 las 16: 00 17: 0


Todos
Todos
Fecha
Hora
Emisoras
Temas
13: 20 - 14: 15 Kabel 1
Waltons de dado
H3 de 13:30-14:15
Buffet de - de ARD
Kinderkan Blaubär & Blöd de 13:55-14:20 (37)
14: 00 - 14: 15 ZDF
- de heute en Deutschland
14: 00 - 15: 00 RTL
Das Strafgericht
14: 00 - 15: 00 sáb. 1
Zwei bei Kallwass
14: 00 - 15: 00 Pro7
Das Geständnis - salvia de Heute....
14: 00 - 14: 30 N3
¡D.Aes! Ab 2
14: 00 - 14: 20 WDR
Strolche de kleinen de dado (10)
Familienserie - Sturzflug
?
?
24 Kabel 1
0
9
...
Carta
Fin
Cambiar un lista de canales
EPG (Guía de programación)
Editor vi 10.09./14:14
Sa 11.09.
Haga 12.09. Lu 13.09.
06:00
Todos
Todos
Fecha
Hora
Emisoras
Temas
06: 00 - 06: 20 ZDF
Gotas de molde
06: 00 - 06: 30 RTL
Wunderbare Jahre
06: 00 - 06: 25 Kabel 1
Dennis
06: 00 - 06: 25 N3
Español de en adicional (5)
06: 00 - 06: 30 BR
Objetivo. Hable inglés, juegue....
06: 00 - 06: 30 WDR
Lokalzeit Südwestfalen
06: 00 - 07: 10 infomerciales de SuperRTL
Kinderkan Reif für Insel de - de dodo de dado de 06:00-07:10 (25)
14: 00 - 14: 20 9LIVE
Reisetraum
Comedyserie -Kandidaten mit gewissen Fehlern
?
?
?
?
24 Kabel 1
Carta
Fin
Cambiar un lista de canales
EPG (Guía de programación)
Editor vi 10.09./14:14
Editor vi 10.09.
Pronto
Todos
Noticias
Espectáculos Aficiones Deporte
Fecha
Hora
Emisoras
Temas
15: 00 - 15: 15 Das Erste Tagesschau um drei
15: 00 - 15: 05 horas - aktuell de hessen de fernse
15: 00 - 15: 15 ZDF
Heute - el deporte
SÜDWEST Württemberg Aktuell de - de Baden de 16:00-16:05
16: 00 - 16: 15 Das Erste Tagesschau um vier
Nachrichten - noticias
?
?
?
?
24 Kabel 1
EPG
29 -
Modos de función - EPG
Delante del título del programa aparecerá un

. Si está de televisor de carril elevado


encendido, más adelante se cambiará a ese programa. Si está de televisor de carril
elevado
apagado, éste se encenderá automáticamente cuando comience el progra-
ma preseleccionado, si así se ha configurado en el menú EPG. Si usted se
encuentra ausente, una pregunta de confirmación impedirá que el televisor
Vigilancia de pecado de encendido de permanezca.
Antes de líneas de las de abandonar de selección de la parte convicto superior la
Tecla
Azul
, Una de elija de líneas de las. Si ¡ah! cambiado a lo lista de programas, podrá
Convicto de modificar
?
esa línea de menú sin tener que abandonar la lista de
Canales.
Programación de grabaciones
Teclas de las de timo de marcado de programa de carril elevado
?
La grabación de para de prepara de se
Pulsando la
Tecla de pintar rojo
. En el siguiente menú puede confirmar
los datos de temporizador o, en caso necesario, modificarlos. En la lista
de programas EPG aparecerá un punto rojo delante del programa (si se
trasladan los datos a la grabadora, no se colocará ningún punto rojo). Si
marca ese programa y pulsa la tecla de color rojo, el programa se borrará
del temporizador (si se han trasmitido los datos del temporizador a una
grabadora, se tendrá que borrar allí el temporizador).
Menú EPG:
Acceder al menú EPG
En el menú EPG encontrará los siguientes ajustes:
 Selección de proveedor  Selección de programas

 Resumen de temporizador  Adquisición de datos


Conectar preprogramación de en de la TV de 
Selección de programa de y de proveedor
Si en caso de recepción analógica de televisión desea cambiar de pro-
veedor (el programa que trasmite datos EPG), para evaluar otros canales,
Mediante de hacerlo de puede la "Selección de proveedor".
Marque "Selección de proveedor" y acceda a un convicto de menú de este
Está bien
. Si en la
lista “Selección de proveedor” no figura el canal al que quiere cambiar,
La automática de búsqueda de inicie de convicto de EPG de datos de timo de emisoras
la
Tecla de
Amarillo de color
. Esto puede llevar algún tiempo.
Bien de O, EPG de datos de trasmite de que de canal de carril elevado de conoce de
ya de si, palpita la
Tecla de colorear
Azul
Manualmente de ajustar de para. Marque la emisora en la lista de canales,
Convicto de acepte
Está bien
Convicto de regrese de y a lo selección de emisora.
?
En la "Selección de proveedor" la convicto de acepte de y de emisora de ahora de
marque
Está bien
. A continuación, se realizará una búsqueda de canales disponibles. Los
canales ofertados por la emisora se mostrarán en una lista.
Si quiere que determinados canales no aparezcan en la guía de programa-
ción, podrá marcarlos y desactivar desde la
Selección de programas
. Acceda
A lo selección de pulsando de canales la
Tecla de pintar azul
.
Al principio, todos los canales aparecen marcados con el símbolo
, De
forma que se indiquen sus datos en la guía de programación (siempre que
Correspondiente de canal de carril elevado de para de EPG de datos de transmitan de
se). La letra de timo
E

marcada los canales son programas por cable analógicos terrestres, con la
T
Hijo - T, timo de DVB de canales de marcada la
C
Hijo y de - C de DVB de canales de marcada
Timar la
S
Hijo - s de DVB de canales de marcada. Estos canales están disponibles para
su utilización en la guía de programación.
Marque sucesivamente los canales que no desea registrar en la guía de
Desactívelos de y de programación un a un convicto de un
Está bien
. Símbolo de carril elevado

Desapare-
Cerá.
Adquisición de datos
Tras estos ajustes o cada vez que se apaga el televisor con el interruptor de
red, se deben recoger en primer lugar los datos una vez que se haya vuelto
Un televisor de carril elevado de encender.
Para esto, se selecciona el canal que se ha definido como proveedor y se
deja el televisor sintonizado durante aproximadamente 1 hora. También
podrá apagar el aparato en modo de espera. Hace se de después de minutos
iluminará el indicador en naranja (en el caso del Xelos A 32/37 se iluminan
Indicadores de ambos). La adquisición de datos se iniciará y durará aproxima-
Damente 1 hora. Si el equipo se encuentra en modo de espera, la adquisi-
ción de datos también se producirá automáticamente por la noche, entre
Las de y de las 2 5.
Para que se lleve a cabo la adquisición de datos es imprescindible que la
Función "Adquisición de datos" activada de esté de EPG de menú de supr: "Sí (DVB de
para
+ Analógica)"
Interruptor de carril elevado de timo de apagado de está de televisor de carril
elevado de Nota: si de desen de está de o rojo-
chufado, se perderán todos los datos EPG.
Si, por ejemplo, no recibe ninguna emisora analógica con EPG o si utiliza
Sistema de carril elevado de colocar de DVB, le recomendamos de exclusivamente de
adquisición
De datos a lo posición "Sí (DVB de para de sólo)".
Conectar preprogramación de en de la TV
Puede hacer que el televisor se encienda automáticamente, estando en
modo de espera, cuando comience el programa preseleccionado. En caso
de que usted se encontrase ausente en ese momento, una pregunta de
confirmación se encargará de que el aparato se apague después de 5
Minutos.
Información
Fin
?
?
Está bien
?
Selección de programas
Resumen de
Menú EPG
Selección de proveedor
Carta
- 30
Modos de función - Teletexto
Avanzar en
Páginas de múltiples
Convicto
?
. En la fila de última
del menú puede ver qué páginas múltiples son accesibles.
Acceder a lo
Resumen de página
100
Acceder a lo
Alto de tabla
La tabla TOP es una lista con un resumen del teletexto. A
la tabla sólo se puede acceder en el caso de emisoras con
Sistema de el alto de manejo.
Convicto de Marcar
?
Temática de área de carril elevado.
Seleccionar la Temas de columna tima.
'
Convicto de marca de se de tema de carril elevado
?
La convicto de visualiza de se de página de y
Está bien
.
Introducir directamente número de carril elevado de la página
Representaciones de teletexto de supr de páginas de las
Detener (HOLD) páginas que cambian automáticamente
Ampliar superior - parte inferior - tamaño de página: parte
Normal (la veces de repetidas de tecla de pulso)
Mostrar / ocultar la imagen de la TV
(Escinda el texto - dividido de texto)
Teletexto
El teletexto transmite diferentes tipos de información, como p. Ej. Noticias,
partes meteorológicos, información deportiva, programación de televisión
Subtítulos de y de radio de y.
Activar / desactivar teletexto de carril elevado
Muchas emisoras utilizan sistema de carril elevado de FLOF de carril elevado de
algunas de y de alto de manejo (p..
Ej., CNN). Su aparato funciona con ambos sistemas. Las páginas están
divididas en áreas temáticas y en temas. Después de teletexto de carril elevado de
activar, se
graban hasta 3000 páginas para que se pueda acceder a ellas con rapidez.
Selección de teclas de las de timo de páginas de colorear
Las barras de letras de las de o de colores (el alto de en) de la penúltima de en
de color (FLOF de en)
línea le indican con qué teclas de color puede pasar páginas en las áreas
Temas de los de y de temáticas.
Roja
: regresar a la última página visitada (no es posible en
FLOF).
Verde
: Pasar a lo siguiente de página (ningún FLOF de en de posible de es).
Amarilla
: Tema de siguiente de al de pasar (FLOF de y de alto de para de sólo).
Azul
: Tema de siguiente de al de pasar (FLOF de y de alto de para de sólo).
Otras funciones para la selección de páginas:
Marcar uno de los números de página indicados en la
Convicto de página
?
(
Página coger
)
Acceso

100 100 ARD - 14 de texto 10.09.04: 14: 42


Texto de ARD
Teletext im Ersten
Bulmahn: Bildung statt Eigenheim. . . . . . . .
120
¿Wird auch der Nahverkehr teurer? . . . . . . . .
121
Australien: Keine Zugeständnisse. . . . . . . .
122
Lleve Zugunglück de bei en Schweden. . . . . . . .
532
El tenis: Haas unterliegt Hewitt. . . . . . . . . . . . 204
Formel 1: Schumacher erneut vorne. . . . . . . 213
Tagesschau. . 110/112
Kultur. . . . . . . . .
500
Más mojado. . . . . . . . . . . 170
Gesellschaft. . .
530
Deporte. . . . . . .
200/600
Lotería / Toto. .
666
TV Guide. . .
300/400
Wirtschaft. . . . . .
700
La Internet: www.ard - text.de
-
+
Inhalt

Tagesschau
Selección de página
Índice
> 101
Formel 1: Schumacher erneut vorne. . . . . . .
213
Tagesschau. . 110/112
Kultur. . . . . . . . . 500
Más mojado. . . . . . . . . . .
170
Gesellschaft. . .
530
Deporte. . . . . . .
200/600
Lotería / Toto. .
666
TV Guide. . .
300/400
Wirtschaft. . . . . . 700
La Internet: www.ard - text.de
-
+
Inhalt

Tagesschau
Selección de página

Está bien

Ver
Está bien
Está bien
Zeitplan

Fußball
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
-
+
Está bien
Está bien
Bulmahn: Bildung statt Eigenheim. . . . . . . .
120
¿Wird auch der Nahverkehr teurer? . . . . . . . .
121
Australien: Keine Zugeständnisse. . . . . . . .
122
Lleve Zugunglück de bei en Schweden. . . . . . . .
532
El tenis: Haas unterliegt Hewitt. . . . . . . . . . . . 204
Formel 1: Schumacher erneut vorne. . . . . . .
213
Tagesschau. . 110/112
Kultur. . . . . . . . . 500
Más mojado. . . . . . . . . . . 170
Gesellschaft. . .
530
Deporte. . . . . . .
200/600
Lotería / Toto. .
666
TV Guide. . .
300/400
Wirtschaft. . . . . . 700
La Internet: www.ard - text.de
-
+
Inhalt

Tagesschau
Seitenauswahl
Alto de Tabla
Más mojado
Vorhersage
Städte
Regional
Reisen
Int. Städte
Biowetter
Übersicht
Tagesschau
Más mojado
Deporte 1
TV Guide
Heute de ARD
Morgen de ARD
FS - Sendungen
TV Guide 2
Otros. . .
?
?
?
?
Está bien
Fin
Ver
Está bien

100 100 ARD - 14 de texto 10.09.04: 14: 42


Texto de ARD
Teletext im Ersten
Bulmahn: Bildung statt Eigenheim. . . . . . . .
120
¿Wird auch der Nahverkehr teurer? . . . . . . . .
121
Australien: Keine Zugeständnisse. . . . . . . .
122
Lleve Zugunglück de bei en Schweden. . . . . . . .
532
El tenis: Haas unterliegt Hewitt. . . . . . . . . . . . 204
Formel 1: Schumacher erneut vorne. . . . . . . 213
Tagesschau. . 110/112
Kultur. . . . . . . . . 500
Más mojado. . . . . . . . . . . 170
Gesellschaft. . . 530
Deporte. . . . . . . 200/600
Lotería / Toto. . . . 666
TV Guide. . . . 300/400
Wirtschaft. . . . 700
La Internet: www.ard - text.de
-
+
Inhalt
Tagesschau
Selección de página
Índice
> 101
Av
Wxyz
Pepa
Texto
Información
Pqrs de abc
31 -
Modos de función - Teletexto
Programación de temporizador de timo de grabaciones
Debe haber una grabadora de carril elevado de timo de registrada de y de conectada
de DVD de o de vídeo
Asistente de conexión.
En modo Teletexto, acceda un páginas de las de canal de supr de programación
verdadero
La tecla de pulsando de grabación
. En caso necesario, pase las páginas
de teletexto hasta encontrar en la lista el programa que desea grabar.
Convicto de Seleccione dicho programa

La tecla de timo de confirme de y


Está bien
. En "Datos
De temporizador", grabadora de seleccione de grabar de debe de se de si de y de DVD
de o de videograbadora
una sola vez o una serie. Convicto de Confirme
Está bien
.
Menú Teletexto
Mostrar menú Teletexto
Aquí encontrará funciones como
 “Noticias“, este es un aviso en pantalla de que existen noticias actuales
(P.. Ej. 111 de página).
 “Mostrar” información oculta, como la hora VPS en las páginas de avan-
Ce de programación.
 Asistente para programar grabaciones a través del teletexto.
Al realizar los ajustes encontrará menús para definir páginas de avance de
Programación, páginas de y de teletexto de supr de personales de páginas de y de
subtítulos
Juego de carril elevado de configurar de HiText de gráfico de carril elevado de y
de caracteres.

100 100 ARD - 14 de texto 10.09.04: 14: 42


Texto de ARD
Teletext im Ersten
Bulmahn: Bildung statt Eigenheim. . . . . . . .
120
¿Wird auch der Nahverkehr teurer? . . . . . . . .
121
Australien: Keine Zugeständnisse. . . . . . . .
122
Lleve Zugunglück de bei en Schweden. . . . . . . .
532
El tenis: Haas unterliegt Hewitt. . . . . . . . . . . . 204
Formel 1: Schumacher erneut vorne. . . . . . .
213
Tagesschau. . 110/112
Kultur. . . . . . . . . 500
Más mojado. . . . . . . . . . . 170
Gesellschaft. . .
530
Deporte. . . . . . .
200/600
Lotería / Toto. .
666
TV Guide. . .
300/400
Wirtschaft. . . . . . 700
La Internet: www.ard - text.de
Inhalt

Tagesschau
Índice
> 101
Fin
Información
Menú
Mostrar
Ajustes de bación

Noticias
Páginas personales de teletexto....
Modo Telexto digital (RU de sólo)
En el Reino Unido se trasmite el teletexto para las emisoras DVB-T de acuer-
Hacer - 5 de MHEG de estándar de carril elevado de timo (Estándar grupo de supr de
multimedia de en de expertos
Hipermedia de e). Contiene texto, gráficos, funciones y enlaces.
Manejo de carril elevado de dependen de menús de estos de la emisora. Generalmente,
cuando
se cambia a una emisora que emite el teletexto digital, se ofrece en panta-
lla usar este servicio mediante la selección de menú. Siga estas indicaciones.
Cuando al cambiar de canal no aparezca mensaje alguno sobre el modo en
el que se puede acceder al teletexto digital, emplee la tecla
Texto
. En caso de carril elevado
de que se disponga de una opción para subtítulos DVB, ésta debería de
Tal de como de señalada de estar.
Dependiendo de la oferta de cada emisora, puede utilizar las teclas
?
Y
Está bien
, Las
Teclas de colorear
, La tecla
Fin / texto
Boina escocesa de ocasiones de en de y-
Las de bién
Numéricas de teclas
.
Si desea dejar de usar el teletexto digital, seleccione con las teclas
P + / P -

otra emisora o siga la guía del menú en pantalla.


Nota: El teletexto digital no está disponible mientras estén activados los
DVB - subtítulos.
Carta
- 32
Modos de función - la radio
Radio
Las emisoras de radio sólo se pueden captar vía DVB. Si ningún recepción de tiene
De DVB - sonido de carril elevado de reproducir de radio, puede de carril elevado
de por de externo de aparato de un
Televisor a un de la Sonido / AV de entrada de través.
La tecla de timo
Radio
El supr mando un círculo de carril elevado de en de o de distancia
R
De la radio de apagar de o de encender de puede de televisor de supr de mando.
Puede ver un resumen de los canales de radio. - T de DVB de Los canales digitales
La letra de timo de marcados de están
T
, La letra de timo de - C de DVB de canales de los
C
Los de y
La letra de timo de - s de DVB de canales
S
. Los canales codificados están marcados
Símbolo de carril elevado de timo de además
. Infórmese en su distribuidor acerca de los
La utilización de o de descodificadores de o de CI de módulos de para de smartcard
de una la
Recepción de codificados de canales.
Cuando la emisora marcada envía datos, aparecerá la hora y el título del
Resumen de carril elevado de en de programa de la cadena.
Si quiere apagar la pantalla, pulso la
Tecla de pintar rojo
. Supr de LED de indicador de carril elevado
Pasa de televisor de verde un A32 / 37 de Xelos de carril elevado de en de verde de
y de rojo de o de naranja. Puede
Volver un la tecla de timo de pantalla de encender
Está bien
, La
Roja de tecla
O la
Azul de tecla
,
Convicto
Final de carta de radio
,
O
El carril elevado de en mando un círculo de carril elevado de en de timo de o de
distancia de
R
Televisor de supr de mando.
Cambio de la apagada de pantalla de timo de cadenas: círculo de carril elevado de
en de o de timo de
- +
El carril elevado de timo de o de televisor de supr de mando mando un y de
distancia
P - P+
O nu de teclas de las de timo-
méricas (es posible que las teclas tengan otro significado para las emisoras
Modo de en de Reino Unido de carril elevado de en de - T de DVB de funcionamiento).
En modo de carril elevado de función de se de radio accede al menú de la tecla de
timo de sonido
.
Agudos
...
Información
Fin
Funciones de reloj
Emisoras
Radio de Menú
Sonido

Radio
Carta
Radio de Menú
Radio de Acceder al menú
Acceder al menú Radio al igual que en el modo TV, en el menú Radio se
Cadenas de memorizar de y de sonido, buscar de carril elevado de ajustar de puede
de la radio (de forma
Manual de o de automática), de la lista, orden de carril elevado de cambiar, modifi
de cadenas de borrar-
Funciones de ajustar de y de nombres de automóvil de alarma de o de desconexión.
Guía de EPG de programación
Para las cadenas de radio DVB también puede utilizar la guía de programa-
ción, en caso de que la emisora actual proporcione datos.
Acceder a lo guía de EPG de programación.
EPG
Fin
Radio:
8 DLF

Numérico
Audio
IN
AVS
AV2
AV1
1
B5 AKTL

S
2
Baviera 1
S
3
BR4 KLSK
S
4
Sol
S
5
Hormiga de roca
S
6
ANTENNE
S
7
DLR
S
8
DLF
S
Carta
9
Hora - la información
S
10 MDR
Información
S
11 MDR
FIGA
S
12 NDR
KULT
S
13 SWR1
S
14 SWR2
S
15 WDR3
S
16 WDR5
S
17 OESTER
1
S
18 MDR
Salto
S
19 Jazz
RAD
S
20 BLUSAT20
S
Está bien
Cambiar

Muestrear programas
Canal de Seleccionar
Programa de Último
Apagar/encender pantalla Modificar el orden
0
9
...
Está bien

18: 00 - 18: 10 Nachrichten


?
33 -
Funcionamiento de aparatos de otros
Búsqueda memorización de y de emisoras de las de la grabadora de vídeo (si ningún
se
Dispone de euro de cable de ningún - AV)
Encender la emisora de prueba en la grabadora de vídeo o introducir una
Cinta de la reproducción de iniciar de e de muestra. En algunas grabadoras de
vídeo,
se deberá activar el modulador para conectar la emisora.
Después acceder a lo televisor de carril elevado de en de AV de selección tima
0 Av
. Marcar en la
Menú y de "Video" de supr de punto de carril elevado de AV de selección acceder a
un convicto de él
Está bien
.
Para que en la búsqueda de emisoras no se localicen las estaciones de tele-
Conector de carril elevado de temporalmente de "Normales", desenchufe de visión de
la en de antena
La entrada de antena de la grabadora de vídeo (carril elevado de timo de conecta de
que de cable de carril elevado
Sistema de antena).
Si no se ve ni la emisora de prueba ni la reproducción de la cinta, la gra-
badora de vídeo está emitiendo a otro canal. La o de emisora de Deberá buscar
Manualmente de ajustarla.
1. Acceda al menú la tecla de timo de la TV
Carta
.
2. Marque punto de carril elevado de menú "Ajustes" tima

.
3. Convicto de y de abajo de aparece de que de la línea de timo de Marque

"Emisoras".
4. Convicto de la línea y "Ajustar manualmente" de timo inferior de Marque

Y
Acceda a un convicto de menú de este
Está bien
.
5.
En menú canal "E30" de introduzca de "Canal" de supr de punto de carril elevado
(procede de si, selec-
Cionar "Antena / cable (analógica)" la parte superior de en de menú de este).
6. Inicie la tecla de timo de búsqueda de pintar azul.
7. Cuando se haya localizado la emisora, introduzca, si procede, el nom-
Convicto de bre, confirme
Está bien
Convicto de guarde de y la
Tecla de pintar rojo
.
8. Se mostrará una lista de los canales memorizados.
9. Marque aquí posición de esa de sobrescriba de y de 0 (el video) de convicto de
canal la
Tecla
Roja
.
10. Cierre la tecla de pulsando de menú de carril elevado
Fin
.
Conecte nuevamente el enchufe de la antena que se había desconectado
Pagar.
Si se presentasen interferencias porque otra emisora de televisión estuviese
sintonizada en el mismo canal en que se ha ajustado el vídeo, tendrá que
cambiar el canal de emisión en el vídeo, y en el televisor tendrá que buscar
De la vídeo de supr de emisora de nuevo.
Registro conexión de y de aparatos
En la primera puesta en funcionamiento ya han sido registrados y conec-
tados todos los aparatos que estaban conectados. Si quiere conectar otros
aparatos o retirar algunos de los ya conectados, acceda al asistente de
Conexión.
TV de menú de al de acceder
Marcar "Conexiones"
Marcar la línea de menú inferior
Marcar "" y de Nuevos aparatos / modificaciones....
Convicto de Acceder
Está bien
.
Indique qué aparatos desea conectar. Indique si desea conectar un aparato
De audio (tema de carril elevado de sobre de detalles de más de encontrará de la
página 36 de en). Carril elevado
asistente de conexión le indicará a continuación en qué conectores debe
Aparatos de los de conectar. Conecte los aparatos en esos conectores según el
Esquema de conexiones.
Conexión de grabadora de una de vídeo / DVD
Además de la conexión un través de euro de conectores de los - AV, heno de también
que conectar la antena (sólo si se trata de sistemas de antena terrestre o de
El cable) al televisor un través de la grabadora de vídeo / DVD. La señal de la
uno-
tena está disponible tanto a la grabadora de vídeo/DVD como al televisor.
Nota: utilice cables Euro AV con enchufes acodados como se muestra en la
Ilustración.
Plato principal
ANTENNE
AV2 Euro
Descodificador
AV1 Euro
Audio/
Video
Vuelo de combate
ANTENNE
Antena aérea
RF afuera
Audio de vuelo de combate
GL
D
R
Afuera
AV1
TV de - de hormiga
Está bien
Está bien
Está bien
Está bien
Carta
- 34
Funcionamiento de aparatos de otros
Grabación grabado de timo de temporizador de timo-
Ras de DVD de o de vídeo
La programación de las grabaciones con temporizador puede realizarse en
Televisor de carril elevado. Se puede llevar a cabo con ayuda de la guía de
programación
EPG, un o de teletexto de supr de través de manual de forma. Convicto de Acceda al
menú la
Tecla
"Resumen de temporizador" pulso de y la
Roja de tecla
Para "Asisten-
Te de grabación". Seleccione si desea una programación de la grabación
EPG de carril elevado de mediante, manualmente de o de teletexto. También puede
programar una
grabación directamente desde la guía de programación EPG o Teletexto.
Nota: no se emitirán al conector Euro AV los programas protegidos contra
Legales de razones de por de copias.
Si tiene conectada una grabadora al conector Euro-AV que disponga
De
Signo más de enlace de Digital
u otro sistema similar, los datos del temporizador se
trasmitirán desde emisoras terrestres al televisor y éste a la grabadora. Carril
elevado de En
Caso de grabadoras de DVD, canal de supr de además, la hora de y de la fecha,
también
La calidad de transferirá de se de EQ de o de SQ de grabación. La entonces de será
de grabación
controlada por la grabadora y se utilizará el sintonizador de la misma para
La recepción de la emisora. No se memorizan los datos de grabación en la
Televisor de supr de temporizador de supr de lista. Sólo encontrará los datos del
temporiza-
La grabadora de en de dor.
Si quiere grabar programas de emisoras digitales, entonces se utilizará el
El control de carril elevado de tomará de éste de y de televisor de supr de
sintonizador de la grabadora. En este
Caso, la temporizador de timo de grabación de durante de bloqueado de estará de
canal de carril elevado.
Si tiene conectado al conector Euro-AV una grabadora de vídeo Loewe con
Enlace de Digital
(Enlace Plus de Digital de pecado) la temporizador de supr de programación de
utiliza de y
del televisor, siempre se utilizará el componente receptor, también para
Analógicas de terrestres de emisoras. El control de carril elevado de tomará de
televisor de carril elevado de la graba-
Ción.
Para ello debe ajustar la AV de entrada de en de grabadora (fuente de señal) a lo
Conectado de esté de televisor de carril elevado de que.
La temporizador de timo de grabación de durante de bloqueado de estará de canal de
carril elevado.
La enlace de Digital de carril elevado de activado de estar de debe de grabadora de
En
.
Consulte para ello las
instrucciones de uso de su grabadora Loewe.
Usar cables de únicamente Euro - cableados de totalmente de estén de que de AV, de
¡bajo!
Contrario, el enlace de enlace / Digital de Digital de carril elevado más ningún
funcionará.
La la grabadora de colocar de puede de que de es de enlace de Digital de supr de
ventaja de forma
Oculta (p.. Ej. Estante de mueble de un de en). La grabadora se puede manejar a
través
Televisor de supr.
Si tiene una grabadora que disponga de ambos sistemas, puede disfrutar
De ventajas de las de todas. Para la grabación con temporizador se aprovecharán
La oculta de colocación de para de que de enlace Plus, mientras de Digital de supr
de ventajas de las de
La grabadora, el enlace de Digital de supr de ventajas de las.
Reproducción de vídeo
Para ver la imagen de la grabadora de reproductor de vídeo, carril elevado de o de
DVD la
videocámara en su televisor y escuchar su sonido, dispone de varias posibili-
Dades:
1. La utilización de euro de conectores de los - aparato de carril elevado de en
de y de televisor de carril elevado de en de AV
De vídeo. Para la en de AVS de clavija de utilice de digital de cámara de o de la
videocámara
La televisor de supr de derecha de parte. Reproductor / grabadora de carril elevado
de las de y de DVD
SetTopBox un de la Component para de o de HDMI de clavija la transmi de través-
Sión de sonido de y de imagen. En estos casos utilice las clavijas del televisor
Correspondientes.

Reproducir euro de clavija de timo de vídeo de un de timo - el enlace de Digital de


y de AV se Si plus (u
Sistema de otro similar de fabricante de otro), la imagen de mostrará de se de la
Grabadora de la canal de supr de posición verdadero de en de vídeo.

Si se reproduce desde otra grabadora de vídeo, camcorder o una cá-


Mara el digital, seleccione un través de la AV de selección
Av
O un través de
La lista de emisoras (
Está bien
) Carril elevado de conectado de está de que de al de aparato de AV / carril
elevado de la clavija
Vídeo.

Los videos emiten una tensión de conmutación durante la reproduc-


ción, que el televisor puede evaluar (se puede activar en el asistente
De Permitir de ajustar de Conexiones - Otro - de o en la TV de menú de carril
elevado - de conexión
Tensión de conmutación un "Sí"). De este modo, cuando se esté repro-
Duciendo, la imagen de la grabadora de la posición de en de verá de se de vídeo de
Canal verdadero.
2. Si utiliza sólo la conexión de entrar en el pecado de televisor de carril
elevado de y de vídeo de carril elevado antena euro-
AV, la mononucleosis de en de sonido de carril elevado de emitirá de se. Seleccione
punto de base de carril elevado de menú
La selección de en de AV, el video de ejemplo de por.
Acceso al AV de canal un través de la AV de selección:
Acceder a lo selección Av
Seleccione AV de conector / aparato de carril elevado (p.. Ej. Video, si la
grabadora de vídeo se ha conectado a través del conector
De antena) convicto de acceda de y....
Acceder.
Ahora verá la imagen del aparato AV conectado.
Acceder uno la AV de entrada un través de la lista de emisoras
Acceda al resumen de canales con la tecla
Está bien
TV de modo de carril elevado de desde.
Si la clasificación es numérica y alfabética, los conectores AV se encontrarán
Comienzo de al de siempre de la lista.
Está bien
HDMI / DVI
COMP. IN
AVS
VGA
DVD
Videograbadora de video
Selección Av
Está bien
Está bien
Av
35 -
Funcionamiento de aparatos de otros
Salida de sonido "El hombre fuera de Digital de audio"
La señal digital de conector de al de asignada de está de sonido "El hombre fuera
de Digital de sonido"
Televisor de supr. Aquí puede p.. Ej. Amplificador de un de conectar de sonido
digital
Loewe Auro de sistema de carril elevado de o de externo.
Las señales analógicas de sonido del televisor o de otra fuente de sonido
que estén asignadas a los conectores Euro AV del televisor se transforma-
Conector digital "De sonido de al de emitirán de se de y de digitales (la MIC) de
señales de en de rán
¡fuera!". La transformación de no de MIC de en de externas de analógicas de AV de
fuentes
será posible si el altavoz del televisor se utiliza como canal central. En este
Amplificador de su de también de caso, conecte de televisor de al de audio (el
audio afuera
L / R) medio de por de Cinch amplificador de carril elevado de cambie de y de cable
de un de de audio a lo
Analógica de entrada de sonido.

Sonido de carril elevado de sonido de carril elevado de o de digital de televisión


digital de conectado de aparato de un
adicionalmente sólo se podrá oír mediante un amplificador digital de soni-
Hacer él (p.. Ej. Loewe Auro de sistema).
Asignación de digitales de salidas de y de entradas
De sonido
Entrada de sonido "El digital de audio IN"
Dispone de televisor de carril elevado de digital de entrada de una coaxial de
sonido DIGI "De audio-
IN de TAL" y de digital de salida de una coaxial de sonido "El hombre fuera de
Digital de sonido".
Si para la reproducción de sonido utiliza un amplificador Surround digital
La señal digital de transmitir de externo, deberá de sonido de, ejemplo de por,
carril elevado
Reproductor de televisor de al de DVD.
Conecte mediante un Cinch conector de carril elevado de cable de reproductor de
supr de salida de
DVD (dig out) tima a "IN digital de sonido" televisor de supr de conector de carril
elevado.
Indique en el asistente de conexión que la transmisión de sonido debe
Realizarse de forma digital. Especifique que el sonido digital debe asignar-
Se uno, ejemplo de por, digital de sonido de carril elevado de transmitir de para
de AV Euro 2 de conector de carril elevado
A lo salida digital de y de televisor de supr de sonido conducirlo un través de al
de ésta
Amplificador de externo de audio. Encontrará más información al respecto en
La página 37.
S - el video afuera
Dig out
Parte trasera
Tuberías matrices
L
R
(CVBS)
(Y / C)
El video afuera
Audio
Hombre fuera de equipo de música
El video afuera
Yo
- / O de AUX
Yo
II
A - / O de la TV
Yo
Opte por no participar
Derecho
SUBW.
Parte trasera
Derecho
Delantero
Izquierda
Centro
El audio multicanal afuera
El audio digital afuera
MIC / MPEG 2 / AC3 / delirios tremens
Izquierda
Delantero
AV2
DVD
Rodee amplificador
Digital de audio
Hacia dentro afuera
PREOUT
Fr
P.
SR de SL
Submarino
C
LL
FC
AUX1 INAUX afuera de AUX 2
Digital
IN
Digital
Afuera
- 36
Funcionamiento de aparatos de otros
Conectar Loewe Preceiver Auro de DVD 2216
Sistema de y de PS de Tremo de altavoces
Con estos componentes se pueden reproducir señales de sonido del televi-
Reproductor de carril elevado de o de sor de calidad de timo de DVD de cine. Tremo
consta de equipo de carril elevado,
además del Subwoofer que figura más abajo, de otros 5 altavoces para la
Reproducción Surround de y frontal, central. Puede de también de La señal central
Reproducirse un televisor de supr de altavoz de supr de través.
Conecte Preceiver conector de carril elevado de timo de DVD de equipo de supr de
cuadrado de conector de carril elevado
Cuadrado "Amo" Subwoofer de supr. El cable de carril elevado de Utilice de cuadra
de enchufes-
Hace Preceiver de DVD de carril elevado de timo de adjunta de se de que. Conecte la
blanca de clavija (el pecado
protección contra roturas) en el enchufe cuadrado en el subwoofer. Para
"El audio en C" en de pan comido de cable de un de timo de conecte de la altavoz de
como de la TV central
"PRE afuera de C" Preceiver de DVD de carril elevado de en de timo de la TV de
carril elevado. Conecte la salida de sonido
"El hombre fuera de Digital de sonido" supr de la entrada "IN de Digital" de timo
de televisor de supr digital
Pan comido de cable de Preceiver mediante un. L de cable de carril elevado de
Conecte mediante - el enlace (se
incluye con el equipo Preceiver) el conector “SERVICE” del televisor con el
- L de la TV de conector - Preceiver de supr de enlace. Encienda Preceiver de
carril elevado de y de televisor de carril elevado. Un través
L de supr - el enlace, Preceiver está conectado de carril elevado de que de
detectará de televisor de carril elevado.
Seleccione sistema de carril elevado de "Tremo" en Preceiver de supr de DVD de menú
de carril elevado de altavoces
y ajuste las distancias oyente/altavoz y nivele los altavoces. Carril elevado de
Consulte
Manual de Preceiver de equipo de supr de instrucciones.
Si desea escuchar temporalmente el sonido a través de los altavoces del
Televisor, Sonido de menú de al de acceda, la marque "" seleccione "TV" de y de
Sonido por.
Si desea escuchar de nuevo a través del sistema Loewe Auro, seleccione
En "Sonido" de "AURO".
PREOUT
R de LC
LL
SL
LFE
Sr
R
R
A la TV
AUX1 IN
Digital
IN
Digital
Afuera
TV
L enlace de -
12V / 15mA
EXT
AUX afuera de AUX 2
On
La línea IN
El poder afuera
Saliendo
Intensidad de Bass
El centro hacerlo/serlo
Conector de sistema
230V ~ 50 / 60Hz
Surr.
Delantero
Derecho
Surr.
Delantero
Subw.
Izquierda
Derecho
Centro
Izquierda
Esclavo
Amo
R
R
L
C
L
Fase
Minutos.
Max.
TV
Sáb.
01
8
0
Loewe Tremo
Loewe
Auro
Componente
El video afuera
Y
Pb
Pr
Loewe plano - la TV
AV2 - SCART
Servicio
Centro
Digital afuera
IN componente
L
SL
Sr
R
C
LFE
L
SL
Sr
R
C
FLE
37 -
Funcionamiento de aparatos de otros
Conexión de amplificadores de otros de de audio
O activos de altavoces
Seleccione en el Asistente de conexión, en “Selección de aparatos: compo-
Nente de el audio "La opción"
Amplificador hola Fi / AV de -
". Asistente de carril elevado de conexión
La configuración de permite de amplificadores de diferentes de de audio (amplifica-
Estéreo de dores, Surround, digitales de o de analógicos) formatos de diferentes de
timo
De sonido digital (Dolby Digital, dts, Estéreo / MIC de y de MPEG). Infórmese al
Manual de carril elevado de en de respecto de amplificador de supr de instrucciones
de se de que de sonido
Dispone un conectar.
En caso de carril elevado de
Amplificadores de digitales de audio
Seleccione en de "Digital"
"Transmisión de sonido". Conecte la salida digital de televisor de supr de sonido
El audio digital afuera de lo timo la entrada digital de amplificador de supr de
sonido
Digital.
Asigne la entrada de sonido digital al conector por el cual se transmite la
Correspondiente de imagen (p.. Ej. AV2, si allí se ha conectado un reproductor
De DVD). De esta manera, transmitirá de se de digital de sonido de carril elevado a
lo salida digital
De y de televisor de supr de sonido, un través de amplificador de ésta, al de
externo de audio.
Indique los formatos de sonido que puede descodificar su amplificador
Digital (Dolby Digital, el MPEG, dts, Estéreo / MIC).
Especifique en “Tipo de amplificador” si el amplificador digital es un amplifi-
Surround de o de estéreo de cador.
Si se trata de un amplificador Surround, indique si el altavoz del televisor se
Altavoz no de o principal de como de utilizar de debe. Realice, en su caso, una
conexión
Ingrese el timo de televisor de supr de la entrada central de y de amplificador de
supr de la salida central
Pan comido de cable de un.
No altavoz de supr de conector de carril elevado de utilice central, sino de
amplificador de carril elevado de Nota: en la
Salida preamplificador de supr central
En caso de carril elevado de
Amplificadores de analógicos de audio
En de seleccione "Trans-
Misión de sonido" "Analógico". Analógico de amplificador de carril elevado de para
de sonido de carril elevado
Se transmite un través de el audio de conexiones de las afuera de al de televisor
de supr de L / R
Amplificador de de audio. Realice una conexión con el amplificador por medio
De hacer cables Cinch.
Especifique en “Tipo de amplificador” si el amplificador digital es un amplifi-
Surround de o de estéreo de cador.
Si se trata de un amplificador Surround, indique también si el altavoz del
televisor se debe utilizar como altavoz central o no. Realice, caso de su de en,
Conexión de una ingresa la entrada supr central de y de amplificador de supr de la
salida central
Pan comido de cable de un de timo de televisor. Conector de carril elevado de
utilice de no de amplificador de carril elevado de Nota: en
Altavoz de supr central, preamplificador de supr de la salida central de sino.
Si desea escuchar temporalmente el sonido a través de los altavoces del
televisor, acceda al menú de Sonido con la tecla
, Marque "Sonido
Por" la seleccione "TV" de y.
Si conecta
Altavoces activos
seleccione en el asistente de conexión en
"Selección de equipo de sonido" "Altavoz activo". Altavoz de carril elevado de para
de sonido de carril elevado
Se de activo transmite un través de el audio de conexiones de las afuera de L / R
que un los altavo-
Activos de ces. Los cables de timo de Realice conexiones aseguran un activos de
altavoces de los.
Si tiene conectados altavoces activos, realice los ajustes de sonido en el
Televisor. Si utiliza un amplificador de audio externo, realice los ajustes de
Amplificador de carril elevado de en de sonido de de audio.
PREOUT
Fr
P.
SR de SL
Submarino
C
LL
FC
AUX1 INAUX afuera de AUX 2
Digital
IN
Digital
Afuera
El audio IN
C
Digital de audio
Afuera
AV2
PREOUT
Fr
P.
SR de SL
Submarino
C
LL
FC
AUX1 INAUX afuera de AUX 2
Digital
IN
Digital
Afuera
El audio en el audio afuera
C
L R
- 38
Funcionamiento de aparatos de otros
Conector HDMI (DVI)
HDMI de conector de carril elevado (interfaz de multimedia de Definiton alta)
La transmisión de permite de sonido de y de imagen digital un través
De el cable de un de desde de conexión, ejemplo de por, reproductores
De Loewe Centros de DVD 2102/2172 HD. Los datos digitales
De y de comprimir de pecado de transmiten de se de sonido de y de imagen, por
¡bajo! tanto, ningún ve de se
Calidad de su de reducida. En los aparatos conectados ya no será necesaria una
Analógico / digital de transformación, ¡bajo! reducción de una de implicaba de cual
de la
Calidad.
Por medio de un adaptador DVI/HDMI también es posible reproducir
DVI de señales un través de HDMI de conector de un. Esto es posible porque HDMI
se basa en DVI y es compatible hacia abajo. Esto significa que las señales
de vídeo digitales se pueden transmitir vía HDMI, pero no emiten sonido.
Además, ambos utilizan el mismo método de protección anticopias HDCP.
Conecte el aparato con conector HDMI al conector HDMI del televisor por
Medio de HDMI de cable de un (A de tipo, 19 polos). En de HDMI de conector de
carril elevado de registro
Asistente de carril elevado de conexión (la TV de Menú - Conexiones - Nuevos
aparatos / modifi-
Caciones).
AV de la selección de en de HDMI de conector de carril elevado de Seleccione.
Acceder a lo selección Av
Convicto de y de HDMI / DVI de conector de carril elevado de Seleccionar....
Acceder.
Inicie la reproducción en el aparato conectado con conexión HDMI.
Se reconoce y ajusta automáticamente el mejor formato para la imagen.
Si se transmite un través de DVI / HDMI de adaptador de cable de un, alimentar de
puede
el sonido analógico correspondiente a través de las entradas de sonido AU-
Televisor de carril elevado de en de L / R de IN de DIO. El sonido se reproducirá a
través de los altavoces
Televisor de supr.
Si ha conectado un amplificador de audio digital externo, podrá seleccionar
La señal de asistente de carril elevado de en de HDMI / DVI de conector de al de
asignarla de y de digital de sonido
De conexión (la TV de Menú - Conexiones - Nuevos aparatos / modificaciones).
Realice los otros ajustes para el amplificador de audio igual que para los
amplificadores digitales tal y como se describe en la página 37. La señal de
Sonido digital de la fuente de el la audio de clavija de en de introdúzcala de DVI
de sonido
Televisor de supr de IN de Digital. Introduzca la señal de televisor de supr de
digital de sonido
Audio digital afuera de externo de amplificador de carril elevado de lo en.
Ajustar se de como de la geometría: tal describe la VGA / XGA de conexión de para.
Está bien
Videograbadora de video
COMP. IN
AVS
VGA
DVD
HDMI / DVI
Selección Av
Está bien

Está bien
Conector VGA / XGA
Un caja de alto de - del set de una de o de PC de un de conectar de puede de
conector de este
(STB) reproductor de como de televisor de supr de la pantalla de utilizar de y.
Conecte conector de al de VGA de cable de un de mediante de PC / la STB de carril
elevado
Televisor de supr de VGA / XGA.
Si quiere conectar un PC, ajuste primero en él una de las siguientes resolu-
Ciones de pantalla:
60Hz de 800x600 (el SVGA)
1024x768 60Hz (XGA).
Si quiere conectar una Set-Top Box, ajuste, según las posibilidades que ésta
ofrece, las siguientes resoluciones de pantalla:
SDTV: (amigo), 720x480i de 720x576i (NTSC),
720x576p, 720x480p.
Televisión de alta definición: 1280x720p, 1920x1080i.
AV de la selección de en de VGA / XGA de conector de carril elevado de Seleccione.
Acceder a lo selección Av
Convicto de y de VGA de conector de carril elevado de Seleccionar....
Acceder.
Inicie conectado de aparato de carril elevado.
Ajustar la geometría
Acceda al menú la tecla de timo de la TV
Carta
, Convicto de marque
Y de "Geometría"
Ajuste:
Si la imagen no está correctamente ubicada, aquí puede desplazar la
posición de la imagen horizontal o verticalmente de modo que llene toda
La superficie de la pantalla. Además, también podrá ajustar la posición de la
fase para que la imagen se represente con la mayor calidad posible.
Ajustar estándar de color de carril elevado
Acceda al menú imagen con la tecla
. Convicto de Marque

"Est. De
El color" la selección de realice de y.
Si ¡ah! estándar de PC, carril elevado de un de conectado de pintar el RGB de será.
En Top Boxes generalmente se ajusta Ycc como estándar de color. También
se pueden emitir otros formatos como Ypp o RGB. Manual de carril elevado de
Consulte de
Conectado de aparato de supr de instrucciones.
Si ha elegido un estándar inadecuado, lo reconocerá en la incorrecta repre-
Sentación de colores de los.
Está bien
Videograbadora de video
COMP. IN
VGA
DVD
AVS
HDMI / DVI
Selección Av
Está bien

Está bien
Av
Av
39 -
Funcionamiento de aparatos de otros
Sonido de Box de alto de - del set de una de o de PC de un
Conecte la señal de la STB de o de PC de supr de analógica de sonido que un los
conectores
De audio en televisor de supr de L / R un través de cablegrafiar a Cinch.
Reproducirá de se de sonido de carril elevado
Un través de televisor de supr de altavoces de los.
Si ha conectado un amplificador de audio digital externo, podrá seleccionar
La señal de asistente de carril elevado de en de HDMI / DVI de conector de al de
asignarla de y de digital de sonido
De conexión (la TV de Menú - Conexiones - Nuevos aparatos / modificaciones).
Realice los otros ajustes para el amplificador de audio igual que para los
amplificadores digitales tal y como se describe en la página 37. La señal di-
Gital de el de la Set Top la audio de clavija digital en el supr de por de entra de
caja de sonido
Televisor. Introduzca la señal de sonido el audio de televisor de supr digital
DIGITAL
¡fuera! amplificador de carril elevado de en.
Conector de Component de vídeo
Si dispone de grabadora de reproductor / una de un de convicto de DVD
Component de conectores afuera, la posibilidad de tiene de, lugar de en
de hacer la conexión al televisor por medio de los conectores
AV Euro, SD / HD de conectores de los de utilizar - IN componente. Carril elevado
cable de conexión con tres conectores Cinch a cada lado transfiere datos
De imagen. La calidad de el Alcalde de mucho de es de reproducción que un través de
Euro de conectores Av..
Para la transmisión de sonido analógica necesitará otro cable Cinch. Conec-
te las salidas de sonido analógicas del reproductor de DVD a los conectores
Audio en televisor de supr de L / R. El sonido se reproducirá a través de los
altavoces
Televisor de supr.
Si quiere escuchar reproductor de supr de digital de sonido de carril elevado de
ampli de un de timo de DVD-
ficador de audio digital conectado al televisor, realice una conexión entre
El audio cava reproductor de supr de el audio de y de DVD digital en lo supr
televisor.
Aparato de carril elevado de registro conectado un asistente de carril elevado de
en componente de conexión:
Coloque la clavija COMP.IN en la entrada AUDIO DIG IN en caso de tener
conectado también un amplificador digital de sonido . Realice los otros
ajustes para el amplificador de audio igual que para los amplificadores
digitales tal y como se describe en la página 37.
Ajustar de la Component en de entrada asistente de carril elevado de la señal de
conexión: En
Lugar de base, ajuste "Automático". Si, la reproducción de comenzar de al, ningún
apa-
Manual de carril elevado de en de señal, infórmese de ninguna de rece de aparato de
supr de instrucciones de
Resolución de qué de sobre de conectado de DVD de posible de es de pantalla (SDTV,
o de televisión de alta definición
ProScan).
AV de la selección de Component en de conector de carril elevado de Seleccione.
Acceder a lo selección Av
Seleccionar la COMP.IN de clavija convicto de y....
Acceder.
Inicie la reproducción en el aparato que ha conectado.
Configurar geometría estándar de y de color: se de como de tal describe para la
Conexión el VGA / XGA.
Está bien
Videograbadora de video
COMP. IN
AVS
VGA
DVD
DMI / DVI
HDM
Selección Av
Está bien

Está bien
Av
- 40
Funciones para lector de carril elevado de DVD (Xemix 6122DO, 8122DA, 6222PS)
Funcionamiento de aparatos de otros
Cuando se encuentra en modo vídeo o DVD se ilumina la luz situada sobre
La tecla de DVD de o de vídeo. En modo DVD se pueden utilizar los siguientes
Lectores de DVD: Xemix 6122DO, 6222PS de y de 8122DA.
En el modo VCR se pueden manejar los siguientes vídeos: ViewVision
8106H, 8136H, 8176H, 6306H, 6336H, 6376H, 6396H, 4306H, 4376H,
2102M, 2302M, 4206, 4236, 4276.
Para otros que no sean los aparatos Loewe de la lista, utilice el mando a
Original de distancia.
Utilizar la grabadora de lector de carril elevado de y de vídeo de
Directamente de DVD
Puede utilizar el mando a distancia del televisor para grabadoras de vídeo y
Lectores de de Loewe de DVD. Estos aparatos se pueden utilizar directamente.
Seleccione el aparato que quiera utilizar:
La tecla de pulso
Videograbadora
. El indicador se encenderá durante unos
5 segundos.
La tecla de pulso
DVD
. El indicador se encenderá durante unos
5 segundos.
Volver una TV de modo: botón de púlsar.
TV
Funciones para la grabadora de de Loewe de vídeo (VV 8106, 8136, 8176)
P+
Está bien
P -
V -
V+
Carta
Texto
Fin
Información
TV
DVD
Videograbadora
Carta de - de disco
Abc
Derrotar
Ghi
Jkl
Mno
Tuv
Wxyz
EPG
Av
Pepa
T - C
SP / elepé
000
Pqrs
Radio
SV
Sonido off / on
Encender / apagar en modo
De espera (recurso)
Avanzar / avanzar búsqueda
Iniciar reproducción
Parar
V - / V + volumen
Contralto de bajo / más de más
Ajustar formato
De imagen (la TV)
Seleccionar la fuente
De sonido de y de imagen
Supr de Manejo
Reproductor de DVD
Seleccionar programa
Directamente
/Menú de carril elevado de en:
Caracteres de introducir
Pausa (inmóvil de imagen)
/Fotograma de avance
Un fotograma
Rebobinar
/Búsqueda de retroceder
Acceder al resumen
De programas
Menú: acceder / confirmar de carril elevado de en
Acceder a lo AV de selección (la TV)
Disco de larga duración de Cambiar
/Obra dramática usual
Mostrar / ocultar menú
ShowView de temporizador
Mostrar / ocultar
Temporizador de lista
Manejo televisor de supr
Manejo vídeo de supr
Iniciar grabación
Retroceder reproducción
/Menú: seleccionar / ajustar de carril elevado de en
Indicador de estado sobre / saliendo
Indicador de estado sobre / saliendo
Menú de menú: cerrar de carril elevado de en
Seleccionar entrada
De sonido de y de imagen
Restablecer indicador de carril elevado
De tiempo uno 0: 00: 00
Menú activado de videograbadora;
/ Menú: atrás de carril elevado de en
Reproducción de en:
Lenta de cámara de en de avance
/Menú: seleccionar / ajustar de carril elevado de en
O menú de siguiente de al de acceder
/
Parada: seleccionar de en
Sig de programa./Hormiga.
Reproducción de en:
Manual de agrupación según rendimiento
Menú de carril elevado de en:
Posición de seleccionar
P+
Está bien
P -
V -
V+
TV
DVD
Videograbadora
Carta
Texto
Fin
Información
Radio
Abc
Derrotar
Jkl
Mno
Tuv
Wxyz
Av
Pepa
Carta de - de disco
T - C
SV
SP / elepé
000
Ghi
Pqrs
EPG
Encender / apagar
Modo de en de espera
Próximo capítulo
/Avanzar búsqueda
Reproducción
Parada
Menú activado de DVD,
Función activada anterior;
En menú de carril elevado: la información
Encendido / apagado
Mensaje de activado de estado;
Menú de menú: cerrar de carril elevado de en
Ajustar formato
De imagen (la TV)
Selección de capítulo
Manejo reproductor de supr
De DVD
Repetir
Amplie la visión
Seleccionar capítulo;
Menú de carril elevado de en:
Cifra de introducir
/ :
Hormiga de Capítulo./Sig.
Menú de carril elevado de en:
Hormiga de seleccionar./Sig.
/
Búsqueda atrás / adelante
Menú: seleccionar de carril elevado de en
Izquierda / derecha
Sonido off / on
V - / V + volumen
Contralto de bajo / más de más
Pausa
/Fotograma,
Lenta de cámara
Comienzo de o de capítulo
Capítulo anterior
/Retroceder búsqueda
Índice de títulos / capítulos;
Menú de carril elevado de en:
Acceder / confirmar
Menú activado de DVD;
Menú: atrás de carril elevado de en
Acceder a lo
AV de selección (la TV)
Paneles de manejo
DVD de supr
Insertado
Activado
Posición de cámara
Colocar marca
Manejo televisor de supr
Manejo vídeo de supr
Videograbadora
DVD
TV
41 -
Qué hacer si....
Problema
En menú de supr de punto de carril elevado de visualiza de se de no de la TV de
menú de carril elevado
"Grabación".
En el menú TV no es posible acceder al punto
"Conexiones" (gris de en de aparece).
De la Loewe de grabadora tempori de carril elevado de y de control de carril
elevado-
Zador ningún correcta de funcionan de no de o de funcionan-
Mente.
Problemas generales al conectar equipos exter-
No un través de AV de entrada de una
La conexión de o de funciona de no de descodificador de un
¡bajo! fallos de timo de hace.
Todos los menús aparecen en el idioma equi-
Vocado.
Causas posibles
No se ha registrado ninguna grabadora de vídeo/
DVD.
Se está realizando en ese momento una grabación Espere hasta que concluya la
grabación con tem-
Temporizador de timo.
A) En la se de no de grabadora ¡ah! la función de activado
La función de activar de posible de es de no de o de enlace de Digital.
B) conectado de está de no de AV de euro de cable de carril elevado.
C) no se ¡ah! la grabadora de registrado.
A) asistente de carril elevado de en de registrado de está de no de aparato de
carril elevado de
conexión o está conectado de manera diferen-
Te a lo esquema de carril elevado de en de indicada de conexiones.
B) ajustada de está de AV de La norma de incorrec de forma-
Gracias.
C) ajustada de está de AV de La señal de incorrecta de forma.
A) ningún la asis de carril elevado de en de porque de señal de descodifica de se-
tente de conexión no se han seleccionado los
Canales de correctos de descodificador.
B) Durante descodifica de supr de funcionamiento de carril elevado-
Dor ningún asistente de carril elevado de en de porque de sonido de heno de
conexión se ha asignado mal el sonido del
Descodificador.
Menú de supr de idioma de carril elevado ¡ah! sido ajustado de forma
Error de por de incorrecta.
Solución
La grabadora de registro de asis de carril elevado de en de DVD de o de vídeo-
Tente de aparato de carril elevado de conecte de y de conexión.
Temporizador de carril elevado de borre de o de porizador.
A) la grabadora de en de enlace de Digital de función activo
(Manual de carril elevado de consulte de instrucciones de la
Grabadora).
B) euro de cable de carril elevado de Conectar Av..
C) secretario general la grabadora.
A) En asistente de carril elevado de conexión (TV de Menú - Co-
Nexiones - aparatos / modificaciones de Nuevos)
Esquema de carril elevado de comparar de la insta de timo de conexión-
lación realizada y, si procede, conectar como se
Representa.
B) Ajuste la correcta de norma.
C) Ajuste la correcta de AV de señal.
Si en la se de AV de señal de en de o de AV de norma ¡ah! ajustado
"Automático", pueden fallos de darse de detección
en caso de señales que no correspondan a una
Norma. Entonces se tiene que ajustar la norma y la
Señal de manual de supr de indicaciones de las de timo de acuerdo
De externo de aparato de supr de uso.
a) Siga nuevamente las instrucciones en el
Asistente de conexión (la TV de Menú - Conexiones
- Nuevos aparatos / modificaciones) seleccio de y-
ne los programas descodificados correspon-
Dientes.
b) Siga nuevamente las instrucciones en el
Asistente de la fuente de seleccione de y de conexión de
Correcta de sonido (Descodificador, Autom de o de la TV.).
Consulte las instrucciones descodificador de supr.
Ajuste su idioma para los menús:
En modo la tecla de pulso de la TV
Información
(Índice de se aparear-
Rias). Convicto de acceda de y de entrada de la primera de Marque
Está bien
.
Convicto de confirme de y de idioma de carril elevado de Después seleccione
Está bien
.
- 42
Problema
El enlace de Digital de Problema plus no funciona
En el teletexto se representan algunos caracte-
La resolución de incorrecta de forma.
No se emite ningún sonido a través del amplifi-
Cador de sonido digital.
Posibles causas
A) completamente de está de no de euroconector de carril elevado
Encendido (ocupado de está de no de alfiler 10 de carril elevado).
b) Algunas grabadoras sólo aceptan los progra-
mas en la primera puesta en funcionamiento
Televisor de supr.
C) algunos de o de Todos de o de terrestres de canales de los
por cable están memorizados en posiciones
De 99 de canal.
En el menú del teletexto se ha seleccionado un
Juego de incorrecto de caracteres.
A) formato de carril elevado de seleccionado de sonido (Dolby
Digital, dts, el MPEG) ningunos carril elevado de timo es compatible con
Amplificador de externo digital de audio.
B) amplificador de carril elevado de y de televisor de carril elevado de el digital
de audio
Externo ningún conectado de están ingresa sí.
Solución
A) euro de cable de carril elevado de Cambie Av..
B) Restablezca los ajustes de fábrica de la graba-
Dora (manual de carril elevado de consulte de instrucciones de
La grabadora).
C) y de Reordene los canales terrestres de el cable de
manera que todos se sitúen entre las posicio-
Nes de 99 de y de canal 1.
Seleccione el juego de caracteres correcto: Menú
Juego de teletexto - Ajustes - de caracteres: están-
Juego de carril elevado de o de dar de correspondiente de caracteres
A) En reproductor de carril elevado de la MIC de DVD, ajuste - Esté-
La selección de en de reo de sonido. Para canales
Indicador de carril elevado de en de DVB de televisor de estado
(
Fin
) - Selección de idioma / sonido (
Tecla
Verde
), Cambie un estéreo.
B) Conecte la salida digital afuera de lo supr televisor uno
Conector de un digital en lo supr amplificador de
Éste de para de seleccione de y de externo digital de audio la
Correcta de entrada.
Qué hacer si....
43 -
Datos técnicos
Datos generales
Modelo
Xelos uno 26
Xelos uno 32
Xelos uno 37
Xelos uno 42
Número de artículo, - T / C de DVB de variante
-
65466x89
65467x80
-
CI de - T / C de DVB de Variantes
65465x87
-
-
65419x87
Variantes Dr + CI de DVB - T / C
-
65466x47
65467x47
65419x47
CI de - T de DVB de Variantes (Reino Unido)
65465x27
65466x27
65467x27
65419x27
Pastel de pecado de aparato de supr de Dimensiones de apoyo (aprox. AnxAlxL)
68,4 x50, 7x10, 8
84,5 x58, 4x9, 6
99,1 x67, 5x9, 1
107,0 x74, 3x11, 2
Pastel de timo de Dimensiones de apoyo (aprox. AnxAlxL de centímetros)
68,4 x56, 1x24, 0
84,5 x60, 7x24, 0
99,1 x69, 7x24, 0
107,0 x77, 0x26, 0
Pastel de pecado de aparato de peso de apoyo (aprox. Kg)
12,3
16,9
20,4
40,4
Pastel de timo de aparato de peso de apoyo (aprox. Kg)
14,3
18,9
22,4
43,4
Pantalla
Tecnología HD - Tecnología HD de LCD - Tecnología HD de LCD - plasma de HD de
Tecnología de LCD
Diagonal de imagen (cm) / Formato de imagen
66/16:9
80/16:9
94/16:9
106/16:9
Resolución 1024x1024 de 1366x768
1366x768
1366x768
Contraste (aproxim.)
800:1
800:1
800:1
3000:1
Densidad de luz

1400 cd / m2
Ángulo de visión horizontal / vertical
170 °
170 °
170 °
>170 °
Entrada de potencia (62087 de IEC)
Funcionamiento de en (watt)
65/70
85/100
100/115
300/315
Espera de en (watt)
< 3
< 3
< 3
< 3
Temperatura ambiente (Celsius)
5 º - 35 º
Humedad relativa de aire de supr (condensación de pecado)
20 - 80%
Presión aire de supr
HPa de 800 - 1114 (NN de sobre 0 - 2000 m)
- 44
Datos técnicos
Datos eléctricos
Denominación chasis de supr
L 2650
Suministro de corriente
220 V - 240V / 50 - 60 #
Sintonizador Hiperbanda de VHF / UHF / cable 8 MHz
De 41 MHz uno 860 MHz
Posiciones de memorización de canales
1680
Normas TV
B / G, yo, L, D / k, m, n
- T de DVB, - C de DVB, - s de DVB

Color de supr de Norma


SECAM, amigo, NTSC,
- V de - V, amigo de NTSC (60Hz)
Norma de sonido
Mononucleosis / Estéreo / Bilingüe
B / G de Nicam, I, L
Dolby prácticamente
Potencia sólo de nombre audio de para
Vatios de 2 x 20
Teletexto analógica
Nivel de alto / FLOF 2.5
Grabador páginas
3000
Telexto digital (RU de sólo)
- de MHEG 5
Conexiones
Jack 3.5 mm
Ohmio de Auriculares 32 - 2000
Mini estrépito de - (AVS)
El video IN
/ C de Y (s - VHS / hola 8)
CVBS (VHS / 8 mm)
Pan comido (amarillo)
El video IN
CVBS (VHS / 8 mm)
El audio de pan comido (blanco / rojo) IN
L / R (I / D)
Clavija IEC que 75 mami de V / 80 de ohmio / 5 Antena / cable / analógico derrota /
- T / C de DVB
(1
Mami de V / 350 de Ohm 13/18 de F 75 de Clavija
(2
- de hormiga estaba
El video de AV Euro 1 IN
/ C de Y (s - VHS / hola 8)
CVBS (VHS / 8 mm)

El video afuera
CVBS (VHS / 8 mm)
/ C de Y (s - VHS / hola 8)

El audio IN
L / R (I / D)

El audio afuera
L / R (I / D)
El video de AV Euro 2 IN
/ C de Y (s - VHS / hola 8)
CVBS (VHS / 8 mm)
El RGB, YUV
Video
Afuera
CVBS
/ C de Y (s de timo de sólo - enlace Plus de VHS)

El audio IN
L / R (I / D)

El audio afuera
L / R (I / D)
Pan comido
Audio en máx. 2Vrms
Centro
2 pan comido de x el audio IN
L / R (I / D)
2 x Cinch Nivel de el audio de sonido afuera de L / R de activos de altavoces de en
de ajustable
Pan comido
IN componente
Señal Cb / Pb
Pan comido
IN componente
Señal Cr / Pr
Pan comido
IN componente
Y de Señal
Pan comido
El audio digital IN (SPDIF)
Sonido digital
Pan comido
El audio digital afuera (SPDIF)
Sonido digital
Político de Tipo uno 19 de IN de video / audio de Digital de HDMI / DVI.
Imagen sonido de y
Digital
IN de VGA / XGA de VGA / XGA
Señal de PC / STB de imagen
Mini - din el servicio
El servicio / L - el enlace
(1
Se puede instalar un sintonizador analógico PIP en el Xelos A 32/37/42.
(2
Sintonizador de trasero de instalación de para de digital de satélite.
Posibilidad de montar un sintonizador Twin-Sat en televisores
Grabadora de timo digital.

La clave 3001 cancela un número secreto


Bloqueo de carril elevado de y de niños de para de seguridad.
Guárdelo en un lugar
Seguro.
45 -
Accesorios disponibles
Pasteles de y de Soporte de apoyo
Tenga en cuenta las indicaciones sobre las posibilidades de montaje de la
Página 9.
Pepa de Sintonizador
El sintonizador PIP permite mostrar la imagen en modo imagen dentro de
Cable de y de analógico de terrestre de timo de (pepa) de la imagen.
Es posible montar un sintonizador PIP o un sintonizador de satélite digital
Posterioridad de timo. Con ambas variantes de instalación es posible utilizar la
Pepa de función.
El montaje non es posible en el Spheros Xelos A 26 y en televisores en el
Reino Unido.
Árbitro de Loewe. 89442.080
Sintonizador digital de satélite
Puede instalar una conexión de satélite digital con este televisor. Este de timo
- s de DVB de canales de sintonizar de podrá de sintonizador.
El sintonizador digital de satélite se integra completamente en el televisor
(tanto a nivel físico como lógico) y se maneja a través del mando a distan-
Televisor de supr de menús de cia / los.
Si instala un sintonizador de satélite digital, su televisor funcionará directa-
La pepa de función de timo de mente.
Es posible montar un sintonizador PIP o un sintonizador de satélite digital
Posterioridad de timo.
El montaje non es posible en televisores en el Reino Unido.
Árbitro de Loewe. 89361.055
S - emparejado de DVB de Sintonizador estaba
Si su televisor está equipado con la Grabadora Digital, es posible reequipar-
¡bajo! - s de DVB de sintonizador de un de timo - emparejado sáb. integrado.
Sintoniza de carril elevado de por de reemplazado de queda de integrado de - T / C
de DVB de PIP de sintonizador de carril elevado-
TwinSat de - s de DVB de dor.
Árbitro de Loewe. 89443.080
Interfaz común (CI)
(Integrado de encuentra de se de Xelos uno 42 de carril elevado de y de Xelos uno
26 de carril elevado de en).
Mediante tendrá de interfaz (CI de módulo de carril elevado de para de conector)
del «Common» de carril elevado la
Opción de codificados de canales de sintonizar.
El módulo CI y la Smartcard se pueden adquirir en tiendas especializadas.
Árbitro de Loewe. 89346.080
Grabadoras de Loewe de vídeo
Las grabadoras de vídeo de Loewe están adaptadas en diseño, manejo y
características técnicas a los televisores Loewe. Durante diario de manejo de
carril elevado de
estos aparatos descubrirá su manifiesta simplicidad.
Grabadoras de y de Reproductores de de Loewe de DVD
Los reproductores y grabadoras de DVD de Loewe se caracterizan por las
formas y colores que se adaptan a los televisores Loewe, así como por
Técnica de y de manejo de su. La combinación de los dos aparatos constituye un
sistema que ofrece numerosas ventajas.
Sistema de carril elevado de de Loewe Auro sistema de carril elevado de y de sonido
de activos de altavoces
Tremo
La combinación de un televisor Loewe, un sistema de sonido Loewe
Auro y el sistema de altavoces de Loewe Tremo tiene como resultado una
De excelente de (capseq) sincronizada de y de instalación. Hijo de Las ventajas
una mayor comodidad de manejo, un diseño atractivo y una tecnología
Adaptada.
Sujeto un disponibilidad
- 46
A / s de Kjaerulff 1
Avenida de C.F.Tietgens 19
Odense de - 5220 de DK SØ
Tel. 00 45 - 66 13 54 80
Fax 00 45 - 66 13 54 10
Mail@kjaerulff1.com de correo electrónico
Gaplasa SA.
Conde de Torroja, 25
- 28022 de E Madrid
Tel. 0 03 49 - 17 48 29 60
0 03 49 - 13 de fax 29 16 75
Loewe@maygap.com de correo electrónico
Loewe Francia SA.
13 lamente Dépôt de du,
Parc Europa de l' de supr, BP 10010
F Cédex de Estrasburgo de - 67014
Tel. 00 33 - 3- 88 79 72 50
33 - 3 - 88 de fax 00 79 72 59
Loewe.france@wanadoo.fr de correo electrónico
OY de Kjaerulff 1
Artturinkatu 2
Turku de - 20200 de aleta
Tel. 00 358 - 2 284 1600
El fax 00 358 - 2 284 1601
Nland@kjaerulff1.com de fi de correo electrónico
LinnSight Ltd..
Apartado postal 8465
R.U. - Prestwick de 2YF de KA 7
Tel. 00 44 - 12 92 - 47 15 57
Fax 00 44 - 12 15 de 92 - 47 54
Helpline@linnsight.co.uk de correo electrónico
Hélade sano SA.
Kleanthous Str. 10
- 54642 de gramos Tesalónica
Tel. 00 30 - 2310 - 856 100
El fax 00 30 - 2310 - 856 300
Sound@spark.net.gr de correo electrónico
Basys Magyarorszagi KFT
Epitok utja 2 - 4
H 2040 Budaörs de -
Tel. 00 36 - 23 41 56 37 (121)
Fax 00 36 - 23 41 51 82
Basys@mail.nasys.hu de correo electrónico
Loewe Italiana SRL
Largo Perlar de supr, 12
I - 37135 Verona
Tel. 00 39 - 045 82 51 611
Fax 00 39 - 045 82 51 622
Envie por correo electrónico a Edoardo.Bricchi@loewe.it
Comercio (2004 de pz) Ltd. de PL.
27, Aliat Hanoar C/.
Givataiim de - de ISR 53401
Tel. 00 972 - 3 - 57 27 155
- 57 de fax 00 972 - 3 27 150
Zeev@loewe.co.il de correo electrónico
Propiedades de Mirage Ltd
Camino de complejo, cañón de flamenco
M Qormi de -
Tel. 0 03 56 22 - 79 40 00
56 de 0 03 de fax 59 de 21 - 44 83
Envie por correo electrónico amingo.com.mt a s.martinelli@fl
SA de SOMARA.
377, lamente Mustapha Maani de carril elevado
- 20000 de MA Casablanca
Tel. 00 21 22 - 2 22 03 08
22 - 2 de fax 00 21 26 00 06
Somara@wanadoopro.ma de correo electrónico
CableCom como
Kullerød de Østre 5
N - 3214 Sandefjord
Tel. 00 47 - 33 48 33 48
Fax 00 47 - 33 44 60 44
Roy@cablecom.no de correo electrónico
Vídeoacustica
Comercio Representacoes de e de
Equipamentos Electronicos SA.
Estrada Circunvalacao,
Quinta hace Paizinho, se arma. 5
P Carnaxide de - 2795 - 632
Tel. 0 03 51 - 2 14 24 17 70
14 de 0 03 51 - 2 de fax 18 80 93
Ce@videoacustica.pt de offi de correo electrónico
DSV SA de comercio
Plac Kaszubski 8
Pl - Gdynia de 81 - 350
Tel. 00 48 58 - 6 61 28 00
58 - 6 de fax 00 48 61 44 70
Market@dsv.com.pl de correo electrónico
Loewe GmbH de Austria
Parkring 10
Uno - 1010 Wien
Tel 00 43 1 / 51 633 - 31 34
00 de fax 43 1 / 51 633 - 30 32
Dinámica internacional
Pty de Australasia Ltd..
129 Palmer C/
- de AUS Richmond, Victoria 3121
Tel. 00 61 - 3-94 29 08 22
61 - 3 - 94 de fax 00 29 08 33
Envie por correo electrónico a mail@internationaldynamics.com.
Au

Loewe Opta NV / SA de Benelux


Uilenbaan 84
B - 2160 Antwerpen
Tel. 00 32 - 3- 2 70 99 30
32 - 3 - 2 de fax 00 71 01 08
Ccc@loewe.be de correo electrónico
AG de Telion
Rütistrasse 26
Schlieren de - 8952 de CH
Tel. 00 41 - 44 732 15 11
00 de fax 41 - 44 730 15 02
InfoCE@telion.ch de correo electrónico
HADJIKYRIAKOS & Sons Ltd..
Caja de Prodromou 121, P.O 21587
Cy 1511 Nicosia de -, Chipre
Tel. 0 03 57 - 22 87 21 11
0 03 57 - 22 de fax 66 33 91
Savvas@hadjikyriakos.com.cy de correo electrónico
K + B SPOL experto. S R.O.
U Expertu 91
Klicany Prahy de u de - 25069 de CZ
Tel: 0 04 20 -2 72 12 21 11 (222)
Fax: 0 04 20 -2 72 12 21 99 (239)
Loewe@kbexpert.cz de correo electrónico

Loewe Opta GmbH,


Centro de cuidado del cliente
Industriestraße 11
D Kronach de - 96317
Tel. 0049 1801 - 22256393
Fax 0049 9261 - 99500
Ccc@loewe.de de correo electrónico
Servicio de supr de Direcciones de asistencia
Loewe del centro de servicio
Petrovsky por., D.. 5, str. 3 de. 17
- 107031 de RUS Moscú
Tel. 0 95 - 928 33 58
Fax 0 95 - 928 58 79
Loewerus@online.ru de correo electrónico
AB de Kjaerulff 1
Ridbanegatan 4, 9076 de caja
S Malmö de 39 de - 200
Tel. 00 46 - 4 06 79 74 00
Fax 00 46 - 4 06 79 74 01
Sweden@kjaerulff1.com de correo electrónico
Jadran Trgovsko Podjetje
Partizanska cesta 69
Sezana de - 6210 de SL
Tel. 0 03 86 - 57 31 04 40
0 03 86 - 57 de fax 31 04 42
Milos.zvanut@jadran.si de correo electrónico
Enkay Elektronik Servis Müdürlügü
Canalla de Alemdag: no de Yolu de sitio.: 10
Ümraniye / Estambúl
Tel. 00 90 - 216 634 44 44
00 de fax 90 - 216 643 39 88
Mhatipog@enkaygroup.com de correo electrónico
El SOUNDLAB PTY Ltd
Correo. 31952 de caja, Kylami 1684
República de Sudáfrica
Tel. 00 27 - 1 14 66 47 00
14 de fax 00 27 - 1 66 42 85
Loewe@mad.co.za de correo electrónico
Imprimir en Alemania
10 / 04.06 / 10,0 / por segundo
Se reserva el derecho a la modifi cación.
#

También podría gustarte