Está en la página 1de 53

A

A dame: ¡Oh no!. Akeru: Amanecer.

Abekku: Juntos (con alguien). Aki: Otoño.

Abunai: Peligro, Peligroso, ¡Cuidado!. Aku: Desocupado, vacante.

Ace o Nerea: Raqueta de oro. ¿Aika shika?: ¿El amor o la muerte?.

Achi Kochi: "Aquí y alla". Aino: Jardín del Amor.

Aenaisago: Muerte Tragica. Aipuriiru Fuuru: Día de los Inocentes. 1 de


Abril.
Agemasu: Dar.
Airen: Esposo, marido (en chino). Modo
Ah souka: Ah correcto. como Shampoo siempre llama a Ranma en
la historia original.
Aho: Estupido, Idiota, Tonto.
Airon: Plancha.
Ai: Amor.
Aishiteru: Te amo.
Aida: Espacio, distancia, intervalo.
Aitsuha rival koino chuukanshiken: "Es
un rival, la prueba por su amor".
Akari: Luz.

Ajo: "Estúpido" o "tonto".


Akarui: Claro.

Akachan: Bebé.
Akemi Roppongi: Belleza de cabello rojo.

Akai: Rojo.
¡Akemashite Omedetogozaimasu!: ¡Feliz
año nuevo!.

Akubi ga deru ze: Voy a bostezar. ¿Anata, Dare?: ¿Quien eres tú?.

Akuma: Maldad (por demonio). Anata ga suki desu: Te amo a tí.

Amai: Dulce. ¿Anata-sama no namae ha?: ¿Tu nombre


es?.
Amai sugiru: Demasiado optimista.
¿Anata wa dare desuka?: ¿Quien eres
Amado: Son puertas corredizas hechas de tú?.
madera, colocadas en la entrada de los
jardines para protejer la casa de las Angai: Inesperadamente.
tormentas.
Ankoku: Oscuridad
Amaki: Dulce.
Ano ama: Esa mujer (De modo rudo).
Amano: Campo celeste.
Ano bakana yatsu: Ese idiota.
Amari: No es bueno.
¿Ano henna onna?: ¿Esa extraña chica?.
Ame: Lluvia.
Ano hito: Aquella persona.
Ano ko: Esa chica. Asatte: Pasado mañana.

Anta: Pronombre japonés utilizado para Ashi: Pierna.


decir "Tú". Es un "tú" informal.
Ashigaru: Samurai de rango más bajo.
¿Anta, ningen na no?: ¿Eres un
humano?. Ashita: Mañana.

Antei: Equilibrio. Assakuki: Presionar.

Anzen: Seguro. Atarashi: Nuevo.

Aoi: Azul. Ataru: Acertar.

Aoi Tatsumaki: Remolino Azul. Otro Atashi: Pronombre japonés utilizado para
hechizo de ataque de Marina (Guerreras decir "Yo". Utilizado por mujeres de
Mágicas). Informal modo.

Aoiki: Trayectoria azul. Atashi ha Ranko: Soy Ranko.

Aokitama no yuusha: Heroe de la piedra Atashi Haiken: Es una manera de decir


azul. "Mirame".

Apaato: Departamento. Atashi mou kaeru: Me voy a casa.

Ara: "Oh Cielos", "Huh?", "¡Oh!". (La frase Atashi tte: Yo soy, estoy.
favorita de Kasumi Tendo en la historia
original). Atatakai: Templado

Arai: Rudo, brusco. Atsui: Caliente.

Araku: Caminar. Aware: Atención

Arashi: Tormenta. Ayakashi: Maldad.

Are: Adjetivos japonés significa "Aquello" Ayashii: Sospechoso, dudoso, extraño.


(lejano).
Ayatsuri: Manipular.
Ari: Tener.
Ayaushi: Cuidado.
Arigatai: Grandioso.
Azukari-nin: Vigilante de la ceremonia del
Arigato: Gracias. seppuku.

Arigato gozaimazu: Muchas gracias. Azusa: Arbol Catalpa.

Arigatou gozaimashita: Muchisimas Ai shite iru = Te quiero (más formal, casi


gracias. épico)

Arsugawa: "Tener del Río Shusui". Achi Kochi: "Aquí y alla".

Aru: Ser, existir. Aenaisago: Muerte Tragica.

Aruenchin: Argentina. Ah souka: Ah correcto.


Aho: Estupido, Idiota, Tonto.

Aida: Espacio, distancia, intervalo Ame: Lluvia.

Aishiteru: Te amo. Ameze: débil.

Akai: Rojo

Ami: "Amiga" o "Red". Amari: no es bueno

Ana: Agujero. Ani = Hermano mayor

Ayashii: Sospechoso, dudoso, extraño Ane = Hermana mayor

Anata ga sukidesu: te amo a ti Akane = Niña Enojada

Baasan: Vieja, ansiana. Basu: Autobús.

Baba-nuki: Vieja doncella. Benjo: Baño.

Ba-chan: Abuela (De modo cariñoso, Bentou: Almuerzo, Caja para el almuerzo.
aunque no estoy muy seguro).
Bessatsu: Edicion Especial.
Baka: Idiota, estupido.
Bi: Hermoso, atractivo, extremadamente
Bakame: Tonto. bello

Bakamon: Idiota. Biiru: Cerveza.

Bakana: Imposible, No puede ser. Bijutsu: Arte.

Bakayaro: Estupido cretino, estupido Bikkuri: Sorpresa.


idiota.
Bimbo: "Resbalosa", "facil", o "coqueta"
Bakemono da: Un monstruo. (No se si es Japonés o Chino).

Bakudan: Bomba. Bin: Botella.

Bakuhatsu: Explosión. Binjin: Mujer hermosa.

Bakuretsu: Hechicero Biru: Edificio.

Ban: Noche. ¿Bochibochi, hajimeru ka nou?: ¿Se está


haciendo tarde, ya es hora?.
Bara: Rosa
Bishojo: No son chicas que parescan
Basho: Lugar, sitio. hombres, sino que su personalidad,
actitudes y gustos son, esencialmente Botsuban: Es un altar que es común entre
masculinos, al grado de rayar en la las familias japonésas y en ellos se
homosexualidad. Ejemplo: Haruka Tenou, guardan los recuerdos de algun familiar ya
Sailor Uranus (Sailor Moon). fallecido.

Bishonen: Son chicos que tienen Buhin: Partes, piezas.


apariencia de chicas y extremadamente
bellos. Ejemplo: Shun, Caballero de Bujin: Sano, a salvo, bien.
Andromeda (Caballeros del Zodiaco).
Bujutsu: Técnicas de Guerrero
Bo: Literalmente significa "Palo". Asi
también se le llama a un baston de madera Bungaku: Literatura.
cilindrico muy largo usado como arma de
largo alcance.
Bunka: Cultura, civilización.
Boku: Pronombre japonés utilizado para
decir "Yo" (usado sólo por hombres de Bunka no Hi: Día de la Cultura. 3 de
modo informal). Utilizado mayormente por Noviembre.
niños o personas menores, también por
jóvenes, y en ciertos casos por chicas Bunno: Dentro de.

Bunshin: Multiplicarse. Técnica de Piccolo


Bombori: Masa redonda de metal con un que le permite dividirse en varios de si
mango (Las que traía Shampoo cuando mismo.
aparecio por primera vez buscando a
Ranma). Bushi: Guerrero, samurai.

Bonsai: Especie de arbol miniatura, Buta: Cerdo.


originario de Japón, extremadamente
hermoso y valioso. Butaniku: Carne de cerdo.

Booru-pen: Bolígrafo. Butsukaru: Tropezar, chocar.

Boshi: Sombrero, gorro. Byoin: Hospital, clínica.

C
Chigau yo: "Entendiste todo mal".
Chakusai: Esposa
Chiho: Región, distrito, área, comarca,
Chi: Ki (en chino). provincia.

Chi: Sangre (en Japonés). Chiimu: Equipo.

Chibi: Pequeño/a Chijo: Tierra, suelo.

Chichi no Hi: Día del Padre. Tercer Chika: Subterráneo.


domingo de Junio.
Chikara: Fuerza, vigor, energía, poder,
Chigai nai: "Sin duda", "ciertamente". habilidad.

Chigau: "Eso no es verdad" o "Eso es Chikatzukuna: No te acerques.


mentira", "No" (lit: Falso), "No es verdad".
Chikushou: ¡Maldito! (Insulto).
Chikuso: Maldición. Chugi: Lealtad.

Chikoku da: "Estoy retrasado" o "Se me Chugi-bara: Hara-kiri realizado para


hizo tarde". demostrar la lealtad al Señor.

Chikyo: La Tierra (planeta). Chushingura: "El Tesoro de los Vasallos


Leales"
Chishiki: Conocimiento.
Chusin: Centro, foco, núcleo, esencia.
Chizu: Mapa.
Chuugoku: China.
Chokin: Ahorros.
Chuukan: Medio.
Choku: Pequeña copa de sake.
Chuuseisenzai: Detergente.
Choku: Tiza.
Chuushouteki: Abstracto.
Chokusen: Línea recta.
Chyotto: Un momento
Chonin: Comerciante.
Cha: Té color café
Chotto: "Espera", "Espera un minuto" o
"Solo un momento". Cameo: Es un personaje conocido de
anime que solo aprece brevemente en la
Chu: El sonido de un beso en la mejilla serie
según los japonéses.
Cho = Mariposa
Chu gaku: Secundaria.

D Daijoubu kashira?: ¿Esta él bien?.

Dai: Grande.
Daikessen: La gran batalla.
Dai abare: Caos.
Daikon: Nabo Japónés.
Dai bakuhatsu: La gran explosión.
Daimaku: Maldad.
Dai-suki desu: Mucho gusto.
Daimyo: Señor feudal.
Daidokoro: Cocina.
Daisuke: Gran ayuda.
Daigaku: Universidad.
Daisuki: Te amo.
Daijoubu: "¿Estas de acuerdo?" o "¿Esta
bien?" y como respuesta "Estoy bien".
Daku: Abrazar.
Daijoubu desu: Estoy de acuerdo.
Damare: Callate.
Daijoubu desu ka?: "¿Estas bien?",
"¿Esta él bien?".

¿Daijoubu ka?: ¿Estás bien?. Damaru: Callar, guardar silencio.


Dame: "Inútil", "Inservible", "No lo hare". Dojinshi: Parodia.

Dame desu: No puedo. ¿Doko da?: "¿Donde?" o "¿Donde estas?".

Dame yo: Es inútil. Doku: Veneno.

Dejuchi: Salida. Domo: Realmente, de verdad, muy,


mucho, bastante.
Dekakemasu: Salir.
Domo arigato: Muchas gracias.
Demo: Pero.
Domo arigatou gozaimasu: Muchas
Denki: Electricidad. gracias a usted.

Densetsu: Leyenda. ¿Dare?: ¿Quien?.

Denwa: Telefono. ¿Dare da?: ¿Quien esta hay?, ¿Quien?,


¿Quien es el?, ¿Quien eres tu?.
Deru: Salir, marcharse.
¿Dare desu ka?: ¿Quien es él?.
Desu: El verbo "Ser" o "soy". En plural
"somos". Dansu: Danza, baile.

Dewa mata: "¡Hasta luego!" o "¡Hasta ¿Dare da?: ¿Quién está ahí?.
pronto!".
Dasei: Sexo Masculino, Género Masculino.
Dim mak: "Punto de presión" o "Puntos
vitales" (en Chino). ¿Doo shimashoo ka?: ¿Qué vamos a
hacer?.
Do: Camino.
Doozo: Por favor.
Doa: Puerta.
Doozo yoroshiku: Encantado (de conocer
Dobutsu: Animal. a una persona).

Dochira: ¿Dónde?, ¿Quién?, ¿Cuál?. Doryoku: Esfuerzo.

Doshi: Guru.

Doshin: Policía, guardia. ¿Dou sureba ii?: ¿Qué debo hacer?.

Dosoku Genkin: Significa "Por favor, ¿Doushita?: ¿Qué pasa?.


quítese los zapatos antes de entrar".
Doushitano: "¿Qué ocurre?", "¿Ocurre
Dou: Sendero. algo malo?", "¿De qué se trata?

¡¿Dou ja?!: ¡¿Que fue eso?!.

¿Doushite?: ¿Porqué?. Doshite: ¿Porqué?, ¿Como?.

Doushite mo yaru no ka?: Tenemos que Douzo: Por favor (toma esto/ten esto/viene
hacer esto?. de este modo/etc). O "Pase, adelante".

Dorobo: Ladrón. Doyo-bi: Sábado.


Dozo: "Por favor", "seguro". Duan Bin: Arma corta (en Chino).

E
Eiga: Cine, película.

E?: ¿Qué?. Eigo: Inglés (Idioma).

Ebi: Langosta, camaron. Eiyu: Héroes.

Ecchi: Pervertido. Elf (o) Fairy: Hada.

Eda: Rama. Enpitsu: Lápiz.

¡Ee!: Si. Enryo: Recato, verguenza, modestia.

Eien: Eterno. Etchi: Se puede traducir como "Pelado" o


"Igualado", es un insulto.
Etsu: Celestial;
Etto: Una interjección, molesta como "um",
"er" o "ah".

Furin kazan: Volcan en erupción Fuuji: Bloqueo.

Fusako: Apacible. Fuuma: Verdad sellada.

Fushigi: Maravilla. ¿Fuurinkan-koko wa doko da?: ¿Donde


esta el colegio Furinkan?.
Fusutaro: El pueblo natal de uno.
Faiya: Fuego
Futago: Gemelos.
Feng Shui: Corrientes de Dragon.
Futariwa kekkon shite imasu: Los dos
están casados. Fluff: Un feliz y divertido fanfic.
Basicalmente una comedia.
Futsu: Ordinario, común, usual, habitual.
Fome: Aburrido
Fuu: Viento.
Foku: Tenedor.
Fuuenhoupou: Proteccion del viento.
Frizaa: Congelador.
Fuuin: Sello.
Fuda: Etiqueta, rótulo, tarjeta, letrero.
Fueru: Multiplicarse. Fuko: Desgracia, desdicha, pena.

Fufu: Esposos (Marido y Mujer). Fuku wa uchi. Oni wa soto: Significa "Que
entre la fortuna, que salgan los demonios".
Fujimi: Inmortal.
Fun: Minuto.
Fujin: Esposa, señora.
Funshi: Seppuku realizado para manifestar
Fujiyama: Monte Fuji. indignación.

Fukai: Profundo, hondo. Furansu: Francia.

Fukkatsu: Resurrección. Furenzu: Amigo.

Fuyu: Invierno

¡Ganbarimasu!: ¡Daré lo mejor!. Gochisosama: Su traducción es "Ha sido


una buena comida", se dice después de
Gawa: Río. comer.

Gekitotsu: Combate. Gogo: Tarde.

Genkkan: Mensual. Gohan: "Arroz cocido", también se suele


utilizar para decir "Desayuno".
Genki: Energía.
Gokou: Zanahoria.
Genki: Bienestar.
Gokuraku: Paraíso.
Genki de ne: Ten cuidado.
Gokuro: Significa "Quinto hijo".
Genki desu: Las cosas han ido bien.
Gomen: Lo siento.
¿Genki desu ka?: ¿Cómo estás?.
Gomen kudasai: Perdoname.
Genma: Caballo Oscuro (aunque oi por hay
que también significa ilusión). Gomen nasai: Disculpeme, También
usado como "lo siento mucho".
Genmaken: El golpe de la ilusión.
Gosunkugi: Clavo de cinco pulgadas.
¡Getto Da Ze!: ¡Hay que atraparlos!.
Gozaimasu: Haber, tener (en manera
Gikai: Dieta. formal).

Gin: Plata. Gozen: Mañana.

Ginga: Galaxia (Leche, lacteo). Guinga Ga Ore O Yuundeiru: La vía


láctea te llama.
Ginzuishou: "Cristal plateado" o "Cristal de
plata". Gundan: Ejército.

Go: Cinco (5). Gunso: Sargento.


Gurai: Aproximadamente. Gambatte kudasai: Has tu mejor esfuerzo
por favor.
Gyakushu: "Contraataca" o "Venganza"
Gambatte ne: Buena suerte.
Ga: Libre.
Gami: Espiritu.
Gaijin: Extranjero.
Ganbare: Animo.
Gakitotsu: Combate.
Gakusei = Alumno
Gakusei: Estudiante.

Gambatte: "Buena suerte", "Has tu mejor


esfuerzo".
H
Hanase: Dejame ir.

Ha: Onda. Hanasu: Hablar.

Ha Do Ken: "Golpe de Movimiento de Ola". Hane: "Ala" o "pluma".


Técnica de Ryu y Ken personajes de Street
Fighter II, que consiste en enfocar la Happozai: Ocho Tesoros Juntos.
energia ki y expulsarla en las palmas de las
manos. Hara: Abdomen.

Hachi: Ocho (8). Hara ga tatsu: Literamente significa "El


estómago se levanta", que significa algo
Hachigatsu: Agosto. como "enfadarse".

Hagemashi: Alegre. Hara-guroi hito: Literamente significa


"Persona de estómago negro", si lo
Haha no Hi: Día de la Madre. Segundo tomamos como un dicho sería, hombre
domingo de Mayo. astuto.

Hai: Si. Hara no okii hito: Literamente significa


"Persona de estómago grande", si lo
Haiiro: Gris. tomamos como un dicho sería, hombre
generoso.
Haizara: Cenicero.
Harenchi gakuen: Escuela
Desvergonzada.
¡Hajimemasha!: ¡Empecemos!.

Hari: Tensión.
Hakaba: "Tumba" o "Cementerio" (No estoy
muy seguro cual de los dos es).
Haru: Primavera.
Hakama: Pantalones de etiqueta.
Haruka: Alas.
Hana: Flor
Haruka Tenou: "Brisa del Rey del Cielo" o
"Hija del Rey del Viento" (Aun no confirmo
Hanachimasu: Hablar.
cual es la traducción correcta).
Hanasaki: Flor del destino.
Hashiri Tsudzukeru: Sigue corriendo.
Hanashite: Déjame ir.
Hashirimaru: Correr. Hidoi bakemono nee: Monstruo horrible.

¿Hate, doku itta ka nou?: ¿A donde fue? Hidoi na: Eso esta mal (refiriendose a la
accion de alguien).
Hayabusa: Halcón peregrino.
Hiebara: Diarrea.
Hayai: Rapido.
Hien: Significa "Llama roja".
Hayakawa: "Río de la mañana" o "Río
Joven". Hige: Bigote.

Hayaku: Apresurense, rapido, aprisa. Hijo: Atención.

Hayashi: Bosque. Hikari: Brillo.

Hazukashi: Embarazozo. Hikaru: Luz.

Hazukashi nan desu kedo: "Sin embargo Hikaru Sorano: Luz resplandeciente del
es embarazozo". cielo.

Heitai: Soldado. Hikawa: Río de Fuego.

Heitouenniichuan: La poza del cerdito Hime: Princesa.


ahogado (En chino), tiene 1200 años de
antiguedad (Ryoga Hibiki callo en ella). Himitsu: Secreto.

Hengeiokay: Modelo de pasarela del Hina: Muñeca.


Oriente.
Hinagiku: Margarita.
Henji: Accidente.
Hino: Jardín de Fuego.
Henka beam: Rayo de Majin Boo que
convierte a la gente en dulces. Hinode: Primer sol. Es decir el primer
amanecer del año.
Henna: Extraño.
Hiryuu Sairui Tenteki: Lagrima Derramada
Henna yatsu ya: Extraño sujeto. del Dragon Volador.

Henshi: Muerte accidental. Hisashiburi da na: Esto tomara mucho


tiempo.
¡Henshin yo!: ¡Transformación!.
Hissatsu: Técnica mortal.
Henshin: Transformación.
Hisui: Jade.
Hi: Fuego, sol.
Hito-bashira: Pilar humano.
Hi: Día.
Hito ni rishimono: Una creación humana.
Hibachan: Bisabuela.
Hito yonde: "Me llaman" o "Me conocen
Hibi: Día a día. como".

Hibiki: Ruido. Hitotashi: Gente.

Hidari: Izquierda. Hiru: Medio Día.


Hitomi: "Iris" o "pupila". Hoshi to natte kiyu: Te transformas en
una estrella.
Hokori takaki shikaku: Terrible asesino.
Hotaru Tomoe: Hija del Rey de los
Hokori takaki yusha: Bravo guerrero. Muertos.

Hokuto no Ken: Puño de la Estrella del Hotoe: Kimono de verano, se usa del 1 de
Norte. Junio al 20 de Septiembre. Se usa durante
el período requerido, no importa si hace
calor o frío.
Hon: Libro.

Hou: Dirección.
Honki de tatakae: Ahora, al ataque.

Houoji: Templo del Fénix.


Honoo ga, omae wo yonderu ze: Las
flamas te están llamando.
Hurosiki: Pañuelo.
Honou no fukkatsu: De entre las llamas.
Hyaku: Cien (100).
Honou no ichigeki: El golpe de fuego.
Hyaku man: Un millon (1,000,000).
¡Honou no ya!: ¡Flecha de Fuego!. El
primer hechizo de Lucy. Hyaku sen: Cien mil (100,000).

Hontou: "Realmente" o "Verdad". Hyogen: Hielo.

Hontou ni nandemo arimasen: No es Hyogen ni kiyu: Desaparición bajo una


realmente nada. avalancha.

Hontou desu ka: "Realmente", "¿De Hyoo: Granizo


veras?".

Horaisan: Tesoro de la Montaña.

Horoo ni nattenai wa yo: Esto no puede


continuar.

Hoshi: Estrella.
I
Ii tenki: Buen tiempo.

Ichi: Uno (número "1"). Ii wa: Esta bien.

Ichiban Utsukoshiku: Lo más bello. Iidasu: Hablar.

Ichigatsu: Enero. Iie: No.

Ichikijiku: Un nuevo metodo. Iinazuke: Prometido/prometida (para


ambos generos).
Ichiro: Literalmente significa "Primogénido"
o "El primer hijo".

Ichishinkingen: Una nueva era.

Iguirisu: Inglaterra.
Iincho: Presidente de la clase, alumno Indo: India.
japonés encargado del orden y
organización en la clase. Inochi no sentaku wo: El juicio de la vida.

Ijigen e no hyoryu: Sin rumbo hacia otra Inori: Oración.


dimencion.
Inu: Perro.
Ikazuchi: Relampago.
Inu-Yasha: Perro Demonio.
Ike: Vamos.
Inugami: Espíritu de perro. No es insulto,
Iki: "Vida" o "Espiritu". simplemente es, como ya dije el espiritu de
un perro.
Ikimasho!: ¡Vamos!.
Irasshai: Bienvenido.
Ikiru: Vivir.
Irasshaimase: Bienvenido.
Ikkenai: Oh, no.
Irogegane: Marimacha.
Ikou: Vamos.
Iroke kogeki: Ataque de color. Técnica de
Ikou yo: Vamos. Lam Fan que consiste en desnudarse y
quedarse en ropa interior, dejando perplejo
Iku: "Ir" o "Vamos". al adversario.

Ikura: Cuanto. Irokega: Marimacha.

¡Ikuse!: ¡Excelente!. Isamu: Valiente.

Ikuwa yo: Vamos, adelante. Ishoo-ni: Juntos/as.

¡Ikuze!: ¡Vamos!. Isogi: Rapidamente

Ikuzo: "Vamos" o "Adelante". Itadakimasu: Siempre se dice antes de


comer, literalmente quiere decir "Voy a
comer", pero puede traducirse como
Ima: Ahora.
"Servido" o tal vez "Buen provecho".
Ima akasu: Revelado.
Itai: Ouch (Expresión de dolor).
Ima datte: Aun ahora.
Itai daro ga yo: Oye, eso duele.
¡Ima kotaenasai!: ¡Responde ahora!.
Itaria: Italia.
¿Ima no koe wa nan desu ka?: ¿Que fue
Ite: Ouch (Expresion de dolor Japonésa).
esa voz justo ahora?.

Itetsuita zoh: Odio y tristeza.


Ima yo: Ahora.

Itowashii: Detestable.
Imada: Ahora.

Itsu: Siempre.
Imi: Significado

Itsu datte: En cualquier momento.


Imouto-san (o) imouto-chan: Hermana
menor (-san es más formal).
Itsumo issho: Siempre juntos.
Itsun: Alemania. Iyarashii: Detestable.

Itte kimasu: Me retiro. Iyashi no Kaze: "Viento Curativo".

Itte rasshai: Ten un buen viaje. Izure, minna shinun desu yo: Tarde o
temprano, todos mueren
Ittershiai: Me voy.
Itsumo: para siempre
Iu: Decir.
Ichigo: Fresa
Iya (o) Iyada: "De ningun modo".

J
Ja: Adiós. Jisei: Poema que se escribía antes de
morir.
Ja matta: Adios.
Jisho: Diccionario.
Ja na: Hasta Luego (Masculino, dicho por
un Chico). Junko = Niña pura
Ja ne: Hasta Luego (Femenino, dicho por Jitensha: Bicicleta.
una Chica).
Jitsu ha: Realmente.
Ja, shitsurei shimasu: Me voy ahora. (lit.
Disculpenme). Jitsu ha nee: Realmente.

Jaa (o) Jaa na (o) Ja matta ne: "Adios" o ¿Jitsu ya na?: ¿Realmente?.
"Te vere después".
Joubu daijoubu: Esta de acuerdo.
Jama da: Eres un estorbo.
Jouyouheki: Adicción.
Jama sunna: No interfieras.
Judo: Arte Marcial en la que se usa el peso
-ji: Significa "Templo". y fuerza del oponente en su contra.

Jibun: Yo mismo, uno mismo. Jugatsu: Octubre.

Jigoku: Infierno. Juichigatsu: Noviembre.

Jigoku o mita senshi: El guerrero que vio Jumonji: Corte en forma de cruz.
el infierno.
Junigatsu: Diciembre.
Jiichan: Calmate (De modo rudo).
Junshi: Seguir al Señor a su muerte.
Jijin: Suicidarse con la espada.
Joruri: Tipo de representación teatral en el
Jikiden no higi: Golpe de explosión que utilizaban muñecos.
interna.
Jusendo: Legendaria fuente de donde
Jinsei: Vida (Humana). proviene el agua de todas las pozas
malditas de Jyusenkyou. Tiene 4000 años
Jisai: Suicidio o Autodestrucción. de antigüedad

Jutsu: Técnica.
Juu: Diez (10). entrenamiento de artes marcial en
China, en alguna parte de las
Juuichi: Once (11). montañas del Bayankhala en Quing
Hai. También se llama la 'Tierra de
Juuni: Doce (12).
Entrenamiento de las Pozas
Juusan: Trece (13).
Malditas'. El valle en sí mismo es
hermoso, cubierto con niebla por las
Juuyon: Catorce (14). mañanas. Los centenares de
pequeñas piscinas cubren
Juugo: Quince (15). literalmente el piso del valle. Hay
postes de bambú en pie, el objetivo
Juuroku: Dieciseis (16). es mantenerse en lo alto, y evita
zambullirse. Pero todas las piscinas,
Juushichi: Diecisiete (17). allí se asocian a una leyenda... una
'muy trágica historia' de alguna
Juuhachi: Dieciocho (18). persona o criatura que se ahogo en
esa piscina, en un cierto punto en el
Juukyuu: Diecinueve (19).
pasado distante. Si uno cae en una
Jyuu-roku sai: 16 años de edad. de las piscinas, después te vuelves
en lo que se ahogó en esa piscina
Josei: género enfocado hacia las mujeres hace todos esos años. El agua
jóvenes caliente invertirá el cambio, pero
solamente hasta la próxima vez que
Jyusenkyou: Significa 'Piscinas del se vuelve a mojar con agua fría.
Dolor'. Es una legendaria tierra de

K
Ka: Debajo de. Kagi: Llave.

Kachi: Victoria, vistorioso. Kai: "Encuentro" o en algunos casos


"Torneo".
Kacho: Gerente de sección.
Kai-eki: Pérdida de la condición o titulo de
Kachu uso: No puede ser. samurai.

Kaeru: Rana. Kaijo: Cancelación.

Kaeshite: Regresamelo. Kaijuu: Mounstruo.

Kaettekita: El regreso. Kaijuu ja nai: No soy un mounstro

Kagami: Espejo. Kaioh: Emperador.

Kagayake yujo no hoshi yo: La estrella de Kaiseki: Una comida ligera servida antes
la amistad. de la ceremonia del té.

Kagayaku: Brillante. Kaisha-in: Empleado/a.

Kage: Sombra. Kaishaku-nin: Ayudante en el seppuku.

Kagetsu: Mes. Kaiwa: Conversación.


Kaji: Fuego, incendio. Kanada: Canadá.

Kakaricho: Jefe. Kanashiki shito: Un triste combate a


muerte.
Kakarotto: Zanahoria.
Kanashiki to boe: Heridas y dolor.
Kakatte koi: Anda, acercate.
Kanashimi no yusha: El héroe congelado.
Kakebuton: Edredón
Kanban: Poster.
Kakeru: Correr.
Kandai: Es un adjetivo que en Japón se
Kaki: Dulce Japonés. usa para llamar a una persona inteligente,
generosa y de mente despejada.
Kakkoii: "Grandioso" o "Cool".
Kangofu: Enfermera.
Kaku: Escribir.
Kanji: Son ideogramas sumamente
complicados, los signos más elaborados,
Kakugo: Preparate.
antiguos, clásicos japonéses, y no tienen
una pronunciación fija ya que un mismo
Kakumei: Revolución. Kanji puede variar su forma de
pronunciarse o significado dependiendo de
Kakushi: Oculto. los Kanjis que estén antes o después.
Basados en los Ideogramas chinos.
Kakushi Miko: "Doncella Oculta del
Templo". Kankokullin: Coreano o Coreana.

Kakushi Toride no san: La fortaleza Kanpeki ya na: Es perfecto.


escondida.
Kansetsu-waza: Manipulación de
Kakyou: Colmillo espejo. articulaciones.

Kame: Tortuga. Kanrinrin: Encargado.

Kamen ga sakebu: Tras la mascara. Kaori: Perfume.

Kami: Papel. Kara: Vacío.

Kami-sama: "Dios" o mejor dicho "Señor Karamasu: Cuervo.


Dios".
Karasu: Cuervo.
Kamishimo: Antiguo traje ceremonial con
grandes hombreras. Karate Do Shoto Kan: Significa "Camino
de la mano vacia".
Kampeki da: Es perfecto.
Karategi: El traje para practica artes
Kamui: Significa "El poder de Dios". marciales.

Kamui Shirou: "Él que representa la Karen: Fuego


majestad de dios" o "Él que busca la
majestad de dios". Karo: Vasallos principales.

Kana: Silabario más sencillo que el chino Kasumi: Nube nebulosa.


(kanji).
Katana: Espada de un solo filo, japonésa, Keikor: Policía.
empleada por samurai o ninja, notable por
su afilada orilla y gran resistencia; llevada Keiteki: Alarma.
con un wakizashi.
Keiyaku: Contrato.
Katsu-sand: Emparedado de chuletas de
cerdo. Ken: Golpe.

Katsudon: Tallarines en caldo con carne Kendo: Arte Marcial en el cual se usa la
de cerdo cortada. espada (Katana) como arma. Es estilo de
combate de los samurais.
Katsuwo: Pescado seco rallado.
Kendoist: Practicante de Kendo.
Katta: Yo (él, ella, tú, ellos, nosotros)
ganamos. Kenichi Kaeda: Primera Espada.

Kawa: Río. Kenpo: La ley del puño.

Kawaii: Lindo/linda, bonito. Kenzan: Están aquí.

Kawaii ne: Tierno.


Keryotsukyu ze, Yagami: Acabemos con
esto, Yagami.
Kawaii Onnako Ni Nare: Cambia en una
linda chica. ¡Kessi iki!: ¡Vas a morir!.

Kawaiikochan: Lindura. Key: Extraño.

Kawaiiku: Fea/feo. Ki: Arboles.

Kawaikunai: "No lindo", "feo". Ki: La energia espiritual del alma.

Kawaikunee: "Fea" o "No linda". Ki o tsukete: "Ten Cuidado".


Realmente es "kawaikunai" pero Ranma en
la historia original tiene un acento peculiar y
él dice "kawaikunee". Kiaku: Patada.

Kawaisou: Pobre. Kida: colmillo.

Kawara: Teja. Kiba o multa ogon no Shishi: Colmillos


dorados de león.
Kawaru: Cambiar.
Kibun: Sintiendo.
Kaze: Viento.
Kiiroi: Amarillo.
Kaze no Koe: Voz del viento.
Kike: Escuchen.
Kaze to ki no uta: La cancion del viento y
los árboles. Kiki: Peligro.

Kedakaki eien no inori: La oracion eterna. Kiku: Oír.

Kedakaki yusha: Héroes de corazon Kikurage: Asa de madera.


noble.
Kikurage: Un tipo de champiñon amargo.
Keiko: Tendencia, inclinación.
Kimeru: Decidir.
Kimi: Pronombre japonés utilizado para Kitte: Sello.
decir "Tú". Se utiliza entre amigos, cuando
hay confianza. Kizuna: Vinculo.

Kimi: Sensación, sentir. Ko: Pequeño.

Kimi wa daijoubu dakara: Todo estará Kobanwa: Buenas noches.


bien.
Kobo ittai: Defiende y ataca al mismo
Kimi wo aishiteru: Te amo. tiempo.

Kimiwa egao: Tu sonrisa. Kobudo: Significa "Viejos Caminos


Marciales".
Kingyu: Tauro.
Kocchi da ze!: ¡Por aquí!.
Kiniro no yami: La flecha de oro
Kochi: Aquí.
Kino: Ayer.
Kochira: Esta persona.
Kino: Jardín de Arboles.
Kochira koso: "Esa es mi linea" o "Ese es
Kirei: Hermoso. mi diálogo".

Kiri: Niebla. Kocho: Director (de un colegio).

Kiru (o) Kiri: Cortar Kodachi: Espada Pequeña.

Kisama no shi omou tena: Claro, con tu Kodan: Narraciones.


muerte.
Kodomo: Niño, muchacho, chico, hijo, hija.
Kisama-tachi: "Ustedes" en forma muy
despectiva (puede traducirse como Koe: Voz.
"Bastardos").
Kofuku ka shi ka: Rendirse o morir.
Kiseki: Milagro.
Kogai: Cuchillo pequeño que se puede
Kiseki no fukkatsu: Un nuevo milagro. lanzar.

Kiseki no kachi: El valor de un milagro. Kogatsu: Septiembre.

Kiseki no shutsugen: Aparición milagrosa. Koh: Posible.

Kishi: Caballero. Kodomo: género enfocado hacia el público


infantil
Kishuu: "Maldición del demonio" o
"Maldición del fantasma". Kohai: Son los estudiantes de grado
inferior o de nuevo ingreso. Es una
Kissaten: Cafeteria. costumbre en Japón que los estudiantes de
curso mas bajos (kohai) le tengan respeto a
Kita: Norte los de cursos mas adelantados (senpai).

Kita no ohkami: Lobo del norte. Koi: Especie de pez que se pone en las
pozas de jardin (Como los que se ven en la
poza del jardin de los Tendo).
Kitsune: Zorro.
Koibito: Amado, persona amada (koi Koneko no sumu ie: La casa donde viven
significa "amor" y bito significa "persona"). los gatitos.

Koicha: Un té espeso. Konichiwa: Hola (En ambos tonos formal y


casual).
Koigoro: Amor.
Konnichiwa: Buenas tardes.
Koishiteru: Te quiero.
Kono: Adjetivos japonés significa "este".
Koji: Obra, construcción.
Kono ama: Tu mujer (De modo rudo).
Koko ka: Aquí.
Kono bakamono: Tu tonto.
¿Kokoha doko?: ¿Donde estoy?.
Kono buta yarou: Tu cerdo miserable.
Kokoro: Corazón.
Kono chizu de genzachi o oshiete
Kokoro no karydo: Sin piedad. kudasai: ¿Me puede indicar donde me
encuentro en este mapa?.
Kokoro no katachi, hito no katachi: La
forma de la mente, la forma del hombre. Kono hito, yappari hentai da: Este tipo es
un pervertido.
Koku: Unidad de peso.
Kono inochi kakete: Una vida en peligro.
Kokyou: Obsidiana.
¡Kono mama dewa owaranzou!: ¡Esto no
puede terminar así!.
Kolt: Oro.

Kono marku: Esa marca.


Komban wa: Buenas noches.

Kono neko: Este gato.


Kombu: Alga.

Kono yarou: Tu (De modo rudo).


Komdon: Insecto.

Konogaro: Estos dias.


Kome: Arroz.

Konpyuuta: Computadora.
Kornehoros: Golpeador.

Konwan Ba: Buenas noches.


Komikku maaketto: Mercado de comics.

Koori no Yaiba: Cuchillas de hielo. En la


Komono: Accesorios.
serie es "Espadas de hielo". El ultimo
hechizo que aprendio Marina.
Komunosojo: Trono de Sangre.
Kooshion: Precaucion (No estoy muy
Kon-nyaku-yu: Caliente como agua para seguro de que este correcto).
gelatina.
Koppo: Una técnica de artes marciales
Kon-yaku-yu: Anillo de compromiso. ninja para compensar a peleadores de
cuerpo pequeño.
Konaki Jiji: Un duende que tiene la
apariencia de un bebé llorando. Kore: Adjetivos japonés significa "Esto".

Konbanwa: Buenas noches. Kore de... kimeru ze!: "¡Decídete con


esto!" o "Este es el decisivo".
Koneko-chan: : Literalmente "Gatito".
Kore ga... Kusanagi no ken da!: Este es... Kudasaru: Dar.
el puño de los Kusanagi!.
Kudosai: Por favor.
Kore ga... Kusanagi no kobushiwo!: Este
es... el poder de los Kusanagi!. Kumo: Nube.

Kore ha: Esto es. Kun: Forma nativa japonésa de


pronunciación de los carácteres chinos.
Kore wa: Una expresión; literalmente
significa "Este es", pero es usado como -kun: Se agrega a un nombre, Termino de
"¿El que...?". cariño, sufijo usado por hombres cuando se
refieren a sus amigos varones o hombres
Kori no kokoro o motsu otoko: El hombre de bajo rango.
del corazon de hielo.
Kuni: "País", "Tierra".
Koroshiya: Asesino profecional.
Kuno: Nueve Habilidades.
Korosu: Matar (en chino)
Kunoichi: Un ninja femenino (Mujer Ninja).
Kotae: Respuesta. Konatsu Kenzan es un hombre, pero fue
criado como una chica por ninjas, y ahora
Kotetsu: Acero. vive y trabaja en Ucchan.

Koto: Cosa. Kuonji: Templo Eterno.

Kotoba: Palabra. Kura: Revista.

Kotori: Pajarillo. Kuradene: patético.

Kou: Luz ¡Kurae!: ¡Toma esto!.

Koumi: Picante, ordinario (en el sentido en Kurai: Obscuro, sombrío, lúgubre.


el que se le da a las "spice girls" = chicas
picantes). Kurai yagare!: ¡Toma esto!.

¡Kowai yo!: ¡Tengo miedo!. Kurenai: Escarlata.

Kozuka: Hoja corta. Kuri Kuri: Apretarle los pechos a una


mujer.
Ku: Nueve (9).
Kurisuma: Navidad.
Kubi-shozoku: Peinado de la cabeza
decapitada. Kurisumasu no Hi: Día de Navidad. 25 de
Diciembre.
Kuchi: Boca.
Kuro: Negro.
Kuchibiru: Labios.
Kuroi: Moreno.
Kudabarizokonattaka: Así que no estás
muerto. Kuroi kiba ni kakusareta nazo: El misterio
de los colmillos negros.
Kudaran: Patético.
Kuruma: Automovil.
Kudasai: Dame...por favor.
Kusanagi: Cortar.
Kuso: ¡Mierda! (Majaderia o maldición). Kyoteki: Los peores enemigos.

Kusu kusu: Segun los Japoneces es el Kyoto: Juez (No estoy muy seguro de
sonido que hace una risita. esta).

Kuu: "Comer". Y otra forma de decir Kyu: Casa.


"Cielo".
Kyuketsuki: Monstruos chupasangre. Son
Kwan Do: Cuchillo de agarre largo. Arma como demonios o espíritus que no pueden
China. Palo en cuyo extremo lleva un descansar y vuelven desde la tumba para
cuchillo grande. Fue crado con fines habitar su antiguo cuerpo, y sólo pueden
militares y su uso requiere de mucha vivir comiendo sangre o carne humana.
fuerza. Su peso es tal que, al efectuar un Son llamados Kiang chi (en chino, pues de
movimiento denominado "figura ocho", se ahí proviene este mito) o Kyonshi.
puede derrotar a un gran número de
adversarios a caballo. Hay historias que Kyukin: Sostener.
consideran el Kwan Do como el arma
preferida del legendario guerrero Kwan Kyushu: Punto de presión.
Kung.
Kameko = Hija de Tortuga [Kame: Tortuga
Kwon: Puño. + Ko: Niña]

Kyo: Hoy. Kazuo = Hombre de Paz

Kyodai: Gigante. Kazuyo = Paz (Nombre Femenino)

Kyodai no kizuna: Vinculo fraternal. Kei = Respetuoso

Kyofu: Terror. Keiko = Niña Respetuosa [Kei: Respeto +


Ko: Niña]
Kyofu no kokushiken: El terrible golpe de
la muerte negra. Kenji = Sano, Saludable (Nombre
Masculino)
Kyoku: "Melodía" o "Música".
Kiku = Crisantemo
Kyokugen: Definitivo.
Kimiko = Niña Noble o Niña Tuya [Kimi: Tu
Kyokuhoku no teki: Los enemigos del + Ko: Niña]
norte.
Kohaku = Ámbar
Kyokyoku: Ultimo.
Kumiko = Niña de eterna belleza
Kyoshitsu: Clase.

L
Laido: Es el arte del manejo y uso nombre se ha quedado de forma
de la espada samurai o katana. generica para determinar la mayoría
Aunque el Laido en realidad se de las técnicas que se usan para
refiere al arte de sacar o defensa y ataque con esta arma en
desenvainar la espada de tal forma las manos.
que esto sea un ataque efectivo, el
Lamune: Es una pronunciación Lemon: Sinonimo de "Hentai" (Un
alternativa de "Limón". fanfic Hentai también se le puede
llamar "Lemon"), un tipo de fanfic
Lamuness: Limones. con sexo explícito.

Lamunade: Limonada. Lemonade: Termino para un fanfic


que insinua una situación sexual,
Leiji: Guerrero Cero. como en la TV.

Lon: Lugar de escarpada montaña.

M
Ma: Demonio. Maiku: Micrófono.

¡Maa! ¡Ii ka!: Oh, Bueno. Esta de acuerdo. Mainichi: Todos los días.

Maboroshi: Ilusorio. Makaiju: El Arbol de la Maldad.

Maboroshi no tani: El valle misterioso. Makaito no kessen: Combate en el castillo


diabólico.
Mabushii: "Brillo", "Deslumbrar".
Makoto: "Sinceridad", también puede ser
Machinasai: Espera. verdad, fidelidad o devocion. Es traducido
tan bien como "El camino a la verdad".
Made: Vía, camino.
Makura: Almohada.
Mado: Ventana.
Mamemaki: Una ceremonia que se realiza
en el Setsubun en la que se llenan cuencos
Mafuba: Técnica que consiste en un
de madera con judías tostadas (una
remolino que aprisiona al enemigo en un
especie de haba) llamadas mame que se
resipiente. Esta técnica funciona con
arrojan fuera de la casa mientras se repite
energia vital, por eso puede ser fatal para
"Fuku wa uchi. Oni wa soto" que significa:
uno usarla pues gasta demasiada al grado
"Que entre la fortuna, que salgan los
de agotarla.
demonios". Después, cada miembro de la
casa come una judía por cada año que
Maho: Magia. tenga de edad para mantenerse sano.

Maho Kishi Reiaasu: Literalmente se Mamori no Kaze: Viento de Defensa. La


puede traducir como "Caballero Magico traduccion literal es "Viento Guardian". El
Tierra de Luz". Es el titulo original haya en hechizo defensivo de Anais, que crea una
Japón de "Guerreras Mágicas" como mejor barrera protectora de viento.
se conocen aqui en México. En ingles es
Magic Knight Rayearth.
Mamoru: "Guardián" o "protector".
Maho Tsukai Tai: Quiero Usar la Magia.
Man: "Dibujo" o "Diez mil (10,000)".
Manuke = Estúpido, tonto, bobo, necio,
imbécil
Maneru: Imitar, copiar.
Musume = Hija
Mangas: Historieta japonésa. Literalmente
Musuko = Hijo significaria "Dibujo libre". Son en blanco y
negro con portada a color, por lo general
son tomos de 200 paginas, de 18 x 11 cm Mattei: Espera.
aproximadamente de tamaño.. Más tarde,
Atom tiene el honor de convertirse en el Minako = Niña Bonita
primer personaje animado de Japón, y es
así como nace lo que conocemos ahora
como Anime. Mitsuko = Niña de luz

Mangaka: Historietista. Osea el que hace


mangas. Autor de un manga, que no solo Momoko = Niña melocotón
se encarga de crear el concepto de los
personajes y la historia; también se ocupa
del dibujo, entintado y demás aspectos
relacionados con su creación. Moriko = Niña del Bosque [Mori: Bosque +
Ko: Niña]
Maneki: Amuleto.

Maneki Neko: Gato amuleto. Simbolo tipico Mazui: "Soso", "desabrido", "insípido",
Japonés que atrae dinero a los negocios, "torpe".
es un gato blanco que esta sentado, tiene
muchos adornos, una pata levantada y una Mecha: Casi todo lo que sea mecánico,
moneda de Yens antigua. pero en especial los robot gigantes que
salen en cualquier serie de anime, (Se
Maoniichuan: La poza del gato ahogado pronuncia Meka) abreviatura de
(En chino), tiene 1800 años de antiguedad Mechanical.
(Shampoo callo en ella).
Megami-sama: "Diosa" o "Señora Diosa".
Marku: Marca.
Megane: "Lentes", "Gafas" o "Anteojos".
Maru: Circulo.
Mei: Sobrina.
Masaka: "Increible", "No puede ser", "No lo
puedo creer", "De ninguna manera" e Meikyu: Laberinto.
"Imposible".
Meishi: Credencial de identificación.
Masei: "Estrellas malignas" o "espectro".
Mekishiko: México.
Mashin: "Genio", los Genios de las
Guerreras Mágicas. En el Ovas es "Dios Mekíshikollin: Mexicano/mexicana.
Guerrero".
Melon-pan: Pan de Melon.
Mata: También.
Menkyo Kaiden: Literalmente significa "Ser
Mata ashita: "Hasta mañana" o "Nos iniciado en los secretos del arte".
vemos mañana".
Merikenko Bakudan: "Bomba De Harina".
Mata ne: "Hasta luego" con la coletilla Ataque de Ukyo que consiste en lanzar una
femenina, del Ne, un chico diria "Mata Na". bolsa de harina para crear una cortina de
humo, fue utilizada por lo menos dos veces
Matsu-no-Roka: Literalmente significa en la version original de Ranma ½.
"Corredor de Pino".
Meron: Melón.
Matsugo-no-mizu: Literalmente significa
"Agua para el último momento". Metsuke: Juez supremo, también es
ometsuke (la "o" es honorífica).
Matsuri: Festival, Fiesta.
Mi: Fruto, resultado.
¡Matte, ahou!: ¡Espera, imbécil!.
Michi ni mayoi mashita: Me he perdido. Miru: Alcanzar.

Michiru Kaiou: "Perfección del Rey del Miruku: Leche.


Mar" o "Secreto del Mar" (Aun no confirmo
cual es la traducción correcta). Misao: Fidelidad.

Midori: Verde Mishiranu Tenjo: Techo Desconocido.

Midori no Shippuu: "Tornado verde" o Miso: Sopa de pasta de soya fermentada


"Huracán verde". Otro hechizo de Anais, disuelta en agua.
este si es un hechizo de ataque. No
recuerdo cual es el correcto pero creo que Misoshiru: Sopa de miso.
se usaron los dos terminos en la serie.
Mitsukeru: Encontrar.
Migi: Derecha.
Mittsuno seinaru nagareboshi: Tres
Miira: Momia. santas estrellas fugaces.

Miirareta: Cautivo. Miya: Miau (Maullido de gato).

Mikado: Emperador japonés; palabra


Mizu: Agua.
raramente utilizada por los japonéses.
Mizu-bara: Hara-kiri con agua.
Mikan: Mandarina. Originalmente se le ofrecía al condenado
dos pequeños platos sin esmaltar
Mikire: Literalmente significa "Tres coloreados en oro, plata, vermellón y verde.
rodajas"; también "Cortar la carne". Cuando el condenado había terminado de
verter el agua del plato superior al inferior,
Miko: Doncella de un Templo Shintoista. manteniendo ambos en alto, en ademán de
Es una especie de sacerdotisa en Japón, profunda oración se le cortaba la cabeza.
las Miko son jóvenes que dedican una Esta forma de hara-kiri era jerárquicamente
parte de su tiempo a cuidar el Templo inferior al abanico y por tanto estaba más
ayudando en la limpieza, la venta de cercana a la simple decapitación.
amuletos o hacen predicciones.
Mizu No Ryu: Dragon de agua. El primer
Minako: Hermosa niña. hechizo de Marina Ryusaki (Guerreras
Mágicas).
Minami: Sur
Mizuno: Jardín de Agua.
Minmin ken: Hipnosis. Técnica del maestro
Roshi (Obviamente) para hipnotisar al Mizuya: Estancia de Preparación, donde se
adversario. espera para la ceremonia del té. El diseño
del Mizuya puede tener un efecto muy
Minna: Todos. profundo durante la ceremonia del Chaji.
Los diseñadores buscan que tanto la
funcionalida como la estética estén
Minna ja mata: Todos, Vamos.
presentes, las cuales, a pesar de ciertas
estrictas reglas de diseño, les permiten
Minna, nigero: Corran todos. crear un número casi infinito de estilos.

Minna, ochitsuite: Esperen todos. Mochi: Pastel de arroz.

Minna oichikata: Todo estuvo muy rico. Mochiron: Por supuesto.

Mirai: Futuro. Moe agare: Brillo.

Mirin: Licor dulce de arroz. ¡Moero!: ¡Quémate!.


¿Moetarou?: ¿Te quemaste?. Mouko Kaimon Ha: "Tigre feroz
estrellandose contra viejas puertas". Otra
Mokuyo-bi: Jueves. técnica de Ryuu Kumon. Es un golpe
moviendo los brazos hacia atras como si
abrieran 2 puertas y dando una patada al
Momo: "Melocotón".
mismo tiempo.
Momodango: Bolitas de durazno (Un
Mouko Takabisha: Huracan de Tigre. La
bocadillo de durazno).
técnica ki de Ranma, esta requiere energia
positiva para lanzar una rafaga, mientras
Momoko: Pequeño Melocotón. más energia positiva tengas más grande
sera la rafaga.
Mon: Reja, puerta.
Moushiwake arimasen: No tengo disculpa
Monju: Bocadillo de pasta de haba dulce, (Cortesmente).
una cierta clase de buñuelos.
Mousse: Lavar hilo.
Mono tarine na: No he tenido suficiente.
Muay Tai: Significa "Boxeo de Tailandia",
Moshi: Suponer (supongo). arte marcial de Tailandia. Boxeo que
permite atacar con los pies. En el inicio del
Moshi moshi: Expresión Japonésa para Muay Tai en lugar de guantes, se
contestar el telefono, se puede traducir vendaban los puños y se les ponia resina
como "Hola" o "Bueno". para después sumergirlos en un valde lleno
de vidrios rotos y se peleaba hasta que uno
Moshikashite: "Podría ser eso...". de los competidores no pudiera continuar.
Es un deporte que sigue los rituales
tradicionales de la religion Budista tal y
Moshu: Ataque.
como lo demuestra la danza Muay Ram.
Antes del combate Danzan para invocar a
Motenai Youda: Literalmente se traduce su dios y le piden que los asista durante la
como "Parece que no es muy popular (con pelea. Un adorno que usa los practicantes
las chicas)". de Muay Tai es el "Mong Kong", diadema
tejida con amarres especiales que
Moteuchi Yota: Literalmente se traduce representan su religion. En el Muay Tai se
como "Un Chico pacífico que parece ser permite golpear con el puño, pie, codos,
popular". rodillas, patear con el empeine y el talon a
cualquier parte del cuerpo excepto ingle y
Moto: Más. garganta, y se permite golpear con la
cabeza a cualquier parte del cuerpo.
Motte: Porque...
Muda da: Es inútil.
Mottomo kami ni chikai otoko: El hombre
más cercano a dios. Mujoki: Gallardete blanco (Bandera de la
crueldad). Después de que termina la
Mou: Oh (exclamacion de frustracion). ceremonia del seppuku acompañan al
cadáver hasta la tumba.
Mou hazukashii: Que vergonzoso.
Mukashi Banashi: "Cuentos Antiguos".
Son historias para niños que han existido
Mou Ichido: Una vez más. desde hace siglos, donde nos enseñan
moralejas y costumbres antiguas.
Mou taku: Se dice en exasperación, como
"¡Honestamente!". Mukei: No Forma.

Mou, oyasumi kai?: ¿Quieres irte a Mukouni: Detrás.


dormir?.
Mujo: Cruel.
Mujoki: Gallardete blanco (Bandera de la "Estilo de Combate libre". Escuela de
crueldad). combate de la familia Saotome.

Munen-bara: Hara-kiri de mortificación. Un Muteki: Invencible.


medio de demostrar un extremo
resentimiento, odio o enemistad. Muzan: Crueles.

Musabetsu Kakuto Ryuu: "Escuela de Myoga: Pulga.


todo se vale" en las artes marciales o

N
Na (o) Ne: Clasificado como "Eh", "Como" o Nan tte koto: "¿Qué cosa dijo?".
"porque". "Na" es de modo masculino y
"ne" es más femenino. ¿Nanda?: ¿El es que?.

Nabiki: Nube Revoloteadora. ¿Nanda kore?: ¿Que es esto?.

Nademonai. Terebi dake: Nada. Solo es la Nanda kore ha: Que es esto.
TV.
Naoko = Niña Obediente
Naginata: Alabarda Japonésa.
Naomi = Ante todo Belleza
Nagisa no shutter chance: Sesion de
fotos en la playa. Natsuko = Niña de Verano [Natsu: Verano
+ Ko: Niña]
Naisho: ¿Es un secreto?.
Natsumi = Bonito Verano
Naita: Llorar.
¿Nani?: Manera sorpresiva de decir
"¿Qué?".
Naito: Caballero.

¿Nani kono tako?: ¿Es este pulpo?.


Nakama wo korosanai: No mates a tus
amigos.
¿Nani kore?: ¿Que es esto?.
Nakama wo korose: Mata a tus amigos.
¿Nani kusubu-ten da?: ¿Qué estás
fumando?.
Nakayoshi: Significa "Amiga" entre amigas
intimas.
¿Nani yatten daka?: ¿Qué le pasa?.
Namenna!: ¡Ni lo intentes!.
¿Nani yatten no yo?: ¿Que estas
haciendo?.
Nami: Ola.

¿Nani yo ano hito?: ¿Que con ese tipo?.


Namida: Lágrima.

¿Nani yo kono hito wa?: ¿Que con esa


Nan da to: ¿Que dices?.
persona?.
¿Nan na no, ima wa?: ¿Que fue eso?.
¿Nani yo kono kakko?: ¿Que con esa ferocidad de un gato. Para aprenderla se
ropa?. debe cubrir al sujeto con panes de pescado
y arrojarlo a un pozo lleno de gatos
Naniwa-bushi: Forma de recitación. hambrientos. Una técnica que solo un
Poema cantado. verdadero idiota enseñaria a su hijo,
cualquiera que lo intentara es un
descerebrado, un buen ejemplo: Genma
Nanniichuan: La poza del hombre
Saotome.
ahogado (En chino), no se sabe cuantos
años tiene de antiguedad (Koruma y
Masara calleron en ella, sin mencionar que Nekohanten: Cafe Gato. Restauran Chino
la mayoria de los personajes maldecidos de donde residen Shampoo, Cologne y
Ranma ½ quisieran caer en ella). Mousse.

Nante-itta-noyo?: ¿Que dijiste? (De modo Nekomusume: Chica Gato.


rudo).
Nembutsu: Oración al Buda Amida.
Nashi: "Vacío" o "Ningúno".
Nerima: Distrito en Tokyo Japón, en donde
Nara moetsu kiro, isagi yo ku na!: se localizan el Dojo Tendo, el Colegio
Quémate, entonces. Furinkan, el Nekohanten, el Ucchan, el
Consultorio del Doctor Tofu, la Mansion
Kuno, el Colegio San Hebere, etc y donde
Naranai denwa: El teléfono que no suena.
se realiza casi toda la historia de la serie de
Ranma ½.
Nataku: "Como regañar" o "Porque
regañar"
Nezumi: Ratón.
Natsumi: Verdad de Verano.
Ni: Dos (2).
Natto: Soya fermentada.
Nibunnoichi: Un medio (½).
Naze: ¿Porque?.
Nichiro: Significa "Segundo hijo".
Nazenara: Porque...
Nichiyobi: Domingo.
Nazo: "Secreto" o "Misterio".
Nigatsu: Febrero.
¡Naze da!: ¡Por que!.
Nigedashita ato: Después de que él huyo.
¿Ne?: ¿No?, ¿Correcto?, ¿Ves?, ¿Eh?,
Nigero: "Corran", "huyan".
¿Sabes?, etc. Denota preguntas que
requieren una respuesta afirmativa.
Nihao: Hola (en chino).
Nee: "No es así", "Hey".
Nihon: Dos libros.
Negai: Deseo.
Nihon: Japón.
Nehan-mon: Puerta del Nirvana. El
Kaishaku entraba por esta puerta a donde Nihon jin: Persona nacida en Japón.
se realiza la ceremonia del seppuku.
Nihondo: Idioma Japónés.
Neko: Gato.
Nihongo: Japónés.
Nekoi: Significa "Depende del gato".
Nihonsei: Hecho en Japón.
Neko-ken: "El golpe del gato". Otra técnica
de Ranma que lo hace atacar con la Niimai: Significa "Danza nueva".
Niisan: Hermano mayor. Nin-jitsu: Técnicas de combate ninja.

Niichieju: El término Chino para las Ningen: Humano.


Amazonas.
Ningyou: Muñeca, figura.
Niji: Arcoiris.
Ninja: Quien esta entrenado en misiones
Nijiñon: "Complejo 2 dimensiones". Se de vigilancia y espionaje, domina a la
refiere a aquellos que están más perfección todos los ejercicios que les
interesados en chicas de dos dimensiones permiten adquirir control sobre sus
(por ejemplo de anime o manga) que la movimientos musculares. Las artes
gente real. marciales son su especialidad, en especial
el manejo de todo tipo de armas. Son
Nijirono Shikisai: Los Colores del Arco fieros, sigilosos y letales a la hora de
iris. combatir y servían a las ordenes del mejor
postor. Generalmente usaban trajes negros
y muy ajustados, pero en los cuales podian
Nijizuishou: Cristal Arco Iris. Son 7
esconder todo un arsenal.
cristales con los colores del arcoiris que al
reunirse con la lagrima de Serena forman el
Cristal de Plata, ocultos en el interior de Ninjinka: Cambio a Zanahoria. Habilidad
siete humanos que son la reencarnacion de del Jefe Conejo que combiente a cualquier
los siete demonios más poderosos del persona en zanahoria con solo tocar su
negaverso. mano y se revierte con que el Jefe Conejo
palme.
Nihonjin: Japónés o Japonésa.
Ninmu kanryu: Misión completa.
Nijuu: Veinte (20).
Nippon: Japón.
Nijuuichi: Veintiuno (21).
Nishi: Oeste.
Nijuuni: Veintidos (22).
Niuhoomanmaorenniichuan: La poza del
Yeti montando un toro llevando una grulla y
Nijuusan: Veintitres (23).
una anguila ahogados (En chino), tiene
2500 años de antiguedad (Happozai baño a
Nijuuyon: Veinticuatro (24). Pantimedias Taro en esta poza cuando
estaba recien nacido).
Nijuugo: Veinticinco (25).
Niwa: Jardín.
Nijuuroku: Veintiseis (26).
No: Campo, jardín.
Nijuushichi: Veintisiete (27).
No: De (Es una prepocisión).
Nijuuhachi: Veintiocho (28).
No Dachi: Una gran espada, tipicamente
Nijuukyuu: Veintinueve (29). de 5' a 7' de largo. Elaborada como alguna
otra Katana, La No Dachi es la versión
Nikki: Diario. Japanesa de la Claymore.

Niku: Carne. Nobore: Asciende.

Nikui: Detestable. Nobiru ude: Habilidad de Piccolo que le


permite alargar sus brazos a longitudes
Nikuman: Pan al vapor. Son bollos de increibles.
masa rellenos de carne cocinados al vapor
(el relleno puede variar como camarones, Node: Es, el por que de...
calamar, pulpo, cerdo, etc).
Nomimasu: Beber. puede atacar diversos puntos vitales del
organismo y se pueden utilizar contra un
¿Nondes ka?: ¿Que?. oponente o varios, se encuentren o no
armados. Se pueden usar dos al mismo
tiempo sin embargo esto está recervado
Noperabo: Es un espiritu que no tiene
soló para expertos. Son dos las guardias
rostro.
básicas en su manejo, la primera consiste
en sostener uno de los extremos del
Nori: Láminas de algas secas. nunchaku en la axila mientras que con la
otra mano se hace tensión. Dicha tensión
Northern gunroken no shukumei: Un permite proyectar con fuerza el nunchaku
triste destino. en el momento deseado. La otra guardia
consiste en sostener con una mano el
nunchaku por encima del hombro mientras
que con la otra se toma el extremo que sale
por la axila.

Nyanniichuan: La poza de la chica


ahogada (En chino), tiene 1500 años de
antiguedad (Ranma Saotome, Herb, Kiima
Nunchaku: También se les llama
y un mono han caido en ella).
simplemente Chacos (como mejor se
conose en nuestro país). Consta de dos
palos octagonales o redondos, de 30 cm. Nyogenko: Repelente de Mujeres. Es un
de largo que están unidos por un cordel o polvo herbal, como su nombre lo indica es
cadena y tiene centro metalico. Los un repelente de mujeres que se activa con
octagonales ofrecen la ventaja de brindar el sudor. Su aroma ahuyenta a todas las
un mejor agarre. Además, los bordes en filo mujeres alrededor del hombre al que se le
sirven para golpear al oponente a gran hayan aplicado los polvos, ya que solo ellas
velocidad (pueden alcansar una velocidad lo persiben y les es insoportable mientras
de 240 kilómetros por hora). Con la cual se que en hombres no tiene el más minimo
efecto.

O
O-baba: Honorable bruja. Obasan (o) Obasama: Tía. La persona a la
que se refiere no tiene que ser realmente la
O-bon: Día de los Difuntos o de las Almas. tía de la persona; ella podría ser una amiga
15 de Julio o Agosto. cercana de los padres de la persona.

O genki desuka: ¿Como estás?.


Ochi: Punto.
O-kama: Travesti.
Ochitsuite: Calma.
¿O-kuni wa dochira desuka?: ¿De donde
vienes?. Odango: Significaria algo asi como
"Moñuda". Un bocadillo tipico japonés.
O-misoka: Fin de Año. 31 de Diciembre.
Odo: Bailarina.
¿O-name wa nan desuka?: ¿Como te
llamas?. Odorimasu: Bailar.

O-zen: Bandeja con patas utilizada para Odoroki: Inesperado.


comer.
Ofukuro: Madre (Forma casual).
Ofutaritomo yamenasai yo: Detenganse Okezu-gun: Substituto.
ustedes dos.
Okiro: Levantar.
Ogenki desu ka: Como estas.
Okonomiyaki: Literalmente significa
Ogon no yubi wa: El anillo de oro. "Cocinarlo de la forma en que lo quieras".
Pizza o tortilla japonésa, normalmente
¡Ohayou!: ¡Buenos días! (Forma casual). cubierta con salsa, carne, camaron,
calamar y/o verduras.
Ohaiyo: Buenos dias.
Okonomiyaki-ya: Restauran de
okonomiyaki.
Ohaiyo gozamaisu: Muy buenos días.

Okori: Ira.
Ohaiyo yaa: Hola (para los amigos).

Okotte: Enfadado.
Ohanoko: Niña.

Okure: Después.
Ohime-sama: Princesa (Con mucho
respeto).
Okurimono: Presente.
Ohjashi: Palillos de madera (los que usan
los japonéses para comer en lugar de la Okuru: Enviar.
cuchara).
Okusan (o) Okusama: Esposa.
Ohkami: Lobo.
Okyaku-san: Húesped.
Oi: Hey
Omae: Pronombre japonés utilizado para
Oishii: "Delicioso" o "Sabroso". decir "Tú". Menos formal, bastante rudo,
usualmente lo utilizan los hombres.
Ojamashimasu: Excuseme (Dicho por un
huésped entrando en la casa). Omae nanka dai kirai: Te odio.

Oji: Principe. Oba = Tía

Oji = Tío
Ojisama (o) Ojisan: Tío. La persona a la
que se refiere no tiene que ser realmente el
tío de la persona; él podría ser un amigo Otôto = Hermano menor
cercano de los padres de la persona.
Imôto = Hermana menor
Okaasan (o) Kaasan: Madre. Más formal
que Ofukuro. Omae-tachi: Ustedes, con algo de rudeza
(una forma más fuerte es "kisama-tachi").
Okaeri: Dice para la persona cuando ellos
regresan a casa, osea "Bienvenido a casa". ¿Omae-tachi watashi wo dousuru
tsumori nano?: ¿Qué pretenden hacer
conmigo?.
Okaeri nasai: "Bienvenido a casa" o para
decir simplemente "bienvenido", o "Que
bien que hayas vuelto" (se usa para recibir Omamoris: Estos talismanes son
al que vuelve). pequeñas bolsitas cerradas, que tienen
escrito el Kanji de lo que deben proteger
(fortuna, amor, salud, etc) pero si lo abres,
Okane: Dinero.
pierde su efectividad.
Okashi: Caramelo.
Omedetou: Felicitaciones.
Okaru Sekai: El fin del mundo.
Omee: Tu (De modo rudo). Onsen: Aguas termales.

Omee na: Tu (implica irritacion y Onsen Tamago: Huevos pasados por agua
desilucion). estilo Japónés.

Omichi: Pasteles de arroz. Onten: Acto de gracia.

Omizu: Agua. Oogane: Mucho dinero.

¿Omizu wa ittai doko da?: ¿Donde esta el Ookio: Científico.


agua?.
Ora! Kore kore!...Moetaro, Nante!: Hey!
Omoide: Memoria. Mira, mira! "Moetaro".

Omoshiroi: Interesante. Ore: Pronombre japonés utilizado para


decir "Yo". EL menos formal, lo usan los
Omou: Pensar. chicos, las chicas que hablan como chicos,
y así...
On: Forma nativa japonésa de
pronunciación de los carácteres chinos. ¿Ore ga kowaii no ka?: ¿No soy
atemorizante?.
Oneesan (o) Oneechan: Hermana mayor
(-san es más formal). Ore no... kachi da!: ¡Es mi... victoria!.

Onegai: Por favor. ¡Ore no uta wo kike!: ¡Escuchen mi


canción!.
Onegai shimasu: Por favor.
Ore wa: "Soy" o "estoy".
Ongaku: Música.
Ore wa omae gasuki desu: Te amo.
Oni: Ogro o demonio.
¿Orega kowaii no ka?: ¿Me tienes
miedo?.
Oni-bi: Llamas demoniacas.

Oriya!: Es el típico grito de ataque japonés.


Onigashima: Isla de los Oni.

Orochi: Serpiente.
Onigiri: Bola de arroz (Comida tradicional
Japonésa), generalmente rellena o
sasonada. Un bocadillo o comida de picnic. Orokamono: Tonto.

Oniichan (o) Niichan: Hermano Mayor. Orokana ningen: Tonto humano.

Oniisan (o) Oniisama: Hermano Mayor Orokana ningen-domo me: Tontos


(Dicho de manera más formal). humanos.

Onion: Cebolla. Osage: Trenza.

Onmyouji: Hechicero. Osage no onna: Chica de la trenza.

Onna: Mujer. Osananajimi: Amigos de la infancia.

Onna Musha: Mujeres guerreras. Oshiri ga itai: Esto es suficiente.

Onore-ra: Ustedes chicos. Osoi: Tan lento.


Osorubeki yabo: La ambición desafiante. Otousan (o) Tousan: Padre. Más formal
que Oyaji.
OST: "Original Sound Track", como su
nombre lo indica es la banda sonora Otouto-san: Hermano menor.
original de la serie de anime en cuestión,
donde regularmente se incluye toda la Ouji: Principe.
música tanto orquestal, de fondo, y las
cantadas de la serie, ova, película o video OVA: Siglas de "Original Video Animation",
juego. miniseries de anime de pocos episodios
que se consiguen unicamente en video.
Otaku: Son las personas obsesionadas con
una afición, que no tienen vida social y que Oyaji: "Viejo", "padre" (no respetuoso). Asi
sólo se dedica a su hobby. Por eso, nunca llama Ranma a su padre en la version
le digan a un Japónés que es un "otaku", original del manga, en lugar de el más
porque ellos toman esa palabra como honorable "otosan".
insulto (lo contrario de nosotros), casi se
podria traduccir como "fanatico Obsesivo".
Oyakusoku Pozu: Literalmente significa
"Pose de promesa". El nombre de la pose
Otemba: Marimacha. que generalmente toman los personajes de
Ranma ½ cuando algo los sorprende.
Otoko: Hombre.
Oyasumi: Buenas noches (Empleado al
Otoko da: Soy un hombre. despedirse para irse a dormir. Seria algo
asi como nuestro, "Dulces sueños").
Otoko no tatakai: La lucha de un hombre.
Oyasumi nasai: Buenas noches (también).
Otoko suki: Me gustan los hombres.
O-zen: Bandeja con patas utilizada para
Otokonoko: Niño. comer.

Otoshi-zashi: Forma de llevar la espada Ovums: Las gemas que usan las
sujeta a la cintura. Guerreras Mágicas para guardar sus
espadas, y sus genios en el Ovas.

Pajama de ojama: Visita en pijama. Pika: Muy pequeño.

Pegasus Sui Sei Ken: Puño cometa de Pikachu: Beso pequeño.


Pegaso.
Pokemon: Compresion de las palabras en
Penguin nuigurumi: Muñeca rellena (Las ingles "pocket" y "monster", que traducidas
que usa Gosunkugi para sus maleficios). literalmente me puede definir como
"Monstruo de Bolsillo".
R

Rainichi: Llegar. Raku ni wa shinenzo: Tu consuelo es la


muerte.
Raion: León.
Ramen: Sopa de fideos, (Originaria de
Raise: El mundo o vida siguiente. China).
Ran: Caos. Roga Shuhai Tai: "Ataque de Colmillos de
Lobo por la espalda". Un movimiento de la
Ranbou: Salvaje. Escuela Saotome de Técnicas
Clandestinas, el cual consiste en atacar por
detrás con los dedos en posición de garfios
Ranchan: Nombre de cariño que usa Ukyo
como los colmillos de un lobo.
para referirse a Ranma en el Manga.

Roguro: Significa "Sexto hijo".


Ranma: Caballo Salvaje.

Roku: Seis (6).


¿Ranma, atashi no koto suki nan
desho?: "Ranma... tú me amas, ¿cierto?"
Rokugatsu: Junio.
¡Ranma no baka!: ¡Ranma idiota! (La frase
favorita de Akane). Rokurokkubi: Es el fantasma de una mujer
con el cuello extremadamente largo para
poder lamer el aceite de lámparas de otras
Ranshou: Cristal.
casas. Se dice que su cuello se hizo así de
largo por ser muy entrometida.
Rasen: Espiral.
Romaji: Palabras japonésas escritas con
Rasshai: Una forma ruda de decir "irrashai" nuestro alfabeto.
el cual es una forma casual de
"Bienvenido".
Ronin: Guerrero sin amo. Menor que un
maestro samurai (un estudiante sin una
Rei: "Alma", "Orden" o "Espíritu". escuela).

Reido: El Cero Absoluto ( -270°C). Roshia: Rusia.

Reikai: Mundo de los espíritus. Rusuy-yaku: Guardián en la ceremonia del


seppuku.
Reiko, gambaru: Aquí voy.
Rou: Lobo.
Reizooko: Congelador.
Rude urusai: Callate.
Rekishi ga chigau da yo!: La historia no
es así. Ryoga: Buenos Colmillos.

Remon: Limón. Ryoji: Consul, representante..

Ren: Amor. Ryokai: Bribon, picaro.

Rensha-Happa-Dan: Rapido Disparo de Ryokucha: Té verde.


Balas Explocivas/Rapido Disparo de Misiles
Explosivos.
Ryoukai: "Correcto", "okay", "lo hare", etc.
Renzoku: Multiples.
Ryu: Dragon.
Ringo: Manzana.
Ryu no hige: Bigote de Dragon. Hierva
mística que al cocinarla con sopa puede
Roga fufu ken: "La fuerza del lobo". curar la calvicie. Los Bigotes de Dragon es
Técnica de Yamcha, una increiblemente y otra maldicion que Ranma obtuvo en China
debastadora combinacion de golpes que (Por comer uno accidentalmente), el cual
imitan el ataque de un lobo. es una cura para la calvicie de los
hombres, aunque no afecta a las mujeres,
Roga Ryusei Dan: Colmillo de Lobo pero que hace que el cabello de los
Disparo de Balas Estrella. jovenes cresca desmesuradamente. Para
evitar que el cabello cresca, Ranma
necesita trenzar su cabello con otro Bigote Ryu-ou Ken: "Golpe Del Rey Dragón". Una
de Dragon. Afortunadamente para Ranma, variación del Dragon Volador, un uppercut
el efecto finalmente termino, así que él no reforzado por la fuerza del un tornado.
necesita continuar atando su cabello con el
segundo Bigote de Dragon. El solo lo hace Ryugi: Escuela.
porque le gusta tener su cabello así.
Ryuzaky: Capullo del Dragón.

Ryuuki: Lapiz.

S
Saa: "No lo se" (dicho de forma ruda) o Sakura: Flor de Cerezo.
"Suspiro".
Sakura-ebi: Camarones desecados.
Saa, tanoshimou, boku no honoo:
Vengan, regocíjense mis flamas. Sakurazukamori: Guardian de la sepultura
de flor de cerezo.
Sabaku: Vender.
-sama: Sufijo usado cuando se refiere a
Sai: Significa "Romper". El Sai es una alguien de alto rango, como "Señor" o
especie de cachiporra de metal con dos "Señoria".
salientes a los costados que son curvas y
pequeñas. Sambo: Bandeja de ofrendas.

Saigo: Último. Samui: "Frío" o también "Qué frío".

Saigo no shisha: El último mensajero. Samurai: Guerrero, antíguo soldado del


Japón feudal.
Saikai wa shi no nioi: Reencuentro en la
muerte. San: Tres (3).

Saiki: Romper trayectoria. -san: Se agrega a un nombre, un modo de


referirse a alguien con respeto. Como del
Saikyou Reikan Shiwaza: La más fuerte modo "Señor/señorita".
técnica espiritual.
Sanaka nabe: Cazuela de pescado.
Sailor Moon da: Es Sailor Moon.
Sandaa: Trueno.
Saji o nageta: Lanzar la cuchara.
Shōjo: género enfocado hacia las chicas
Sake: Bebida tradicional japonésa,
elavorada a base de arroz fermentado, vino Shōnen: género enfocado hacia los chicos
de arroz.
Sangatsu: Marzo.
Sakebi: Llamada.
Sango: Coral.
Saki: Punta, porvenir, punto del destino.
Sanjuu: Treinta (30).
Sakujitsu: Ayer.
Sanjuuichi: Treinta y uno (31). SD: Siglas de "Super Deform" que significa
"Super Deforme". Pero se conoce mejor
Sanjuuni: Treinta y dos (32). por su abreviatura 'SD'. Es cuando los
personajes de algun Anime o Manga son
dibujados con cuerpos pequeños y cabezas
Sanjuusan: Treinta y tres (33).
grandes, para resaltar algo comico, tierno,
etc. Algunos buenos ejemplos los puedes
Sanjuuyon: Treinta y cuatro (34). encontar con mucha regularidad en la serie
de "Guerreras Mágicas". Otros ejemplos de
Sanjuugo: Treinta y cinco (35). personajes en modo SD serian los
pequeños cortos que pone en algunas
Sanjuuroku: Treinta y seis (36). series como "Ranma “.

Sanjuushichi: Treinta y siete (37). Sedai: Generación.

Sanjuuhachi: Treinta y ocho (38). Seero: Significa "Cuarto hijo".

Sanjuukyuu: Treinta y nueve (39). Sei: "Estrella", "Hecho" o "Golpear".

Sanpo shimasu: Pasear. Seiichirou: Golpear un lobo

Sanzenin: Tres mil Mansiones. Seijin no Hi: Día de la Madurez. Segundo


Lunes de Enero.
Sanzoku: Bandido de las montañas.
Seijuro: Diez estrellas.
Saotome: Chica.
¿Seika shika?: ¿Vida o muerte?.
Sapuri: Armadura de espectro (De la saga
de Hades, en Los caballeros del Zodiaco). Seiki: Siglo, era, verdadero corazón,
verdadera alma, verdadero personaje.
Saraba da: "Adios", Despedida.
Seinen: Joven.
Saraba tomo yo: Hasta siempre
compañeros. Seinen-jidai: Juventud.

Saro: Significa "Tercer hijo". Seinengappi: Fecha de cumpleaños.

Saru: Mono. Seisen futatabi: Una nueva cruzada.

Saseru ka!: ¡No permitiré que lo hagas!. Seishi shita no naka de: Más allá de la
oscuridad.
Sashimi: Pescado crudo en cortes finos.
Seishun: Adolecente.
Satori: Un despertar espiritual.
Seiya: Noche estrellada.
Satsujin: Asesino.
Seiyuu: Asi se les llama a los actores de
Satsuki: Racha de princesa. doblaje que dan su voz, para dar vida a los
personajes de anime haya en Japón, que
en ese país alcanzan fama con su trabajo,
Savior: Lord.
e incluso llegan a interpretar las canciones
de apertura o de cierre de las animaciones,
Sayonara: Adiós. y a grabar discos con composiciones
propias, los cuales se venden muy bien
Sayonara, nii-san: Adiós, hermano. entre sus fans. Una de las más reconocidas
es Megumi Hayashibara (voz original de
Ranma mujer en Ranma ½)
Sekai no de ai wo seken dekemono: La Seppuku-mono: Situación que conduce al
bestia que gritó en el corazón del mundo. seppuku.

¡Sekai wo... kakumei suru chikara wo!: Setsumei: Explicación.


¡Este es, el poder que revolucionara este
mundo!. ¿Setsumei shite moraoo ka?: ¿Como
explicas esto?.
Sekishiki Meikai Ha: Ondas Infernales.
Setsuna Meiou: "Bruja del tiempo".
Semete, ningen rashiku: Al final, sé
humano. Setsunakute: Porque estoy sola.

Sempai: Superior (Término empleado para Settei Shiryoushuu: Libro que tiene una
hablar a una persona mayor, por ejemplo, colección de material que contiene bocetos
un estudiante de un grado superior o de los personajes y dibujos completos, así
literalmente un superior). como información básica sobre los
personajes de alguna serie, a color y en
Sen: Mil (1000). blanco y negro.

Sen man: Diez millones (10,000,000). Shacho: Presidente (de una compañía).

Senbe: Arroz crujiente. Shadoru: Ley sombría.

Sengoku jidai: Período de estados Shai-shen: Nos vemos (en chino).


combatientes.
Shan: Coral.
Senpi: "Difunto" o "fallecido".
Shao-Lang: "Pequeño lobo" (En chino).
Senpu: Viento rapido.
Shaolin: Monje que se dedican en cuerpo y
Senryu: Poema satírico. alma a las enseñansas de Buda

Sensei: Maestro (Término empleado para Shashin: Fotografía.


referirse a un profesor, doctor, etc).
Shen Long: Señor Dragon.
Senshi: "Guerrero", "Soldado" o
"Combatiente". Shi: "Muerte". También significa Cuatro "4",
pero casi no se usa para este.
Sentai: Anime o Manga orientado al
combate. Shi-en: "Flama Púrpura".

Senzu: Semillas de ermitaño. ¡Shi ne!: ¡Muere!.

Seppuku: "Quitarse la vida". Una forma de Shi ni itaru, soshite: Y después,


suicidio ritual cortando el abdomen, el cual enfermedad mortal.
usualmente envuelve cortar la cabeza del
sujeto con una Katana (usualmente hecho Shi no senkoku: Condenado a muerte.
por un pariente o alguien cercano) mientras
este se atraviesa el abdomen con un
cuchillo para asi limpiar alguna falta de Shi Shi Hokodans: Rugido de León. La
modo honorable. técnica Ki de Ryoga que requiere energia
negativa o infelicidad. Primero en menor
medida es una rafaga de energia que
Seppuku Jisatsu Kojitsu no Koto: depende de que tan infeliz eres para ser
"Hechos antiguos sobre el seppuku y el más poderosa, pero al perfecionarla (osea
suicidio", escrito de Yamaota Shummei. ser totalmente infeliz) se expulsa toda esa
energia Ki negativa como una columna
hacia el cielo, que forma una esfera Shingo: Señal (de tráfico).
enorme que después cae con todas sus
fuerzas contra el oponente. Sumomo = Ciruela

Shibari-kubi: Decapitación estando atado. Sumiko = Niña permanente


Idéntico al kiri-ume, excepto en el hecho de
que no se libraba al condenado de sus pacifica, serena
ataduras en el momento de la ejecución, e
incluso se le enterraba también atado. Shizuka = Calmada, silenciosa,
Shinju = Perla
Shichi: Siete (7).
Suzume = Gorrión
Shichi-go-san: Fiesta de los niños de
siete, cinco y tres años. Shiro = Color blanco

Shichigatsu: Julio. Shinju: Literalmente significa "Mostrar el


corazon"; suicidio de dos amantes. De
Shidou: Templo del León. forma más amplia, implica que si
abriéramos el corazón sólo encontraríamos
Shigatsu: Abril. devoción por la persona amada. Mostrar el
corazón muriendo.
Shigoto: Trabajar.
Shinju: Perla.
Shikashi: Sin embargo.
Shinkan: Governador.
Shiki: Criaturas espirituales.
Shinkon-fufu: Recién casados.
Shikibuton: Es el colchón del futon.
Shinku no shonen Densetsu: La leyenda
Shikigami: "Criatura espiritual" o "Bestia de los jóvenes escarlata.
espiritual".
Shinnyu: Invasión.
Shikkarishiro: "Continuar", "Suspender".
Shinobi: Significa Ninja. Si no lo sabias, los
Shikon no Tama: Joya de Cuatro Almas. Ninjas fueron famosos asesinos durante el
periodo EDO de Japón. Estos asesinos
enmascarados eran crueles, de sangre fría
Shimai: Hermanas.
y no tenian sentido del honor (diferentes a
los samurais).
Shimatta: "Maldición" (Expresion de
desagrado), "¡Oh no!".
Shinpi no kagayaki: El resplandor
misterioso.
Shimpai deha arimasen: No te preocupes
(Cortesmente).
Shinryakuteki: Agresivo.

Shin: "Nuevo", "Verdad", o "Divino".


Shinu: Morir.

Shin Seiki: Nuevo siglo.


Shinu toki wa issho da: Quiza debamos
morir.
Shinai: Una espada de practica de bambo.
Shinzou: Corazón.
Shinbun: Periódico.
Shiouyu: Salsa de soja.
Shine: Muere.

Shingatsu: Abril.
Shippu-kurogen: "Vendaval De La Espada Shoei: Casta de guerreros en los templos;
Negra". Una estocada tan rápida como una ni monje, ni samurai, sino algo entre ellos.
sombra. Otra técnica inventada.
Shogeki ha: Onda Expansiva. Un ataque
Shirabe: Melodia. del Supremo Kaioh sama que empuja al
adversario.
Shirahadorii: Cachar cuchillas con las
manos. Shogun: Generalísimo; gobernadores del
Japón feudal.
Shiranai: No lo se.
Shojo: Palabra japonésa para "muchacha"
Shiratori: Pájaro blanco. o "niña". Anime o manga orientado para ser
visto o leido por muchachas, caracterizado
por una héroina, historias románticas,
¿Shiriai?: ¿Su conocimiento?.
acción no violenta, comedia, personajes
muy delgados, de formas estilizadas.
Shiro: Blanco (color). Actualmente, en Japón, están muy de
moda personajes tanto "bishonen" como
Shirou: Unico. "bishojo" que estan provistos de una
sensualidad a flor de piel, lo cual hace que
Shisha: Mensajero. tengan admiradores de ambos sexos.

Shishkebab: Brocheta. Shokudou: Comedor.

Shishunki Miman Okotowari: Shonen: Palabra japonésa para


Prohibiciones de la preadolescencia. "muchacho" (no tanto para niño, sino
adolecente). Anime o manga orientado
Shiru: Saber. para ser visto o leido por muchachos (osea
para publico masculino), caracterizado por
la acción con determinado nivel de
Shito: "Apostol". Aunque en Evangelion se
violencia, chicas que atraigan la atención
uso como Angel.
del lector ("exhuberantes" y/o "muy
atractivas") y personajes con un
Shito, shinnyu: La invasión del Apostol. temperamento y apariencia muy fuerte.

Shito Shurai: "Ataca el Apostol" o "El Shonen ai: Manga o anime que se
Ataque del Apostol". caracteriza por el amor entre dos o más
personajes varones, una forma de manga
Shitsurei: Falta de respeto. yaoi o anime, un subgénero del shoujo.

Shitsurei shimasu: Disculpeme. Shonmaoniichuan: La poza del panda


ahogado (En chino), tiene 2000 años de
Shiyo ken: Ataque de los 4 brazos. antiguedad (Genma Saotome callo en ella).

Shiyuu: Intencion de ser valiente. Shoogi: Un juego de tablero Japonés


parecido al ajedres con fichas de madera
Shizoku: Descendiente de samurai. con forma de cubo con una punta
triangular.
Sho: "Subir", "volar", "surgir".
Shooji: Son puertas corredizas de papel
casi transparente, que parecen ventanas
Sho Ryu Ken: "Golpe de Dragon que se gracias a su estructura de madera, como
Eleva". Técnica de Ryu y Ken personajes las que vemos en la casa de los Tendo.
de Street Fighter II, que consiste en dar un
puñetaso con un salto.
Shoto kan: "Estilo".
Shobu Ari: Tú ganas.
Shou: Delgado.
Shouga: Pickle rojo de gengibre. Soba: Fideos delgados. Pero estos fideos
no son fideos comunes, los Soba tienen un
Shougo: Delgada percepción. bello significado, ya que simbolizan una
vida larga y sencilla.
Shouri: Triunfo.
Soba ni: Al lado.
Shoyu: Salsa de soya.
Sokidan: Técnica que invento Yamcha,
que consiste en una bola de energía que
Shuanshontsuniichuan: La poza de los
Yamcha guia para seguir y atacar al
gemelos ahogados (En chino), no se sabe
enemigo.
cuantos años tiene de antiguedad (Un
cuervo fue rociado por accidente con agua
de esta poza). Soko ka: Sobre eso.

Shubun no Hi: Equinoccio de Otoño. 23 de Sokoku ni nemure: Descansa en paz con


Septiembre. tus antepasados.

Shugenja: Hermitaño de las montañas. Sokotsu-shi: Literalmente significa "Muerte


por imprudencia o descuido". Seppuku
expiatorio. Cuando un samurai cometía un
Shugyo-mon: Puerta del ascetismo. La
error grave aceptaba su responsabilidad y
persona que hiba a hacer el seppuku
se hacía el seppuku para expiar la falta.
entraba por esta puerta.

Sokuou: Adaptacion.
Shujin: "Marido" o "esposo".

Songfic: Un fanfic escrito alrededor de la


Shumbun no Hi: Equinoccio de Primevera.
lírica para una canción.
21 de Marzo.

¡Sonna!: ¡No puede ser! (Una expresión de


Shunka, kokoro, kanasete: Al unisono, los
incredulidad).
dos en un resplandor.

Sono: Adjetivos japonés significa "ese".


Shunkanido: Teletrasportacion. Técnica de
la raza alienigena Yadrat que aprendio
Goku. Como su nombre lo indica esta Sono mama shine!: ¡Quédate muerto!.
técnica le permite teletrasportarse
instantáneamente a un lugar que ya Sonogo: Después.
conosca o siguiendo el Ki de alguna
persona que conosca. Sora: Cielo.

Shuradou: Camino del maldito. Sora no senshi, Sailor Uranus: Soy la


guerrera del cielo, Sailor Uranus.
Shurai: Ataque.
Sorata: Concentración del cielo.
Shuriken: Estrella ninja, hay de muchas y
variadas formas, es increiblemente afilada Sorano: Brillo ó claro.
y se arroja para atravezar al adversario.
Sorano kanatano wakuseiha watashi no
Shushi: Ética. shugo shin: Un planeta en la lejanía del
espacio es mi deidad guardiana.
Shusuikan: Salón del agua de otoño.
Sore: Adjetivos japonés significa "eso".
Shuu: Maldición.
Sore wa atashi no serifu wa yo: "Esa es
Shuuyounouryoku: Acomodación. mi linea" o "Ese es mi dialogo".

Silha: Plata. Sore wa himitsu desu: ¿Es un secreto?.


Sore wa Kusanagi no ken: Ese es el puño Suisei no yo ni: Igual que un cometa.
de los Kusanagi.
Sujikai, taikaku: Diagonal.
Soshite: Y...
Suke: Ayudar.
Sou: "Así es", "Eso es correcto".
Sukebe: Significa "Desviado sexual",
¿Sou desu ka?: ¿Es así?. "Libertino", "degenerado", es un insulto.

Sou desu ne: "Eso es correcto", "Es eso Suki: Amor.


correcto", "Eso es", "Ya veo".
Suki da: "Yo te amo".
Sou ka: Ya veo.
Suki da yo: "Me gustas". Aunque se usa
Sou ne: "Ya veo", "Es eso así", "Eso es también como "te quiero".
correcto" (De modo rudo).
Sukiari: Una abertura.
Sou yo: Eso es correcto.
Sukiyaki: Carne cocida con soya en una
Souchou: Presidente (en el colegio). cacerola.

Souhi: Hielo Azul. Sukue: Salvala.

Soun: Nube Rápida. Sukunai: Pequeño.

Sousai: Presidente. Suman: Lo siento.

Soyokaze no sonachine: Sonata en el Sumasu: Terminar.


viento.
Sumeragi: Emperador.
Spoiler: Una advertencia al lector
refiriendose al fanfic que se esta leyendo Sumi: Sereno.
contiene una gran revelación perteneciente
a la serie original. Sumimasen: "Disculpeme" o "Lo siento".

Subaru: Fluir. Suminasen: Perdón, disculpe.

Sudare: Son cortinas de bambú, usadas en Sumo: Lucha tradicional Japonésa. El


el verano para mantener la casa fresca y deporte sagrado de Japón.
cierto nivel de privacía.
Sumpa kita: Te lo prometo.
Sugihara: Papel japonés.
Sun: Unidad de medida.
Sugoi: "Increible", "Asombroso", "Wow",
"Grandioso", "Bien".
Sunano omide dekita wakuseiha watashi
no shugo shin: El planeta del agua y los
Sugu raku ni shite yaru: Pronto acabaré océanos es mi deidad guardiana.
con tu dolor.
Sunaona: Dócil.
Suiken: Ataque del borracho. Técnica de
combate que consiste en imitar los
movimiento de alguien en estado de Suppai: Acido.
hebriedad (osea borracho) para desorientar
y golpear al enemigo. Supein: España.

Suisei: Cometa. Supeingo: Español (Idioma).


Surume: Calamar seco. Sutaato, sore zya: Bueno, entoces. Es el
comienzo.
Sushi: Platillo típico japonés, que consiste
en trozos de pescado crudo cortados de Suteki: "Lindo", "hermoso".
manera especial puestos encima de
pequeñas porciones de arroz. Sutemi no ichigeki: El ataque pone en
peligro su vida.
Susume: Adelante.
Suzuri: Piedra utilizada para fabricar tinta
utilizada en la caligrafía japonésa.

Ta: Concentrar. espíritu. Se apoya en un sistema de


ejercicios físicos para la defensa personal
Tabako: Cigarro. sin armas. Desarrolla principios filosóficos y
espirituales basados en la relación de la
dualidad y la armonía del yin y el yang,
Tabemasu: Comer.
como una forma de ver la vida, de
comprenderse a uno mismo y a sus
Taberu: Comer. semejantes. Sus orígenes se remontan a
cerca de 2000 años en lo que hoy
Tabi: Viajar. llamamos Corea, donde las disciplinas de
combate se emplearon en actividades
Tabun: Tal vez. militares y con fines cultural y recreativo.

Tachi: Espada larga del samurai. Tai: Contra (Ejemplo:Este 'contra' Aquel =
Este 'tai' Aquel ).
-tachi": Hace los sujetos en forma plural.
Taifuu Shuu: "Patada De Tornado".
Tachi-oshiki: Tablero delgado de madera Simplemente un proyectil como un tornado
con cuatro patas largas. miniatura creado de una patada giratoria.

Tachigatana: Es una katana más larga de Taihen: Problemas (es un pequeño juego
lo normal que se usaba para pelear a de palabras).
caballo y con armadura de batalla. Posee
una gran curva; se cargaba en la espalda o Taihen da: "Oh no", "Esto esta mal", "Algo
bien al estilo occidental, con el filo hacia esta mal".
abajo y colgando de la cintura.
Taiho Shichauzo: Estas Bajo Arresto.
Tachitori: "Portador de la espada".
Taiki: Firmamento.
Tadaima: "Estoy de regreso", "Estoy (de
regreso) en casa", "Ya llegué", "He vuelto" Taiku no Hi: Día de los Deportes. Segundo
(se usa cuando uno viene de algún lado). Lunes de Octubre.

Tae: Patada. Taisen: Guerra (en forma de competencia).

Tae Kwon Do: Significa "El camino de las Taiyo ken: "Deslumbrante golpe del sol".
patadas y de los puños". Es una disciplina Ataque de Ten shin han, que descarga un
que fomenta la conservación de la salud y inmenso flash de luz que ciega al
el desarrollo físico y armónico del individuo, oponente.
mediante el conocimiento y el control del
cuerpo, y el equilibrio con la mente y el Takano tjume: Patas de halcón.
Takarazuka: Grupo de teatro japonés Taro: Niño Bastardo (No muy seguro).
exclusivamente femenino, los cuales
montan obras musicales y de teatro, y en Tasukatta: Salvado.
ellas ocurre algo similar al Kabuki; las
mujeres deben disfrazarse de hombres Tasukete: Ayuda.
para poder interpretar ese tipo de papeles
en una obra.
Tatakae: Al ataque.
Takashi: Significa "Intenta ser noble".
Tatami: Es como una alfombra de pasto de
tres por seis pies, es con lo que se tapiza el
Tako: Pulpo. piso de las casa Japonésas, en verano es
muy fresco y absorbe la humedad y en
Tako-sushi: Adoraba el pulpo. invierno mantiene el calor.

Takoyaki: Plato de albondigas hechas de Tate: Escudo.


pulpo.
Tatewaki: Él que trae una espada.
Taku: Regañar.
Tatsu: Dragón.
Tama: Rareza.
Tatsumaki: "Tornado" o "Remolino".
Tamago: Huevo.
Tatsumaki Senpu Kiaku: "Patada de
Tamashii no za: El trono de las almas. Tornado Veloz". Técnica de Ryu y Ken
personajes de Street Fighter II, que
Tameshi: Experimento.. consiste en dar una patada giratoria.

Tameshiwaru: También llamado Te: Manos.


Tameshigiri. Es un rollo de varias capas de
tapete de paja de arroz que formaba un Teeburu: Mesa.
rollo compacto y se amarraba en forma
vertical. Tegami: Carta.

Tanabata: 7 de Julio. Teinei: Cortez, bien educado.

Tanima: Valle. Teki ka mitaka ka: "Amigos o enemigos".

Tanjou: Nacimiento. Temee: Pronombre japonés utilizado para


decir "Tú". Puede traducirse como
Tankoubon: En Japónés, volumen de "bastardo", también es un "tú" despectivo.
manga. Son las ediciones semanales que Kyo le dice "temee" a Iori en King of fighter.
contienen diversas historias (tamaño
directorio telefónico) en donde se dan a Temee no tsugou de ikichainee yo: "No
conocer historias como Dragon Ball, Sailor vivo por ti" o "No te debo mi vida".
Moon, Video Girl Ai, etc.
Tempura: Platillo tipico japonés de
Tanoshii: Divertido (muy). pescado, mariscos y vegetales rebozados y
fritos.
Tantei: Detective.
Ten: Cielo.
Tanzaku: Son los tallos con hojas de
bambú, creo, que aparecen en la parte 11 Ten No Ryuu: Estilo de Kendo
del manga 31 de Ranma 1/2. Es usado desarrollado por el samurai Miyamoto
para unir a las parejas. Musashi, de un tratado llamado 'El libro de
cinco anillos'; su principal característica es
Taose: Combatir.
la practica del manejo de dos espadas al Tokoro: Parte.
mismo tiempo.
Tokutatsu: Película de aventuras y ciencia
Tendo: Camino al cielo. ficción.

Tenka: Bajo el cielo. Tomo no shi o koete: No te detengas por


la muerte de un compañero.
Tenka-gohatto Ken: Literal se traducce
como "Bajo La Espada Ilegal Del Sol". Tomodachi: Amigo.
Mejor dicho "Espada Universal Prohibida".
Apuñalar con un cuchillo oculto sobre el ¡Tomodachi, Guenki!: ¡Amigos, qué tal!.
mango.
Tonikaku: En algunos casos.
Tenkaichi Budoukai: Gran Torneo de
Artes Marciales. Toonoku No ken: Quiere decir "La Técnica
de que todo se aleja".
Tenkuu: Altos cielos.
Tora: Tigre.
Tenshi: Angel.
Tamiko = Niña extraordinaria
Tenshin Amaguriken: La técnica de "Las
castañas calientes" o "Castañas asadas a Tetsu = Hierro
fuego vivo". La cual consiste en sacar
castañas de una fogata tan rapido que no
se quema las manos el aprendis, después Tetsuya = Inteligente, Vigilia
de aprenderla el sujeto puede dar golpes a
una velocidad increible. Ranma realiso un Tomoko = Amigable
cambio para aprender esta técnica y en vez
de sacar castañas del fuego, sacaba Takeshi = Hombre Fuerte
pirañas de una pecera antes de que lo
pudieran morderlo. Tora no o fumu otohotachi: Literalmente
significa "Los hombres que caminan sobre
Terebi: Televisión (TV). la cola del tigre".

Tetsu: Acero. Tori: Ave, pajaro.

To: Persona. Toriyama: Ave de la Montaña.

Tobe: Vuela. Toshikoshisoba: Sopa que generalmente


esta preparada con fideos delgados
Todokeru: Mandar (algo, por ejemplo una llamados "Soba" y un caldo de soya. Se
carta o un regalo). come durante las 108 campanadas de año
nuevo.
Todome da: "El golpe mortal", "El golpe
final", "Este es el fin", "El ultimo golpe". Totemo: Muy.

Tofu: Viento del este. Tou: Cabeza.

Tohketsu ken: El puño del rayo Trunks: Ropa interior de hombre, o


congelante. también "Baul" no lo se a ciensia cierta cual
es el correcto, aunque tal vez ambos lo
Toki-hanate yo moeru Kusumo: Despega son.
y arde Cosmos.
Tsu: Desbordada.
Tokei: Reloj.
Tsuki wo miru tabi omoi dase!:
¡Recuérdame cada vez que veas la luna!.
Tsukimi: Contemplación de la Luna. 15 de Tsuki ni kawatte oshioki yo: Te castigare
Agosto y 13 de Septiembre. en el nombre de la luna.

Tsukuri-ika: Calamar rebanado Tsukikage no naito: Caballero de la


sombra lunar. Mejor conocido simplemente
Tsu zu ku: Continuará. como el "Caballero de la Luna".

Tsubasa: Vientos. Tsukino: Jardín de la Luna.

Tsubasa o mogareta fushicho: El pajaro Tsumannai: Que aburrido.


inmortal sin alas.
Tsumete: Frio.
Tsubu: "Una gota" o "Un grano".
Tsumi: Pecado.
Tsuchi-gum: Araña-Gnomo. Ser mitico
japonés, durante el día son arañas Tsunami: Ola Gigante.
normales, pero de noche crecen hasta
alcanzar proporciones humanas. Tsuuzoku: Popular.

Tsudoe tomo yo: Animo compañeros.

Tsukame: Atrapala.

Tsuki: Luna.
U

Ubawareta: Robada. Umi: Mar.

Ucchan: Nombre de cariño que usa Ranma Un: Si (más como "¡Sipi!", afirmación con
para referirse a Ukyou en el Manga y mucho entusiasmo).
también nombre del restoran de
Okonomiyakis de Ukyo. Unaru Seiken: Espada sagrada.

Uchi-kubi (o) Moro-kubi: Decapitación. Unkichi: Buena fortuna.

Uchi ni makasete: Dejamelo a mi. Unmei Kaihen: Remite Destino.

Uchikudake: Destruyanlos. Urameshiya: "Te odio" o "Qué tristeza".

Udemae: Habilidad. ¡Uranai, kawanai, yomanai!: ¡No los


vendan, no los compren, no los lean!.
Udon: Fideos gruesos, semejantes a los
tallarines. Ureshi: Soy tan feliz.

Uke-totte: Por favor acepta. Ureshii: Es feliz.

Ukyou: La Derecha de Kyoto. Ureshii desu: Soy feliz.

Uma: Caballo. Ureshi wa: Estoy feliz.

Umareta: Nacimiento. Ursai: Callate.

Umaretabasho: Lugar de nacimiento. Urusai (o) Urusee: "Callate", "Silencio",


"Estate quieto".
Urusai ya na: Callate. Usotsuki: Mentiroso.

Urusei: Callate (Dicho de forma ruda en Usoyo: Yo menti.


masculino).
Ussee: "Callate", "Silencio" (De modo
Urusei Yatsura: Esos Molestos rudo).
Extraterrestres.
Usucha: Un té ligero.
Usagi: "Conejo" o "liebre".
Utagoe: Voz.
Ushi: Toro, buey, vaca.
Utsukushiki: "Bello" o "hermoso".
Ushimau: Perder.
Utukushii: Bello.
Usagi no Kisetsu: Temporada de conejos.
Uwabaki: Son "zapatos de interior", una
Usero! Kono blow!: ¡Desaparece! ¡Con especie de combinación de zapatillas y
este golpe!. pantuflas que llevan los estudiantes en la
escuela.
Uso: "Mentira", "De ninguna manera", "no
puede ser". Uwakionna: Mujer demonio.

Uso da: De ningun modo. Umiko = Hija del mar

Uso da yo: No es verdad. Usagi = Conejo

Uso ni Chinmoku: Mentira y Silencio.

Vegeta: Vegetal. es escrita en prosa con la lírica de la


canción insinuando por todo, un videoclip
Videoclip: Una historia basada en la lírica es escrito como un video musical.
de una canción. Diferente al songfic, la cual

Wa: "Centro interior" o "Armonía interior". Wakarimasuka: ¿Entiendes?.

Waa: "Guau", expresión de sorpresa. Wakatta: "Yo entiendo", "Entiendo", "Lo


tengo".
Waga Seishunni Kuinashi: No me
arrepiento de mi juventud. Wakatta wa: De acuerdo.

Wai: ¡Yay!. Wakarimasen: No le entiendo.

Wakarimasen: No entiendo. Wakarimashita: Entiendo.

Wakarimasu: Entiendo. Wakaru desu ka: Entiendo.


Wakizashi: Espada corta del samurai principalmente por personas educadas o
(Katana Corta). mujeres.

Wanisu: Barniz. Watashi no Kare wa Pairotto: Mi novio es


un piloto.
Wara: Pasto.
Watashi wa: Yo soy.
Warabe: Niño.
Watashi wa ureshii: Estoy feliz.
Wareniichuan: La poza del hombre rana
ahogado [nombre no oficial] (En chino), no Willka: Sagrado.
se sabe cuantos años tiene de antiguedad
(El Mago Rana *Kaeru senin* callo en ella). Willka Wasi: Significa "Templo sagrado" o
"Lugar sagrado".
Wasabi: Rábano picante Japónés.
Wo ai ni: Te amo (en chino).
Washi: Aguila.
Wode airen: Mi amado esposo (en chino).
Wasi: Casa, lugar.
Wu shu: Arte Marcial en el que se maneja
Wasurechatta: Lo olvide. el Bo (Bastón largo).

Watashi: Pronombre japonés utilizado para Watashi no kareshi ninariatai desuka:


decir "Yo". El más formal, utilizado Quieres Ser Mi Novia

Xi Fa Xiang Gao Shiatsu: Es una técnica Xian-pu: Jade en Bruto.


que combina el uso de un shampoo herbal
chino y la presión de puntos claves en la Xiaochiniichuan: La poza del niño
cabeza para manipular la memoria (la ahogado (En chino), no se sabe cuantos
técnica que uso Shampoo para hacer que años tiene de antiguedad (Lukkosai callo
Akane olvidara a Ranma). en ella, un viejo amigo de Happosai e igual
de pervertido que él).

Ya: Forma muy poco usada de decir Ocho Yadaa: Oh no.


(8).
¡Yadanaa, tsuyosou, tega!: Oh no, parece
Yaazuniichuan: La poza del pato ahogado fuerte, no.
(En chino), tiene 1300 años de antiguedad
(Mousse callo en ella) Yuri: vocablo relacionado con el amor
entre mujeres en los dibujos manga, anime
Yabai: Oh disparo. y otros medios de expresión japoneses.

Yaburetari: Destrozado. Yakamashii: Callate.


Yaki-soba: Fideos fritos. (Imaginen a Oliver y Tom... ¡Guacala! Con
razon no le hacia caso a Paty).
Yakitori: Pollo asado a la parrilla.
Yappari: Lo sabia.
Yakusoku: Promesa.
Yaro: Ruda referencia a una tercera
Yakusoku yo: Lo prometo, es una persona.
promesa.
Yarou: Cretino.
Yama: Montaña.
Yasha: Demonio.
Yama-sen-ken: "Montaña de los 1000
golpes" Una de las técnicas secretas del Yasumi: Descanso.
clan Saotome, fueron creadas por Genma
cuando el era joven y estan divididas en 2 Yasuraka ni: Descansa en paz.
categorias, la otra es el Umi-sen-ken,
ambos son muy parecidas, pero esta es la Yatai: Carrito de comida (Donde se hacen
más violenta y agresiva, y es usada por los okonomiyaki para venderlos, como el
Ryuu Kumon (Un personaje que solo sale del padre de Ukyo).
en el manga).
Yaten: Cielo Nocturno.
Yamanba (u) Onibaba: Es una anciana
que vive en una montaña, en el día es una
viejecita muy buena, ella invita a los niños a Yatouji: Templo de las Ocho cabezas.
dormir a su casa, pero en la noche se
convierte en una bruja horrible, con una Yatta: "Lo hice", "Lo hizo", "Lo hicimos".
boca enorme y se come a todos los niños.
Yatta ze: Lo hicimos.
Yamata no Oroch: Nombre del dragon de
las siete cabezas (en realidad son ocho), Yebisu: Es la marca de una cerveza en
que sale en el ovas de Ranma del mismo Japón. Es la cerveza que siempre toma
nombre "El dragon de las siete cabezas", Misato en Evangelion (además de la Boa).
que en realidad se titulaba "Como agua
para Akane" pero le cambiaron el nombre Yen: La moneda oficial en Japón (Su
por extrañas razones. simbolo es *¥*).

Yamenasai: Detenlo. Yin-Yang: Bien y Mal (en chino). En la


filosofía china son dos grandes principios
Yamero yo: Ya basta. opuestos o fuerzas opuestas. De su
equilibrio depende todo el universo.
Yamete: "Deténte" o "Alto".
Yo: Figurillas que se enterraban con el
Yami: Tinieblas. fallecido.

Yaoi: Abreviatura para "yama-nashi Yoda Motenai: Exito con la mujeres: cero.
ochinashi imi-nashi", que sigfinica "Sin
clímax, sin resolución, sin sentido". La Yodire Tenchi: El ángel ebrio.
característica principal del Manga Yaoi es
el amor entre homosexuales, usualmente Yokatta: Expreción de gratitud,
entre personajes *masculinos* (Qué asco). frecuentemente intensa. Como "¡Gracias a
También conocidos como "Shounenai" que Dios!".
significa "Amor de muchachos". El Yaoi
más o menos comenzo a darse a conocer a
Yoko: Lado, costado, lateral, horizon
principios de los 80. Los Doujinshis son los
que abarcan la mayor parte de las obras
Yaoi. Se cree que los Doujinshis del Manga Yokohama: Yokohama es una central
de los Supercampeones es en gran parte el Honshu, sobre la bahia de Tokyo. Casi
responsable del crecimiento del Yaoi alrededor de una hora de Tokyo.
Yoku: Bueno; esta bien; O.K. Yujo: Amistad.

Yomi: El infierno shintoísta. Yuka: Suelo, piso.

Yomigaere: Resurrecion. Yukai: Rapto.

Yomigaere hakucho: Vuelve a la vida. Yukai sa: Feliz.

Yomigaere shi no kuni kara: Reurrecion Yukaku: Barrio de prostitución legal del
desde el país de los muertos. antiguo japon.

Yomigaeru densetsu no kishi: El Yukata: Una versión de kimono más


caballero de la leyenda resucita. informal, que está hecha de algodón, se
usa en verano, pero sólo en el hogar o en
Yomotsu Hirasaka: La entrada hacia el centros de recreo.
país de los muertos.
¡Yuke!: ¡Sigue adelante!.
Yomu: Leer.
Yuki: Nieve, valentía, ánimo, decisión.
Yon: Cuatro (4). Esta es la forma que más
se utilisa en Japón. Otra forma de decir 4 Yume: Sueño.
es 'Shi' que también significa 'muerte'.
Yume mitai: Es como un sueño.
Yoroshiku: Gusto en conocerte.
Yureta: Flaquear.
Yoroshiku onegaishimasu: Estoy feliz de
conocerte. Yuri: Lirio.

Yoru: Noche. Yurusanai: No te perdonare.

Yoruuno kuraiyami tsuranuite: Yusha yo nemure: Recordaremos tu


Penetrando la oscuridad de la noche. coraje.

Yoshi: Esta bien. Yuu: Valentia.

Yoshirome no tekkikakusha: "El cuarto Yuu: Jugar.


niño" o "El cuarto elegido".
Yuugi: Juego.
¡Youkai!: ¡Entendido!.
Yuujou: Amistad.
Youkoso: Bienvenidos.
Yuurei: Es un fantasma cuyo trabajo es
Youma: Maligna (Las de Sailor Moon). guiar a las personas perdidas en la
espesura. Si llegaras a perderte, eres una
Youma da: Es una maligna. buena persona, te llevará hasta donde
quieres ir iluminando el camino con su
Youshi: Correcto. lámpara de Almas. Pero, si eres una
persona mala te quitará el alma y serás
castigado dentro de la lámpara sin poder
Youshi! Iku: Vamos.
reencarnar.
Yubisaki kara no energy ha: Rayo
Yuuto: Persona juguetona.
caracteristico de Freezar con la punta del
dedo.
Yuzuri: "Ceder", "Girar sobre", "Dejar".
Yugata: Tarde.
Yuzuriha: Cuchilla.
Yami = Oscuridad, tinieblas, penumbra
Yushiko = Niña buena o Niña árbol
Yasu = Serena Yukiko = Niña de la nieve

Yasú = Tranquila Yuko = Niña Graciosa

Yayoi = Primavera Yamero yo: Ya basta

Yoko = Niña del sol o Niña Positiva

Zabuton: Cojin plano que se usa en lugar Zentai: Todo, totalmente.


de sillas para sentarse a la tipica mesa
japonésa (Chabudai). Zero: Cero.

Zankanjo: Justificación escrita de los Zettai: Lo absoluto, absolutamente,


motivos de un asesinato. totalmente, positivamente, de ningun modo.

Zankokuna: Cruel. Zettai ni makenai ha: Nunca me dare por


vencido.
Zanzo ken: La técnica de las multi-
imagenes. Técnica del Maestro Roshi (que Zori: Sandalias de paja.
después aprenderia Goku) que permite
dejar la silueta de tu cuerpo en un lugar Zouni: Es una pasta de arroz remojado en
gracias a la velocidad para engañar al caldo de soya. Que se come junto con el
enemigo. Osechi.

Zashikiwarashi: Son espíritus buenos de Zubari: Francamente.


niños, si ves uno en tu casa la llenará de
felicidad, pero si lo quieres correr o
molestar, su maldición caera en tu hogar. Zuishou: Cristal.

Zasshi: Revista. Zuka: Sepultura

Zen: Secta budista. Zutto: "Siempre", "Mucho", "Muy",


"Finalmente" o "Al fin
Zen: Todo, entero, total.

Zen nihon ishu kakutougi taikai:


Campeonato de todo japón de artes
marciales.

Zenin: Todos.

Zenkai: Es la habilidad de los saiyajin de


incrementar su poder de pelea después de
recuperarse de graves heridas hasta el
punto de casi morir, no importa si su
curacion es por semillas del hermitaño,
caramaras de recuperacion o el poder
curativo de alguien.

Zenkoko: Nacional.
Kanjis

También podría gustarte