Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Plantilla Carta de Porte
Plantilla Carta de Porte
5.Agent’s Number /
Número de referencia del
agente transitario
I hereby declare that the contents of this consignment are fully and accurately described above by the proper shipping name, and are classified, pack-
aged, marked and labelled/placarded, and are in all respects in proper condition for transport according to applicable international and national govern-
mental regulations.
Por la presente declaro que el contenido de la expedición viene descrito exacta y completamente por la denominación, y está clasificado, embalado,
marcado y etiquetado/rotulado y que, en todos los aspectos, está en buenas condiciones para el transporte, de conformidad con lo previsto en las Regu-
laciones Internacionales y Estatales aplicables.
9. Additional Handling Information / Información Adicional de Manejo Emergency numbe 24hr/Teléfono de emergencia 24h
14. Shipping *Number and type of packages; description of ship- Weight /Peso Net weight/ peso neto Cube / Cubi-
marks / Marcas ment / Número y tipo de los bultos; descripción de las bruto caje (m )
3
15Container ID 16. Seal number /Número(s) de 17. Container Size & Type / Di- 18. Tare / Tara 19. Gross Weight / Peso bruto to-
number /.Nº precintos mensiones y tipo del contenedor (kg) tal
de identifi-
cación del
contenedor
CONTAINER PACKING 21. RECEIVING ORGANIZATION RECEIPT. Received the above number of packages/containers/
CERTIFICATE: I hereby trailers in apparent good order and condition unless stated hereon. Receiving organization remarks: /
declare that the goods described RECIBÍ A LA RECEPCIÓN DE LAS MERCANCÍAS. Recibí el número de bultos/contenedores/remolques
above have beenpacked/loaded into declarado arriba en buen estado aparente, salvo las reservas indicadas a continuación:
the container identified above in ac-
cordance with provision
5.4.2.1 of IMDG Code
CERTIFICADO DE ARRU-
MAZÓN/DE CARGA
Declaro que las mercancías peli-
grosas arriba descritas han sido es-
tibadas/ cargadas en el contenedor/
vehículo arriba identificado de con-
formidad con las disposiciones apli-
cables**
20. Name of company / Nombre de Haulier’s name./ Nombre del 22. Name of company / Nombre de la sociedad
la sociedad
transportista
Name/Title of Signatory Vehicle reg. No. /Nº de matrícula Name of Signatory: // Nombre del Firmante:
Nombre/Cargo del Firmante del vehículo