Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
« Tema anterior | Tema siguiente »Notificación respuesta | Enviar por email | Imprimir
Utente cancellato
Para dar los créditos al autor o autores y proporcionar los datos de la fuente de la que se extrae la
información, deben emplearse locuciones latinas. Estas servirán para hacer las notas, citas o
llamadas, que pueden ir a pie de pagina, al final de capitulo o de la obra, aunque se recomienda lo
primero, ya que permite al lector ubicar inmediatamente la fuente. Esta forma de presentación de
las notas a pie de página es de mucha utilidad cuando se trata de hacer alguna aclaración o
proporcionar mayor información sobre lo expuesto en el texto, ya que facilita revisar el material
adicional para dilucidar dudas o abundar en los datos presentados.
Las ultimas experiencias en el campo de investigación nos permite recomendar que las referencias
bibliográficas y hemerográficas vayan inmediatamente después de la cita, sea textual o no.
Bibliografía:
Introducción
Ningún proyecto se considera completo hasta que se prepara el informe de
investigación, incluso el estudio más brillante tiene poco valorsino se difunde a la
comunidad científica.
El informe de investigación representa el resultado final del largo procesode
investigación. Su articulación estructural constituye ser el modo de como los
investigadores ordenan, clasifican y presentan los datos.
Cualquiera que sea el tipo de investigación, la presentación de los resultados se hace
con base a normas que permiten estructurar de una manera lógicala forma y el
contenido de la exposición teórica. El objetivo de esta guía GUIA METODOLOGICA
PARA LA ELABORACIÓN DE UN INFORME FINAL DE INVESTIGACIÓN
con aplicabililidad al área de la Salud es brindar algunos lineamientos generales
para ayudar al estudiante investigador de las cienciasde la salud a comunicar sus
resultados. La experiencia que se tiene en investigación para esta área a mostrado que
existe una limitante en el ámbito estudiantil sobre la obtención de modelos o guías que
le permitan presentar los resultados que se han obtenido en una investigación.
Como su nombre lo dice esta guía viene estructurada de tal forma para que el
estudiante desarrolle paso a paso el informe final de su investigación.
Básicamente todo informe de investigación está compuesto por: Portada, Indice,
Introducción, Resumen, Cuerpo del trabajo, Conclusiones,
Recomendaciones, Anexos y la Bibliografía. Sin embargo a esta guía se le han
agregado otros elementos que complementan la oportuna comunicación de los
resultados.
Dra. Elizabeth Pérez Oliva
SUGERENCIAS BÁSICAS PARA LA PRESENTACIÓN DEL INFORME.
1. El trabajo se sugiere que sea elaborado con el mismo tipo de letra (ARIAL), el
tamaño de la letra se sugiere sea de 12 puntos, color negro y a doble espacio
entre líneas.
2. El papel a emplear debe de ser tamaño carta, bond, base 20.
LA PORTADA
La portada es la parte inicial del informe de investigación, ésta está compuesta por los
siguientes elementos que van centrados en la página :
1. Nombre de la institución, facultad y departamento.
2. Logo de la Institución.
3. Título del informe de investigación.
4. Nombre de autores en orden alfabético. Primero apellidos y luego nombres.
5. Nombre de la asignatura, ciclo y año.
6. Nombre del asesor(es) de contenido.
7. Nombre del asesor de metodología.
8. Nombres de los miembros del comité evaluador.
9. Lugar y fecha de presentación.
1. EL INDICE
iii EL RESUMEN
En él se detalla sintéticamente todo el contenido del informe de investigación,
planteando las ideas centrales y el perfil del escrito, es decir, reducir a términos breves
y precisos la idea central de la investigación realizada. Debe incluir la justificación,
objetivo general, principales resultados y conclusiones. Su extensión varía de las 75
hasta las 150 palabras como máximo.
CAPITULO I
PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
Es una breve descripción de la problemática que puede sustentarse en el
desconocimiento de las causas que la generan, los factores asociados o el grado de
intensidad mostrado en el comportamiento de algunos indicadores o variablesen un
contexto determinado.
Puede subdividirse en los siguientes apartados:
A. PROBLEMATICA (Relativa al tema de estudio)
En este apartado puede plantearse:
Breves antecedentes de la problemática.(Antecedentes del problema)
Síntomas que la reflejen.(Situación Problemática)
Efectos inmediatos y futuros.
Causas probables. Factores asociados.
Datos que verifiquen que el problema es parte de un contexto en el que se
conjugan otros problemas relativos.
Actores y/o instituciones involucradas.
Soluciones que se han intentado.
Interrogantes fundamentales, preguntas a responderse en la investigación.
(Enunciado del problema)
C. JUSTIFICACIÓN.
Este apartado debe reflejar la importancia y relevancia que tiene la investigación que se
ha realizado, exponiendo argumentos tales como:
Evidencias que demuestren la magnitud de la problemática o necesidad de éstas
para profundizar en el análisis.
Necesidad de corregir o diseñar medidas correctivas que contribuyan a la
solución de los problemas expuestos.
Demostrara que la investigación constituye una estrategia para enfrentar la
problemática mencionada.
Mencionar los beneficios futuros que pueden obtenerse, tanto para las personas
como para las instituciones y/o grupossociales.
C. LIMITACIONES.
Este apartado debe reflejar las restricciones que tiene la investigación, para poder
expandir o generalizar los resultados, así como el reconocimiento de la incidencias de
otras variables que en el proceso de la investigación no se controlan. Debe evitarse
mencionar limitantes que puedan preveerse antes de realizar la investigación, tales
como tiempo, costos, falta de información y otras propias de los investigadores.
E. OBJETIVOS.
Deben expresarse como proposiciones orientadas a definir los logros que se
esperan obtener a partir de los resultados que arroje la investigación.
Los elementos que lo constituyen son el verbo, la (s) variables, la (s) relaciones
y el contexto.
Deben reflejar lo que se espera obtener al estudiar cada variable (cuando no se
establezca una relación bivariada), o lo que se espera al estudiar la relación de dos o
más variables.
Debe formularse un objetivo general y varios específicos, en donde estos
últimos sean desglosados del primero.
CAPITULO II
FUNDAMENTACIÓN TEORICA.
En este capítulo se exponen algunos principios, axiomas o leyes que rigen las
relaciones de los fenómenos que son parte de la realidad a estudiar y que de alguna
manera están incidiendo o son parte de la casualidad o estructura lógica de las
explicaciones teóricas de alguna disciplina científica
Este capítulo debe estructurarse dependiendo de la naturaleza de cada investigación,
pero en términos generales deben considerarse aspectos tales como:
Breve marco histórico.
Contexto en el que están inmersas las variables del problema.
Síntesis del marco social, cultural, legal, institucional.
Comportamiento de las variables en otros ambientes y contextos.
Enfoques de autores o teorías que las respaldan.
Relación de las variables.
Todo lo anterior debe plantearse bajo un enfoque deductivo, es decir desde lo más
general hasta lo más específico, (a menos que el tipo de investigación demande otro
tipo de enfoque).
Así también, cada aspecto debe ser comentado e interpretado con ideas propias de los
investigadores de manera que se refuercen sus hipótesis. Con respecto a las referencias
bibliográficas se usan las citas cortas, así: (3,6) ó (Polit, pág. 6), en donde 3
corresponde al tercer librode la bibliografía y 6 corresponde al número de la página en
donde está ese párrafo textual.
CAPITULO III.
HIPOTESIS Y VARIABLES.
En este capítulo deben expresarse los supuestos básicos que orientan la búsqueda de la
información y cómo éstos han sido operacionalizados a través de la relación esperada
de las variables. De igual manera deben exponerse los indicadores que permitirán
medir el comportamiento de las variables a evaluar.
Los apartados sugeridos son:
A. HIPOTESIS.
General y específicas.
En este apartado se sugiere formular las hipótesis de investigación, tal como estaban
en el anteproyecto(si éste se hubiese elaborado). Estas deben correlacionarse con cada
objetivo (solamente cuando la investigación demande efectuar las respectivas
pruebas). Si dentro del trabajo no se realizaron pruebas de hipótesis ya que el estudio
es descriptivo o exploratorio, entonces debe de hacerse esta aclaración.
B. DIAGRAMA DE VARIABLES.
En este apartado debe presentarse en forma esquemática, lógica y cronológica, la
relación supuesta entre las variables, definiendo la (s) independiente (s) y dependiente
(s).
C. DEFINICIÓN OPERACIONAL DE VARIABLES.
En este apartado debe formularse una definición de cada una de las variables, tal como
deben entenderse en esta investigación.
D. INDICADORES DE LAS VARIABLES.
El concepto de indicador se refiere a aquellos aspectos medibles que nos muestran
como es el comportamiento de las variables. En el caso de las variables que
representan procesos, no se deben definir indicadores que no sean sujetos de
medición.
CAPITULO IV
METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN.
Este capítulo comprende la descripción de la estrategia a seguir expresada a través del
tipo y modalidad de la investigación, la caracterización de las unidades de análisis, las
técnicas, procesos e instrumentos de medición a ser utilizados; los cuales se expresarán
en los siguientes apartados:
A. Este apartado debe reflejar la manera de cómo se enfocó la investigación en
cuanto al propósito, amplitud y profundidad, mencionando las características
propias del nivel o modalidades de investigación que se aplicó en base a los
planteamientos de algunos autores de textos actualizados. Cuando el tipo de
investigación demande la aplicación de algún diseño, será necesario exponerlo y
explicarlo en cada uno de sus elementos y procesos dentro de este apartado.
B. TIPO DE INVESTIGACIÓN
Ejemplo:
Ashley, Ruth . Anatomía y Terminología Dental, Segunda Edición, México D.F.,
Editorial Limusa, 1979.
REVISTAS
Las locuciones latinas son expresiones en latín que se utilizan en español con un
significado cercano al original. Como el latín fue la lengua de expresión cultural y
científica en Europa hasta el siglo XVIII, muchas locuciones han pervivido en el lenguaje
jurídico, filosófico, técnico, religioso, médico y científico. En el uso popular dichas
locuciones se conocen con desdén como «latinajos». Un buen ejemplo de esto se encuentra
en el personaje de Xosé Lendoiro (en el capítulo 20 de la obra Los detectives salvajes de
Roberto Bolaño).
En el uso de las locuciones latinas se da además una actitud mixta. Esto se debe a que, en
ocasiones, son usadas por personas que no conocen bien la lengua latina, lo cual es motivo
de errores frecuentes. Tal es el caso de la errónea de motu propio cuyo uso correcto es sin
preposición al tratarse de un ablativo, debiendo decirse motu proprio; otro tanto ocurre con
a grosso modo, que tampoco admite la preposición por idéntico motivo al anterior (debe
decirse grosso modo).
El mal uso del latín es satirizado en Historia del famoso predicador fray Gerundio de
Campazas, alias Zotes, novela del siglo XVIII escrita por el Padre Isla .
Contenido
g se pronuncia /g/, como en gato (oclusiva, velar, sonora), o como en águila (fricativa,
velar, sonora). Por ejemplo: genus-generis se pronuncia /guénus-guéneris/.
j no existe en latín clásico. En latín vulgar representa i. Por ejemplo: justitia en lugar de
iustitia. Ambos casos pueden pronunciarse /iustítia/ o /yustítia/ (respectivamente, con
valor vocálico de i ante vocal, y valor consonántico de i ante vocal).
v se pronuncia /u/. Por ejemplo: veni se pronuncia /uéni/. Pero también se admiten las
pronunciaciones /b/ (bilabial fricativa explosiva) y /v/ (labiodental, fricativa, sonora); ello
dependerá del origen del latinohablante. Así, un español pronunciará /béni/ y un italiano
pronunciará /véni/
ll se pronuncia como la l geminada del italiano en Rafaella, /l-l/. Por ejemplo: bellum belli
se pronuncia /bél-lum bél-li/.
Ab æterno Desde siempre, desde mucho tiempo Dios existe ab æterno, según
atrás. la Biblia.
Ab intestato En el ámbito jurídico, situación que se Era muy rico, pero murió ab
produce cuando alguien muere sin intestato.
haber hecho testamento.
Ad pedem litteræ ‘Al pie de la letra’. Expresa la obligación La Constitución del país ha
de atenerse estrictamente a la de cumplirse ad pedem
literalidad de un texto, una norma o una litteræ.
indicación.
Ad portas En las puertas (frase que se solía decir Con una explosiva
ante los posibles avances de Aníbal devaluación monetaria ad
sobre la ciudad de Roma). En sentido portas, la estabilidad de la
figurado, se dice que algo se encuentra economía nacional es
ad portas cuando está muy próximo a incierta.
acontecer o es inminente.
Alma máter ‘Madre nutricia’: centro de estudios Este verano hay una reunión
superiores en el que se estudió. Por de ex alumnos en el alma
antonomasia «universidad». mater (Es incorrecto el uso
como ‘persona carismática’ o
‘centro de una reunión’:
«Susana fue el alma mater
de la fiesta».
Anno Domini (A. D.) ‘En el año del Señor’. Expresión En 1245 (a. D.)...
empleada para datar un texto o un
hecho histórico a partir del año de
nacimiento de Jesucristo. Se emplea,
sobre todo, en su fórmula abreviada
(a. D).
Ante meridiem ‘Antes del mediodía’. Se refiere a las 12 Hora de salida: 10 a. m.
(A. M.) horas anteriores al mediodía, por
oposición a las 12 siguientes (p. m.).
Bis ‘Dos veces’. Se utiliza para indicar que Al final del recital, el público
algo debe ser repetido. También cuando no dejó de aplaudir
se repite la numeración de un epígrafe reclamando un bis a
en una ley, reglamento o texto. Montserrat Caballé.
Igualmente, se llama «bis» a la
actuación extraordinaria, fuera de
programa, que los protagonistas
ofrecen al final del espectáculo a modo
de propina.
Campus Terreno que circunda una universidad y La UNED tiene un campus
por extensión todo el recinto virtual tan extenso que
universitario, ya sea físico o virtual. permite a los alumnos
acceder a la enseñanza con
independencia de donde
vivan.
Carpe diem ‘Aprovecha el día [de hoy]’, Como consejo te digo: carpe
literalmente, ‘cosecha el día’. díem.
Caveat emptor ‘Cuídese el comprador’. Doctrina de la Los libros de este lado son
ley de la propiedad que expresa que la usados y no he podido
responsabilidad de una compra recae repasarlos todos página por
en el comprador, quien deberá tomar página, de modo que no
las medidas oportunas para asegurarse puedo garantizarlos por
previamente de la calidad de lo completo... Caveat emptor.
adquirido descartando posibles
reclamaciones futuras al vendedor.
Circa (ca.)(c) ‘Alrededor de’. Se utiliza para datar un El Mio Cid —circa 1200— es
hecho de forma aproximada. un cantar de gesta.
Cf confer compare.
Conditio sine qua ‘Condición sin la cual no’. Expresa que La existencia del agua es una
non o (menos una condición determinada es conditio sine qua non para
común) Condicio absolutamente necesaria para que algo sobrevivir.
sine qua non se produzca.
Coram populo ‘Delante del pueblo’, públicamente. Confesó coram populo sus
pensamientos.
Corpore insepulto ‘Con el cuerpo sin sepultar’. Dícese del En el patio de la Escuela
funeral celebrado con el difunto sobre Naval se celebró el funeral
un catafalco antes de inhumarlo. corpore insepulto del
almirante fallecido.
Corpus ‘Conjunto de’. En bibliografía expresa el El canto al amor resume el
conjunto de obras de un autor o sus corpus de Pablo Neruda.
ideas principales.
De omni re scibili et Acerca de todo lo que se puede saber y Un erudito italiano del s. 15
quibusdam aliis de otras cosas más. escribió De omni re scibili y
un aprendiz agrega et
quibusdam aliis.
Deo gratias ‘Gracias a Dios’. Expresa la satisfacción Deo gratias, por fin ha
porque algo haya ocurrido o, al fin, haya llovido.
terminado.
Dixit, ‘Ha dicho’. Se utiliza cuando se quiere Aristóteles dixit, en tal caso
enfatizar lo dicho por un autor de los escolásticos solían citarle
especial relevancia. diciendo Magister dixit: el
maestro ha dicho.
Dura lex, sed lex La ley es dura, pero es la ley. Máxima que se recuerda
cuando se habla de una
norma dura a la que estamos
obligados a obedecer.
Et álii o et alia (et Y otros (al referenciar algún texto [...] En el mismo orden de
ál. ó e. a.) escrito por varios autores). cosas, Rodríguez et al.
indican la baja incidencia de
la enfermedad [...].
Et cetera (etc.) ‘Y las cosas restantes’. Se expresa para Marte, Júpiter, Saturno, etc.,
ahorrar la enumeración exhaustiva de son planetas que giran
otros elementos fácilmente deducibles alrededor del Sol.
del discurso.
Ex novo ‘De nuevo’. Indica que algo [un proceso, A la vista de los errores
una investigación] se ha de retomar detectados, los científicos
desde el principio. han decidido retomar las
investigaciones sobre la
vacuna de la malaria ex novo.
Extra muros ‘Fuera de las murallas’. Se aplica a los San Juán de Letrán en Roma
edificios situados fuera de las murallas es una basílica extra muros.
que encerraban la ciudad.
Eritis sicut Deus ‘Seréis como Dios’. Fue la frase que le Al final ese trabajador me
dijo la serpiente a Eva, en el Jardín del intentará hacer eritis sicut
Eden, es una frase que expresa Deus.
tentación, en este caso, llegar a ser el
mismísimo Dios.
[editar] F - M
Honoris causa A título honorífico. Las universidades Mario Vargas Llosa es doctor
conceden doctorados honoris causa a honoris causa por la
personalidades que han destacado en Universidad de Oxford
las artes, las ciencias y la política.
Id est (i. e.) ‘Esto es’, ‘es decir’. Se utiliza en su i. e., A es mayor que B.
forma abreviada (i. e.) en textos
científicos para evitar la reiteración del
‘esto es’ en el discurso del
razonamiento.
In anima vili ‘En un ser vil.’ En animales irracionales En Medicina, siempre que hay
(antes que en el hombre). que ensayar remedios,
primero se experimenta in
anima vili.
In fine ‘Al final.’Se emplea para indicar que la La referencia se encuentra en
referencia a un texto está al final de un el párrafo segundo in fine.
párrafo o de una página.
In illo tempore ‘En aquel tiempo’. Expresión tardo- Úsase para referirse a un
latina, cristiana, de frecuente aparición tiempo pasado y lejano.
en los Evangelios.
In loco parentis ‘En el lugar de los padres.’ En abogacía, Me presento in loco parentis
se usa para denominar a un tutor en del joven aquí.
caso de que los padres estén ausentes.
Ipso facto Por este hecho. Erróneamente se usa El ejército disparó un cañón
como rápido. Literalmente, en el hecho Ipso facto empezó la guerra.
mismo.
Magnum opus Significa ‘gran obra’, u obra maestra, se Don Quijote de la Mancha es
refiere a la mejor o a la más la magnum opus de Miguel de
renombrada producción de un autor, Cervantes, como En busca del
artista, o compositor. tiempo perdido es la magnum
opus de Marcel Proust.
Modus operandi Forma de actuar o de hacer las cosas, Fiel a su modus operandi, la
cuando ésta es característica y iglesia católica acusó al
reconocible. En criminalística, librepensador de herejía.
metodología de un delincuente.
Motu proprio Por movimiento propio, por propia Nuestra empresa busca
iniciativa. Aunque habitualmente se profesionales que, motu
oye y se lee «de motu propio», esta proprio, se involucren en el
expresión es incorrecta. servicio al cliente
Mutatis mutandis Cambiando lo que haya que cambiar. El formato del cuadro de
Se usa para expresar que algo (un locuciones latinas se usará
texto, un procedimiento,...) puede también —mutatis mutandis
fácilmente cumplir otra función sin más — para la tabla de
que someterlo a cambios evidentes. expresiones inglesas de uso
común en castellano.
[editar] N - V
Nec plus ultra o Según la fábula, inscripción El acorazado Numancia era el non plus
Non plus ultra escrita por Hércules en los ultra de los navíos de guerra de su
montes Abila y Calpe, época.
supuestos límites del mundo.
Significa ‘no más allá’ y se usa Utilizado por España como lema
nacional antes del descubrimiento de
para designar a cualquier cosa
América.
no superada, excelente.
Non Terrae Plus No existe tierra mas allá Según la mitologia romana, Hércules
Ultra puso dos columnas en donde
actualmente sería el Estrecho de
Gibraltar con este lema, indicándole a
los navegantes que aquel era el Fin del
Mundo.
Non bis in idem No repetir dos veces lo mismo Término utilizado en Derecho: el
principio non bis in idem significa que
no se puede juzgar algo que ya está
juzgado (también se utiliza para glosar
el principio de cosa juzgada). «Los
magistrados decidieron aplicarle el
principio de non bis in idem, es decir,
que nadie puede ser castigado dos
veces por los mismos hechos».
Omnes vulnerant, Todas hieren, la última mata. Locución romana con la que,
postuma necat "ironicamente", definían las horas y el
efecto del paso del tiempo en el ser
humano.
Omnis saturati Todo exceso es malo. Omnis saturati mala es una frase
mala proverbial antiquísima.
Per se Por sí mismo, de por sí, por su Per se el retablo justifica la visita a la
propia naturaleza catedral
Plus ultra Divisa de España, contrapuesta Usado por España como divisa
a non plus ultra. Significa ‘más nacional tras el descubrimiento de
allá’. América.
Primum vivere Primero vivir, después filosofar Haz las cosas antes de juzgarlas
deinde
philosophari
Qui tam pro domino rege quam Quien presenta la acción al rey
Qui tam pro se ipso in haec parte también la presenta para su propia
sequitur causa
Quid pro quo Reciprocidad. Cambio en el que El quid pro quo de una juventud de
se obtiene algo de valor excesos es una vejez de achaques
semejante a lo que se dio.
Resultado u obtención de cosa
recíprocos. Ojo por ojo.
Quo usque tandem ¿Hasta cuando, di, Catilina, Célebre frase en oratoria clásica.
abutere, Catilina, abusarás de nuestra Pronunciada por Cicerón, y dirigida al
patientia nostra? paciencia?, la frase completa se Senador Catilina en precisamente sus
suele abreviar como quosque Catilinarias.
tandem?!: ¡¿hasta cuándo?!.
Res non verba Hechos, no palabras ('Cosas, no
palabras')
Roma locuta, causa Una vez que habló Roma, se Se atribuye esta frase a Agustín de
finita acabó el motivo de la disputa. Hipona tras que el papado romano
dirimiera una disputa teológica. Se usa
actualmente en sentido irónico ante
afirmaciones inapelables.
Sic transit gloria Así pasa la gloria del mundo Ironía ante lo perecedero de los
mundi éxitos.
Sine qua non Sin el cual no. Imprescindible. El estudio es una condición sine qua
non para aprobar
Statu quo Estado actual de las cosas. El statu quo de la frontera no satisface
Frecuentemente se usa para nuestras reclamaciones de iure de los
referirse a este estado cuando territorios adyacentes
quiere resaltarse que es
observado de forma tácita.
Aunque su uso está extendido,
es incorrecta la forma
pseudoplural status quo.
Sui generis Literalmente: ‘de su propio El cloro tiene un olor picante sui
género’. 1) Que es generis
característico de una cosa o de
su clase; 2) extraño, inusual.
Vox populi vox Dei La voz del pueblo es la voz de En el párrafo 9 de las Epístolae, 166,
Dios de Alcuin de York (735-804), la frase
completa reza: «Nec audiendi qui
solent dicere, Vox populi, vox Dei,
quum tumultuositas vulgi semper
insaniae proxima sit».
Siglas de la expresión Sit Tibi Terra Levis (‘que la tierra te sea leve’).
S. T. T. L.
Aparece en epitafios romanos.
[editar] Fuentes
Ehrlich, Eugene (1987). Amo, amas, amat and more. Nueva York (EE. UU.): Harper & Row.
Gernaert Willmar, Lucio R. R. (2000). Diccionario de Aforismos y Locuciones Latinas de Uso
Forense. segunda edición. Buenos Aires: Lexis Nexis. ISBN 950-20-1273-9 CD-ROM.
— (2007). Verbi gratia: diccionario de expresiones latinas. Madrid: Editorial Gredos. ISBN
978-84-249-2880-3.
Segura Munguía, Santiago (2006). Frases y expresiones latinas de uso actual: con un anexo
sobre las instituciones jurídicas romanas. Bilbao: Universidad de Deusto. ISBN 978-84-9830-
054-3.
— (2006). Diccionario por raíces del latín y de las voces derivadas. Bilbao: Universidad de
Deusto. ISBN 978-84-9830-023-9.
VV. AA. (1993). Diccionario ilustrado latino-español español-latino. 19.ª edición. Barcelona
(España): Bibliograf.
Idioma español
Obtenido de "http://es.wikipedia.org/wiki/Anexo:Locuciones_latinas"
Categoría: Frases y citas latinas
Herramientas personales
Nuevas características
Registrarse/Entrar
Espacios de nombres
Anexo
Discusión
Variantes
Vistas
Leer
Editar
Ver historial
Acciones
Buscar
Navegación
Portada
Portal de la comunidad
Actualidad
Cambios recientes
Página aleatoria
Ayuda
Donaciones
Notificar un error
Imprimir/exportar
Crear un libro
Descargar como PDF
Herramientas
Subir archivo
Páginas especiales
Enlace permanente
En otros idiomas
العربية
Brezhoneg
Català
Cebuano
Česky
Dansk
Deutsch
English
Esperanto
Français
Հայերեն
Bahasa Indonesia
Italiano
Latina
Македонски
Nederlands
Português
Română
Русский
Simple English
Slovenčina
Slovenščina
Српски / Srpski
Svenska
Tagalog
Türkçe
Українська
中文
Esta página fue modificada por última vez el 5 oct 2010, a las 18:12.
Política de privacidad
Acerca de Wikipedia
Descargo de responsabilidad