Está en la página 1de 3

EXAMEN DE GUARANI

NOMBRE COMPLETO: Leonardo Favio López Alfaro

FECHA: 08/12/2022

1.- ¿Cuantos tipos de vocales existe en el idioma guaraní?

R.- Existen 3 tipos de vocales, las vocales orales, nasales y guturales.

2.- ¿Cuántas vocales nasales existen en el guaraní? Escriba algunas palabras.

R.- Existen 6 vocales nasales ä, ë, ï, ö, ü, ɨ

 Pütuma
 Tetämiati
 tëtapäo

3.- ¿Cuáles son los 2 tipos de vocales guturales? Escriba algunas palabras.

R.- La vocal gutural oral y la vocal gutural nasal

 irundɨ
 Pɨ ̃ta
 Mbapɨ

4.- ¿Escribe 3 palabras de saludo y 3 de despedida en guaraní?

R.- 3 de saludo:

 Kerei
 Pɨ ̃tuma
 Püama

3 despedidas

 Ayema
 Tüpa ndiveño ekua
 Yayecha kuriye

5.- Conjugar los siguientes verbos. (Anoi/tener) (Yapo/ Hacer) (Aja/ir)(Pota/ Querer)(Iko/Vivir)

R.- Anoi Yapo Aja Pota

 Che anoi Che ayapo Che aja Che aipota


 Nde renoi Nde ndeyapo Nde reo Nde reipota
 Jae guɨnoi Jae oyapo Jae ojo Jae oipota
 Ore roguɨnoi Ore ndoyayapo Ore rojo Ore roipota
 Ñande yanoi Ñande yayapo Ñande yaja Ñande ñaipota
 Pe penoi Pe peyapo Pe peo Pe peipota
 Jaereta guɨnoi Jaereta oyapo Jaereta ojo Jaereta oipota

Iko

 Che Aiko
 Nde ndeiko
 Jae oiko
 Ore ndoiko
 Ñande yaiko
 Pe peiko
 Jaereta oiko

6.- Traducir las siguientes oraciones.

a) EL joven Juan tiene 3 hijos, ellos trabajan en la escuela y ellos viven en la ciudad de
Tarija.
 Jae kunumi Juan guɨnoi mbapi membɨreta, jaereta oparavɨkɨ ñemboerenda pe jare
jaereta oiko tëtaïchɨ Tarija pe.
b) La señora María es profesora, ella tiene 34 años y trabaja en la Universidad Domingo
Savio.
 Jaeko María oporomboevae kuña, jae guɨnoi mbapɨpa irundɨ jare oparavɨkɨ
arakuarenda Domingo Savio pe.
c) Mi perro se llama Dodo, él tiene 5 años, tiene una cola de color blanco, sus ojos cafés,
4 patas negras y él vive en mi casa.
 Che jee yɨmba Dodo, jae guɨnoi pandepo arasa, jae guɨnoi metei juguai tï, jesa
ikiraureta, irundi ipɨta jüreta jare jae oiko chero pe.

d) Yo tengo mi mamá, ella se llama Juana, ella vive en el departamento de Cochabamba,


con su esposo.
 Che anoi chesi, jae jee Juana, jae oiko tetämiati Tarija pe, jae oiko mee.
e) Yo quiero estudiar guaraní en la ciudad de Santa cruz con mis estudiantes.
 Che aipota añemboe guaraní tëtaïchɨ Santa Cruz pe uyemboevaereta.

7.- Traducir los siguientes números en guaraní.

289: mokoipopa juripa chau

1.453: eta irundɨpopa pandepopa mboapɨ

5.893: pandepo eta juripopa chaupa mboapɨ

12.983: pañandepo mokui eta chaupopa juripa mboapɨ

576.892: pandepopopa chiupa ova eta juripopa chaupa mokoi

8.- Realizar una presentación personal en guaraní.

Piutuma che cheree Leonardo Favio López Alfaro, che anoi mokoipa mboapɨ arasa, che Tarija
pegua, Che aiko tetämiati Tarija pe, tëtapäu Los Molles jare Tëtami Tabladita pe, cheko
yavaitevae.

Kuaeko cheretära, che anoima cherami, jae jeema Placido. Che anoi cherami, jae jee Florentina
jare guinoi juripa mokui arasa. Cheru jee Leonardo Lopez, jae San Lorenzo pegua, jae guinoi
ovapa metei arasa, jaeko oporomboevae ñemboerenda Juan Pablo II pe. Jae oiko tetämiati
Tarija pe, tëtapäu Los Molles jare Tëtami Tabladita pe. Chesi jee Natividad Alfaro, jae San
Andres pegua, jae guinoi pandepopa pandepo arasa, jaeko oporopianovae CS 3 de mayo pe.
Cherikei jee Miguel Angel, jae jee guinoi mokoipa juri, jaeko yavaitevae. Cherugui jee Jhenifer,
jae jee guinoi Pañandepo irundi, jaeko uyemboevae.
che anoi metei yaimba kuñarai vichi, jae jee mumu, jaeko ipire jü jare tï, irundi ipire reta tï.

También podría gustarte