Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Este manual le proporcionará ayuda para que usted conozca su Lucky Lion.
Manillar Izquierdo
Acelerador
! ADVERTENCIA !
Con el fin de ejecutar correctamente su Interruptor de encendido
vehículo, usted debe leer y entender
muy bien esta sección del manual. Esto
le ayudará a tener mas familiaridad con
su Lucky Lion.
3
5
1 4
2
POSICIONES:
1. BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN
Cuando se gira la llave a esta configuración,
usted podrá bloquear la dirección de su Lucky
Lion. Solo deberá sacar la llave y ésta quedará
bloqueada hasta que se vuelva a ingresar.
2. SISTEMA OFF
En esta posición su Lucky Lion se encuentra
apagada, incluyendo el del motor y las luces.
3. SISTEMA ON
En esta posición, usted podrá iniciar su viaje en
su Lucky Lion.
2. INTERRUPTOR DE DIRECCIONALES.
Se podrá activar una señal a la vez. Para hacerlo
mueva el interruptor para el lado que desee indicar
su giro. Si el giro es para la derecha, mueva el
interruptor para el lado derecho. Una vez termine
el giro empuje el botón de retroceso del
interruptor. Si una direccional se deja durante más
de 20 segundos y la moto se está moviendo, un
sonido avisara al conductor que la direccional se
mantiene activa.
NOTA
Siempre utilice sus direccionales para
que los demás conductores sepan de
sus intenciones.
NOTA
Siempre conduzca su Lucky Lion con
las luces bajas encendidas para que los
demás conductores puedan verlo con
más facilidad.
Encendido
Luces Delantera
Amortiguador
Trasero
Motor
Paral
Paral Baterías
Lateral
Central
MANUAL DEL PROPIETARIO - LUCKY LION 15
PARAL / SOPORTE LATERAL PARAL / SOPORTE CENTRAL
Nunca estacione su Lucky Lion en superficies
El soporte/Paral lateral está situado en el El soporte central es una característica de
suaves. Usted debe hacer todo lo posible
lado izquierdo de la Lucky Lion. Para bajar el seguridad importante de su Lucky Lion. Para
para estacionar su Lucky Lion en una superficie
paral, se debe empujar hacia abajo en el lado bajar este soporte central, se debe empujar hacia
dura.
destacado del soporte. abajo con el pie la palanca que tiene este soporte,
Estacione siempre en nivel y en superficies mientras que poco a poco se va empujando su
Estacione siempre en un área en la que sea
duras. Evite el estacionamiento en las colinas o Lucky Lion hacia atrás.
visibles para los demás automovilistas, a fin de
terreno inestables.
evitar posibles daños en su Lucky Lion.
Su Lucky Lion debe "ajustar“ en el soporte. Para
Para asegurar el parar, mueva su Lucky Lion a una quitar el soporte central, empuje hacia adelante su
posición vertical y empújelo hacia delante con el Lucky Lion. Asegúrese que el soporte centra está NOTA
pie. correctamente retraído. En algunos modelos se tiene un
indicador en el panel central que indica
! ADVERTENCIA ! ! ADVERTENCIA ! cuando el soporte esta abajo.
No se siente en su Lucky Lion mientras Los soportes central y lateral deben
el soporte lateral este abajo. estar en posición vertical para utilizar
con seguridad Lucky Lion.
Colocar el soporte central y lateral
NOTA pueden resultar en lesiones tanto para
Compruebe siempre el suelo antes de usted como para su Lucky Lion.
colocar el soporte lateral de su Lucky Como medida de seguridad, su Lucky
Lion. Asegúrese que éste sea estable. Lion tiene un seguro que no permite
En altas temperaturas suele suceder colocar en marcha su moto a menos que
que el soporte lateral se hunde en la el soporte lateral este en posición hacia
superficie, por lo que se recomienda arriba.
revisar muy bien estas variables
GUANTERA
Con su llave puede abrir la guantera de su Lucky
Lion. Para abrirla empuje hacia abajo la llave y
gire en sentido contrario a las agujas del reloj.
MANUAL DEL PROPIETARIO - LUCKY LION 17
Su scooter eléctrica Lucky Lion está equipado con doble
amortiguador trasero para mejorar su experiencia de
conducción.
Amortiguadores
Usted debe inspeccionar periódicamente el exterior de
los amortiguadores para observar posibles golpes o signos traseros
de fuga del liquido
BRUSHLESS CC MOTOR
El motor BRUSHLESS de corriente continua está
montado en la rueda trasera, conectado a la caja de
cambios . No hay necesidad que el consumidor aprenda
como quitar la tapa del motor. La extracción de la
cubierta del motor sólo debe ser realizado por un
agente de servicio autorizado.
Extracción de la cubierta del motor podría dar lugar a la
entrada de suciedad y humedad y / o interrumpir
el ajuste del codificador.
! ADVERTENCIA !
Solo un distribuidor autorizado de
LUCKY LION esta capacitado para
solucionar problemas o reparar el
controlador. Si remueve la cubierta y/o
alterar el controlador, usted
inmediatamente perderá la garantía y
es extremadamente peligroso.
! ADVERTENCIA !
Esta scooter eléctrica Lucky Lion ha sido
diseñada para una velocidad limitada de
máximo 100 km/h. Recuerde siempre
respetar los limites de velocidad que tenga
en su jurisdicción.
Conserve siempre la distancia, así evitará
frenadas repentinas. Recuerde que un
frenado rápido puede causar que su
scooter eléctrica Lucky Lion
se vuelva inestable y pueda perder el
control de ésta, en especial en superficies
NOTA
resbalosas y en carreteras mojadas.
Antes de iniciar los cinco (5) ciclos de carga
ACONDICIONAMIENTO DE BATERÍA /descarga profunda, usted puede
Para obtener el máximo rendimiento de las baterías, la experimentar una menor autonomía de su
scooter eléctrica Lucky Lion necesita experimentar por scooter eléctrica Lucky Lion.
lo menos cinco (5) ciclos profundos de Con cada ciclo de descarga / carga, la
cargas/descargas . Estos ciclos permiten acondicionar autonomía va a mejorar.
las baterías para que puedan soportar el
funcionamiento según su diseño. MANUAL DEL PROPIETARIO - LUCKY LION 22
! ADVERTENCIA ! LLANTAS SEGUROS - BLOQUEOS
Siempre revise los neumáticos antes de iniciar su
Por razones de seguridad, conducción. Revíselos de los pinchazos, roturas CUT-OFF INTERRUPTOR
es extremadamente importante que o desgaste. No conduzca nunca con El interruptor de corte tiene que estar en
de usted lea y entienda esta sección. neumáticos acabados . Mantener la presión de los posición "on" (pista)
Si no se realizan estos chequeos antes neumáticos de 33 psi (2,2 bar) de la llanta delantera y
de iniciar a conducir su Lucky Lion 40 psi (2,8 bar) para el neumático trasero.
pueden presentarse lesiones graves o la SOPORTE LATERAL
muerte. NIVELES DE LÍQUIDO DE FRENOS Revisar que el soporte lateral este en
Consulte la sección sobre el nivel del líquido de posición horizontal.
frenos. Cerciorarse que usted tiene la cantidad
necesaria de líquido antes de iniciar la conducción de
NIVEL DE CARGA su scooter eléctrica Lucky Lion. SOPORTE CENTRAL
Al girar la llave a encendido, observar el Asegúrese que el soporte central está en
nivel de carga que tiene su scooter eléctrica la posición horizontal.
Lucky Lion. Si la carga esta por debajo de ¾
le sugerimos recargarla antes de su uso.
SOPORTES ARRIBA
Asegúrese que tanto el soporte lateral como
el soporte central estén en posición
horizontal ( retaídos).
LUCES Y SEÑALES
Al girar la llave a encendido, en el panel
central se deben iluminar todos los
indicadores. Después de unos momentos.
estos se deben apagar. Si queda alguno
encendido, debe consultar a su centro de
servicio mas cercano.
Reemplazar la bombilla del faro si
se ha quemado antes de conducir.
MANUAL DEL PROPIETARIO - LUCKY LION 23
PALANCA DEL FRENO DELANTERO
! ADVERTENCIA !
Para operar el freno delantero, tire la palanca de la mano Usted siempre debe usar las dos palancas de freno para obtener la mayor
derecha hacia el puño. El frenado es eficacia del frenado. Una palanca no le proporcionará la potencia efectiva del
accionado por un mecanismo hidráulico, por lo que no es
frenado.
necesario que tire con fuerza
Evita frenar repentinamente o de una manera intempestiva. Esto podría
la palanca. En cambio apriete de manera constante y sin
problemas. provocar que las ruedas se bloqueen y se pueda perder el control de su scooter
eléctrica Lucky Lion.
PALANCA DEL FRENO TRASERO El mal tiempo, las carreteras húmedas o las superficies resbaladizas pueden
causar que el frenado sea menos eficaz. Siempre
Para operar el freno trasero, tire la palanca del freno de la tener precaución en condiciones de humedad. La baja presión de los
mano izquierda hacia el puño. El frenado es neumáticos puede reducir la eficacia de frenado, por lo que el control de su
accionado por un mecanismo hidráulico, por lo que no es presión es muy importante.
necesario que tire con fuerza
la palanca. En cambio apriete de manera constante y sin
problemas.
! ADVERTENCIA !
El uso de candados que impiden el
movimiento son muy peligrosos y
pueden afectar el funcionamiento de su
scooter eléctrica Lucky Lion. Si utiliza
un candado para asegurar su scooter
eléctrica Lucky Lion, este debe ser
retirado antes de operar su Lucky Lion
! ADVERTENCIA !
Si no está seguro del problema que
pueda presentar su scooter eléctrica
Lucky Lion, llévela de inmediato a un
centro de atención autorizado para que
lo revisen o llame al 018000….
! ADVERTENCIA !
La batería tiene una potencia de 80
voltios, 45 amperios hora. El contacto
con los terminales de la batería
puede ocasionar lesiones o la muerte.
! ADVERTENCIA !
El líquido de frenos, si se derrama, puede dañar la
pintura y las piezas de plástico de su scooter
eléctrica Lucky Lion.
El liquido de frenos puede causar daños y lesiones
si no se manipula de forma adecuada y segura. Si
el liquido de frenos entra en contacto con la piel,
se debe proceder a lavar con abundante agua. Si
el líquido de frenos entra en contacto con sus
ojos, lávelos de inmediato con abundante agua y
busque atención medica de urgencia.
Nunca mezcle el liquido de frenos viejo y el
nuevo. Siempre verifique el sellado adecuado del
liquido de frenos nuevo.
MANUAL DEL PROPIETARIO - LUCKY LION 29
FRENO DELANTERO
FRENO TRASERO
NOTA
Consulte a su distribuidor taller
autorizado para la sustitución del freno.
Nunca cambie las bombillas inmediatamente La scooter eléctrica Lucky Lion debe estar en
Debido a la extensa duración del sistema de
después de apagarlas. Debe dejar refrescar Iluminación LED, la sustitución individual de los posición vertical para comprobar el ajuste del
las luces , ya que estas se calientan cuando LED se puede hacer de inmediato. Sustitución cono de luz. Asegúrese que los neumáticos
están encendidas las luces de su scooter individual LED no se espera. tengan la presión adecuada, tener una persona
eléctrica Lucky Lion. Déjelas reposar por un Si una señal de giro, parada / cola de la luz, la luz sentada en la Lucky Lion. Coloque la frente a una
tiempo. o la luz de la matrícula falla, es necesario sustituir pared a unos 10 mts de distancia.
Las bombillas calientes pueden causar la totalidad del modulo de iluminación que ha Dibuja una línea horizontal con el centro de la luz
fallado. y una línea vertical en línea con el eje de la moto.
quemaduras graves si se manejan en caliente.
Es preferible realizar esta prueba con poca luz.
La altura del punto de la luz no deberá ser
superior a 9/10 de la altura del punto del suelo
LUZ DELANTERA hasta el centro de los faros.
Para reemplazar la bombilla de la luz delantera,
que está ubicadas detrás de la cúpula, se deberá
quitar el conector de la bombilla, después tirar de
la lengüeta para quitar la tapa protectora.
Suelte el clic que sujeta la bombilla y tómala de la
BASE.
La bombilla es de doble filamento 2X35 vatios
Phillips HSR-1
NOTA
Siempre sujete la bombilla de la base. El
aceite de las manos humanas pueden hacer
que la bombilla se vuelve negro y ser menos
brillante ...
Se pueden presentar cambios inesperados de Los neumáticos deben ser reemplazados por Baja presión de los neumáticos puede
presión en los neumáticos, debido a cambios de otros del mismo tamaño. Neumáticos más dar lugar a disminución del rango
temperatura o de altitud. Por eso es importante que pequeños o más grandes no son rendimiento. Siempre revise la
usted verifique la presión de sus neumáticos con recomendados porque podrían causar lesión presión del neumático para mantener
frecuencia, para que así pueda asegurar un viaje o muerte. un rendimiento óptimo.
tranquilo y seguro en su scooter eléctrica Lucky
Lion.
El neumático delantero debe ser a 32 psi (2,2 bar)
y la rueda trasera debe estar a 40 psi (2,8 bar). Si NOTA
usted encuentra que la presión en sus neumáticos es
siempre baja y cambia rápidamente de alta Siempre deberá hacer balancear sus ruedas
a la baja después de haber sido llenados de aire, después de realizar el reemplazo de los
consulte a su centro de servicio técnico autorizado neumáticos.
de inmediato para que revise sus neumáticos.
TRANSPORTE: