Está en la página 1de 3

Level 2 SAFETY PILLAR

Date: 30- 06 - 2010 Chapter Safety Sustainability


Document
Version 1 Number VPO.3.2.02..Checklist for portable grinders
Owner: VP Technical
2 sheets Confidential Approved: Valdiaton com.

SAFETY FIRST!

VPO.SAFE.3.2.02.7. Checklist for portable grinders

General requirements
Applicable for all portable grinders in the plant (Aplicar para todas las amoladoras de planta)
Every portable grinder must have an unique identification number (Cada amoladora portatil debe tener
numero de identificacion unico)
Inspections must be done by trained mechanics (Las inspecciones deben ser realizadas por mecánico
capacitados)
Inspections must be done before use and at least twice a year (Las inspecciones deben realizarse ante
uso y por lo menos dos veces al año)
Defective portable grinders and defective abrasive wheels must be taken out of use immediately. (Amolad
portátiles y discos abrasivos defectuosos deben ser retirados del uso inmediatamente)
Portable grinders and the abrasive wheels must be stored on racks or hooks (Las Amoladoras portátiles
discos abrasivas se deben almacenar en bastidores o ganchos)

Description of Version

Main or important changes since p


Version, Author Date version
1: Peter Copermans 6/30/2010 First version
Owner: VP Technical
Approved: Valdiaton com.

grinders

moladoras de planta)
moladora portatil debe tener

ser realizadas por mecánicos

ciones deben realizarse antes de su

t of use immediately. (Amoladoras


o inmediatamente)
(Las Amoladoras portátiles y los

Description of Version

Main or important changes since previous


version
First version
CHECKLIST DE MARTILLO ELECTRICO PORTATIL
NO
Fecha: Modelo de martillo OK
OK
Comentarios
Martillo electrico Portatil
1 El martillo se encuentra limpio?
Se encuentran las protecciones adecuadas en su lugar (ubicada entre el operador y el
2
martillo y ajustadas de acuerdo a las recomendaciones de los fabricantes?
3 Las protecciones son fijas y se encuentran en buenas condiciones?
4 El cable de alimentacion de energia no se encuentra dañado?
5 Las tuercas y bridas se encuentran en buenas condiciones?
El interruptor de paso a paso (interruptor de presion constante) se encuentra en buen estado
6
de funcionamiento? (para evitar el funcionamiento sin atencion)
Cinsel afilado
Durante el funcionamiento el martillo , se utiliza de manera correcta, tiene los dos lados para
7
sujetar con la manos?
El sincel del martillo del martillo se usa correctamente montado (tamaño correcto para el
8
martillo ajustado correctamente)
9 El cinsel del martillo se usa ajustandolo correctamente antes de su uso?

10 posee interruptor general de corte

11 exixte algun puenteado o calble añadido en el equipo?

Condiciones y Comportamiento Seguro

Utiliza los EPPs adecuados? (minimamente: guantes, lentes de seguridad, botines de


seguridad, mascara protectora, protectores auditivos; ropa de trabajo y mangas ajustadas).
12
Mandil o proteccion respiratoria, si requiere, dependiendo el tipo de trabajo. Nota: Los
mismos requisitos, para personal contratista o personal que asiste al trabajo

Existen otros trabajadores que trabajan o pasan por el area, con proteccion contra chispas o
13
astillas? (usar pantalla protectora si es necesario)
14 Utiliza la segunda manija al amolar?
Riesgo de Incendio: Permiso de Trabajo en Caliente
¿Se cuenta con permiso de trabajo para llevar a cabo trabajos con el martillo electrico
(Chispas) en el área de trabajo? Se cumplen todos los requisitos del Permiso de Trabajo en
15
Caliente antes de comenzar el trabajo con el martillo electrico? ( pantalla de proteccion
contra incendios, extintor) y verificaciones periodicas de fuego al finalizar.

18 El área de trabajo se encuentra limpia y libre de materiales combustibles?

FIRMA________________

También podría gustarte