Análisis de medios interpretativos en los Museos de Piura
Estudiante: Maricielo Cienfuegos Panta
• Museo Municipal “Vicús”
¿Cuáles son los medios interpretativos utilizados? (Según la clasificación de Lion Stewars) Medios Personales: En este museo se encontraban dos personas que explicaban, y respondían algunas preguntas del público. Uno de ellos era arqueólogo y la información que difundía era desde su punto de vista profesional. Considero que, si bien se logró la explicación, no hubo una interpretación como tal. Pues solo fue difusión de información, sin ningún mensaje que genere reflexión en el público. Incluso, en aquellos espacios dentro del museo que tenían un gran potencial interpretativo; como la Sala de Oro, o el espacio que tenía el tema del huaqueo; no se profundizó en esta interpretación. En este museo también se usó el tipo de Animación activa, puesto que el público (especialmente los niños) podían participar dibujando a “El Señor de los Olleros”. Considero que, si bien la idea es interesante, no esta bien ejecutada. Porque tiene demasiado texto, y pocos elementos gráficos. Eso haría mucho más complicado la interpretación a los niños. Medios no personales: Se hizo uso de exposiciones y exhibiciones, con un gran uso de paneles de información e imágenes. Considero que sí bien la información es importante, en este museo la forma en la que se emplea es excesiva. Además, mucha información no resalta por los colores que se emplea, y la letra es muy pequeña. Se deja mucho espacio sobrante que sería ideal para agrandar el texto. Así también, hay cuadros de información que se encuentran o muy arriba, o muy debajo de la visión de lectura. Eso hace, que menos personas se detengan realmente a leer y comprender la información. Incluso los mapas son complicados de entender. Un punto positivo de Museo fue el uso de dioramas. Estos permitirán no solo que se comprendiera mejor el contexto histórico y la historia en sí, sino también se llamaba la atención del visitante. El Señor de los Olleros es el mejor ejemplo de esto. Así también, las imágenes de gran tamaño ayudaban a una mejor comprensión de los objetos que estaban en exhibición. Los objetos, las imágenes y el texto en conjunto, considero de las mejores técnicas para lograr el proceso interpretativo. En la primera planta del Museo, cuando se hace la interpretación por sí solo, existen problemas. Pues no existen flechas para guiarse y la información de los paneles es muy “pesada” para comprenderla. Otro punto positivo en forma general es que se tiene en cuenta la conservación del patrimonio. Pues se dijo que había un técnico propio, y se tenían en cuenta las condiciones medioambientales del lugar para la conservación. No se hace uso de recursos electrónicos, ni se tienen activas las redes sociales del Museo.
• Casa Museo “Gran Almirante Miguel Grau”
¿Cuáles son los medios interpretativos utilizados? Medios Personales: Esta Casa Museo contaba con un intérprete que nos hizo un recorrido guiado. Gracias a este recorrido se pudo realizar la interpretación. Lo interesante de esta Casa Museo fue que cada habitación tiene un tema específico, por ejemplo, la primera sala busca introducir al visitante al contexto histórico de la independencia, y así cada uno para darte la ilusión de un viaje en el tiempo. En este contexto, los objetos antiguos son importantes y ayudan a lograr la imaginación del visitante y que se pueda transmitir el mensaje interpretativo. Respecto a la interpretación hacia los niños es de tipo animación pasiva, puesto que se hace uso de técnicas interpretativas como la teatralización o el uso de títeres. Medios no personales: Se hace uso de exposición y exhibiciones. Estos son sencillos, con información fácil de entender, además las imágenes permiten la interpretación sin medios personales. La ubicación de los paneles, permite leerlo de forma cómoda, e incluso considero que sería posible la interpretación sin medios personales. Estos también están ubicados de forma que guarde el “espíritu” de una casa de la época. Además, los elementos (como la arquitectura de la casa) u objetos antiguos permiten hacer una interpretación teniendo en cuenta las experiencias del público. Por ejemplo, la comparación entre un teléfono de la época y uno del presente. La escultura de Miguel Grau al final del recorrido le da un toque especial a toda la interpretación, pues sientes que luego de toda la información dada, puedes finalmente conocer todas las facetas del héroe piurano. • El Mucen Piura ¿Cuáles son los medios interpretativos utilizados? Medios No Personales: Se hizo uso de publicaciones, específicamente de mapas. Este se llama “Mapa de experiencias” y permite hacer una interpretación sin necesidad de un medio personal. Este mapa convierte la experiencia de ir al museo en un juego, y nos permite apreciar con más detenimiento los detalles que hay en este. Asimismo, hace uso de tres sentidos, siendo el más interesante el de oído a través de las vasijas silbadoras. Además, el uso de preguntas frecuentes en el folleto permite generar interés, y reflexión en el visitante. A lo largo del folleto se apela a las experiencias del visitante, por ejemplo “Busca una medalla relacionada a tu comida diaria”, “¿Anteriormente has observado un taruka (venado andino)?”, “¿Cuál de estos animales llama tu atención?”, “¿Has traído un objeto de metal contigo?”. La participación de visitante también esta en distintas dinámicas, como dibujar o comparar el pasado con la actualidad. Este mapa también hace uso de medios electrónicos como videos en YouTube, tanto el link como el QR. Estos videos son muy interesantes y didácticos, y permiten ampliar la información del visitante. Sobre objetos como pinturas o monedas, es importante recalcar como la cercanía hacia ellos te permite llevarte una experiencia totalmente distinta a las comunes en los museos. También se usó medios como las exposiciones o exhibiciones: Estos tenían texto comprensible con letra y colores adecuados. Además, contaba con traducción al idioma inglés. En el caso de la interpretación a los niños, se hace uso de un material especial para ellos. Tales como comics, o folletos mucho más gráficos. Medios personales: Se cuenta con una intérprete, que al final del recorrido resolvía dudas o profundizaba un poco más en lo que se había aprendido. Además, preguntaba respecto lo que más llamó la atención del visitante en el recorrido, y finalmente hizo una encuesta sobre nuestras impresiones y/o sugerencias.