Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Prácticas Literatura (Tema 2, A)
Prácticas Literatura (Tema 2, A)
TEMA 2
HISTORIA DE LA LITERATURA ESPAÑOLA (RECOPILACIÓN DE
TEXTOS)
PRÁCTICA I
1. LA EDAD MEDIA
Las jarchas
(¡Tanto amar, tanto amar, amigo, tanto amar! /Enfermaron unos ojos antes alegres y ahora duelen
tanto).
(Olas del mar de Vigo, / ¿Habéis visto a mi amigo? / ¿Y –ay, Dios!- vendrá pronto? // olas del mar
alzado (=con grandes olas),/ ¿Habéis visto a mi amado?/ ¿Y –ay, Dios!- vendrá pronto?// ¿Habéis visto
a mi amado/ que me hace sufrir?/ ¿Y –ay, Dios!- vendrá pronto?).
¿Quién es la protagonista de la jarcha? Señala los recursos con los que se expresa la intensidad
del sentimiento amoroso.
Las cantigas de amigo gallego-portuguesas también fueron escritas en verso como las jarchas;
sin embargo, hubo entre ellas notables diferencias: mayor extensión, estrofas encadenadas
Centro Universitario “Sagrada Familia” de Úbeda Isabel Segura
Literatura española y su didáctica (2º de Grado en Educación Primaria)
mediante el uso del paralelismo, continuas referencias a las naturaleza, etc. ¿Por qué crees que
aparecen en ellas referencias a la naturaleza? ¿Y cuál es la razón de su ausencia en las jarchas?
Cantar de Mío Cid [Comienzo del Poema. El Cid sale de Vivar para ir al destierro].
Exemplo VI
Lo que sucedió a la golondrina con los otros pájaros cuando vio sembrar el lino
para cazar a los pájaros. Inmediatamente se dirigió a estos, los reunió y les dijo que los hombres habían
plantado lino y que, si llegara a crecer, debían estar seguros de los peligros y daños que ello suponía.
Por eso les aconsejó ir a los campos de lino y arrancarlo antes de que naciese. Les hizo esa propuesta
porque es más fácil atacar los males en su raíz, pero después es mucho más difícil. Sin embargo, las
demás aves no le dieron ninguna importancia y no quisieron arrancar la simiente. La golondrina les
insistió muchas veces para que lo hicieran, hasta que vio cómo los pájaros no se daban cuenta del
peligro ni les preocupaba; pero, mientras tanto, el lino seguía encañando y las aves ya no podían
arrancarlo con sus picos y patas. Cuando los pájaros vieron que el lino estaba ya muy crecido y que no
podían reparar el daño que se les avecinaba, se arrepintieron por no haberle puesto remedio antes,
aunque sus lamentaciones fueron inútiles pues ya no podían evitar su mal.
-Antes de esto que os he contado, viendo la golondrina que los demás pájaros no querían
remediar el peligro que los amenazaba, habló con los hombres, se puso bajo su protección y ganó
tranquilidad y seguridad para sí y para su especie. Desde entonces las golondrinas viven seguras y sin
daño entre los hombres, que no las persiguen. A las demás aves, que no supieron prevenir el peligro, las
acosan y cazan todos los días con redes y lazos.
-Y vos, señor Conde Lucanor, si queréis evitar el daño que os amenaza, estad precavido y tomad
precauciones antes de que sea ya demasiado tarde: pues no es prudente el que ve las cosas cuando ya
suceden o han ocurrido, sino quien por un simple indicio descubre el peligro que corre y pone
soluciones para evitarlo.
Al conde le agradó mucho este consejo, actuó de acuerdo con él y le fue muy bien. Como don
Juan vio que este era un buen cuento, lo mandó poner en este libro e hizo unos versos que dicen así:
Los males al comienzo debemos arrancar, porque una vez crecidos, ¿quién los atajará?
Don Juan Manuel: El conde Lucanor. Edición y versión actualizada de Juan Vicedo
En este texto se hacen unas consideraciones morales de carácter general. ¿qué ideas son las que
se transmiten al lector?
2. EL PRERRENACIMIENTO
ACTO I
(Entrando Calisto en una huerta en pos de un falcón suyo, falló y (allí) a Melibea, de cuyo amor preso,
comencole de hablar: (…)
CALISTO: -En dar poder a natura que de tan perfecta hermosura te dotase, y facer a mí inmérito (no
merecedor) tanta merced que verte alcançase, y en tan conveniente lugar, que mi secreto dolor manifestarte
pudiese. Sin duda, incomparablemente es mayor tal galardón (pago que se da por un servicio), sacrificio,
devoción y obras pías que por este lugar alcançar tengo yo a Dios ofrescido, ni otro poder mi voluntad
humana puede cumplir. ¿Quién vido en esta vida cuerpo glorificado de ningún hombre como agora el
mío? Por cierto, los gloriosos sanctos, que se deleitan en la visión divina, no gozan más que yo agora en
el acatamiento tuyo. Más ¡oh triste!, que en esto deferimos: que ellos puramente se glorifican sin temor
de caer de tal bienaventurança, y yo, mixto, (compuesto de carne y espíritu) me alegro con recelo del esquivo
(terrible) tormento que tu ausencia me ha de causar.
MELIBEA: -¿Por gran premio tienes esto, Calisto?
CALISTO: -Téngolo por tanto, en verdad, que si Dios me diese en el cielo la silla sobre sus sanctos, no
lo tendría (tendría) por tanta felicidad.
Las palabras de Calisto reproducen los esquemas y tópicos habituales del amor cortés. Explícalo.
ACTO XXI
(Mientras la pareja goza de su amor, los criados de Calisto, Sosia y Tristán, son atacados. Calisto acude
en su ayuda pero al saltar el muro cae de la escalera y se mata. Desesperada, Melibea se arroja desde una
ventana. La obra concluye con el llano de Pleberio por su hija muerta)
PLEBERIO: -¡Oh duro coraçón de padre!, ¿cómo no te quiebras de dolor que ya quedas sin tu amada
heredera? ¿Para qué edifiqué torres? ¿Para quién adquirí honras? ¿Para quién planté árboles? ¿Para
quién fabriqué navíos? ¡Oh tierra dura!, ¿cómo me sostienes? ¿Adónde hallará abrigo mi desconsolada
vejez? ¡Oh Fortuna variable!, ministra y mayordoma de los temporales bienes! ¿Por qué no executaste tu
cruel ira, tus mudables ondas, en aquello que a ti es subjeto? ¿Por qué no destruiste mi patrimonio? ¿Por
qué no quemaste mi morada? […] ¿Por qué no asolaste mis grandes heredamientos? […] ¡Oh mundo,
mundo! […] Yo pensaba en mi más tierna edad que eras y eran tus hechos regidos por alguna orden;
agora, visto el pro y la contra de tus bienadanças, me paresces un laberinto de errores, un desierto
espantable, una morada de fieras, juego de hombres que andan en corro, lagunas llena de cieno, región
llena de espinas […]. Pues desconsolado viejo, ¡qué solo estoy! […] Del mundo me quexo porque en sí
me crió; porque no me dando vida no engendrara en él a Melibea; no nascida, no amara; no amando,
cesara mi quexosa y desconsolada postrimería. ¡Oh mi compañera buena! ¡Oh mi hija despedazada!
¿Por qué no quisiste que estorbase tu muerte? ¿Por qué no hobiste lástima de tu querida y amada madre?
¿Por qué te mostraste tan cruel con tu viejo padre? ¿Por qué me dexaste, cuando yo te habría de dexar?
¿Por qué me dexaste penado? ¿Por qué me dexaste triste y solo in hac lachrimarum valle? (en este valle de
lágrimas)
¿Cuáles son los nuevos valores burgueses (el dinero, el egoísmo, la ambición…) que se pueden
apreciar en Pleberio? ¿Estos valores aparecen en otros personajes? Investiga sobre ello y justifica
tu respuesta.