Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Guía de instalación
Copyright © 2019. March Networks Corporation. Todos los derechos reservados.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
MARCH NETWORKS, March Networks Command, March Networks Searchlight, March
Networks RideSafe, y los logotipos de MARCH NETWORKS son marcas registradas de
March Networks Corporation. Las demás marcas registradas pertenecen a sus
respectivos propietarios.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo HDMI son
marcas comerciales o marcas registradas de HDMI licencias LLC en los Estados Unidos y
otros países.
América del Norte....................................1 800 563 5564
América Latina........................................+52 55 5259 9511
Europa.....................................................+39 0362 17935
Asia..........................................................+65 6818 0963
Australia y Nueva Zelanda......................+61 1300 089 419
Oriente Medio y África............................+971 04 399 5525
www.marchnetworks.com
Aviso de derechos
El software descrito en este documento se proporciona bajo un contrato de licencia o de
confidencialidad. El software puede utilizarse o copiarse únicamente según lo establecido
en los términos de dichos acuerdos. El contenido de este manual y el software que lo
acompaña están protegidos por las leyes de copyright. No está permitida la
reproducción, el almacenamiento en sistemas de recuperación, ni la transmisión, en
cualquier formato o por cualquier medio, electrónico, mecánico, grabación o de cualquier
otra manera, de cualquier parte de esta publicación sin el permiso previo por escrito de
March Networks Corporation.
Número de pieza
29229 revisión 4.1, diciembre 2019
Tabla de contenido
Capítulo 1: Directrices obligatorias ............................................5
Información acerca de las interferencias electromagnéticas (EMI) ................................. 5
Notas sobre la batería ........................................................................................................ 6
Aviso de seguridad ............................................................................................................. 6
Precauciones contra la electricidad estática..................................................................... 7
Nota sobre mantenimiento................................................................................................. 7
Nota sobre el envío............................................................................................................. 7
Cumplimiento de directivas ambientales .......................................................................... 7
La información sobre la definición del modelo ................................................................. 7
Europa
Este equipo cumple con las siguientes directivas de la UE: 2004/108/EC y 2006/95/EC. Existe una
Declaración de conformidad disponible para quien así lo solicite.
Aviso de seguridad
Antes de acceder a un componente ubicado dentro de la unidad, retire el cable de CC y espere
hasta que se hayan apagado todos los LED de estado. Solo personal de mantenimiento cualificado
debe acceder al interior de la unidad.
Se proporciona una cable de alimentación de CC con un enchufe de toma de tierra para el
suministro de energía externo. Para evitar las descargas eléctricas, utilice siempre el cable de
alimentación de CA y el enchufe con una toma de tierra adecuada (conectada a tierra).
Para cumplir las normas de seguridad, asegúrese de que el cable de alimentación de CA dispone
de los certificados de seguridad adecuados del país en el que se instalará el equipo. Para América
del Norte, el cable de alimentación de CA debe tener el equivalente a la homologación
UL SJT NEMA 5-15 o superior.
Cuando se conecta a una cámara exterior, la pantalla del cable coaxial de la cámara debe estar
correctamente conectado a tierra. Los sistemas de distribución de cable están sujetos al Código
eléctrico nacional (NEC) en los Estados Unidos y al Código eléctrico de Canadá (CEC) en Canadá.
Conexión a tierra
Instale un conductor a tierra con protección si el equipo está conectado a una red de
telecomunicaciones o a un sistema de distribución de cable. Hay un montante de conexión a tierra
en la parte posterior de la unidad. El método de conexión a tierra se describe en “Conexión a tierra”
en la página 26.
Características clave
La siguiente tabla muestra las diferencias clave entre los modelos de 8000 Series Hybrid NVR - 8/4
Canal: 8708 S, 8508 S y 8704 S.
Capacidad de la
cámara (total/ 8 total/8 analógicas/8 IP 4 total/4 analógicas/4 IP
analógica/IP)
Velocidades
de cuadros 30 CPS por canal a 4CIF 15 CPS por canal a 4CIF 30 CPS por canal a 4CIF
concurrentes
Contenido de la caja/envío
En cada envío del sistema se incluyen los siguientes elementos, que deben localizarse y verificarse
antes de comenzar la instalación:
• Network video recorder
• Cable de alimentación de CA y adaptador de alimentación
• Bloques de terminales
• Tornillos de montaje del disco duro: cuatro (4) tornillos por unidad. Si los discos duros están
instalados, los tornillos se están usando.
• Cables de datos y alimentación de los discos duros
• DVD de software: el software también se puede descargar desde el portal de socios de March
Networks.
• Publicaciones técnicas: se incluyen en el DVD de software o puede descargar las publicaciones
técnicas sobre el hardware y el software desde el portal de socios de March Networks.
Nota: Se puede comprar por separado un kit de montaje en pared y/o una caja a prueba de
manipulación (para evitar el acceso no autorizado al interior de la NVR), si se requiere.
ADVERTENCIA: Los procedimientos contenidos en esta guía indican cómo instalar o realizar el
mantenimiento de los componentes al interior de la unidad, por lo que será
necesario retirar la carcasa. Los procedimientos de instalación y mantenimiento
que requieran acceso interno a la unidad deben ser realizados solamente por
personal de mantenimiento cualificado.
Al trabajar dentro de la unidad, asegúrese de tomar precauciones contra la
estática.
Cualquier intento de realizar mantenimiento en los componentes de la
grabadora que no se consideran reemplazables en terreno, anulará la garantía.
La lista de piezas a las que se les puede realizar mantenimiento en terreno
incluye:
• Discos duros, cajas y cables
• Baterías de respaldo
• Ventiladores
No encienda ni opere la unidad sin la carcasa. La carcasa garantiza la operación
segura de la unidad. La operación de la unidad sin la carcasa puede exponerlo a
corriente eléctrica directa y provocar el calentamiento excesivo de los discos
duros.
Especificaciones
Esta sección contiene las dimensiones, el peso, los rangos de temperatura y las capacidades
eléctricas nominales de la unidad.
Unidad de 8 canales
Unidad de 4 canales
Peso
• Modelos 8708 y 8508 (sin disco duro): 7,3 libras/3,3 kilogramos
- Cada unidad de disco duro: Aproximadamente 1,4 libras/0,6 kilogramos
• Modelo 8704 (sin disco duro): 3,2 libras/1,5 kilogramos
- Cada unidad de disco duro: Aproximadamente 0,25 libras/0,1 kilogramos
Entradas de video
Existen 8 entradas de video analógico (8708 y 8508) o 4 entradas de video analógico (8704) en la
parte posterior de la unidad. Las cámaras IP se pueden conectar a la grabadora mediante una red
de cámara en el puerto Ethernet de cámara (consulte “Puertos Ethernet, puertos USB, salida de
video y para monitor HD” en la página 23). Las cámaras IP están conectadas mediante un cable
CAT5e o un cable de mayor rendimiento como un cable CAT6.
El número de cámaras IP que la unidad admite depende del número de cámaras analógicas que
estén en uso y del modelo que tenga.
Unidad de 8 canales
Modelo 8704
El modelo 8704 tiene 4 canales híbridos que se pueden usar para incluir cualquier combinación de 0
a 4 cámaras analógicas y de 0 a 4 cámaras IP, siempre que el número total de cámaras sea 4.
Por ejemplo, si no hay cámaras analógicas en uso, el modelo 8704 admite hasta 4 cámaras IP de video.
Si no hay cámaras IP en uso, admite hasta 4 cámaras analógicas. Puede combinar cámaras IP y
analógicas (por ejemplo, 2 cámaras IP y 2 cámaras analógicas) siempre que sumen un total de 4 cámaras.
Entradas de video 1 a 4
Terminación de video
La terminación de video para la serie 8000 de 8/4 canales se controla a través del software Visual
Intelligence. Puede usar la aplicación Administrator Console de March Networks para ver y
modificar la terminación del video analógico.
Para obtener más información, consulte el Manual del usuario de Administrator Console o la ayuda
en línea.
Modelo 8708
Todas las entradas de cámara NTSC permiten hasta 30 CPS y todas las entradas de cámara PAL
permiten hasta 25 CPS.
• NTSC: 30 CPS por canal (los 8 canales) = 240 CPS en 4CIF
• PAL: 25 CPS por canal (los 8 canales) = 200 CPS en 4CIF
Modelo 8508
• NTSC: 15 CPS por canal (los 8 canales) = 120 CPS en 4CIF
• PAL: 13 CPS por canal (los 8 canales) = 100 CPS en 4CIF
Modelo 8704
• NTSC: 30 CPS por canal (los 4 canales) = 120 CPS en 4CIF
• PAL: 25 CPS por canal (los 4 canales) = 100 CPS en 4CIF
Modelo 8708
El 8708 proporciona una velocidad de captura hasta de 3 mbps y 30 CPS por cámara IP conectada
para 8 cámaras (un total de 24 mbps de tráfico entrante desde 8 cámaras IP).
• 8 canales a 3 mbps = 24 mbps
Modelo 8508
El 8508 proporciona una velocidad de captura hasta de 3 mbps y 15 CPS por cámara IP conectada
para 8 cámaras (un total de 24 mbps de tráfico entrante desde 8 cámaras IP).
• 8 canales a 3 mbps = 24 mbps
Modelo 8704
El 8704 proporciona una velocidad de captura hasta de 3 mbps y 30 CPS por cámara IP conectada
para 4 cámaras (un total de 12 mbps de tráfico entrante desde 4 cámaras IP).
• 4 canales a 3 mbps = 12 mbps
Unidad de 8 canales
Unidad de 4 canales
Nota: La información sobre los errores de funcionamiento y grabación (indicados por el LED de
funcionamiento o grabación) se puede recuperar usando Command Client o Administrator Console
(según la plataforma de software que esté utilizando, Command o Visual Intelligence).
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de Command Enterprise o el Manual
del usuario de Administrator Console, disponibles desde el portal de socios de March Networks.
Unidad de 8 canales
Puertos USB
1y2
Interfaz RS-232
Hay una interfaz RS-232 en la parte posterior de cada unidad.
Unidad de 8 canales
Interfaz RS-232
Unidad de 4 canales
Interfaz RS-232
Esquema de clavijas
Salida de
Relé RS232
audio
NC C NO Rx G G 1
A1 G A2 Tx 1 G 2
Interfaz RS-232
La interfaz RS-232 le permite proporcionar captura de texto con las siguientes clavijas:
Clavija Rx G Tx
También puede usar esto para controlar una cámara PTZ con un convertidor de RS-232 a RS-485.
Terminales de audio
Los terminales de entrada y salida de audio están disponibles en la parte posterior de la
unidad. Las terminales proveen audio entrada/salida de “line level”.
Unidad de 8 canales
Terminales de audio
Unidad de 4 canales
Terminales de audio
Esquema de clavijas
Relé RS232 Salida de audio
NC C NO Rx G G 1
A1 G A2 Tx 1 G 2
Alarmas Entrada de audio
Entrada de audio
Conecte un cable de audio al bloque de terminales de Entrada de audio. Use el cable de
audio para conectar un dispositivo de entrada de audio, como un micrófono, a la unidad.
Las clavijas de entrada de audio 1 y 2 son las señales para el canal de entrada de audio 1
y 2, respectivamente. Conecte el retorno a la “G” entre las dos entradas de audio.
Si va a conectar un micrófono a la unidad, debe usar un preamplificador para amplificar la
señal en el nivel de línea. Coloque el preamplificador cerca del micrófono para obtener
mejores resultados.
Especificación de entrada: sin balance, 10 kΩ, 1Vp-p (line level)
Salida de audio
Conecte un cable de audio al bloque de terminales de Salida de audio. Use el cable de
audio para conectar un dispositivo de salida de audio, como un intercomunicador o un
altavoz, a la unidad. Asegúrese de que el dispositivo de salida de audio (si
intercomunicador o altavoz) incluye un amplificador integrado.
La clavija de salida de audio 1 es la señal para el canal de salida de audio 1. Conecte el
retorno a la “G” junto a la salida de audio.
Especificación de salida: sin balance, 600 Ω, 1Vp-p (line level)
Unidad de 8 canales
2 puertos Ethernet y luces LED
Unidad de 4 canales
2 puertos Ethernet y luces LED
Puertos USB 1 y 2
Cada puerto Ethernet tiene luces LED de colores que indican el estado de la conexión.
• Luz LED ámbar (activado): se establece un vínculo, pero no hay actividad.
• Luz LED ámbar (desactivado): no hay un vínculo o hay actividad en el vínculo establecido.
• Luz LED verde (activado): se ha negociado un vínculo 1000 BaseT en el puerto.
• Luz LED verde (desactivado): se ha negociado un vínculo 10/100 BaseT en el puerto.
Conexión de alimentación
La unidad usa un suministro de alimentación externo, conectado a una conexión de CC de 12
voltios ubicada en la parte posterior de la unidad.
Unidad de 8 canales
Conexión de CC de 12 V
Unidad de 4 canales
Conexión de CC de 12 V
Conexión de alimentación
Se conecta un suministro de alimentación externo a la conexión de CC de
12 V de la unidad.
Para conocer las capacidades eléctricas nominales de la unidad, consulte
“Especificaciones” en la página 11.
Conexión a tierra
Hay un montante de conexión a tierra en la parte posterior de la unidad, que actúa como
un terminal de tierra con protección (cuando se requiera). También puede usarlo como
un terminal de tierra ESD al realizar mantenimiento en la unidad.
Unidad de 8 canales
Montante de
conexión a tierra
Unidad de 4 canales
Montante de
conexión a tierra
Unidad de 8 canales
Unidad de 4 canales
Unidades de disco duro
(pila de 2)
Unidad de 8 canales
Unidad de
4 canales
Batería de NiCd
Batería de NiCd
(conectada al interior
de la cubierta)
Batería de litio
Batería de litio
Batería de NiCd
Batería de litio
Proporciona alimentación de respaldo para el reloj de la unidad.
ADVERTENCIA: Antes de reemplazar las baterías, lea las “Notas sobre la batería” en la página 2.
Use solo baterías aprobadas en la unidad. Antes de reemplazar las baterías,
apague y (si corresponde) desacople la unidad. Asegúrese de que los LED de la
parte frontal de la unidad se apaguen antes de quitar la carcasa.
Montar la grabadora
Existen dos métodos para montar la grabadora: montaje sobre escritorio o en pared. Elija el
método de montaje que mejor se adapte a su ubicación y modelo.
• Montaje en la pared: La unidad se puede colocar en un lugar discreto.
• Montaje sobre escritorio: La unidad se puede colocar sobre un escritorio o en una superficie
plana. Se puede tener acceso a la unidad fácilmente.
Montaje en la pared
Monte la unidad grabadora en la pared con los soporte incluidos en el kit de montaje en pared
suministrado. El kit de montaje en pared no se incluye con la grabadora: se debe comprar por
separado. Hay un kit diferente para la unidad de 8 canales y la unidad de 4 canales.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que la pared en la que va a montar la unidad soporte todo su
peso. Para obtener información acerca del peso de la unidad, consulte
“Especificaciones” en la página 11. Para asegurarse de que la unidad no supera
la temperatura de funcionamiento recomendada, la unidad debe montarse en
una ubicación donde no tenga obstruido ninguno de sus costados.
Soporte
derecho
Tornillos derechos
Soporte
derecho
Tornillos izquierdos
Soporte
izquierdo
Puede montar la grabadora de dos maneras, según la orientación que sea más conveniente
para su instalación:
• Con el panel trasero en la parte superior (hacia arriba) y la placa de datos en la parte
inferior (hacia abajo)
• Con la placa de datos en la parte superior (hacia arriba) y el panel trasero en la parte
inferior (hacia abajo)
La parte inferior de la grabadora (con las patas) siempre se orienta hacia la pared.
Montaje en pared con la placa de datos Montaje en pared con la placa de datos
en la parte inferior en la parte superior
Tornillo de montaje
Grabadora de 8 canales
8 Cuelgue la grabadora de los tornillos de montaje. Puede montar la grabadora con la placa de
datos hacia arriba o hacia abajo, pero la parte inferior de la grabadora (con las patas) siempre
debe orientarse hacia la pared.
Una vez montada en los tornillos de montaje, la grabadora desciende aproximadamente
0,5 pulgadas (1,27 centímetros). Los tornillos se bloquean en los chaveteros de los orificios de
montaje, proporcionando un mecanismo de bloqueo positivo.
9 Apriete los tornillos de montaje.
Soporte Soporte
Vista superior de la unidad
izquierdo de 4 canales derecho
Tornillos del soporte izquierdo en un círculo Tornillos del soporte derecho en un círculo
Vista lateral izquierda de la unidad de 4 canales Vista lateral derecha de la unidad de 4 canales
2 Marque la ubicación del tornillo de montaje derecho, utilizando los soportes instalados
en la grabadora como plantilla.
Puede montar la grabadora de dos maneras, según la orientación que sea más conveniente
para su instalación:
• Con el panel trasero en la parte superior (hacia arriba) y la placa de datos en la parte
inferior (hacia abajo)
• Con la placa de datos en la parte superior (hacia arriba) y el panel trasero en la parte
inferior (hacia abajo)
La parte inferior de la grabadora (con las patas) siempre se orienta hacia la pared.
Montaje en pared con la placa de datos Montaje en pared con la placa de datos
en la parte inferior en la parte superior
Tornillo de
montaje
Grabadora de 4 canales
8 Cuelgue la grabadora de los tornillos de montaje. Puede montar la grabadora con la placa de
datos hacia arriba o hacia abajo, pero la parte inferior de la grabadora (con las patas) siempre
debe orientarse hacia la pared.
Una vez montada en los tornillos de montaje, la grabadora desciende aproximadamente
0,5 pulgadas (1,27 centímetros). Los tornillos se bloquean en los chaveteros de los orificios de
montaje, proporcionando un mecanismo de bloqueo positivo.
9 Apriete los tornillos de montaje.
Requisitos de instalación
Se incluyen los siguientes elementos en el embalaje de la grabadora:
• 8 tornillos, cuatro (4) para cada disco duro (se usan para fijar el disco duro al soporte)
• dos (2) cables de datos, uno para cada disco duro (conectados a PCBA)
• dos (2) cables de alimentación, uno para cada disco duro (conectados a PCBA)
Tornillos
Unidad de 8 canales
4 Afloje los cuatro tornillos en la parte inferior del soporte del disco duro (dos en cada lado)
y extráigalos de la grabadora.
Nota: Deje los tornillos a un lado; los utilizará para volver a colocar el soporte.
2 tornillos visibles
para la parte inferior
del soporte (sin soporte)
5 Inserte el disco duro en el soporte usando los tornillos que se suministran (cuatro para cada disco duro).
Para la unidad de disco duro en la parte inferior del soporte (posición 2), el lado con
componentes electrónicos expuestos debe estar mirando hacia arriba (las etiquetas hacia abajo).
Para la unidad de disco duro en la parte superior de cada soporte (posición 1), el lado con
componentes electrónicos expuestos debe estar mirando hacia abajo (las etiquetas hacia arriba).
Las conexiones del cable de datos y del cable de alimentación de los discos duros deben
enfrentar el costado izquierdo de la grabadora cuando el soporte de discos duros está instalado.
Instale y apriete los dos tornillos en un lado del disco duro antes de instalar y apretar los dos
tornillos en el otro lado.
Nota: Al apretar los tornillos, use 5,3 pulgada libra de par.
6 Para cada posición en la que instale una unidad de disco duro, ubique los cables de datos y
de alimentación y conecte ambos cables al disco duro antes de instalar el soporte nuevamente
en la unidad. Los cables de datos están marcados con números para indicar en qué posición se
instalan: fije el cable de datos marcado 1 a la unidad de disco duro en la posición 1.
Cable de datos
Cable de
alimentación
Asegúrese de que ambos cables estén conectados a la PCBA principal, como se muestra en la
siguiente imagen.
Cable de alimentación
Cable de alimentación
7 Instale el soporte del disco duro en la unidad grabadora y fíjelo con los cuatro tornillos en la
parte inferior. Las conexiones del cable de datos y del cable de alimentación de los discos
duros deben enfrentar el costado izquierdo de la grabadora.
8 Cuando todos los discos duros que necesite estén instalados, vuelva a colocar la carcasa de la
unidad grabadora y fíjela con los tres (3) tornillos. Use 3,0 pulgada libra de par.
Requisitos de instalación
Se incluyen los siguientes elementos en el embalaje de la grabadora:
• 8 tornillos, cuatro (4) para cada disco duro (se usan para fijar el disco duro al soporte)
• dos (2) cables de datos, uno para cada disco duro (conectados a PCBA)
• dos (2) cables de alimentación, uno para cada disco duro (conectados a PCBA)
Unidad de 4 canales
3 Abra la carcasa de la grabadora. Hay dos posiciones de las unidades de disco duro en una
bandeja de unidades de disco duro.
La posición 1 está en la parte superior de la bandeja, la posición 2 está en la parte inferior
(debajo del disco duro superior).
La siguiente ilustración muestra las posiciones de los discos duros en la unidad con dos
discos duros instalados.
Posición 1 (superior)
Tornillos para
fijar el disco
duro en el
soporte
5 Inserte el disco duro en el soporte usando los tornillos que se suministran (cuatro para cada
disco duro).
Para la unidad de disco duro en la parte inferior del soporte (posición 2), el lado con
componentes electrónicos expuestos debe estar mirando hacia arriba (las etiquetas hacia
abajo). Para la unidad de disco duro en la parte superior de cada soporte (posición 1), el
lado con componentes electrónicos expuestos debe estar mirando hacia abajo (las
etiquetas hacia arriba).
Las conexiones del cable de datos y del cable de alimentación de los discos duros deben
enfrentar el costado izquierdo de la grabadora cuando el soporte de discos duros está
instalado.
Instale y apriete los dos tornillos en un lado del disco duro antes de instalar y apretar los dos
tornillos en el otro lado.
Nota: Al apretar los tornillos, use 4,3 pulgada libra de par.
6 Instale el soporte del disco duro en la unidad grabadora y fíjelo con los cuatro tornillos en la
parte inferior. Las conexiones del cable de datos y del cable de alimentación de los discos
duros deben enfrentar el costado izquierdo de la grabadora.
7 En cada posición donde instalará una unidad de disco duro, ubique los cables de alimentación y
de datos y conéctelos a la unidad de disco duro. Los cables de datos están marcados con
números para indicar en qué posición se instalan: fije el cable de datos marcado 1 a la unidad
de disco duro en la posición 1.
Asegúrese de que ambos cables estén conectados al PCBA principal.
8 Cuando todos los discos duros que necesite estén instalados, cierre la carcasa de la unidad
grabadora y fíjela con los dos (2) tornillos. Use 4,3 pulgada libra de par.
Batería de NiCd
Batería de níquel-cadmio. Proporciona energía de respaldo durante los cortes de alimentación.
CPS
Cuadros por segundo. Medida de la velocidad de transmisión a la que se graba el video.
EMI
Interferencia electromagnética.
Grabadora
Dispositivos en su sitio que capturan, almacenan y transmiten datos de audio, video y texto desde
dispositivos conectados.
LED
Light Emitting Diode (Diodo electro-luminiscente). Indica el estado de la grabadora.
NTSC
National Television Standards Committee. Norma de video utilizada generalmente en
Norteamérica.
NVR
Network Video Recorder. Consulte también Grabadora.
PAL
Phase Alternation Line (Línea con alternancias de fase). Norma de visualización de televisión
analógica utilizada en Europa y otras partes del mundo.
PCBA
Conjunto de tarjeta de circuito impreso.
PTZ
Pan Tilt Zoom. Cámara que se puede controlar remotamente a través de un controlador de
dispositivo conectado a la computadora o mediante los controles de software.
SATA
Serial ATA (Serial Advanced Technology Attachment). Una norma para conectar discos duros a
una placa base. La norma SATA se basa en la tecnología de señalización serial.
SMART
Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology (Tecnología de autoverificación de análisis
e informes). Interfaz entre la grabadora y la unidad de disco duro.
USB
Universal Serial Bus (Bus serie universal). Interfaz entre la grabadora y los dispositivos adicionales.
EMEA
Teléfono – +39 0362 17935 extensión 3 (CET)
Correo electrónico – emeatechsupport@marchnetworks.com
APAC
Teléfono – 1 613 591 1441
Correo electrónico – techsupport@marchnetworks.com