Está en la página 1de 283

ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro.

de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

ESPECIFICACIONES TECNICAS PARA CONTRATACION DE OBRA DE


READECUACIÓN DE LABORATORIO DE CULTIVO IN VITRO DE TEJIDOS
QUE EJECUTA EL PROYECTO DE INVERSIÓN “DESARROLLO DE
AGROTECNOLOGIAS COMO ESTRATEGIAS ANTE LA AMENAZA DE
ENFERMEDADES QUE AFECTEN LA PRODUCCION DE MUSACEAS EN EL
ECUADOR EN LA ESTACIÓN EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE
DEL INSTITUTO NACIONAL DE INVESTIGACIONES AGROPECUARIAS.

PARA PROCESO DE OBRA DE READECUACIÓN.

UBICACIÒN

Las instalaciones para la obra de readecuación, se encuentra ubicado en el cantón Mocache,


en la Calle Transversal Central, km E30, provincia de Los Ríos, Ecuador

Georeferencia -1.0743964, -79.4902568


Coordenadas 1° 4' 27.827" S, 79° 29' 24.924" W
Altitud: 120 msnm
Temperatura promedio: 24 °C (75.2 °F)
Precipitación media anual: 2178 mm
Humedad relativa: 84%
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

ASPECTOS GENERALES

Las especificaciones técnicas consignadas a continuación servirán para la construcción de:


OBRA DE READECUACIÓN DEL LABORATORIO DE CULTIVO DE TEJIDOS
IN VITRO (297 METROS CUADRADOS)

Este documento tiene como finalidad establecer procedimientos y especificaciones para el


proceso constructivo de la obra en mención, mismo que se complementa con los planos
arquitectónicos.

Las presentes especificaciones técnicas no constituyen un manual de construcción, y en ellas


se concede mayor importancia a las características requisitos y calidad de la obra terminada,
que, a la descripción de los procedimientos necesarios para obtener tales resultados, puesto
que se supone que el contratista bien conoce las prácticas correctas de construcción.

Se establece que, en jerarquía, los planos arquitectónicos prevalecen sobre los demás planos
técnicos en lo que se refiere a ubicación y orientación de elementos; y en caso de
discrepancia, se deberá efectuar la consulta con la fiscalización de la obra a fin de la
ejecución.

Será responsabilidad del contratista de la obra respetar y hacer que los subcontratistas
respeten la ubicación de puntos, rejillas y elementos en general, para lo cual contará con un
residente a tiempo completo en la obra. Este residente deberá contar con el título profesional
en Arquitectura o Ingeniería y con una experiencia mínima de trabajo en obra de al menos
tres años.

El constructor entre otras de sus obligaciones, deberá llevar un registro diario de actividades
y observaciones pertinentes al desarrollo de la construcción (libro de obra) debiendo entregar
a la fiscalización una copia en períodos semanales, es decir actualizaciones del libro de obra
semanales.

Así mismo será responsabilidad del Constructor entregar al final de la obra un juego de
planos de lo ejecutado para cada una de las especialidades.

Todo arreglo o corrección que fuese ocasionado por no haber respetado la información
determinada en los planos arquitectónicos, será costeada por el contratista de la obra.

En caso de que la información en planos fuere insuficiente o existiese algún motivo técnico
que impida su ejecución, se deberá efectuar la consulta a la fiscalización y/o dirección
arquitectónica.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

La omisión de cualquier detalle que deba formar parte de la construcción, no exime al


contratista de la responsabilidad y obligación de ejecutarlos. Por consiguiente, no podrá
tomarse como base para reclamaciones o demandas posteriores.

El contratista será responsable de la protección y conservación de la obra ya terminada hasta


la entrega y recibo de la obra total en forma definitiva, la reparación de daños, si los hubiere,
correrán por cuenta del contratista y se harán a satisfacción del Instituto.

Tan pronto se terminen los trabajos de que se trata en estas especificaciones y antes de que
se efectúe la liquidación final del contrato, el contratista deberá retirar por su cuenta todos
los escombros y desperdicios, por él ejecutados, dejando el área completamente limpia

Será responsabilidad del contratista de la obra, respetar la ubicación de puntos, rejillas y


elementos en general, todo arreglo o corrección que fuese ocasionado por haber omitido lo
anterior será costeada por el contratista de la obra.

Las especificaciones establecidas en este documento podrán ser modificadas únicamente en


alguno de los siguientes casos:

a) Si la modificación brindara alguna mejora sustancial al proyecto,


b) Por actualizaciones tecnológicas a la fecha de ejecución,
c) Por exigirlo así la disponibilidad de materiales en el mercado y
d) Por motivos técnicos que en el transcurso de la obra exijan la modificación.

Los materiales y sus formas de ejecución, en lo general deberán cumplir las normas de los
respectivos fabricantes. Todos los elementos y materiales a utilizar, salvo indicación
especial, serán de primera calidad y nuevos; por tal motivo se exigirá una buena calidad de
la ejecución de las faenas con un óptimo nivel de terminaciones.

En cualquier caso, todo cambio respecto a las especificaciones o diseños, deberán tener el
visto bueno y deberán ser aprobados por el fiscalizador y jefe del área de la dependencia
donde se realiza la remodelación.

INFORMACIÓN TÉCNICA REQUERIDA PARA LA EJECUCIÓN DE OBRA

Para proceder con el inicio de las obras, es indispensable disponer de la documentación


técnica completa y tener el total conocimiento de la misma, por todos los técnicos
involucrados en su ejecución, dirección y control.

Materiales mínimos: Planos, memorias y demás documentación técnica.


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Como complemento del conocimiento de los documentos técnicos, el contratista y su


personal debe conocer el terreno y verificar las características del mismo, ya que la falta de
reconocimiento no lo releva de calcular adecuadamente el costo de las obras en el límite de
tiempo acordado. En el sitio de la obra se verificarán las siguientes características:

 Ubicación, condiciones topográficas y climatológicas.


 Características geológicas y de resistencia de suelos.
 Condiciones relativas al transporte, horarios permitidos y lugares de desalojo,
disponibilidad de mano de obra, materiales, agua potable, drenaje de aguas y energía
eléctrica.
 Condiciones especiales por normativas municipales, ubicaciones de cerramientos
provisionales y demás requerimientos a cumplirse antes del inicio de las obras.
 Ubicaciones de obras previas como guardianía, bodegas, sitios para acopio de materiales,
para acopio de escombros, servicios sanitarios provisionales para personal técnico y
obreros, oficina de obra.
 Establecimiento del plan de revisión periódica de planos, memorias y especificaciones
técnicas, debidamente aprobado por fiscalización.
 Establecimiento de los procedimientos, para solución de incongruencias con respecto a
los documentos técnicos.
 Inicio del libro de obra, libro empastado y pre numerado (en original). El libro de obra
tendrá al menos un original y dos copias.

NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD INDUSTRIAL

El Contratista en todo momento tomará las precauciones necesarias para dar la suficiente
seguridad a sus trabajadores y a terceros por lo tanto antes de iniciar con los trabajos
encomendados, establecerá dentro de la obra un sistema de Gestión de Seguridad y Salud
Ocupacional para todo el tiempo que dure la ejecución de los trabajos, las mismas que
deberán estar enmarcadas dentro del Reglamento de Seguridad y Salud para la Construcción
y Obras Públicas. De igual manera presentará a la fiscalización y administración del
proyecto lo siguiente:

- Política en Seguridad y Salud en el Trabajo


- Plan o manual de seguridad y Salud en el Trabajo
- Reglamento interno de seguridad y Salud en el Trabajo
- Procedimientos para las actividades de la organización
- Instrucciones de trabajo
- Registros del sistema de prevención de riesgos
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

El Contratista preparará un programa completo, con las medidas de seguridad que se tomarán
conforme a estas especificaciones y lo someterá a la aprobación de la Fiscalización quien
podrá además ordenar cualquier otra medida adicional que considere necesaria. El
Contratista deberá responsabilizar al residente de obra para velar por el fiel cumplimiento
de estas medidas. El Contratista tendrá un plazo de veinticuatro (24) horas para suministrar
el informe de cada uno de los accidentes de trabajo que ocurran en la obra con todos los
datos que exija la Fiscalización.

En caso de accidente, se deberá reportar, como mínimo, la fecha, hora, lugar del accidente,
nombre del accidentado, estado civil, edad, oficio que desempeña y su experiencia, actividad
que desempeñaba en el momento del accidente, indicar si hubo lesión y tipo, posibles causas
del accidente, tratamiento recibido y certificado médico.

La fiscalización podrá en cualquier momento ordenar que se suspenda la construcción de


una obra o de las obras en general, si por parte del Contratista existe un incumplimiento de
los requisitos generales de seguridad o de las instrucciones de la fiscalización al respecto,
sin que el Contratista tenga derecho a reclamos o a ampliación de los plazos de construcción.
De hecho, el Contratista será responsable por todos los accidentes que puedan sufrir su
personal, el de la fiscalización, visitantes autorizados o terceros como resultado de
negligencia o descuido del Contratista para tomar las precauciones o medidas de seguridad
necesarias. Por consiguiente, todas las indemnizaciones que apliquen serán por cuenta del
Contratista.

Sin menoscabo de todas las obligaciones sobre medidas de seguridad, el Contratista deberá
cumplir en todo momento los siguientes requisitos y cualesquiera otros que ordene la
fiscalización durante el desarrollo del contrato, sin que por ello reciba pago adicional ya que
el costo deberá ser incluido en los precios unitarios ofrecidos para cada ítem en particular.

BOTIQUÍN DE PRIMEROS AUXILIOS: La obra deberá contar con botiquines


suficientes que contengan los elementos necesarios para atender primeros auxilios. El
residente de obra deberá estar responsabilizado por la utilización y dotación de ellos. Todo
el personal de obra deberá tener conocimientos sobre los riesgos de cada oficio y sobre la
manera de auxiliar oportunamente a cualquier accidentado. Deberá disponerse en el sitio de
las obras de camillas que permitan el transporte de lesionados.

ZONA DE TRABAJO: Durante el desarrollo de los trabajos, el Contratista deberá mantener


en perfecto estado de limpieza la zona de la obra y sus alrededores, retirará diariamente o
con más frecuencia si así lo ordena la fiscalización, basuras, desperdicios y sobrantes de
material, de manera que no aparezca en ningún momento una acumulación de éstos. Al
finalizar cualquier parte de los trabajos, el Contratista deberá retirar su equipo,
construcciones provisionales y sobrantes de materiales y basuras que resulten del trabajo y
dejar el sitio en orden y aseo. Las rutas por las cuales los trabajadores tengan que transitar
regularmente, deberán acondicionarse de tal manera que en todo momento estén drenadas,
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

libres de obstrucciones y no deberán cruzarse con cables, mangueras, tubos, zanjas y demás
elementos que no tengan protección. En cuanto sea posible se separarán las áreas de trabajo
de las de tránsito. Los conductores eléctricos que crucen zonas de trabajo o sitios por donde
se movilice equipo o personal, deberán estar provistos de aislamientos adecuados. No se
permitirá el uso de conductores eléctricos desnudos, en donde éstos pueden ofrecer peligros
para el personal o los equipos. Los materiales que se van a utilizar se almacenarán
debidamente, depositándolos a distancia prudente de los operarios o trabajadores, dejando
pasillos o zonas accesibles entre los arrumes. Una o varias personas serán responsables
exclusivamente del aseo y conservación del sitio de trabajo.

SEÑALIZACIÓN: Durante la ejecución de la obra, el Contratista deberá colocar las señales


de prevención: avisos de peligro en las horas diurnas y luces rojas o reflectivas en horas
nocturnas. La fiscalización podrá, en cualquier momento, ordenar que se suspenda la
construcción de la obra o parte de ella, si existe un incumplimiento sistemático por parte del
Contratista para llevar a cabo los requisitos de señalización o las instrucciones de la
Interventoría al respecto.

DELIMITACIÓN ZONA DE TRABAJO: En todo momento se deberá limitar el espacio


de trabajo, en especial para aquellas actividades que se desarrollen en las zonas de libre
afluencia o en aquellas zonas donde se conglomere público. Se deberá usar cerramientos y
avisos de advertencia que delimiten y señalicen los sitios considerados como peligrosos y
que tengan probabilidad de accidentes. Tanto la señalización y mecanismos a implementar
en las diferentes áreas de la zona de trabajo, deberán esta consignadas en el análisis de riesgo
del programa de salud ocupacional. Como mínimo se deberá contar con los siguientes
elementos:

• Conos para señalización.


• Cinta para señalización.
• Señalizador tubular.
• Paleta de pare o siga con cinta reflectiva.
• Telas de cerramiento.
• Letreros de señalización y advertencia.

HORARIOS DE TRABAJO: El contratante fijará los horarios de trabajo en coordinación


con el contratista, con el fin de cumplir con la programación de obra, pero se debe tener en
cuenta que los posibles excesos en los horarios y mayor tiempo deberán ser tenidos en cuenta
en los ítems de la presente contratación.

ALUMBRADO Y TRABAJO NOCTURNO: Cuando los trabajos se realicen sin


iluminación natural suficiente, el Contratista suministrará iluminación eléctrica en todos los
sitios del trabajo. No se permitirán extensiones arrastradas, colgadas en forma peligrosa o
cuyos cables estén mal empalmados o mal aislados. A una distancia prudente del sitio del
trabajo se deberán colocar avisos de peligro fosforescentes y luces intermitentes.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

HERRAMIENTAS: Antes de usar las herramientas, deberá verificarse su estado. El


Contratista no usará herramientas en mal estado o diseñadas para un trabajo diferente. Las
herramientas no deben tener mangos defectuosos o mal encabados. No se aceptarán escaleras
metálicas o con refuerzos metálicos; están prohibidas cerca de circuitos energizados. Las
cuerdas o sogas deberán estar en buen estado.

EQUIPOS: Solo personal debidamente calificado y autorizado podrá operar las máquinas
que la obra requiera. Todo equipo mecánico deberá inspeccionarse periódicamente.

CASCO DE SEGURIDAD: Toda persona deberá estar permanentemente provista de un


casco de seguridad para poder trabajar, visitar o inspeccionar los frentes de trabajo. Dicho
casco deberá ser de material plástico de suficiente resistencia para garantizar una protección
efectiva. Durante la construcción, el personal deberá estar claramente identificado utilizando
identificativos de la empresa constructora, ropa y zapatos adecuados de acuerdo a las
actividades que realicen.

CINTURÓN DE SEGURIDAD: Para todo trabajo en sitios elevados se exigirá el uso de


correa de seguridad o cuerda de seguridad. El uso del cinturón de seguridad es obligatorio
durante la instalación de la estructura y la cubierta y mientras se deba permanecer realizando
trabajos en altura.

TRANSPORTES: El transporte personal y material de la obra deberá hacerse en vehículos


debidamente acondicionados para tal menester.

TRABAJO SEGURO EN ALTURAS: Se entenderá por trabajo en alturas, toda labor o


desplazamiento que se realice a 1.50 metros o más sobre un nivel inferior. Para la ejecución
de la obra el personal del Contratista deberá utilizar los elementos de seguridad necesarios
acorde con la necesidad.

MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN

Los materiales, nacionales o extranjeros, serán de primera calidad, sujetándose estrictamente


a las presentes especificaciones, a las normas del INEN y a las indicaciones de la
Fiscalización y Dirección Arquitectónica. En caso de aumentos, disminuciones,
sustituciones y modificaciones en general, de los materiales o procedimientos indicados en
este documento, o en caso de materiales no contemplados e imprevistos, el Constructor
deberá atenerse a las indicaciones de la Dirección Arquitectónica y de la Fiscalización de la
obra.

El Contratista está obligado a someter a la aprobación de la Dirección Arquitectónica y/o


Fiscalización las muestras respectivas. También informará por escrito a la Dirección
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Arquitectónica y/o Fiscalización de los talleres o plantas que producen los materiales a
utilizarse en las obras antes de comenzar los trabajos en el sitio.

El Constructor al ser solicitado y sin costo adicional, suministrará muestras respectivas de


los materiales que han de ser incorporados al trabajo. Las muestras deberán ser entregadas
con etiquetas que indiquen la procedencia y el uso. La Fiscalización se reserva el derecho de
ensayar cualquiera o todos los materiales a su opción.

El Constructor deberá dar las facilidades que la Fiscalización o la Dirección Arquitectónica


pueda requerir para hacer dichos ensayos y no usar o incorporar ningún material hasta que
se le haya encontrado acorde con los requerimientos.

Los materiales que han de ser incorporados al proyecto requieren de la aprobación de la


Fiscalización y la Dirección Arquitectónica. Esta aprobación no confiere al Contratista la
autorización para utilizar material que posteriormente a esta aprobación no fuera adecuado
para el uso.

De ser el caso se deberán realizar los análisis necesarios para determinar que cumplan los
factores de calidad y resistencia.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

DESCRIPCIÓN DE RUBROS, UNIDADES DE MEDIDA Y REQUISITOS

001 ARQUITECTURA – OBRA CIVIL

01.01. TRABAJOS PROVISIONALES

Rubro: LETRERO DE TOL DE INICIO DE OBRA 1,20X0,50M


Ítem: 1.001

Descripción: Rótulo metálico, armazón, materiales de sujeción, Herramienta Menor, Mano


de Obra para la colocación.

El constructor ubicará un letrero en el lugar más visible del terreno, en el deberá constar el
nombre del proyecto, el nombre del constructor o empresa constructora con sus proyectistas
arquitectónicos y de ingeniería, el Fiscalizador.

Así como los datos de número de registro de planos, licencia de construcción y demás datos
establecidos por la ordenanza municipal al momento de la construcción.

El letrero deberá ser metálico con un bastidor de tubo cuadrado de 2" y de tol de 1mm de
espesor. De al menos 1.20 m de ancho por 0.50 m de alto, deberá ser colocado dentro de los
treinta días subsiguientes a la iniciación de la construcción, y se lo mantendrá visible y en
excelentes condiciones hasta la finalización de la obra.

Medición y Pago: Este rubro se cuantificará y pagará por unidad

Materiales mínimos: tol galvanizado, Pintura anticorrosiva, tubo cuadrado galvanizado


50x3, gigantografía, accesorios.

Equipo mínimo: herramientas menores, amoladora, soldadora eléctrica

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor en ejecución de obras civiles, albañil,
soldador, peón.

Unidad: Unidad (u).


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

01.02. MOVIMIENTO DE TIERRAS

Rubro: LIMPIEZA MANUAL DEL TERRENO (RETIRO CAPA VEGETAL)


Ítem: 2.001

Descripción: El desbroce y limpieza se realizará en las áreas perfectamente definidas por el


Constructor y aprobadas por la Fiscalización, con una tolerancia de +/- 0,50 m de la
alineación prevista.

Será la remoción y retiro de toda la maleza, plantas jóvenes, arbustos pequeños, desperdicios
y otros materiales que se encuentren en el área de trabajo y que deban ejecutarse
manualmente. El rubro incluye la limpieza total del terreno, en las áreas en las que se
determinen como necesarias y que no sean susceptibles de realizar en el rubro “Excavación
a máquina”.
Una vez definida el área que se va a intervenir, se iniciará cortando, desenraizando y
retirando, arbustos, hierbas y cualquier otra vegetación que se encuentre en la zona
delimitada del proyecto. Si las condiciones del terreno y de la vegetación existente lo
permiten, se realizará un primer retiro de los materiales que sean susceptibles de utilización
en el proceso de construcción de la obra.

Para evitar la acumulación del material retirado, se efectuará un acarreo simultáneo hasta un
sitio de acopio para un posterior desalojo. El terreno quedará totalmente limpio y en
condiciones de proseguir con la siguiente etapa de la construcción que será el Replanteo y
Nivelación.

Medición y pago: Este rubro se cuantificará por el área desbrozada y limpia, y se pagará en
metros cuadrados, luego de la revisión y aprobación de Fiscalización.

Materiales mínimos: No se necesitan materiales

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor en ejecución de obras civiles, peón.

Unidad: metro cuadrado (m2).


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro: NIVELACIÓN Y COMPACTACIÓN DEL TERRENO PARA


AMPLIACIÓN DE VEREDA
Ítem: 2.002

Descripción: Se entenderá por nivelación el proceso de trazado y marcado de puntos


importantes, trasladando los datos de los planos al terreno y marcarlos adecuadamente,
tomando en consideración la base para las medidas (B.M.) y (B.R.) como paso previo a la
construcción del proyecto.

Se realizará en el terreno el replanteo de todas las obras de movimientos de tierras, estructura


y albañilería señaladas en los planos, así como su nivelación, los que deberán realizarse con
aparatos de precisión como teodolitos, niveles, cintas métricas. Se colocará los hitos de ejes,
los mismos que no serán removidos durante el proceso de construcción, y serán
comprobados por Fiscalización, de ser el caso y/o ser requerido.

Previo a la ejecución del rubro, se comprobará la limpieza total del terreno, con retiro de
escombros, malezas y cualquier otro elemento que interfiera el desarrollo del rubro.

Previa al inicio del rubro, se determinará con fiscalización, el método o forma en que se
ejecutarán los trabajos y se realizarán planos de taller, de requerirse los mismos, para un
mejor control de los trabajos a ejecutar.
La localización se hará basándose en el levantamiento topográfico del terreno, y los planos
arquitectónicos y estructurales.

Medición y pago: Para su cuantificación se medirá el área de terreno replanteado y su pago


se realizará por metro cuadrado “m2”

Materiales mínimos: clavos, estacas, pintura.

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor en ejecución de obras civiles, cadenero,
peón.

Unidad: metro cuadrado (m2).


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro EXCAVACIÓN MANUAL


Ítem: 2.003

Descripción Se excavará hasta los niveles necesarios para la instalación de la cisterna.

Las excavaciones para se realizarán a mano de acuerdo al requerimiento. El rubro podrá ser
utilizado para cualquier tipo de excavación que no se haya especificado en este capítulo,
siempre y cuando sea aprobado por el Fiscalizador. Los volúmenes considerados en este
capítulo, es para la cisterna, ya que las ingenierías serán tomadas en su medición de
volúmenes, de ser el caso según sus especificaciones.

Todas las excavaciones deberán ser documentadas verificadas por el Fiscalizador para su
posterior pago y registrado en el libro de obra con un esquema detallado de la obtención del
mismo.

Medición y forma de pago: Este rubro se pagará en metro cúbico, luego de la autorización
del Fiscalizador.

Materiales mínimos: No aplica

Equipo mínimo: Herramienta menor

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor en ejecución de obras civiles, albañil,
peón.

Unidad: Metro Cúbico (m3).

01.03. DESMONTAJE DERROCAMIENTO Y DESALOJOS

Rubro: DERROCAMIENTO PAREDES EXISTENTES


Ítem: 3.001

Descripción: Este rubro corresponde al derrocamiento de paredes de mampostería


existentes, previo a realizar este trabajo se deberá contar con el lugar listo para el acopio del
desalojo, y se deberá cercar el lugar con cinta peligro, con el fin de evitar inseguridad en la
infraestructura hasta que los trabajos sean concluidos.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

El derrocamiento de paredes y mampostería, se realizarán de acuerdo a los esquemas y


diseños de los planos, los trabajos deberán ser realizados con obreros experimentados, para
evitar daños o derrocamiento innecesarios de ser el caso

Las áreas de trabajo deberán estar siempre limpias y en orden para evitar accidentes.

Medición y Forma de Pago: La medición será por metro m2, paredes existentes. Su pago
será la medida realmente ejecutada en obra.

Materiales: N/A

Equipos: Herramienta menor, amoladora.

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor en ejecución de obras civiles, albañil,
peón.

Unidad: m2 (metro cuadrado)

Rubro: DERROCAMIENTO ESTRUCTURA DE HORMIGÓN ARMADO


Ítem: 3.002

Descripción: Este rubro corresponde al derrocamiento de estructuras horizontales y


verticales de hormigón armado, según corresponda, previo a realizar este trabajo se deberá
contar con el lugar listo para el acopio del desalojo, y se deberá cercar el lugar con cinta
peligro, con el fin de evitar inseguridad en la infraestructura hasta que los trabajos sean
concluidos.

El derrocamiento de estructuras, se realizarán de acuerdo a los esquemas y diseños de los


planos, los trabajos deberán ser realizados con obreros experimentados, para evitar daños o
derrocamiento innecesarios de ser el caso

Las áreas de trabajo deberán estar siempre limpias y en orden para evitar accidentes.

Medición y Forma de Pago: La medición será por metro (m3). Su pago será la medida
realmente ejecutada en obra.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Materiales: N/A

Equipos: Herramienta menor, amoladora.

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor en ejecución de obras civiles, albañil,
peón.

Unidad: m3 (metro cúbico)

Rubro: DESMONTAJE DE VENTANAS DE ALUMINIO Y VIDRIO


Ítem: 3.003

Descripción: Este rubro corresponde retiro de ventanas de aluminio y vidrio, previo a


realizar este trabajo se deberá instalar la cinta de peligro, con el fin de evitar inseguridad en
la infraestructura hasta que los trabajos sean concluidos, ya que son trabajos en obras
exteriores.

El retiro de ventanas de aluminio, en los lugares indicados en los planos de ubicación.

Una vez retirados deberán ser puestos a consideración de la fiscalización de ser el caso de
guardarlos, si se encuentran en buen estado, o dar su autorización para proceder al desalojo.

Los escombros, deberán ser trasladados al lugar de acopio, para posteriormente ser
desalojados, las áreas de trabajo deberán estar siempre limpias y en orden para evitar
accidentes.

Medición y Forma de Pago: La medición será por metro (m2). Su pago será la medida
realmente ejecutada en obra.

Materiales: N/A

Equipos: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor en ejecución de obras civiles, peón,
inspector de obra.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Unidad: m2 (metro cuadrado)

Rubro: DESMONTAJE DE REJAS DE ACERO EN VENTANA


Ítem: 3.004

Descripción: Este rubro corresponde retiro rejas de acero, previo a realizar este trabajo se
deberá instalar la cinta de peligro, con el fin de evitar inseguridad en la infraestructura hasta
que los trabajos sean concluidos, ya que son trabajos en obras exteriores.

El retiro de rejas se realizará, en los lugares indicados en los planos de ubicación.

Una vez retirados deberán ser puestos a consideración de la fiscalización de ser el caso de
guardarlos, si se encuentran en buen estado, o dar su autorización para proceder al desalojo.

Los escombros, deberán ser trasladados al lugar de acopio, para posteriormente ser
desalojados, las áreas de trabajo deberán estar siempre limpias y en orden para evitar
accidentes.

Medición y Forma de Pago: La medición será por metro (m2). Su pago será la medida
realmente ejecutada en obra.

Materiales: N/A

Equipos: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor en ejecución de obras civiles, peón,
inspector de obra.

Unidad: m2 (metro cuadrado)


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro: DESMONTAJE DE MAMPARAS ALUMINIO Y VIDRIO EXISTENTES


INCLUYE PUERTAS
Ítem: 3.005

Descripción: Este trabajo consiste en el desmontaje mamparas de aluminio y vidrio, así


como, y otros similares de ser el caso, que determine el fiscalizador, incluye el desalojo del
material producto de este trabajo.

Para realizar esta actividad se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.

El material no aprovechable, el contratista deberá desalojar hacia los lugares autorizados


legalmente como botaderos de escombros; lo que estará sujeto a la calificación por parte de
la Fiscalización.

Medición y pago: La medición será por metro cuadrado (m2). Su pago será la medida
realmente ejecutada en obra.

Materiales mínimos: N/A

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles,
inspector de obras.

Unidad: metro cuadrado (m2).

Rubro: RETIRO DE CERÁMICA EXISTENTE EN PISO


Ítem: 3.006

Descripción: Este trabajo consiste en el retiro de la cerámica de piso existente, incluye el


desalojo del material producto de este trabajo.

Para la realización de este trabajo se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no


producir daños en la superficie, El Contratista está obligado a conservar las referencias de
niveles, hasta que la Fiscalización lo creyere conveniente.

El desalojo del material será trasladado a los lugares autorizados legalmente como botaderos
de escombros; lo que estará sujeto a la calificación por parte de la Fiscalización.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Medición y pago: La medición será por metro (m2). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.

Materiales mínimos: N/A

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: Albañil, maestro mayor en ejecución de obras civiles.

Unidad: m2 (metro cuadrado).

Rubro: DESMONTAJE DE CIELO RASO


Ítem: 3.007

Descripción: Este rubro consiste en la mano de obras, materiales y herramientas necesarias


para el desmontaje de cielo raso, en los lugares en donde indican los planos de diseño
arquitectónico.

El área debe quedar completamente limpia de cualquier residuo o escombro. El trabajo debe
ser realizado con cuidado para evitar daños de las zonas aledañas, cualquier daño correrá por
cuenta del contratista.

Para realizar este trabajo se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.

El material no aprovechable, el contratista deberá desalojar hacia los lugares autorizados


legalmente como botaderos de escombros; lo que estará sujeto a la calificación por parte de
la Fiscalización.

Medición y pago: La medición será por metro cuadrado (m2). Su pago será la medida
realmente ejecutada en obra.

Materiales mínimos: N/A

Equipo mínimo: Herramienta menor, módulo de andamio.

Mano de obra mínima calificada: maestro mayor en ejecución de obras civiles, peón,
inspector de obra.

Unidad: metro cuadrado (m2).


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro: DESMONTAJE DE PUERTAS EXISTENTES


Ítem: 3.008

Descripción: Este trabajo consiste en el desmontaje de puertas existentes, y otros similares


de ser el caso, que determine el fiscalizador, incluye el desalojo del material producto de
este trabajo.

Para realizar esta actividad se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.

El material no aprovechable, el contratista deberá desalojar hacia los lugares autorizados


legalmente como botaderos de escombros; lo que estará sujeto a la calificación por parte de
la Fiscalización.

Medición y pago: La medición será por metro cuadrado (m2). Su pago será la medida
realmente ejecutada en obra.

Materiales mínimos: N/A

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles,
inspector de obras.

Unidad: metro cuadrado (m2).

Rubro: DESMONTAJE DE MUEBLES EXISTENTES


Ítem: 3.009

Descripción: Este trabajo consiste en el desmontaje de todos los muebles existentes bajos o
altos de ser el caso, y otros similares de ser el caso, que determine el fiscalizador, incluye el
desalojo del material producto de este trabajo.
Para realizar esta actividad se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.

El material no aprovechable, el contratista deberá desalojar hacia los lugares autorizados


legalmente como botaderos de escombros; lo que estará sujeto a la calificación por parte de
la Fiscalización.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Medición y pago: La medición será por metro (m). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.

Materiales mínimos: N/A

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles.

Unidad: metro lineal (m).

Rubro: DESMONTAJE DE PUESTOS DE TRABAJO


Ítem: 3.010

Descripción: Este trabajo consiste en el desmontaje los puestos de trabajo existentes,


incluye el desalojo del material.

Para realizar este trabajo se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.

El material no aprovechable, el contratista deberá desalojar hacia los lugares autorizados


legalmente como botaderos de escombros; lo que estará sujeto a la calificación por parte de
la Fiscalización.

Medición y pago: La medición será por unidad (u). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.

Materiales mínimos: N/A

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles.

Unidad: unidad (u).


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro: RETIRO DE LÁMPARAS


Ítem: 3.011

Descripción: Este trabajo consiste en el retiro de las luminarias interiores y exteriores, de


ser el caso, incluye el desalojo del material producto de este trabajo.

Para realizar este trabajo se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.

El material no aprovechable, el contratista deberá desalojar hacia los lugares autorizados


legalmente como botaderos de escombros; lo que estará sujeto a la calificación por parte de
la Fiscalización.

Medición y pago: La medición será por unidad (u). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.

Materiales mínimos: N/A

Equipo mínimo: Herramienta menor, escalera tipo tijera.

Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles.

Unidad: u (unidad).

Rubro: RETIRO DE CIRCUITOS ELÉCTRICOS


Ítem: 3.012

Descripción: Este trabajo consiste en el retiro de circuitos eléctricos, identificados en los


planos de ubicación, incluye el desalojo del material producto de este trabajo.
Para realizar este trabajo se utilizará el equipo y herramienta adecuada; todo material que a
juicio de la Fiscalización sea aprovechable será entregado a la entidad contratante.

El material no aprovechable, el contratista deberá desalojar hacia los lugares autorizados


legalmente como botaderos de escombros; lo que estará sujeto a la calificación por parte de
la Fiscalización.

Medición y pago: La medición será por metro (m). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.

Materiales mínimos: N/A


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles, y/o
electricista, inspector de obras.

Unidad: m (metro).

Rubro: RETIRO DE FREGADERO


Ítem: 3.013

Descripción: Este trabajo consiste en el retiro de fregaderos, identificados en los planos de


ubicación, incluye el desalojo del material producto de este trabajo.

Para realizar este trabajo se utilizará el equipo y herramienta adecuada, todo material que a
juicio de la Fiscalización sea aprovechable será entregado a la entidad contratante.

El material no aprovechable, el contratista deberá desalojar hacia los lugares autorizados


legalmente como botaderos de escombros; lo que estará sujeto a la calificación por parte de
la Fiscalización.

Medición y pago: La medición será por unidad (u). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.

Materiales mínimos: N/A

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles, y/o
plomero, inspector de obras.

Unidad: u (unidad).

Rubro: RETIRO DE TUBERÍA DE PVC


Ítem: 3.014
Descripción: Este trabajo consiste en el retiro de tubería de pvc existente correspondiente a
3/8” y ½”, identificadas en los planos de ubicación, incluye el desalojo del material producto
de este trabajo.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Para realizar este trabajo se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.

El material no aprovechable, el contratista deberá desalojar hacia los lugares autorizados


legalmente como botaderos de escombros; lo que estará sujeto a la calificación por parte de
la Fiscalización.

Medición y pago: La medición será por metro (m). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.

Materiales mínimos: N/A

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles,
inspector de obras.

Unidad: m (metro).

Rubro: RETIRO DE TOMA CORRIENTES


Ítem: 3.015

Descripción: Este trabajo consiste en el retiro de toma corrientes, identificados en los planos
de ubicación, incluye el desalojo del material producto de este trabajo.
Para realizar esta actividad se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.

El material no aprovechable, el contratista deberá desalojar hacia los lugares autorizados


legalmente como botaderos de escombros; lo que estará sujeto a la calificación por parte de
la Fiscalización.

Medición y pago: La medición será por unidad (u). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.

Materiales mínimos: N/A

Equipo mínimo: Herramienta menor.


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles, y/o
electricista, inspector de obras.

Unidad: u (unidad).

Rubro: DESMONTAJE DE PIEZAS SANITARIAS


Ítem: 3.016

Descripción: Este trabajo consiste en el desmontaje de las piezas sanitarias existentes,


incluye el desalojo del material producto de este trabajo

Para realizar este trabajo se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.

El material no aprovechable, el contratista deberá desalojar hacia los lugares autorizados


legalmente como botaderos de escombros; lo que estará sujeto a la calificación por parte de
la Fiscalización.

Medición y pago: La medición será por unidad (u). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.

Materiales mínimos: N/A

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: plomero, maestro mayor en ejecución de obras civiles.

Unidad: u (unidad)

Rubro: RETIRO DE MANGAS FLEXIBLES


Ítem: 3.017

Descripción: Este trabajo consiste en el retiro de mangas flexibles existentes, incluye el


desalojo del material producto de este trabajo
Para realizar esta actividad se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

El material no aprovechable, el contratista deberá desalojar hacia los lugares autorizados


legalmente como botaderos de escombros; lo que estará sujeto a la calificación por parte de
la Fiscalización.

Medición y pago: La medición será por metro (m). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.

Materiales mínimos: N/A

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: plomero, maestro mayor en ejecución de obras civiles.

Unidad: m (metro)

Rubro: RETIRO DE DUCTERÍA AISLADA


Ítem: 3.018

Descripción: Este trabajo consiste en el retiro de ductería aislada existentes, incluye el


desalojo del material producto de este trabajo

Para realizar esta actividad se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.

El material no aprovechable, el contratista deberá desalojar hacia los lugares autorizados


legalmente como botaderos de escombros; lo que estará sujeto a la calificación por parte de
la Fiscalización.

Medición y pago: La medición será por kilogramo (kg). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.

Materiales mínimos: N/A

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: plomero, maestro mayor en ejecución de obras civiles.

Unidad: kilogramo (kg)


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro: RETIRO DE EQUIPOS


Ítem: 3.019

Descripción: Este trabajo consiste en el retiro de equipos pesados como la evaporadora y


condensadora, los cuales serán trasladados a un lugar de acopio, que designe la entidad
contratante.
Para realizar esta actividad se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños, a la infraestructura existente.

El material no aprovechable, el contratista deberá desalojar hacia los lugares autorizados


legalmente como botaderos de escombros; lo que estará sujeto a la calificación por parte de
la Fiscalización.

Medición y pago: La medición será por unidad (u).

Materiales mínimos: N/A

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles.

Unidad: unidad (u).

Rubro: RETIRO DE TUBERÍA DE REFRIGERACIÓN


Ítem: 3.020

Descripción: Este trabajo consiste en el retiro de tubería de refrigeración, identificadas en


los planos de ubicación, incluye el desalojo del material producto de este trabajo.

Para realizar este trabajo se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.

El material no aprovechable, el contratista deberá desalojar hacia los lugares autorizados


legalmente como botaderos de escombros; lo que estará sujeto a la calificación por parte de
la Fiscalización.

Medición y pago: La medición será por metro (m). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.

Materiales mínimos: N/A


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles,
inspector de obras.
Unidad: m (metro).

Rubro: RETIRO DE SISTEMA DE COMUNICACIÓN


Ítem: 3.021

Descripción: Este trabajo consiste en el retiro de sistema de comunicación y de ser el caso


los equipos correspondientes, los cuales serán trasladados a un lugar de acopio que designe
la entidad contratante.

Para realizar esta actividad se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños, a la infraestructura existente.

En el caso de existir accesorios y/o material no aprovechable, el contratista deberá desalojar


hacia los lugares autorizados legalmente como botaderos de escombros; lo que estará sujeto
a la calificación por parte de la Fiscalización.

Medición y pago: La medición será por metro (m).

Materiales mínimos: N/A

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles.

Unidad: metro (m).

Rubro: PICADO Y RESANADO DE PARED PARA INSTALACIONES


Ítem: 3.022

Descripción: Constituyen los picados sobre mampostería para el empotramiento de todas


las nuevas instalaciones tanto eléctricas como hidráulicas y sanitarias. El picado
básicamente es en paredes, dado que los recorridos horizontales se realizan bajo las losas,
entre el espacio de cielo raso y losa.

Se realizará con amoladora de diferentes discos de acuerdo al espesor de las tuberías. Este
rubro se realizará antes de la ejecución de los enlucidos.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

En todos aquellos sitios en donde fue indispensable picar las mamposterías por la instalación
de tuberías eléctricas o hidrosanitarias, se deberá resanar y/o corchar estas aberturas con
masilla de cemento y arena, antes de realizar el enlucido correspondiente. Será necesario
utilizar aditivos ligantes para evitar el aparecimiento de fisuras. Este rubro será preferible
realizarlo en lo mínimo posible para evitar el debilitamiento de las paredes.

El picado se realizará antes de enlucir las paredes y cuando Fiscalización autorice esta
operación a fin de no afectar la estabilidad de la mampostería o estructura. La mampostería
deberá tener un espesor mínimo de 100 mm para abarcar tuberías de hasta 25 mm de
diámetro y mampostería de 200 mm de espesor para tubería de hasta 38 mm de diámetro
máximo. Si la mampostería es de bloque, este deberá ser del tipo de doble cámara
longitudinal.

Medición y pago: Este rubro se cuantificará por su longitud, para anchos y profundidades
que permitan el paso de tuberías respectivas y se pagará en metros, luego de la revisión y
aprobación respectivas de Fiscalización.

Materiales mínimos: Arena, cemento, aditivo ligante, agua

Equipo Mínimo: Herramienta menor, amoladora

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor de obra, Albañil, peón.

Unidad: metro lineal (m).

Rubro: PICADO Y RESANADO EN PISO DE HORMIGÓN ARMADO PARA


INSTALACIONES
Ítem: 3.023

Descripción: Constituyen los picados sobre piso para el empotramiento de todas las nuevas
instalaciones tanto eléctricas como hidráulicas y sanitarias. El picado básicamente es en
piso.

Se realizará con amoladora de diferentes discos de acuerdo al espesor de las tuberías. Este
rubro se realizará antes de la ejecución de los enlucidos.

En todos aquellos sitios en donde fue indispensable picar el piso por la instalación de tuberías
eléctricas o hidrosanitarias, se deberá resanar y/o corchar estas aberturas con masilla de
cemento y arena, antes de realizar el masillado correspondiente. Será necesario utilizar
aditivos ligantes para evitar el aparecimiento de fisuras.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

El picado se realizará antes de masillar el piso.

Medición y pago: Este rubro se cuantificará por su longitud, para anchos y profundidades
que permitan el paso de tuberías respectivas y se pagará en metros, luego de la revisión y
aprobación respectivas de Fiscalización.

Materiales mínimos: Arena, cemento, aditivo ligante, agua

Equipo Mínimo: Herramienta menor, amoladora

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor de obra, Albañil, peón.

Unidad: metro lineal (m).

Rubro: DESALOJO DE MATERIAL CON VOLQUETA (TRANSPORTE 10KM


CARGA MANUAL)
Ítem: 3.024

Descripción: Se entenderá por desalojo de escombros a todo material de la excavación, u


otros materiales sobrantes en el proceso constructivo.
Luego de haber realizado la limpieza y replanteo del terreno, se procederá al desalojo por
indicación de Fiscalización, a los lugares permitidos por los municipios locales.

Se medirá el volumen del terreno realmente excavado más el respectivo esponjamiento y su


pago se lo efectuará por metro cúbico “M3”.

Medición y pago: Este rubro se cuantificará metro cúbico (m3), luego de la revisión y
aprobación respectivas de Fiscalización.

Materiales mínimos: N/A

Equipo Mínimo: Herramienta menor

Mano de obra mínima calificada: Albañil, peón, operador de volqueta.

Unidad: metro cúbico (m3).


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

01.04 ALBAÑILERÍA

Rubro: CONSTRUCCIÓN DE PAREDES DE MAMPOSTERÍA DE BLOQUE


PRENSADO E=10CM CON MORTERO
Ítem: 4.001

Descripción: Es la construcción de muros verticales continuos, compuestos por unidades de


bloques prensados de 10 cm, ligados artesanalmente mediante mortero y/o concreto fluido.

El objetivo de éste rubro es el disponer de paredes divisorias y delimitantes de espacios


definidos en los respectivos planos.

Requerimientos previos: Previamente a la ejecución del rubro, se verificará en planos la


distribución de las paredes, sus espesores, los vanos de puertas, ventanas y demás requeridos,
realizando el replanteo y ajuste en obra. Igualmente se obtendrán los resultados de
resistencias de los bloques, del mortero a utilizarse, con muestras realizadas de los materiales
a utilizar en obra.

Deberá definirse a falta de especificación en planos, en dibujos de taller de ser necesario, la


distribución y utilización de:
 Riostras de hormigón armado vertical y horizontal.
 Refuerzos de hierro embebidos en las juntas del mortero
 Dinteles en vanos y apoyos mínimos sobre las mamposterías.
 Juntas entre paredes y con la estructura soportante.
 Amarre con la estructura soportante.
 Determinación del patrón de traslape de colocación corrido (generalmente se observa
el patrón central o medio, según el que las juntas verticales de mortero, quedan al
centro de la unidad inmediata inferior).
 Juntas de control de dilatación y contracción lineal (máximo de 19 mm.).
 La secuencia de ejecución de las paredes y la coordinación con la ejecución de
trabajos de instalaciones mecánicas, eléctricas, sanitarias o de otra clase.
 Colocación de guías de control de alineamiento, nivel y verticalidad de la pared y las
hiladas.
 Espesor mínimo: 10 mm. y máximo: 16 mm. de las juntas de mortero.
 Ejecución posterior de los sistemas de anclaje de puertas, ventanas y similares.
 Se utilizará mortero de cemento - arena de 100 Kg./cm2 preparado para una jornada
de trabajo como máximo.
 Se definirá el sitio de apilamiento de los bloques, cuidando de que los mismos lleguen
en perfectas condiciones, secos, limpios y sin polvo, apilándolos convenientemente
e impidiendo un peso puntual mayor a la resistencia del mismo bloque o del entrepiso
sobre el que se apilen. Deberá ubicarse a cortas distancias para la ágil ejecución del
rubro.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Para paredes de planta baja, se comprobará la ejecución de las bases portantes de las
mismas, como pueden ser muros de piedra, cadenas de amarre, losas de cimentación
y similares, las que deberán estar perfectamente niveladas, antes de iniciar la
ejecución de paredes, permitiendo como máximo una variación en su nivel igual al
espesor de la junta de mortero.
 Fiscalización acordará y aprobará estos requerimientos previos y los adicionales que
estime necesarios antes de iniciar el rubro. De requerirlo, el constructor a su costo,
deberá realizar muestras de las paredes a ejecutar, en las que se verificará
principalmente su consistencia, la apariencia visual de la mampostería, la calidad de
la mano de obra, los procedimientos de limpieza y acabado de las paredes y las juntas.

Ejecución y complementación: Se inicia con la colocación de una capa de mortero sobre


la base rugosa que va a soportar la mampostería, la que deberá estar libre de sedimentos,
agregados sueltos, polvo u otra causa que impida la perfecta adherencia del mortero, para
continuar con la colocación de la primera hilera de bloques. Las capas de mortero, que no
podrán tener un espesor inferior a 10 mm., se colocará en las bases y cantos de los bloques
para lograr que el mortero siempre se encuentre a presión, y no permitir el relleno de las
juntas verticales desde arriba.
Los bloques a colocarse deberán estar perfectamente secos en las caras de contacto con el
mortero. Éstos se recortarán mecánicamente, en las dimensiones exactas a su utilización y
no se permitirá su recorte a mano.

Todas las hiladas que se vayan colocando deberán estar perfectamente niveladas y
aplomadas, cuidando de que entre hilera e hilera se produzca una buena trabazón, para lo
que las uniones verticales de la hilera superior deberán terminar en el centro del bloque
inferior.
La mampostería se elevará en hileras horizontales uniformes, hasta alcanzar los niveles y
dimensiones especificadas en planos. Para paredes exteriores, la primera fila será rellena de
hormigón de 140 kg/cm2, en sus celdas para impermeabilizar e impedir el ingreso de
humedad.

En las esquinas de enlace se tendrá especial cuidado en lograr el perfecto aparejamiento o


enlace de las paredes, para lograr un elemento homogéneo y evitar los peligros de
agrietamiento. El constructor y la fiscalización deberán definir previamente las esquinas
efectivas de enlace o la ejecución de amarre entre paredes, mediante conectores metálicos,
sin aparejamiento de las mamposterías.

Para uniones con elementos verticales de estructura, se realizará por medio de varillas de
hierro de diámetro 8 mm por 600 mm de longitud y gancho al final, a distancias no mayores
de 600 mm, las que deberán estar previamente embebidas en la estructura soportante. Todos
los refuerzos horizontales, deberán quedar perfectamente embebidos en la junta de mortero,
con un recubrimiento mínimo de 6 mm.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Mientras se ejecuta el rubro, se realizará el retiro y limpieza de la rebaba de mortero que se


produce en la unión de los bloques. Las paredes deberán protegerse de la lluvia, dentro de
las 48 horas posteriores a su culminación. Si bien no es necesario un mantenimiento de éste
rubro, el constructor garantizará la correcta elaboración de la mampostería hasta el momento
de la entrega de obra.

Medición y pago: La medición se la hará por metro cuadrado “m2“, es decir multiplicando
la base por la altura del paramento levantado y serán descontadas las áreas de vanos, en todo
caso se medirá el área realmente ejecutada.

Materiales mínimos: bloque prensado de 10cm, cemento portland, arena, agua.

Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios.

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor de obra, Albañil, peón.

Unidad: Metro cuadrado (m2).

Rubro: DINTEL DE HORMIGÓN DE 180KG/CM2


Ítem: 4.002

Descripción: Comprende el hormigón simple y su encofrado, que se utiliza para la


fabricación de riostras y dinteles, que por lo general se utiliza para soportar, arriostrar o
sujetar mampostería de acuerdo al ancho de la misma y similares y que requieren de acero
de refuerzo y encofrados.

Disponer de elementos que puedan soportar y arriostrar mamposterías, permitiendo


aberturas entre vanos de mamposterías y mejorando el comportamiento de superficies
amplias de mamposterías no estructurales. Incluye el proceso de fabricación, vertido y
curado del hormigón

Estas serán de 15 cm de alto por la longitud de la pared a reforzar por el ancho


correspondiente a la mampostería que reforzará, fundido con hormigón de 210 Kg/cm2
preparado en obra y vibrado hasta garantizar su compactación ideal, en la que se incluye el
encofrado.

Los encofrados considerados como parte de este rubro deberán estar debidamente
confeccionados, para lo cual se requiere sean ser estables, estancos y rígidos. Se utilizará un
desmoldante químico industrial apropiado para garantizar el fácil desencofre con la finalidad
de que puedan ser reutilizados.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Todos los aceros de refuerzo, espaciadores, instalaciones embebidas o que cruzan y otros
deberán estar aprobados por fiscalización.

Para el caso de dinteles el hormigonado se ejecutará hasta su culminación. Deberá ser


vibrado, caso contrario se le compactará mediante procedimientos manuales, con barreta o
varilla. No se colocará mampostería sobre dinteles cuyo apuntalamiento se haya retirado
antes de cumplir con el 70% de la resistencia especificada. Se retirarán los costados de los
encofrados a los tres días posteriores a la fundición. Se podrá proseguir entonces con la
ejecución de mamposterías sobre dinteles.

Medición y pago: La medición se la realizará por metro lineal fundido (m) y desencofrado.

Materiales mínimos: Hormigón de 180 Kg/cm2 preparado en obra, materiales de


encofrado, acero de refuerzo.

Equipo mínimo: herramienta menor, concretera, andamios.

Mano de obra mínima calificada: Maestro Mayor de Obra Civil, albañil, peón, carpintero.

Unidad: metro lineal (m).

Rubro: SELLADO DE VENTANA EXISTENTE BLOQUE 20CM


Ítem: 4.003

Descripción: Consiste en aplicar una emulsión con base en resinas acrílicas estirenadas,
formando una película flexible, impermeable y duradera.

Para su aplicación deben sellarse todas las fisuras existentes, con un mortero en base vinil
acrílica. La superficie a tratar debe estar limpia, húmeda, áspera para asegurar la adherencia,
el mortero defectuoso se lo debe picar y reparar con mortero impermeabilizado.

Medición y pago: La medición se la hará en unidad de longitud y ancho, su pago será por
metro cuadrado (m2) de acuerdo a la tabla de cantidades y precios.

Materiales mínimos: Impermeabilizante a base de resinas.

Equipo Mínimo: Herramienta menor, andamios.

Mano de obra mínima calificada: Albañil, peón, maestro mayor en ejecución de obras
civiles.

Unidad: Metro cuadrado (m2).


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro: CORCHADO DE PUNTOS DE AGUA


Ítem: 4.004

Descripción: Este rubro constituye en corchar las aberturas con masilla de cemento y arena,
antes de realizar el enlucido correspondiente. En cada uno de los puntos de agua ubicados
en los planos. Será necesario utilizar aditivos ligantes para evitar el aparecimiento de fisuras.
Este rubro será preferible realizarlo en lo mínimo posible para evitar el debilitamiento de las
paredes.

Medición y pago: Este rubro se cuantificará por unidad y se pagará, luego de la revisión y
aprobación respectivas de Fiscalización.

Materiales mínimos: Arena, cemento, aditivo ligante, agua

Equipo Mínimo: Herramienta menor, amoladora

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor de obra, Albañil, peón.

Unidad: unidad (u).

01.05 ENLUCIDOS Y MASILLADO

Rubro: ENLUCIDO VERTICAL DE PAREDES EXTERIORES NUEVAS.


MORTERO 1:4 CON IMPERMEABILIZANTE
Ítem: 5.001

Descripción: Todas las actividades necesarias para realizar el enlucido

Requerimientos previos: Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del
proyecto, determinando los sitios en los que se ejecutará el enlucido vertical de paredes
exteriores nuevas y definiendo o ratificando la forma y dimensiones de medias cañas, filos,
remates o similares y de requerirse se realizarán planos de taller.

No se iniciará el rubro mientras no se concluyan todas las instalaciones (las que deberán
estar probadas y verificado su funcionamiento), y otros elementos que deben quedar
empotrados en la mampostería y cubiertos con mortero.

El enlucido se efectuará una vez realizadas las instalaciones y previa autorización de Fis-
calización, utilizando mortero 1:4. Se cumplirán las siguientes indicaciones, previo el inicio
del enlucido.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Descripción del acabado de la superficie final terminada: El terminado de la superficie


del enlucido será: paleteado fino, esponjeado; según el área requerida. El constructor, por
requerimiento de la dirección arquitectónica o la fiscalización, realizará muestras del
enlucido, en un área mínima de 10 m2.

Definición y aprobación de los aditivos a utilizar, para lograr un enlucido impermeable, que
permita la evaporación del vapor de agua y con una retracción mínima inicial y final
prácticamente nula.

Protección de todos los elementos y vecindad que puedan ser afectados con la ejecución de
los enlucidos. No se aplicará un enlucido, sin antes verificar que la obra de mamposterías y
hormigón, estén completamente secos, fraguados, limpios de polvo, grasas y otros elementos
que impidan la buena adherencia del mortero.

Revisión de verticalidad y presencia de deformaciones o fallas en la mampostería: a ser


corregidas previa la ejecución del enlucido. Se colocarán elementos de control de plomos,
verticalidad y espesor, a máximo 2.40 mm, del nivel superior al inferior y horizontalmente.
Corchado de instalaciones y relleno de grietas y vacíos pronunciados mediante el mortero
utilizado para la mampostería.

Verificación de las juntas entre mampostería y estructura: Deben encontrarse totalmente


selladas, sin rajaduras. Caso contrario se procederá a resanar las mismas, previa la ejecución
de los enlucidos, mediante masillas elastoméricas o con una malla metálica galvanizada,
debidamente sujeta y traslapada, que garantice la estabilidad de la junta.

Superficie áspera de la mampostería y con un acabado rehundido de las juntas, para mejorar
la adherencia del mortero. Las superficies de hormigón serán martelinadas, para permitir una
mejor adherencia del enlucido. Humedecimiento previo de la superficie que va a recibir el
enlucido, verificando que se conserve una absorción residual.

En el precio se incluye el sistema de andamiaje y forma de sustentación que ofrezca


seguridad de los obreros.

Durante la ejecución: Todo enlucido se iniciará por el nivel máximo superior de cada
paramento o superficie a enlucir. La máxima cantidad de preparación de mortero, será para
una jornada de trabajo.

El constructor realizará un detallado y concurrente control de calidad y de la granulometría


del agregado fino, el proceso de medido, mezclado y transporte del mortero, para garantizar
la calidad del mismo.

Verificación de la ejecución y ubicación de maestras verticales, que permitan definir niveles,


alineamientos, escuadrías y verticalidad: máximo a 2.400 mm entre maestras.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Indicación y órdenes para toma de muestras y verificación de consistencia, resistencia, uso


de aditivos, y las pruebas que creyera conveniente fiscalización: mínimo una diaria
o cada 200 m2. Control de la aplicación del mortero en dos capas como mínimo.

El recorrido del codal será efectuado en sentido horizontal y vertical, para obtener una
superficie plana, uniforme y a codal. La capa final del enlucido será uniforme en su espesor:
que no exceda de 30 mm.ni disminuya de 20 mm, ajustando desigualdades de las
mamposterías o estructura. Para enlucidos de mayor espesor, a causa de desplomes en las
mamposterías, el constructor por su cuenta, deberá colocar y asegurar mallas de hierro
galvanizado, que garanticen el control de fisuras y adherencia del enlucido.

La intersección de una superficie horizontal y una vertical, serán en línea recta horizontal y
separados por una unión tipo "media caña" perfectamente definida, con el uso de guías,
reglas y otros medios.

En las uniones verticales de mampostería con la estructura, se ejecutará igualmente una


media caña en el enlucido, conforme a los detalles establecidos antes del inicio de los
trabajos.

Control de la ejecución del enlucido de los filos (encuentros de dos superficies verticales)
perfectamente verticales; remates y detalles que conforman los vanos de puertas y ventanas:
totalmente horizontales, de anchos uniformes, sin desplomes.

Cuando se corte una etapa de enlucido se concluirá chaflanada, para obtener una mejor
adherencia con la siguiente etapa.

En todos los vanos de las ventanas y los vanos de los marcos de puertas su enlucido será
considerado como enlucido de faja para lo cual se procederá al enlucido cuyo ancho
dependerá del espesor de la mampostería utilizada.

En todas las aristas de los enlucidos se realizarán un tratamiento especial de definición la


misma que será redondeada evitando así las roturas de las aristas terminadas en punta. Para
que esto sea un trabajo efectivo se procederá a dar un terminado con un enlucido reforzado
a base de aumento de cemento en el mortero.

Control de la superficie de acabado: Deberán ser uniformes a la vista, conforme a la(s)


muestra(s) aprobadas. Las superficies obtenidas, serán regulares, parejas, sin grietas o
fisuras.

Verificación del curado de los enlucidos: Mínimo de 72 horas posteriores a la ejecución


del enlucido, por medio de aspergeo de agua, en dos ocasiones diarias o adicionalmente
conforme se requiera por condiciones climáticas cálidas.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Las superficies que se inicien en una jornada de trabajo, deberán terminarse en la misma,
para lo que se determinarán oportunamente las áreas a trabajarse en una jornada de trabajo,
acorde con los medios disponibles.

Posterior a la ejecución: Fiscalización realizará la recepción y posterior aprobación o


rechazo del rubro ejecutado, para lo cual se observarán:
El cumplimiento de la resistencia especificada para el mortero (100kg/cm2), mediante las
pruebas de las muestras tomadas durante la ejecución del rubro.

Pruebas de una buena adherencia del mortero, mediante golpes con una varilla de 12 mm
de diámetro, que permita localizar posibles áreas de enlucido no adheridas suficientemente
a las mamposterías. El enlucido no se desprenderá al clavar y retirar clavos de acero de 1
1/2". Las áreas defectuosas deberán retirarse y ejecutarse nuevamente.

Verificación del acabado superficial y comprobación de la verticalidad, que será uniforme y


a codal, sin ondulaciones o hendiduras: mediante un codal de 3000 mm, colocado en
cualquier dirección, la variación no será mayor a +/- 2mm.en los 3000 mm. Del codal.

Control de fisuras: Los enlucidos terminados no tendrán fisuras de ninguna especie.


Verificación de escuadría en uniones verticales y plomo de las aristas de unión; verificación
de la nivelación de franjas y filos y anchos uniformes de las mismas, con tolerancias de +/-
2 mm. En 3000 mm. De longitud o altura.
Eliminación y limpieza de manchas, por florescencias producidas por sales minerales,
salitres u otros. Limpieza del mortero sobrante y de los sitios afectados durante el proceso
de ejecución del rubro.

Medición y pago: La medición será por metro cuadrado (m2). Multiplicando la base por la
altura del paramento enlucido, descontando el área de vanos e incrementando la superficie
de filos y franjas; es decir el área realmente ejecutada que deberá verificarse en obra.

Materiales mínimos: Cemento, arena, agua

Equipos mínimos: Herramienta menor, andamios

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor de obra, Albañil, peón.

Unidad: Metro cuadrado (m2).


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro: ENLUCIDO VERTICAL DE PAREDES INTERIORES NUEVAS.


PALETEADO FINO MORTERO 1:4 E=1,50CM
Ítem: 5.002

Descripción: Todas las actividades necesarias para realizar el enlucido

Requerimientos previos: Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del
proyecto, determinando los sitios en los que se ejecutará el enlucido vertical de paredes
interiores nuevas y definiendo o ratificando la forma y dimensiones de medias cañas, filos,
remates o similares y de requerirse se realizarán planos de taller.

No se iniciará el rubro mientras no se concluyan todas las instalaciones (las que deberán
estar probadas y verificado su funcionamiento), y otros elementos que deben quedar
empotrados en la mampostería y cubiertos con mortero.

El enlucido se efectuará una vez realizadas las instalaciones y previa autorización de Fis-
calización, utilizando mortero 1:4. Se cumplirán las siguientes indicaciones, previo el inicio
del enlucido.

Descripción del acabado de la superficie final terminada: El terminado de la superficie


del enlucido será: paleteado fino, esponjeado; según el área requerida. El constructor, por
requerimiento de la dirección arquitectónica o la fiscalización, realizará muestras del
enlucido, en un área mínima de 10 m2.

Definición y aprobación de los aditivos a utilizar, para lograr un enlucido impermeable, que
permita la evaporación del vapor de agua y con una retracción mínima inicial y final
prácticamente nula.

Protección de todos los elementos y vecindad que puedan ser afectados con la ejecución de
los enlucidos. No se aplicará un enlucido, sin antes verificar que la obra de mamposterías y
hormigón, estén completamente secos, fraguados, limpios de polvo, grasas y otros elementos
que impidan la buena adherencia del mortero.

Revisión de verticalidad y presencia de deformaciones o fallas en la mampostería: a ser


corregidas previa la ejecución del enlucido. Se colocarán elementos de control de plomos,
verticalidad y espesor, a máximo 2.40 mm, del nivel superior al inferior y horizontalmente.

Corchado de instalaciones y relleno de grietas y vacíos pronunciados mediante el mortero


utilizado para la mampostería.

Verificación de las juntas entre mampostería y estructura: Deben encontrarse totalmente


selladas, sin rajaduras. Caso contrario se procederá a resanar las mismas, previa la ejecución
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

de los enlucidos, mediante masillas elastoméricas o con una malla metálica galvanizada,
debidamente sujeta y traslapada, que garantice la estabilidad de la junta.

Superficie áspera de la mampostería y con un acabado rehundido de las juntas, para mejorar
la adherencia del mortero. Las superficies de hormigón serán martelinadas, para permitir una
mejor adherencia del enlucido. Humedecimiento previo de la superficie que va a recibir el
enlucido, verificando que se conserve una absorción residual.

En el precio se incluye el sistema de andamiaje y forma de sustentación que ofrezca


seguridad de los obreros.

Durante la ejecución: Todo enlucido se iniciará por el nivel máximo superior de cada
paramento o superficie a enlucir. La máxima cantidad de preparación de mortero, será para
una jornada de trabajo.

El constructor realizará un detallado y concurrente control de calidad y de la granulometría


del agregado fino, el proceso de medido, mezclado y transporte del mortero, para garantizar
la calidad del mismo.

Verificación de la ejecución y ubicación de maestras verticales, que permitan definir niveles,


alineamientos, escuadrías y verticalidad: máximo a 2.400 mm entre maestras.

Indicación y órdenes para toma de muestras y verificación de consistencia, resistencia, uso


de aditivos, y las pruebas que creyera conveniente fiscalización: mínimo una diaria
o cada 200 m2. Control de la aplicación del mortero en dos capas como mínimo.

El recorrido del codal será efectuado en sentido horizontal y vertical, para obtener una
superficie plana, uniforme y a codal. La capa final del enlucido será uniforme en su espesor:
que no exceda de 30 mm.ni disminuya de 20 mm, ajustando desigualdades de las
mamposterías o estructura. Para enlucidos de mayor espesor, a causa de desplomes en las
mamposterías, el constructor por su cuenta, deberá colocar y asegurar mallas de hierro
galvanizado, que garanticen el control de fisuras y adherencia del enlucido.

La intersección de una superficie horizontal y una vertical, serán en línea recta horizontal y
separados por una unión tipo "media caña" perfectamente definida, con el uso de guías,
reglas y otros medios.

En las uniones verticales de mampostería con la estructura, se ejecutará igualmente una


media caña en el enlucido, conforme a los detalles establecidos antes del inicio de los
trabajos.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Control de la ejecución del enlucido de los filos (encuentros de dos superficies verticales)
perfectamente verticales; remates y detalles que conforman los vanos de puertas y ventanas:
totalmente horizontales, de anchos uniformes, sin desplomes.

Cuando se corte una etapa de enlucido se concluirá chaflanada, para obtener una mejor
adherencia con la siguiente etapa.

En todos los vanos de las ventanas y los vanos de los marcos de puertas su enlucido será
considerado como enlucido de faja para lo cual se procederá al enlucido cuyo ancho
dependerá del espesor de la mampostería utilizada.

En todas las aristas de los enlucidos se realizarán un tratamiento especial de definición la


misma que será redondeada evitando así las roturas de las aristas terminadas en punta. Para
que esto sea un trabajo efectivo se procederá a dar un terminado con un enlucido reforzado
a base de aumento de cemento en el mortero.

Control de la superficie de acabado: Deberán ser uniformes a la vista, conforme a la(s)


muestra(s) aprobadas. Las superficies obtenidas, serán regulares, parejas, sin grietas o
fisuras.

Verificación del curado de los enlucidos: Mínimo de 72 horas posteriores a la ejecución


del enlucido, por medio de aspergeo de agua, en dos ocasiones diarias o adicionalmente
conforme se requiera por condiciones climáticas cálidas.

Las superficies que se inicien en una jornada de trabajo, deberán terminarse en la misma,
para lo que se determinarán oportunamente las áreas a trabajarse en una jornada de trabajo,
acorde con los medios disponibles.

Posterior a la ejecución: Fiscalización realizará la recepción y posterior aprobación o


rechazo del rubro ejecutado, para lo cual se observarán:
El cumplimiento de la resistencia especificada para el mortero (100kg/cm2), mediante las
pruebas de las muestras tomadas durante la ejecución del rubro.

Pruebas de una buena adherencia del mortero, mediante golpes con una varilla de 12 mm
de diámetro, que permita localizar posibles áreas de enlucido no adheridas suficientemente
a las mamposterías. El enlucido no se desprenderá al clavar y retirar clavos de acero de 1
1/2". Las áreas defectuosas deberán retirarse y ejecutarse nuevamente.

Verificación del acabado superficial y comprobación de la verticalidad, que será uniforme y


a codal, sin ondulaciones o hendiduras: mediante un codal de 3000 mm, colocado en
cualquier dirección, la variación no será mayor a +/- 2mm.en los 3000 mm. del codal.

Control de fisuras: Los enlucidos terminados no tendrán fisuras de ninguna especie.


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Verificación de escuadría en uniones verticales y plomo de las aristas de unión; verificación


de la nivelación de franjas y filos y anchos uniformes de las mismas, con tolerancias de +/-
2 mm. En 3000 mm. De longitud o altura.
Eliminación y limpieza de manchas, por florescencias producidas por sales minerales,
salitres u otros. Limpieza del mortero sobrante y de los sitios afectados durante el proceso
de ejecución del rubro.

Medición y pago: La medición será por metro cuadrado (m2). Multiplicando la base por la
altura del paramento enlucido, descontando el área de vanos e incrementando la superficie
de filos y franjas; es decir el área realmente ejecutada que deberá verificarse en obra.

Materiales mínimos: Cemento, arena, agua

Equipos mínimos: Herramienta menor, andamios

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor de obra, Albañil, peón.

Unidad: Metro cuadrado (m2).

Rubro: ENLUCIDO DE FILOS Y FAJAS INTERIOR Y EXTERIORES


(PALETEADO)
Ítem: 5.003

Descripción: Todas las actividades necesarias para realizar el enlucido de filas, fajas y
medias cañas

Requerimientos previos: Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del
proyecto, determinando los sitios en los que se ejecutará el enlucido y definiendo o
ratificando la forma y dimensiones de medias cañas, filos, remates o similares y de requerirse
se realizarán planos de taller.

Se entiende por enlucido o sacada de filos, al conjunto de acciones que deben realizarse para
poner una capa de mortero de arena-cemento u otro material, en paredes, tumbados,
columnas, vigas, etc., con objeto de obtener una línea regular uniforme, limpia y de buen
aspecto.

Deben sacarse filos en las aristas de todos los componentes tales como paredes, columnas,
vigas, dinteles, tumbados, expuesto a la vista. Su localización, tipo y materiales, vienen
indicados en los planos respectivos. Se debe limpiar y humedecer la superficie antes de
aplicar el enlucido, además deben ser ásperas y con un tratamiento que produzca la
adherencia debida.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Los filos de las aristas se realizarán con una primera capa con mortero de cemento-arena,
cuya dosificación depende de la superficie que va a trabajarse y con regularidad viene
indicada en el proyecto, en caso contrario será el ingeniero Fiscalizador quien lo determine.
Las intersecciones de dos superficies serán en líneas rectas o en acabados tipo medias cañas,
perfectamente definidos, para lo cual se utilizarán guías, reglas y otros, deben ir nivelados y
aplomados.

Se pagará ya sea filo, faja o enlucido para un mismo elemento, ya que se considera en el filo
un ancho mínimo de 20 cm.

Medición y pago: Los filos de las diferentes aristas de los componentes serán medidos en
metros lineales. Se determinarán las cantidades directamente en obras y en base a lo indicado
en el proyecto y las órdenes del ingeniero Fiscalizador

Materiales mínimos: agua, cemento, arena, agua, aditivo plastificante.

Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor de obra, Albañil, peón.

Unidad: Metro lineal (m).

Rubro: MASILLADO ALISADO DE PISOS CON MÁQUINA, MORTERO 1:3,


E=1CM
Ítem: 5.004

Descripción: Será el recubrimiento y aplicación de un enlucido cuyo mortero estará


compuesto por 1 volumen cemento y 3 volúmenes como máximo de arena y su colocación
en la plataforma base.
El objetivo es la elaboración de un mortero y su aplicación sobre elementos de hormigón,
para nivelarlos, cubrir instalaciones y lograr las características de acabado, o con la
superficie que permita la aplicación posterior de un recubrimiento.

Especificaciones: Para este proyecto se utilizará una dosificación 1:3 (cemento-arena).


Adicionalmente a las establecidas en las especificaciones referidas:

 Realizar el Masillado, según planos, detalles y/o las indicaciones de la Fiscalización.


 Verificación de la utilización de las masillas, procedimientos de reparación y
aplicación.
 Se procederá con una revisión detallada de fisuras en el hormigón y a su reparación
si fuera necesario; considerando que no debe haber fisuras.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Se tendrá especial cuidado en verificar el funcionamiento de sifones, desagües y su


ubicación; niveles con relación al Masillado a ejecutar y su impermeabilidad en la junta
con el hormigón.

Fiscalización aprobará o rechazará la entrega del masillado concluido, que se sujetará a los
resultados de las pruebas de campo y laboratorio; así como las tolerancias y condiciones en
las que se realiza dicha entrega.

Medición y pago: La medición será por metro cuadrado (m2); Su pago será el área realmente
ejecutada que deberá verificarse en obra.

Materiales mínimos: Cemento tipo portland, arena, agua.

Equipo mínimo: Herramienta menor, Helicóptero

Mano de obra mínima: Maestro mayor, albañil, peón.

Unidad: Metro cuadrado (m2).

01.06. REVESTIMIENTOS EN PAREDES

Rubro: PARED DOBLE CARA DE GYPSUM ESTRUCTURA 12CM. GYPSUM


PARA HUMEDAD
Ítem: 6.001

Descripción: Son todas las actividades que se requieren para la instalación de paredes
divisorias con un sistema junta perdida de estructura metálica y planchas de yeso tipo
Gypsum regular de 1/2”, en los sitios y con el diseño que se indique en planos del proyecto,
detalles constructivos, dirección arquitectónica o por fiscalización.

Se procederá con la instalación de la estructura de acuerdo a las recomendaciones que se


establecen en los manuales de instalación de este sistema. Es necesario antes de proceder a
la instalación de la estructura, verificar la existencia de cajetines tuberías y cableados.
Una vez colocada la estructura, cajetines eléctricos, se procederá a la colocación de láminas.

Finalmente, se procera con el sellamiento de juntas, proceso que contempla tres pasos
básicos: encintado, relleno y capa final o de acabado. Las juntas deberán quedar
perfectamente lisas, para lo cual se trabajará primeramente con lija grano #100 y después
#150. El procedimiento de sello de las juntas para esquinas internas y externas son diferentes,
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

solo serán cuantificadas para su pago por metro lineal las esquinas externas. Fiscalización
aprobará o rechazará la entrega del rubro concluido, que se sujetará a las pruebas, tolerancias
y condiciones en las que se realiza dicha entrega.

Medición y pago.- La medición y pago se hará por metro cuadrado (m2) de mampostería de
Gypsum instalada, con todo el sistema de fijación, verificados en obra y con planos del
proyecto.
Materiales mínimos: plancha gypsum yeso carton p/humedad 4"x8"x1/2", estructura
metálica con sus accesorios, alambre galvanizado # 18, clavos de acero 1´´, pintura
anticorrosiva.

Equipo mínimo: Herramienta Manual, módulo de andamios.

Mano de obra mínima: peón, instalador de revestimiento, inspector de obra.

Unidad: Metro cuadrado (m2).

Rubro: PROVISIÓN PINTURA DE CAUCHO INTERIOR, LÁTEX VINILO


ACRÍLICO
Ítem: 6.002

Descripción: Son pinturas decorativas de colores intensos diseñadas para recubrimiento y


protección de superficies de mamposterías en interiores, lavables, resistentes a la intemperie
y luz solar.
Las superficies a ser pintadas deberán estar totalmente secas y preparadas, de tal manera que
se encuentren libres de grasa, polvo, moho, y otros contaminantes, además las superficies
que presenten huecos o cuarteaduras deben ser reparadas, de tal manera que presenten
absoluta uniformidad, sin huecos, sin rayas ni raspados, ni salientes.

En caso de existir pintura antigua en mal estado, debe ser eliminada utilizando lija o cepillo
de alambre; en superficies nuevas, se eliminará la alcalinidad con una solución de ácido
muriático al 10 %, si la superficie presenta hongos, lavar con una solución de hipoclorito de
sodio al 15%, enjuagar bien y dejar secar; las superficies se examinarán para determinar el
grado de humedad, no se permitirá pintar sobre enlucidos que tengan contenido de humedad
superior al 12%.

Se utilizarán las pinturas y materiales básicos de marca y tipo calificados, los que serán
aprobados por fiscalización, inclusive en el color previo a la colocación, para lo cual el
contratista elaborará muestras en cuadros de 50 x 50 cm.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Luego de preparada la superficie se colocará una capa de fondo obtenida de mezclar albalux
con resina y se lijará antes de darse la primera mano de pintura, la fiscalización dará su
aprobación.

El trabajo terminado será uniforme libre de corridas, cortinas y coagulaciones o exceso de


material; los bordes en los remates próximos a otros materiales adyacentes y/o colores
deberán ser definidos, claros y sin superposición, la pintura deberá prepararse de acuerdo a
las recomendaciones del fabricante.

Se colocarán por lo menos dos manos a más del fondo, pudiendo exigirse más manos
dependiendo del adelgazamiento de la pintura hasta cuando no se note transparencias, lo que
estará sujeto a la aprobación de la fiscalización.

Medición y pago: La cantidad a pagarse por la pintura, será por el número de metros
cuadrados (m²) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio.

Materiales mínimos: Pintura de caucho que cumpla con las especificaciones técnicas de
materiales, diluyente, lijas y rodillo

Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios.

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor, pintor, peón.

Unidad: Metro cuadrado (m2).

Rubro: PROVISIÓN PINTURA DE CAUCHO INTERIOR, LÁTEX VINILO


ACRÍLICO FILO Y FAJAS
Ítem: 6.003

Descripción: Son pinturas decorativas de colores intensos diseñadas para recubrimiento y


protección de superficies de filos y fajas interiores, lavables, resistentes a la intemperie y luz
solar.
Las superficies a ser pintadas deberán estar totalmente secas y preparadas, de tal manera que
se encuentren libres de grasa, polvo, moho, y otros contaminantes, además las superficies
que presenten huecos o cuarteaduras deben ser reparadas, de tal manera que presenten
absoluta uniformidad, sin huecos, sin rayas ni raspados, ni salientes.

En caso de existir pintura antigua en mal estado, debe ser eliminada utilizando lija o cepillo
de alambre; en superficies nuevas, se eliminará la alcalinidad con una solución de ácido
muriático al 10 %, si la superficie presenta hongos, lavar con una solución de hipoclorito de
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

sodio al 15%, enjuagar bien y dejar secar; las superficies se examinarán para determinar el
grado de humedad, no se permitirá pintar sobre enlucidos que tengan contenido de humedad
superior al 12%.

Se utilizarán las pinturas y materiales básicos de marca y tipo calificados, los que serán
aprobados por fiscalización, inclusive en el color previo a la colocación, para lo cual el
contratista elaborará muestras en cuadros de 50 x 50 cm.

Luego de preparada la superficie se colocará una capa de fondo obtenida de mezclar albalux
con resina y se lijará antes de darse la primera mano de pintura, la fiscalización dará su
aprobación.

El trabajo terminado será uniforme libre de corridas, cortinas y coagulaciones o exceso de


material; los bordes en los remates próximos a otros materiales adyacentes y/o colores
deberán ser definidos, claros y sin superposición, la pintura deberá prepararse de acuerdo a
las recomendaciones del fabricante.

Medición y pago: La cantidad a pagarse por la pintura, será por metro lineal, efectivamente
ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio.

Materiales mínimos: Pintura de caucho que cumpla con las especificaciones técnicas de
materiales, diluyente, lijas y rodillo

Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios.

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor, pintor, peón.

Unidad: Metro (m).

Rubro: PROVISIÓN PINTURA EXTERIOR BLANCO


Ítem: 6.004

Descripción: Son pinturas decorativas de colores intensos diseñadas para recubrimiento y


protección de superficies de mamposterías en exteriores, lavables, resistentes a la intemperie
y luz solar.

Las superficies a ser pintadas deberán estar totalmente secas y preparadas, de tal manera que
se encuentren libres de grasa, polvo, moho, y otros contaminantes, además las superficies
que presenten huecos o cuarteaduras deben ser reparadas, de tal manera que presenten
absoluta uniformidad, sin huecos, sin rayas ni raspados, ni salientes.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

En caso de existir pintura antigua en mal estado, debe ser eliminada utilizando lija o cepillo
de alambre; en superficies nuevas, se eliminará la alcalinidad con una solución de ácido
muriático al 10 %, si la superficie presenta hongos, lavar con una solución de hipoclorito de
sodio al 15%, enjuagar bien y dejar secar; las superficies se examinarán para determinar el
grado de humedad, no se permitirá pintar sobre enlucidos que tengan contenido de humedad
superior al 12%.

Se utilizarán las pinturas y materiales básicos de marca y tipo calificados, los que serán
aprobados por fiscalización, inclusive en el color previo a la colocación, para lo cual el
contratista elaborará muestras en cuadros de 50 x 50 cm.

Luego de preparada la superficie se colocará una capa de fondo obtenida de mezclar albalux
con resina y se lijará antes de darse la primera mano de pintura, la fiscalización dará su
aprobación.

El trabajo terminado será uniforme libre de corridas, cortinas y coagulaciones o exceso de


material; los bordes en los remates próximos a otros materiales adyacentes y/o colores
deberán ser definidos, claros y sin superposición, la pintura deberá prepararse de acuerdo a
las recomendaciones del fabricante.

Se colocarán por lo menos dos manos a más del fondo, pudiendo exigirse más manos
dependiendo del adelgazamiento de la pintura hasta cuando no se note transparencias, lo que
estará sujeto a la aprobación de la fiscalización.

Medición y pago: La cantidad a pagarse por la pintura, será por el número de metros
cuadrados (m²) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio.

Materiales mínimos: Pintura de caucho que cumpla con las especificaciones técnicas de
materiales, diluyente, lijas y rodillo

Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios.

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor, pintor, peón.

Unidad: Metro cuadrado (m2).


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro: PROVISIÓN PINTURA DE CAUCHO EXTERIOR, LÁTEX VINILO


ACRÍLICO FILO Y FAJAS
Ítem: 6.005

Descripción: Son pinturas decorativas de colores intensos diseñadas para recubrimiento y


protección de superficies de filos y fajas exterior, lavables, resistentes a la intemperie y luz
solar.
Las superficies a ser pintadas deberán estar totalmente secas y preparadas, de tal manera que
se encuentren libres de grasa, polvo, moho, y otros contaminantes, además las superficies
que presenten huecos o cuarteaduras deben ser reparadas, de tal manera que presenten
absoluta uniformidad, sin huecos, sin rayas ni raspados, ni salientes.

En caso de existir pintura antigua en mal estado, debe ser eliminada utilizando lija o cepillo
de alambre; en superficies nuevas, se eliminará la alcalinidad con una solución de ácido
muriático al 10 %, si la superficie presenta hongos, lavar con una solución de hipoclorito de
sodio al 15%, enjuagar bien y dejar secar; las superficies se examinarán para determinar el
grado de humedad, no se permitirá pintar sobre enlucidos que tengan contenido de humedad
superior al 12%.

Se utilizarán las pinturas y materiales básicos de marca y tipo calificados, los que serán
aprobados por fiscalización, inclusive en el color previo a la colocación, para lo cual el
contratista elaborará muestras en cuadros de 50 x 50 cm.

Luego de preparada la superficie se colocará una capa de fondo obtenida de mezclar albalux
con resina y se lijará antes de darse la primera mano de pintura, la fiscalización dará su
aprobación.

El trabajo terminado será uniforme libre de corridas, cortinas y coagulaciones o exceso de


material; los bordes en los remates próximos a otros materiales adyacentes y/o colores
deberán ser definidos, claros y sin superposición, la pintura deberá prepararse de acuerdo a
las recomendaciones del fabricante.

Medición y pago: La cantidad a pagarse por la pintura, será por metro lineal, efectivamente
ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio.

Materiales mínimos: Pintura de caucho que cumpla con las especificaciones técnicas de
materiales, diluyente, lijas y rodillo

Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios.

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor, pintor, peón.


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Unidad: Metro (m).

Rubro: EMPASTE PAREDES NUEVAS EXTERIORES


Ítem: 6.006

Descripción: Es el alisado que se aplica a paredes, mediante empaste adecuado para la


aplicación de la pintura, según recomendación del fabricante, sobre enlucido de cemento y
con sellado en las uniones y esquinas.

El objetivo de este rubro es el disponer de un recubrimiento de acabado liso, pulido, terso y


uniforme, que proporcione una base de gran calidad, para la posterior aplicación de pintura
o similares, de los elementos indicados en planos del proyecto por la Fiscalización.

El constructor verificará que todos los trabajos previos, tales como enlucidos, instalaciones
eléctricas y/ó empotradas se encuentren concluidos y colocadas. Las superficies o enlucidos
deberán estar libres de sedimentos, agregados sueltos, polvo u otra causa que impida la
adherencia con el empaste. Fiscalización dará el visto bueno para que se inicie con el rubro.
De ningún modo se agregará resina, carbonato de calcio o cualquier otro material para
cambiar la consistencia del empaste.
Se aplicará la primera capa de empaste por medio de una llana metálica, y en base de
movimientos verticales, horizontales y diagonales, todos a presión se irán impregnando a la
superficie de aplicación. Se aplicarán mínimo tres capas de empaste para garantizar un
acabado liso, pulido, uniforme y de buen aspecto. En cada capa aplicada se esperará el
tiempo de secado mínimo indicado por el fabricante en sus especificaciones técnicas. El
constructor tendrá especial cuidado que la ejecución se realice en superficies completas, en
la misma jornada de trabajo y controlando los vértices de juntas de paredes, así como los
filos y franjas. Para empalmes, se restregará la junta anterior, para empalmar con la nueva
etapa de trabajo.

Se deberá además dejar anclajes y tacos necesarios para sujeción de puertas y ventanas de
acuerdo a los detalles respectivos

Medición y forma de pago: La cantidad, será por metros cuadrados efectivamente


ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución.

Materiales mínimos: empaste para exterior o interior, lija.

Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor, albañil, peón.


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Unidad: metro cuadrado (m2).

Rubro: EMPASTE PAREDES NUEVAS INTERIORES


Ítem: 6.007

Descripción: Es el alisado que se aplica a paredes, mediante empaste adecuado para la


aplicación de la pintura, según recomendación del fabricante, sobre enlucido de cemento y
con sellado en las uniones y esquinas.

El objetivo de este rubro es el disponer de un recubrimiento de acabado liso, pulido, terso y


uniforme, que proporcione una base de gran calidad, para la posterior aplicación de pintura
o similares, de los elementos indicados en planos del proyecto por la Fiscalización.

El constructor verificará que todos los trabajos previos, tales como enlucidos, instalaciones
eléctricas y/ó empotradas se encuentren concluidos y colocadas. Las superficies o enlucidos
deberán estar libres de sedimentos, agregados sueltos, polvo u otra causa que impida la
adherencia con el empaste. Fiscalización dará el visto bueno para que se inicie con el rubro.
De ningún modo se agregará resina, carbonato de calcio o cualquier otro material para
cambiar la consistencia del empaste.

Se aplicará la primera capa de empaste por medio de una llana metálica, y en base de
movimientos verticales, horizontales y diagonales, todos a presión se irán impregnando a la
superficie de aplicación. Se aplicarán mínimo tres capas de empaste para garantizar un
acabado liso, pulido, uniforme y de buen aspecto. En cada capa aplicada se esperará el
tiempo de secado mínimo indicado por el fabricante en sus especificaciones técnicas. El
constructor tendrá especial cuidado que la ejecución se realice en superficies completas, en
la misma jornada de trabajo y controlando los vértices de juntas de paredes, así como los
filos y franjas. Para empalmes, se restregará la junta anterior, para empalmar con la nueva
etapa de trabajo.

Se deberá además dejar anclajes y tacos necesarios para sujeción de puertas y ventanas de
acuerdo a los detalles respectivos

Medición y forma de pago: La cantidad, será por metros cuadrados efectivamente


ejecutados y aceptados por el Fiscalizador y medidos en sitio después de su ejecución.

Materiales mínimos: empaste para exterior o interior, lija.

Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor, albañil, peón.


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Unidad: metro cuadrado (m2).

Rubro: PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE CERÁMICA DE 20X30 EN PAREDES


BAÑOS
Ítem: 6.008

Descripción: Son todas las actividades para la provisión y aplicación de un recubrimiento


con cerámica en las paredes de los baños. La cerámica debe ser proyectada de medidas 20*30
(optimo), ha esto se debe acotar la disponibilidad del mercado.

Asentamiento de la cerámica: Es de suma importancia la planificación de todos los


detalles, para el correcto asentamiento de la cerámica, entre los cuales destacamos:

La calificación de mano de obra.


La utilización de argamasas (pegante) de asentamiento y tapajuntas.
La correcta especificación llevando en cuenta las características técnicas mencionadas.
Las paredes deben estar con un acabado liso para su correcta colocación del revestimiento.

Procedimiento: El objetivo es la construcción del recubrimiento con cerámica, disponiendo


de una superficie de protección impermeable y fácil limpieza, según los planos del proyecto,
los detalles de colocación y las indicaciones de fiscalización.

Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del proyecto, determinando los sitios
a ubicar la cerámica en paredes. Selección y muestra aprobada de fiscalización de los
materiales a utilizar. Verificación de las indicaciones y recomendaciones del fabricante,
sobre productos preparados para emporar.

El terminado de las paredes será paleteado fino para la mejor adherencia con la cerámica a
instalarse.

Limpieza de polvo, grasas y otras sustancias que perjudique la adherencia del mortero con
componente con polímeros, humedecimiento previo de la superficie a revestir.

Protecciones generales de los sitios o elementos que se afecten con el trabajo. Control de la
ubicación y colocación de maestras de piola y codal, que definan alineamientos y
horizontalidad.

Verificación de la capa uniforme del pagamento, que no exceda de 5 mm, distribuida con
tarraja dentada. La distancia de separación mínima entre piezas será de 2mm. +/- 0,5 mm.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

El recorte de las piezas se lo efectuará a base de cortadora manual especial para cerámicas
y/o con amoladora y disco de corte. Para los puntos de encuentro con salidas de instalaciones
o similares, el recorte de la cerámica tomará la forma del elemento saliente.

Asentamiento a presión y con golpes de martillo de caucho de la cerámica el momento de


colocarlo para la extracción del exceso de la pasta.

Control del emporado de las juntas: Comprobación del alineamiento, horizontal y vertical,
nivelación y remates del trabajo terminado. Pruebas de la nivelación, empalmes y adherencia
de la cerámica: mediante golpes de percusión se comprobarán que no existan piezas mal
adheridas.

Verificación de la uniformidad, alineamiento de juntas y plomo de los empalmes en aristas.


Para emporar las juntas entre las piezas se esperará un mínimo de 48 horas luego de haber
colocado la cerámica.

El emporado se lo realizará con espátula plástica, procediendo al retiro de los excesos,


iniciado el proceso de fraguado. Las juntas se limpiarán concurrentemente con su ejecución
y se las hidratará por 24 horas, para su correcto fraguado.

La cerámica que el contratista usara, será de fabricación nacional con una dureza garantizada
por el proveedor de por lo menos 10 años y que sea perfectamente seleccionada, sin fallas
ni defectos; cuyo tamaño y su color se sujetarán a la aprobación de la fiscalización.

La pendiente mínima en caso de que sea necesaria será del 1% hacia la puerta de ingreso o
hacia los desagües en el caso de los baños.

Fiscalización aprobará o rechazará la ejecución parcial o total del rubro con las tolerancias
y pruebas de las condiciones en las que se entrega el rubro concluido.

Medición y pago: La medición será por metro cuadrado (m2); Su pago será el área realmente
ejecutada que deberá verificarse en obra.

Materiales mínimos: Piezas de cerámica de fabricación nacional, mortero adhesivo para


cerámica, emporador, agua

Equipo mínimo: Herramienta menor, amoladora.

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor, albañil, peón.

Unidad: metro cuadrado (m2).


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro: TAPAS PARA CUBRIR DUCTOS DE INSTALACIONES


Ítem: 6.009

Descripción: Este rubro constituye en sellar con tapas metálicas los ductos de instalaciones
para las diferentes ingenierías eléctricas, electrónicas y/o hidráulicas, según corresponda en
los planos de detalle. Se deberá respetar los niveles identificados en la ubicación que
correspondan.

Medición y pago: Este rubro se cuantificará por unidad y se pagará, luego de la revisión y
aprobación respectivas de Fiscalización.

Materiales mínimos: tapas

Equipo Mínimo: Herramienta menor,

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor de obra, Albañil, peón.

Unidad: unidad (u).

01.07. REVESTIMIENTOS EN PISOS

Rubro: PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE PORCELANATO DE 50X50 DE ALTO


TRÁFICO EN PISO
Ítem: 7.001

Descripción: Son todas las actividades para la provisión y aplicación de un recubrimiento


con porcelanato a los pisos del área de laboratorio. El porcelanato debe ser proyectado de
medidas 50*50(optimo), ha esto se debe acotar la disponibilidad del mercado.

Asentamiento del porcelanato: Es de suma importancia la planificación de todos los


detalles, para el correcto asentamiento del porcelanato, entre los cuales destacamos:

La calificación de mano de obra.


La utilización de argamasas (pegante) de asentamiento y tapajuntas.
La correcta especificación llevando en cuenta las características técnicas mencionadas.
El piso debe estar asentado y la actividad del recubrimiento será realizará después de 14 días.

Procedimiento: El objetivo es la construcción del recubrimiento con porcelanato,


disponiendo de una superficie de protección impermeable y fácil limpieza, según los planos
del proyecto, los detalles de colocación y las indicaciones de fiscalización.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del proyecto, determinando los sitios
a ubicar el porcelanato en los pisos. Selección y muestra aprobada de fiscalización de los
materiales a utilizar. Verificación de las indicaciones y recomendaciones del fabricante,
sobre productos preparados para emporar.

El terminado del piso será masillado paleteado para la mejor adherencia con el porcelanato
a instalarse.

Limpieza de polvo, grasas y otras sustancias que perjudique la adherencia del mortero con
componente con polímeros, humedecimiento previo de la superficie a revestir.

Protecciones generales de los sitios o elementos que se afecten con el trabajo. Control de la
ubicación y colocación de maestras de piola y codal, que definan alineamientos y
horizontalidad.

Verificación de la capa uniforme del pagamento, que no exceda de 5 mm, distribuida con
tarraja dentada. La distancia de separación mínima entre piezas será de 2mm. +/- 0,5 mm.

El recorte de las piezas se lo efectuará a base de cortadora manual especial para porcelanato
y/o con amoladora y disco de corte. Para los puntos de encuentro con salidas de instalaciones
o similares, el recorte del porcelanato tomará la forma del elemento saliente.

Asentamiento a presión y con golpes de martillo de caucho del porcelanato el momento de


colocarlo para la extracción del exceso de la pasta.

Control del emporado de las juntas del porcelanato: Comprobación del alineamiento,
horizontal y vertical, nivelación y remates del trabajo terminado. Pruebas de la nivelación,
empalmes y adherencia del porcelanato: mediante golpes de percusión se comprobarán que
no existan piezas mal adheridas.

Verificación de la uniformidad, alineamiento de juntas y plomo de los empalmes en aristas.


Para emporar las juntas entre las piezas se esperará un mínimo de 48 horas luego de haber
colocado el porcelanato.

El emporado se lo realizará con espátula plástica, procediendo al retiro de los excesos,


iniciado el proceso de fraguado. Las juntas se limpiarán concurrentemente con su ejecución
y se las hidratará por 24 horas, para su correcto fraguado.

El porcelanato que el contratista usara, será de fabricación nacional con una dureza
garantizada por el proveedor de por lo menos 10 años y que sea perfectamente seleccionada,
sin fallas ni defectos; cuyo tamaño y su color se sujetarán a la aprobación de la fiscalización.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

La pendiente mínima en caso de que sea necesaria será del 1% hacia la puerta de ingreso o
hacia los desagües en el caso de los baños.

Fiscalización aprobará o rechazará la ejecución parcial o total del rubro con las tolerancias
y pruebas de las condiciones en las que se entrega el rubro concluido.

Medición y pago: La medición será por metro cuadrado (m2); Su pago será el área realmente
ejecutada que deberá verificarse en obra.

Materiales mínimos: Piezas de porcelanato de fabricación nacional, mortero adhesivo para


porcelanato, emporador, agua

Equipo mínimo: Herramienta menor, amoladora.

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor, albañil, peón.

Unidad: metro cuadrado (m2).

Rubro: PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE BARREDERAS DE PORCELANATO


Ítem: 7.002

Descripción: Son todas las actividades que el Constructor deberá hacer, para la colocación
de piezas de porcelanato, entre el piso terminado y la pared; las piezas serán h=10 cm,
embebidas y rematadas con media caña.

Al momento de enlucir las paredes se debe tomar en cuenta no enlucir el área donde se
colocará las barrederas mismas que irán embebidas y se confeccionara una media caña e la
unión de la barredera con la pared.

Para su instalación las piezas no necesitan estar húmedas, la superficie debe estar limpia de
todo elemento extraño o contaminante que pueda afectar la adherencia.

Las piezas deberán aplomarse, nivelarse y ajustarse con toques suaves, las juntas no
necesitan emporarse por la forma de las piezas, se utilizará pegante especial para
porcelanato.

Las piezas de porcelanato serán rectificadas, y su acabado será en media caña que forma
parte de este rubro.

Medición y Forma de Pago: La medición será por metro lineal (m); Su pago será la cantidad
realmente ejecutada que deberá verificarse en obra.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Materiales mínimos: Barrederas de porcelanato, mortero adhesivo para Porcelanato,


emporador.

Equipo mínimo: Herramienta menor, amoladora.

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor, albañil, peón.

Unidad: metro lineal (m).

01.08. REVESTIMIENTO EN CIELO RASO

Rubro: PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE GYPSUM DE HUMEDAD EN CIELO


FALSO INCLUYE EMPASTE Y PINTURA
Ítem: 8.001

Descripción: Se entiende por cielo raso de gypsum, a los trabajos de fabricación de los
detalles de acabos de cielo falso en la cubierta interior, mediante planchas de gypsum,
perfileria adecuada para el montaje fabricada en acero ASTM A653 y galvanizado G40. Se
colocará cielo raso de gypsum fijo en los sitios en donde muestran en los planos o bajo
dirección arquitectónica, este rubro también incluye el diseño de canaletas para iluminación
indirecta.

El trabajo consiste en la colocación del cielo raso con una capa de gypsum suspendida
mediante una sola estructura armada mediante perfiles montantes y perfiles tipo omega.

Las planchas de gypsum a usarse serán planchas normales de interiores. Perfiles metálicos,
Perfil canal de 61 mm de alma, y 20 mm de ala, Perfil omega de 35 mm de alma, y 20 mm
de ala.

Se incluye en este rubro el empaste, y pintura del cielo raso en los colores que determine la
fiscalización.

Corre de cuenta del Contratista el traslado, desalojo del sitio del material sobrante o restos y
cualquier daño causado a instalaciones o a terceros.

Medición y pago: La medición será por metro cuadrado (m2); Su pago será el área realmente
ejecutada que deberá verificarse en obra.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Materiales mínimos: Perfiles de aluminio galvanizado, placas de ajuste, planchas de


Gypsum, accesorios, empaste para interior, pintura látex vinyl acrílica acabado satinado.

Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios,

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor, perfilero, peón.

Unidad: Metro cuadrado (m2).

01.09. CARPINTERÍA ALUMINIO Y VIDRIO

Rubro: PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE PUERTA PRINCIPAL (2HOJAS)


SISTEMA DE PUNTO FIJO CON VIDRIO CLARO TEMPLADO LAMINADO DE
6MM.
Ítem: 9.001

Descripción: Se define como puerta de vidrio templado al trabajo de instalación y


fabricación de una puerta en vidrio que disponga las características de seguridad, ante
eventuales desastres, la puerta incluye todos los accesorios para instalación, tales como
bombas de cierre de piso, cerradura de piso, puntos fijos y soportes móviles, bisagras y
tiraderas.

Especificaciones: El trabajo consiste en la elaboración de una puerta en vidrio templado de


6 mm de espesor, para lograr un producto de máxima seguridad, protección y difícil
penetración. Ira colocada con bomba tipo Jackson para puerta de vidrio.

Para la sustentación de la parte superior, se utilizará igual sistema de fijación tipo pivot.

Ya sea en taller o en obra, se realizará la perforación necesaria para la posterior colocación,


de la cerradura y/o tiraderas especificadas.

Concluida con ésta instalación, se realizará una limpieza general de la rebaba de aluminio,
polvo o cualquier residuo.

La puerta será ubicada de acuerdo a lo que se especifica en los planos de diseño,


Fiscalización verificará los sistemas de fijación, tiraderas de acero inoxidable y otros
instalados. Pruebas y tolerancias que fiscalización estime necesarias para la aprobación de
la puerta instalada. Corre de cuenta del Contratista el traslado, desalojo del sitio del material
sobrante o restos y cualquier daño causado a instalaciones o a terceros.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Medición y pago: Se pagará por metro cuadrado, se verificará la cantidad efectiva instalada
en obra y aceptada por fiscalización.

Materiales mínimos: Perfiles de aluminio, pernos, tornillos, accesorios en general de


anclaje, silicón, vidrio claro templado de 10 mm.

Equipo Mínimo: herramienta menor, taladro

Mano de obra mínima calificada: Maestro de obra, Instalador, peón.

Unidad: Metro Cuadrado (m2).

Rubro: PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE MAMPARAS FIJAS DE VIDRIO


TEMPLADO COLOR CLARO 10MM, ACCESORIOS PUNTOS FIJOS DE ACERO
INOXIDABLE
Ítem: 9.002

Descripción: Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación y colocación
de mamparas fijas de perfiles de aluminio tipo pesado sistema 200 natural, con todos los
sistemas de fijación, anclaje y seguridad que se requiere, se utilizará vidrio claro de 10mm.

El objetivo será la construcción e instalación de mamparas elaboradas en perfiles de


aluminio, según el sistema especificado y los diseños que se señalen en planos del proyecto,
detalles de fabricación y las indicaciones de Fiscalización. Será responsabilidad del
contratista, la dotación del equipo de seguridad industrial al personal que va a intervenir en
dichos trabajos.

Medición y pago: Para la medición y pago se considerará como unidad de medida metro
cuadrado

Materiales mínimos: Vidrio templado de 6 mm, Bomba Jackson para puerta de vidrio,
bisagra pívot, Cerradura de piso, haladera de acero inoxidable 40cm, Herrajes sujeción de
vidrio (punto fijo, tacos y tornillos).

Equipo Mínimo: herramienta menor

Mano de obra mínima calificada: Maestro de obra, Instalador, peón.

Unidad: Metro Cuadrado (m2).


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro: PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE VENTANAS FIJAS DE ALUMINIO S-


100 CON VIDRIO CLARO DE 6MM.
Ítem: 9.003

Descripción: El trabajo consiste en fabricar e instalar las ventanas tanto fijas como
corredizas de toda la unidad médica, algunas abatibles, la estructura está fabricada en
aluminio anodizado serie 100 color natural, de igual manera los marcos de los vidrios de las
ventanas, la ventana será sujeta a la estructura de aluminio, las ventanas corredizas recorren
en el perfil de la misma ventana, los vidrios a instalar serán vidrio flotado de 6mm de espesor
color natural, para mayor detalle revisar planos de diseño para verificar medidas.

 Las ventanas fijas serán elaboradas con perfiles de aluminio anodizado serie
estándar, de acuerdo a los planos y a las indicaciones del Fiscalizador.
 Los dinteles, riostras o columnas deben estar perfectamente aplomados y concluidos
para poder realizar la instalación de las ventanas.
 La mampostería, el enlucido e impermeabilización y sellado de filos deben estar
perfectamente terminados y concluidos.
 El enlucido o acabado del cielo raso se encontrará terminado.
 Verificación y sacado de filos y bordes de ventanas. El borde exterior en el que se
asienta el perfil de ventana, tendrá una pendiente mínima del 3 %, para la evacuación
del agua.

Previo al inicio de la instalación se verificarán los planos del proyecto y de detalle, así como
se revisarán los vanos en los cuales se colocará éstas ventanas; se observarán y cumplirán
las siguientes indicaciones:

 Las dimensiones de los vanos serán los determinados en los planos y estarán
aplomadas y a escuadra, verificados antes del inicio de los trabajos.
 Muestras aprobadas de los perfiles a utilizar, seguridades, y otros materiales
complementarios, presentados por el constructor, con la certificación del fabricante
de las especificaciones y características técnicas de los materiales.
 Fiscalización podrá solicitar los ensayos y pruebas en un laboratorio calificado, para
su verificación.
 Los perfiles de aluminio serán limpios de rebaba, grasas u otras sustancias que
perjudiquen la fabricación de las ventanas; rectos, de dimensiones, color y espesor
constantes.
 Verificación y ajuste de medidas en obra, previo el inicio de la fabricación. La
ventana tendrá la forma y dimensión del vano construido. Verificar el ancho de la
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

ventana y considerando si tiene o no ventana proyectable que se pagara en el rubro


correspondiente.
 Las ventanas se las fabricará con corte a escuadra y a 90 grados de todos los perfiles,
utilizando sierra eléctrica, tomando en cuenta los descuentos que se requieren:
limpieza y limado fino de toda rebaba. Para unión de la jamba marco y el riel inferior,
el primero tendrá el corte inclinado necesario para realizar un ensamble sin aberturas.
 Perforaciones con taladro para ensambles del marco y hojas: utilización de tornillo
auto perforante de ¾ “x 8 y de cabeza avellanada de 2” x 8 respectivamente.
 Verificación de medidas del marco ensamblado: corte de perfiles de hojas fijas, con
los descuentos máximos y destajes necesarios para el ensamble.
 Armado de las hojas fijas: perforación, destaje y limados necesarios para instalación
de seguridades y manijas.
 Corte y colocación del vidrio flotado 6 mm con el empaque de vinil requerido.
 Colocación de felpa en los perfiles “vertical y horizontal de hoja”.
 Cuidados generales para no maltratar, rayar o destruir los perfiles.
 Limpieza de grasas, polvos y retiro de toda rebaba.
 Cuidados en el transporte de la ventana fabricada: protegerlas evitando el rozamiento
entre ellas y en caballetes adecuados para la movilización.
 Las ventanas serán perfectamente instaladas, ajustadas a los vanos, sin rayones u otro
desperfecto visible en los perfiles de aluminio.
 Los perfiles corresponderán a los determinados en esta especificación, estarán
limpios, libres de grasa, manchas de otros materiales.
 El sellado exterior con silicón o masilla elástica, será verificado luego de colocado
el vidrio, con pruebas de chorro de agua y no existirá filtración alguna.
 Las uniones entre perfiles, no tendrán abertura alguna.
 Verificación de sistemas de fijación, felpas, seguridades, tiraderas y otros instalados.
Pruebas y tolerancias que fiscalización estime necesarias para la aprobación de la
ventana instalada.

Corre de cuenta del Contratista el traslado, desalojo del sitio del material sobrante o restos y
cualquier daño causado a instalaciones a terceros.

Fiscalización chequeará los materiales y todo el proceso desde la concepción del diseño
hasta la elaboración de las ventanas según los planos de obra, así como las condiciones de
los materiales que conforman la misma, como perfiles, accesorios, vidrios, etc; deberán ser
revisados y aprobados previo su instalación y armado.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Igualmente aprobará el comienzo del trabajo según estén cumplidas las condiciones previas
tales como enlucido, empastado y primera mano de pintura aplicada y aprobada, dinteles y
falsos techos terminados. Además, colocados en obra todos los suministros necesarios para
fijaciones y herramental especializado, así como todo el andamiaje necesario.

Se realiza una distribución de los puntos de sujeción, con un máximo espaciamiento de


400mm., para perforar el perfil de aluminio y luego la mampostería. Se inserta y sujeta los
tornillos de cabeza avellanada con las expansiones plásticas. Seguidamente se instala las
hojas de ventana, fijando las bisagras con tornillos autorroscantes de ½´´x10-12 mm, y
siempre verificando niveles, alineamientos y buen funcionamiento del sistema proyectable,
así como del sistema de seguridad adoptado.

Concluida con ésta instalación se los perfiles, se realizará una limpieza general de la rebaba
de aluminio, polvo o cualquier desperdicio que se encuentre en la ventana instalada. La
siguiente fase es la instalación y fijación del vidrio.

La siguiente fase es la instalación del vidrio, que se considera como un rubro aparte y que
será colocado de acuerdo a su especificación.

Medición y pago: Para la medición y pago se considerará como unidad de medida el metro
cuadrado por ventana instalada.

Materiales mínimos: Perfiles de aluminio anodizado color natural, vidrio flotado de 6mm
color natural, accesorios de fijación, y cerradura pico de loro

Equipo mínimo: Herramienta menor, escalera tipo tijera

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor de obras civiles, instalador, peón.

Unidad: Metro cuadrado (m2).


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro: PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE PUERTA BATIENTE EN VIDRIO


CLARO TEMPLADO 10MM CON CHAPA Y GIROS INOX.
Ítem: 9.004

Descripción: Se define como puerta batiente de vidrio templado al trabajo de instalación y


fabricación de una puerta en vidrio que disponga las características de seguridad, ante
eventuales desastres, la puerta incluye todos los accesorios para instalación, tales como
cerradura de piso, puntos fijos y soportes móviles, bisagras y tiraderas.

Especificaciones: El trabajo consiste en la elaboración de una puerta en vidrio templado de


10 mm de espesor, para lograr un producto de máxima seguridad, protección y difícil
penetración.

Para la sustentación de la parte superior, se utilizará igual sistema de fijación tipo pivot.

Ya sea en taller o en obra, se realizará la perforación necesaria para la posterior colocación,


de la cerradura y/o tiraderas especificadas.

Concluida con ésta instalación, se realizará una limpieza general de la rebaba de aluminio,
polvo o cualquier residuo.

La puerta será ubicada de acuerdo a lo que se especifica en los planos de diseño,


Fiscalización verificará los sistemas de fijación, tiraderas de acero inoxidable y otros
instalados. Pruebas y tolerancias que fiscalización estime necesarias para la aprobación de
la puerta instalada. Corre de cuenta del Contratista el traslado, desalojo del sitio del material
sobrante o restos y cualquier daño causado a instalaciones o a terceros.

Medición y pago: Se pagará por metro cuadrado, se verificará la cantidad efectiva instalada
en obra y aceptada por fiscalización.

Materiales mínimos: Perfiles de aluminio, pernos, tornillos, accesorios en general de


anclaje, silicón, vidrio claro templado de 6 mm.

Equipo Mínimo: herramienta menor, taladro

Mano de obra mínima calificada: Maestro de obra, Instalador, peón.

Unidad: Metro Cuadrado (m2).


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

01.10. CARPINTERÍA METAL

Rubro: PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE PUERTA BATIENTE METÁLICA DE


1,00M
Ítem: 10.001

Descripción: Serán según lo indicado en los planos, marco de tubo metálico: con la
disposición que se muestra en planos de detalle. El marco estará formado por tubo cuadrado
de acero industrial tipo pesado, de acero según lo que indique el plano para cada tipo de
puerta, se forrará por ambas caras con lámina de tol galvanizado de 1/20” hasta una altura
que se indique en los planos de acuerdo a la ubicación de la puerta, las mochetas serán
metálicas conformada por dos ángulos de 1 1/2" x 1 1/2" x 1/8", unidos con soldadura, fijada
a la pared con pines de acero de 1/2" de diámetro. Los topes serán de varilla cuadrada de
1/2".

Las bisagras serán soldadas a la mocheta o ancladas al marco de concreto por medio de una
pletina de 1/4" de espesor, dos por cada bisagra.

El tratamiento de las superficies será como mínimo con dos manos de pintura anticorrosiva
y la colocación de la pintura será mínimo dos manos de pintura esmalte mate, el color
definirá fiscalización, además deberá contar con un sistema de seguridad tipo picaporte con
candado.

Medición y pago: La medición será por unidad (u); Su pago será el área realmente ejecutada
que deberá verificarse en obra.

Materiales: Plancha de acero o tol galvanizado acanalado 1/20”, bisagras, topes, pletina ¼”,
candado, pintura anticorrosiva, pintura esmalte, picaporte, tubo cuadrado 2”.

Equipos: Herramienta Menor, Amoladora, equipo de pintura, soldadora.

Mano de obra mínima calificada: Maestro de obra, hojalatero, peón.

Unidad: unidad (u)

Rubro: PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE PUERTA BATIENTE DE ALUMINIO


Y VIDRIO 0.70M
Ítem: 10.002

Descripción: Se define como puerta batiente de aluminio y vidrio templado al trabajo de


instalación y fabricación de una puerta que disponga las características de seguridad, ante
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

eventuales desastres, la puerta incluye todos los accesorios para instalación, tales puntos
fijos y soportes móviles, bisagras y tiraderas.

Especificaciones: El trabajo consiste en la elaboración de una puerta en vidrio templado de


10 mm de espesor, para lograr un producto de máxima seguridad, protección y difícil
penetración.

Para la sustentación de la parte superior, se utilizará igual sistema de fijación tipo pivot.

Ya sea en taller o en obra, se realizará la perforación necesaria para la posterior colocación,


de la cerradura y/o tiraderas especificadas.

Concluida con ésta instalación, se realizará una limpieza general de la rebaba de aluminio,
polvo o cualquier residuo.

La puerta será ubicada de acuerdo a lo que se especifica en los planos de diseño,


Fiscalización verificará los sistemas de fijación, tiraderas de acero inoxidable y otros
instalados. Pruebas y tolerancias que fiscalización estime necesarias para la aprobación de
la puerta instalada. Corre de cuenta del Contratista el traslado, desalojo del sitio del material
sobrante o restos y cualquier daño causado a instalaciones o a terceros.

Medición y pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva instalada en obra
y aceptada por fiscalización.

Materiales mínimos: Perfiles de aluminio, pernos, tornillos, accesorios en general de


anclaje, silicón, vidrio claro templado de 6 mm.

Equipo Mínimo: herramienta menor, taladro

Mano de obra mínima calificada: Maestro de obra, hojalatero, peón.

Unidad: unidad (u)

Rubro: MALLA GALVANIZADA PARA CUARTO DE MÁQUINAS


Ítem: 10.003

Descripción: Sobre el contrapiso existente y el nivel piso del proyecto, se colocará una malla
galvanizada.
Luego de la instalación de la malla galvanizada se procederá con el hormigonado de la loseta
por áreas, y se realizarán las actividades de acuerdo al siguiente orden: primero se colocará
una capa de la mitad del espesor del contrapiso, seguido se colocarán las mallas galvanizadas
entre sí, para luego; terminar el proceso de hormigonado al espesor total según el proyecto.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Es importante señalar que al elaborar los contrapisos de hormigón los mismos queden por
regla general completamente nivelados, pero tomando en cuenta incluir suaves pendientes
(del 2% al 3%) hacia sumideros o exteriores en caso de accesos o ambientes que trabajan
con agua o hacia canales abiertos.

Medición y forma de pago: La medición y pago se la hará en metros (m).

Materiales mínimos: malla galvanizada, etc.

Equipo Mínimo: Herramienta menor,

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor, albañil, peón

Unidad: Metro (m)

Rubro: PUERTA DE MALLA GALVANIZADA CON TUBOS DE 2”


Ítem: 10.004

Descripción: Serán según lo indicado en los planos, marco de tubo metálico: con la
disposición que se muestra en planos de detalle. El marco estará formado por tubo cuadrado
de acero industrial tipo pesado, de acero o tol según lo que indique el plano para cada tipo
de puerta, se forrará la cara principal con lámina de tol galvanizado de 1/20” hasta una altura
que se indique en los planos de acuerdo a la ubicación de la puerta, y malla galvanizada de
50x50x3.30 mm las mochetas serán metálicas conformada por dos ángulos de 1 1/2" x 1
1/2" x 1/8", unidos con soldadura, fijada a la pared con pines de acero de 1/2" de diámetro.
Los topes serán de varilla cuadrada de 1/2".

Las bisagras serán soldadas a la mocheta o ancladas al marco de concreto por medio de una
pletina de 1/4" de espesor, dos por cada bisagra. Cuando se especifique en planos.

El tratamiento de las superficies será como mínimo con dos manos de pintura anticorrosiva
y la colocación de la pintura será mínimo dos manos de pintura esmalte mate, el color
definirá fiscalización.

Materiales mínimos: platina, pintura anticorrosiva, thinner, electrodo, Tubo rectangular,


malla galvanizada.

Equipo mínimo: herramienta menor, soldadora, equipo de pintura, amoladora.

Mano de obra mínima calificada: maestro mayor, soldador, peón.


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Unidad: Metro Cuadrado (m2)

01.011. CARPINTERÍA MADERA

Rubro: PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE PUERTAS BATIENTES


AGLOMERADO DE 0,90M
Ítem: 11.001

Descripción: Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación y colocación
de puertas con material aglomerado en la que se incluye bisagras, marco y tapamarcos de
madera. Deberá ser resistente a la humedad, y el aglomerado liso para evitar la acumulación
de polvo; el objetivo será la construcción e instalación de todas las puertas de madera que se
indiquen en los planos del proyecto, detalles constructivos y con las indicaciones
complementarias de la Fiscalización, de acuerdo al ancho que corresponda.

Las puertas se realizarán de acuerdo a las longitudes establecidas en el cuadro de puertas en


los planos respectivos, el material de la puerta será forrada de aglomerado, el color claro
maderado, y será homogéneo en las dos caras y en los filos de las puertas, es como una
película que protege la madera.

Las puertas irán aseguradas a los marcos, por medio de tres bisagras de 3 ½ pulgadas y
pasador para el caso de 0,90 .

Medición y forma de pago: La medición se la hará por unidad de puerta correctamente


fabricada, instalada y verificada por la Fiscalización.

Materiales mínimos: Tablero planchas aglomeradas, marco y tapa marco de madera,


tornillos de madera, bisagras, lijas y masilla.

Equipo mínimo: Herramienta menor, sierra circular.

Mano de obra mínima calificada: Maestro de obras civiles, carpintero, peón.

Unidad: unidad (u).


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro: PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE PUERTAS BATIENTES


AGLOMERADO DE 1,00M
Ítem: 11.002

Descripción: Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación y colocación
de puertas con material aglomerado en la que se incluye bisagras, marco y tapamarcos de
madera. Deberá ser resistente a la humedad, y el aglomerado liso para evitar la acumulación
de polvo; el objetivo será la construcción e instalación de todas las puertas de madera que se
indiquen en los planos del proyecto, detalles constructivos y con las indicaciones
complementarias de la Fiscalización, de acuerdo al ancho que corresponda.

Las puertas se realizarán de acuerdo a las longitudes establecidas en el cuadro de puertas en


los planos respectivos, el material de la puerta será forrada de aglomerado, el color claro
maderado, y será homogéneo en las dos caras y en los filos de las puertas, es como una
película que protege la madera.

Las puertas irán aseguradas a los marcos, por medio de tres bisagras de 3 ½ pulgadas y
pasador para el caso de 1.0 m de ancho en adelante se sujetarán con cuatro.

Medición y forma de pago: La medición se la hará por unidad de puerta correctamente


fabricada, instalada y verificada por la Fiscalización.

Materiales mínimos: Tablero planchas aglomeradas, marco y tapa marco de madera,


tornillos de madera, bisagras, lijas y masilla.

Equipo mínimo: Herramienta menor, sierra circular.

Mano de obra mínima calificada: Maestro de obras civiles, carpintero, peón.

Unidad: unidad (u).

Rubro: PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE PUERTAS BATIENTES


AGLOMERADO DE 0,70M
Ítem: 11.003

Descripción: Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación y colocación
de puertas con material aglomerado en la que se incluye bisagras, marco y tapamarcos de
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

madera. Deberá ser resistente a la humedad, y el aglomerado liso para evitar la acumulación
de polvo; el objetivo será la construcción e instalación de todas las puertas de madera que se
indiquen en los planos del proyecto, detalles constructivos y con las indicaciones
complementarias de la Fiscalización, de acuerdo al ancho que corresponda.

Las puertas se realizarán de acuerdo a las longitudes establecidas en el cuadro de puertas en


los planos respectivos, el material de la puerta será forrada de aglomerado, el color claro
moderado, y será homogéneo en las dos caras y en los filos de las puertas, es como una
película que protege la madera.

Las puertas irán aseguradas a los marcos, por medio de tres bisagras de 3 ½ pulgadas y
pasador para el caso de 0.70m

Medición y forma de pago: La medición se la hará por unidad de puerta correctamente


fabricada, instalada y verificada por la Fiscalización.

Materiales mínimos: Tablero planchas aglomeradas, marco y tapa marco de madera,


tornillos de madera, bisagras, lijas y masilla.

Equipo mínimo: Herramienta menor, sierra circular.

Mano de obra mínima calificada: Maestro de obras civiles, carpintero, peón.

Unidad: unidad (u).

Rubro: PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE PUERTAS BATIENTES


AGLOMERADO DE 0,80M
Ítem: 11.004

Descripción: Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación y colocación
de puertas con material aglomerado en la que se incluye bisagras, marco y tapamarcos de
madera. Deberá ser resistente a la humedad, y el aglomerado liso para evitar la acumulación
de polvo; el objetivo será la construcción e instalación de todas las puertas de madera que se
indiquen en los planos del proyecto, detalles constructivos y con las indicaciones
complementarias de la Fiscalización, de acuerdo al ancho que corresponda.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Las puertas se realizarán de acuerdo a las longitudes establecidas en el cuadro de puertas en


los planos respectivos, el material de la puerta será forrada de aglomerado, el color claro
maderado, y será homogéneo en las dos caras y en los filos de las puertas, es como una
película que protege la madera.

Las puertas irán aseguradas a los marcos, por medio de tres bisagras de 3 ½ pulgadas y
pasador para el caso de puertas comprendidas entre 0.80m

Medición y forma de pago: La medición se la hará por unidad de puerta correctamente


fabricada, instalada y verificada por la Fiscalización.

Materiales mínimos: Tablero planchas aglomeradas, marco y tapa marco de madera,


tornillos de madera, bisagras, lijas y masilla.

Equipo mínimo: Herramienta menor, sierra circular.

Mano de obra mínima calificada: Maestro de obras civiles, carpintero, peón.

Unidad: unidad (u).

01.012 OBRAS EXTERIORES

Rubro: ACERA DE HORMIGÓN SIMPLE INCLUYE MALLA ELECTRO


SOLDADA (15X15CM Ø5MM)
Ítem: 12.001

Descripción: Es el hormigón simple, de resistencia a la compresión de f´c = 180 Kg/cm2 a


los 28 días, utilizado como la base de apoyo de elementos estructurales y que no requiere el
uso de encofrados, incluye el proceso de fabricación, vertido y curado del hormigón.

El hormigón cumplirá con lo indicado en la especificación técnica de “Preparación,


transporte, vertido y curado del hormigón” del presente estudio. Niveles y cotas de fundación
determinados en los planos del proyecto. Compactación y nivelación del hormigón vertido.
Control del espesor mínimo determinado en planos. No se permitirá verter el hormigón desde
alturas superiores a 2.00 m. por la disgregación de materiales.

Previo al inicio de la construcción el diseño del hormigón elaborado en laboratorio deberá


tener el visto bueno y aprobación de fiscalización. El hormigón debe cumplir la resistencia
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

a la compresión de f´c = 180kg/cm2 a los 28 días. Fiscalización aprobará o rechazará la


entrega del rubro concluido, que se sujetará a los resultados de las pruebas de laboratorio y
de campo; así como las tolerancias y condiciones en las que se hace dicha entrega. El rubro
incluye malla electro soldada de 15x15cm Ø5mm.

Medición y forma de pago: La medición y pago se la hará en metros cuadrados (m2). Se


cuantificará las áreas o volúmenes del elemento ejecutado largo, ancho y se verificará el
cumplimiento del espesor; es decir la cantidad efectiva realizada, que cumpla con las
especificaciones técnicas y la resistencia de diseño.

Materiales mínimos: Cemento, arena, ripio triturado, agua, Aditivo impermeabilizante,


malla electrosoldada, alambre de amarre, etc.

Equipo Mínimo: Herramienta menor, concretera.

Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor, albañil, peón

Unidad: Metro cuadrado (m2)

01.013 APARATOS SANITARIOS

Rubro: PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE INODORO BLANCO


Ítem: 13.001

Descripción: El objetivo será la instalación de inodoros de tanque bajo con doble descarga
y todos sus elementos para su funcionamiento, que se indiquen en los planos, detalles del
proyecto y/o las indicaciones de la fiscalización. Fabricado en porcelana vítrea de color
blanco para instalación de manija Dual Flush redonda para la descarga del agua, que
contenga anillo y tapa plástica del mismo color.

Para instalar el inodoro, se debe hacer un replanteo a lápiz en el piso para centrar
perfectamente el inodoro en su sitio; se marcan las perforaciones para los pernos de fijación,
se taladran y colocan los tacos.

Para un acople correcto de la taza del inodoro a la tubería de desagüe, se utilizará un empaque
de cera que se ajusta a la abertura inferior de la taza y se asienta a presión sobre la boca del
desagüe en el piso, logrando la posición nivelada del artefacto; se aprietan los pernos de
fijación.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Una vez fijo todo el artefacto se somete a una prueba de funcionamiento procediendo a una
inspección muy detenida para detectar fugas o defectos de funcionamiento y regulación de
la altura del agua en el tanque; la existencia de fugas será motivo de ubicación y reparación
para proceder a una nueva inspección.
Los ajustes de las partes cromadas u otras de la grifería se realizarán con sumo cuidado y
preferentemente a mano, con la utilización de paños de tela o esponja fina, para no dañar su
acabado.

Fiscalización realizará la aceptación o rechazo del inodoro instalado, verificando el


cumplimiento de las normas, su correcta instalación, su buen funcionamiento y las
condiciones en las que se concluye y entrega el rubro.

Medición y pago: La medición será por unidad (u); Su pago será la cantidad realmente
ejecutada que deberá verificarse en obra.

Materiales mínimos: Inodoro Blanco de tanque con doble descarga con los herrajes
completos, Manija Dual Flush redonda para la descarga del agua, Tapa de porcelana para el
tanque del agua, tacos y tornillos de fijación, sellantes, Anillo plástico para la tasa.

Equipo mínimo: herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: Maestro de Obra, Plomero y peón.

Unidad: Unidad Instalada (U).

Rubro: PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE ACCESORIOS PARA BAÑO


(DISPENSADOR DE PAPEL, DISPENSADOR DE JABÓN, DISPENSADOR DE
PAPEL DE MANOS)
Ítem: 13.002

Descripción: Los accesorios de acero inoxidable serán de primera calidad, de acuerdo a lo


aprobado por fiscalización. Comprenden accesorios de baño o unidad, para el caso del
inodoro constituye un dispensador de papel higiénico; para el área del lavamanos,
dispensador de jabón, dispensador de toallas desechables.
Previo a la instalación de estos accesorios se verificará los sitios en que colocaran, dentro de
los locales de baños igualmente se revisará que los accesorios no presenten defectos de
fabricación y se encuentren en perfectas condiciones.

En ningún caso se admitirá defectos de fabricación o diseño que perjudiquen las


características funcionales del aparato. Asimismo, deberán poseer dispositivos adecuados
para su fijación.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Medición y pago: La medición será por unidad (u); Su pago será la cantidad realmente
ejecutada verificada en obra.

Materiales mínimos: Dispensador de papel, dispensador de jabón, dispensador de toallas


respectivamente de acero inoxidable, tacos y tornillos

Equipo mínimo: herramienta menor, taladro.

Mano de obra mínima calificada: Maestro de Obra y albañil.

Unidad: Unidad Instalada (U).

Rubro: PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE LAVAMANOS CON PEDESTAL


INCLUYE GRIFERÍA
Ítem: 13.003

Descripción: El objetivo será la provisión e instalación de los lavamanos y todos sus


elementos para su funcionamiento, que se indiquen en los planos y detalles del proyecto y
las indicaciones de la fiscalización.
Como acciones previas a la ejecución de este rubro se realizará:
 Revisión general de planos y especificaciones técnicas con verificación del tipo de
piezas sanitarias a instalarse; identificar exactamente cada uno de los artefactos
sanitarios y otros servicios requeridos.
 Para proceder a la instalación de piezas sanitarias en los ambientes de baños o áreas
de servicio (consultorios), estos sitios deben considerarse listos, es decir con pisos
terminados, cerámicas colocadas, paredes pintadas, muebles instalados.
 Se determinará el material necesario para una jornada de trabajo y se solicitará en
bodega, el sobrante al final de la jornada será devuelto a bodega.
 Para la conexión de artefactos sanitarios se empleará un sellante que asegure una
junta estancada; así como los empaques propios del fabricante. Se cuidará que al
momento de instalar cada artefacto, el desagüe correspondiente esté limpio en su
interior y escurra el agua perfectamente.
 Para proceder con la instalación, se realizará un replanteo a lápiz en la pared, para
centrar perfectamente el lavamanos en su sitio; dependiendo del modelo, se marcan
las perforaciones para los pernos de fijación, se taladran y colocan los tacos; se
cuidará la atura y nivelación correcta. Si va colocado en un mueble se marca el corte
del tablero con la plantilla que facilita el fabricante; si se trata de un mueble fundido
también se cuidará en dejar el espacio adecuado para insertar el lavamanos.
 Para una conexión correcta del lavamanos a la tubería de desagüe, se utilizará un
acople de PVC de 32 mm. que quedará pegado al tubo de desagüe; para la conexión
de agua, se instalan las llaves angulares y tubos de abasto.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Al lavamanos se le ajusta el desagüe con los respectivos empaques, luego se asegura


el artefacto con los tacos y uñetas, o con el pedestal si es el caso, o a su vez con un
sello de silicona sobre el mueble; es posible entonces conectar las tuberías de abasto,
así como el sifón al desagüe.
 Una vez fijo todo el artefacto se somete a varias pruebas de funcionamiento,
procediendo a una inspección muy detenida para detectar fugas o defectos de
funcionamiento; la existencia de fugas será motivo de ubicación y reparación para
proceder a una nueva inspección.
 Los ajustes de las partes cromadas, doradas, de acrílico u otras de la grifería, se
realizarán con sumo cuidado y preferentemente a mano, con la utilización de paños
de tela o esponja fina, para no dañar su acabado.
 Fiscalización realizará la aceptación o rechazo del lavamanos instalado, verificando
el cumplimiento de normas, su correcta instalación, su buen funcionamiento y las
condiciones en las que se concluye y entrega el rubro.

Medición y pago: La medición y pago se hará por “Unidad” de lavamanos instalado, con
todos sus accesorios, verificados en obra.

Materiales mínimos: Lavamanos blanco con pedestal corto, Grifería presmatic de mesa
para lavabo, llave de autocierre ½”, juego de llaves angulares y manguera, Desagüe, sifón,
Teflón.

Equipo Mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: Maestro de Obra, Plomero y peón.

Unidad: Unidad (U)

01.014 CISTERNA

Rubro: HORMIGÓN 180 KG/CM2 PARA REPLANTILLO


Ítem: 14.001

Descripción: Se entiende por hormigón al producto endurecido de la mezcla del cemento


portland, agua y agregados pétreos, en proporciones adecuadas.

Unidad: Metro cúbico.

Materiales Mínimos: Cemento portland, ripio, arena, agua, encofrados.


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Materiales: Los materiales serán de primera calidad sujetos siempre a las siguientes
especificaciones:
Cemento. - Será del tipo Portland normal, especificado en la ASTM-C-150. Queda prohibido
mezclar 2 o más marcas de cemento; y, el almacenaje se hará por el tiempo que garantice
sus propiedades, en condiciones óptimas, el fiscalizador autorizará el uso, previa
constatación. Arena. - Será arena totalmente limpia de impurezas arcillosas y materiales
orgánicos, se controlará la humedad de la arena para efectos de dosificación.
Ripio o Grava. - En caso de ripio será proveniente de piedra triturada a máquina quedando
prohibido el material de formas alargadas y/o lajas; no serán porosos ni deberá absorber agua
en un volumen mayor al 5%. Todo el ripio a emplearse será completamente limpio y
sometido a lavados previos. La granulometría a utilizarse será la especificada por la misma
norma. En caso de grava, esta deberá ser limpia de impurezas, debidamente lavada y de un
diámetro no mayor a 3/4“.
Agua. - se utilizará agua limpia de la red de agua de la Estación.

Equipo Mínimo: Herramienta manual.

Mano de obra mínima calificada: Categoría E2, D2 y C2.

Ejecución y complementación: El material pétreo a utilizarse deberá estar libre de impurezas


que pudieran alterar las condiciones del concreto. En todo caso su utilización deberá ser
autorizada por el Fiscalizador, caso contrario el Contratista procederá a derrocar a su costo
las estructuras que fueren construidas con material no aprobado y autorizado por
Fiscalización. En este rubro se considera también el acarreo de materiales a mano.
Proporción de las mezclas y ensayos. - La resistencia requerida de los hormigones se
controlará mediante el ensayo de probetas cilíndricas normalizadas, de 15.3 cm (6”) de
diámetro, por 30.5 (12”) de alto, de acuerdo con las recomendaciones y requisitos de las
especificaciones ASTM o su equivalente INEN. El costo de los ensayos será a costo del
contratista por tanto se encuentran incluidos en este rubro. Se tomarán al menos tres probetas
cilíndricas para ensayo por cada 2 m3 de hormigón.
Encofrados. - Se utilizará encofrados para confinar el hormigón y proporcionarle la forma y
dimensiones indicadas en los planos. Cimbras, cerchas y encofrados, deberán tener
suficiente rigidez para mantener su geometría y posición. Sus partes y piezas serán además
suficientemente ajustadas entre sí para evitar la pérdida. Las superficies que están en
contacto con el hormigón deberán encontrarse complemente limpias, libres de toda sustancia
que pudiere alterar las características mecánicas y acabado final de los elementos
hormigonados
Tratamientos previos a la colocación del hormigón. - Para la colocación del hormigón, el
Contratista solicitará la autorización del Fiscalizador. No se ejecutará ningún vaciado sin
previa inspección y aprobación del Fiscalizador de los encofrados y elementos embebidos
según los planos y estas especificaciones, así como el método a usarse para su colocación.
Curado del hormigón. - El Contratista deberá contar con los medios necesarios para
mantener bajo control el contenido de humedad, temperatura, curado, etc., del hormigón,
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

especialmente durante los primeros días después del vaciado, a fin de garantizar un normal
desarrollo del proceso de hidratación del cemento y de la resistencia del hormigón.

Rubro: ACERO REFUERZO PARA MURO 8-16MM (INCL. ALAMBRE GALV.


N18)
Ítem: 14.002

Descripción: Comprende la dotación del equipo, herramienta, mano de obra, materiales y


accesorios necesarios para proceder a la colocación de acero de refuerzo en varillas en los
elementos de hormigón armado y en los sitios previstos por fiscalización.

Unidad: Kilogramo

Materiales Mínimos: Acero de refuerzo en varillas, alambre galvanizado # 18.


Acero de refuerzo en varillas. - Será de tipo corrugado con un grado de fluencia Fy=4200
kg/cm2, que cumpla con la norma ASTM A 706.

Equipo Mínimo: Herramienta manual.


Mano de obra mínima calificada: Categoría E2, D2.

Requerimientos previos: Coordinación con fiscalización.

Ejecución y complementación: El acero estructural en varillas para ser colocado en obra


debe estar libre de escamas, grasa, arcilla, oxidación, pintura o recubrimiento de cualquier
materia extraña que pueda reducir o alterar sus propiedades mecánicas o de adherencia. Todo
el acero estructural en varillas será de las dimensiones establecidas en sección y longitud, no
se aceptará bajo ninguna circunstancia soldar barras para lograr la longitud establecida en
los planos.
Todo el acero será colocado en obra en forma segura y con los elementos necesarios que
garanticen su recubrimiento, espaciamiento y ligadura. No se permitirá que, contraviniendo
las disposiciones establecidas en los planos o estas especificaciones, la armadura de
cualquier elemento superior descienda alterando la altura efectiva de la pieza.
Toda armadura será aprobada en los encofrados por el residente de obra y el fiscalizador,
antes de la colocación del hormigón en obra.
En todas aquellas superficies de cimentación y otros miembros estructurales principales en
los cuales se coloque el hormigón directamente sobre el suelo, la armadura tendrá un
recubrimiento mínimo de 7,0 cm.
Cuando sea necesario unir la armadura en otros puntos que los establecidos en los planos,
se empalmará las varillas con traslapo, en una longitud mínima de 30 veces el diámetro de
la misma. En tales uniones las varillas están en contacto y sujetas con alambre galvanizado.
Se debe evitar cualquier unión o empate de la armadura en los puntos de máximo esfuerzo.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Las uniones deben tener un empalme suficiente a fin de transmitir los esfuerzos de corte y
adherencia entre varillas. Se considera incluido en este rubro el suministro y colocación en
obra de alambre galvanizado # 18 para el amarrado de las varillas. En este rubro se considera
también el acarreo de materiales a mano.

Rubro: HORMIGÓN 210 KG/CM2 PARA CISTERNA Y LOSA INCL ENCOFRADO


Ítem: 14.003

Descripción: Se entiende por hormigón al producto endurecido de la mezcla del cemento


portland, agua y agregados pétreos, en proporciones adecuadas. Se utilizará hormigón simple
210 kg/cm2 en los sitios previstos por fiscalización. En este rubro se incluirá la cortada y
sellada de juntas, en los sitios previstos por fiscalización.

Unidad: Metro cúbico.

Materiales Mínimos: Cemento portland, grava, arena, agua, encofrados

Materiales. - Los materiales serán de primera calidad sujetos siempre a las siguientes
especificaciones:
 Cemento. - Será del tipo Portland normal, especificado en la ASTM-C-150. Queda
prohibido mezclar 2 o más marcas de cemento; y, el almacenaje se hará por el tiempo
que garantice sus propiedades, en condiciones óptimas, el fiscalizador autorizará el
uso, previa constatación.
 Arena. - Será arena totalmente limpia de impurezas arcillosas y materiales
orgánicos, se controlará la humedad de la arena para efectos de dosificación.
 Ripio o Grava. - En caso de ripio será proveniente de piedra triturada a máquina
quedando prohibido el material de formas alargadas y/o lajas; no serán porosos ni
deberá absorber agua en un volumen mayor al 5%. Todo el ripio a emplearse será
completamente limpio y sometido a lavados previos. La granulometría a utilizarse
será la especificada por la misma norma. En caso de grava, esta deberá ser limpia de
impurezas, debidamente lavada y de un diámetro no mayor a 3/4“.
 Agua. - se utilizará agua limpia de la red de agua de la Estación.

Equipo Mínimo: Herramienta manual, hormigonera, vibrador para hormigones, cortadora


de hormigón.

Mano de obra mínima calificada: Categoría E2, D2 y C2.

Ejecución y complementación: El material pétreo a utilizarse deberá estar libre de


impurezas que pudieran alterar las condiciones del concreto. En todo caso su utilización
deberá ser autorizada por el Fiscalizador, caso contrario el Contratista procederá a derrocar
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

a su costo las estructuras que fueren construidas con material no aprobado y autorizado por
Fiscalización. En este rubro se considera también el acarreo de materiales a mano.
Proporción de las mezclas y ensayos. - La resistencia requerida de los hormigones se
controlará mediante el ensayo de probetas cilíndricas normalizadas, de 15.3 cm (6”) de
diámetro, por 30.5 (12”) de alto, de acuerdo con las recomendaciones y requisitos de las
especificaciones ASTM o su equivalente INEN. Los costos de los ensayos serán a costo del
contratista por tanto se encuentran incluidos en este rubro. Se tomarán al menos tres probetas
cilíndricas para ensayo por cada 2 m3 de hormigón.
Encofrados. - Se utilizará encofrados para confinar el hormigón y proporcionarle la forma
y dimensiones indicadas en los planos. Cimbras, cerchas y encofrados, deberán tener
suficiente rigidez para mantener su geometría y posición. Sus partes y piezas serán además
suficientemente ajustadas entre sí para evitar la pérdida. Las superficies que están en
contacto con el hormigón deberán encontrarse complemente limpias, libres de toda sustancia
que pudiere alterar las características mecánicas y acabado final de los elementos
hormigonados.
Tratamientos previos a la colocación del hormigón. - Para la colocación del hormigón, el
Contratista solicitará la autorización del Fiscalizador. No se ejecutará ningún vaciado sin
previa inspección y aprobación del Fiscalizador de los encofrados y elementos embebidos
según los planos y estas especificaciones, así como el método a usarse para su colocación.
Curado del hormigón. - El Contratista deberá contar con los medios necesarios para
mantener bajo control el contenido de humedad, temperatura, curado, etc., del hormigón,
especialmente durante los primeros días después del vaciado, a fin de garantizar un normal
desarrollo del proceso de hidratación del cemento y de la resistencia del hormigón.

PROYECTO ELECTRICO

MEMORIA TÈCNICA-DESCRIPTIVA
TERMINOS DE REFERENCIA

1.- ANTECEDENTES

La presente memoria tiene por objeto hacer una descripción de la solución propuesta para
alimentar con energía eléctrica al proyecto: OBRA DE READECUACIÓN DE
LABORATORIO DE CULTIVO IN VITRO DE TEJIDOS que se está planificando
construir. Para satisfacer los requerimientos de energía eléctrica requeridos por el
Laboratorio de Biotecnología se realizó el presente proyecto de acuerdo con los requisitos
de los mismos, siguiendo las normas y recomendaciones del código Eléctrico
Norteamericano y reglamentos de las Empresa Eléctricas del Ecuador, y de conformidad con
las normas internacionales IEC, NEC, UNE, VDE y ANSI.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Las consideraciones del diseño eléctrico toman como punto de partida la conceptualización
en función de que el Laboratorio de Biotecnología de la Estación Experimental Tropical
Pichilingue del INIAP tiene que cumplir un objetivo primordial para los requerimientos
básicos de un centro de investigación.

Es necesario acotar que estas edificaciones son existentes y se procederá con una
remodelación y actualización de sus instalaciones.

2.- DESCRIPCIÒN DEL PROYECTO


El presente estudio de instalaciones eléctricas, considera como referencia las guías de diseño
de las Empresas Eléctricas del Ecuador, entidades encargadas del suministro de energía
eléctrica en el sector y la ORDENANZA 022.

El proyecto consta de:

 Toma de suministro de energía y acometidas Eléctricas


 Instalaciones eléctricas de bajo voltaje, tableros de distribución, protecciones y
circuitos.
 Disposición de los elementos eléctricos en los planos arquitectónicos.

3.- ESTUDIO DE LA DEMANDA


Por la ubicación geográfica y por ser un centro de investigación se considera este tipo de
usuario como de Estrato tipo B.
Según las normas vigentes, la demanda de diseño se calcula con:
DMD  D AP  D PT
DD 
FP
Donde:

DMD: Demanda Máxima Diversificada


DAP: Demanda de alumbrado publico
DPT: Demanda de pérdidas técnicas resistivas
FP: Factor de potencia

De acuerdo al diseño arquitectónico y los requerimientos de carga, se ha determinado que se


tienen los siguientes datos de demanda:
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

LABORATORIO DE BIOTECNOLOGIA

NOMBRE DEL
PROYECTO: LABORATORIO
ACTIVIDAD
TIPO: Investigación
LOCALIZAC
IÓN: Mocache
USUARIO
TIPO: B
NUMERO DE
USUARIOS: 1
RESUMEN
DEMAN
DA
USUA REQUE I (A)
DESIGNACI CIR DMU RIO RIDA
ON (W) (VA) TIPO # DE USUSARIOS (KVA) #FASES
10.10 42,0
T1 S.CREC 0 8800,00 B 1 9,26 2P 8
41,2
T2 S.FLUJO 9.900 6120,00 B 1 6,44 2P 5
T3 13.77 57,3
S.PREPAR 0 8538,00 B 1 8,99 2P 8
T4. OFC 15.26 63,5
AULA 0 9584,00 B 1 10,09 2P 8
34.22 20535,6 95,0
T AC 1 1 B 1 22,32 3P 6
13,1
T CM 4.746 3796,80 B 1 4,47 3P 8
87.99 57374,4 159,
7 1 61,57 3P 37

Factor de Potencia FP 0,95


DMU (kVA) 61,57
N 1
FD 1,00 DEMANDA TOTAL 61,57

CAPACIDAD TOTAL
DD 61,57 REQUERIDA 60
FACTOR DE
SOBRECARGA 1,03
DEMANDA TOTAL
= DD
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

CIR DMU(KVA) USU Ti #


(KW) TIPO USUARIOS
87,99 61,57 B 0 1

4.- TRANSFORMADOR
Debido a que las edificaciones del proyecto en mención forman parte de las instalaciones de
la Estación Experimental Tropical Pichilingue del INIAP en el cantón Mocache, y como
antecedente previo las mismas ya disponen de un transformador eléctrico y como se acoto
en un inicio estas edificaciones son existentes, la toma de energía para el Laboratorio de
Biotecnología. Razón por la cual no se requerirá la instalación de un nuevo transformador

5.- RED PRIMARIA


El proyecto en red de medio voltaje es existente, así como su transformador.

6.- RED SECUNDARIA

CIRCUTOS DE BAJO VOLTAJE


Para abastecer de energía a la edificación, desde el tablero adjunto al transformador existen
dos circuitos expresos que alimentan exclusivamente el primero al Laboratorio de
Biotecnología. Estas acometidas son existentes y se reutilizaran, salvo situación extrema en
la que se considerara su cambio con lo recomendado, tal como se indica a continuación.

El circuito expreso para el Laboratorio de Biotecnología será del tipo trifásico conformado
por un conductor 1/0 TTU para cada fase y un cable 2 para el neutro (3*1/0TTU+2AWG
Cu).

La acometida desde el tablero adjunto al transformador hasta el tablero principal de cada


edificación será trifásica para El Laboratorio de Biotecnología a un voltaje de servicio de
210/121V-240/121V, y se la colocará en la canalización existente para proteger los
conductores.

Para la protección de los circuitos expresos o de acometida dentro del tablero de distribución
adjunto al transformador se utilizarán los fusibles tipo NH 1 existentes.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

7.- PROTECCIONES

PROTECCIONES EN BAJA TENSIÓN


Luego de salir de los bornes de baja tensión del tablero existente adjunto al transformador
se colocarán tres fusibles NH para cada edificación, de la siguiente denominación como se
indican en las siguientes tablas:
PRINCIPALES:
LABORATORIO DE BIOTECNOLOGIA
Capacidad Corriente nominal Tipo de fusible Base Portafusible
Requerida
20 KVA 83,3 A 2 x NH1 de 80 A 250 A - 500V

SECUNDARIAS:
LABORATORIO DE BIOTECNOLOGIA

DEMANDA
I (A)
USUARIO REQUERIDA
DESIGNACION CIR (W) DMU (VA) TIPO # DE USUSARIOS (KVA) #FASES
T1 S.CREC 10.100 8800,00 B 1 9,26 2P 42,08
T2 S.FLUJO 9.900 6120,00 B 1 6,44 2P 41,25
T3 S.PREPAR 13.770 8538,00 B 1 8,99 2P 57,38
T4. OFC AULA 15.260 9584,00 B 1 10,09 2P 63,58
T AC 34.221 20535,61 B 1 22,32 3P 95,06
T CM 4.746 3796,80 B 1 4,47 3P 13,18

8.- MEDICIÓN
Como es una remodelación, la medición de la energía para el proyecto se la realizará
mediante el mismo equipo de medición existente.

9.- PUESTA A TIERRA


La puesta a tierra se requiere para los tableros de distribución principal en cada edificación
y se constituirá con varillas copperweld de 16 mm de diámetro y 1.8 m de longitud, con
conductor desnudo de cobre calibre No. 1/0 AWG. La punta superior de las varillas será
instalada a 0.6 m bajo el nivel natural del terreno

10.- ALUMBRADO INTERIOR


Las redes de alumbrado interno se alimentarán desde los tableros de distribución, tal como
se indica en los planos adjuntos.

La ubicación y cantidad de luminarias estará en función de la normativa existente.


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

11.- ESPECIFICACIONES TECNICAS

RUBRO LUMINARIA DE TECHO FALSO 60W


ITEM: 1022

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Luminaria decorativa tipo ojo de buey, adecuada para instalarse en cielo falso, con dos foco
ahorrador o tipo led incluido de 26 W o de mayor potencia. La luminaria debe tener la
capacidad para remplazar el foco ahorrador por un foco común de 60 W.
El montaje de las luminarias será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en
el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las luminarias se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
Herramienta menor, andamio.

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.

RUBRO: LUMINARIA CUARTO DE MAQUINAS 100W


ITEM:1002

Unidad :Unidad (U)

Descripción y método
• Luminaria de 40 x120 cm, para 2 lámparas fluorescentes de 40 vatios, 121 voltios, 60 Hz,
para montaje colgante. Las lámparas fluorescentes serán estándar 54 (Dayligth) de 40 vatios
121 voltios, mínimo 20000 horas de vida útil controlados por un balasto electrónico. El
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

balasto electrónico tendrá un alto factor de potencia (mayor a 0.95), de arranque instantáneo,
con un nivel bajo de ruido de un perfecto acabado y fabricado con normas que permitan su
certificación UL y los estándares ANSI IEC C 62.41 CAT A. La sujeción será realizada
mediante cadenas de soporte y tornillos de fijación.

El montaje de las luminarias será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en


el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Caja ortogonal profunda.
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
Herramienta menor, andamio.

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.

RUBRO: LUMINARIA PLAFON INTERIOR 100W


ITEM 1,023

Unidad: Unidad (U)

Descripción y método
Luminaria para interiores tipo plafon, adecuada para instalarse en interiores, con un foco
tipo led incluido equivalente a 100 W o de mayor potencia. La luminaria debe tener la
capacidad para remplazar el foco led por un foco común de 100 W.
El montaje de las luminarias será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en
el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las luminarias se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
Herramienta menor, andamio.

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.

RUBRO: LUMINARIA APLIQUE DE PARED 60W


ITEM:1,024

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Luminaria para interiores tipo aplique de pared, adecuada para instalarse en interiores, con
un foco tipo led incluido equivalente a 100 W o de mayor potencia. La luminaria debe tener
la capacidad para remplazar el foco led por un foco común de 100 W.
El montaje de las luminarias será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en
el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las luminarias se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
Herramienta menor, andamio.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.

RUBRO: INTERRUPTOR SIMPLE


ITEM: 1,003

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Interruptor simple de 15A, 120V, completo con placa y tornillos, Tipo decorativo.

El montaje de las unidades será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en


el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Interruptor simple de 15A, 120V y accesorios.
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
Herramienta menor.

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.

RUBRO: INTERRUPTOR DOBLE


ITEM: 1,004

Unidad : Unidad (U)


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Descripción y método
Interruptor doble de 15A, 120V, completo con placa y tornillos, Tipo decorativo.

El montaje de las unidades será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en


el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Interruptor doble de 15A, 120V y accesorios.
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
Herramienta menor.

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.

RUBRO: INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BREAKER 1P-15A / 1P-20A


ITEM: 1,005

Unidad: Unidad (U)

Descripción y método
Interruptor termo magnético 1P-15A / 1P-20 A, enchufable de 10 KA de capacidad de
interrupción y de 15 / 20 A de capacidad nominal, monofásico a 121V.

El montaje de las unidades será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en


el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.

RUBRO: ALIMENTADOR CIRCUITO DE ILUMINACION THHN2X12+14


ITEM: 1,006

Unidad : Metro (ML)

Descripción y método
Alimentador THHN FLEX (2x12+1X14) AWG, consiste en un cable tipo THHN FLEX#12
AWG para fase, un cable tipo THHN FLEX#12 AWG para neutro y un cable tipo THHN
FLEX # 14 AWG para tierra, incluye material de empalme, debe cumplir normas : NCh
2020, UL83, UL 1581, en caso de alimentador bifásico el cable THHN FLEX# 12 será para
fases y el cable THHN FLEX#14 para tierra.

El montaje será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en el plano


correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización, quien
controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
Herramienta menor
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Medición y Forma de pago


La medición se realizará de acuerdo a la cantidad real instalada en obra. Su pago será por
metro (ML), de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la
comprobación del funcionamiento correcto y aprobado por el fiscalizador.

RUBRO:ALIMENTADOR CIRCUITO DE ILUMINACION THHN2X14+14


ITEM: 1,007

Unidad : Metro (ML)

Descripción y método
Alimentador THHN FLEX (2x14+1X14) AWG, consiste en un cable tipo THHN FLEX#14
AWG para fase, un cable tipo THHN FLEX#14 AWG para neutro y un cable tipo THHN
FLEX # 14 AWG para tierra, incluye material de empalme, debe cumplir normas : NCh
2020, UL83, UL 1581, en caso de alimentador bifásico el cable THHN FLEX# 14 será para
fases y el cable THHN FLEX#14 para tierra.

El montaje será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en el plano


correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización, quien
controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
Herramienta menor

Medición y Forma de pago


La medición se realizará de acuerdo a la cantidad real instalada en obra. Su pago será por
metro (ML), de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la
comprobación del funcionamiento correcto y aprobado por el fiscalizador.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

FUERZA

RUBRO: TOMA MONOFASICA NORMAL DOBLE 120V


ITEM: 1008

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Tomacorriente doble polarizado 20 A, 120 V, completo con placa y tornillos. Tipo
decorativo levitón Eagle o similar

El montaje será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en el plano


correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización, quien
controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
Herramienta menor

Medición y Forma de pago


La medición se realizará de acuerdo a la cantidad real instalada en obra. Su pago será por
unidad (U), de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la
comprobación del funcionamiento correcto y aprobado por el fiscalizador.

RUBRO:TOMA BIFASICA NORMAL 220V


ITEM:1,009

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Toma especial para 220V,20A. bifásico
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

El montaje será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en el plano


correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización, quien
controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
Herramienta menor

Medición y Forma de pago


La medición se realizará de acuerdo a la cantidad real instalada en obra. Su pago será por
unidad (U), de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la
comprobación del funcionamiento correcto y aprobado por el fiscalizador.

RUBRO: TOMA BIFASICA 220 AIRE ACONDICIONADO


ITEM 1,010

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Toma especial para 220V,20A. bifásico
El montaje será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en el plano
correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización, quien
controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Equipos y Herramientas
Herramienta menor

Medición y Forma de pago


La medición se realizará de acuerdo a la cantidad real instalada en obra. Su pago será por
unidad (U), de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la
comprobación del funcionamiento correcto y aprobado por el fiscalizador.

RUBRO: ALIMENTADOR CIRCUITO DE FUERZA THHN 2X12+14 EN TUBERIA


DE MEDIA
ITEM: 1011

Unidad : Metro (ML)

Descripción y método
Alimentador THHN FLEX (2x12+1X14) AWG, consiste en un cable tipo THHN FLEX#12
AWG para fase, un cable tipo THHN FLEX#12 AWG para neutro y un cable tipo THHN
FLEX # 14 AWG para tierra, incluye material de empalme, debe cumplir normas: NCh 2020,
UL83, UL 1581, en caso de alimentador bifásico el cable THHN FLEX# 12 será para fases
y el cable THHN FLEX#14 para tierra.
El montaje será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en el plano
correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización, quien
controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
Herramienta menor

Medición y Forma de pago


La medición se realizará de acuerdo a la cantidad real instalada en obra. Su pago será por
metro (ML), de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la
comprobación del funcionamiento correcto y aprobado por el fiscalizador.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBRO: BREAKER INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO 1P-15A / 1P-20A


ITEM 1,005

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Interruptor termo magnético 1P-15A / 1P-20 A, enchufable de 10 KA de capacidad de
interrupción y de 15 / 20 A de capacidad nominal, monofásico a 121V.

El montaje de las unidades será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en


el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.

RUBRO: BREAKER INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO 2P-10A / 2P-15A/2P-


20A
ITEM 1,012

Unidad: Unidad (U)

Descripción y método
Interruptor termo magnético 2P-10A / 2P-15A / 2P-20 A / 2P-30A, enchufable de 10 KA
de capacidad de interrupción y de 10 / 15 / 20 / 30 A de capacidad nominal, Bifásico a
220V.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

El montaje de las unidades será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en


el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

RUBRO: BREAKER INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO 2P-30ª


ITEM 1,012

Unidad: Unidad (U)

Descripción y método
Interruptor termo magnético 2P-10A / 2P-15A / 2P-20 A / 2P-30A, enchufable de 10 KA
de capacidad de interrupción y de 10 / 15 / 20 / 30 A de capacidad nominal, Bifásico a
220V.

El montaje de las unidades será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en


el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

TABLEROS DE DISTRIBUCION Y ACOMETIDA

RUBRO: TABLERO ELECTRICO BIFASICO 12 ESPACIOS


ITEM:1,013

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Panel de distribución tipo centro de carga, fabricado en serie con chapa metálica de 1.6 mm
de espesor, pintado al horno, con terminado anticorrosivo, con puerta frontal; con barras de
cobre de 125 A, con capacidad para 12 espacios monopolares; bifásico a 4 hilos 220/127 V,
con barras de neutro y tierra, similar a QOL-312 marca Square D.

El montaje de las unidades será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en


el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.

RUBRO: TABLERO DE DISTRIBUCION EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO


ITEM: 1,014

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Tablero eléctrico trifasico 24 espacios
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Panel de distribución tipo centro de carga, fabricado en serie con chapa metálica de 1.6 mm
de espesor, pintado al horno, con terminado anticorrosivo, con puerta frontal; con barras de
cobre de 125 A, con capacidad para 24 espacios monopolares; Trifásico a 4 hilos 220/127
V, con barras de neutro y tierra, similar a QOL-312 marca Square D.

El montaje de las unidades será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en


el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
Kit de herramientas eléctricas

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.

RUBRO: TABLERO DE CUARTO DE MAQUINAS


ITEM: 1015

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
tablero eléctrico trifásico 12 espacios, Panel de distribución tipo centro de carga, fabricado
en serie con chapa metálica de 1.6 mm de espesor, pintado al horno, con terminado
anticorrosivo, con puerta frontal; con barras de cobre de 125 A, con capacidad para 12
espacios monopolares; trifásico a 4 hilos 220/127 V, con barras de neutro y tierra, similar a
QOL-312 marca Square D.

El montaje de las unidades será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en


el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su


funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.

RUBRO: TABLERO DE DISTRIBUCIÓN PRINCIPAL LABORATORIO


ITEM:1025

Unidad
Unidad (U)

Descripción y método
Tablero Electrico Trifasico 24 Espacios
Panel de distribución tipo centro de carga, fabricado en serie con chapa metálica de 1.6 mm
de espesor, pintado al horno, con terminado anticorrosivo, con puerta frontal; con barras de
cobre de 125 A, con capacidad para 24 espacios monopolares; Trifásico a 4 hilos 220/127
V, con barras de neutro y tierra, similar a QOL-312 marca Square D.

El montaje de las unidades será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en


el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.

RUBRO: ACOETIDA ELECTRICA THHN2X6+8


item 1017

Unidad : Metro (ML)

Descripción y método
Alimentador THHN FLEX (2x6+1X8) AWG, consiste en un cable tipo THHN FLEX#6
AWG para fase, un cable tipo THHN FLEX#6 AWG para neutro y un cable tipo THHN
FLEX # 8 AWG para tierra, incluye material de empalme, debe cumplir normas : NCh 2020,
UL83, UL 1581, en caso de alimentador bifásico el cable THHN FLEX# 6 será para fases y
el cable THHN FLEX#8 para tierra.
El montaje será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en el plano
correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización, quien
controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
Herramienta menor
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Medición y Forma de pago


La medición se realizará de acuerdo a la cantidad real instalada en obra. Su pago será por
metro (ML), de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la
comprobación del funcionamiento correcto y aprobado por el fiscalizador.

12.18: APU18. RUBRO


RUBRO ALIMENTADOR ACOMETIDA 3X6+8
ITEM : 1018

Unidad : Metro (ML)

Descripción y método
Alimentador THHN FLEX (3x6+1X8) AWG, consiste en un cable tipo THHN FLEX#6
AWG para cada fase, un cable tipo THHN FLEX#8 AWG para neutro y un cable tipo THHN
FLEX # 8 AWG para tierra, incluye material de empalme, debe cumplir normas : NCh 2020,
UL83, UL 1581, en caso de alimentador bifásico el cable THHN FLEX# 6 será para fases y
el cable THHN FLEX#8 para tierra.
El montaje será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en el plano
correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización, quien
controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
Herramienta menor

Medición y Forma de pago


La medición se realizará de acuerdo a la cantidad real instalada en obra. Su pago será por
metro (ML), de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la
comprobación del funcionamiento correcto y aprobado por el fiscalizador.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBRO INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO 2P- 40A / 2P- 50ª/2P- 63ª


ITEM: 1019

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Interruptor termo magnético 2P-40A / 2P- 50A, enchufable de 10 KA de capacidad de
interrupción y de 40 / 50 A de capacidad nominal, Bifásico a 220V.

El montaje de las unidades será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en


el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.

RUBRO :INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO 3P- 63A


ITEM:1020

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Interruptor termo magnético 3P-60A , enchufable de 10 KA de capacidad de interrupción
y de 60 A de capacidad nominal, trifásico a 220V.

El montaje de las unidades será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en


el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su


funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador

RUBRO INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO 3P- 15A


ITEM : 1026

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Interruptor termo magnético 3P-63A, enchufable de 10 KA de capacidad de interrupción
y de 63 A de capacidad nominal, trifásico a 220V.

El montaje de las unidades será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en


el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.

SISTEMAS

RUBRO: SISTEMA DE PUESTA A TIERRA


ITEM: 1021

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Malla de puesta a tierra compuesta de 4 varillas Copperwell, suelda exotérmica, tratamiento
de tierra mediante GEM, cable de Cobre desnudo # 1/0 AWG, se formará un cuadrado de
lado igual a 2 metros.

Se instalarán en la ubicación del sitio óptimo, autorizado por fiscalización, con el fin de
eliminar al máximo rocas grandes y cuerpos extraños que puedan afectar la resistividad del
terreno.

El montaje de las unidades será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en


el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
Conductor de cobre, semiduro, desnudo, 1/0 AWG, conectores, pernos hendido de cobre-
aluminio, elementos de limpieza, varilla puesta a tierra copperweld 1.80 m, 5/8" para el
conector, suelda exotérmica CADWELD.
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ayudante electricista
 Peon
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.

RUBRO: GENERADOR 50 KW
ITEM: 1027

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Planta eléctrica impulsada por motor diesel, de 50 KW de capacidad en servicio de
emergencia a un factor de potencia de 0.80, voltaje de salida 220/127 V, 3 fases , 60 Hz. Las
capacidades anteriores deben ser efectivas en el lugar donde se instale el generador.
El motor diesel usará un combustible con un poder calorífico no inferior a 10,000 Cal./Kg,
deberá ser refrigerado por medio de agua, el acoplamiento será directo entre el motor y el
generador, del tipo alineamiento permanente.
La regulación de frecuencia deberá ser ajustable en 0% y 0.5%. El voltaje del generador
deberá poder ajustarse en ±5% del voltaje nominal y de la regulación del voltaje de vacío a
plena carga no excederá del 1%. La unidad diesel eléctrica deberá operar a plena carga en
un tiempo no mayor de 5 segundos a partir del momento en que falla la energía eléctrica del
suministro normal.
Motor Diesel: Será enfriado por agua, tipo estacionario, diseñado para servicio contínuo
pesado, especial para la generación de energía eléctrica.
Contará como mínimo con:
Sistema de enfriamiento.
Ventilador de expulsión de bandas y poleas.
Bomba de circulación del agua de enfriamiento.
Termostato.
Indicador de temperatura.
Dispositivo de paro automático en caso de alta temperatura.
Sistema de lubricación: filtro, termómetro, manómetro, dispositivo
de parado automático en caso de baja presión.
Sistema de arranque: motor eléctrico de arranque, baterías,
generador eléctrico de carga de baterías, regulador automático
para carga de baterías, interruptor de arranque y paro, amperímetro indicador de carga y
descarga de baterías.
Cabina de insonorización, fabricada en lámina de acero con acabado anticorrosivo y pintado
al horno, para conseguir un nivel de ruido máximo de 70 dB a 15 m de distancia.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Tanque de combustible para garantizar una autonomía de funcionamiento de 7 días.


Accesorios varios: contador de horas, control del acelerador, filtro de aire en baño de aceite,
soportes para el montaje, dispositivo de paro automático en caso de sobre velocidad.
Generador: será de preferencia del tipo auto excitado y autorregulado con una regulación de
voltaje de ±5% de vacío a plena carga, con tablero de control de preferencia integral,
montado sobre soportes amortiguadores y conectado al generador, la excitatriz será
directamente acoplada e integral al generador.
Deberá estar construido de acuerdo a las normas
NEMA y ASA. El tablero de control del generador deberá contar con los siguientes
accesorios:
Amperímetros y Voltímetros.
Frecuencímetro.
Regulador de voltaje.
Interruptor termo magnético principal.
Y todos los accesorios necesarios para su colocación y funcionamiento

El montaje de las unidades será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en


el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
Grupo electrógeno de 50 kW y accesorios.
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ingeniero Eléctrico / Electrónico
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBR0: SISTEMA DE TRANSFERENCIA AUTOMATICA PARA GENERADOR


50 KW
ITEM: 1028

Unidad: Unidad (U)

Descripción y método
Tablero de transferencia automática para grupo electrógeno de 50 Kw, incluye sistema de
control e interruptores gemelos con interbloqueo eléctrico y mecánico.

El montaje de las unidades será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en


el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.

Materiales
Tablero de transferencia automática, incluye accesorios.
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.

Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electricista
 Ingeniero Eléctrico / Electrónico
 Ayudante electricista

Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas

Medición y Forma de pago


La medición y pago por concepto de este rubro será por unidad, de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.

PROYECTO HIDROSANITARIO

OBRA:

Para la ejecución de las instalaciones hidráulico - sanitarias, se seguirá lo indicado en el


presente estudio y las disposiciones que los organismos seccionales tienen al respecto; en
general la ejecución será realizada de acuerdo a la mejor práctica de la ingeniería.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

La obra misma deberá ser realizada por técnicos de reconocida experiencia y supervisada
por un ingeniero especializado en este tipo de instalaciones, el que, de común acuerdo con
la fiscalización y dirección del proyecto, podrá dar solución a los problemas que se presenten
durante la ejecución.

SEGURIDAD:

El constructor deberá obtener todas las licencias, permisos y más requisitos necesarios para
la ejecución de las instalaciones indicadas en el presente estudio y que básicamente se
refieren al abastecimiento y distribución de agua potable, debiendo abonar los costos, tasas
y honorarios que tales trámites demanden.

El constructor, previo a la ejecución, deberá realizar planos de detalle y taller de todos y


cada uno de los sistemas y equipos, en coordinación con la dirección del proyecto para
aprobación de la fiscalización, verificando que las condiciones reales del proyecto permitan
su ejecución.

Previa a la iniciación de los trabajos se deberá verificar las cotas con relación al
alcantarillado municipal, para asegurar un buen funcionamiento de los sistemas sanitario y
pluvial.

MEMORIA DESCRIPTIVA DEL PROYECTO

DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

El presente proyecto comprende el cálculo y diseño del Sistema de agua potable de la OBRA
DE READECUACIÓN DEL LABORATORIO DE CULTIVO DE TEJIDOS IN
VITRO”, que se encuentra ubicado en el cantón Mocache en la Calle Transversal Central,
km E30, provincia de Los Ríos, Ecuador.

CRITERIOS DE DISEÑO

El presente proyecto está basado en la siguiente información:


 Planos arquitectónicos del Proyecto.
 International and uniform PLUMBING CODES HANDBOOK 2.000
 AIA Guidelines for Design and Construction of Hospital Facilities 1997
 Norma del Instituto Mexicano de Seguridad Social
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Design requirements for a water distribution system in a hemodialysis center, Philip


Andrysiak

A continuación, se realiza una descripción de los criterios de diseño y soluciones


propuestas para que cada uno de los sistemas hidráulico sanitarios trabaje
adecuadamente y garantice el buen funcionamiento del Centro.
Para el dimensionamiento de las tuberías se ha considerado el método denominado
“WATER SUPPLY FIXTURE UNITS” que se establece por comparación entre los
diferentes aparatos sanitarios tomándose como unidad el correspondiente a un lavabo de
uso doméstico. Con relación a éste se establecen las unidades de consumo para los
diferentes aparatos sanitarios tanto para uso privado como público. Para el mencionado
proyecto se van a utilizar inodoros del tipo flush valve de 1.6 lpf.
Una vez determinado el número de unidades de consumo de los diferentes ramales, se
van acumulando en los tramos de línea principal hasta llegar a la red de distribución
principal.
Para determinar el caudal en cada ramal se utiliza la “TABLE FOR ESTIMATING
DEMAND”, que está en concordancia con INTERNATIONAL PLUMBING CODE
2000.
De acuerdo al caudal requerido para cada ramal se establece el diámetro de la tubería
considerando que la velocidad no sea superior a 2 m/s, para diámetros de hasta 2” y para
diámetros superiores a 2” la velocidad de diseño no debe ser superior a 2,5 m/s; para
evitar molestias, principalmente traducidos en ruido, y la velocidad mínima no debe ser
inferior a 0,60 m/s para evitar que se formen sedimentaciones.
Se ha dotado a la red de distribución de válvulas de paso, localizadas de tal manera de
poder aislar tramos, para efectos de reparación y mantenimiento, sin afectar el servicio
de otras áreas.
Para el paso de tuberías a través de los elementos estructurales, se deberán colocar
camisas o mangas plásticas, preferentemente de PVC reforzado, de longitud igual al
espesor del elemento que atraviese.
Los diámetros y recorrido de cada uno de los tramos de tubería se hallan indicados en
los planos AP-01, AP-02.
Para el proyecto se ha considerado diseñar el laboratorio como se ha distribuido
arquitectónicamente las áreas.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

MEMORIA DE CÁLCULO

CALCULO DÍAMETRO DE TUBERÍA DE AGUA FRÍA LABORATORIO


PARÁMETROS DE DISEÑO

AGUA FRIA
OCUPACIÓN LABORATORIO
INODOROS FLUSH TANK
MATERIAL Plástico
RUGOSIDAD 0,0000322
VELOCIDAD (m/s) 3,00 # pies/s

UNIDADES MUEBLE TOTAL U.M.


TR
OCUPACIÓN PRIVADA
A DIÁMETRO
CAUDAL DIÁMETRO
NIVEL ÁREA M CALCULADO
BAÑO MEDIO LLAVE DE TRAMO ACUMULADO (GPM) (Pulgadas)
O FREGADER NEVERA (mm)
COMPLETO BAÑO MANGUERA
Á O
RE 2,70 2,20 1,00 2,50 0,50

LABORATORIO
N, +0,20 1,00 1,00 2,00 4,20 4,20 8,28 14,89
BIOTECNOLOGIA 1/2
- -
- - 1/2
- - - - 1/2
- - - - 1/2
NIVEL SUPERIOR 1,00 2,00 1,00 8,10 8,10 12,89 18,58 3/4

VERTICAL - 12,30 16,15 20,80


3/4

CÁLCULO VOLUMEN DE CISTERNA LABORATORIO


LABORATORIO BIOTECNOLOGIA

AGUA POTABLE
LABORATORIO LITROS /
CANTIDAD N° Habitantes Lts/m2 m3
(m2) PERSONA / DÍA
HOSPITALES
Laboratorio 21,5 10,00 0,22
Colaboradores 8 200,00 1,60
Flotantes (Estudiantes) 25 50,00 1,25
TOTAL 3,07
TIEMPO RESERVA (DÍAS) 1,5 4,5975
CRECIMIENTO 10% 0,46
SUBTOTAL m3 6,00 Vol. Cist. AP

Velocidad de Llenado m/s 2 AP m3 6,00


TOTAL 6 m3 Vol. Tot.Cist
SELECCIONADO 7 m3 Vol. Tot.Cist

TIEMPO DE LLENADO 4 H
CAUDAL 4,17E-04 m3/s
ÁREA 2,08E-04 m2
DIÁMETRO 16,29 mm 3/4 pulg

Datos para Ingresar


Valores Obtenidos
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

CÁLCULO DE BOMBA LABORATORIO

BOMBA DE AGUA POTABLE


Caudal por bomba 17,00 GPM
Altura Estática 5,00 m 7,10 psi
Altura succión 3,00 m 4,26 psi
Presión residual 30,00 psi
Pérdida 1,00 psi
SUBTOTAL 42,36 psi
FS 5% 2,12 psi
Altura dinámica total 44,48 psi
Potencia calculada 45% Eficiencia 0,98 HP
Potencia escogida 1,00 HP

CÁLCULO DE BOMBA NEBULIZADORES

BOMBA DE AGUA POTABLE NEBULIZADORES


Caudal por bomba 17,00 GPM
Altura Estática 2,00 m 2,84 psi
Altura succión 0,50 m 0,71 psi
Presión residual 30,00 psi
Pérdida 1,00 psi
SUBTOTAL 34,55 psi
FS 5% 1,73 psi
Altura dinámica total 36,28 psi
Potencia calculada 45% Eficiencia 0,80 HP
Potencia escogida 1,00 HP

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

La instalación de los diferentes sistemas hidráulico sanitarios deberá realizarse de acuerdo a


lo que se indica en la presente Memoria, a las disposiciones particulares dadas por el
beneficiario de la obra y en general deben estar de acuerdo a la mejor práctica de ingeniería.
Todos los materiales y equipos a instalarse deberán ser de primera calidad, y deberán cumplir
o superar las especificaciones indicadas en la presente Memoria.
Las instalaciones de los sistemas y equipos serán realizadas de acuerdo con las instrucciones
de los fabricantes. Los detalles que se presentan en los planos de este proyecto son
indicativos y deben ser verificados con los equipos y sistemas a instalarse. El constructor
previo a la ejecución, deberá realizar planos de detalle de cada uno de los sistemas y equipos,
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

en coordinación con la dirección del proyecto y para aprobación de la fiscalización,


verificando que las condiciones reales del proyecto permitan su ejecución.
El montaje de los sistemas hidráulico sanitario deberá ser realizado por técnicos con
reconocida experiencia y supervisado por un ingeniero especializado en este tipo de
instalaciones, el mismo que podrá dar soluciones a problemas que se presenten durante la
instalación, de común acuerdo con la fiscalización o dirección de la obra.
Será suficiente un criterio, forma de ejecución, especificación u otro, que conste en cualquier
parte de esta memoria o en los planos correspondientes, para que su aplicación sea
obligatoria en el caso específico y en casos similares que se presenten.
Se deberá instalar fluxómetros con un caudal instantáneo máximo de 1.7 lts/seg.; ya que si
se instala fluxómetros de mayor caudal instantáneo el sistema no funcionará efectivamente.

Rubro: SISTEMA HIDRONEUMATICO 1HP TANQUE PRESION 100 LTS


Ítem: 1,001.

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Se entenderá por suministro e instalación de un sistema de presión hidroneumático,
compuesto por 1 bomba centrífuga. La bomba deberá proveer el caudal y la presión
requeridos por el laboratorio.
La bomba será controlada por un tablero de control que permita en encendido y apagado
El panel de control incluirá terminales adicionales, relé de fallas, timer alternador de
funcionamiento de la bomba y monitores de flujo para el motor.
La bomba tendrá un termostato que apagará el sistema en caso de períodos prolongados de
flujo bajo.
Un presostato de baja presión se conectará a la succión que apague el sistema en caso de
presión baja a la succión.

Materiales
Para la instalación del sistema de presión constante se van a utilizar:

BOMBA CENTRIFUGA TIPO


- Potencia: 1 HP 220/440V
- Velocidad: 3400 rpm
- válvulas de corte y check en bronce a la descarga
- válvulas de corte en bronce a la succión
- Válvula de corte en bronce para tanque de presión
- válvula de venteo
- Válvula de alivio para protección de tanque
- Manómetro con válvula de corte y supresor de presión.
- Base metálica y accesorios mecánicos para su ensamble.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

TABLERO DE CONTROL
Controlará el funcionamiento manual y/o automático fabricado de acuerdo al código NEMA
1, incluye:
- Interruptor general
- Contactores de fuerza
- Relés térmicos
- Supervisor de voltaje y frecuencia
- Fusible de control
- Breakers, principal para el motor
- Luces de señalización
- Presostatos
- Controlador lógico programable
- Gabinete metálico y demás accesorios requeridos para su funcionamiento.

El controlador lógico hará trabajar a la bomba en forma secuencial alternándola y en caso


de requerir caudal total hará funcionar por un tiempo más prolongado.

Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación del sistema de presión hidroneumático para el
suministro de agua fría será; herramienta menor y herramienta especial.

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema de bombeo de agua Potable requerirá de la siguiente
mano de Obra: plomero D2, ayudante de plomero E2, electricista D2 y ayudante de
electricista E2.

Medición y Forma de Pago


Una vez terminada la instalación de los equipos se procederá a realizar la verificación de
funcionamiento del sistema de presión constante conjuntamente con el fiscalizador de la
obra, la forma de pago se considerará el valor global del rubro, equipo instalado y
funcionando.

Concepto de Trabajo
Las instalaciones de los sistemas y equipos serán realizadas de acuerdo con las instrucciones
de los fabricantes. Los detalles que se presentan en los planos de este proyecto son
indicativos y deben ser verificados con los equipos y sistemas a instalarse.
La instalación del sistema de Bombeo de Agua Potable se va a realizar en conjunto con
Fiscalización para proceder con la instalación, también hay que regirse a los detalles. Antes
de la instalación del Sistema de Bombeo, se debe realizar la limpieza de tierra, exceso de
pintura, aceite, polvo o cualquier otro material que se encuentre en su interior del sitio donde
se van ubicar los elementos.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro: PUNTO AGUA FRÍA TUBERIA PVC 1/2"


Ítem: 1,002.

Unidad: Punto (Pto.)

Descripción y método
Se entenderá por salida de agua fría de ½” a la construcción de una red de tuberías para agua
potable que tiene como objeto terminar en una salida, conocidas como “punto de agua” de
diámetro 1/2”, como queda establecido en los planos desde el cual se da servicio a un
artefacto sanitario o toma de agua para diferente uso.
El rango de presión de trabajo para la salida de agua en el lavabo es de 30 a 40 PSI.

Materiales
Los materiales son de PVC (policloruro de vinilo) de presión pegable en concordancia con
la norma ASTM D-2241, ASTM F-949.

Los materiales que se van a utilizar para la instalación de una salida de lavabo son: Dos
metros de tubería de pvcp diámetro de ½”, dos codos de pvcp de diámetro de ½”, dos tee de
pvcp de diámetro de ½”, un tapón de PVC hembra de diámetro de ½”.

Equipo
El equipo que se utilizará para la ejecución del trabajo será: herramienta menor y pega para
soldadura en frio de los elementos.

Mano de Obra
Para proceder con la instalación del punto se debe regir a los planos generales y de detalles.
Para los cortes requeridos en los tubos de PVC se harán precisamente en ángulo recto con
respecto a su eje longitudinal, durante las operaciones de corte no se aplicará aceite en la
superficie que se esté trabajando.
Para la instalación de la salida de lavabo se requerirá de la siguiente mano de Obra: plomero
D2 y ayudante de plomero E2.

Pruebas
Una vez terminada la instalación se debe colocar en las bocas o salidas tapones macho o
hembra, según corresponda, para proceder a ejecutar la prueba hidrostática, esta prueba se
realizará una presión de 120 PSI durante un tiempo de 24 horas para poder detectar cualquier
falla. Tales tapones no serán retirados hasta que se ejecute la conexión definitiva de los
muebles con el objeto de impedir la introducción de materias extrañas al interior de las
tuberías.

Medición y Forma de Pago


La forma de pago será por punto de agua para salida de lavabo instalado. La tubería para
llegar a los ambientes y las columnas se medirá como rubro aparte.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Concepto de Trabajo
La salida de agua para lavabo contempla la instalación de la tubería con sus respectivos
accesorios en las áreas indicadas en los planos, quedando de esta manera la salida de agua a
la altura y en la ubicación exacta. Para el empotramiento de las tuberías la parte de obra civil
dejará regatas en los muros, dispuestas para alojar la tubería. Las bocas o salidas quedarán
al ras del muro y con tapones, que permitan realizar fácilmente la conexión posterior sin
necesidad de romper el enlucido.

TUBERÍA
Las tuberías a utilizarse en la distribución de agua fría son de PVC, ASTM D-2241, ASTM
F-949.
La tubería rígida PVC se fabrica bajo la Norma ASTM D-2241, ASTM F-949. Se usa en
instalaciones domiciliarias de agua fría y caliente en instalaciones residenciales, comerciales
y públicas, donde no se exceda de las presiones de trabajo a las que fue diseñada, así como,
de las velocidades máximas del fluido de 3m/seg, evitando con ello un desgaste prematuro
por el efecto de erosión-corrosión en la pared de la tubería.

Rubro: TUBERÍA ½”
Ítem: 1,003.

Unidad: Metros (m)

Descripción y método
Se entenderá por suministro e instalación de tubería de ½ de PVC y accesorios para agua
potable el conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar y
colocar en los lugares que señale el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de
la Obra, las tuberías y accesorios que se requieran en la construcción del sistema de agua
potable.
El rango de presión a la que van a trabajar esta tubería es de 30 a 70 PSI.

Materiales
Los tubos y accesorios serán suministrados bajo la especificación: 100% PVC para
conducción de fluido fabricado bajo Norma ASTM D-2241, ASTM F-949.
Para el agua potable fría se utilizará tubería de PVC como se indica en la memoria técnica
respectiva. El diámetro exterior de los tubos expresado en pulgadas está fijado en función
del diámetro nominal, e independientemente del espesor.
Los materiales que se van a utilizar para la instalación de la tubería: Un metro de tubería de
PVC, accesorios para desvío y derivación, soportes.

Equipo
El equipo que se utilizará para la ejecución del trabajo será: herramienta menor.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Mano de Obra
Para proceder con la instalación de la tubería se debe regirse a los planos para verificar los
recorridos de las mismas.
Para los cortes requeridos en los tubos de PVC se harán precisamente en ángulo recto con
respecto a su eje longitudinal, durante las operaciones de corte no se aplicará aceite en la
superficie que se esté trabajando. Para la unión de las tuberías con los accesorios se debe
una bomba hidráulica con su juego de garras para uniones HHC.
Para la instalación de la tubería de PVC se requerirá de la siguiente mano de Obra: plomero
D2 y ayudante de plomero E2.

Pruebas
Una vez terminada la instalación de la tubería, se debe instalar tapones donde sea necesario
para proceder con la prueba hidrostática, esta prueba se realizará una presión de 120 PSI
durante un tiempo de 24 horas para poder detectar cualquier fuga. Tales tapones no serán
retirados hasta que se ejecute la conexión definitiva.

Medición y Forma de Pago


La forma de pago será por metro de tubería instalado incluidos soportes y accesorios de
derivación hacia los diferentes ambientes. Dentro del costo de rubro se estimará los
siguientes materiales: un metro de tubería PVC y sus uniones.

Concepto de Trabajo
Las tuberías serán ancladas provisionalmente, dejándose al descubierto las uniones para que
puedan hacerse las observaciones necesarias en el momento de la prueba.
Este rubro incluye la instalación de tuberías del diámetro correspondiente y se deberá incluir
el costo prorrateado de los accesorios, y la pintura respectiva de acuerdo al código
establecido por la dirección del proyecto.

Rubro: TUBERÍA 3/4”


Ítem: 1,004.

Unidad: Metros (m)

Descripción y método
Se entenderá por suministro e instalación de tubería de 3/4 de PVC y accesorios para agua
potable el conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar y
colocar en los lugares que señale el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de
la Obra, las tuberías y accesorios que se requieran en la construcción del sistema de agua
potable.
El rango de presión a la que van a trabajar esta tubería es de 30 a 70 PSI.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Materiales
Los tubos y accesorios serán suministrados bajo la especificación: 100% PVC para
conducción de fluido fabricado bajo Norma ASTM D-2241, ASTM F-949.
Para el agua potable fría se utilizará tubería de PVC como se indica en la memoria técnica
respectiva. El diámetro exterior de los tubos expresado en pulgadas está fijado en función
del diámetro nominal, e independientemente del espesor.
Los materiales que se van a utilizar para la instalación de la tubería: Un metro de tubería de
PVC, accesorios para desvío y derivación, soportes.

Equipo
El equipo que se utilizará para la ejecución del trabajo será: herramienta menor.

Mano de Obra
Para proceder con la instalación de la tubería se debe regirse a los planos para verificar los
recorridos de las mismas.
Para los cortes requeridos en los tubos de PVC se harán precisamente en ángulo recto con
respecto a su eje longitudinal, durante las operaciones de corte no se aplicará aceite en la
superficie que se esté trabajando. Para la unión de las tuberías con los accesorios se debe
una bomba hidráulica con su juego de garras para uniones HHC.
Para la instalación de la tubería de PVC se requerirá de la siguiente mano de Obra: plomero
D2 y ayudante de plomero E2.

Pruebas
Una vez terminada la instalación de la tubería, se debe instalar tapones donde sea necesario
para proceder con la prueba hidrostática, esta prueba se realizará una presión de 120 PSI
durante un tiempo de 24 horas para poder detectar cualquier fuga. Tales tapones no serán
retirados hasta que se ejecute la conexión definitiva.

Medición y Forma de Pago


La forma de pago será por metro de tubería instalado incluidos soportes y accesorios de
derivación hacia los diferentes ambientes. Dentro del costo de rubro se estimará los
siguientes materiales: un metro de tubería PVC y sus uniones.

Concepto de Trabajo
Las tuberías serán ancladas provisionalmente, dejándose al descubierto las uniones para que
puedan hacerse las observaciones necesarias en el momento de la prueba.
Este rubro incluye la instalación de tuberías del diámetro correspondiente y se deberá incluir
el costo prorrateado de los accesorios, y la pintura respectiva de acuerdo al código
establecido por la dirección del proyecto.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro: VALVULA DE PASO ½”


Ítem: 1,005

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Se entenderá por suministro e instalación de llaves de control o válvulas de compuerta el
conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar y colocar en los
lugares que señale el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de la Obra, las
válvulas que se requieran.

La válvula ½” de compuerta se deben utilizar exclusivamente para apertura y cierre. Estas


válvulas deben dejar el círculo completamente libre. La presión de trabajo de las válvulas es
de 120 PSI. Las válvulas deberán tener en una placa o grabado en relieve: marca, diámetro,
presión de trabajo.
Para el suministro e instalación de la válvula de compuerta, comprende las siguientes
actividades: el suministro y el transporte de las válvulas de compuerta hasta el lugar de su
instalación o almacenamiento provisional; las maniobras y acarreo locales que deba hacer el
Constructor para ubicarlas en el sitio de instalación; los acoples con la tubería y/o accesorios
y la prueba una vez instaladas para su aceptación por parte de la Fiscalización

Materiales
El rubro comprende el suministro de una válvula del diámetro ½” con cuerpo de acero
inoxidable según norma ASTM A-312; terminales macho o hembra roscados.

Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación de las válvulas de compuerta será: herramienta
menor.

Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.

Pruebas
Una vez terminada la instalación de la válvula de compuerta, las válvulas se someterán a una
presión hidrostática de prueba para verificar que en sus partes no se presenten fugas y
deformaciones permanentes debido a los esfuerzos sometidos. La presión de prueba mínima
será el doble de la presión de trabajo indicada en la respectiva lista de materiales.

Medición y Forma de Pago


La medición o verificación de la instalación y funcionamiento de la válvula de compuerta se
lo realizará conjuntamente con el fiscalizador de la obra, y la forma de pago se considerará
el costo unitario del rubro por las válvulas instaladas.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Concepto de Trabajo
Antes de la instalación de la válvula de compuerta y demás accesorios deberán ser limpiadas
de tierra, exceso de pintura, aceite, polvo o cualquier otro material que se encuentre en su
interior o en las uniones.

Específicamente las válvulas de compuerta, se instalarán de acuerdo a la forma de la unión


de que vengan provistas, y a los requerimientos del diseño.
Este rubro comprende una válvula de paso de su respectivo diámetro, se incluye una unión
doble (universal).
Este rubro es considerado por unidades.

Rubro: VALVULA DE PASO 3/4”


Ítem: 1,006

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Se entenderá por suministro e instalación de llaves de control o válvulas de compuerta el
conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar y colocar en los
lugares que señale el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de la Obra, las
válvulas que se requieran.

La válvula 3/4” de compuerta se deben utilizar exclusivamente para apertura y cierre. Estas
válvulas deben dejar el círculo completamente libre. La presión de trabajo de las válvulas es
de 120 PSI. Las válvulas deberán tener en una placa o grabado en relieve: marca, diámetro,
presión de trabajo.
Para el suministro e instalación de la válvula de compuerta, comprende las siguientes
actividades: el suministro y el transporte de las válvulas de compuerta hasta el lugar de su
instalación o almacenamiento provisional; las maniobras y acarreo locales que deba hacer el
Constructor para ubicarlas en el sitio de instalación; los acoples con la tubería y/o accesorios
y la prueba una vez instaladas para su aceptación por parte de la Fiscalización

Materiales
El rubro comprende el suministro de una válvula del diámetro 3/4” con cuerpo de acero
inoxidable según norma ASTM A-312; terminales macho o hembra roscados.

Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación de las válvulas de compuerta será: herramienta
menor.

Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Pruebas
Una vez terminada la instalación de la válvula de compuerta, las válvulas se someterán a una
presión hidrostática de prueba para verificar que en sus partes no se presenten fugas y
deformaciones permanentes debido a los esfuerzos sometidos. La presión de prueba mínima
será el doble de la presión de trabajo indicada en la respectiva lista de materiales.

Medición y Forma de Pago


La medición o verificación de la instalación y funcionamiento de la válvula de compuerta se
lo realizará conjuntamente con el fiscalizador de la obra, y la forma de pago se considerará
el costo unitario del rubro por las válvulas instaladas.

Concepto de Trabajo
Antes de la instalación de la válvula de compuerta y demás accesorios deberán ser limpiadas
de tierra, exceso de pintura, aceite, polvo o cualquier otro material que se encuentre en su
interior o en las uniones.

Específicamente las válvulas de compuerta, se instalarán de acuerdo a la forma de la unión


de que vengan provistas, y a los requerimientos del diseño.
Este rubro comprende una válvula de paso de su respectivo diámetro, se incluye una unión
doble (universal).
Este rubro es considerado por unidades.

Rubro: VALVULA DE PASO 1”


Ítem: 1,007

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Se entenderá por suministro e instalación de llaves de control o válvulas de compuerta el
conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar y colocar en los
lugares que señale el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de la Obra, las
válvulas que se requieran.

Las válvulas de compuerta se deben utilizar exclusivamente para apertura y cierre. Estas
válvulas deben dejar el círculo completamente libre. La presión de trabajo de las válvulas es
de 120 PSI. Las válvulas deberán tener en una placa o grabado en relieve: marca, diámetro,
presión de trabajo.

Para el suministro e instalación de la válvula de compuerta, comprende las siguientes


actividades: el suministro y el transporte de las válvulas de compuerta hasta el lugar de su
instalación o almacenamiento provisional; las maniobras y acarreo locales que deba hacer el
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Constructor para ubicarlas en el sitio de instalación; los acoples con la tubería y/o accesorios
y la prueba una vez instaladas para su aceptación por parte de la Fiscalización

Materiales
El rubro comprende el suministro de una válvula del diámetro especificado con cuerpo de
acero inoxidable según norma ASTM A-312; terminales macho o hembra roscados.

Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación de las válvulas de compuerta será: herramienta
menor.

Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.

Pruebas
Una vez terminada la instalación de la válvula de compuerta, las válvulas se someterán a una
presión hidrostática de prueba para verificar que en sus partes no se presenten fugas y
deformaciones permanentes debido a los esfuerzos sometidos. La presión de prueba mínima
será el doble de la presión de trabajo indicada en la respectiva lista de materiales.

Medición y Forma de Pago


La medición o verificación de la instalación y funcionamiento de la válvula de compuerta se
lo realizará conjuntamente con el fiscalizador de la obra, y la forma de pago se considerará
el costo unitario del rubro por las válvulas instaladas.

Concepto de Trabajo
Antes de la instalación de la válvula de compuerta y demás accesorios deberán ser limpiadas
de tierra, exceso de pintura, aceite, polvo o cualquier otro material que se encuentre en su
interior o en las uniones.
Específicamente las válvulas de compuerta, se instalarán de acuerdo a la forma de la unión
de que vengan provistas, y a los requerimientos del diseño.
Este rubro comprende una válvula de paso de su respectivo diámetro, se incluye una unión
doble (universal).
Este rubro es considerado por unidades.

Rubro: VALVULA CHECK BRONCE ½”


Ítem: 1,008.

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Se entenderá por suministro e instalación de llaves de control o válvulas check el conjunto


de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar y colocar en los lugares
que señale el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de la Obra, las válvulas que
se requieran.
Las válvulas check se deben utilizar exclusivamente para evitar el regreso del agua. Estas
válvulas deben dejar el círculo completamente libre. La presión de trabajo de las válvulas es
de 120 PSI. Las válvulas deberán tener en una placa o grabado en relieve: marca, diámetro,
presión de trabajo.
Para el suministro e instalación de la válvula check, comprende las siguientes actividades:
el suministro y el transporte de las válvulas check hasta el lugar de su instalación o
almacenamiento provisional; las maniobras y acarreo locales que deba hacer el Constructor
para ubicarlas en el sitio de instalación; los acoples con la tubería y/o accesorios y la prueba
una vez instaladas para su aceptación por parte de la Fiscalización

Materiales
El rubro comprende el suministro de una válvula de bronce ½” con cuerpo de bronce según
norma ASTM A-126 clase B; dos terminales macho o hembra roscados.

Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación de las válvulas check será: herramienta menor.

Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.

Pruebas
Una vez terminada la instalación de la válvula check, las válvulas se someterán a una presión
hidrostática de prueba para verificar que en sus partes no se presenten fugas y deformaciones
permanentes debido a los esfuerzos sometidos. La presión de prueba mínima será el doble
de la presión de trabajo indicada en la respectiva lista de materiales.

Medición y Forma de Pago


La medición o verificación de la instalación y funcionamiento de la válvula check se lo
realizará conjuntamente con el fiscalizador de la obra, y la forma de pago se considerará el
costo unitario del rubro por las válvulas instaladas.

Concepto de Trabajo
Antes de la instalación de la válvula check y demás accesorios deberán ser limpiadas de
tierra, exceso de pintura, aceite, polvo o cualquier otro material que se encuentre en su
interior o en las uniones.

Específicamente las válvulas de compuerta, se instalarán de acuerdo a la forma de la unión


de que vengan provistas, y a los requerimientos del diseño.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro: VALVULA CHECK BRONCE 3/4”


Ítem: 1,009.

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Se entenderá por suministro e instalación de llaves de control o válvulas check el conjunto
de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar y colocar en los lugares
que señale el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de la Obra, las válvulas que
se requieran.

Las válvulas check se deben utilizar exclusivamente para evitar el regreso del agua. Estas
válvulas deben dejar el círculo completamente libre. La presión de trabajo de las válvulas es
de 120 PSI. Las válvulas deberán tener en una placa o grabado en relieve: marca, diámetro,
presión de trabajo.
Para el suministro e instalación de la válvula check, comprende las siguientes actividades:
el suministro y el transporte de las válvulas check hasta el lugar de su instalación o
almacenamiento provisional; las maniobras y acarreo locales que deba hacer el Constructor
para ubicarlas en el sitio de instalación; los acoples con la tubería y/o accesorios y la prueba
una vez instaladas para su aceptación por parte de la Fiscalización

Materiales
El rubro comprende el suministro de una válvula 3/4” con cuerpo de bronce según norma
ASTM A-126 clase B; dos terminales macho o hembra roscados.

Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación de las válvulas check será: herramienta menor.

Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.

Pruebas
Una vez terminada la instalación de la válvula check, las válvulas se someterán a una presión
hidrostática de prueba para verificar que en sus partes no se presenten fugas y deformaciones
permanentes debido a los esfuerzos sometidos. La presión de prueba mínima será el doble
de la presión de trabajo indicada en la respectiva lista de materiales.

Medición y Forma de Pago


La medición o verificación de la instalación y funcionamiento de la válvula check se lo
realizará conjuntamente con el fiscalizador de la obra, y la forma de pago se considerará el
costo unitario del rubro por las válvulas instaladas.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Concepto de Trabajo
Antes de la instalación de la válvula check y demás accesorios deberán ser limpiadas de
tierra, exceso de pintura, aceite, polvo o cualquier otro material que se encuentre en su
interior o en las uniones.

Específicamente las válvulas de compuerta, se instalarán de acuerdo a la forma de la unión


de que vengan provistas, y a los requerimientos del diseño.

Rubro: LAVABO CON PEDESTAL


Ítem: 1,001.

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Este rubro contiene un lavabo con pedestal, construido de porcelana de tal forma que se
incluya en su instalación la válvula angular.
Se lo considera por unidades.

Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación de los inodoros será: herramienta menor y
taladro de mano

Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.

Medición y Forma de Pago


La medición o verificación de la instalación y funcionamiento de los lavabos con pedestal
se lo realizará conjuntamente con el fiscalizador de la obra, y la forma de pago se considerará
el costo unitario del rubro por las unidades instaladas.

Rubro: INODORO PARA VÁLVULA FLUXOMÉTRICA


Ítem: 1,011.

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Este rubro contiene un inodoro para válvula fluxometrica, construido de porcelana de tal
forma que se incluya en su instalación una válvula fluxometrica.
Se lo considera por unidades.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación de los inodoros será: herramienta menor y
taladro de mano

Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.

Medición y Forma de Pago


La medición o verificación de la instalación y funcionamiento de los inodoros se lo realizara
conjuntamente con el fiscalizador de la obra, y la forma de pago se considerará el costo
unitario del rubro por las liras instaladas.

Rubro: SOPORTE
Ítem: 1,012.

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Este rubro contiene un soporte tipo columpio, construido en ángulo 30x3., los pernos de
expansión, las abrazaderas en platina de 25X3 para cada tubería, los pernos de 1/4”X3/4”.
Se lo considera por unidades.

Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación de los soportes será: herramienta menor y
taladro de mano

Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.

Medición y Forma de Pago


La medición o verificación de la instalación y funcionamiento de los soportes se lo realizará
conjuntamente con el fiscalizador de la obra, y la forma de pago se considerará el costo
unitario del rubro por las liras instaladas.

Rubro: DISPENSADOR DE TOALLAS DE PAPEL


Ítem: 1,013.

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Este rubro contiene dispensador de toallas de papel.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Se lo considera por unidades.


Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación del dispensador de toallas de papel será:
herramienta menor y taladro de mano.

Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.

Medición y Forma de Pago


La medición o verificación de la instalación y funcionamiento de los dispensadores de toallas
de papel se lo realizara conjuntamente con el fiscalizador de la obra, y la forma de pago se
considerará el costo unitario del rubro por las unidades instaladas.

Rubro: DISPENSADOR DE SOLUCION HIDROALCOHOLICA


Ítem: 1,014.

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Este rubro contiene dispensador de solución hidroalcoholica.
Se lo considera por unidades.

Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación del dispensador de solución hidroalcoholica
será: herramienta menor y taladro de mano.

Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.

Medición y Forma de Pago


La medición o verificación de la instalación y funcionamiento del dispensador de solución
hidroalcohólica se lo realizará conjuntamente con el fiscalizador de la obra, y la forma de
pago se considerará el costo unitario del rubro por las unidades instaladas.

Rubro: DISPENSADOR DE JABÓN LÍQUIDO


Ítem: 1,015.

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Este rubro contiene dispensador de jabón líquido.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Se lo considera por unidades.

Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación del dispensador de jabón líquido será:
herramienta menor y taladro de mano.

Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.

Medición y Forma de Pago


La medición o verificación de la instalación y funcionamiento del dispensador de jabón
líquido se lo realizará conjuntamente con el fiscalizador de la obra, y la forma de pago se
considerará el costo unitario del rubro por las unidades instaladas.

Rubro: PORTA ROLLO PARA PAPEL CROMADO


Ítem: 1,016.

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Este rubro contiene porta rollo para papel cromado.
Se lo considera por unidades.

Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación del porta rollo para papel cromado será:
herramienta menor y taladro de mano.

Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.

Medición y Forma de Pago


La medición o verificación de la instalación y funcionamiento del porta rollo para papel
cromado se lo realizara conjuntamente con el fiscalizador de la obra, y la forma de pago se
considerara el costo unitario del rubro por las unidades instaladas.

Rubro: LAVADERO DOS POZAS


Ítem: 1,017.

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Este rubro contiene lavadero dos pozas.


Se lo considera por unidades.

Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación del lavadero dos pozas será: herramienta menor
y taladro de mano.

Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.

Medición y Forma de Pago


La medición o verificación de la instalación y funcionamiento del lavadero dos pozas se lo
realizara conjuntamente con el fiscalizador de la obra, y la forma de pago se considerara el
costo unitario del rubro por las unidades instaladas.

Rubro: ABLANDADOR DE AGUA 70 LTS


Ítem: 1,018.

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Este rubro contiene ablandador de agua 70 lts.
Se lo considera por unidades.

Materiales
Para la instalación del sistema de presión constante se van a utilizar:
-unión doble (universal) bronce 1/2".

Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación de un ablandador de agua 70 lts será:
herramienta menor y taladro de mano.

Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.

Medición y Forma de Pago


La medición o verificación de la instalación y funcionamiento del dispensador de un
ablandador de agua 70 lts se lo realizará conjuntamente con el fiscalizador de la obra, y la
forma de pago se considerará el costo unitario del rubro por las unidades instaladas
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro: FILTRO DESMINERALIZADOR


Ítem: 1,019.

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Este rubro contiene filtro desmineralizado.
Se lo considera por unidades.

Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación del filtro desmineralizado será: herramienta
menor y taladro de mano.

Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.

Medición y Forma de Pago


La medición o verificación de la instalación y funcionamiento del filtro desmineralizado se
lo realizará conjuntamente con el fiscalizador de la obra, y la forma de pago se considerará
el costo unitario del rubro por las unidades instaladas.

Rubro: BOMBA CENTRIFUGA 1/4 HP


Ítem: 1,020.

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Se entenderá por suministro e instalación de un sistema de presión hidroneumático,
compuesto por 1 bomba centrífuga. La bomba deberá proveer el caudal y la presión
requeridos por el laboratorio.
La bomba será controlada por un tablero de control que permita en encendido y apagada.
El panel de control incluirá terminales adicionales, relé de fallas, timer alternador de
funcionamiento de la bomba y monitores de flujo para el motor.
La bomba tendrá un termostato que apagará el sistema en caso de períodos prolongados de
flujo bajo.
Un presostato de baja presión se conectará a la succión que apague el sistema en caso de
presión baja a la succión.

Materiales
Para la instalación del sistema de presión constante se van a utilizar:
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

BOMBA CENTRIFUGA TIPO


- Potencia: 1/4 HP 220/440V
- Velocidad: 3400 rpm
- válvulas de corte y check en bronce a la descarga
- válvulas de corte en bronce a la succión
- Válvula de corte en bronce para tanque de presión
- válvula de venteo
- Válvula de alivio para protección de tanque
- Manómetro con válvula de corte y supresor de presión.
- Base metálica y accesorios mecánicos para su ensamble.

TABLERO DE CONTROL
Controlará el funcionamiento manual y/o automático fabricado de acuerdo al código NEMA
1, incluye:
- Interruptor general
- Contactores de fuerza
- Relés térmicos
- Supervisor de voltaje y frecuencia
- Fusible de control
- Breakers, principal para el motor
- Luces de señalización
- Presostatos
- Controlador lógico programable
- Gabinete metálico y demás accesorios requeridos para su funcionamiento.

El controlador lógico hará trabajar a la bomba en forma secuencial alternándola y en caso


de requerir caudal total hará funcionar por un tiempo más prolongado.

Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación del sistema de presión hidroneumático para el
suministro de agua fría será; herramienta menor y herramienta especial.

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema de bombeo de agua Potable requerirá de la siguiente
mano de Obra: plomero D2, ayudante de plomero E2, electricista D2 y ayudante de
electricista E2.

Medición y Forma de Pago


Una vez terminada la instalación de los equipos se procederá a realizar la verificación de
funcionamiento del sistema de presión constante conjuntamente con el fiscalizador de la
obra, la forma de pago se considerará el valor global del rubro, equipo instalado y
funcionando.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Concepto de Trabajo
Las instalaciones de los sistemas y equipos serán realizadas de acuerdo con las instrucciones
de los fabricantes. Los detalles que se presentan en los planos de este proyecto son
indicativos y deben ser verificados con los equipos y sistemas a instalarse.
La instalación del sistema de Bombeo de Agua Potable se va a realizar en conjunto con
Fiscalización para proceder con la instalación, también hay que regirse a los detalles. Antes
de la instalación del Sistema de Bombeo, se debe realizar la limpieza de tierra, exceso de
pintura, aceite, polvo o cualquier otro material que se encuentre en su interior del sitio donde
se van ubicar los elementos.

PROYECTO AGUA POTABLE

GENERALIDADES

OBRA:

Para la ejecución de las instalaciones hidráulico - sanitarias, se seguirá lo indicado en el


presente estudio y las disposiciones que los organismos seccionales tienen al respecto; en
general la ejecución será realizada de acuerdo a la mejor práctica de la ingeniería.

La obra misma deberá ser realizada por técnicos de reconocida experiencia y supervisada
por un ingeniero especializado en este tipo de instalaciones, el que, de común acuerdo con
la fiscalización y dirección del proyecto, podrá dar solución a los problemas que se presenten
durante la ejecución.

SEGURIDAD:

El constructor deberá obtener todas las licencias, permisos y más requisitos necesarios para
la ejecución de las instalaciones indicadas en el presente estudio y que básicamente se
refieren al desalojo de aguas servidas y drenaje de aguas pluviales; debiendo abonar los
costos, tasas y honorarios que tales trámites demanden.

El constructor, previo a la ejecución, deberá realizar planos de detalle y taller de todos y


cada uno de los sistemas y equipos, en coordinación con la dirección del proyecto para
aprobación de la fiscalización, verificando que las condiciones reales del proyecto permitan
su ejecución.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Previa a la iniciación de los trabajos se deberá verificar las cotas con relación al
alcantarillado municipal, para asegurar un buen funcionamiento de los sistemas sanitario y
pluvial.

LISTADO DE PIEZAS SANITARIAS

APARATO SANITARIO DIAMETRO MATERIAL


LAVADORA 100 lb 4” PVC
INODORO 4” PVC
LAVAMANOS 2” PVC
FREGADERO DE COCINA 2” PVC
LAVAVAJILLA 4” PVC
VERTEDERO 2” PVC
DUCHA 2” PVC
REJILLA DE PISO 2” PVC
REJILLA DE PISO DE COCINA 3” PVC

Decimales -1.0743964, -79.4902568


Coordenadas 1° 4' 27.827" S, 79° 29' 24.924" W
Altitud 120 msnm
Temperatura promedio 24 °C (75.2 °F)
Precipitación medio anual 2178 mm
Humedad relativa 84%

NORMAS:

Se realiza una descripción cualitativa de los criterios y soluciones propuestas para la


realización del proyecto; los mismos se han basado en normas que para este tipo de
edificaciones y sistemas existen a nivel nacional e internacional.

 ASTM - American Society for Testing and Materials.

 IPC - International Plumbing Codes Handbook 2000.

 Normas IEOS – Instituto Ecuatoriano de Obras Sanitarias.

 Normas de Diseño de Sistemas de Alcantarillado para la EMAAP-Q.


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

MEMORIA DE CÁLCULO

Aguas servidas laboratorio


AGUAS SERVIDAS
FACTOR IPC 1 4 2 2 2 2 6 3
LAVAMANOS

LAVACHATAS
FREGADEROS
INODOROS

MUEBLES DIAMETRO

PISO

LIMPIEZA
CLINICAL
EDIFICIO ITEM

INVERNADERO HS-1 2 5 BAÑERA 18 4

INVERNADERO HS-2 1 5 14
4
0
4
TOTAL 32 4

Aguas pluviales laboratorio

LONGITUD ÁREA DIMENSION Áreas RECOMENDADO


Coef.
PUNTO O TRAMO escurrimiento
L PROPIA Acum. TIEMPO INTENSIDAD CAUDAL (Q) L Ah øo Aøo Aøo*fc øc øs
m m² m² C min mm/s/m2 l/s m % pulg pulg² pulg² pulg pulg

AREA 1 7,64 84,31 84,31 0,80 7,00 0,0292 1,97 7,64 3,00 2 3,14 4,49 2,39 3
AREA 2 7,64 75,14 75,14 0,80 7,13 0,0291 1,75 7,64 3,00 2 3,14 4,49 2,39 3
AREA 3 7,47 37,33 37,33 0,80 7,00 0,0292 0,87 7,47 3,00 2 3,14 4,49 2,39 3
AREA 4 7,47 37,81 37,81 0,80 7,00 0,0292 0,88 7,47 2,00 2 3,14 4,49 2,39 3

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

El sistema de desagües de aguas servidas comprende todas las tuberías y accesorios de los
ramales horizontales de recolección de los artefactos sanitarios, sus conexiones con las
tuberías de las columnas y bajantes de evacuación vertical y la prolongación hasta su
descarga en sus respectivas cajas de revisión para su descarga final a la red pública de
alcantarillado municipal.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Las columnas o bajantes irán por ductos creados para el efecto, y los tramos horizontales
irán en el espacio que queda entre la losa y el cielo falso.
La red de desagües ha sido calculada en base al gasto relativo que puede descargar cada
artefacto, expresado en unidades de descarga y para los casos de varios artefactos conectados
a un ramal se ha considerado su posibilidad de simultaneidad de uso.
El sistema de desagües de aguas servidas está constituido por tuberías de PVC DESAGÜE
E/C presión de trabajo 50 PSI, tanto los bajantes como los ramales horizontales de cada piso,
con prolongaciones de los bajantes hasta llegar a las diferentes cajas de revisión, las cuales
se interconectan con tubería de hierro fundido.
Para las columnas de Aguas Servidas se ha previsto una red de ventilación según consta en
planos para contrarrestar el efecto de pistón hidráulico que se pueda producir por la
compresión del aire dentro de las tuberías.

Rubro: PUNTO DESAGUE PVC 4"


Ítem: 1,001.

Unidad
Punto (Pto)

Medición y Forma de pago


El costo del punto de desagües se deberá considerar los accesorios como un metro de tubería
de PVC de diámetro de 4”, un codo y una yee de PVC de diámetro de 4”, polilimpia, polipega
y demás accesorios requeridos para la conexión del desagüe del inodoro. La tubería para
llegar a los desagües de los inodoros fuera del área del baño donde se encuentra la pieza, se
medirán como rubro aparte.
El rubro correspondiente por metro de tubería de PVC instalado deberá ser revisado y
aprobado por fiscalización.

Descripción y método
Se entiende por punto de desagüe al conjunto de actividades que permiten instalar el desagüe
para los inodoros y de esta manera conducirlos hacia la red que permitirá el llevarlos hasta
el exterior de los edificios y de allí al sitio previsto para su descarga.
Comprende el suministro y colocación de tubería dentro de un determinado ambiente y a
partir del ramal de derivación, incluyendo los accesorios y todos los materiales necesarios
para la unión de tubos, hasta llegar a una boca de salida del desagüe, dejando la instalación
lista para la colocación del aparato sanitario, además quedan incluidas la mano de obra para
la sujeción de los tubos a cada boca de salida se le da el nombre de “punto”.

Materiales
La tubería de PVC desagüe a suministrar cumplirá con la norma INEN 2059 del 2004
TUBERIA DE PVC RIGIDO PARA USOS SANITARIOS EN SISTEMAS A
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

GRAVEDAD.
El punto de desagüe está conformado por tubería y accesorios cuya boca debe estar ubicada
en un sitio exacto para acoplarse al inodoro. El material que se va utilizar será un metro de
tubería de PVC de diámetro de 4”, un codo de PVC de diámetro de 4”, una yee 4”, polilimpia
y polipega para uso sanitari

Equipo:
Herramienta menor.

Mano de Obra
Plomero y ayudante de plomero.

Concepto de Trabajo
La instalación de la tubería se realizará en forma tal que la campana quede situada hacia la
parte más alta en el sentido de flujo; cada pieza deberá tener un apoyo completo y firme.
Las tuberías plásticas de espiga y campana se unirán por medio de la aplicación de una capa
delgada del pegante suministrado por el fabricante.

Rubro: PUNTO DESAGUE PVC 2"


Ítem: 1,002.

Unidad: Punto (Pto)

Descripción y método

Se entiende por punto de desagüe al conjunto de actividades que permiten instalar el desagüe
para los lavabos/fregaderos de diámetro de 2” y de esta manera conducirlos hacia la red que
permitirá el llevarlos hasta el exterior de los edificios y de allí al sitio previsto para su
descarga.
Comprende el suministro y colocación de tubería dentro de un determinado ambiente y a
partir del ramal de derivación, incluyendo los accesorios y todos los materiales necesarios
para la unión de tubos, hasta llegar a una boca de salida del desagüe, dejando la instalación
lista para la colocación del aparato sanitario, además quedan incluidas la mano de obra para
la sujeción de los tubos a cada boca de salida se le da el nombre de “punto”.

Materiales
La tubería de PVC desagüe a suministrar cumplirá con la norma INEN 2059 del 2004
TUBERIA DE PVC RIGIDO PARA USOS SANITARIOS EN SISTEMAS A
GRAVEDAD.
Está conformado por la tubería y accesorios cuya boca debe estar ubicada en un sitio exacto
para acoplarse al lavabo/fregadero; el material que se va utilizar será: un metro de tubería de
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

PVC de diámetro de 2”, dos codos y una yee de PVC de diámetro de 2”, polilimpia y
polipega para uso sanitario.

Equipo
El equipo que se va utilizar para la instalación del desagüe de lavabo/fregadero es;
herramienta menor.

Mano de Obra
Para la instalación del desagüe de lavabo y fregadero de diámetro de 2”, se va requerir de la
siguiente mano de obra: plomero y ayudante de plomero.

Medición y Forma de pago


La tubería para llegar a los desagües de los lavabos/fregaderos fuera del área del baño donde
se encuentran la pieza, se medirán como rubro aparte, razón por la que en el costo del punto
de desagües se deberá considerar los accesorios como un metro de tubería de PVC de
diámetro de 2”, dos codos y una yee de PVC de diámetro de 2”, polilimpia y polipega y
demás accesorios requeridos para la conexión del desagüe del lavabo/fregadero.

Concepto de Trabajo
La instalación de la tubería se realizará en forma tal que la campana quede situada hacia la
parte más alta en el sentido de flujo; cada pieza deberá tener un apoyo completo y firme. Las
tuberías plásticas de espiga y campana se unirán por medio de la aplicación de una capa
delgada del pegante suministrado por el fabricante.

Rubro: TUBERÍA DE PVC DESAGUE DE 4”


Ítem: 1,003.

Unidad: Metro (m)

Descripción y método
Se entiende suministro e instalación de tubería PVC el conjunto de operaciones que deben
ejecutar el constructor para poner en forma definitiva las tuberías para desagüe y ventilación
que serán de cloruro polivinilo rígido de media presión especial para desagüe y fabricadas
de acuerdo con las normas INEN 2059.

La tubería de PVC (S.A.L) deberá soportar una presión hidrostática instantánea de 10 k/cm2
a una temperatura de 20 °C.

La tubería para las instalaciones de desagüe y ventilación, como ya se mencionó


anteriormente, serán de PVC rígido, para fluidos sin presión, debiendo cumplir con los
requisitos establecidos en la NTP ISO 4435 e INEN 2059.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Los accesorios para desagüe y ventilación serán de PVC rígido, unión a simple presión según
NTP ISO 4435.

Pegamento para PVC según NTP ISO 4435.

Materiales
La tubería de PVC Estructurado para alcantarillado con unión por sellado elastométrico
desagüe a suministrar cumplirá con la norma INEN 2059 del 2004 tubería de PVC rígido
para usos sanitarios en sistemas a gravedad.
Se considera por metro de tubería instalada incluido soportes y accesorios necesarios para la
conexión de derivaciones. Se considerará metro de tubería instalada aquella que recorra
fuera del área de servicio de los aparatos sanitarios, es decir corredores, oficinas, etc.

Equipo
Herramienta menor.

Mano de Obra
Plomero y ayudante de plomero.

Medición y Forma de pago


Se medirá por metro instalado toda la tubería incluido accesorios para derivaciones, soportes
y anclajes de la tubería que recorre fuera de las áreas de puntos de servicios como corredores,
oficinas, etc.

Concepto de Trabajo
La instalación de la tubería se realizará en forma tal que la campana quede situada hacia la
parte más alta en el sentido de flujo; cada pieza deberá tener un apoyo completo y firme.

Rubro: TUBERÍA DE PVC DESAGUE DE 2”


Ítem: 1,004.

Unidad: Metro (m)

Descripción y método
Se entiende suministro e instalación de tubería PVC el conjunto de operaciones que deben
ejecutar el constructor para poner en forma definitiva las tuberías para desagüe y ventilación
que serán de cloruro polivinilo rígido de media presión especial para desagüe y fabricadas
de acuerdo con las normas INEN 2059.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

La tubería de PVC (S.A.L) deberá soportar una presión hidrostática instantánea de 10 k/cm2
a una temperatura de 20 °C.

La tubería para las instalaciones de desagüe y ventilación, como ya se mencionó


anteriormente, serán de PVC rígido, para fluidos sin presión, debiendo cumplir con los
requisitos establecidos en la NTP ISO 4435 e INEN 2059.

Los accesorios para desagüe y ventilación serán de PVC rígido, unión a simple presión según
NTP ISO 4435.

Pegamento para PVC según NTP ISO 4435.

Materiales
La tubería de PVC Estructurado para alcantarillado con unión por sellado elastométrico
desagüe a suministrar cumplirá con la norma INEN 2059 del 2004 tubería de PVC rígido
para usos sanitarios en sistemas a gravedad.
Se considera por metro de tubería instalada incluido soportes y accesorios necesarios para la
conexión de derivaciones. Se considerará metro de tubería instalada aquella que recorra
fuera del área de servicio de los aparatos sanitarios, es decir corredores, oficinas, etc.

Equipo
Herramienta menor.

Mano de Obra
Plomero y ayudante de plomero.

Medición y Forma de pago


Se medirá por metro instalado toda la tubería incluido accesorios para derivaciones, soportes
y anclajes de la tubería que recorre fuera de las áreas de puntos de servicios como corredores,
oficinas, etc.

Concepto de Trabajo
La instalación de la tubería se realizará en forma tal que la campana quede situada hacia la
parte más alta en el sentido de flujo; cada pieza deberá tener un apoyo completo y firme.

Rubro: CAJA DE REVISIÓN 55x60 CON TAPA CERCO METÁLICO


Ítem: 1,005.

Unidad: Unidad (u)


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Descripción y método
Se entiende suministro e instalación de los pasos de salida y llegada de las tuberías de
interconexión en las cajas de revisión, las cajas y pozos de revisión es de responsabilidad del
constructor de la obra civil, pero el contratista sanitario tiene la obligación de supervisar y
coordinar la entrada y salida de tuberías, cerciorándose que exista la pendiente y saltos de
agua necesarios.
Para una tubería de entrada y una de salida se considera un salto mínimo de 3 cm, para dos
tuberías o más de entrada y una de salida se deberá considerar un salto mínimo de 6cm.

Equipo
Herramienta menor.

Mano de Obra
Albañil D2, Plomero D2 y Peón E2.

Medición y Forma de pago


Se medirá por caja de revisión instalada.

Rubro: REJILLA DE PISO DE 2”


Ítem: 1,006.

Unidad: Punto (Pto.)

Descripción y método
Las rejillas de piso deberán ser de bronce cromado. Deberá considerarse tubería de
ventilación de Cloruro de Polivinilo (PVC) de diámetro 2“, ésta y sus respectivos accesorios
deberán cumplir con las normas 1333 y 1374 del INEN.
Se entenderá por suministro e instalación de rejillas de piso de 2” y accesorios para el
conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar y colocar en los
lugares que señale el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de la Obra, las
tuberías y accesorios que se requieran en la construcción del sistema desagüe.

Materiales
Se considera rejilla de piso de 2”, material menudo.

Equipo
Herramienta menor.

Mano de Obra
Plomero D2
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Medición y Forma de pago


Se medirá por punto instalado.

Concepto de Trabajo
Instalación de la salida de ventilación del Bajante de aguas servidas sobre la cubierta.

Rubro: CANALETA METALICA 200MMX200MM


Ítem: 1,007.

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Se entiende suministro e instalación de los pasos de salida y llegada de las tuberías de
interconexión en la canaleta metálica, es de responsabilidad del constructor de la obra civil,
pero el contratista sanitario tiene la obligación de supervisar y coordinar la entrada y salida
de tuberías, cerciorándose que exista la pendiente y saltos de agua necesarios.
Para una tubería de entrada y una de salida se considera un salto mínimo de 3 cm, para dos
tuberías o más de entrada y una de salida se deberá considerar un salto mínimo de 6cm.

Equipo
Herramienta menor.

Mano de Obra
Albañil D2, Plomero D2 y Peón E2.

Medición y Forma de pago


Se medirá por canaleta metálica instalada.

PROYECTO AIRE ACONDICIONADO

GENERALIDADES

OBRA
Para la ejecución de las instalaciones de sistemas de aire acondicionado y ventilación
mecánica, se seguirá lo indicado en el presente estudio y las disposiciones que los
organismos seccionales tienen al respecto; en general, la ejecución será realizada de acuerdo
a la mejor práctica de la ingeniería.
La obra misma deberá ser realizada por técnicos de experiencia y supervisada por un
ingeniero especializado en este tipo de instalaciones, el que, de común acuerdo con la
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

fiscalización y dirección del proyecto, podrá dar solución a los problemas que se presenten
durante la ejecución.

SEGURIDAD
El constructor deberá obtener todas las licencias, permisos y más requisitos necesarios para
la ejecución de las instalaciones indicadas en el presente estudio. Básicamente se refieren al
abastecimiento de sistemas de seguridad y automatización de edificaciones, debiendo abonar
los costos, tasas y honorarios que tales trámites demanden.
Previo a la ejecución, el constructor deberá realizar planos de detalle de todos los sistemas
y dispositivos, en coordinación con la dirección del proyecto para aprobación de la
fiscalización, verificando que las condiciones reales del proyecto permitan su ejecución.

MEMORIA DESCRIPTIVA DEL PROYECTO.

DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO


El presente proyecto comprende el cálculo y diseño del Sistema de aire acondicionado y
ventilación mecánica de la OBRA DE READECUACIÓN DEL LABORATORIO DE
CULTIVO DE TEJIDOS IN VITRO, que se encuentra ubicado en el cantón Mocache en
la Calle Transversal Central, km E30, provincia de Los Ríos, Ecuador

CRITERIOS DE DISEÑO
El presente proyecto está basado en la siguiente información:

 Planos arquitectónicos del Proyecto.


 ASHRAE American Society of Heating Refrigerating and Air Conditioning
Engineers.
 ASTM American Society for Testing and Materials.
 SMACNA Sheet Metal and Air Conditioning Contractors' National Association, Inc.
Las condiciones interiores de diseño, de acuerdo a ASHRAE son las siguientes:

Temperatura de Bulbo Seco 22 ºC +/-2 ºC


Humedad Relativa 50-60 % +/-5 %
Criterio de Ruido 30-35 NC
Velocidad en Difusores 350 FPM [Pies/minuto]
Velocidad en Rejillas 300 FPM [Pies/minuto]
Velocidad máxima en ductos principales 1000 FPM [Pies/minuto]
Velocidad máxima en ductos secundarios 800 FPM [Pies/minuto]
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

FLUJO LAMINAR 200M [Pies/minuto]

CONDICIONES DE DISEÑO PARA VENTILACIÓN

Las condiciones de diseño para ventilación mecánica son las siguientes:

 Sala de crecimiento 6 cambios/hora


 Cuarto Oscuro 10 cambios/hora
 Sala de aislamiento 6 cambios/hora
 Sala de Preparación 6 cambios/hora
 Esclusa 12 cambios/hora
 Oficinas 6 cambios/hora
 Pasillo 12 cambios/hora
 Aulas 10 cambios/hora
 Baterías sanitarias 10 cambios/hora

ÁREAS A INTERVENIR

SISTEMAS DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE MEDIANTE UNIDADES


MANEJADORA DUCTO
Debido a que en el Laboratorio de Biotecnología ubicado con el cantón Mocache existen
sectores y ambientes con características especiales en los cuales las normas exigen no solo
condiciones de confort de temperatura y humedad, sino también de condiciones particulares
de filtración y pureza del aire, renovación de aire y niveles de presión conforme a las
actividades del ambiente a ser acondicionado, eviten posibles contaminaciones y permitan
condiciones adecuadas para el personal, se ha planteado la instalación de sistemas de
acondicionamiento de aire para mantener las condiciones de una temperatura de confort,
contrarrestando la carga térmica que exista por luces, equipos, personas, cargas solares, etc.,
y además se ha considerado la necesidad de garantizar la renovación de aire y el nivel de
filtración positiva que se exige en normas y que atenderán los siguientes sectores:

Sala de crecimiento
UI-01: Corresponde al área de sala de crecimiento se conectará a ductos aislados
térmicamente que se encargarán de conducir el aire acondicionado hasta los difusores
ubicados en el cielo raso falso.
En la unidad interior UI-01, cuyas características se indican en el capítulo respectivo de
Especificaciones Técnicas, se logran las condiciones de enfriamiento mediante una Unidad
Condensadora que constituye parte del suministro del equipo de acondicionamiento de aire
y que se instalará junto en la terraza indicada en plano.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Igualmente, y como parte del suministro del equipo, dentro de la manejadora ducto, se
encuentran previstos los módulos de prefiltraje al 30% en caja de rejillas de retorno (lavable),
de filtración media al 60% que permiten cumplir con el grado de filtración de aire solicitadas
por las normas.

Sala de aislamiento
UI-02: Corresponde al área de sala de aislamiento se conectará a ductos aislados
térmicamente que se encargarán de conducir el aire acondicionado hasta los difusores
ubicados en el cielo raso falso.
En la unidad interior UI-02, cuyas características se indican en el capítulo respectivo de
Especificaciones Técnicas, se logran las condiciones de enfriamiento mediante una Unidad
Condensadora que constituye parte del suministro del equipo de acondicionamiento de aire
y que se instalará junto en la terraza indicada en plano.
Igualmente, y como parte del suministro del equipo, dentro de la manejadora ducto, se
encuentran previstos los módulos de prefiltraje al 30% en caja de rejillas de retorno (lavable),
de filtración media al 60% y HEPA 99.9% que permiten cumplir con el grado de filtración
de aire solicitadas por las normas.

Sala de preparación
UI-03: Corresponde al área de sala de aislamiento se conectará a ductos aislados
térmicamente que se encargarán de conducir el aire acondicionado hasta los difusores
ubicados en el cielo raso falso.
En la unidad interior UI-03, cuyas características se indican en el capítulo respectivo de
Especificaciones Técnicas, se logran las condiciones de enfriamiento mediante una Unidad
Condensadora que constituye parte del suministro del equipo de acondicionamiento de aire
y que se instalará junto en la terraza indicada en plano.
Igualmente, y como parte del suministro del equipo, dentro de la manejadora ducto, se
encuentran previstos los módulos de prefiltraje al 30% en caja de rejillas de retorno (lavable),
de filtración media al 60% que permiten cumplir con el grado de filtración de aire solicitadas
por las normas.

Sala de Pasillo y esclusa


UI-04: Corresponde al área de sala de pasillo y esclusa se conectará a ductos aislados
térmicamente que se encargarán de conducir el aire acondicionado hasta los difusores
ubicados en el cielo raso falso.
En la unidad interior UI-04, cuyas características se indican en el capítulo respectivo de
Especificaciones Técnicas, se logran las condiciones de enfriamiento mediante una Unidad
Condensadora que constituye parte del suministro del equipo de acondicionamiento de aire
y que se instalará junto en la terraza indicada en plano.
Igualmente, y como parte del suministro del equipo, dentro de la manejadora ducto, se
encuentran previstos los módulos de prefiltraje al 30% en caja de rejillas de retorno (lavable),
de filtración media al 60% y HEPA 99.9% que permiten cumplir con el grado de filtración
de aire solicitadas por las normas.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

SISTEMAS DE REFRIGERACION EVAPORADORA-CONDENSADORA

En los sectores indicados se ha planteado la instalación de sistemas de aire acondicionado


diseñados para mantener las condiciones de una temperatura de confort, contrarrestando la
carga térmica que exista por luces, equipos, personas, cargas solares, etc.
El sistema a instalarse será evaporador-condensador del tipo decorativa de pared para el área
de oficinas y manejadora ducto ubicadas en aulas, las cuales suministrarán el aire
acondicionado indistintamente.
Las unidades condensadoras exteriores correspondientes a los diferentes sectores de
acondicionamiento de aire se ubicarán en las terrazas de la edificación y se conectarán a las
unidades interiores por medio de tubería de cobre, como se indica en los planos.

Climatización

Controlador simple: controla las temperaturas de las evaporadoras en el sistema de


manejadoras ducto para las unidades interiores UI-01, UI-02, UI-03, UI-04 serán ubicadas
en la pared como se muestra en planos.

Control remoto: controla las temperaturas de las evaporadoras en el sistema de decorativas


de pared y manejadora ducto para las unidades interiores UI-05, UI-06, UI-07, UI-08, UI-
09, UI-10.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

MEMORIA DE CÁLCULO
HOJAS DE CÁLCULO
SALA DE CRECIMIENTO
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 245.29 29.00 7,113.45
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 153.31 27 28.35 1,260.42
E 0.29 0.00 39 36.15 0.00
PAREDES SE 0.29 96.83 42 38.1 1,069.83
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 306.61 75 5.00 444.59
E 0.29 0.00 75 5.00 0.00
PAREDES SE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 242.06 75 5.00 350.99
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 0.00 75 5.00 0.00
PISO 0.18 408.82 24 4 294.35
TECHO 0.213 408.82 64 50.5 4,397.46
1.00
N 0 28.47 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 245.29 1.00 0.23 10,549.99
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
1,000.00 3.4 1.25 1 1.00 4,250.00
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
4.00 420 1 1.00 1,680.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
500.00 17 1 1 1.00 8,500.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40

SUBTOTAL BTU/H 41,367.04

CALCULADO 41,367.04
TOTAL BTU/H
EQUIPO 48,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

CUARTO OSCURO
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 0.00 29.00 0.00
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 0.00 27 28.35 0.00
E 0.29 51.64 39 36.15 541.37
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 132.33 75 5.00 191.88
E 0.29 0.00 75 5.00 0.00
PAREDES SE 0.29 132.33 75 5.00 191.88
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 32.28 75 5.00 46.80
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 0.00 75 5.00 0.00
PISO 0.18 86.07 24 4 61.97
TECHO 0.213 86.07 64 50.5 925.78
1.00
N 0 28.47 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
0.00 3.4 1.25 1 1.00 0.00
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
1.00 420 1 1.00 420.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
250.00 17 1 1 1.00 4,250.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40

SUBTOTAL BTU/H 8,085.63

CALCULADO 8,085.63
TOTAL BTU/H
EQUIPO 9,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

SALA DE AISLAMIENTO
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 0.00 29.00 0.00
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 145.24 27 28.35 1,194.08
E 0.29 0.00 39 36.15 0.00
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
E 0.29 0.00 75 5.00 0.00
PAREDES SE 0.29 140.40 75 5.00 203.58
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 138.78 75 5.00 201.24
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 0.00 75 5.00 0.00
PISO 0.18 215.17 24 4 154.92
TECHO 0.213 215.17 64 50.5 2,314.45
1.00
N 0 28.47 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
500.00 3.4 1.25 1 1.00 2,125.00
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
6.00 420 1 1.00 2,520.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
1,500.00 17 1 1 1.00 25,500.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40

SUBTOTAL BTU/H 35,669.22

CALCULADO 35,669.22
TOTAL BTU/H
EQUIPO 36,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

SALA DE PREPARACIÓN
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 129.10 29.00 3,743.92
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 0.00 29.00 0.00
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 0.00 27 28.35 0.00
E 0.29 151.69 39 36.15 1,590.28
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
E 0.29 145.24 75 5.00 210.60
PAREDES SE 0.29 151.69 75 5.00 219.96
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 0.00 75 5.00 0.00
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 0.00 75 5.00 0.00
PISO 0.18 290.48 24 4 209.14
TECHO 0.213 290.48 64 50.5 3,124.51
1.00
N 0 28.47 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 129.10 1.00 0.31 7,483.97
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
750.00 3.4 1.25 1 1.00 3,187.50
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
6.00 420 1 1.00 2,520.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
500.00 17 1 1 1.00 8,500.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40

SUBTOTAL BTU/H 32,245.84

CALCULADO 32,245.84
TOTAL BTU/H
EQUIPO 36,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

AREA PERSONAL
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 0.00 29.00 0.00
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 0.00 27 28.35 0.00
E 0.29 0.00 39 36.15 0.00
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 80.69 75 5.00 117.00
E 0.29 209.79 75 5.00 304.19
PAREDES SE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 209.79 75 5.00 304.19
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 80.69 75 5.00 117.00
PISO 0.18 150.62 24 4 108.44
TECHO 0.213 150.62 64 50.5 1,620.12
1.00
N 0 28.47 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
750.00 3.4 1.25 1 1.00 3,187.50
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
4.00 420 1 1.00 1,680.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
400.00 17 1 1 1.00 6,800.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40

SUBTOTAL BTU/H 15,694.40

CALCULADO 15,694.40
TOTAL BTU/H
EQUIPO 18,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

OFICINA
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 0.00 29.00 0.00
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 0.00 27 28.35 0.00
E 0.29 0.00 39 36.15 0.00
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 129.10 75 5.00 187.20
E 0.29 87.14 75 5.00 126.36
PAREDES SE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 87.14 75 5.00 126.36
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 129.10 75 5.00 187.20
PISO 0.18 43.03 24 4 30.98
TECHO 0.213 43.03 64 50.5 462.89
1.00
N 0 28.47 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
250.00 3.4 1.25 1 1.00 1,062.50
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
2.00 420 1 1.00 840.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
250.00 17 1 1 1.00 4,250.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40

SUBTOTAL BTU/H 8,729.44

CALCULADO 8,729.44
TOTAL BTU/H
EQUIPO 9,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

OFICINA 2
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 0.00 29.00 0.00
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 0.00 27 28.35 0.00
E 0.29 0.00 39 36.15 0.00
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 129.10 75 5.00 187.20
E 0.29 87.14 75 5.00 126.36
PAREDES SE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 87.14 75 5.00 126.36
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 129.10 75 5.00 187.20
PISO 0.18 150.62 24 4 108.44
TECHO 0.213 150.62 64 50.5 1,620.12
1.00
N 0 28.47 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
250.00 3.4 1.25 1 1.00 1,062.50
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
2.00 420 1 1.00 840.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
250.00 17 1 1 1.00 4,250.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40

SUBTOTAL BTU/H 9,964.13

CALCULADO 9,964.13
TOTAL BTU/H
EQUIPO 12,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

SALA DE EGRESADOS
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 0.00 29.00 0.00
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 0.00 27 28.35 0.00
E 0.29 0.00 39 36.15 0.00
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 129.10 75 5.00 187.20
E 0.29 96.83 75 5.00 140.40
PAREDES SE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 96.83 75 5.00 140.40
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 129.10 75 5.00 187.20
PISO 0.18 129.10 24 4 92.95
TECHO 0.213 129.10 64 50.5 1,388.67
1.00
N 0 28.47 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
250.00 3.4 1.25 1 1.00 1,062.50
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
4.00 420 1 1.00 1,680.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
250.00 17 1 1 1.00 4,250.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40

SUBTOTAL BTU/H 10,585.27

CALCULADO 10,585.27
TOTAL BTU/H
EQUIPO 12,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

AULA2
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 290.48 29.00 8,423.83
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 322.75 27 28.35 2,653.51
E 0.29 0.00 39 36.15 0.00
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 225.93 75 5.00 327.59
E 0.29 0.00 75 5.00 0.00
PAREDES SE 0.29 322.75 75 5.00 467.99
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 0.00 75 5.00 0.00
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 322.75 75 5.00 467.99
PISO 0.18 806.88 24 4 580.95
TECHO 0.213 806.88 64 50.5 8,679.20
1.00
N 0 28.47 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
1,500.00 3.4 1.25 1 1.00 6,375.00
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
30.00 420 1 1.00 12,600.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
750.00 17 1 1 1.00 12,750.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40

SUBTOTAL BTU/H 54,782.02

CALCULADO 54,782.02
TOTAL BTU/H
EQUIPO 60,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

PASILLO Y ESCLUSA
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 64.55 29.00 1,871.96
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 290.48 27 28.35 2,388.16
E 0.29 96.83 39 36.15 1,015.07
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 322.75 26 27.7 2,592.67
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
E 0.29 96.83 75 5.00 140.40
PAREDES SE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 129.10 75 5.00 187.20
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 322.75 75 5.00 467.99
PISO 0.18 215.17 24 4 154.92
TECHO 0.213 215.17 64 50.5 2,314.45
1.00
N 0 33.89 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
250.00 3.4 1.25 1 1.00 1,062.50
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
10.00 420 1 1.00 4,200.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
0.00 17 1 1 1.00 0.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40

SUBTOTAL BTU/H 17,851.27

CALCULADO 17,851.27
TOTAL BTU/H
EQUIPO 18,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

PASILLO
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 64.55 29.00 1,871.96
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 0.00 27 28.35 0.00
E 0.29 0.00 39 36.15 0.00
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 161.38 75 5.00 234.00
E 0.29 96.83 75 5.00 140.40
PAREDES SE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 129.10 75 5.00 187.20
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 161.38 75 5.00 234.00
PISO 0.18 215.17 24 4 154.92
TECHO 0.213 215.17 64 50.5 2,314.45
1.00
N 0.42 33.89 75 5.00 71.17
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
250.00 3.4 1.25 1 1.00 1,062.50
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
2.00 420 1 1.00 840.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
150.00 17 1 1 1.00 2,550.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40

SUBTOTAL BTU/H 11,116.55

CALCULADO 11,116.55
TOTAL BTU/H
EQUIPO 12,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

RUBRO: EVAPORADORA MANEJADORA DUCTO DE 48000 BTU/H +


CONDENSADORA
Item:1,001

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Se entiende por Equipo De Aire Acondicionado Tipo manejadora ducto al conjunto de
actividades, herramientas, materiales, equipos y mano de obra especializada, necesarios para
su correcta instalación y funcionamiento, que deberá cumplir con las especificaciones que
se indica a continuación:

Materiales

 Un Equipo de Aire Acondicionado Tipo manejadora ducto.


 4 soportes
 Desagües equipo de aire acondicionado
 Suelda de plata al 15%
 Refrigerantes 410ª

Gabinete:
Las unidades manejadora ducto de techo serán fabricadas en acero galvanizado USG 18, el
cual se le dará un tratamiento de fosfatizado antes de las dos capas de pintura "primer".
Un control de 3 velocidades del motor se suministrará para montaje remoto y de acuerdo a
lo especificado más adelante.

Baterías de enfriamiento y/o calentamiento:


Las baterías de enfriamiento y/o calentamiento para acondicionadores tipo manejadora
ducto, serán construidas en tubos de cobre expandidos mecánicamente contra aletas de
aluminio (10 por pulgada) y llevarán un revestimiento de protección anti bacterial y anti
oxidación.
Las baterías serán probadas a 400 psi.

Ventiladores:
Los ventiladores tendrán una carcasa y rotor construidos en PVC de alta resistencia,
balanceados estática y dinámicamente y probados a un nivel bajo de ruido.
Serán centrífugos, con aletas curvadas hacia adelante.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Motores:
Los motores serán monofásicos 210/1/60, y tendrán protección térmica de sobrecarga, serán
de acople directo al ventilador y se montarán en amortiguadores de caucho a prueba de
vibraciones. Se suministrará motores de 3 velocidades para montaje remoto.
Todos los motores arrancarán y operarán al 90% de los voltajes nominales indicados en la
placa.
Tanto los motores como los ventiladores serán de fácil acceso para mantenimiento rápido y
sencillo.

Panel de drenaje:
Todos los acondicionadores tipo Fan Coil tendrán un panel de drenaje construido en plancha
de acero, con un forro de espuma de células comprimidas y resistentes al fuego.

Filtros:
De acuerdo a los detalles mostrados en los planos, los acondicionadores tipo manejadora
ducto tendrán filtros antibacteriales lavables de alta eficiencia y de fácil acceso para su
recambio, ubicados en las rejillas de retorno o en el gabinete.

Rejillas:
Las rejillas serán estampadas en el panel del fondo o frontal o de aluminio según se
especifique en los planos.

Control:
El control de la unidad tendrá la capacidad de realizar las siguientes funciones:

 Incremento de capacidad hasta un 10% durante 20 minutos, para obtener un


cambio de temperatura rápido.
 Programación durante las 24 horas del día.
 Modo de programación para la noche, que permite subir la temperatura de
“seteo” en rangos de medio grado centígrado hasta que iguale la temperatura
de apagado
 Cambio de velocidades automática realizado por un microprocesador de
acuerdo a la temperatura del ambiente.
 Conservación de los parámetros de control establecidos después de una falla
de energía.
 Auto diagnóstico, que facilita el proceso de mantenimiento.

La instalación, prueba y puesta en funcionamiento de las unidades interiores, estarán de


acuerdo a las especificaciones e instrucciones del fabricante. El suministro incluye la bomba
de condensado y un tramo aislado para la conexión de drenaje.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Mano de Obra

 Técnico electromecánico de construcción D2


 Peón E2
 Plomero D2

Equipos y Herramientas
Herramienta menor, suelda oxiacetilénica, andamio.

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

RUBRO: EVAPORADORA MANEJADORA DUCTO DE 36000 BTU/H +


CONDENSADORA
Ítem :1,002

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Se entiende por Equipo De Aire Acondicionado Tipo manejadora ducto al conjunto de
actividades, herramientas, materiales, equipos y mano de obra especializada, necesarios para
su correcta instalación y funcionamiento, que deberá cumplir con las especificaciones que
se indica a continuación:

Materiales
 Un Equipo de Aire Acondicionado Tipo manejadora ducto.
 4 soportes
 Desagües equipo de aire acondicionado
 Suelda de plata al 15%
 Refrigerantes 410ª

Gabinete:
Las unidades manejadora ducto de techo serán fabricadas en acero galvanizado USG 18, el
cual se le dará un tratamiento de fosfatizado antes de las dos capas de pintura "primer".
Un control de 3 velocidades del motor se suministrará para montaje remoto y de acuerdo a
lo especificado más adelante.

Baterías de enfriamiento y/o calentamiento:


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Las baterías de enfriamiento y/o calentamiento para acondicionadores tipo manejadora


ducto, serán construidas en tubos de cobre expandidos mecánicamente contra aletas de
aluminio (10 por pulgada) y llevarán un revestimiento de protección anti bacterial y anti
oxidación.
Las baterías serán probadas a 400 psi.

Ventiladores:
Los ventiladores tendrán una carcasa y rotor construidos en PVC de alta resistencia,
balanceados estática y dinámicamente y probados a un nivel bajo de ruido.
Serán centrífugos, con aletas curvadas hacia adelante.

Motores:
Los motores serán monofásicos 210/1/60, y tendrán protección térmica de sobrecarga, serán
de acople directo al ventilador y se montarán en amortiguadores de caucho a prueba de
vibraciones. Se suministrará motores de 3 velocidades para montaje remoto.
Todos los motores arrancarán y operarán al 90% de los voltajes nominales indicados en la
placa.
Tanto los motores como los ventiladores serán de fácil acceso para mantenimiento rápido y
sencillo.

Panel de drenaje:
Todos los acondicionadores tipo Fan Coil tendrán un panel de drenaje construido en plancha
de acero, con un forro de espuma de células comprimidas y resistentes al fuego.

Filtros:
De acuerdo a los detalles mostrados en los planos, los acondicionadores tipo manejadora
ducto tendrán filtros antibacteriales lavables de alta eficiencia y de fácil acceso para su
recambio, ubicados en las rejillas de retorno o en el gabinete.

Rejillas:
Las rejillas serán estampadas en el panel del fondo o frontal o de aluminio según se
especifique en los planos.

Control:
El control de la unidad tendrá la capacidad de realizar las siguientes funciones:

 Incremento de capacidad hasta un 10% durante 20 minutos, para obtener un


cambio de temperatura rápido.
 Programación durante las 24 horas del día.
 Modo de programación para la noche, que permite subir la temperatura de
“seteo” en rangos de medio grado centígrado hasta que iguale la temperatura
de apagado
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Cambio de velocidades automática realizado por un microprocesador de


acuerdo a la temperatura del ambiente.
 Conservación de los parámetros de control establecidos después de una falla
de energía.
 Auto diagnóstico, que facilita el proceso de mantenimiento.

La instalación, prueba y puesta en funcionamiento de las unidades interiores, estarán de


acuerdo a las especificaciones e instrucciones del fabricante. El suministro incluye la bomba
de condensado y un tramo aislado para la conexión de drenaje.

Mano de Obra

 Técnico electromecánico de construcción D2


 Peón E2
 Plomero D2

Equipos y Herramientas
Herramienta menor, suelda oxiacetilénica, andamio.

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

RUBRO: EVAPORADOR TIPO SPLIT DE PARED + CONDENSADORA DE


18000BTU/H INVERTER
Item:1,003

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Las evaporadoras del sistema de aire acondicionado para los oficinas y cuarto oscuro serán
equipos Split de Pared, interconectados entre si por tuberías de cobre y enfriados mediante
una condensadora para refrigerante R-410A instalada en la terraza. Cada evaporadora
incluye una sección de ventilador con filtro de aire, sección del evaporador y el control.

Materiales
 Equipo de aire acondicionado tipo decorativa de pared.
 4 soportes
 Desagües equipo de aire acondicionado
 Suelda de plata al 15%
 Refrigerantes 410ª
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Gabinete
Las unidades serán fabricadas en acero galvanizado, el cual se le dará un tratamiento de
fosfatado antes de las dos capas de pintura "base".

Baterías de enfriamiento
Las baterías de enfriamiento, serán construidas en tubos de cobre expandidos
mecánicamente contra aletas de aluminio.
Las baterías se suministrarán con conexiones de acuerdo a la capacidad, sin venteos
manuales montados. Serán probadas a 400 psi en fábrica, y se suministrarán con el número
de filas y aletas especificadas. Deberá traer como estándar válvulas de control.

Ventiladores
Los ventiladores tendrán una carcasa y rotor construidos en tol galvanizado, balanceados
estática y dinámicamente y probados a un nivel bajo de ruido. Serán centrífugos, con aletas
curvadas hacia adelante, simple ancho simple entrada y de doble ancho doble entrada con
una estructura de paso irregular en cada sección y con un sesgo de cada aleta tipo “zigzag”
para manejo de mayor caudal con menos ruido.

Motores
Los motores serán monofásicos 220/1/60 y tendrán protección térmica de sobrecarga, serán
de acople directo al ventilador y se montarán en amortiguadores de caucho a prueba de
vibraciones.
Se suministrará motores para variación de la velocidad controlados por microprocesadores.
Todos los motores arrancarán y operarán al 90% de los voltajes nominales indicados en la
placa.
Tanto los motores como los ventiladores serán de fácil acceso para mantenimiento rápido y
sencillo.

Mano de Obra

Para la instalación de las Unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:


 Técnico electromecánico de construcción D2
 Peón E2
 Plomero D2

Equipos y Herramientas
Herramienta menor, suelda oxiacetilénica, andamio.

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBRO: EVAPORADOR TIPO SPLIT DE PARED + CONDENSADORA DE


12000BTU/H INVERTER
Item:1,004

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Las evaporadoras del sistema de aire acondicionado para los oficinas y cuarto oscuro serán
equipos Split de Pared, interconectados entre si por tuberías de cobre y enfriados mediante
una condensadora para refrigerante R-410A instalada en la terraza. Cada evaporadora
incluye una sección de ventilador con filtro de aire, sección del evaporador y el control.

Materiales
 Equipo de aire acondicionado tipo decorativa de pared.
 4 soportes
 Desagües equipo de aire acondicionado
 Suelda de plata al 15%
 Refrigerantes 410ª

Gabinete
Las unidades serán fabricadas en acero galvanizado, el cual se le dará un tratamiento de
fosfatado antes de las dos capas de pintura "base".

Baterías de enfriamiento
Las baterías de enfriamiento, serán construidas en tubos de cobre expandidos
mecánicamente contra aletas de aluminio.
Las baterías se suministrarán con conexiones de acuerdo a la capacidad, sin venteos
manuales montados. Serán probadas a 400 psi en fábrica, y se suministrarán con el número
de filas y aletas especificadas. Deberá traer como estándar válvulas de control.

Ventiladores
Los ventiladores tendrán una carcasa y rotor construidos en tol galvanizado, balanceados
estática y dinámicamente y probados a un nivel bajo de ruido. Serán centrífugos, con aletas
curvadas hacia adelante, simple ancho simple entrada y de doble ancho doble entrada con
una estructura de paso irregular en cada sección y con un sesgo de cada aleta tipo “zigzag”
para manejo de mayor caudal con menos ruido.

Motores
Los motores serán monofásicos 220/1/60 y tendrán protección térmica de sobrecarga, serán
de acople directo al ventilador y se montarán en amortiguadores de caucho a prueba de
vibraciones.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Se suministrará motores para variación de la velocidad controlados por microprocesadores.


Todos los motores arrancarán y operarán al 90% de los voltajes nominales indicados en la
placa.
Tanto los motores como los ventiladores serán de fácil acceso para mantenimiento rápido y
sencillo.

Mano de Obra
Para la instalación de las Unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
 Técnico electromecánico de construcción D2
 Peón E2
 Plomero D2

Equipos y Herramientas
Herramienta menor, suelda oxiacetilénica, andamio.

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

RUBRO: EVAPORADOR TIPO SPLIT DE PARED + CONDENSADORA DE


9000BTU/H INVERTER
Item:1,005

Unidad: Unidad (U)

Descripción y método
Las evaporadoras del sistema de aire acondicionado para los oficinas y cuarto oscuro serán
equipos Split de Pared, interconectados entre si por tuberías de cobre y enfriados mediante
una condensadora para refrigerante R-410A instalada en la terraza. Cada evaporadora
incluye una sección de ventilador con filtro de aire, sección del evaporador y el control.

Materiales
 Equipo de aire acondicionado tipo decorativa de pared.
 4 soportes
 Desagües equipo de aire acondicionado
 Suelda de plata al 15%
 Refrigerantes 410ª

Gabinete
Las unidades serán fabricadas en acero galvanizado, el cual se le dará un tratamiento de
fosfatado antes de las dos capas de pintura "base".
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Baterías de enfriamiento
Las baterías de enfriamiento, serán construidas en tubos de cobre expandidos
mecánicamente contra aletas de aluminio.
Las baterías se suministrarán con conexiones de acuerdo a la capacidad, sin venteos
manuales montados. Serán probadas a 400 psi en fábrica, y se suministrarán con el número
de filas y aletas especificadas. Deberá traer como estándar válvulas de control.

Ventiladores
Los ventiladores tendrán una carcasa y rotor construidos en tol galvanizado, balanceados
estática y dinámicamente y probados a un nivel bajo de ruido. Serán centrífugos, con aletas
curvadas hacia adelante, simple ancho simple entrada y de doble ancho doble entrada con
una estructura de paso irregular en cada sección y con un sesgo de cada aleta tipo “zigzag”
para manejo de mayor caudal con menos ruido.

Motores
Los motores serán monofásicos 220/1/60 y tendrán protección térmica de sobrecarga, serán
de acople directo al ventilador y se montarán en amortiguadores de caucho a prueba de
vibraciones.
Se suministrará motores para variación de la velocidad controlados por microprocesadores.
Todos los motores arrancarán y operarán al 90% de los voltajes nominales indicados en la
placa.
Tanto los motores como los ventiladores serán de fácil acceso para mantenimiento rápido y
sencillo.

Mano de Obra
Para la instalación de las Unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:

 Técnico electromecánico de construcción D2


 Peón E2
 Plomero D2

Equipos y Herramientas
Herramienta menor, suelda oxiacetilénica, andamio.

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBRO: VENTILADOR CENTRIFUGO DE EXTRACCIÓN EN LINEA 300CFM


1/4HP
ITEM:1,007

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Se entiende por Ventilador Centrifugo al conjunto de actividades y materiales necesarios
para su correcto funcionamiento, además quedan incluidas la mano de obra.

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

Materiales
Difusor de suministro de aire (varios tamaños según volumen de obra). Caja de acople (según
tamaño de difusor).
El contratista suministrará e instalará los difusores de aire de acuerdo con los planos de
proyecto, para lo cual proveerá todos los materiales que sean necesarios, ciñéndose a las
especificaciones de materiales y montaje.
Los materiales necesarios para la instalación son:

 Ventilador de extracción
 Base metálica para ventilador
 Tablero eléctrico
 Kit de poleas y bandas

Mano de Obra
Para la instalación del cable de fuerza se requiere de la siguiente mano de Obra:

 Electricista D2
 Ayudante de electricista E2

Equipos y Herramientas
Herramienta menor, andamio.

Medición y Pago
Serán pagados por cada unidad de difusor de suministro de aire instalado.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBRO: TUBERÍA COBRE TIPO ACR 1/4" AISLADA


Ítem:1,008

Unidad : Metro (m)

Descripción y método
Se entiende por Tubería Cobre Aislada al conjunto de actividades y materiales necesarios
para la correcta instalación de las tuberías de las redes de distribución de refrigerante, las
cuales se sujetarán a las siguientes especificaciones:

Materiales

 Tubería de cobre tipo ACR


 Accesorio de cobre
 Soporte
 Soldadura
 Nitrógeno
 Pintura
 Rubatex

TUBERÍA
Para tubos de diámetro nominal de ¼”

Material: Cobre al 99.90% ASTM B 280 o ASTM B 88


Tipo: Flexible tipo VCR o tipo K
Espesor de pared: 0.032 mm hasta 1.2 mm
Fabricación: Fundición de Cobre.
Presión de trabajo: 400 psi

ACCESORIOS
Las siguientes especificaciones se aplicarán a codos, uniones y reducciones.
Para diámetro nominal de ¼”

Material: Cobre al 99.90%


Tipo: Peso estándar
Especificación: ANSI 16.22
Presión de trabajo: 500 psi mínimo
Tipo de junta: Soldar – Soldar
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

TEES & YEES


Donde se indiquen en los planos se usarán juntas tipo “Header” y “Joint” según las
especificaciones de los constructores de los equipos de aire acondicionado.

SOLDADURA
Para todas las uniones soldadas se utilizará soldadura de plata al 15%.

AISLAMIENTO

Para diámetro nominal de ¼”

Se aislarán las líneas de gas y de líquido, con cañuelas de espuma elastomérica de acuerdo
a la siguiente especificación:

 - Material: Espuma elastomérica


 - Espesor: ¾”
 - Color: Negro
 - Conductiv. a 0 °C 0.034 W/m K
 - Temperatura de uso -40 a 105 °C
 - Pintura: Armafinish
 - Recubrimiento: Aislamiento de espuma elastomérica de
½”, sobre líneas de gas y líquido en conjunto y Camisa de tol
galvanizado USG 24 o aluminio, para tuberías donde no hay cielo
falso
 - Similar a: AF/ Armaflex
 - Accesorios: Coquillas para soportación

Nota: El aislamiento de tubería y accesorio será hermético para evitar pérdida de la barrera
de vapor y la condensación de las líneas de conducción de refrigerante.
Todas las válvulas y accesorios deberán ser también aisladas.

En los cruces de tuberías en juntas de construcción se instalarán juntas flexibles con


aislamiento.

Mano de Obra
 Plomero D2
 Peón E2

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBRO: TUBERÍA COBRE TIPO ACR 3/8" AISLADA


Ítem: 1,009

Unidad : Metro (m)

Descripción y método
Se entiende por Tubería Cobre Aislada al conjunto de actividades y materiales necesarios
para la correcta instalación de las tuberías de las redes de distribución de refrigerante, las
cuales se sujetarán a las siguientes especificaciones:

Materiales

 Tubería de cobre tipo ACR


 Accesorio de cobre
 Soporte
 Soldadura
 Nitrógeno
 Pintura
 Rubatex

TUBERÍA
Para tubos de diámetro nominal de 3/8"

 Material: Cobre al 99.90% ASTM B 280 o ASTM B 88


 Tipo: Flexible tipo VCR o tipo K
 Espesor de pared: 0.032 mm hasta 1.2 mm
 Fabricación: Fundición de Cobre.
 Presión de trabajo: 400 psi

ACCESORIOS
Las siguientes especificaciones se aplicarán a codos, uniones y reducciones.
Para diámetro nominal de 3/8"

 Material: Cobre al 99.90%


 Tipo: Peso estándar
 Especificación: ANSI 16.22
 Presión de trabajo: 500 psi mínimo
 Tipo de junta: Soldar – Soldar
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

TEES & YEES


Donde se indiquen en los planos se usarán juntas tipo “Header” y “Joint” según las
especificaciones de los constructores de los equipos de aire acondicionado.

SOLDADURA
Para todas las uniones soldadas se utilizará soldadura de plata al 15%.

AISLAMIENTO

Para diámetro nominal de 3/8"

Se aislarán las líneas de gas y de líquido, con cañuelas de espuma elastomérica de acuerdo
a la siguiente especificación:

 - Material: Espuma elastomérica


 - Espesor: ¾”
 - Color: Negro
 - Conductiv. a 0 °C 0.034 W/m K
 - Temperatura de uso -40 a 105 °C
 - Pintura : Armafinish
 - Recubrimiento : Aislamiento de espuma elastomérica de
½”, sobre líneas de gas y líquido en conjunto y Camisa de tol
galvanizado USG 24 o aluminio, para tuberías donde no hay cielo
falso
 - Similar a: AF/ Armaflex
 - Accesorios: Coquillas para soportación

Nota: El aislamiento de tubería y accesorio será hermético para evitar pérdida de la barrera
de vapor y la condensación de las líneas de conducción de refrigerante.
Todas las válvulas y accesorios deberán ser también aisladas.
En los cruces de tuberías en juntas de construcción se instalarán juntas flexibles con
aislamiento.

Mano de Obra
 Plomero D2
 Peón E2

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBRO: TUBERÍA COBRE TIPO ACR 1/2" AISLADA


Ítem 1,01

Unidad
Metro (m)

Descripción y método
Se entiende por Tubería Cobre Aislada al conjunto de actividades y materiales necesarios
para la correcta instalación de las tuberías de las redes de distribución de refrigerante, las
cuales se sujetarán a las siguientes especificaciones:

Materiales

 Tubería de cobre tipo ACR


 Accesorio de cobre
 Soporte
 Soldadura
 Nitrógeno
 Pintura
 Rubatex

TUBERÍA
Para tubos de diámetro nominal de 1/2"

 Material: Cobre al 99.90% ASTM B 280 o ASTM B 88


 Tipo: Flexible tipo VCR o tipo K
 Espesor de pared: 0.032 mm hasta 1.2 mm
 Fabricación: Fundición de Cobre.
 Presión de trabajo: 400 psi

ACCESORIOS
Las siguientes especificaciones se aplicarán a codos, uniones y reducciones.
Para diámetro nominal de1/2"

 Material: Cobre al 99.90%


 Tipo: Peso estándar
 Especificación: ANSI 16.22
 Presión de trabajo: 500 psi mínimo
 Tipo de junta: Soldar – Soldar
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

TEES & YEES


Donde se indiquen en los planos se usarán juntas tipo “Header” y “Joint” según las
especificaciones de los constructores de los equipos de aire acondicionado.

SOLDADURA
Para todas las uniones soldadas se utilizará soldadura de plata al 15%.

AISLAMIENTO
Para diámetro nominal de ¼” a 1 3/8”

Se aislarán las líneas de gas y de líquido, con cañuelas de espuma elastomérica de acuerdo
a la siguiente especificación:

 - Material: Espuma elastomérica


 - Espesor: ¾”
 - Color: Negro
 - Conductiv. a 0 °C 0.034 W/m K
 - Temperatura de uso -40 a 105 °C
 - Pintura : Armafinish
 - Recubrimiento : Aislamiento de espuma elastomérica de
½”, sobre líneas de gas y líquido en conjunto y Camisa de tol
galvanizado USG 24 o aluminio, para tuberías donde no hay cielo
falso
 - Similar a: AF/ Armaflex
 - Accesorios: Coquillas para soportación

Nota: El aislamiento de tubería y accesorio será hermético para evitar pérdida de la barrera
de vapor y la condensación de las líneas de conducción de refrigerante.
Todas las válvulas y accesorios deberán ser también aisladas.
En los cruces de tuberías en juntas de construcción se instalarán juntas flexibles con
aislamiento.

Mano de Obra
 Plomero D2
 Peón E2

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBRO: TUBERÍA COBRE TIPO ACR 3/4" AISLADA


Item 1,011

Unidad : Metro (m)

Descripción y método
Se entiende por Tubería Cobre Aislada al conjunto de actividades y materiales necesarios
para la correcta instalación de las tuberías de las redes de distribución de refrigerante, las
cuales se sujetarán a las siguientes especificaciones:

Materiales

 Tubería de cobre tipo ACR


 Accesorio de cobre
 Soporte
 Soldadura
 Nitrógeno
 Pintura
 Rubatex

TUBERÍA
Para tubos de diámetro nominal de 3/4"

 Material: Cobre al 99.90% ASTM B 280 o ASTM B 88


 Tipo: Flexible tipo VCR o tipo K
 Espesor de pared: 0.032 mm hasta 1.2 mm
 Fabricación: Fundición de Cobre.
 Presión de trabajo: 400 psi

ACCESORIOS
Las siguientes especificaciones se aplicarán a codos, uniones y reducciones.
Para diámetro nominal de 3/4"

 Material: Cobre al 99.90%


 Tipo: Peso estándar
 Especificación: ANSI 16.22
 Presión de trabajo: 500 psi mínimo
 Tipo de junta: Soldar – Soldar
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

TEES & YEES


Donde se indiquen en los planos se usarán juntas tipo “Header” y “Joint” según las
especificaciones de los constructores de los equipos de aire acondicionado.

SOLDADURA
Para todas las uniones soldadas se utilizará soldadura de plata al 15%.

AISLAMIENTO
Para diámetro nominal de 3/4"

Se aislarán las líneas de gas y de líquido, con cañuelas de espuma elastomérica de acuerdo
a la siguiente especificación:

 - Material: Espuma elastomérica


 - Espesor: ¾”
 - Color: Negro
 - Conductiv. a 0 °C 0.034 W/m K
 - Temperatura de uso -40 a 105 °C
 - Pintura : Armafinish
 - Recubrimiento : Aislamiento de espuma elastomérica de
½”, sobre líneas de gas y líquido en conjunto y Camisa de tol
galvanizado USG 24 o aluminio, para tuberías donde no hay cielo
falso
 - Similar a: AF/ Armaflex
 - Accesorios: Coquillas para soportación

Nota: El aislamiento de tubería y accesorio será hermético para evitar pérdida de la barrera
de vapor y la condensación de las líneas de conducción de refrigerante.
Todas las válvulas y accesorios deberán ser también aisladas.
En los cruces de tuberías en juntas de construcción se instalarán juntas flexibles con
aislamiento.

Mano de Obra
 Plomero D2
 Peón E2

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBRO: DUCTO DE TOL GALVANIZADO SIN AISLAMIENTO


ítem :1,012

Unidad : Kilogramo (kg)

Descripción y método
Se entiende por Ducto de Tol Sin Aislar al conjunto de actividades y materiales necesarios
para la construcción e instalación de los conductos de aire elaborados en tol galvanizado sin
aislamiento de acuerdo a las siguientes especificaciones:

Requerimientos previos
Las acciones previas necesarias para la ejecución de este rubro son:

 Revisión general de planos de instalaciones y detalles, con verificación de los


tamaños de ductos y recorridos en obra.
 Verificar los recorridos de ductos a instalarse para evitar interferencias con
otras instalaciones; revisar si los ductos cruzarán juntas de construcción o
elementos estructurales para prever su paso.
 Realizar un plan de trabajo para aprobación de fiscalización.
 Notificar a fiscalización el inicio de la instalación de los ductos, así como las
condiciones de ejecución de los trabajos.
 Constatar la existencia de la herramienta apropiada para ejecutar el trabajo,
así como el personal calificado.
Materiales
1 kg de Tol galvanizado ASTM A525

Lámina

Se empleará lámina lisa de acero galvanizado ASTM A.525 de primera calidad


"LOCKFORMING GRADE", de acuerdo con los calibres que se enumeran a continuación:
Ductos cuyo lado mayor está comprendido entre:

0" y 30" Calibre 24 USG


31" y 54" Calibre 22 USG
55" y 84" Calibre 20 USG
Superior a 85" Calibre 18 USG

En ningún caso se aceptará el empleo de lámina galvanizada que muestre deterioro de sus
condiciones en los dobleces o quiebres.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Uniones Transversales
Las uniones transversales entre secciones se fabricarán de la siguiente forma:
Ductos cuyo lado mayor esté comprendido entre:

0" y 24" S Slip


25" y 40" Bar Slip de 1"
41" y 60" Bar Slip reforzada con platina de 1"
Superior a 60" Unión bridada de ángulo de hierro de 1½" x1/8

Uniones Longitudinales
Las uniones longitudinales, en las esquinas de todos los ductos se harán utilizando la unión
tipo "PITTSBURGH LOCK”.
Para las uniones longitudinales que no correspondan a esquinas, se utilizará uniones tipo
"ACME LOCK-CROOVED SEAM”.
Todas las juntas deberán ser herméticas y construidas en forma tal que los salientes interiores
apunten en la dirección del flujo de aire

Refuerzos
Los ductos tendrán refuerzos de acuerdo a la siguiente especificación:
Ductos cuyo lado mayor esté comprendido entre:
0" y 18" sin refuerzo
19" y 30" sin refuerzo pero con lámina quebrada en forma de diamante
31" y 42" refuerzo de ángulo de 1" x 1" x 1/8" si la longitud excede de
1.5 m

Codos
Todos los codos deberán tener al menos un radio igual a la mitad del lado del ancho del
ducto en el caso de curvar en el plano horizontal y de la mitad del lado de la altura del ducto
en el caso de curvar en el plano vertical. Cuando se encuentre dificultades de espacio, y no
se pueda obtener este radio mínimo, se pondrá guías o deflectores en lámina galvanizada de
acuerdo con el detalle de las normas ASHRAE y SMACNA.
Todos los codos cuadrados deben llevar deflectores de aire, de acuerdo a lo que indica
SMACNA.

Piezas de Transición o Reducciones


Las piezas de transición entre ductos de dos secciones diferentes, serán hechas con
pendientes que no excedan 1 a 5 en cualquier cara del ducto y preferentemente 1 a 7 en
donde sea posible.
El calibre o espesor de la lámina estará determinada por el lado de mayor dimensión y los
refuerzos que se requieran serán realizados de manera similar a lo indicado para ductos
rectos. La distancia de la transición o reducción tanto concéntrica o concéntrica deberá
permitir que no se presente un ángulo mayor a 30°
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Compuertas de Regulación de Flujo


Donde los planos indican, y adicionalmente en los que el contratista considere necesarios,
se instalarán compuertas o reguladores de volumen de fácil manejo exterior, para el correcto
balanceo del sistema. Toda compuerta ajustable tendrá un dispositivo exterior que indique
su posición.

Posterior a la ejecución
Realizar el sellado de juntas transversales en los lugares que así lo ameriten, de igual manera
sellar e impermeabilizar todas las juntas de los ductos exteriores.
Tapar bocas y entradas de ductos para que no se introduzcan materiales extraños a la
instalación

Mano de Obra

 Hojalatero D2
 Peón E2

Equipo y Herramientas
Herramienta menor, dobladora, cizalla, andamios.

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

RUBRO: DUCTO DE TOL GALVANIZADO CON AISLAMIENTO


Item:1,013

Unidad : Kilogramo (kg)

Descripción y método
Se entiende por Ducto de Tol Aislado al conjunto de actividades y materiales necesarios para
la construcción e instalación de los conductos de aire elaborados en tol galvanizado con
aislamiento de acuerdo a las siguientes especificaciones:

Requerimientos previos
Las acciones previas necesarias para la ejecución de este rubro son:

 Revisión general de planos de instalaciones y detalles, con verificación de los


tamaños de ductos y recorridos en obra.
 Verificar los recorridos de ductos a instalarse para evitar interferencias con
otras instalaciones; revisar si los ductos cruzarán juntas de construcción o
elementos estructurales para prever su paso.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Realizar un plan de trabajo para aprobación de fiscalización.


 Notificar a fiscalización el inicio de la instalación de los ductos así como las
condiciones de ejecución de los trabajos.
 Constatar la existencia de la herramienta apropiada para ejecutar el trabajo,
así como el personal calificado.

Materiales
1 kg de Tol galvanizado ASTM A525
0.20 m2 de aislamiento en fibra de vidrio.

Lámina
Se empleará lámina lisa de acero galvanizado ASTM A.525 de primera calidad
"LOCKFORMING GRADE", de acuerdo con los calibres que se enumeran a continuación:
Ductos cuyo lado mayor está comprendido entre:

0" y 30" Calibre 24 USG


31" y 54" Calibre 22 USG
55" y 84" Calibre 20 USG
Superior a 85" Calibre 18 USG

En ningún caso se aceptará el empleo de lámina galvanizada que muestre deterioro de sus
condiciones en los dobleces o quiebres.

Uniones Transversales
Las uniones transversales entre secciones se fabricarán de la siguiente forma:
Ductos cuyo lado mayor esté comprendido entre:

0" y 24" S Slip


25" y 40" Bar Slip de 1"
41" y 60" Bar Slip reforzada con platina de 1"
Superior a 60" Unión bridada de ángulo de hierro de 1½" x1/8

Uniones Longitudinales
Las uniones longitudinales, en las esquinas de todos los ductos se harán utilizando la unión
tipo "PITTSBURGH LOCK”.
Para las uniones longitudinales que no correspondan a esquinas, se utilizará uniones tipo
"ACME LOCK-CROOVED SEAM”.
Todas las juntas deberán ser herméticas y construidas en forma tal que los salientes interiores
apunten en la dirección del flujo de aire
Refuerzos
Los ductos tendrán refuerzos de acuerdo a la siguiente especificación:
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Ductos cuyo lado mayor esté comprendido entre:

0" y 18" sin refuerzo


19" y 30" sin refuerzo pero con lámina quebrada en forma de diamante
31" y 42" refuerzo de ángulo de 1" x 1" x 1/8" si la longitud excede de
1.5 m

Codos
Todos los codos deberán tener al menos un radio igual a la mitad del lado del ancho del
ducto en el caso de curvar en el plano horizontal y de la mitad del lado de la altura del
ducto en el caso de curvar en el plano vertical. Cuando se encuentre dificultades de
espacio, y no se pueda obtener este radio mínimo, se pondrá guías o deflectores en lámina
galvanizada de acuerdo con el detalle de las normas ASHRAE y SMACNA.
Todos los codos cuadrados deben llevar deflectores de aire, de acuerdo a lo que indica
SMACNA.

Piezas de Transición o Reducciones


Las piezas de transición entre ductos de dos secciones diferentes, serán hechas con
pendientes que no excedan 1 a 5 en cualquier cara del ducto y preferentemente 1 a 7 en
donde sea posible.
El calibre o espesor de la lámina estará determinada por el lado de mayor dimensión y los
refuerzos que se requieran serán realizados de manera similar a lo indicado para ductos
rectos. La distancia de la transición o reducción tanto concéntrica o concéntrica deberá
permitir que no se presente un ángulo mayor a 30°

Compuertas de Regulación de Flujo


Donde los planos indican, y adicionalmente en los que el contratista considere necesarios,
se instalarán compuertas o reguladores de volumen de fácil manejo exterior, para el correcto
balanceo del sistema. Toda compuerta ajustable tendrá un dispositivo exterior que indique
su posición.

Aislamiento Térmico Ductos:


Todos los ductos construidos de acuerdo a lo anteriormente indicado y que se encargan de
la distribución de aire acondicionado (frío o calor) se deberán aislar exteriormente con lana
de vidrio (DUCT WRAP) de 1" de espesor y 1.0 lb/pie2 de densidad con lámina de papel de
aluminio pegado al aislante, montado por la parte exterior de los ductos de tol galvanizado.
La lámina de papel de aluminio se deberá sellar con cinta adhesiva de aluminio, para
mantener la integridad de la membrana a prueba de vapor de agua. Cabe indicar que las
dimensiones de los ductos de aire acondicionado indicadas en los planos no incluyen el
aislamiento térmico. Todas las dimensiones de los ductos de conducción de aire que se
muestran en los planos o láminas de diseño se refieren al tamaño interior libre necesario. La
medida exterior del ducto deberá ser considerada para acomodar el aislamiento externo
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

cuando así lo requiera. El aislamiento indicado se aplicará también a los ductos de retorno
de aire acondicionado (frío o calor)

Posterior a la ejecución

•Realizar el sellado de juntas transversales en los lugares que así lo ameriten, de igual
manera sellar e impermeabilizar todas las juntas de los ductos exteriores.
•Tapar bocas y entradas de ductos para que no se introduzcan materiales extraños a
la instalación

Mano de Obra

 Hojalatero D2
 Peón E2

Equipo y Herramientas
Herramienta menor, dobladora, cizalla, andamios.

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

RUBRO: DUCTO FLEXIBLE 12" CON AISLAMIENTO


Item:1,014

Unidad: Metro (m)

Descripción y método
De acuerdo a lo que se indica en los planos, se suministrará e instalará ductos flexibles con
aislamiento, conforme a las especificaciones que se detallan a continuación:

Materiales:
-1 m de Ducto flexible aislado (De los diámetros indicados en Volumen de Obra)
- Cinta Duct tape 2" ploma

Para el sistema de aire acondicionado, se utilizarán en donde se requiera conectar un punto


de suministro de aire con un difusor de aire.
Su construcción será de un material flexible inorgánico, elastomérico y dotado de
aislamiento térmico en lana de vidrio de una pulgada de espesor y barrera de vapor con
lámina de vinil, e incluye abrazadera.
Los ductos flexibles, estarán en capacidad de estirarse o contraerse, así como de doblarse a
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

un radio igual a la mitad del diámetro del ducto, sin que sufra deformaciones, aplastamiento
o daños del mismo.

Mano de Obra

 Hojalatero D2
 Peón E2

Equipos y Herramientas
Herramienta menor, andamio

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

RUBRO: DUCTO FLEXIBLE 12" SIN AISLAMIENTO


Ítem: 1,015

Unidad: Metro (m)

Descripción y método
De acuerdo a lo que se indica en los planos, se suministrará e instalará ductos flexibles sin
aislamiento, conforme a las especificaciones que se detallan a continuación:

Materiales:
-1 m de Ducto flexible sin aislado (De los diámetros indicados en Volumen de Obra)
- Cinta Duct tape 2" ploma

Para el sistema de aire acondicionado y ventilación mecánica, se utilizarán en donde se


requiera conectar un punto de extracción de aire con un rejilla de aire.
Su construcción será de un material flexible inorgánico, elastomérico e incluye abrazadera.
Los ductos flexibles, estarán en capacidad de estirarse o contraerse, así como de doblarse a
un radio igual a la mitad del diámetro del ducto, sin que sufra deformaciones, aplastamiento
o daños del mismo.

Mano de Obra

 Hojalatero D2
 Peón E2
Equipos y Herramientas
Herramienta menor, andamio
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

RUBRO: DUCTO FLEXIBLE 8" SIN AISLAMIENTO


Ítem: 1,016

Unidad: Metro (m)

Descripción y método
De acuerdo a lo que se indica en los planos, se suministrará e instalará ductos flexibles sin
aislamiento, conforme a las especificaciones que se detallan a continuación:

Materiales:
-1 m de Ducto flexible sin aislado (De los diámetros indicados en Volumen de Obra)
- Cinta Duct tape 2" ploma

Para el sistema de aire acondicionado y ventilación mecánica, se utilizarán en donde se


requiera conectar un punto de extracción de aire con un rejilla de aire.
Su construcción será de un material flexible inorgánico, elastomérico e incluye abrazadera.
Los ductos flexibles, estarán en capacidad de estirarse o contraerse, así como de doblarse a
un radio igual a la mitad del diámetro del ducto, sin que sufra deformaciones, aplastamiento
o daños del mismo.

Mano de Obra

 Hojalatero D2
 Peón E2

Equipos y Herramientas
Herramienta menor, andamio

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

RUBRO: REJILLA DE RETORNO 8"X8" ALUMINIO BLANCO (INCLUYE


DAMPER DE REGULACION)
Ítem: 1,017

Unidad : Unidad (U)


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Descripción y método
Se entiende por Rejilla de Extracción al conjunto de actividades y materiales necesarios
para su correcto funcionamiento de acuerdo a la denominación mostrada en los planos y
conforme a las especificaciones, además quedan incluidas la mano de obra.

Materiales

 Rejilla ( 8"x8")
 Caja de Tol Galvanizado
Mano de Obra
 Hojalatero D2
 Ayudante de hojalatero E2

Equipos y Herramientas

 Herramienta menor, andamio.

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

RUBRO: REJILLA DE RETORNO 20"X20" ALUMINIO BLANCO (INCLUYE


DAMPER DE REGULACION)
Item: 1,018

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Se entiende por Rejilla de Extracción al conjunto de actividades y materiales necesarios
para su correcto funcionamiento de acuerdo a la denominación mostrada en los planos y
conforme a las especificaciones, además quedan incluidas la mano de obra.

Materiales

 Rejilla ( 20”x20”)
 Caja de Tol Galvanizado

Mano de Obra
 Hojalatero D2
 Ayudante de hojalatero E2
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Equipos y Herramientas

 Herramienta menor, andamio.

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

RUBRO: REJILLA DE RETORNO 12"X12" ALUMINIO BLANCO (INCLUYE


DAMPER DE REGULACION)
Item: 1,019

Unidad: Unidad (U)

Descripción y método
Se entiende por Rejilla de Extracción al conjunto de actividades y materiales necesarios para
su correcto funcionamiento de acuerdo a la denominación mostrada en los planos y conforme
a las especificaciones, además quedan incluidas la mano de obra.

Materiales
 Rejilla ( 12”x12”)
 Caja de Tol Galvanizado

Mano de Obra
 Hojalatero D2
 Ayudante de hojalatero E2

Equipos y Herramientas

 Herramienta menor, andamio.

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

RUBRO: DIFUSOR DE SUMINISTRO 8"X8", ALUMINIO BLANCO, 4 VIAS,


ALETA MOVIL
Item:1,02

Unidad
Unidad (U)
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Descripción y método
Se entiende por Difusor de Suministro al conjunto de actividades y materiales necesarios
para su correcto funcionamiento, además quedan incluidas la mano de obra.

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

Mano de Obra
 Hojalatero D2
 Ayudante de hojalatero E2

Materiales
 Difusor (8"x8")
 Caja de Tol Galvanizado

RUBRO: DIFUSOR DE SUMINISTRO 14"X14", ALUMINIO BLANCO, 4 VIAS,


ALETA MOVIL
Ítem :1,021

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Se entiende por Difusor de Suministro al conjunto de actividades y materiales necesarios
para su correcto funcionamiento, además quedan incluidas la mano de obra.

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

Mano de Obra
 Hojalatero D2
 Ayudante de hojalatero E2

Materiales
 Difusor (14”x14” )
 Caja de Tol Galvanizado
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBRO: DIFUSOR DE SUMINISTRO 20"X20", ALUMINIO BLANCO, 4 VIAS,


ALETA MOVIL
Item:1,022

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Se entiende por Difusor de Suministro al conjunto de actividades y materiales necesarios
para su correcto funcionamiento, además quedan incluidas la mano de obra.

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

Mano de Obra
 Hojalatero D2
 Ayudante de hojalatero E2

Materiales
 Difusor (20”x20”)
 Caja de Tol Galvanizado

RUBRO: CABLE DE CONTROL 1030A


Item:1,023

Unidad : Metros (m)

Descripción y método
Se entiende por cable de control al conjunto de actividades y materiales necesarios para su
correcto funcionamiento, además quedan incluidas la mano de obra.

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

Materiales
Cable 1030A

Mano de Obra
 Electricista D2
 Ayudante de electricista E2
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Equipos y Herramientas
 Herramienta menor, andamio.

Medición y forma de pago


Serán pagados por cada metro de cable de control instalado.

RUBRO: CONTROL NO PROGRAMABLE


Item1,024

Unidad : Metro (U)

Descripción y método
ON/ OFF: Interruptor de aire encendido / apagado
TEMPERATURA con 2 botones ∧ / ∨: Botón para aumentar / disminuir los parámetros de
ajuste.
MODE/MODO: Botón para seleccionar el modo de funcionamiento del aire acondicionado.
TEMPORIZADOR: Botón del temporizador del aire acondicionado.
SUPER/TURBO: Botón para aumentar la velocidad de enfriamiento.

Materiales
Los materiales necesarios para la instalación son:
 CONTROL NO PROGRAMABLE
 CABLE DE COMUNICACIÓN

Mano de Obra
 Electricista D2
 Ayudante de electricista E2

Medición y Forma de pago


Una vez terminada la instalación de los controles se procederá a realizar la verificación de
funcionamiento conjuntamente con el fiscalizador de la obra, la forma de pago se considerará
como el unidad instalada y correcto funcionamiento aprobado por fiscalización.

RUBRO: TUBERIA DE PVC DE 2


Item:1,025

Unidad : Metro (m)

Descripción y método
Se entiende por Tubería Roscable de PVC al conjunto de actividades y materiales necesarios
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

para la correcta instalación de las tuberías de las redes de desagüe de condensado de los
equipos de aire acondicionado, los cuales se sujetarán a la siguiente especificación:

Materiales
Los materiales necesarios para la instalación son:
 Tubería PVC PEGABLE
 Accesorio de PVC

Mano de Obra
 Plomero D2
 Peón E2

Medición y Forma de pago


Una vez terminada la instalación de las tuberías se procederá a realizar la verificación de
funcionamiento conjuntamente con el fiscalizador de la obra, la forma de pago se considerará
como el metro de tubería instalada y correcto funcionamiento aprobado por fiscalización.

RUBRO: TUBERIA DE PVC DE 1


Ítem:1,026

Unidad : Metro (m)

Descripción y método
Se entiende por Tubería Roscable de PVC al conjunto de actividades y materiales necesarios
para la correcta instalación de las tuberías de las redes de desagüe de condensado de los
equipos de aire acondicionado, los cuales se sujetarán a la siguiente especificación:

Materiales
Los materiales necesarios para la instalación son:
 Tubería PVC PEGABLE
 Accesorio de PVC

Mano de Obra
 Plomero D2
 Peón E2

Medición y Forma de pago


Una vez terminada la instalación de las tuberías se procederá a realizar la verificación de
funcionamiento conjuntamente con el fiscalizador de la obra, la forma de pago se considerara
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

como el metro de tubería instalada y correcto funcionamiento aprobado por fiscalización.

RUBRO :FILTRO LAVABLE


Item:1,027

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Se entiende por filtro lavable al conjunto de actividades y materiales necesarios para su
correcta instalación, además quedan incluidas lo correspondiente a mano de obra.

Materiales
Filtro lavable

Mano de Obra
 Hojalatero D2
 Ayudante de hojalatero E2

Equipos y Herramienta
Herramienta menor

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

RUBRO:FILTRO AL 60%
Item:1,028

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Se entiende por filtro lavable al conjunto de actividades y materiales necesarios para su
correcta instalación, además quedan incluidas lo correspondiente a mano de obra.

Materiales
Filtro lavable

Mano de Obra
 Hojalatero D2
 Ayudante de hojalatero E2
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Equipos y Herramienta
Herramienta menor

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

RUBRO :FILTRO HEPA DE 24X24 99.9% ALTO CAUDAL


Item:1,029

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Se entiende por filtro terminal al conjunto de actividades y materiales necesarios para su
correcta instalación, además quedan incluidas lo correspondiente a mano de obra.

Materiales
Filtro terminal HEPA 99,997% 24"x24"x2" con autofan

Mano de Obra
 Hojalatero D2
 Ayudante de hojalatero E2

Equipos y Herramienta
Herramienta menor, andamio

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

RUBRO: VENTILADOR CENTRIFUGO DE 1500 CFM 1SP


Item:1,03

Unidad : Unidad (U)

Descripción y método
Son ventiladores con bandas que ofrecen flexibilidad para ajustar las poleas y un fácil acceso
al motor con un bajo nivel de vibración para una operación confiable. El balanceo del sistema
se hace por medio del cambio en la polea o el ajuste del ángulo de las aspas o alabes.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Materiales

Mano de Obra
 Técnico Electromecánico de construcción D2
 Peon D2

Medición y Forma de pago


La forma de pago será por unidad instalada, previa aprobación de fiscalización.

RUBRO: MANTENIMIENTO MANEJADORA DUCTO CORRECTIVO


EVAPORADORA-CONDENSADORA (REFRIGERANTE, FAN, FUGAS,
NITROGENO)
Item:1,031

Unidad : Unidad (U)

 Inspecciona y limpia los filtros de aire


 Revisa la condición de ajuste y tensión de las bandas del ventilador
 Lubrica los rodamientos, chumaceras, ejes y cualquier otra parte movible del motor
 Inspecciona, limpia y aprieta todas las conexiones y cableado eléctrico
 Haz una inspección visual de toda la carcasa de la unidad para ver si no hay rebabas
o corrosión
 Verifica si hay grietas o fugas; de ser así, repáralas y corrígelas
 Quita cualquier oxidación del eje del ventilador
 Inspecciona la bandeja de condensados para verificar que no tiene lodo u otro
material extraño
 Limpia las aberturas y la línea del drenado.
 Limpieza de tuberías internas con nitrógeno
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023


CUADRO DE EQUIPOS
CUADRO DE EQUIPOS

CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS
CÓDIGO CANT. DESCRIPCIÓN ÁREA SERVIDA
TÉCNICAS ELÉCTRICAS

EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO


UNIDADES EVAPORADORAS
LABORATORIO
Evaporador tipo manejadora Capacidad 48.000 BTU/h
UI-01 1 - SALA DE CRECIMIENTO
ducto Refrigerante R410A
Evaporador tipo manejadora Capacidad 36,000 BTU/h
UI-02 1 - SALA DE AISLAMIENTO
ducto Refrigerante R410A
Evaporador tipo manejadora Capacidad 36,000 BTU/h
UI-03 1 - SALA DE PREPARACIÓN
ducto Refrigerante R410A
Evaporador tipo manejadora Capacidad 36,000 BTU/h
UI-04 1 - PASILLO Y ESCLUSA
ducto Refrigerante R410A
OFICINAS
Capacidad 18.000 BTU/h
UI-05 1 Evaporador tipo split de pared - AREA DE PERSONAL
Refrigerante R410A
Capacidad 9,000 BTU/h
UI-06 1 Evaporador tipo split de pared - OFICINA 1
Refrigerante R410A
Capacidad 12,000 BTU/h
UI-07 1 Evaporador tipo split de pared - OFICINA 2
Refrigerante R410A
Capacidad 12,000 BTU/h
UI-08 1 Evaporador tipo split de pared - SALA DE EGRESADOS
Refrigerante R410A
Capacidad 9000 BTU/h
UI-09 1 Evaporador tipo split de pared - CUARTO OSCURO
Refrigerante R410A
AULA
Capacidad 36.000 BTU/h
UI-10 1 Evaporador tipo cassete - AULA 2
Refrigerante R410A
Capacidad 36.000 BTU/h
UI-11 1 Evaporador tipo cassete - AULA 2
Refrigerante R410A
UNIDADES CONDENSADORAS
Capacidad 48.000 BTU/h
UE-01 1 Condensadora SALA DE CRECIMIENTO
Refrigerante R410A 220-230V,1Ph,60Hz/6500 W
Capacidad 36,000 BTU/h
UE-02 1 Condensadora SALA DE AISLAMIENTO
Refrigerante R410A 220-230V,1Ph,60Hz/5000W
Capacidad 36,000 BTU/h
UE-03 1 Condensadora SALA DE PREPARACIÓN
Refrigerante R410A 220-230V,1Ph,60Hz/5000W
Capacidad 36,000 BTU/h
UE-04 1 Condensadora PASILLO Y ESCLUSA
Refrigerante R410A 220-230V,1Ph,60Hz/5000W
Capacidad 18.000 BTU/h
UE-05 1 Condensadora AREA DE PERSONAL
Refrigerante R410A 220-230V,1Ph,60Hz/ 1870W
Capacidad 9,000 BTU/h
UE-06 1 Condensadora OFICINA 1
Refrigerante R410A 220-230V,1Ph,60Hz/1250W
Capacidad 12,000 BTU/h
UE-07 1 Condensadora OFICINA 2
Refrigerante R410A 220-230V,1Ph,60Hz/1250W
Capacidad 12,000 BTU/h
UE-08 1 Condensadora SALA DE EGRESADOS
Refrigerante R410A 220-230V,1Ph,60Hz/1250W
Capacidad 9000 BTU/h
UE-09 1 Condensadora CUARTO OSCURO
Refrigerante R410A 220-230V,1Ph,60Hz/1250W
Capacidad 36.000 BTU/h
UE-10 1 Condensadora AULA 2
Refrigerante R410A 220-230V,1Ph,60Hz/5000W
Capacidad 36.000 BTU/h
UE-11 1 Condensadora AULA 2
Refrigerante R410A 220-230V,1Ph,60Hz/5000W
VENTILADORES DE EXTRACCIÓN EN LINEA
Ventilador de extracción.
VE-01 1 300 CFM @ 0.5" S.P. 1/4 HP, 200/1/60 BAÑO Y BODEGA
en linea
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

PROYECTO GAS LICUADO DE PETRÓLEO

GENERALIDADES

OBRA
Para la ejecución de las instalaciones del Sistema Centralizado de gas licuado de petróleo
(GLP), se seguirá lo indicado en el presente estudio y las disposiciones que los organismos
seccionales tienen al respecto; en general, la ejecución será realizada de acuerdo a la mejor
práctica de la ingeniería.
La obra misma deberá ser realizada por técnicos de reconocida experiencia y supervisada
por un ingeniero especializado en este tipo de instalaciones, el que, de común acuerdo con
la fiscalización y dirección del proyecto, podrá dar solución a los problemas que se presenten
durante la ejecución.

SEGURIDAD
Previo a la ejecución, el constructor deberá realizar planos de detalle de todos los sistemas
y dispositivos, en coordinación con la dirección del proyecto para aprobación de la
fiscalización, verificando que las condiciones reales del proyecto permitan su ejecución.

MEMORIA DESCRIPTIVA DEL PROYECTO

DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

El presente proyecto comprende el cálculo y diseño del Sistema Centralizado de GLP de la


OBRA DE READECUACIÓN DEL LABORATORIO DE CULTIVO DE TEJIDOS
IN VITRO ubicado en el cantón Mocache, Calle Transversal Central, km E30, provincia de
Los Ríos, Ecuador.

CRITERIOS DE DISEÑO

El presente proyecto está basado en la siguiente información:


 Planos arquitectónicos del Proyecto.
 CPE INEN-NEC-SE-IG 26-11 (INSTALACIONES DE GASES COMBUSTIBLES
PARA USO RESIDENCIAL, COMERCIAL E INDUSTRIAL. REQUISITOS)

A continuación, se realiza una descripción de los criterios de diseño y soluciones propuestas


para que cada uno de los sistemas de inyección y recepción de GLP trabaje adecuadamente
y garantice el buen funcionamiento del centro.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Fuera del enfoque del sistema, lo que se busca es el enfoque al cubrir temas tales como la
presencia eventual de condensados, medio exterior con el que esté en contacto, el diseño de
un plan de seguridad, el factor de simultaneidad de operación y los eventos especiales.
La norma NTE INEN 111 describe los cilindros de acero soldado para gas licuado de
petróleo GLP.
La norma NTE INEN 2260 describe las instalaciones de gases combustibles para uso
residencial, comercial e industrial.
La norma NTE INEN 2493 habla sobre los requisitos para la instalación de gasoductos, es
decir, el transporte de gas natural por medio de ductos.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

La instalación del sistema centralizado de GLP debe realizarse de acuerdo a lo que se indica
en la presente Memoria, a las disposiciones particulares dadas por el beneficiario de la obra
y en general deben estar de acuerdo a la mejor práctica de ingeniería.
Todos los materiales y dispositivos a instalarse deberán ser de primera calidad, y debe
cumplir o superar las especificaciones indicadas en la presente.
Las instalaciones de los sistemas y elementos de GLP será realizada de acuerdo con las
instrucciones de los fabricantes. Los detalles que se presentan en los planos de este proyecto
son indicativos y deben ser verificados con los sistemas a instalarse. El constructor previo a
la ejecución, debe realizar planos de detalle de cada uno de los sistemas y dispositivos, en
coordinación con la dirección del proyecto y para aprobación de la fiscalización, verificando
que las condiciones reales del proyecto permitan su ejecución.
Será suficiente un criterio, forma de ejecución, especificación u otro, que conste en cualquier
parte de esta memoria o en los planos correspondientes, para que su aplicación sea
obligatoria en el caso específico y en casos similares que se presenten.

RUBRO: TUBERIA COBRE TIPO L DE ½


Item: 1,001

Unidad: Unidad (m)

Descripción y método
Sirven para la conducción de fluidos por ser un material fuerte, ligero y resistente a la
corrosión. Su pared lisa y fabricación sin costura permiten un continuo flujo constante y una
resistencia constante ante las presiones internas de trabajo.

Materiales
Característica Tubería Tipo
“L”
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Temple Rígido
Color de identificación Azul
Grabado (bajo relieve) Sí
Longitud del tramo 6.10 m
Diámetros 1/4” a 4”

Mano de Obra
 Técnico electromecánico de construcción d2
 peón e2

RUBRO: CENTRALINA
Item:1,002

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
La centralita deberá tiene dos tomas (es decir para conectar únicamente dos cilindros de gas
de 15 o 45 kg), debe estar ubicada al exterior del establecimiento en un sitio completamente
ventilado, con su respectiva señalización en un lugar exclusivo y ordenado.

Materiales
 INVERSOR RECA 8 kg/h 1.5 BARB25
 REGULADOR DE 1RA ETAPA
 EMPAQUE CAUCHO P/ CONEC. FLEXIBLE
 TEE HG1/2"HNPT 150
 NEPLO HG1/2"MNPTx5cm. SCH40
 NEPLO HG1/2"MNPTx8cm. SCH40
 VALV BOLA 1/2" MEDIA PRES (gas.c/amarr.corto)
 CONEC FLEX. ACERO GAS 150 CM, 1/2" M x 1/2" F IP
 ADAPTADOR Br 1/2 ROSCA IZQUIERDA x 1/2 ROSCA DERECHA
 ATAQUE RAPIDO TANQUE 1/2" ROSCA IZQUIERDA
 CODO HG90›1/2"HNPT 150
 BUSHING HG1/2"x1/4" 150
 MANOMETRO DE PRESION 0-160 PSI 2" DIAL
 RACORD BR 3/4"G x 1/2"MNPT
 EMPAQUE PARA RACOR 3/4"
 TERMINAL BR 1/2"x3/4" SO-MNPT SO-HE
 TAPON HG HEMBRA 1/2" 150
 Sellante anaeróbico fuerza media 40 gr para gas (UNIFIX o LOCTITE)
 CANAL C09 CAL=14 TROQUELADO GALVANIZADO
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 TIRAFONDO 1/4" x 2"


 TACO #10
 ARANDELA PERNO 1/4" GALV (P/CANAL)
 ABRAZADERA AJUSTABLE AA-1/2"
 PINTURA AMARILLA
 THINNER ALQUIDICO PARA LACA
 LIMPIEZA Wype

Mano de Obra
TÉCNICO ELECTROMECÁNICO DE CONSTRUCCIÓN D2
PEON E2

RUBRO: REGULADOR DE 2-3 ETAPA


Item:1,003

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Los reguladores son clasificados de acuerdo a su uso y a las condiciones particulares en las
que se pretende regular el gas. Por lo tanto, los reguladores de primera y segunda etapa son
diseñados para ser usados en instalaciones residenciales o comerciales.
El regulador de primera etapa reduce la presión de entrada, que viene del cilindro o tanque,
a un nivel adecuado para evitar daños en el regulador de segunda etapa, de esta forma el
regulador de segunda etapa reduce la presión por debajo de los 10Psi.

Materiales
 ABRAZADERA AJUSTABLE AA-1/2
 CANAL C09 CAL=14 TROQUELADO GALVANIZADO
 REG2DA-3RA ETAPA
 NEPLRO HG 1/2 HNPT150
 BUSHING HG 1/2X 1/4-150
 VALV BOLA 1/2 MEDIA PRES
 TERMINAL BR, 1/2 SOX 1/2 MNPT (SO-HE)
 TUBERIA CU 1/2 TIPO L RIGIDA
 RACORD BR 3/4G X 1/2 CU SOLD
 EMPAQUE PARA RACOR 3/4
 TERMINAL BR 3/4 SO-MNPT
 SELLANTE FUERTE MEDIA 40GR PARA GAS
 SOLD. BRAZING ROD DIAM 1/16X18
 PINTURA AMARILLA(LIDERGLOSS 4000-20G)
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 THINNER ALQUIDICO PARA LACA


 ARANDELA PERNO 5/16 GALVANIZADA
 ARANDELA PRESION 5/16 GALVANIZADA
 PERNO 5/16 UNCX5/8
 MANGUERA DE LUZ NEGRA 1/2

Mano de Obra
TÉCNICO ELECTROMECÁNICO DE CONSTRUCCIÓN D2
PEON E2

RUBRO: TANQUE DE GLP


Item:1,004

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Se entenderá por suministro e instalación de llaves de GLP el conjunto de operaciones que
deberá ejecutar el Constructor para suministrar y colocar en el lugar que señale el proyecto
y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de la Obra, los tanques que se requieran.

Los tanques de GLP se deben utilizar para la alimentación del sistema. Los cilindros deberán
tener en una placa o grabado en relieve: marca, diámetro, presión de trabajo.

Materiales
El rubro comprende el suministro de un tanque de 15 kg, fabricado y certificado según la
norma INEN 2260.

Mano de Obra
TÉCNICO ELECTROMECÁNICO DE CONSTRUCCIÓN D2
PEON E2

ESPECIFICACIONES COMPLEMENTARIAS

COORDINACIONES EN OBRA

El contratista debe coordinar la obra con el resto de especialidades, es decir, con los
contratistas mecánicos, eléctricos, estructurales, etc. para resolver cualquier problema que
se presente durante la instalación.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

El contratista informará al fiscalizador de cualquier cambio que deba realizarse en el trazado


del sistema, debido a obstáculos tales como vigas, canaletas eléctricas y otras, y deberá
contar con la aprobación de fiscalización para cualquier modificación que deba hacerse a los
planos.
El correcto funcionamiento del Sistema centralizado de GLP será de exclusiva
responsabilidad del contratista. Si el contratista considera que algún detalle técnico de la
memoria o de los planos no es adecuado para el proyecto, deberá notificarlo por escrito a la
dirección o fiscalización del proyecto.

PLANOS
El Contratista someterá para aprobación del Propietario antes de iniciar las instalaciones un
juego de planos de la disposición general de los sistemas, de ser necesario, se incluirá planos
de detalle y fabricación.
El recorrido de los ductos de alimentación de aire indicado en los planos entregados con la
presente memoria no es definitivo, la disposición exacta deberá ser hecha por el contratista
una vez realizado el análisis de los elementos estructurales del edificio debiendo elaborar los
ajustes necesarios antes de iniciar su trabajo.
Los planos de detalle, de montaje y de obra como fueron construidos (as built) deberán ser
elaborados por el Contratista y revisados por el Fiscalizador de la obra.

ALCANCE DEL TRABAJO


El Contratista proveerá toda la mano de obra, materiales y equipos necesarios, y además
realizará todas las operaciones requeridas para suministrar, montar y probar enteramente
todos los componentes del Sistema centralizado de GLP.

EXCLUSIONES
El presente proyecto excluye:
Trabajos de albañilería que requieran ser hechos para pasar la tubería de alimentación de
GLP o instalación de equipos, conforme lo indican los planos o por donde el Contratista
considere necesario.

PROYECTO SISTEMA DE SEGURIDAD ELECTRÓNICA

GENERALIDADES

OBRA
Para la ejecución de las instalaciones de sistemas de seguridad electrónica, se seguirá lo
indicado en el presente estudio y las disposiciones que los organismos seccionales tienen al
respecto; en general, la ejecución será realizada de acuerdo a la mejor práctica de la
ingeniería.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

La obra misma deberá ser realizada por técnicos de experiencia y supervisada por un
ingeniero especializado en este tipo de instalaciones, el que, de común acuerdo con la
fiscalización y dirección del proyecto, podrá dar solución a los problemas que se presenten
durante la ejecución.

SEGURIDAD
El constructor deberá obtener todas las licencias, permisos y más requisitos necesarios para
la ejecución de las instalaciones indicadas en el presente estudio. Básicamente se refieren al
abastecimiento de sistemas de seguridad y automatización de edificaciones, debiendo abonar
los costos, tasas y honorarios que tales trámites demanden.
Previo a la ejecución, el constructor deberá realizar planos de detalle de todos los sistemas
y dispositivos, en coordinación con la dirección del proyecto para aprobación de la
fiscalización, verificando que las condiciones reales del proyecto permitan su ejecución.

MEMORIA DESCRIPTIVA DEL PROYECTO

DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

El presente proyecto comprende el cálculo y diseño del Sistema de Seguridad Electrónica


de la OBRA DE READECUACIÓN DEL LABORATORIO DE CULTIVO DE
TEJIDOS IN VITRO, cantón Mocache, Calle Transversal Central, km E30, provincia de
Los Ríos, Ecuador.

CRITERIOS DE DISEÑO
El presente proyecto está basado en la siguiente información:

 Planos arquitectónicos del Proyecto.


 Norma NFPA 730 y 731

A continuación, se realiza una descripción de los criterios de diseño y soluciones propuestas


para que cada uno de los sistemas de seguridad trabaje adecuadamente y garantice el buen
funcionamiento del centro.
Fuera del enfoque de sistemas electrónicos, lo que se busca es el enfoque al cubrir temas
tales como la evaluación de vulnerabilidad de la seguridad, el diseño de un plan de seguridad,
la protección interior, la protección exterior, las responsabilidades de las guardias de
seguridad, los eventos especiales y las medidas de seguridad para las unidades de ocupación.
La norma NFPA 730, describe las prácticas y características de la construcción, protección
y ocupación que tienen como fin reducir la vulnerabilidad de la seguridad con respecto a la
vida humana y a la propiedad. Cubre una evaluación de vulnerabilidad de la seguridad,
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

diseñando un plan de seguridad, protección interior, protección exterior, guardias de


seguridad, eventos especiales y medidas de seguridad para las unidades de ocupación.
La norma NFPA 731, es el conjunto de reglas para la instalación de sistemas electrónicos de
seguridad de edificios, cubre la aplicación, ubicación, instalación, desempeño, prueba y
mantenimiento de los sistemas de seguridad físicos y sus componentes.

MEMORIA DE CÁLCULO

CÁLCULO ENERGÉTICO

TABLA 1

DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS PROPUESTOS EN LABORATORIO


CONSUMO CONSUMO TOTAL
EQUIPO CANTIDAD POTENCIA W
kW/h /MES (730h) kW/m
CCTV

4 2,2 0,0088 6,424


Cámara de seguridad
Disco duro 1 3,3 0,0033 2,409
DVR 1 18 0,018 13,14
Fuente 12V-7A 1 84 0,084 61,32
CONTROL DE ACCESO
Biométrico 3 3 0,009 6,57

Cerradura 3 3,3 0,0099 7,227


electromagnética
Fuente 12V-7A 1 84 0,084 61,32
ALARMAS
Central de alarma 1 120 0,12 87,6
CITOFONÍA
Citófono 4 5 0,02 7,4
INTERNET
Modem 1 4,5 0,0045 3,285

TOTAL 256,695
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

CÁLCULO DE CONSUMO DE INTERNET

TABLA 3

CÁLCULO DE CONSUMO DE INTERNET


RELACIÓN TOTAL DE
DE RELACIÓN
EQUIPOS UNIDADES CONSUMO DE
APROX. CONSUMO
(Mbps) (Mbps)
Celulares 5 7 35
Ordenadores 3 2 6
Cámaras 10 2 20
Conectores ethernet de
3 2 6
pared
Dispositivos extras 5 2 10

TOTAL 15 77

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

La instalación de los diferentes sistemas de seguridad debe realizarse de acuerdo a lo que se


indica en la presente Memoria, a las disposiciones particulares dadas por el beneficiario de
la obra y en general deben estar de acuerdo a la mejor práctica de ingeniería.
Todos los materiales y dispositivos a instalarse deberán ser de primera calidad, y debe
cumplir o superar las especificaciones indicadas en la presente.
Las instalaciones de los sistemas y dispositivos serán realizadas de acuerdo con las
instrucciones de los fabricantes. Los detalles que se presentan en los planos de este proyecto
son indicativos y deben ser verificados con los sistemas a instalarse. El constructor previo a
la ejecución, debe realizar planos de detalle de cada uno de los sistemas y dispositivos, en
coordinación con la dirección del proyecto y para aprobación de la fiscalización, verificando
que las condiciones reales del proyecto permitan su ejecución.
Será suficiente un criterio, forma de ejecución, especificación u otro, que conste en cualquier
parte de esta memoria o en los planos correspondientes, para que su aplicación sea
obligatoria en el caso específico y en casos similares que se presenten.
Se debe instalar un sistema de internet para el laboratorio que permita la visualización y
control mediante un dispositivo celular o Tablet.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBROS SEGURIDAD ELECTRÓNICA

Rubro: SISTEMA DE CCTV 2MP VARIFOCAL

RUBRO: CÁMARA TIPO TUBO DE 1080P VARIFOCAL


Item: 1.001

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es una cámara de videovigilancia con una
resolución de 2MP o 1080P tipo tubo o bala, tiene una resistencia IP66, muy acertada para
su función dentro de un establecimiento como lo es un laboratorio. Cuenta con un sistema
de zoom sin deteriorar la imagen para una mejor visión y obtención de imagen.

Materiales
Cámara tipo tubo de 1080p varifocal

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

RUBRO:DVR 1080P REALES 4 ENTRADAS


ITEM:1.002

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un DVR o Grabador de video digital, es de 4
entradas a una reproducción y grabación de 1080P. Lleva consigo un mini ventilador para
casos de recalentamiento.

Materiales
Dvr de 1080p reales de 4 entradas

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBRO: VIDEOBALUM MÁXIMA RESOLUCIÓN


Item: 1.003

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un videobalum, es un decodificador de señal. Es
in dispositivo conductor que convierte líneas de transmisión desequilibradas en líneas
equilibradas, es decir, lleva la imagen hacia el monitor mediante cable.

Materiales
Videobalum máxima resolución

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

RUBRO:DISCO DURO 1TB


Item:1.004

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un disco duro de almacenamiento, se instala
dentro del DVR y sirve para almacenar toda la información visual que las cámaras graben.

Materiales
Disco duro 1TB

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

RUBRO: FUENTE DE PODER CON BATERÍA DE 12V-7A


Item:1.005

Unidad: Unidad (u)


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es una fuente de alimentación con transformador
de 110VAC a 12VDC con una batería interna recargable de 12VDC-4A lo cual, energizara
todo el sistema de cámaras incluso cuando no exista energía dentro de las instalaciones.

Materiales
Fuente de poder con batería de 12V-4A

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

RUBRO: CABLE FTP CAT 6A PARA INTERIORES


Item: 1.006

Unidad: Metros (m)

Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un cable de par trenzado con pantalla global,
cuenta con pares que no están apantallados, pero sí tiene una pantalla de aluminio global que
mejora la protección de estos elementos ante posibles limitaciones que provengan del
exterior.

Materiales
Cable ftp cat 6a para interiores

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

RUBRO: CAJETIN TIPO DEXSON 10X10


Item:1.029

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un cajetín plástico que sella la conexión del
cableado de la cámara, evitando el ingreso de polvo y agua a su interior.

Materiales
Cajetín tipo Dexson 10x10
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

SISTEMA DE CONTROL DE ACCESO

RUBRO: BIOMÉTRICO FACIAL, PALMA DACTILAR


Item:1.007

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un biométrico de reconocimiento facial, palma
dactilar, RFID de 125khz sin tener contacto, solo por aproximación. Cuenta con una
capacidad de palmas dactilares de 1500 y de rostros de 3000. Tiene la pantalla táctil y cuenta
con verificación con mascarilla.

Materiales
Biométrico facial, palma dactilar y tarjeta rfid

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

RUBRO: BIOMÉTRICO FACIAL


Ítem: 1.008

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un biométrico de reconocimiento facial y RFID
de 125khz sin tener contacto, solo por aproximación. Cuenta con una capacidad de huellas
de 2000 y de rostros de 1500. Tiene la pantalla táctil más teclado alfanumérico.

Materiales
Biométrico facial y lector tarjeta rfid
Tarjetas de ingreso RFID
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

RUBRO: CERRADURA ELECTROMAGNÉTICA DE 600LB


Item:1.009

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es una cerradura electromagnética con una fuerza
de sujeción de 600lb, cuenta con un acople para su instalación en cualquier superficie.

Materiales
Cerradura electromagnética de 600lb
Acople o soporte para cerradura

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

RUBROS: BOTON DE SALIDA NO TOUCH


Item:1.03

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un contacto normalmente cerrado que permite
desbloquear el medio de ingreso pasando la mano por el botón sin necesidad de tocar, solo
por aproximación.

Materiales
Botón de salida No Touch

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBRO: FUENTE DE PODER CON BATERÍA DE 12V-7A


Item:1.01

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es una fuente de alimentación con transformador
de 110VAC a 12VDC con una batería interna recargable de 12VDC-7A lo cual, energizara
todo el sistema de cámaras incluso cuando no exista energía dentro de las instalaciones.

Materiales
Fuente de poder con batería de 12V-7A

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

RUBRO: CABLE FTP CAT 6A PARA INTERIORES


Item:1.011

Unidad: Metros (m)

Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un cable de par trenzado con pantalla global,
cuenta con pares que no están apantallados, pero sí tiene una pantalla de aluminio global que
mejora la protección de estos elementos ante posibles limitaciones que provengan del
exterior.

Materiales
Cable ftp cat 6a para interiores

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

SISTEMA DE ALARMA DE INTRUSIÓN

RUBRO: PANEL DE ALARMA 16.5VAC-2.4A


Item:1.012
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un panel de alimentación de alarma con
transformador de 110VAC a 16VAC lo cual, energizara todo el sistema de alarmas
(sensores, teclado y sirena).

Materiales
Panel de alarma 16.5VAC-2.4A

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

RUBRO BATERÍA 12V-4.5A


Item:1.013

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Una batería eléctrica, acumulador eléctrico, es un dispositivo que consiste en dos o más
celdas electroquímicas con conectores externos. Estas celdas convierten la energía química
almacenada en corriente eléctrica. Lo que ayudara a la alimentación del sistema cuando la
energía del lugar falle.

Materiales
Batería 12V-4.5A

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

RUBRO: SENSOR MAGNÉTICO


ítem :1.014

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Es un tipo de sensor que se ubica en las puertas de ingreso y lo que censa es la unión del
contacto magnético, es decir, un imán.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Materiales
Sensor magnético industrial

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

RUBRO: SIRENA DE 20W


Item:1.015

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Una sirena es un instrumento acústico que emite un sonido muy fuerte en sentido de alerta.
Este equipo tiene una potencia de 20 watts.

Materiales
Sirena de 20W

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

RUBRO: CAJA DE SIRENA


Item:1.016

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Es una caja de metal con las dimensiones exactas para abarcar una sirena de 20W, cuenta
con uno de sus lados perforado en forma de pequeños círculos para la salida del sonido.

Materiales
Caja metálica de sirena

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBRO: TECLADO DE ALARMA


Item:1.017

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
El teclado de alarma sirve para la configuración de la misma, es un dispositivo que como su
nombre lo indica, tiene un teclado alfanumérico con el cual se ingresa la información de la
alarma.

Materiales
Teclado de alarma

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

RUBRO: CABLE FTP CAT 6A PARA INTERIORES


Item:1.018

Unidad: Metros (m)

Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un cable de par trenzado con pantalla global,
cuenta con pares que no están apantallados, pero sí tiene una pantalla de aluminio global que
mejora la protección de estos elementos ante posibles limitaciones que provengan del
exterior.

Materiales
Cable ftp cat 6a para interiores

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

SISTEMA DE CITOFONÍA

RUBRO: PORTERO ELÉCTRICO 110V


Item:1.019

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Es un conjunto de elementos eléctricos y electrónicos destinados a gestionar las llamadas a
la puerta de entrada de la casa o a su vez a los diferentes cuartos, apartamento o chalet. Es
el emisor del sistema.

Materiales
Portero eléctrico 110v

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

RUBRO: CITÓFONO
Item:1.02

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Es un conjunto de elementos eléctricos y electrónicos destinados a gestionar las llamadas a
la puerta de entrada de la casa o a su vez a los diferentes cuartos, apartamento o chalet. Es
el receptor del sistema.

Materiales
Citófono

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBRO: CABLE FTP CAT 6A PARA INTERIORES


Item:1.021

Unidad: Metros (m)

Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un cable de par trenzado con pantalla global,
cuenta con pares que no están apantallados, pero sí tiene una pantalla de aluminio global que
mejora la protección de estos elementos ante posibles limitaciones que provengan del
exterior.

Materiales
Cable ftp cat 6a para interiores

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

SISTEMA DE INTERNET

RUBRO: MODEM REPETIDOR WIFI


Item:1.022

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
MODEM REPETIDOR WIFI 450MBPS
Un módem es un dispositivo que envía información entre el mundo exterior o red de área
extensa (WAN) y tu casa. Convierte una conexión entrante (cable coaxial, línea telefónica,
línea de fibra óptica o cualquier otra) en una de Ethernet, lo que le permite al router de Wi-
Fi conectarse a Internet.

Materiales
Modem repetidor Wifi 450mbps

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBRO:SWITCH ETHERNET 4 PUERTOS 10/100MBPS


Item1.023

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Es un conmutador, el cual es un dispositivo digital lógico de interconexión de equipos que
opera en la capa de enlace de datos del modelo OSI permitiendo llevar la conexión del
internet hacia los puertos rj45 de pared.

Materiales
Switch Ethernet 4 puertos 10/100mbps

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

RUBRO: PUNTO DE RED RJ45 DE PARED


Item1.024

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Es un conector que se utiliza para unir a redes, los dispositivos mediante un cable que puede
ser de hasta 8 hilos en su interior, el conector posee estos 8 pines, aunque no siempre se
utilizan todos.

Materiales
Punto de red rj45 de pared

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

RUBRO: MODEM DE INTERNET 100 GB


Item:1.025

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Modem matriz de 100 Gb de internet para distribución a los equipos necesarios
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Materiales
Modem de internet 100 Gb

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

PIZARRON DIGITAL INTERACTIVO

RUBRO: PIZARRON DIGITAL INTERACTIVO 86”


ITEM:1.026

Unidad: Unidad (u)

Descripción y método
Los Tableros Inteligentes son Pantallas Interactivas en formato de una pizarra. Se utilizan
en una variedad de entornos, incluyendo aulas de todos los niveles de educación, en salas de
juntas corporativas y grupos de trabajo, en salas de capacitación y otros, las medidas de la
pizarra son 1957x90x1175 mm, es todo en uno, la pantalla es táctil con sistema Android,
incluye una cámara y micrófono para reuniones, y cuenta también con todas las entradas de
conexión para dispositivos externos.

Materiales
Pizarra digital interactiva de 86’’

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

SISTEMA DE CONDUCCIÓN Y PROTECCIÓN DEL CABLEADO

RUBRO: ELECTROCANAL 100X400X2400


Item:1.027

Unidad: Metros (m)

Descripción y método
Consiste en una bandeja metálica porta cables de dimensión específica, instalada por encima
del cielo raso, el cual conducirá el cableado de todos los sistemas unificando la posición de
cada conductor.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Materiales
Electrocanal 100X400X2400
Soportes

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: hojalatero D2
y peón E2.

RUBRO: MANGUERA CORRUGADA METÁLICA


Item:1.028

Unidad: Metros (m)

Descripción y método
Es una tubería metálica flexible destinada a la protección de cables eléctricos, fibra óptica,
de posibles agresiones mecánicas, vibraciones, torsión, golpes o aplastamientos.

Materiales
Manguera corrugada metálica

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

TÉRMINOS GENERALES

Equipos
El equipo que se utilizará para la instalación de los sistemas de seguridad electrónica será;
herramienta menor y herramienta especial.

Mano de Obra general


Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2. Y para la instalación del electro canal se utilizará un hojalatero
D2 y peón E2.

Medición y Forma de Pago


Una vez terminada la instalación de los dispositivos se procederá a realizar la verificación
de funcionamiento del sistema de seguridad conjuntamente con el fiscalizador de la obra, la
forma de pago se considerará el valor global del rubro, sistema instalado y funcionando.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Concepto de Trabajo
Las instalaciones de los sistemas y equipos serán realizadas de acuerdo con las instrucciones
de los fabricantes. Los detalles que se presentan en los planos de este proyecto son
indicativos y deben ser verificados con los dispositivos a instalarse.
Las instalaciones de los sistemas de seguridad se van a realizar en conjunto con Fiscalización
para proceder con la instalación, también hay que regirse a los detalles. Antes de la
instalación del sistema, se debe realizar la limpieza de tierra, exceso de pintura, aceite, polvo
o cualquier otro material que se encuentre en su interior del sitio donde se van ubicar los
elementos.

PROYECTO SISTEMA DE BOMBEROS

GENERALIDADES

OBRA
Para la ejecución de las instalaciones de sistemas de seguridad electrónica, se seguirá lo
indicado en el presente estudio y las disposiciones que los organismos seccionales tienen al
respecto; en general, la ejecución será realizada de acuerdo a la mejor práctica de la
ingeniería.
La obra misma deberá ser realizada por técnicos de experiencia y supervisada por un
ingeniero especializado en este tipo de instalaciones, el que, de común acuerdo con la
fiscalización y dirección del proyecto, podrá dar solución a los problemas que se presenten
durante la ejecución.

SEGURIDAD
El constructor deberá obtener todas las licencias, permisos y más requisitos necesarios para
la ejecución de las instalaciones indicadas en el presente estudio. Básicamente se refieren al
abastecimiento de sistemas de seguridad y automatización de edificaciones, debiendo abonar
los costos, tasas y honorarios que tales trámites demanden.
Previo a la ejecución, el constructor deberá realizar planos de detalle de todos los sistemas
y dispositivos, en coordinación con la dirección del proyecto para aprobación de la
fiscalización, verificando que las condiciones reales del proyecto permitan su ejecución.

MEMORIA DESCRIPTIVA DEL PROYECTO.

DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO:


El presente proyecto comprende el cálculo y diseño del Sistema de Seguridad Electrónica
del la OBRA DE READECUACIÓN DEL LABORATORIO DE CULTIVO DE
TEJIDOS IN VITRO, cantón Mocache Calle Transversal Central, km E30, provincia de
Los Ríos, Ecuador.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

JUSTIFICACIÓN
Los factores de riesgo internos y externos a los que estará expuesto el proyecto deben
tomarse las medidas necesarias para evitar desastres e incendios, motivo por el cual es
necesario implementar organizada y sistemáticamente respuestas inmediatas y momentáneas
a cada riesgo con el fin de brindar protección eficaz al recurso humano evitando pérdidas
humanas y económicas. Se puede concluir que es necesario para el proyecto contar con un
plan de emergencias e incendios con procesos y especificaciones que le permitan atender
emergencias. Ya que las improvisaciones no siempre terminan como esperamos, los
procedimientos sistematizados minimizan las posibilidades de equivocación e
improvisación cuando los imprevistos se presenten.

OBJETIVOS:

GENERALES:

 Definir rutas de evacuación, puntos de encuentro y puntos de refugio y/o albergue,


según con las necesidades y características locales.
 Establecer los diferentes niveles de alerta y sus fases para la apropiada activación del
plan.
 Fomentar hábitos de preparación para la respuesta individuales y colectivos, que
ayuden a mitigar los efectos de los eventos presentados.

ESPECIFICIOS:

 Salvaguardar la vida de las personas


 Proteger a los ocupantes
 Minimizar los daños de la vida humana

NORMAS:

 NATIONAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION (NFPA)


 NFPA 70 National Electrical Code
 NFPA 72 National Fire Alarm Code
 UNDERWRITERS LABORATORIES (UL)
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

SERVICIOS DE LA EDIFICACIÓN:

Seguridad eléctrica contra incendio


Las instalaciones eléctricas cumplirán lo establecido en el código eléctrico nacional y serán
constatados por la entidad que se designe como competente.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

RUBRO: PANEL DE CONTROL


Item:1,001

a. Descripción
Este rubro incluye todos los materiales y actividades de mano de obra, dirección
técnica, utilización de herramientas para la correcta instalación de panel de control
según los planos del sistema.

b. Requerimientos previos a la ejecución


Previo al inicio de este rubro se verificarán los planos de proyecto y de detalle, que
determinan los diseños, dimensiones y culminación de obra civil.

c. Posterior a la ejecución
El contratista deberá realizar la prueba de funcionamiento, las mismo que deben
cumplir con estándares de comunicación entre las unidades de detección manual y
automática y los sistemas de notificación audible y visible.

d. Complementación del rubro


En caso de existir fallas en el equipo o instalación se procederá a ejecutar las garantías
de fábrica de los equipos e instalación mediante el contratista.

e. Unidad:
Unidad U

f. Materiales mínimos:
Panel de control.

El panel de control deberá cumplir con los siguientes requerimientos mínimos:

- El suministro de energía secundario será a través de baterías selladas, libre de


mantenimiento con una capacidad de mantener el sistema operando por 24 horas
continuas en modo normal y 5 minutos en modo de alarma, luego de que se ha
cortado la alimentación eléctrica principal de 110VAC, 60Hz.
- El historial de eventos (150 veces) se almacena con fecha y hora.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

- Todas las zonas son compatibles con detectores de 2 o 4 cables.


- Panel de control de alarma de fuego direccionable análogo, con un teclado, un visor
LCD alfanúmero, leds de estado del sistema.
- Gabinete de acero.

g. Equipo mínimo:
Herramienta menor

h. Mano de obra calificada:


Electricista
Ayudante de Electricista

i. Medición y forma de pago


La medición se la hará en unidad y su pago será por panel de control instalado y
funcionando correctamente, verificando la cantidad realmente instalada que deberá
ser comprobada en obra y con los planos del proyecto.

RUBRO: LUZ ESTROBOSCÓPICA


ITEM:1,002

a. Descripción
Este rubro incluye todos los materiales y actividades de mano de obra, dirección
técnica, utilización de herramientas para la correcta instalación de luces
estroboscópicas según los planos del sistema.

b. Requerimientos previos a la ejecución


Previo al inicio de este rubro se verificarán los planos de proyecto y de detalle, que
determinan los diseños, dimensiones y culminación de obra civil.

c. Posterior a la ejecución
El contratista deberá realizar la prueba de funcionamiento y calibración de las luces
estroboscópicas instaladas, las mismo que deben cumplir con estándares de
comunicación con la unidad de monitoreo de alarmas para determinar su correcto
funcionamiento.

d. Complementación del rubro


En caso de existir fallas en el equipo o instalación se procederá a ejecutar las garantías
de fábrica de los equipos e instalación mediante el contratista.

e. Unidad:
Unidad
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

f. Materiales mínimos:

 Luz estroboscópica
 Las luces de estrobo deberán cumplir con los siguientes requerimientos mínimos:
 Permite conexión en paredes o cielo raso
 Diseño conectable.
 El resorte de cortocircuito en la placa de montaje verifica la continuidad antes de la
instalación.
 El interruptor rotativo simplifica la selección en campo del voltaje del altavoz y de
las configuraciones de energía.
 Placa de montaje universal para montaje en pared y cielorraso.
 Resistente al clima
 Selección automática de operación de 12 o 24 voltios a 15 y 15/ 75 candela.
 Configuraciones candela seleccionables en campo en unidades montadas en pared o
cielorraso.
 Aprobaciones y listado: UL/ULC, MEA, CSFM,
 Frecuencia de destello: 1 destello por segundo
 Voltaje nominal: 12VCC o 24 VCC
 Dentro de la ejecución de este rubro se contemplan las pruebas de funcionamiento
correcto

g. Equipo mínimo:
Herramienta menor

h. Mano de obra calificada:


Electricista
Ayudante de Electricista

i. Medición y forma de pago


La medición se la hará en unidad y su pago será por luz estroboscópica instalada y
funcionando correctamente, verificando la cantidad realmente instalada que deberá
ser comprobada en obra y con los planos del proyecto.

RUBRO: ESTACION MANUAL DIRECCIONABLE


Item:1,003

a. Descripción
Este rubro incluye todos los materiales y actividades de mano de obra, dirección
técnica, utilización de herramientas para la correcta instalación de estaciones
manuales según los planos del sistema.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

b. Requerimientos previos a la ejecución


Previo al inicio de este rubro se verificarán los planos de proyecto y de detalle, que
determinan los diseños, dimensiones y culminación de obra civil.

c. Posterior a la ejecución
El contratista deberá realizar la prueba de funcionamiento y calibración de las
estaciones manuales instaladas, las mismo que deben cumplir con estándares de
comunicación con la unidad de monitoreo de alarmas para determinar su correcto
funcionamiento.

d. Complementación del rubro


En caso de existir fallas en el equipo o instalación se procederá a ejecutar las garantías
de fábrica de los equipos e instalación mediante el contratista.

e. Unidad:
Unidad

f. Materiales mínimos:

 Estación manual
 La estación manual deberá cumplir con los siguientes requerimientos mínimos:
 Doble acción
 Direccionable
 Personal de mantenimiento puede abrir la estación para inspección y ajustes de
dirección, sin causar una alarma.
 LEDs de aviso incorporados
 Manubrio de EMPUJE/HALE HACIA ABAJO enclava la posición de abajo para
indicar claramente que la estación ha sido activada.
 La palabra “ACTIVATED” aparece en la parte superior del manubrio cuando la
estación ha sido activada, indicando la operación de la estación.
 Puede ser instalado en la superficie (con caja metálica de superficie) o empotrados.
La instalación semi-empotrada es a una caja de un solo grupo, grupo doble, o caja
eléctrica cuadrada de 4" (10.16 cm).
 Altamente visible
 Reset por llave
 Texto braile en manija
 Hasta 159 estaciones por lazo
 Listada y aprobada: UL, MEA, CSFM, FDNY, BSMI, FM.
 La cubierta, placa posterior y el manubrio de operación están todos moldeados en
material de policarbonato durable.
 Voltaje de operación: 24VDC
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Dentro de la ejecución de este rubro se contemplan las pruebas de funcionamiento


correcto

g. Equipo mínimo:
Herramienta menor

h. Mano de obra calificada:


Electricista
Ayudante de Electricista

i. Medición y Forma de pago


La medición se la hará en unidad y su pago será por estación manual instalada y
funcionando correctamente, verificando la cantidad realmente instalada que deberá
ser comprobada en obra y con los planos del proyecto.

RUBRO: DETECTOR FOTOELÉCTRICO, DIRECCIONABLE


Item:1,004

a. Descripción
Este rubro incluye todos los materiales y actividades de mano de obra, dirección
técnica, utilización de herramientas para la correcta instalación del detector de humo
direccionable instalado según los planos del sistema.

b. Requerimientos previos a la ejecución


Previo al inicio de este rubro se verificarán los planos de proyecto y de detalle, que
determinan los diseños, dimensiones y culminación de obra civil.

c. Posterior a la ejecución
El contratista deberá realizar la prueba de funcionamiento y calibración del detector
instalado el mismo que debe cumplir con estándares de comunicación con el tablero
de monitoreo de intrusión de alarmas para determinar su correcto funcionamiento.

d. Complementación del rubro


En caso de existir fallas en el equipo o instalación se procederá a ejecutar las garantías
de fábrica de los equipos e instalación mediante el contratista.

e. Unidad:
Unidad

f. Materiales mínimos:
Detector fotoeléctrico direccionable incluye base
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Previo al inicio de este rubro se verificarán los planos de proyecto y de detalle, que
determinan los diseños, dimensiones y otros para la correcta instalación de detectores
de humo.
El detector deberá cumplir con los siguientes requerimientos mínimos:
Dispositivo sensor térmico y de rapidez de incremento de calor.
 Bajo perfil
 Voltaje de operación: 15-32 VDC (pico)
 Rango de corriente: aprox. 0.3mA con led encendido intermitente
 Corriente máxima: 6,5 mA @ 24VDC
 Velocidad del aire máx.: 20m/s
 Temperatura máxima: 135ºF o 57ºC
 Umbral de rapidez de incremento de calor: 15ºF (8.3ºC) por minuto
 Enclavamiento de alarma: reseteable por interrupción momentánea de
energía.
 Dirección incorporada en el dispositivo, programable
 Listado en: UL, ULC, CSFM, MEA, FM aprobado

Dentro de la ejecución de este rubro se contemplan las pruebas de funcionamiento


correcto

g. Equipo mínimo:
Herramienta menor

h. Mano de obra calificada:


Electricista
Ayudante de Electricista

i. Medición y Forma de pago


La medición se la hará en unidad y su pago será por detector de humo instalado y
funcionando correctamente, verificando la cantidad realmente instalada que deberá
ser comprobada en obra y con los planos del proyecto.

RUBRO: LAMPARA DE EMERGENCIA


ITEM:1,005

a. Descripción
Este rubro incluye todos los materiales y actividades de mano de obra, dirección
técnica, utilización de herramientas para la correcta instalación de la lámpara de
emergencia instalada según los planos del sistema.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

b. Requerimientos previos a la ejecución


Previo al inicio de este rubro se verificarán los planos de proyecto y de detalle, que
determinan los diseños, dimensiones y culminación de obra civil.

c. Posterior a la ejecución
El contratista deberá realizar la prueba de funcionamiento de la lámpara de
emergencia instalada para determinar su correcto funcionamiento.

d. Complementación del rubro


En caso de existir fallas en el equipo o instalación se procederá a ejecutar las garantías
de fábrica de los equipos e instalación mediante el contratista.

e. Unidad:
Unidad

f. Materiales mínimos:
 Lámpara de emergencia
 La lámpara de emergencia deberá cumplir con los siguientes
requerimientos mínimos:
 Luminarias de emergencia de dos cabezas.
 Cuerpo fabricado en plástico inyectado según la especificación
UL94-5V
 Lentes prismáticos diseñados por computadora para lograr una
eficiencia máxima
 Batería sellada de plomo-calcio
 Aprobación UL para áreas húmedas.
 Tiempo de Respaldo: 90 minutos.
 Alimentación: Voltaje Dual 120V/277V 60Hz
 Temperatura de operación 0ºC - 40ºC

g. Equipo mínimo:
Herramienta menor

h. Mano de obra calificada:

Electricista
Ayudante de Electricista

i. Medición y Forma de pago


La medición se la hará en unidad y su pago será por lámpara de emergencia instalada
y funcionando correctamente, verificando la cantidad realmente instalada que deberá
ser comprobada en obra y con los planos del proyecto.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBRO: CABLE ANTIFLAMA


Item:1,006

a. Descripción
Este rubro incluye todos los materiales y actividades de mano de obra, dirección
técnica, utilización de herramientas para la correcta instalación de panel de control
según los planos del sistema.

b. Requerimientos previos a la ejecución


Previo al inicio de este rubro se verificarán los planos de proyecto y de detalle, que
determinan los diseños, dimensiones y culminación de obra civil.

c. Posterior a la ejecución
El contratista deberá realizar la prueba de funcionamiento, las mismo que deben
cumplir con estándares de comunicación entre las unidades de detección manual y
automática y los sistemas de notificación audible y visible.

d. Complementación del rubro


En caso de existir fallas en la instalación se procederá a ejecutar las garantías de
fábrica de los equipos e instalación mediante el contratista.

e. Unidad:
Metro

f. Materiales mínimos:
 Cable antiflama.
 El cable antiflama deberá cumplir con los siguientes requerimientos
mínimos:
 Deberá ser canalizado con tubería metálica conduit EMT y flexible,
para las partes interiores y empotradas de los edificios, independiente
y separada de cualquier otra instalación.
 El cableado debe ser específico para sistemas de detección y alarma
de incendios.

g. Equipo mínimo:
Herramienta menor

h. Mano de obra calificada:

Electricista
Ayudante de Electricista
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

i. Medición y forma de pago


La medición se la hará en unidad y su pago será por panel de control instalado y
funcionando correctamente, verificando la cantidad realmente instalada que deberá
ser comprobada en obra y con los planos del proyecto.

RUBRO: EXTINTOR PQS TIPO ABC


ITEM:1,007

a. Descripción
Este rubro incluye todos los materiales y actividades de mano de obra, dirección
técnica, utilización de herramientas para la correcta instalación de panel de control
según los planos del sistema.

b. Requerimientos previos a la ejecución


Previo al inicio de este rubro se verificarán los planos de proyecto y de detalle, que
determinan los diseños, dimensiones y culminación de obra civil.

c. Posterior a la ejecución
El contratista deberá realizar verificar el estado y operatividad de los extintores
(extintor presurizado y cargado).

d. Complementación del rubro


En caso de existir fallas en la instalación se procederá a ejecutar las garantías de
fábrica de los equipos mediante el contratista.

e. Unidad:
Unidad

f. Materiales mínimos:
Extintor.

El extintor deberá cumplir con los siguientes requerimientos mínimos:


- Extintor PQS de 10 lb presurizado y cargado.
- Todos los elementos del extintor en óptimas condiciones.
- Instrucciones en español del uso del extintor.

g. Equipo mínimo:
Herramienta menor

h. Mano de obra calificada:


Electricista
Ayudante de Electricista
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

i. Medición y forma de pago


La medición se la hará en unidad y su pago será por panel de control instalado y
funcionando correctamente, verificando la cantidad realmente instalada que deberá
ser comprobada en obra y con los planos del proyecto.

RUBRO SALIDA DE EMERGENCIA LUMINOSA


Item:1,008

CARACTERÍSTICAS

 Señalizador de salida Led de alta luminosidad, con botón de prueba e indicador de


carga.
 Cuerpo plástico inyectado, material ignífugo.
 Modo de trabajo permanente.
 Batería tipo: Níquel Cadmio.
 Tiempo de recarga: 24 horas.
 Indicador de carga

Especificaciones
IP 20

RUBRO: DIFUSOR DE SONIDO


Item:1,009

Descripción
Difusor de sonido de 10 Watts 8 Ohms en caja plástica, color rojo

RUBRO: MANGUERA CORRUGADA METALICO


Item:1,010

Unidad
Metros (m)

Descripción y método
Es una tubería metálica flexible destinada a la protección de cables eléctricos, fibra óptica,
de posibles agresiones mecánicas, vibraciones, torsión, golpes o aplastamientos.

Materiales
Manguera corrugada metálica
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.

PROYECTO SISTEMA DE NEUMÁTICA (AIRE COMPRIMIDO)

GENERALIDADES

OBRA

Para la ejecución de las instalaciones del Sistema Neumático, se seguirá lo indicado en el


presente estudio y las disposiciones que los organismos seccionales tienen al respecto; en
general, la ejecución será realizada de acuerdo a la mejor práctica de la ingeniería.

La obra misma debe ser realizada por técnicos de reconocida experiencia y supervisada por
un ingeniero especializado en este tipo de instalaciones, el que, de común acuerdo con la
fiscalización y dirección del proyecto, podrá dar solución a los problemas que se presenten
durante la ejecución.

SEGURIDAD

El constructor debe obtener todas las licencias, permisos y más requisitos necesarios para la
ejecución de las instalaciones indicadas en el presente estudio. Básicamente se refieren al
abastecimiento de sistemas neumáticos en edificaciones, debiendo abonar los costos, tasas y
honorarios que tales trámites demanden.

Previo a la ejecución, el constructor deberá realizar planos de detalle de todos los equipos y
dispositivos, en coordinación con la dirección del proyecto para aprobación de la
fiscalización, verificando que las condiciones reales del proyecto permitan su ejecución.

CRITERIOS DE DISEÑO

El presente proyecto está basado en la siguiente información:

 Planos arquitectónicos del Proyecto.


 NTE INEN-ISO 1219
 NTE INEN-ISO 4414
 ISO 8573-1
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023


A continuación, se realiza una descripción de los criterios de diseño y soluciones propuestas
para que cada uno de los sistemas de neumáticos trabaje adecuadamente y garantice el buen
funcionamiento del centro.
Sistemas de aire comprimido, fuente y distribución, dimensionado de tuberías, tipos de redes
para instalación, demanda de aire y el ruido ocasionado interna y externamente.
La norma NTE INEN/ISO 1219 establece los elementos básicos para los símbolos. En ella
se establecen normas para la elaboración de símbolos hidráulicos y neumáticos para su uso
en componentes y en el circuito diagramas.
La norma NTE INEN/ISO 4414 internacional especifica reglas generales y requisitos de
seguridad para sistemas y componentes de transmisión neumática utilizados en las máquinas.
Considera todos los peligros significativos asociados a los sistemas de transmisión
neumática y especifica los principios a aplicar para evitar dichos peligros cuando los
sistemas se emplean de acuerdo con su uso previsto.
La norma NTE INEN/ISO 8573-1 La parte 8573-1 clasifica la calidad del aire comprimido
según el contenido máximo de impurezas que puede contener un metro cúbico de aire
comprimido y define las clases de calidad del aire comprimido con respecto a partículas,
humedad y aceite.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

La instalación del sistema neumático debe realizarse de acuerdo a lo que se indica en la


presente Memoria, a las disposiciones particulares dadas por el beneficiario de la obra y en
general deben estar de acuerdo a la mejor práctica de ingeniería.
Todos los materiales y dispositivos existentes recibirán un mantenimiento preventivo y
correctivo en las líneas de aire comprimido.
Las instalaciones de los sistemas y dispositivos serán realizadas de acuerdo con las
instrucciones de los fabricantes. Los detalles que se presentan en los planos de este proyecto
son indicativos y deben ser verificados con los sistemas a instalarse. El constructor previo a
la ejecución, debe realizar planos de detalle de cada uno de los sistemas y dispositivos, en
coordinación con la dirección del proyecto y para aprobación de la fiscalización, verificando
que las condiciones reales del proyecto permitan su ejecución.
Será suficiente un criterio, forma de ejecución, especificación u otro, que conste en cualquier
parte de esta memoria o en los planos correspondientes, para que su aplicación sea
obligatoria en el caso específico y en casos similares que se presenten.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

RUBRO: TUBERIA COBRE TIPO L DE ½


Item: 1,001

Unidad
Unidad (m)

Descripción y método
Sirven para la conducción de fluidos por ser un material fuerte, ligero y resistente a la
corrosión. Su pared lisa y fabricación sin costura permiten un continuo flujo constante y una
resistencia constante ante las presiones internas de trabajo.

Materiales

 Característica Tubería Tipo “L”


 Temple Rígido
 Color de identificación Azul
 Grabado (bajo relieve) Sí
 Longitud del tramo 6.10 m
 Diámetros 1/4” a 4”

Mano de Obra
TÉCNICO ELECTROMECÁNICO DE CONSTRUCCIÓN D2
PEON E2

RUBRO: MANTENIMIENTO PREVENTIVO


Item: 1,002

 Comprobar los consumos eléctricos de los equipos


 Comprobar el funcionamiento de las válvulas de control
 Controlar la presión
 Realizar un control de temperatura de la mezcla aire-aceite

RUBRO: MANTENIMIENTO CORRECTIVO


ITEM: 1,003

 Cambiar el aceite
 Cambiar los filtros de aceite
 Cambiar los filtros de aire
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Cambiar los filtros separadores


 Cambiar las correas

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MOBILIARIO LABORATORIO DE CULTIVO


DE TEJIDOS IN VITRO

DESCRIPCIÓN

El Instituto de Nacional Autónomo de Investigaciones Agropecuarias, Estación


Experimental Tropical Pichilingue, es uno de los ejes fundamentales del Gobierno Central,
que realiza investigación en Programas de mejoramiento como Café/Cacao;
Banano/Plátano; Maíz; Ganadería Bovina y Pastos y maneja, además, análisis de Suelos y
Agua; Fitopatología, Entomología, Malezas; Recursos Fitogenéticos y Biotecnología.

Es una Estación encargada de generar tecnología necesaria para el desarrollo de los


principales cultivos de la Zona del Litoral Ecuatoriano

Cuenta con un laboratorio de Cultivo de Tejidos, para realizar trabajos de micro propagación
de plantas. Presta el servicio de procesamiento de semillas a productores, e igualmente
realiza multiplicación de plantas (café, cacao, y musáceas),

Desarrolla y ejecuta programas formales de capacitación técnica para profesionales,


productores y estudiantes, nacionales e internacionales. También da capacitación a
Instituciones Públicas o Privadas relacionadas con el quehacer agropecuario.

El Objetivo fundamental de la Estación Experimental Tropical Pichilingue, es generar,


validar, transferir y difundir tecnologías apropiadas para mejorar la producción y
productividad agropecuaria, en un marco de uso racional de los recursos naturales y la
protección del medio ambiente.

Por lo anteriormente expuesto, al ser un Centro de Investigación Tecnológico, se debe


implementar en el laboratorio de Cultivos In vitro, un “Mobiliario Técnico de Laboratorio”,
construido bajo normas internacionales que garanticen:

 Cumplimiento Normativo: en su fabricación e instalación, para dar Seguridad al


Usuario y a la Muestra
 Innovación y Tecnología
 Materiales de Alta Calidad
 Mobiliario con Flexibilidad
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Diseño Ergonómico

Cumplimiento normativo:
Es importante que cumplan en su fabricación e instalación con normas y regulaciones
relevantes para los laboratorios, lo que garantiza la seguridad y la conformidad en el lugar
de trabajo. Por ejemplo, la norma: BGI/GUV-I-850-0, es una norma de prácticas seguras en
laboratorio (tipo GLP). Las GLP (Good Laboratori Practice) es un conjunto de normas
establecidas y promulgadas por la OCDE y la FDA americana.

El propósito es que el fabricante, diseñe el laboratorio, tomando en cuenta: en el mobiliario


no deben quedar esquinas de peligro al usuario, con espacio para escapar, crear espacios sin
obstáculos, que los cables de servicios (electricidad, datos, gases, agua, etc.) estén ordenados
correctamente, fácil de acceso para el mantenimiento, cambio y/o eliminación y/o
introducción en cualquier módulo del mobiliario nuevos servicios, ya sea de electricidad,
datos, gases, agua, etc. Sin necesidad de hacer obra civil, que al final complica al Instituto
en presupuesto.

Es por eso que de detallan al final la normativa que debe cumplir y deben presentar.

Innovación y Tecnología:
Cada una de las partes del mobiliario deben estar ligadas a la tecnología para mejorar la
seguridad y trabajo del usuario final. Desde la estructura de acero, las superficies de trabajo,
las estructuras de las mesas de cada módulo, mesa adecuada que no tenga vibración para un
microscopio de alta resolución, etc. Sistema de servicios (eléctricos y datos), deben ser parte
del mobiliario, cada una con las seguridades respectivas como caja de control, fusibles, etc.,
sistema de gestión de residuos, entre otros.

Materiales de Alta calidad para laboratorio:


Los materiales deben ser resistentes y duraderos, superficies o encimeras resistentes a los
químicos, y esto se garantiza con el cumplimiento de normativa y regulaciones técnicas en
su fabricación.

Flexibilidad
El mobiliario técnico debe ser flexible, es decir debe tener la facilidad de cambiar de
configuración de una forma sencilla, esto es porque, las investigaciones en un centro de
investigación, como es la Estación Experimental Pichilingue pueden cambiar rápidamente
al ser un eje estratégico del Gobierno Central, o pueden crecer rápidamente. Por eso se
recomienda mobiliario técnico especializado, que, sin dañar la obra civil, pueda ser
desarmable y pueda ser montado con otra configuración.

El mobiliario técnico que se recomienda, no debe ser anclado o sujeto a la pared, debe tener
una “Estructura de Acero” que soporte los muebles superiores y muebles inferiores, que
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

soporte el canal de servicios y soporte las mesas y superficies de trabajo, debe ser modular
para una fácil instalación y des-instalación, y poder crear espacios de trabajos ideales.

Flexibilidad en colocar más servicios de electricidad como enchufes 110v o 220v, o red
Rj45, o gases, debe ser fácil el acceso a los mismos en caso de mantenimiento o revisión.

Diseño Ergonómico
El Mobiliario Técnico de Laboratorio, debe estar diseñado para garantizar que los usuarios
trabajen no solo de una manera segura, sino también cómoda. La ergonomía es una
consideración clave, ya que esto incentiva la creatividad y productividad, por ende, a mejorar
considerablemente el trabajo. Al trabajar en un ambiente ergonómico, el investigador
interactúa con su puesto de trabajo y cuando las actividades laborales presentan
movimientos, posturas por largo tiempo o acciones, estas no causan daños a la salud del
mismo.

Con este tipo de laboratorio la ESTACION EXPERIEMENTAL PICHILINGUE del INIAP,


se pone a la vanguardia en laboratorios de investigación.

De esta forma se facilita que este laboratorio sea fácilmente ACREDITABLE, ante cualquier
organismo nacional o internacional.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Nota: Mirar fichas técnicas al final

DESCRIPCIÓN DE RUBROS, UNIDADES DE MEDIDA Y REQUISITOS

MOBILIARIO

SALA DE PREPARACIÓN

Rubro: MESÓN LAVADERO


Ítem: 1.001

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: Este rubro se medirá y pagará en unidades (u).

Cantidad: 1
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Descripción: Mesón de estructura técnica de acero de 1,20m y 1,80 incluye Fregaderos,


muebles e instalaciones eléctricas y sanitarias

SUPERFICIE DE TRABAJO:
Material: Polipropileno con reborde perimetal de 7 mm
Regirse al la ficha técnica)
Medidas: 3000 mm

Estructura Técnica de Servicios, para el suministro in situ de servicios y para las mesas a
a pared mural y soporte de muebles superiores e inferiores.

Cantidad: 1 U

Medidas:
 Ancho: 1200 mm
 Alto desde piso: 900 mm
 Fondo: 1790 mm

Material:
 Estructura técnica de acero recubierto polvo epóxico electrodepositada
 Tapas terminales laterales en plástico
 Travesaño Montaje de Pared. 1500 mm
 Paneles servicios 300x200 mm
 Iluminación bajo la Estructura Técnica de Servicios, con interruptor on/off, color de
la luz 4000K BLANCO NEUTRP
 Colores: Gris NCSS 5502R
 La Estructura técnica de Servicios deberá facilitar la capacidad de cambiar a
discreción la disposición de los paneles de servicos según la necesidad del usuario.
Los panales modulares de servicios no tienen uniones atornilladas en la estructura
técnica, lo que facilita el cambio de posición según el usuario. Las conducciones
eléctricas y la red de datos se deben poder ampliar en todo momento con faciliad y
en breve tiempo.
 La parte superior de la estructura técnica, debe servir como entrepaño que cuenta con
una base, fácilmente desmontable para la limpieza.
 Por encima de deste entrepaño se podrían colocar otras estanterías regulables a la
altura necesaria, ya que debe tener soportes laterales ranurados para tal efecto.
 Mediante extensiones tubulares adaptables a los extremos de la estructura técnica,
debe poder permitir la colocación de armarios colgados.

Conducto de Servicios de Estructura Técnica


Electricidad: 4 Tomas 220 v y 6 Tomas de 110 v
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Escurre Matraces: 5 U.
Medidas: 300x260 mm con 11 soportes PP
Dispensador de Papel: 1 U
Dispensador de jabón: 2 U
Anti Salpicaduras Vidrio: 2 U
Medidas: 590x486 mm
Iluminación Bajo Service Spine: 2 U. (1200 mm)

Estructura Técnica de Servicios, para el suministro in situ de servicios y para las mesas a
a pared mural y soporte de muebles superiores e inferiores.

Cantidad: 1 U
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Medidas:
 Ancho: 1800 mm
 Alto desde piso: 900 mm
 Fondo: 750 mm

Material / Características:

 Estructura técnica de acero recubierto polvo epóxico electrodepositada


 Tapas terminales laterales en plástico
 Travesaño Montaje de Pared. 1800 mm
 Paneles servicios 300x200 mm
 Iluminación bajo la Estructura Técnica de Servicios
 Colores: Gris NCSS 5502R
 La Estructura técnica de Servicios deberá facilitar la ccapacidad de cambiar a
discreción la disposición de los paneles de servicos según la necesidad del usuario.
Los panakes modulares de servicios no tienen uniones atornilladas enla estructura
técnica, lo que facilita el cambio de posición según el usuario. Las conducciones
eléctricas y la red de datos se deben poder ampiar en todo momento con faciliad y en
breve tiempo.
 La parte superior de la estructura técnica, debe servir como entrepaño que cuenta con
una base, facilmente desmontable para la limpieza.
 Por encima de deste entrepaño se podrían colocar otras estanterías regulables a la
altura necesaria, yaque debe tener soportes laterales ranurados para tal efecto.
 Mediante exensiones tubulares adaptables a los extremos de la estructura técnica,
debe poder permitir la colocación de armarios colgados, paqra que los mismos no se
sujeten a pared, sino a la estructura de servicios.
 Conducto de Servicios:
 Iluminación : 1 U. (1800 mm)
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Módulo de Fregaredo:
Mueble Bajo

Cantidad: 2 U

Largo: 900 mm

Profundidad: 750 mm
Altura Total: 870 mm
Altura de zócalo: 10 mm
Dos puertas
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196

Mueble Bajo

Cantidad: 1 U

Largo: 1200 mm

Profundidad: 550 mm

Altura Total: 870 mm

Altura de zócalo: 10 mm

Dos puertas

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196
 Incorporado tacho para Basura. 2 U de 35 litros, en uno de los muebles.

Fregadero de Polipropileno:

Cantidad: 2 U.

Medidas: PP 500x400x250 mm
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Material: Polipropileno
Grifos de Agua 2 (solo agua fria)

Fregadero de Polipropileno:
Cantidad: 1 U.
Medidas: PP 400X400x2500 mm

Material: Polipropileno
Grifos de Agua 2 (solo agua fria)

Mesa esquinera:

Cantidad: 1 U

Medidas: 600x 900 mm

Material: acero color gris

Muebles superiores
Mueble superior 2 puerta:

Cantidad: 2. U.
Medidas:
Largo: 900 mm
Alto: 760 mm
Con entrepaño de altura regulable.

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
 Puertas de vidrio.
 División interior ajustable en altura.
 Capacidad por cada división: 30 Kg
 Capacidad total: 60 Kg
 División interna de altura regulable
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Tirador de Varilla circular en Acero Inoxidable


 Color mueble blanco RAL9010

Instalación: se debe entregar totalmente instalado, por parte del proveedor.

SALA DE PREPARACIÓN

Rubro: MESON PERIMETRAL 1


Ítem: 1020

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: Este rubro se medirá y pagará en unidades (u).

Cantidad: 1

Descripción: Mesón estructura técnica de acero de 1,5m incluye mueble e instalaciones


eléctricas
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

SUPERFICIE DE TRABAJO:

Material: Polipropileno con reborde perimetal

Medidas: 1500 mm

Estructura Técnica de Servicios, para el suministro in situ de servicios y para las mesas a
a pared mural y soporte de muebles superiores e inferiores.

Cantidad: 1 U

Medidas:
 Ancho: 1500 mm
 Alto desde piso: 1790 mm
 Fondo: 900 mm

Conducto de Servicios:
Electricidad: 2 Tomas 110 v
Escurre matraces: 3 U

Material / Características:

 Estructura técnica de acero recubierto polvo epóxico electrodepositada


 Tapas terminales laterales en plástico
 Travesaño Montaje de Pared. 1500 mm
 Paneles servicios 300x200 mm
 Iluminación bajo la Estructura Técnica de Servicios
 Colores: Gris NCSS 5502R
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 La Estructura técnica de Servicios deberá facilitar la capacidad de cambiar a


discreción la disposición de los paneles de servicos según la necesidad del usuario.
Los panales modulares de servicios no deben tener uniones atornilladas en la
estructura técnica, lo que facilita el cambio de posición según el usuario. Las
conducciones eléctricas y la red de datos se deben poder ampiar en todo momento
con facilidad y en tiempo corto.
 La parte superior de la estructura técnica, debe servir como entrepaño que cuenta con
una base, facilmente desmontable para la limpieza.
 Por encima de este entrepaño se podrían colocar otras estanterías regulables a la
altura necesaria, ya que debe tener soportes laterales ranurados para tal efecto.
 Mediante exensiones tubulares adaptables a los extremos de la estructura técnica,
debe poder permitir la colocación de armarios colgados, para que los mismos no se
sujeten a pared, sino a la estructura de servicios.
 Iluminación Bajo Service Spine: 1 U. (1500 mm)
 Con interruptor on/off, color de luz blanco neutro
 Escurre Matraces: 3 U.
 Medida: 300x260 mm con 11 soportes PP
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Mueble Bajo a zócalo 1 puerta :

Cantidad: 1. U

Largo: 600 mm

Profundidad: 550 mm
Altura de zócalo: 10 mm

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
 Puertas abatible con bisagra de 270 Grados de giro.
 Panel traseso extraible.
 División de altura regulabre dentro del cajón
 Amortiguador para cierre de cajones
 Divisiones de altura regulable. Capacidad de carga por cajón 30Kg
 Cuatro niveladores.
 Tirador de Varilla circular en Acero Inoxidable
 Color mueble blanco RAL9010
 Superficie antimicrobiana
 Capacidad carga:
 Cajón/bandeja: 30kg
 Bordes PP termo-fusionado
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Colores:RAL9010
 Mueble blanco
 Zócalo gris oscuro NCS S 7502

Mueble Bajo a zócalo 2 puertas :

Cantidad: 1 U

Largo: 900 mm

Profundidad: 550 mm

Altura de zócalo: 10 mm

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
 Puertas abatible con bisagra de 270 Grados de giro.
 Panel traseso extraible.
 División de altura regulabre dentro del cajón
 Amortiguador para cierre de cajones
 Divisiones de altura regulable. Capacidad de carga por cajón 30Kg
 Cuatro niveladores.
 Tirador de Varilla circular en Acero Inoxidable
 Color mueble blanco RAL9010
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Superficie antimicrobiana
 Bordes PP termo-fusionado
 Colores:RAL9010
 Mueble blanco
 Zócalo gris oscuro NCS S 7502

Muebles superiores:

Mueble superior 1 puerta:

Cantidad: 1 U.

Medidas:
 Largo: 600 mm
 Alto: 760 mm
 Profundidad: 550 mm

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efectoantimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196
 Puertas de vidrio.
 División interior ajustable en altura.
 Capacidad por cada división: 30 Kg
 Capacidad total: 60 Kg
 División interna de altura regulable
 Tirador de Varilla circular en Acero Inoxidable
 Color mueble blanco RAL9010

Mueble superior 2 puertas

Cantidad: 1 U.

Medidas:

 Largo: 900 mm
 Alto: 760 mm
 Profundidad: 350 mm
 Puertas de vidrio
 División interior ajustable en altura.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Capacidad por entrepaño: 30 Kg


 División interna de altura regulable
 Tirador de Varilla circular en Acero Inoxidable
 Color mueble blanco RAL9010

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según
 pruebas JIS Z 2801 / ISO 22196

Instalación: se debe entregar totalmente instalado, por parte del proveedor.

Rubro: MESÓN PERIMETRAL 2


Ítem: 1030

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: Este rubro se medirá y pagará en unidades (u).


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Cantidad: 1

Descripción Mesón de estructura técnica de acero de 1,20m y 1,80m incluye muebles e


instalaciones

Material: Resina Fenólica (Regirse ala ficha técnica)

Medidas: 3115 mm

Estructura Técnica de Servicios, para el suministro in situ de servicios y para las mesas a
a pared mural y soporte de muebles superiores e inferiores.

Cantidad: 1 U

Medidas:
 Ancho: 1500 mm
 Alto desde piso: 1790 mm
 Fondo: 900 mm

Material / Características:

 Estructura técnica de acero recubierto polvo epóxico electrodepositada


 Tapas terminales laterales en plástico
 Travesaño Montaje de Pared. 1500 mm
 Paneles servicios 300x200 mm
 Iluminación bajo la Estructura Técnica de Servicios
 Colores: Gris NCSS 5502R
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 La Estructura técnica de Servicios deberá facilitar la capacidad de cambiar a


discreción la disposición de los paneles de servicos según la necesidad del usuario.
Los panales modulares de servicios no deben tener uniones atornilladas en la
estructura técnica, lo que facilita el cambio de posición según el usuario. Las
conducciones eléctricas y la red de datos se deben poder ampiar en todo momento
con facilidad y en tiempo corto.
 La parte superior de la estructura técnica, debe servir como entrepaño que cuenta con
una base, facilmente desmontable para la limpieza.
 Por encima de este entrepaño se podrían colocar otras estanterías regulables a la
altura necesaria, ya que debe tener soportes laterales ranurados para tal efecto.
 Mediante exensiones tubulares adaptables a los extremos de la estructura técnica,
debe poder permitir la colocación de armarios colgados, para que los mismos no se
sujeten a pared, sino a la estructura de servicios.
 Iluminación Bajo Estructura de Servicios: 1 U. (1500 mm)
 Escurre Matraces: 3 U.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Conducto de Servicios:
Electricidad: 2 Tomas 220 v y 2 Tomas de 110 v

Estructura Técnica de Servicios, para el suministro in situ de servicios y para las mesas a
a pared mural y soporte de muebles superiores e inferiores.

Cantidad: 1 U

Medidas:
 Ancho: 1500 mm
 Alto desde piso: 1790 mm
 Fondo: 750 mm
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Material / Características:
 Estructura técnica de acero recubierto polvo epóxico electrodepositada
 Tapas terminales laterales en plástico
 Travesaño Montaje de Pared. 1500 mm
 Paneles servicios 300x200 mm
 Iluminación bajo la Estructura Técnica de Servicios
 Colores: Gris NCSS 5502R
 La Estructura técnica de Servicios deberá facilitar la capacidad de cambiar a
discreción la disposición de los paneles de servicos según la necesidad del usuario.
Los panales modulares de servicios no deben tener uniones atornilladas en la
estructura técnica, lo que facilita el cambio de posición según el usuario. Las
conducciones eléctricas y la red de datos se deben poder ampiar en todo momento
con facilidad y en tiempo corto.
 La parte superior de la estructura técnica, debe servir como entrepaño que cuenta con
una base, facilmente desmontable para la limpieza.
 Por encima de este entrepaño se podrían colocar otras estanterías regulables a la
altura necesaria, ya que debe tener soportes laterales ranurados para tal efecto.
 Mediante exensiones tubulares adaptables a los extremos de la estructura técnica,
debe poder permitir la colocación de armarios colgados, para que los mismos no se
sujeten a pared, sino a la estructura de servicios.
 Iluminación Bajo Service Spine: 1 U. (1500 mm)
 Luminaria led, color de luz blanco neutr.
 Con interruptor on/off
 Escurre Matraces: 3 U.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Conducto de Servicios:

Electricidad: 2 Tomas 220 v y 2 Tomas de 110 v

Mueble Bajo a zócalo 1 puerta :

Cantidad: 1. U

Capacidad de carga cada división: 30 Kg

Medidas:
Largo: 600 mm
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Profundidad: 550 mm
Altura de zócalo: 10 mm

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
 Con cajones: 1 cajón 150 mm altura, 3 cajones 200 mm altura.
 Puertas abatible con bisagra de 270 Grados de giro.
 Panel traseso extraible.
 División de altura regulabre dentro del cajón
 Amortiguador para cierre de cajones
 Divisiones de altura regulable. Capacidad de carga por cajón 30Kg
 Cuatro niveladores.
 Tirador de Varilla circular en Acero Inoxidable
 Color mueble blanco RAL9010
 Superficie antimicrobiana
 Bordes PP termo-fusionado
 Color:RAL9010 Mueble blanco
 Zócalo gris oscuro NCS S 7502

Mueble Bajo a zócalo 2 puertas :

Cantidad: 2. U

Capacidad de carga cada división: 30 Kg


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Medidas:

Largo: 900 mm
Profundidad: 550 mm
Altura de zócalo: 10 mm
Dos puertas

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
 Puertas abatible con bisagra de 270 Grados de giro.
 Panel traseso extraible.
 División de altura regulabre dentro del cajón
 Amortiguador para cierre de cajones
 Divisiones de altura regulable. Capacidad de carga por cajón 30Kg
 Cuatro niveladores.
 Tirador de Varilla circular en Acero Inoxidable
 Color mueble blanco RAL9010
 Superficie antimicrobiana
 Bordes PP termo-fusionado
 Color: RAL9010
 Mueble blanco
 Zócalo gris oscuro NCS S 7502

Muebles superiores:

Mueble superior 2 puertas

Cantidad: 1 U.

Medidas:
 Largo: 900 mm
 Alto: 760 mm
 Profundidad: 350 mm

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
 Puertas de vidrio
 División interior ajustable en altura.
 Capacidad por entrepaño: 30 Kg
 División interna de altura regulable
 Tirador de Varilla circular en Acero Inoxidable
 Color mueble blanco RAL9010

Mueble superior 1 puerta

Cantidad: 2 U.

Medidas:

 Largo: 600 mm
 Alto: 760 mm
 Profundidad:350 mm

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomerado con resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
 Puertas de vidrio
 División interior ajustable en altura.
 Capacidad por entrepaño: 30 Kg
 División interna de altura regulable
 Tirador de Varilla circular en Acero Inoxidable
 Color mueble blanco RAL9010

Instalación: se debe entregar totalmente instalado, por parte del proveedor.


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro: MESA CENTRAL


Ítem: 1040

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: Este rubro se medirá y pagará en unidades (u).

Cantidad: 1

Descripción: Mesa centralizada con resina fenólica incluye muebles con tablero aglomerado

MESA CENTRAL

SUPERFICIE DE TRABAJO:

Material: Resina Fenólica (Regirse a ficha técnica)

Medidas: 4200 mm

Mueble Bajo a zócalo 1 puerta :

Cantidad: 2. U

Capacidad de carga cada división: 30 Kg

Medidas:

Largo: 600 mm
Profundidad: 550 mm
Altura Total: 870 mm
Altura de zócalo: 10 mm
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196
 Puertas abatible con bisagra de 270 Grados de giro.
 Panel traseso extraible.
 División de altura regulabre dentro del cajón
 Amortiguador para cierre de cajones
 Divisiones de altura regulable. Capacidad de carga por cajón 30Kg
 Cuatro niveladores.
 Tirador de Varilla circular en Acero Inoxidable
 Color mueble blanco RAL9010
 Superficie antimicrobiana
 Bordes PP termo-fusionado
 Colores:RAL9010 Mueble blanco
 Zócalo gris oscuro NCS S 7502

Mueble Bajo a zócalo 2 puertas :

Cantidad: 2. U

Capacidad de carga cada división: 30 Kg

Medidas:
Largo: 900 mm
Profundidad: 550 mm
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Altura de zócalo:10 mm

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196
 Puertas abatible con bisagra de 270 Grados de giro.
 Panel traseso extraible.
 División de altura regulabre dentro del cajón
 Amortiguador para cierre de cajones
 Divisiones de altura regulable. Capacidad de carga por cajón 30Kg
 Cuatro niveladores.
 Tirador de Varilla circular en Acero Inoxidable
 Color mueble blanco RAL9010
 Superficie antimicrobiana
 Bordes PP termo-fusionado
 Colores:RAL9010
 Mueble blanco Zócalo gris oscuro NCS S 7502

Mueble Bajo a zócalo 4 cajones :

Cantidad: 2 U

Medidas:
Largo: 600 mm
Profundidad: 550 mm
Altura Total: 870 mm
Altura de zócalo: 10 mm
1 cajón de 150 mm altura
3 cajones de 200 mm altura

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196
 Puertas abatible con bisagra de 270 Grados de giro.
 Panel traseso extraible.
 División de altura regulabre dentro del cajón
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Amortiguador para cierre de cajones


 Divisiones de altura regulable. Capacidad de carga por cajón 30Kg
 Cuatro niveladores.
 Tirador de Varilla circular en Acero Inoxidable
 Color mueble blanco RAL9010
 Superficie antimicrobiana
 Bordes PP termo-fusionado
 Color: RAL9010 Mueble blanco
 Zócalo gris oscuro NCS S 7502
 Instalación: se debe entregar totalmente instalado, por parte del proveedor.

Rubro: MESÓN PERIMETRAL 3


Ítem: 1050

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: Este rubro se medirá y pagará en unidades (u).

Cantidad: 1

Descripción: Mesón perimetral con resina fenólica incluye tablero aglomerado

SUPERFICIE DE TRABAJO:

Material: Resina Fenólica (Regirse a ficha técnica)

Medidas: 2700 mm
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Mueble Bajo a zócalo 2 puertas :

Cantidad: 1 U

Medidas:
Largo: 900 mm
Profundidad: 550 mm
Altura Total: 870 mm
Altura de zócalo: 10 mm

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
 Puertas abatible con bisagra de 270 Grados de giro.
 Panel traseso extraible.
 División de altura regulabre dentro del cajón
 Amortiguador para cierre de cajones
 Divisiones de altura regulable. Capacidad de carga por cajón 30Kg
 Cuatro niveladores.
 Tirador de Varilla circular en Acero Inoxidable
 Color mueble blanco RAL9010
 Superficie antimicrobiana
 Bordes PP termo-fusionado
 Colores:RAL9010 Mueble blanco
 Zócalo gris oscuro NCS S 7502

Mueble Bajo a zócalo 2 puertas :

Cantidad: 1. U

Medidas:
Largo: 1200 mm
Profundidad: 550 mm
Altura Total: 870 mm
Altura de zócalo: 10 mm

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
 Puertas abatible con bisagra de 270 Grados de giro.
 Panel traseso extraible.
 División de altura regulabre dentro del cajón
 Amortiguador para cierre de cajones
 Divisiones de altura regulable. Capacidad de carga por cajón 30Kg
 Cuatro niveladores.
 Tirador de Varilla circular en Acero Inoxidable
 Color mueble blanco RAL9010
 Superficie antimicrobiana
 Bordes PP termo-fusionado
 Colores:RAL9010
 Mueble blanco
 Zócalo gris oscuro NCS S 7502

Mueble Bajo a zócalo 1 puerta:

Cantidad: 1 U

Medidas:
Largo: 600 mm
Profundidad: 550 mm
Altura Total: 870 mm
Altura de zócalo: 10 mm

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
 Puertas abatible con bisagra de 270 Grados de giro.
 Panel traseso extraible.
 División de altura regulabre dentro del cajón
 Amortiguador para cierre de cajones
 Divisiones de altura regulable. Capacidad de carga por cajón 30Kg
 Cuatro niveladores.
 Tirador de Varilla circular en Acero Inoxidable
 Color mueble blanco RAL9010
 Superficie antimicrobiana
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Bordes PP termo-fusionado
 Colores:RAL9010
 Mueble blanco
 Zócalo gris oscuro NCS S 7502

CANAL DE SERVICIOS:

Cantidad: 2. U

Medidas: 1500 mm c/u

Electricidad: 4 tomas de 220v. 4 tomas de 110 v

Material: canaleta electrica en PVC

Instalación: se debe entregar totalmente instalado, por parte del proveedor.

Rubro: CONDUCTO DE SERVICIOS LATERAL


Ítem: 1060

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: Este rubro se medirá y pagará en unidades (u).

Cantidad: 1

Descripción: Conducto de servicios lateral


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Conduto de
Servicio Lateral

Conducto de Servicios:

Medidas: 900 mm

Cantidad: 1 U

Medidas: 1200 mm

Cantidad: 1 U

Medidas:
Profundidad: 284 mm
Altura: 252 mm
Provisión de Electricidad: 4 U. de 110 v y 2 U de 220v

Materiales:

Estructura en PVC
Capacidad de carga: 20 Kg por cada entramado de montado.
Diseño: Conducto de servicios para el montaje contra pared
Colores Gris NCSS 5502R
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Instalación: se debe entregar totalmente instalado, por parte del proveedor.

Rubro: DUCHA DE EMERGENCIA


Ítem: 1070

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: Este rubro se medirá y pagará en unidades (u).

Cantidad: 1

Descripción: Ducha de emergencia de bronce con lavaojos incluye suministros y accesorios

Ducha de emergencia
Fabricada en bronce recubiertas con polímero resistente a productos químicos
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Cabezal de auto drenado


Presión de trabajo mínima 1 bar (pared) y 1,5 bar (combinadas)
Lavador de ojos con regulador flujo agua 1,4l/min
Bajo normativa EN15154-1 y ANSI Z358.1 Fabricados según Norma 14727
Medidas:

Instalación: se debe entregar totalmente instalado, por parte del proveedor.

SALA DE MICROSCOPIO

Rubro: MESÓN PERIMETRAL 1


Ítem: 2010

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: Este rubro se medirá y pagará en unidades (u).

Cantidad: 1

Descripción: Mesón de estructura técnica de acero de 0,90m incluye mesa antivibratoria,


muebles e instalaciones eléctricas.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Superficie de trabajo:

Material: Resina Fenólica (regirse a ficha técnica)

Dimensiones:
 Largo: 900 mm
 Espesor: 19 mm

Estructura Técncia de Servicios, para el suministro in situ de servicios y para las mesas a
a pared mural.

Dimensiones:
 Ancho: 900 mm
 Alto desde piso: 1790 mm
 Fondo: 750 mm:
 Paneles servicios: 300x200 mm
 Colores: Gris NCSS 5502R
 2 tomas 110 v. 2 tomas 220 v
 Porta accesorios de microscopio, notas, etc
 Conección a datos 1 RJ45

Material / Características:

 Estructura técnica de acero recubierto polvo epóxico electrodepositada


 Tapas terminales laterales en plástico
 Travesaño Montaje de Pared. 1500 mm
 Paneles servicios 300x200 mm
 Iluminación bajo la Estructura Técnica de Servicios
 Colores: Gris NCSS 5502R
 La Estructura técnica de Servicios deberá facilitar la capacidad de cambiar a
discreción la disposición de los paneles de servicos según la necesidad del usuario.
Los panales modulares de servicios no deben tener uniones atornilladas en la
estructura técnica, lo que facilita el cambio de posición según el usuario. Las
conducciones eléctricas y la red de datos se deben poder ampiar en todo momento
con facilidad y en tiempo corto.
 La parte superior de la estructura técnica, debe servir como entrepaño que cuenta
con una base, facilmente desmontable para la limpieza.
 Por encima de este entrepaño se podrían colocar otras estanterías regulables a la
altura necesaria, ya que debe tener soportes laterales ranurados para tal efecto.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Mediante exensiones tubulares adaptables a los extremos de la estructura técnica,


debe poder permitir la colocación de armarios colgados, para que los mismos no se
sujeten a pared, sino a la estructura de servicios.
 Iluminación Bajo Service Spine: 1 U. (900 mm)
 Porta objetos, para montar en conducto de servicios: 2 U

Instalación: se debe entregar totalmente instalado, por parte del proveedor.

Mesa Antivibratoria

Instalación de balanzas analíticas, microscopios y equipos de medición delicados y


precisos.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Cantidad: 1 (und)

Medidas:
 Alto: 900 mm
 Ancho: 750 mm
 Fondos: 750 mm
 Altura zócalo 110 mm

Características:

Material: Armadura de mesa con superficie de trabajo de resinas fenólicas y gres técnico
placa antivibratoria.
Estructura soporte de acero laminado
Patas con regulación de altura
Equipada con losa de concreto fino montada para absorber vibración.
Superficie trabajo Gres
Exterior en material MDF
Colores:

 Mueble blanco RAL9010


 Zócalo gris oscuro NCS S 7502B
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Mueble Superior 2 puertas de vidrio:


Almacenamiento de equipos y sustancias químicas conforme a DIN EN 16121:2017, DIN
EN 16122:2012 según TÜV SÜD y GS.

Cantidad: 1 U

Dimensiones:

 Largo: 900 mm
 Alturas: 760 mm
 Ancho: 350 mm

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomerado con resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196
 Características:
 Capacidad carga: Bandeja: 30kg Total armario: 60kg
 Color mueble blanco RAL9010
 Dos puertas
 Puerta bisagra estándar
 Puerta bisagra vidrio
 Manilla U acero inoxidable
 Bandeja altura ajustable
 Panel trasero fijo
 Montaje sobre estructura técnica de servicios.

Instalación por parte del proveedor


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Rubro: ARMARIO DE LABORATORIO


Ítem: 2020

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: Este rubro se medirá y pagará en unidades (u).


Cantidad: 1

Descripción: Armario de 450,600 y 900 x 350x2090mm, zócalo de 110mm incluye tablero


aglomerado.

Armario de 1 puerta

Medidas:

 Ancho: 450 mm
 Profundidad: 350 mm
 Altura: 2090 mm
 Altura de Zócalo: 110 mm

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efectontimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
 Descripción:
 Puertas abatibles, con bisagra 270o de giro.
 Entrepaños de altura regulable
 Cuatro niveladores
 Tirador de acero inoxidable
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Amortiguador para cerrar cajones estandar


 Puertas con vidrio

Instalación por parte del proveedor

SALA DE CABINAS DE FLUJO LAMINAR (AISLAMIENTO)

Rubro: MESÓN PERIMETRAL BAJO 1


Ítem: 3010

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: Este rubro se medirá y pagará en unidades (u).


Cantidad: 1

Descripción: Mesón con resina fenólica incluye muebles con tablero aglomerado y mesa en
H de 1,80m
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

MESON PERIMETRAL BAJO 1


Superficie de Trabajo: Resinas Fenólicas

Cantidad: 1 (U)

Medidas:
 Largo: 4650 mm
 Profundidad: 750 mm
 Alto: 900 mm

Material:

 Resina Fenolicas altamente resistentes a la humedad, y antibacterianas.

DUCTO DE SERVICIOS:

Cantidad: 2 U

Medidas:
 Anchos: 1500 mm
 Fondo: 184 mm (con soporte 184)
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Alto: 252 mm

Estructura de acero recubierto polvo epóxico electrodepositado • Montaje en pared •


Bandeja SGL 5mm capacidad 20kg • Enchufes 220V (4 Und)
Colores Gris NCSS 5502R/Blanco RAL9010

Mueble zócalo 2 puertas + 1 cajón 150 mm de altura :

Cantidad: 1 U

Medidas:
 Longitud: 900 mm
 Fondo: 750 mm
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Altura zócalo 110mm

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196

Descripción:

 Puertas avatibles con bisagras de 270 0 de giro


 Cajones totalmente extensibles
 Electricidad 110 v. y 220 v.
 División de altura regulabre
 Tirador de acero inoxidabel, con tratamiento que lo haga resistentes a custancias
químicas y fácil de limpiar.
 Los zócalos revestidos y fabricados con placa contrachapado encolada resistente al
agua.
 Capacidad de carga/cajón: 30 Kg.
 Patas ajustables y nivelables, para gran estabilidad
 Mueble blanco RAL9010
 Zócalo gris oscuro NCS S 7502B

Mueble bajo con ruedas 3 cajones:

Cantidad: 2 U

Medidas:
 Longitud: 450 mm
 Alto: 550 mm
 Ancho: 900 mm
 1 cajón 350 mm de altura
 2 cajones 150 mm de altura

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto
 antimicrobiano en 24h, según
 pruebas JIS Z 2801 / ISO 22196
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Características:

Cajones con cierre suave


Cajones 100% extensible
Bisagras puertas apertura 270°
Bloqueo cajones de seguridad antivuelco

DESCRIPCIÓN: Mesas en H murales

Mesas en H:

Cantidad: 2 U

Caratcterísticas:
Armadura de mesa adaptable a encimeras de distintos materiales apropiada como zona de
trabajo en el laboratorio.

 ancho: 1800 mm
 fondo: 900 mm
 altura: 900 mm
 Pies de altura ajustables

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
 Material:
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Perfil acero laminado 60/25/2mm


 recubierto polvo epóxico
 electrodepositado
 Colores: Gris NCS S 5502R
 Capacidad de carga 200kg
 Fabricados según Norma 14727

Instalación: se debe entregar totalmente instalado, por parte del proveedor.

Rubro: MESÓN PERIMETRAL BAJO 2


Ítem: 3020

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: Este rubro se medirá y pagará en unidades (u).

Cantidad: 1

Descripción: Mesón con resina fenólica muebles con tablero aglomerado y mesa en H de
1,50m
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

MESON PERIMETRAL BAJO 2

Superficie de Trabajo: Resinas Fenólicas

Cantidad: 1 U

Medidas:
 Largo: 3100 mm
 Ancho: 750 mm
 Alto: 900 mm

Material:
Resina Fenolicas altamente resistentes a la humedad, y antibacterianas.

DUCTO DE SERVICIOS:

Cantidad: 2 U

Medidas:
 Anchos: 1500 mm
 Fondo: 184 mm (con soporte 184)
 Alto: 252 mm
 Panel de servicios 300x200 mm

Estructura de acero recubierto polvo epóxico electrodepositado


Montaje en pared
Bandeja SGL 5mm capacidad 20kg
Enchufes
Colores Gris NCSS 5502R/Blanco RAL9010
Provision de servicios de 110 v. 4 U y 220v. 4U
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Mueble bajo con ruedas 3 cajones:

Cantidad: 2 U

Medidas:
 Alto: 750 mm
 Largo: 450 mm
 Profundidad: 550 mm

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
 Características:
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 3 cajones de alto 2x150/200/400mm


 1x 350 mm
 Cajones con cierre suave
 Cajones 100% extensible
 Bisagras puertas apertura 270°
 1 bandeja altura ajustable • Panel trasero fijo
 Bloqueo cajones de seguridad antivuelco

DESCRIPCIÓN: Mesas en H

Mesas en H:

Cantidad: 2

Caratcterísticas:
Armadura de mesa adaptable a encimeras de distintos materiales apropiada como zona de
trabajo en el laboratorio.

 ancho: 1500 mm
 fondo: 900 mm
 altura: 900 mm
 Pies de altura ajustables

Material:

 Perfil acero laminado 60/25/2mm


 recubierto polvo epóxico electrodepositado
 Colores: Gris NCS S 5502R
 Capacidad de carga 200kg
 Fabricados según Norma 14727
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Instalación: se debe entregar totalmente instalado, por parte del proveedor.

Rubro: ARMARIO DE LABORATORIO


Ítem: 3030

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: Este rubro se medirá y pagará en unidades (u).

Cantidad: 1

Descripción: 4 armarios puerta 6 divisiones de 600 y 900mm


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Armarios de laboratorio

Cantidad: 4 U

Medidas:

 Alto: 2090 mm
 Ancho: 600 mm
 Profundidad: 350 mm
 Attura de zócalo: 10 mm

Material:

 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312


 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
 Características:
 Manilla U acero inoxidable • Bandejas extraíbles altura regulable Capacidad carga:
30kg , Puertas de vidrio, Colores: Mueble blanco RAL9010 Zócalo gris oscuro
NCS S 7502B.

Instalación: se debe entregar totalmente instalado, por parte del proveedor.


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Instalación: se debe entregar totalmente instalado, por parte del proveedor.

CUARTO OSCURO

Rubro: ARMARIOS/ESTANTES
Ítem: 4010

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: Este rubro se medirá y pagará en unidades (u).

Cantidad: 1

Descripción: Armarios puerta 6 divisiones 600 y 900mm.

ARMARIOS SIN PUERTA:

Cantidad: 2. U

Medidas:

 Largo: 600 mm
 Profundidad: 550 mm
 Alto: 2090 mm
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Material:
 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312
 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.

Características:
 Entrepaño de altura regulable
 Cuatro niveladores
 Capacidad de carga 30 Kg/entrepaño
 Colores: Mueble blanco RAL9010 Zócalo gris oscuro NCS S 7502B

ARMARIOS SIN PUERTA

Cantidad: 6. U

Medidas:
 Largo: 900 mm
 Profundidad: 550 mm
 Alto: 2090 mm

Caraterísticas:
 Entrepaño de altura regulable 4 divisiones
 Cuatro niveladores
 Capacidad de carga 30 Kg/entrepaño
 Tirador de varilla de acero inoxidable
 Superficie antimicrobiana
 Colores: Mueble blanco RAL9010 Zócalo gris oscuro NCS S 7502B
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Instalación: se debe entregar totalmente instalado, por parte del proveedor.


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

SALA DE CRECIMIENTO

Rubro: ESTANTERÍAS PROVISTAS DE LUZ


Ítem: 5010

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: Este rubro se medirá y pagará en unidades (u).

Cantidad: 1

Descripción: 12 Estanterías anchos: 90x400x1980mm provistas de luz en cada panel.

DESCRIPCIÓN: Estanterías metálicas

Cantidad: 12

Medidas:
anchos : 900mm
fondos: 400 mm
alturas: 1980 mm
acero laminado 60/25/2mm recubierto polvo epóxico electrodepositado

Caraterísticas:
Colores: Blanco RAL9010
Provisto de luz en cada panel (dos luz led de 90 cm largo)
Fabricados según Norma 14727
Instalación: se debe entregar totalmente instalado, por parte del proveedor.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Cantidad: 30 estanterías (existentes) para mantenimiento.

Desarmar la parte de luces, re-pintar de color blanco, Instalar con las luces de cada estantería.

BODEGA

Rubro: ARMARIOS
Ítem: 6010

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: Este rubro se medirá y pagará en unidades (u).

Cantidad: 1

Descripción: Armarios/Estanterías sin puerta de 450 y 900 mm

ARMARIOS / ESTANTERIAS SIN PUERTA

Cantidad: 1 U

Medidas:
 Largo: 450 mm
 Profundidad: 350 mm
 Alto: 2090 mm

Caraterísticas:

Entrepaño de altura regulable


Cuatro niveladores
Capacidad de carga 30 Kg/entrepaño
Colores: Mueble blanco RAL9010 Zócalo gris oscuro NCS S 7502B

ARMARIOS / ESTANTERIAS SIN PUERTA

Cantidad: 3. U

Medidas:
 Largo: 900 mm
 Profundidad: 350 mm
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

 Alto: 2090 mm

Caraterísticas:
 Entrepaño de altura regulable
 Cuatro niveladores
 Capacidad de carga 30 Kg/entrepaño
 Tirador de varilla de acero inoxidable
 Superficie antimicrobiana
 Colores: Mueble blanco RAL9010 Zócalo gris oscuro NCS S 7502B

Material:
 Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312
 Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
 Instalación: se debe entregar totalmente instalado, por parte del proveedor.

Instalación: se debe entregar totalmente instalado, por parte del proveedor.

AREA PERSONAL

Rubro: LOCKERS DE MATERIAL FENÓLICO


Ítem: 7010

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: Este rubro se medirá y pagará en unidades (u).


ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023

Cantidad: 1

Descripción: Lockers 6 personas de resinas fenólicas incluye anclajes de soporte y


accesorios

Lockers Fenólicos:
Material:
 Resinas fenólicas
 Cantidad: 1. U (para 6 personas)
 Medidas:
 Largo: 450 mm
 Profundidad: 470 mm
 Alto: 1900 mm
 (6 Puestos). Con llave
 Resinas Fenólicas:
 Núcleo: HPL, núcleo negro Material altamente compacto Tablero papel Kraft
laminado a alta presión saturado con resina fenólica • Superficie Acabado laminado
Melamina blanca RAL9010 Superficie antimicrobiana Buena capacidad de carga
Alta resistencia a humedad Crítico a ácidos >10% Espesor 16mm

También podría gustarte