Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
UBICACIÒN
ASPECTOS GENERALES
Se establece que, en jerarquía, los planos arquitectónicos prevalecen sobre los demás planos
técnicos en lo que se refiere a ubicación y orientación de elementos; y en caso de
discrepancia, se deberá efectuar la consulta con la fiscalización de la obra a fin de la
ejecución.
Será responsabilidad del contratista de la obra respetar y hacer que los subcontratistas
respeten la ubicación de puntos, rejillas y elementos en general, para lo cual contará con un
residente a tiempo completo en la obra. Este residente deberá contar con el título profesional
en Arquitectura o Ingeniería y con una experiencia mínima de trabajo en obra de al menos
tres años.
El constructor entre otras de sus obligaciones, deberá llevar un registro diario de actividades
y observaciones pertinentes al desarrollo de la construcción (libro de obra) debiendo entregar
a la fiscalización una copia en períodos semanales, es decir actualizaciones del libro de obra
semanales.
Así mismo será responsabilidad del Constructor entregar al final de la obra un juego de
planos de lo ejecutado para cada una de las especialidades.
Todo arreglo o corrección que fuese ocasionado por no haber respetado la información
determinada en los planos arquitectónicos, será costeada por el contratista de la obra.
En caso de que la información en planos fuere insuficiente o existiese algún motivo técnico
que impida su ejecución, se deberá efectuar la consulta a la fiscalización y/o dirección
arquitectónica.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Tan pronto se terminen los trabajos de que se trata en estas especificaciones y antes de que
se efectúe la liquidación final del contrato, el contratista deberá retirar por su cuenta todos
los escombros y desperdicios, por él ejecutados, dejando el área completamente limpia
Los materiales y sus formas de ejecución, en lo general deberán cumplir las normas de los
respectivos fabricantes. Todos los elementos y materiales a utilizar, salvo indicación
especial, serán de primera calidad y nuevos; por tal motivo se exigirá una buena calidad de
la ejecución de las faenas con un óptimo nivel de terminaciones.
En cualquier caso, todo cambio respecto a las especificaciones o diseños, deberán tener el
visto bueno y deberán ser aprobados por el fiscalizador y jefe del área de la dependencia
donde se realiza la remodelación.
El Contratista en todo momento tomará las precauciones necesarias para dar la suficiente
seguridad a sus trabajadores y a terceros por lo tanto antes de iniciar con los trabajos
encomendados, establecerá dentro de la obra un sistema de Gestión de Seguridad y Salud
Ocupacional para todo el tiempo que dure la ejecución de los trabajos, las mismas que
deberán estar enmarcadas dentro del Reglamento de Seguridad y Salud para la Construcción
y Obras Públicas. De igual manera presentará a la fiscalización y administración del
proyecto lo siguiente:
El Contratista preparará un programa completo, con las medidas de seguridad que se tomarán
conforme a estas especificaciones y lo someterá a la aprobación de la Fiscalización quien
podrá además ordenar cualquier otra medida adicional que considere necesaria. El
Contratista deberá responsabilizar al residente de obra para velar por el fiel cumplimiento
de estas medidas. El Contratista tendrá un plazo de veinticuatro (24) horas para suministrar
el informe de cada uno de los accidentes de trabajo que ocurran en la obra con todos los
datos que exija la Fiscalización.
En caso de accidente, se deberá reportar, como mínimo, la fecha, hora, lugar del accidente,
nombre del accidentado, estado civil, edad, oficio que desempeña y su experiencia, actividad
que desempeñaba en el momento del accidente, indicar si hubo lesión y tipo, posibles causas
del accidente, tratamiento recibido y certificado médico.
Sin menoscabo de todas las obligaciones sobre medidas de seguridad, el Contratista deberá
cumplir en todo momento los siguientes requisitos y cualesquiera otros que ordene la
fiscalización durante el desarrollo del contrato, sin que por ello reciba pago adicional ya que
el costo deberá ser incluido en los precios unitarios ofrecidos para cada ítem en particular.
libres de obstrucciones y no deberán cruzarse con cables, mangueras, tubos, zanjas y demás
elementos que no tengan protección. En cuanto sea posible se separarán las áreas de trabajo
de las de tránsito. Los conductores eléctricos que crucen zonas de trabajo o sitios por donde
se movilice equipo o personal, deberán estar provistos de aislamientos adecuados. No se
permitirá el uso de conductores eléctricos desnudos, en donde éstos pueden ofrecer peligros
para el personal o los equipos. Los materiales que se van a utilizar se almacenarán
debidamente, depositándolos a distancia prudente de los operarios o trabajadores, dejando
pasillos o zonas accesibles entre los arrumes. Una o varias personas serán responsables
exclusivamente del aseo y conservación del sitio de trabajo.
EQUIPOS: Solo personal debidamente calificado y autorizado podrá operar las máquinas
que la obra requiera. Todo equipo mecánico deberá inspeccionarse periódicamente.
MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN
Arquitectónica y/o Fiscalización de los talleres o plantas que producen los materiales a
utilizarse en las obras antes de comenzar los trabajos en el sitio.
De ser el caso se deberán realizar los análisis necesarios para determinar que cumplan los
factores de calidad y resistencia.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
El constructor ubicará un letrero en el lugar más visible del terreno, en el deberá constar el
nombre del proyecto, el nombre del constructor o empresa constructora con sus proyectistas
arquitectónicos y de ingeniería, el Fiscalizador.
Así como los datos de número de registro de planos, licencia de construcción y demás datos
establecidos por la ordenanza municipal al momento de la construcción.
El letrero deberá ser metálico con un bastidor de tubo cuadrado de 2" y de tol de 1mm de
espesor. De al menos 1.20 m de ancho por 0.50 m de alto, deberá ser colocado dentro de los
treinta días subsiguientes a la iniciación de la construcción, y se lo mantendrá visible y en
excelentes condiciones hasta la finalización de la obra.
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor en ejecución de obras civiles, albañil,
soldador, peón.
Será la remoción y retiro de toda la maleza, plantas jóvenes, arbustos pequeños, desperdicios
y otros materiales que se encuentren en el área de trabajo y que deban ejecutarse
manualmente. El rubro incluye la limpieza total del terreno, en las áreas en las que se
determinen como necesarias y que no sean susceptibles de realizar en el rubro “Excavación
a máquina”.
Una vez definida el área que se va a intervenir, se iniciará cortando, desenraizando y
retirando, arbustos, hierbas y cualquier otra vegetación que se encuentre en la zona
delimitada del proyecto. Si las condiciones del terreno y de la vegetación existente lo
permiten, se realizará un primer retiro de los materiales que sean susceptibles de utilización
en el proceso de construcción de la obra.
Para evitar la acumulación del material retirado, se efectuará un acarreo simultáneo hasta un
sitio de acopio para un posterior desalojo. El terreno quedará totalmente limpio y en
condiciones de proseguir con la siguiente etapa de la construcción que será el Replanteo y
Nivelación.
Medición y pago: Este rubro se cuantificará por el área desbrozada y limpia, y se pagará en
metros cuadrados, luego de la revisión y aprobación de Fiscalización.
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor en ejecución de obras civiles, peón.
Previo a la ejecución del rubro, se comprobará la limpieza total del terreno, con retiro de
escombros, malezas y cualquier otro elemento que interfiera el desarrollo del rubro.
Previa al inicio del rubro, se determinará con fiscalización, el método o forma en que se
ejecutarán los trabajos y se realizarán planos de taller, de requerirse los mismos, para un
mejor control de los trabajos a ejecutar.
La localización se hará basándose en el levantamiento topográfico del terreno, y los planos
arquitectónicos y estructurales.
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor en ejecución de obras civiles, cadenero,
peón.
Las excavaciones para se realizarán a mano de acuerdo al requerimiento. El rubro podrá ser
utilizado para cualquier tipo de excavación que no se haya especificado en este capítulo,
siempre y cuando sea aprobado por el Fiscalizador. Los volúmenes considerados en este
capítulo, es para la cisterna, ya que las ingenierías serán tomadas en su medición de
volúmenes, de ser el caso según sus especificaciones.
Todas las excavaciones deberán ser documentadas verificadas por el Fiscalizador para su
posterior pago y registrado en el libro de obra con un esquema detallado de la obtención del
mismo.
Medición y forma de pago: Este rubro se pagará en metro cúbico, luego de la autorización
del Fiscalizador.
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor en ejecución de obras civiles, albañil,
peón.
Las áreas de trabajo deberán estar siempre limpias y en orden para evitar accidentes.
Medición y Forma de Pago: La medición será por metro m2, paredes existentes. Su pago
será la medida realmente ejecutada en obra.
Materiales: N/A
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor en ejecución de obras civiles, albañil,
peón.
Las áreas de trabajo deberán estar siempre limpias y en orden para evitar accidentes.
Medición y Forma de Pago: La medición será por metro (m3). Su pago será la medida
realmente ejecutada en obra.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Materiales: N/A
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor en ejecución de obras civiles, albañil,
peón.
Una vez retirados deberán ser puestos a consideración de la fiscalización de ser el caso de
guardarlos, si se encuentran en buen estado, o dar su autorización para proceder al desalojo.
Los escombros, deberán ser trasladados al lugar de acopio, para posteriormente ser
desalojados, las áreas de trabajo deberán estar siempre limpias y en orden para evitar
accidentes.
Medición y Forma de Pago: La medición será por metro (m2). Su pago será la medida
realmente ejecutada en obra.
Materiales: N/A
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor en ejecución de obras civiles, peón,
inspector de obra.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Descripción: Este rubro corresponde retiro rejas de acero, previo a realizar este trabajo se
deberá instalar la cinta de peligro, con el fin de evitar inseguridad en la infraestructura hasta
que los trabajos sean concluidos, ya que son trabajos en obras exteriores.
Una vez retirados deberán ser puestos a consideración de la fiscalización de ser el caso de
guardarlos, si se encuentran en buen estado, o dar su autorización para proceder al desalojo.
Los escombros, deberán ser trasladados al lugar de acopio, para posteriormente ser
desalojados, las áreas de trabajo deberán estar siempre limpias y en orden para evitar
accidentes.
Medición y Forma de Pago: La medición será por metro (m2). Su pago será la medida
realmente ejecutada en obra.
Materiales: N/A
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor en ejecución de obras civiles, peón,
inspector de obra.
Para realizar esta actividad se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.
Medición y pago: La medición será por metro cuadrado (m2). Su pago será la medida
realmente ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles,
inspector de obras.
El desalojo del material será trasladado a los lugares autorizados legalmente como botaderos
de escombros; lo que estará sujeto a la calificación por parte de la Fiscalización.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Medición y pago: La medición será por metro (m2). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: Albañil, maestro mayor en ejecución de obras civiles.
El área debe quedar completamente limpia de cualquier residuo o escombro. El trabajo debe
ser realizado con cuidado para evitar daños de las zonas aledañas, cualquier daño correrá por
cuenta del contratista.
Para realizar este trabajo se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.
Medición y pago: La medición será por metro cuadrado (m2). Su pago será la medida
realmente ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: maestro mayor en ejecución de obras civiles, peón,
inspector de obra.
Para realizar esta actividad se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.
Medición y pago: La medición será por metro cuadrado (m2). Su pago será la medida
realmente ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles,
inspector de obras.
Descripción: Este trabajo consiste en el desmontaje de todos los muebles existentes bajos o
altos de ser el caso, y otros similares de ser el caso, que determine el fiscalizador, incluye el
desalojo del material producto de este trabajo.
Para realizar esta actividad se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.
Medición y pago: La medición será por metro (m). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles.
Para realizar este trabajo se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.
Medición y pago: La medición será por unidad (u). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles.
Para realizar este trabajo se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.
Medición y pago: La medición será por unidad (u). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles.
Unidad: u (unidad).
Medición y pago: La medición será por metro (m). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles, y/o
electricista, inspector de obras.
Unidad: m (metro).
Para realizar este trabajo se utilizará el equipo y herramienta adecuada, todo material que a
juicio de la Fiscalización sea aprovechable será entregado a la entidad contratante.
Medición y pago: La medición será por unidad (u). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles, y/o
plomero, inspector de obras.
Unidad: u (unidad).
Para realizar este trabajo se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.
Medición y pago: La medición será por metro (m). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles,
inspector de obras.
Unidad: m (metro).
Descripción: Este trabajo consiste en el retiro de toma corrientes, identificados en los planos
de ubicación, incluye el desalojo del material producto de este trabajo.
Para realizar esta actividad se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.
Medición y pago: La medición será por unidad (u). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles, y/o
electricista, inspector de obras.
Unidad: u (unidad).
Para realizar este trabajo se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.
Medición y pago: La medición será por unidad (u). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: plomero, maestro mayor en ejecución de obras civiles.
Unidad: u (unidad)
Medición y pago: La medición será por metro (m). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: plomero, maestro mayor en ejecución de obras civiles.
Unidad: m (metro)
Para realizar esta actividad se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.
Medición y pago: La medición será por kilogramo (kg). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: plomero, maestro mayor en ejecución de obras civiles.
Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles.
Para realizar este trabajo se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños en el material recuperable; todo material que a juicio de la Fiscalización sea
aprovechable será entregado a la entidad contratante.
Medición y pago: La medición será por metro (m). Su pago será la medida realmente
ejecutada en obra.
Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles,
inspector de obras.
Unidad: m (metro).
Para realizar esta actividad se utilizará el equipo y herramienta adecuada, para no producir
daños, a la infraestructura existente.
Mano de obra mínima calificada: peón, maestro mayor en ejecución de obras civiles.
Se realizará con amoladora de diferentes discos de acuerdo al espesor de las tuberías. Este
rubro se realizará antes de la ejecución de los enlucidos.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
En todos aquellos sitios en donde fue indispensable picar las mamposterías por la instalación
de tuberías eléctricas o hidrosanitarias, se deberá resanar y/o corchar estas aberturas con
masilla de cemento y arena, antes de realizar el enlucido correspondiente. Será necesario
utilizar aditivos ligantes para evitar el aparecimiento de fisuras. Este rubro será preferible
realizarlo en lo mínimo posible para evitar el debilitamiento de las paredes.
El picado se realizará antes de enlucir las paredes y cuando Fiscalización autorice esta
operación a fin de no afectar la estabilidad de la mampostería o estructura. La mampostería
deberá tener un espesor mínimo de 100 mm para abarcar tuberías de hasta 25 mm de
diámetro y mampostería de 200 mm de espesor para tubería de hasta 38 mm de diámetro
máximo. Si la mampostería es de bloque, este deberá ser del tipo de doble cámara
longitudinal.
Medición y pago: Este rubro se cuantificará por su longitud, para anchos y profundidades
que permitan el paso de tuberías respectivas y se pagará en metros, luego de la revisión y
aprobación respectivas de Fiscalización.
Descripción: Constituyen los picados sobre piso para el empotramiento de todas las nuevas
instalaciones tanto eléctricas como hidráulicas y sanitarias. El picado básicamente es en
piso.
Se realizará con amoladora de diferentes discos de acuerdo al espesor de las tuberías. Este
rubro se realizará antes de la ejecución de los enlucidos.
En todos aquellos sitios en donde fue indispensable picar el piso por la instalación de tuberías
eléctricas o hidrosanitarias, se deberá resanar y/o corchar estas aberturas con masilla de
cemento y arena, antes de realizar el masillado correspondiente. Será necesario utilizar
aditivos ligantes para evitar el aparecimiento de fisuras.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Medición y pago: Este rubro se cuantificará por su longitud, para anchos y profundidades
que permitan el paso de tuberías respectivas y se pagará en metros, luego de la revisión y
aprobación respectivas de Fiscalización.
Medición y pago: Este rubro se cuantificará metro cúbico (m3), luego de la revisión y
aprobación respectivas de Fiscalización.
01.04 ALBAÑILERÍA
Para paredes de planta baja, se comprobará la ejecución de las bases portantes de las
mismas, como pueden ser muros de piedra, cadenas de amarre, losas de cimentación
y similares, las que deberán estar perfectamente niveladas, antes de iniciar la
ejecución de paredes, permitiendo como máximo una variación en su nivel igual al
espesor de la junta de mortero.
Fiscalización acordará y aprobará estos requerimientos previos y los adicionales que
estime necesarios antes de iniciar el rubro. De requerirlo, el constructor a su costo,
deberá realizar muestras de las paredes a ejecutar, en las que se verificará
principalmente su consistencia, la apariencia visual de la mampostería, la calidad de
la mano de obra, los procedimientos de limpieza y acabado de las paredes y las juntas.
Todas las hiladas que se vayan colocando deberán estar perfectamente niveladas y
aplomadas, cuidando de que entre hilera e hilera se produzca una buena trabazón, para lo
que las uniones verticales de la hilera superior deberán terminar en el centro del bloque
inferior.
La mampostería se elevará en hileras horizontales uniformes, hasta alcanzar los niveles y
dimensiones especificadas en planos. Para paredes exteriores, la primera fila será rellena de
hormigón de 140 kg/cm2, en sus celdas para impermeabilizar e impedir el ingreso de
humedad.
Para uniones con elementos verticales de estructura, se realizará por medio de varillas de
hierro de diámetro 8 mm por 600 mm de longitud y gancho al final, a distancias no mayores
de 600 mm, las que deberán estar previamente embebidas en la estructura soportante. Todos
los refuerzos horizontales, deberán quedar perfectamente embebidos en la junta de mortero,
con un recubrimiento mínimo de 6 mm.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Medición y pago: La medición se la hará por metro cuadrado “m2“, es decir multiplicando
la base por la altura del paramento levantado y serán descontadas las áreas de vanos, en todo
caso se medirá el área realmente ejecutada.
Los encofrados considerados como parte de este rubro deberán estar debidamente
confeccionados, para lo cual se requiere sean ser estables, estancos y rígidos. Se utilizará un
desmoldante químico industrial apropiado para garantizar el fácil desencofre con la finalidad
de que puedan ser reutilizados.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Todos los aceros de refuerzo, espaciadores, instalaciones embebidas o que cruzan y otros
deberán estar aprobados por fiscalización.
Medición y pago: La medición se la realizará por metro lineal fundido (m) y desencofrado.
Mano de obra mínima calificada: Maestro Mayor de Obra Civil, albañil, peón, carpintero.
Descripción: Consiste en aplicar una emulsión con base en resinas acrílicas estirenadas,
formando una película flexible, impermeable y duradera.
Para su aplicación deben sellarse todas las fisuras existentes, con un mortero en base vinil
acrílica. La superficie a tratar debe estar limpia, húmeda, áspera para asegurar la adherencia,
el mortero defectuoso se lo debe picar y reparar con mortero impermeabilizado.
Medición y pago: La medición se la hará en unidad de longitud y ancho, su pago será por
metro cuadrado (m2) de acuerdo a la tabla de cantidades y precios.
Mano de obra mínima calificada: Albañil, peón, maestro mayor en ejecución de obras
civiles.
Descripción: Este rubro constituye en corchar las aberturas con masilla de cemento y arena,
antes de realizar el enlucido correspondiente. En cada uno de los puntos de agua ubicados
en los planos. Será necesario utilizar aditivos ligantes para evitar el aparecimiento de fisuras.
Este rubro será preferible realizarlo en lo mínimo posible para evitar el debilitamiento de las
paredes.
Medición y pago: Este rubro se cuantificará por unidad y se pagará, luego de la revisión y
aprobación respectivas de Fiscalización.
Requerimientos previos: Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del
proyecto, determinando los sitios en los que se ejecutará el enlucido vertical de paredes
exteriores nuevas y definiendo o ratificando la forma y dimensiones de medias cañas, filos,
remates o similares y de requerirse se realizarán planos de taller.
No se iniciará el rubro mientras no se concluyan todas las instalaciones (las que deberán
estar probadas y verificado su funcionamiento), y otros elementos que deben quedar
empotrados en la mampostería y cubiertos con mortero.
El enlucido se efectuará una vez realizadas las instalaciones y previa autorización de Fis-
calización, utilizando mortero 1:4. Se cumplirán las siguientes indicaciones, previo el inicio
del enlucido.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Definición y aprobación de los aditivos a utilizar, para lograr un enlucido impermeable, que
permita la evaporación del vapor de agua y con una retracción mínima inicial y final
prácticamente nula.
Protección de todos los elementos y vecindad que puedan ser afectados con la ejecución de
los enlucidos. No se aplicará un enlucido, sin antes verificar que la obra de mamposterías y
hormigón, estén completamente secos, fraguados, limpios de polvo, grasas y otros elementos
que impidan la buena adherencia del mortero.
Superficie áspera de la mampostería y con un acabado rehundido de las juntas, para mejorar
la adherencia del mortero. Las superficies de hormigón serán martelinadas, para permitir una
mejor adherencia del enlucido. Humedecimiento previo de la superficie que va a recibir el
enlucido, verificando que se conserve una absorción residual.
Durante la ejecución: Todo enlucido se iniciará por el nivel máximo superior de cada
paramento o superficie a enlucir. La máxima cantidad de preparación de mortero, será para
una jornada de trabajo.
El recorrido del codal será efectuado en sentido horizontal y vertical, para obtener una
superficie plana, uniforme y a codal. La capa final del enlucido será uniforme en su espesor:
que no exceda de 30 mm.ni disminuya de 20 mm, ajustando desigualdades de las
mamposterías o estructura. Para enlucidos de mayor espesor, a causa de desplomes en las
mamposterías, el constructor por su cuenta, deberá colocar y asegurar mallas de hierro
galvanizado, que garanticen el control de fisuras y adherencia del enlucido.
La intersección de una superficie horizontal y una vertical, serán en línea recta horizontal y
separados por una unión tipo "media caña" perfectamente definida, con el uso de guías,
reglas y otros medios.
Control de la ejecución del enlucido de los filos (encuentros de dos superficies verticales)
perfectamente verticales; remates y detalles que conforman los vanos de puertas y ventanas:
totalmente horizontales, de anchos uniformes, sin desplomes.
Cuando se corte una etapa de enlucido se concluirá chaflanada, para obtener una mejor
adherencia con la siguiente etapa.
En todos los vanos de las ventanas y los vanos de los marcos de puertas su enlucido será
considerado como enlucido de faja para lo cual se procederá al enlucido cuyo ancho
dependerá del espesor de la mampostería utilizada.
Las superficies que se inicien en una jornada de trabajo, deberán terminarse en la misma,
para lo que se determinarán oportunamente las áreas a trabajarse en una jornada de trabajo,
acorde con los medios disponibles.
Pruebas de una buena adherencia del mortero, mediante golpes con una varilla de 12 mm
de diámetro, que permita localizar posibles áreas de enlucido no adheridas suficientemente
a las mamposterías. El enlucido no se desprenderá al clavar y retirar clavos de acero de 1
1/2". Las áreas defectuosas deberán retirarse y ejecutarse nuevamente.
Medición y pago: La medición será por metro cuadrado (m2). Multiplicando la base por la
altura del paramento enlucido, descontando el área de vanos e incrementando la superficie
de filos y franjas; es decir el área realmente ejecutada que deberá verificarse en obra.
Requerimientos previos: Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del
proyecto, determinando los sitios en los que se ejecutará el enlucido vertical de paredes
interiores nuevas y definiendo o ratificando la forma y dimensiones de medias cañas, filos,
remates o similares y de requerirse se realizarán planos de taller.
No se iniciará el rubro mientras no se concluyan todas las instalaciones (las que deberán
estar probadas y verificado su funcionamiento), y otros elementos que deben quedar
empotrados en la mampostería y cubiertos con mortero.
El enlucido se efectuará una vez realizadas las instalaciones y previa autorización de Fis-
calización, utilizando mortero 1:4. Se cumplirán las siguientes indicaciones, previo el inicio
del enlucido.
Definición y aprobación de los aditivos a utilizar, para lograr un enlucido impermeable, que
permita la evaporación del vapor de agua y con una retracción mínima inicial y final
prácticamente nula.
Protección de todos los elementos y vecindad que puedan ser afectados con la ejecución de
los enlucidos. No se aplicará un enlucido, sin antes verificar que la obra de mamposterías y
hormigón, estén completamente secos, fraguados, limpios de polvo, grasas y otros elementos
que impidan la buena adherencia del mortero.
de los enlucidos, mediante masillas elastoméricas o con una malla metálica galvanizada,
debidamente sujeta y traslapada, que garantice la estabilidad de la junta.
Superficie áspera de la mampostería y con un acabado rehundido de las juntas, para mejorar
la adherencia del mortero. Las superficies de hormigón serán martelinadas, para permitir una
mejor adherencia del enlucido. Humedecimiento previo de la superficie que va a recibir el
enlucido, verificando que se conserve una absorción residual.
Durante la ejecución: Todo enlucido se iniciará por el nivel máximo superior de cada
paramento o superficie a enlucir. La máxima cantidad de preparación de mortero, será para
una jornada de trabajo.
El recorrido del codal será efectuado en sentido horizontal y vertical, para obtener una
superficie plana, uniforme y a codal. La capa final del enlucido será uniforme en su espesor:
que no exceda de 30 mm.ni disminuya de 20 mm, ajustando desigualdades de las
mamposterías o estructura. Para enlucidos de mayor espesor, a causa de desplomes en las
mamposterías, el constructor por su cuenta, deberá colocar y asegurar mallas de hierro
galvanizado, que garanticen el control de fisuras y adherencia del enlucido.
La intersección de una superficie horizontal y una vertical, serán en línea recta horizontal y
separados por una unión tipo "media caña" perfectamente definida, con el uso de guías,
reglas y otros medios.
Control de la ejecución del enlucido de los filos (encuentros de dos superficies verticales)
perfectamente verticales; remates y detalles que conforman los vanos de puertas y ventanas:
totalmente horizontales, de anchos uniformes, sin desplomes.
Cuando se corte una etapa de enlucido se concluirá chaflanada, para obtener una mejor
adherencia con la siguiente etapa.
En todos los vanos de las ventanas y los vanos de los marcos de puertas su enlucido será
considerado como enlucido de faja para lo cual se procederá al enlucido cuyo ancho
dependerá del espesor de la mampostería utilizada.
Las superficies que se inicien en una jornada de trabajo, deberán terminarse en la misma,
para lo que se determinarán oportunamente las áreas a trabajarse en una jornada de trabajo,
acorde con los medios disponibles.
Pruebas de una buena adherencia del mortero, mediante golpes con una varilla de 12 mm
de diámetro, que permita localizar posibles áreas de enlucido no adheridas suficientemente
a las mamposterías. El enlucido no se desprenderá al clavar y retirar clavos de acero de 1
1/2". Las áreas defectuosas deberán retirarse y ejecutarse nuevamente.
Medición y pago: La medición será por metro cuadrado (m2). Multiplicando la base por la
altura del paramento enlucido, descontando el área de vanos e incrementando la superficie
de filos y franjas; es decir el área realmente ejecutada que deberá verificarse en obra.
Descripción: Todas las actividades necesarias para realizar el enlucido de filas, fajas y
medias cañas
Requerimientos previos: Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del
proyecto, determinando los sitios en los que se ejecutará el enlucido y definiendo o
ratificando la forma y dimensiones de medias cañas, filos, remates o similares y de requerirse
se realizarán planos de taller.
Se entiende por enlucido o sacada de filos, al conjunto de acciones que deben realizarse para
poner una capa de mortero de arena-cemento u otro material, en paredes, tumbados,
columnas, vigas, etc., con objeto de obtener una línea regular uniforme, limpia y de buen
aspecto.
Deben sacarse filos en las aristas de todos los componentes tales como paredes, columnas,
vigas, dinteles, tumbados, expuesto a la vista. Su localización, tipo y materiales, vienen
indicados en los planos respectivos. Se debe limpiar y humedecer la superficie antes de
aplicar el enlucido, además deben ser ásperas y con un tratamiento que produzca la
adherencia debida.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Los filos de las aristas se realizarán con una primera capa con mortero de cemento-arena,
cuya dosificación depende de la superficie que va a trabajarse y con regularidad viene
indicada en el proyecto, en caso contrario será el ingeniero Fiscalizador quien lo determine.
Las intersecciones de dos superficies serán en líneas rectas o en acabados tipo medias cañas,
perfectamente definidos, para lo cual se utilizarán guías, reglas y otros, deben ir nivelados y
aplomados.
Se pagará ya sea filo, faja o enlucido para un mismo elemento, ya que se considera en el filo
un ancho mínimo de 20 cm.
Medición y pago: Los filos de las diferentes aristas de los componentes serán medidos en
metros lineales. Se determinarán las cantidades directamente en obras y en base a lo indicado
en el proyecto y las órdenes del ingeniero Fiscalizador
Fiscalización aprobará o rechazará la entrega del masillado concluido, que se sujetará a los
resultados de las pruebas de campo y laboratorio; así como las tolerancias y condiciones en
las que se realiza dicha entrega.
Medición y pago: La medición será por metro cuadrado (m2); Su pago será el área realmente
ejecutada que deberá verificarse en obra.
Descripción: Son todas las actividades que se requieren para la instalación de paredes
divisorias con un sistema junta perdida de estructura metálica y planchas de yeso tipo
Gypsum regular de 1/2”, en los sitios y con el diseño que se indique en planos del proyecto,
detalles constructivos, dirección arquitectónica o por fiscalización.
Finalmente, se procera con el sellamiento de juntas, proceso que contempla tres pasos
básicos: encintado, relleno y capa final o de acabado. Las juntas deberán quedar
perfectamente lisas, para lo cual se trabajará primeramente con lija grano #100 y después
#150. El procedimiento de sello de las juntas para esquinas internas y externas son diferentes,
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
solo serán cuantificadas para su pago por metro lineal las esquinas externas. Fiscalización
aprobará o rechazará la entrega del rubro concluido, que se sujetará a las pruebas, tolerancias
y condiciones en las que se realiza dicha entrega.
Medición y pago.- La medición y pago se hará por metro cuadrado (m2) de mampostería de
Gypsum instalada, con todo el sistema de fijación, verificados en obra y con planos del
proyecto.
Materiales mínimos: plancha gypsum yeso carton p/humedad 4"x8"x1/2", estructura
metálica con sus accesorios, alambre galvanizado # 18, clavos de acero 1´´, pintura
anticorrosiva.
En caso de existir pintura antigua en mal estado, debe ser eliminada utilizando lija o cepillo
de alambre; en superficies nuevas, se eliminará la alcalinidad con una solución de ácido
muriático al 10 %, si la superficie presenta hongos, lavar con una solución de hipoclorito de
sodio al 15%, enjuagar bien y dejar secar; las superficies se examinarán para determinar el
grado de humedad, no se permitirá pintar sobre enlucidos que tengan contenido de humedad
superior al 12%.
Se utilizarán las pinturas y materiales básicos de marca y tipo calificados, los que serán
aprobados por fiscalización, inclusive en el color previo a la colocación, para lo cual el
contratista elaborará muestras en cuadros de 50 x 50 cm.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Luego de preparada la superficie se colocará una capa de fondo obtenida de mezclar albalux
con resina y se lijará antes de darse la primera mano de pintura, la fiscalización dará su
aprobación.
Se colocarán por lo menos dos manos a más del fondo, pudiendo exigirse más manos
dependiendo del adelgazamiento de la pintura hasta cuando no se note transparencias, lo que
estará sujeto a la aprobación de la fiscalización.
Medición y pago: La cantidad a pagarse por la pintura, será por el número de metros
cuadrados (m²) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio.
Materiales mínimos: Pintura de caucho que cumpla con las especificaciones técnicas de
materiales, diluyente, lijas y rodillo
En caso de existir pintura antigua en mal estado, debe ser eliminada utilizando lija o cepillo
de alambre; en superficies nuevas, se eliminará la alcalinidad con una solución de ácido
muriático al 10 %, si la superficie presenta hongos, lavar con una solución de hipoclorito de
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
sodio al 15%, enjuagar bien y dejar secar; las superficies se examinarán para determinar el
grado de humedad, no se permitirá pintar sobre enlucidos que tengan contenido de humedad
superior al 12%.
Se utilizarán las pinturas y materiales básicos de marca y tipo calificados, los que serán
aprobados por fiscalización, inclusive en el color previo a la colocación, para lo cual el
contratista elaborará muestras en cuadros de 50 x 50 cm.
Luego de preparada la superficie se colocará una capa de fondo obtenida de mezclar albalux
con resina y se lijará antes de darse la primera mano de pintura, la fiscalización dará su
aprobación.
Medición y pago: La cantidad a pagarse por la pintura, será por metro lineal, efectivamente
ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio.
Materiales mínimos: Pintura de caucho que cumpla con las especificaciones técnicas de
materiales, diluyente, lijas y rodillo
Las superficies a ser pintadas deberán estar totalmente secas y preparadas, de tal manera que
se encuentren libres de grasa, polvo, moho, y otros contaminantes, además las superficies
que presenten huecos o cuarteaduras deben ser reparadas, de tal manera que presenten
absoluta uniformidad, sin huecos, sin rayas ni raspados, ni salientes.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
En caso de existir pintura antigua en mal estado, debe ser eliminada utilizando lija o cepillo
de alambre; en superficies nuevas, se eliminará la alcalinidad con una solución de ácido
muriático al 10 %, si la superficie presenta hongos, lavar con una solución de hipoclorito de
sodio al 15%, enjuagar bien y dejar secar; las superficies se examinarán para determinar el
grado de humedad, no se permitirá pintar sobre enlucidos que tengan contenido de humedad
superior al 12%.
Se utilizarán las pinturas y materiales básicos de marca y tipo calificados, los que serán
aprobados por fiscalización, inclusive en el color previo a la colocación, para lo cual el
contratista elaborará muestras en cuadros de 50 x 50 cm.
Luego de preparada la superficie se colocará una capa de fondo obtenida de mezclar albalux
con resina y se lijará antes de darse la primera mano de pintura, la fiscalización dará su
aprobación.
Se colocarán por lo menos dos manos a más del fondo, pudiendo exigirse más manos
dependiendo del adelgazamiento de la pintura hasta cuando no se note transparencias, lo que
estará sujeto a la aprobación de la fiscalización.
Medición y pago: La cantidad a pagarse por la pintura, será por el número de metros
cuadrados (m²) efectivamente ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio.
Materiales mínimos: Pintura de caucho que cumpla con las especificaciones técnicas de
materiales, diluyente, lijas y rodillo
En caso de existir pintura antigua en mal estado, debe ser eliminada utilizando lija o cepillo
de alambre; en superficies nuevas, se eliminará la alcalinidad con una solución de ácido
muriático al 10 %, si la superficie presenta hongos, lavar con una solución de hipoclorito de
sodio al 15%, enjuagar bien y dejar secar; las superficies se examinarán para determinar el
grado de humedad, no se permitirá pintar sobre enlucidos que tengan contenido de humedad
superior al 12%.
Se utilizarán las pinturas y materiales básicos de marca y tipo calificados, los que serán
aprobados por fiscalización, inclusive en el color previo a la colocación, para lo cual el
contratista elaborará muestras en cuadros de 50 x 50 cm.
Luego de preparada la superficie se colocará una capa de fondo obtenida de mezclar albalux
con resina y se lijará antes de darse la primera mano de pintura, la fiscalización dará su
aprobación.
Medición y pago: La cantidad a pagarse por la pintura, será por metro lineal, efectivamente
ejecutada, y aceptados por el Fiscalizador medidos en sitio.
Materiales mínimos: Pintura de caucho que cumpla con las especificaciones técnicas de
materiales, diluyente, lijas y rodillo
El constructor verificará que todos los trabajos previos, tales como enlucidos, instalaciones
eléctricas y/ó empotradas se encuentren concluidos y colocadas. Las superficies o enlucidos
deberán estar libres de sedimentos, agregados sueltos, polvo u otra causa que impida la
adherencia con el empaste. Fiscalización dará el visto bueno para que se inicie con el rubro.
De ningún modo se agregará resina, carbonato de calcio o cualquier otro material para
cambiar la consistencia del empaste.
Se aplicará la primera capa de empaste por medio de una llana metálica, y en base de
movimientos verticales, horizontales y diagonales, todos a presión se irán impregnando a la
superficie de aplicación. Se aplicarán mínimo tres capas de empaste para garantizar un
acabado liso, pulido, uniforme y de buen aspecto. En cada capa aplicada se esperará el
tiempo de secado mínimo indicado por el fabricante en sus especificaciones técnicas. El
constructor tendrá especial cuidado que la ejecución se realice en superficies completas, en
la misma jornada de trabajo y controlando los vértices de juntas de paredes, así como los
filos y franjas. Para empalmes, se restregará la junta anterior, para empalmar con la nueva
etapa de trabajo.
Se deberá además dejar anclajes y tacos necesarios para sujeción de puertas y ventanas de
acuerdo a los detalles respectivos
El constructor verificará que todos los trabajos previos, tales como enlucidos, instalaciones
eléctricas y/ó empotradas se encuentren concluidos y colocadas. Las superficies o enlucidos
deberán estar libres de sedimentos, agregados sueltos, polvo u otra causa que impida la
adherencia con el empaste. Fiscalización dará el visto bueno para que se inicie con el rubro.
De ningún modo se agregará resina, carbonato de calcio o cualquier otro material para
cambiar la consistencia del empaste.
Se aplicará la primera capa de empaste por medio de una llana metálica, y en base de
movimientos verticales, horizontales y diagonales, todos a presión se irán impregnando a la
superficie de aplicación. Se aplicarán mínimo tres capas de empaste para garantizar un
acabado liso, pulido, uniforme y de buen aspecto. En cada capa aplicada se esperará el
tiempo de secado mínimo indicado por el fabricante en sus especificaciones técnicas. El
constructor tendrá especial cuidado que la ejecución se realice en superficies completas, en
la misma jornada de trabajo y controlando los vértices de juntas de paredes, así como los
filos y franjas. Para empalmes, se restregará la junta anterior, para empalmar con la nueva
etapa de trabajo.
Se deberá además dejar anclajes y tacos necesarios para sujeción de puertas y ventanas de
acuerdo a los detalles respectivos
Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del proyecto, determinando los sitios
a ubicar la cerámica en paredes. Selección y muestra aprobada de fiscalización de los
materiales a utilizar. Verificación de las indicaciones y recomendaciones del fabricante,
sobre productos preparados para emporar.
El terminado de las paredes será paleteado fino para la mejor adherencia con la cerámica a
instalarse.
Limpieza de polvo, grasas y otras sustancias que perjudique la adherencia del mortero con
componente con polímeros, humedecimiento previo de la superficie a revestir.
Protecciones generales de los sitios o elementos que se afecten con el trabajo. Control de la
ubicación y colocación de maestras de piola y codal, que definan alineamientos y
horizontalidad.
Verificación de la capa uniforme del pagamento, que no exceda de 5 mm, distribuida con
tarraja dentada. La distancia de separación mínima entre piezas será de 2mm. +/- 0,5 mm.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
El recorte de las piezas se lo efectuará a base de cortadora manual especial para cerámicas
y/o con amoladora y disco de corte. Para los puntos de encuentro con salidas de instalaciones
o similares, el recorte de la cerámica tomará la forma del elemento saliente.
Control del emporado de las juntas: Comprobación del alineamiento, horizontal y vertical,
nivelación y remates del trabajo terminado. Pruebas de la nivelación, empalmes y adherencia
de la cerámica: mediante golpes de percusión se comprobarán que no existan piezas mal
adheridas.
La cerámica que el contratista usara, será de fabricación nacional con una dureza garantizada
por el proveedor de por lo menos 10 años y que sea perfectamente seleccionada, sin fallas
ni defectos; cuyo tamaño y su color se sujetarán a la aprobación de la fiscalización.
La pendiente mínima en caso de que sea necesaria será del 1% hacia la puerta de ingreso o
hacia los desagües en el caso de los baños.
Fiscalización aprobará o rechazará la ejecución parcial o total del rubro con las tolerancias
y pruebas de las condiciones en las que se entrega el rubro concluido.
Medición y pago: La medición será por metro cuadrado (m2); Su pago será el área realmente
ejecutada que deberá verificarse en obra.
Descripción: Este rubro constituye en sellar con tapas metálicas los ductos de instalaciones
para las diferentes ingenierías eléctricas, electrónicas y/o hidráulicas, según corresponda en
los planos de detalle. Se deberá respetar los niveles identificados en la ubicación que
correspondan.
Medición y pago: Este rubro se cuantificará por unidad y se pagará, luego de la revisión y
aprobación respectivas de Fiscalización.
Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del proyecto, determinando los sitios
a ubicar el porcelanato en los pisos. Selección y muestra aprobada de fiscalización de los
materiales a utilizar. Verificación de las indicaciones y recomendaciones del fabricante,
sobre productos preparados para emporar.
El terminado del piso será masillado paleteado para la mejor adherencia con el porcelanato
a instalarse.
Limpieza de polvo, grasas y otras sustancias que perjudique la adherencia del mortero con
componente con polímeros, humedecimiento previo de la superficie a revestir.
Protecciones generales de los sitios o elementos que se afecten con el trabajo. Control de la
ubicación y colocación de maestras de piola y codal, que definan alineamientos y
horizontalidad.
Verificación de la capa uniforme del pagamento, que no exceda de 5 mm, distribuida con
tarraja dentada. La distancia de separación mínima entre piezas será de 2mm. +/- 0,5 mm.
El recorte de las piezas se lo efectuará a base de cortadora manual especial para porcelanato
y/o con amoladora y disco de corte. Para los puntos de encuentro con salidas de instalaciones
o similares, el recorte del porcelanato tomará la forma del elemento saliente.
Control del emporado de las juntas del porcelanato: Comprobación del alineamiento,
horizontal y vertical, nivelación y remates del trabajo terminado. Pruebas de la nivelación,
empalmes y adherencia del porcelanato: mediante golpes de percusión se comprobarán que
no existan piezas mal adheridas.
El porcelanato que el contratista usara, será de fabricación nacional con una dureza
garantizada por el proveedor de por lo menos 10 años y que sea perfectamente seleccionada,
sin fallas ni defectos; cuyo tamaño y su color se sujetarán a la aprobación de la fiscalización.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
La pendiente mínima en caso de que sea necesaria será del 1% hacia la puerta de ingreso o
hacia los desagües en el caso de los baños.
Fiscalización aprobará o rechazará la ejecución parcial o total del rubro con las tolerancias
y pruebas de las condiciones en las que se entrega el rubro concluido.
Medición y pago: La medición será por metro cuadrado (m2); Su pago será el área realmente
ejecutada que deberá verificarse en obra.
Descripción: Son todas las actividades que el Constructor deberá hacer, para la colocación
de piezas de porcelanato, entre el piso terminado y la pared; las piezas serán h=10 cm,
embebidas y rematadas con media caña.
Al momento de enlucir las paredes se debe tomar en cuenta no enlucir el área donde se
colocará las barrederas mismas que irán embebidas y se confeccionara una media caña e la
unión de la barredera con la pared.
Para su instalación las piezas no necesitan estar húmedas, la superficie debe estar limpia de
todo elemento extraño o contaminante que pueda afectar la adherencia.
Las piezas deberán aplomarse, nivelarse y ajustarse con toques suaves, las juntas no
necesitan emporarse por la forma de las piezas, se utilizará pegante especial para
porcelanato.
Las piezas de porcelanato serán rectificadas, y su acabado será en media caña que forma
parte de este rubro.
Medición y Forma de Pago: La medición será por metro lineal (m); Su pago será la cantidad
realmente ejecutada que deberá verificarse en obra.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Descripción: Se entiende por cielo raso de gypsum, a los trabajos de fabricación de los
detalles de acabos de cielo falso en la cubierta interior, mediante planchas de gypsum,
perfileria adecuada para el montaje fabricada en acero ASTM A653 y galvanizado G40. Se
colocará cielo raso de gypsum fijo en los sitios en donde muestran en los planos o bajo
dirección arquitectónica, este rubro también incluye el diseño de canaletas para iluminación
indirecta.
El trabajo consiste en la colocación del cielo raso con una capa de gypsum suspendida
mediante una sola estructura armada mediante perfiles montantes y perfiles tipo omega.
Las planchas de gypsum a usarse serán planchas normales de interiores. Perfiles metálicos,
Perfil canal de 61 mm de alma, y 20 mm de ala, Perfil omega de 35 mm de alma, y 20 mm
de ala.
Se incluye en este rubro el empaste, y pintura del cielo raso en los colores que determine la
fiscalización.
Corre de cuenta del Contratista el traslado, desalojo del sitio del material sobrante o restos y
cualquier daño causado a instalaciones o a terceros.
Medición y pago: La medición será por metro cuadrado (m2); Su pago será el área realmente
ejecutada que deberá verificarse en obra.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Para la sustentación de la parte superior, se utilizará igual sistema de fijación tipo pivot.
Concluida con ésta instalación, se realizará una limpieza general de la rebaba de aluminio,
polvo o cualquier residuo.
Medición y pago: Se pagará por metro cuadrado, se verificará la cantidad efectiva instalada
en obra y aceptada por fiscalización.
Descripción: Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación y colocación
de mamparas fijas de perfiles de aluminio tipo pesado sistema 200 natural, con todos los
sistemas de fijación, anclaje y seguridad que se requiere, se utilizará vidrio claro de 10mm.
Medición y pago: Para la medición y pago se considerará como unidad de medida metro
cuadrado
Materiales mínimos: Vidrio templado de 6 mm, Bomba Jackson para puerta de vidrio,
bisagra pívot, Cerradura de piso, haladera de acero inoxidable 40cm, Herrajes sujeción de
vidrio (punto fijo, tacos y tornillos).
Descripción: El trabajo consiste en fabricar e instalar las ventanas tanto fijas como
corredizas de toda la unidad médica, algunas abatibles, la estructura está fabricada en
aluminio anodizado serie 100 color natural, de igual manera los marcos de los vidrios de las
ventanas, la ventana será sujeta a la estructura de aluminio, las ventanas corredizas recorren
en el perfil de la misma ventana, los vidrios a instalar serán vidrio flotado de 6mm de espesor
color natural, para mayor detalle revisar planos de diseño para verificar medidas.
Las ventanas fijas serán elaboradas con perfiles de aluminio anodizado serie
estándar, de acuerdo a los planos y a las indicaciones del Fiscalizador.
Los dinteles, riostras o columnas deben estar perfectamente aplomados y concluidos
para poder realizar la instalación de las ventanas.
La mampostería, el enlucido e impermeabilización y sellado de filos deben estar
perfectamente terminados y concluidos.
El enlucido o acabado del cielo raso se encontrará terminado.
Verificación y sacado de filos y bordes de ventanas. El borde exterior en el que se
asienta el perfil de ventana, tendrá una pendiente mínima del 3 %, para la evacuación
del agua.
Previo al inicio de la instalación se verificarán los planos del proyecto y de detalle, así como
se revisarán los vanos en los cuales se colocará éstas ventanas; se observarán y cumplirán
las siguientes indicaciones:
Las dimensiones de los vanos serán los determinados en los planos y estarán
aplomadas y a escuadra, verificados antes del inicio de los trabajos.
Muestras aprobadas de los perfiles a utilizar, seguridades, y otros materiales
complementarios, presentados por el constructor, con la certificación del fabricante
de las especificaciones y características técnicas de los materiales.
Fiscalización podrá solicitar los ensayos y pruebas en un laboratorio calificado, para
su verificación.
Los perfiles de aluminio serán limpios de rebaba, grasas u otras sustancias que
perjudiquen la fabricación de las ventanas; rectos, de dimensiones, color y espesor
constantes.
Verificación y ajuste de medidas en obra, previo el inicio de la fabricación. La
ventana tendrá la forma y dimensión del vano construido. Verificar el ancho de la
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Corre de cuenta del Contratista el traslado, desalojo del sitio del material sobrante o restos y
cualquier daño causado a instalaciones a terceros.
Fiscalización chequeará los materiales y todo el proceso desde la concepción del diseño
hasta la elaboración de las ventanas según los planos de obra, así como las condiciones de
los materiales que conforman la misma, como perfiles, accesorios, vidrios, etc; deberán ser
revisados y aprobados previo su instalación y armado.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Igualmente aprobará el comienzo del trabajo según estén cumplidas las condiciones previas
tales como enlucido, empastado y primera mano de pintura aplicada y aprobada, dinteles y
falsos techos terminados. Además, colocados en obra todos los suministros necesarios para
fijaciones y herramental especializado, así como todo el andamiaje necesario.
Concluida con ésta instalación se los perfiles, se realizará una limpieza general de la rebaba
de aluminio, polvo o cualquier desperdicio que se encuentre en la ventana instalada. La
siguiente fase es la instalación y fijación del vidrio.
La siguiente fase es la instalación del vidrio, que se considera como un rubro aparte y que
será colocado de acuerdo a su especificación.
Medición y pago: Para la medición y pago se considerará como unidad de medida el metro
cuadrado por ventana instalada.
Materiales mínimos: Perfiles de aluminio anodizado color natural, vidrio flotado de 6mm
color natural, accesorios de fijación, y cerradura pico de loro
Mano de obra mínima calificada: Maestro mayor de obras civiles, instalador, peón.
Para la sustentación de la parte superior, se utilizará igual sistema de fijación tipo pivot.
Concluida con ésta instalación, se realizará una limpieza general de la rebaba de aluminio,
polvo o cualquier residuo.
Medición y pago: Se pagará por metro cuadrado, se verificará la cantidad efectiva instalada
en obra y aceptada por fiscalización.
Descripción: Serán según lo indicado en los planos, marco de tubo metálico: con la
disposición que se muestra en planos de detalle. El marco estará formado por tubo cuadrado
de acero industrial tipo pesado, de acero según lo que indique el plano para cada tipo de
puerta, se forrará por ambas caras con lámina de tol galvanizado de 1/20” hasta una altura
que se indique en los planos de acuerdo a la ubicación de la puerta, las mochetas serán
metálicas conformada por dos ángulos de 1 1/2" x 1 1/2" x 1/8", unidos con soldadura, fijada
a la pared con pines de acero de 1/2" de diámetro. Los topes serán de varilla cuadrada de
1/2".
Las bisagras serán soldadas a la mocheta o ancladas al marco de concreto por medio de una
pletina de 1/4" de espesor, dos por cada bisagra.
El tratamiento de las superficies será como mínimo con dos manos de pintura anticorrosiva
y la colocación de la pintura será mínimo dos manos de pintura esmalte mate, el color
definirá fiscalización, además deberá contar con un sistema de seguridad tipo picaporte con
candado.
Medición y pago: La medición será por unidad (u); Su pago será el área realmente ejecutada
que deberá verificarse en obra.
Materiales: Plancha de acero o tol galvanizado acanalado 1/20”, bisagras, topes, pletina ¼”,
candado, pintura anticorrosiva, pintura esmalte, picaporte, tubo cuadrado 2”.
eventuales desastres, la puerta incluye todos los accesorios para instalación, tales puntos
fijos y soportes móviles, bisagras y tiraderas.
Para la sustentación de la parte superior, se utilizará igual sistema de fijación tipo pivot.
Concluida con ésta instalación, se realizará una limpieza general de la rebaba de aluminio,
polvo o cualquier residuo.
Medición y pago: Se pagará por unidad, se verificará la cantidad efectiva instalada en obra
y aceptada por fiscalización.
Descripción: Sobre el contrapiso existente y el nivel piso del proyecto, se colocará una malla
galvanizada.
Luego de la instalación de la malla galvanizada se procederá con el hormigonado de la loseta
por áreas, y se realizarán las actividades de acuerdo al siguiente orden: primero se colocará
una capa de la mitad del espesor del contrapiso, seguido se colocarán las mallas galvanizadas
entre sí, para luego; terminar el proceso de hormigonado al espesor total según el proyecto.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Es importante señalar que al elaborar los contrapisos de hormigón los mismos queden por
regla general completamente nivelados, pero tomando en cuenta incluir suaves pendientes
(del 2% al 3%) hacia sumideros o exteriores en caso de accesos o ambientes que trabajan
con agua o hacia canales abiertos.
Descripción: Serán según lo indicado en los planos, marco de tubo metálico: con la
disposición que se muestra en planos de detalle. El marco estará formado por tubo cuadrado
de acero industrial tipo pesado, de acero o tol según lo que indique el plano para cada tipo
de puerta, se forrará la cara principal con lámina de tol galvanizado de 1/20” hasta una altura
que se indique en los planos de acuerdo a la ubicación de la puerta, y malla galvanizada de
50x50x3.30 mm las mochetas serán metálicas conformada por dos ángulos de 1 1/2" x 1
1/2" x 1/8", unidos con soldadura, fijada a la pared con pines de acero de 1/2" de diámetro.
Los topes serán de varilla cuadrada de 1/2".
Las bisagras serán soldadas a la mocheta o ancladas al marco de concreto por medio de una
pletina de 1/4" de espesor, dos por cada bisagra. Cuando se especifique en planos.
El tratamiento de las superficies será como mínimo con dos manos de pintura anticorrosiva
y la colocación de la pintura será mínimo dos manos de pintura esmalte mate, el color
definirá fiscalización.
Descripción: Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación y colocación
de puertas con material aglomerado en la que se incluye bisagras, marco y tapamarcos de
madera. Deberá ser resistente a la humedad, y el aglomerado liso para evitar la acumulación
de polvo; el objetivo será la construcción e instalación de todas las puertas de madera que se
indiquen en los planos del proyecto, detalles constructivos y con las indicaciones
complementarias de la Fiscalización, de acuerdo al ancho que corresponda.
Las puertas irán aseguradas a los marcos, por medio de tres bisagras de 3 ½ pulgadas y
pasador para el caso de 0,90 .
Descripción: Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación y colocación
de puertas con material aglomerado en la que se incluye bisagras, marco y tapamarcos de
madera. Deberá ser resistente a la humedad, y el aglomerado liso para evitar la acumulación
de polvo; el objetivo será la construcción e instalación de todas las puertas de madera que se
indiquen en los planos del proyecto, detalles constructivos y con las indicaciones
complementarias de la Fiscalización, de acuerdo al ancho que corresponda.
Las puertas irán aseguradas a los marcos, por medio de tres bisagras de 3 ½ pulgadas y
pasador para el caso de 1.0 m de ancho en adelante se sujetarán con cuatro.
Descripción: Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación y colocación
de puertas con material aglomerado en la que se incluye bisagras, marco y tapamarcos de
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
madera. Deberá ser resistente a la humedad, y el aglomerado liso para evitar la acumulación
de polvo; el objetivo será la construcción e instalación de todas las puertas de madera que se
indiquen en los planos del proyecto, detalles constructivos y con las indicaciones
complementarias de la Fiscalización, de acuerdo al ancho que corresponda.
Las puertas irán aseguradas a los marcos, por medio de tres bisagras de 3 ½ pulgadas y
pasador para el caso de 0.70m
Descripción: Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación y colocación
de puertas con material aglomerado en la que se incluye bisagras, marco y tapamarcos de
madera. Deberá ser resistente a la humedad, y el aglomerado liso para evitar la acumulación
de polvo; el objetivo será la construcción e instalación de todas las puertas de madera que se
indiquen en los planos del proyecto, detalles constructivos y con las indicaciones
complementarias de la Fiscalización, de acuerdo al ancho que corresponda.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Las puertas irán aseguradas a los marcos, por medio de tres bisagras de 3 ½ pulgadas y
pasador para el caso de puertas comprendidas entre 0.80m
Descripción: El objetivo será la instalación de inodoros de tanque bajo con doble descarga
y todos sus elementos para su funcionamiento, que se indiquen en los planos, detalles del
proyecto y/o las indicaciones de la fiscalización. Fabricado en porcelana vítrea de color
blanco para instalación de manija Dual Flush redonda para la descarga del agua, que
contenga anillo y tapa plástica del mismo color.
Para instalar el inodoro, se debe hacer un replanteo a lápiz en el piso para centrar
perfectamente el inodoro en su sitio; se marcan las perforaciones para los pernos de fijación,
se taladran y colocan los tacos.
Para un acople correcto de la taza del inodoro a la tubería de desagüe, se utilizará un empaque
de cera que se ajusta a la abertura inferior de la taza y se asienta a presión sobre la boca del
desagüe en el piso, logrando la posición nivelada del artefacto; se aprietan los pernos de
fijación.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Una vez fijo todo el artefacto se somete a una prueba de funcionamiento procediendo a una
inspección muy detenida para detectar fugas o defectos de funcionamiento y regulación de
la altura del agua en el tanque; la existencia de fugas será motivo de ubicación y reparación
para proceder a una nueva inspección.
Los ajustes de las partes cromadas u otras de la grifería se realizarán con sumo cuidado y
preferentemente a mano, con la utilización de paños de tela o esponja fina, para no dañar su
acabado.
Medición y pago: La medición será por unidad (u); Su pago será la cantidad realmente
ejecutada que deberá verificarse en obra.
Materiales mínimos: Inodoro Blanco de tanque con doble descarga con los herrajes
completos, Manija Dual Flush redonda para la descarga del agua, Tapa de porcelana para el
tanque del agua, tacos y tornillos de fijación, sellantes, Anillo plástico para la tasa.
Medición y pago: La medición será por unidad (u); Su pago será la cantidad realmente
ejecutada verificada en obra.
Medición y pago: La medición y pago se hará por “Unidad” de lavamanos instalado, con
todos sus accesorios, verificados en obra.
Materiales mínimos: Lavamanos blanco con pedestal corto, Grifería presmatic de mesa
para lavabo, llave de autocierre ½”, juego de llaves angulares y manguera, Desagüe, sifón,
Teflón.
01.014 CISTERNA
Materiales: Los materiales serán de primera calidad sujetos siempre a las siguientes
especificaciones:
Cemento. - Será del tipo Portland normal, especificado en la ASTM-C-150. Queda prohibido
mezclar 2 o más marcas de cemento; y, el almacenaje se hará por el tiempo que garantice
sus propiedades, en condiciones óptimas, el fiscalizador autorizará el uso, previa
constatación. Arena. - Será arena totalmente limpia de impurezas arcillosas y materiales
orgánicos, se controlará la humedad de la arena para efectos de dosificación.
Ripio o Grava. - En caso de ripio será proveniente de piedra triturada a máquina quedando
prohibido el material de formas alargadas y/o lajas; no serán porosos ni deberá absorber agua
en un volumen mayor al 5%. Todo el ripio a emplearse será completamente limpio y
sometido a lavados previos. La granulometría a utilizarse será la especificada por la misma
norma. En caso de grava, esta deberá ser limpia de impurezas, debidamente lavada y de un
diámetro no mayor a 3/4“.
Agua. - se utilizará agua limpia de la red de agua de la Estación.
especialmente durante los primeros días después del vaciado, a fin de garantizar un normal
desarrollo del proceso de hidratación del cemento y de la resistencia del hormigón.
Unidad: Kilogramo
Las uniones deben tener un empalme suficiente a fin de transmitir los esfuerzos de corte y
adherencia entre varillas. Se considera incluido en este rubro el suministro y colocación en
obra de alambre galvanizado # 18 para el amarrado de las varillas. En este rubro se considera
también el acarreo de materiales a mano.
Materiales. - Los materiales serán de primera calidad sujetos siempre a las siguientes
especificaciones:
Cemento. - Será del tipo Portland normal, especificado en la ASTM-C-150. Queda
prohibido mezclar 2 o más marcas de cemento; y, el almacenaje se hará por el tiempo
que garantice sus propiedades, en condiciones óptimas, el fiscalizador autorizará el
uso, previa constatación.
Arena. - Será arena totalmente limpia de impurezas arcillosas y materiales
orgánicos, se controlará la humedad de la arena para efectos de dosificación.
Ripio o Grava. - En caso de ripio será proveniente de piedra triturada a máquina
quedando prohibido el material de formas alargadas y/o lajas; no serán porosos ni
deberá absorber agua en un volumen mayor al 5%. Todo el ripio a emplearse será
completamente limpio y sometido a lavados previos. La granulometría a utilizarse
será la especificada por la misma norma. En caso de grava, esta deberá ser limpia de
impurezas, debidamente lavada y de un diámetro no mayor a 3/4“.
Agua. - se utilizará agua limpia de la red de agua de la Estación.
a su costo las estructuras que fueren construidas con material no aprobado y autorizado por
Fiscalización. En este rubro se considera también el acarreo de materiales a mano.
Proporción de las mezclas y ensayos. - La resistencia requerida de los hormigones se
controlará mediante el ensayo de probetas cilíndricas normalizadas, de 15.3 cm (6”) de
diámetro, por 30.5 (12”) de alto, de acuerdo con las recomendaciones y requisitos de las
especificaciones ASTM o su equivalente INEN. Los costos de los ensayos serán a costo del
contratista por tanto se encuentran incluidos en este rubro. Se tomarán al menos tres probetas
cilíndricas para ensayo por cada 2 m3 de hormigón.
Encofrados. - Se utilizará encofrados para confinar el hormigón y proporcionarle la forma
y dimensiones indicadas en los planos. Cimbras, cerchas y encofrados, deberán tener
suficiente rigidez para mantener su geometría y posición. Sus partes y piezas serán además
suficientemente ajustadas entre sí para evitar la pérdida. Las superficies que están en
contacto con el hormigón deberán encontrarse complemente limpias, libres de toda sustancia
que pudiere alterar las características mecánicas y acabado final de los elementos
hormigonados.
Tratamientos previos a la colocación del hormigón. - Para la colocación del hormigón, el
Contratista solicitará la autorización del Fiscalizador. No se ejecutará ningún vaciado sin
previa inspección y aprobación del Fiscalizador de los encofrados y elementos embebidos
según los planos y estas especificaciones, así como el método a usarse para su colocación.
Curado del hormigón. - El Contratista deberá contar con los medios necesarios para
mantener bajo control el contenido de humedad, temperatura, curado, etc., del hormigón,
especialmente durante los primeros días después del vaciado, a fin de garantizar un normal
desarrollo del proceso de hidratación del cemento y de la resistencia del hormigón.
PROYECTO ELECTRICO
MEMORIA TÈCNICA-DESCRIPTIVA
TERMINOS DE REFERENCIA
1.- ANTECEDENTES
La presente memoria tiene por objeto hacer una descripción de la solución propuesta para
alimentar con energía eléctrica al proyecto: OBRA DE READECUACIÓN DE
LABORATORIO DE CULTIVO IN VITRO DE TEJIDOS que se está planificando
construir. Para satisfacer los requerimientos de energía eléctrica requeridos por el
Laboratorio de Biotecnología se realizó el presente proyecto de acuerdo con los requisitos
de los mismos, siguiendo las normas y recomendaciones del código Eléctrico
Norteamericano y reglamentos de las Empresa Eléctricas del Ecuador, y de conformidad con
las normas internacionales IEC, NEC, UNE, VDE y ANSI.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Las consideraciones del diseño eléctrico toman como punto de partida la conceptualización
en función de que el Laboratorio de Biotecnología de la Estación Experimental Tropical
Pichilingue del INIAP tiene que cumplir un objetivo primordial para los requerimientos
básicos de un centro de investigación.
Es necesario acotar que estas edificaciones son existentes y se procederá con una
remodelación y actualización de sus instalaciones.
LABORATORIO DE BIOTECNOLOGIA
NOMBRE DEL
PROYECTO: LABORATORIO
ACTIVIDAD
TIPO: Investigación
LOCALIZAC
IÓN: Mocache
USUARIO
TIPO: B
NUMERO DE
USUARIOS: 1
RESUMEN
DEMAN
DA
USUA REQUE I (A)
DESIGNACI CIR DMU RIO RIDA
ON (W) (VA) TIPO # DE USUSARIOS (KVA) #FASES
10.10 42,0
T1 S.CREC 0 8800,00 B 1 9,26 2P 8
41,2
T2 S.FLUJO 9.900 6120,00 B 1 6,44 2P 5
T3 13.77 57,3
S.PREPAR 0 8538,00 B 1 8,99 2P 8
T4. OFC 15.26 63,5
AULA 0 9584,00 B 1 10,09 2P 8
34.22 20535,6 95,0
T AC 1 1 B 1 22,32 3P 6
13,1
T CM 4.746 3796,80 B 1 4,47 3P 8
87.99 57374,4 159,
7 1 61,57 3P 37
CAPACIDAD TOTAL
DD 61,57 REQUERIDA 60
FACTOR DE
SOBRECARGA 1,03
DEMANDA TOTAL
= DD
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
4.- TRANSFORMADOR
Debido a que las edificaciones del proyecto en mención forman parte de las instalaciones de
la Estación Experimental Tropical Pichilingue del INIAP en el cantón Mocache, y como
antecedente previo las mismas ya disponen de un transformador eléctrico y como se acoto
en un inicio estas edificaciones son existentes, la toma de energía para el Laboratorio de
Biotecnología. Razón por la cual no se requerirá la instalación de un nuevo transformador
El circuito expreso para el Laboratorio de Biotecnología será del tipo trifásico conformado
por un conductor 1/0 TTU para cada fase y un cable 2 para el neutro (3*1/0TTU+2AWG
Cu).
Para la protección de los circuitos expresos o de acometida dentro del tablero de distribución
adjunto al transformador se utilizarán los fusibles tipo NH 1 existentes.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
7.- PROTECCIONES
SECUNDARIAS:
LABORATORIO DE BIOTECNOLOGIA
DEMANDA
I (A)
USUARIO REQUERIDA
DESIGNACION CIR (W) DMU (VA) TIPO # DE USUSARIOS (KVA) #FASES
T1 S.CREC 10.100 8800,00 B 1 9,26 2P 42,08
T2 S.FLUJO 9.900 6120,00 B 1 6,44 2P 41,25
T3 S.PREPAR 13.770 8538,00 B 1 8,99 2P 57,38
T4. OFC AULA 15.260 9584,00 B 1 10,09 2P 63,58
T AC 34.221 20535,61 B 1 22,32 3P 95,06
T CM 4.746 3796,80 B 1 4,47 3P 13,18
8.- MEDICIÓN
Como es una remodelación, la medición de la energía para el proyecto se la realizará
mediante el mismo equipo de medición existente.
Descripción y método
Luminaria decorativa tipo ojo de buey, adecuada para instalarse en cielo falso, con dos foco
ahorrador o tipo led incluido de 26 W o de mayor potencia. La luminaria debe tener la
capacidad para remplazar el foco ahorrador por un foco común de 60 W.
El montaje de las luminarias será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en
el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las luminarias se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
Herramienta menor, andamio.
Descripción y método
• Luminaria de 40 x120 cm, para 2 lámparas fluorescentes de 40 vatios, 121 voltios, 60 Hz,
para montaje colgante. Las lámparas fluorescentes serán estándar 54 (Dayligth) de 40 vatios
121 voltios, mínimo 20000 horas de vida útil controlados por un balasto electrónico. El
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
balasto electrónico tendrá un alto factor de potencia (mayor a 0.95), de arranque instantáneo,
con un nivel bajo de ruido de un perfecto acabado y fabricado con normas que permitan su
certificación UL y los estándares ANSI IEC C 62.41 CAT A. La sujeción será realizada
mediante cadenas de soporte y tornillos de fijación.
Materiales
• Caja ortogonal profunda.
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
Herramienta menor, andamio.
Descripción y método
Luminaria para interiores tipo plafon, adecuada para instalarse en interiores, con un foco
tipo led incluido equivalente a 100 W o de mayor potencia. La luminaria debe tener la
capacidad para remplazar el foco led por un foco común de 100 W.
El montaje de las luminarias será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en
el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las luminarias se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
Herramienta menor, andamio.
Descripción y método
Luminaria para interiores tipo aplique de pared, adecuada para instalarse en interiores, con
un foco tipo led incluido equivalente a 100 W o de mayor potencia. La luminaria debe tener
la capacidad para remplazar el foco led por un foco común de 100 W.
El montaje de las luminarias será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en
el plano correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización,
quien controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las luminarias se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
Herramienta menor, andamio.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Descripción y método
Interruptor simple de 15A, 120V, completo con placa y tornillos, Tipo decorativo.
Materiales
• Interruptor simple de 15A, 120V y accesorios.
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
Herramienta menor.
Descripción y método
Interruptor doble de 15A, 120V, completo con placa y tornillos, Tipo decorativo.
Materiales
• Interruptor doble de 15A, 120V y accesorios.
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
Herramienta menor.
Descripción y método
Interruptor termo magnético 1P-15A / 1P-20 A, enchufable de 10 KA de capacidad de
interrupción y de 15 / 20 A de capacidad nominal, monofásico a 121V.
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas
Descripción y método
Alimentador THHN FLEX (2x12+1X14) AWG, consiste en un cable tipo THHN FLEX#12
AWG para fase, un cable tipo THHN FLEX#12 AWG para neutro y un cable tipo THHN
FLEX # 14 AWG para tierra, incluye material de empalme, debe cumplir normas : NCh
2020, UL83, UL 1581, en caso de alimentador bifásico el cable THHN FLEX# 12 será para
fases y el cable THHN FLEX#14 para tierra.
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
Herramienta menor
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Descripción y método
Alimentador THHN FLEX (2x14+1X14) AWG, consiste en un cable tipo THHN FLEX#14
AWG para fase, un cable tipo THHN FLEX#14 AWG para neutro y un cable tipo THHN
FLEX # 14 AWG para tierra, incluye material de empalme, debe cumplir normas : NCh
2020, UL83, UL 1581, en caso de alimentador bifásico el cable THHN FLEX# 14 será para
fases y el cable THHN FLEX#14 para tierra.
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
Herramienta menor
FUERZA
Descripción y método
Tomacorriente doble polarizado 20 A, 120 V, completo con placa y tornillos. Tipo
decorativo levitón Eagle o similar
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
Herramienta menor
Descripción y método
Toma especial para 220V,20A. bifásico
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
Herramienta menor
Descripción y método
Toma especial para 220V,20A. bifásico
El montaje será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en el plano
correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización, quien
controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Equipos y Herramientas
Herramienta menor
Descripción y método
Alimentador THHN FLEX (2x12+1X14) AWG, consiste en un cable tipo THHN FLEX#12
AWG para fase, un cable tipo THHN FLEX#12 AWG para neutro y un cable tipo THHN
FLEX # 14 AWG para tierra, incluye material de empalme, debe cumplir normas: NCh 2020,
UL83, UL 1581, en caso de alimentador bifásico el cable THHN FLEX# 12 será para fases
y el cable THHN FLEX#14 para tierra.
El montaje será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en el plano
correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización, quien
controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
Herramienta menor
Descripción y método
Interruptor termo magnético 1P-15A / 1P-20 A, enchufable de 10 KA de capacidad de
interrupción y de 15 / 20 A de capacidad nominal, monofásico a 121V.
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas
Descripción y método
Interruptor termo magnético 2P-10A / 2P-15A / 2P-20 A / 2P-30A, enchufable de 10 KA
de capacidad de interrupción y de 10 / 15 / 20 / 30 A de capacidad nominal, Bifásico a
220V.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Descripción y método
Interruptor termo magnético 2P-10A / 2P-15A / 2P-20 A / 2P-30A, enchufable de 10 KA
de capacidad de interrupción y de 10 / 15 / 20 / 30 A de capacidad nominal, Bifásico a
220V.
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas
Descripción y método
Panel de distribución tipo centro de carga, fabricado en serie con chapa metálica de 1.6 mm
de espesor, pintado al horno, con terminado anticorrosivo, con puerta frontal; con barras de
cobre de 125 A, con capacidad para 12 espacios monopolares; bifásico a 4 hilos 220/127 V,
con barras de neutro y tierra, similar a QOL-312 marca Square D.
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas
Descripción y método
Tablero eléctrico trifasico 24 espacios
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Panel de distribución tipo centro de carga, fabricado en serie con chapa metálica de 1.6 mm
de espesor, pintado al horno, con terminado anticorrosivo, con puerta frontal; con barras de
cobre de 125 A, con capacidad para 24 espacios monopolares; Trifásico a 4 hilos 220/127
V, con barras de neutro y tierra, similar a QOL-312 marca Square D.
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
Kit de herramientas eléctricas
Descripción y método
tablero eléctrico trifásico 12 espacios, Panel de distribución tipo centro de carga, fabricado
en serie con chapa metálica de 1.6 mm de espesor, pintado al horno, con terminado
anticorrosivo, con puerta frontal; con barras de cobre de 125 A, con capacidad para 12
espacios monopolares; trifásico a 4 hilos 220/127 V, con barras de neutro y tierra, similar a
QOL-312 marca Square D.
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas
Unidad
Unidad (U)
Descripción y método
Tablero Electrico Trifasico 24 Espacios
Panel de distribución tipo centro de carga, fabricado en serie con chapa metálica de 1.6 mm
de espesor, pintado al horno, con terminado anticorrosivo, con puerta frontal; con barras de
cobre de 125 A, con capacidad para 24 espacios monopolares; Trifásico a 4 hilos 220/127
V, con barras de neutro y tierra, similar a QOL-312 marca Square D.
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas
Descripción y método
Alimentador THHN FLEX (2x6+1X8) AWG, consiste en un cable tipo THHN FLEX#6
AWG para fase, un cable tipo THHN FLEX#6 AWG para neutro y un cable tipo THHN
FLEX # 8 AWG para tierra, incluye material de empalme, debe cumplir normas : NCh 2020,
UL83, UL 1581, en caso de alimentador bifásico el cable THHN FLEX# 6 será para fases y
el cable THHN FLEX#8 para tierra.
El montaje será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en el plano
correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización, quien
controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
Herramienta menor
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Descripción y método
Alimentador THHN FLEX (3x6+1X8) AWG, consiste en un cable tipo THHN FLEX#6
AWG para cada fase, un cable tipo THHN FLEX#8 AWG para neutro y un cable tipo THHN
FLEX # 8 AWG para tierra, incluye material de empalme, debe cumplir normas : NCh 2020,
UL83, UL 1581, en caso de alimentador bifásico el cable THHN FLEX# 6 será para fases y
el cable THHN FLEX#8 para tierra.
El montaje será de acuerdo a las especificaciones y detalles presentados en el plano
correspondiente a las instalaciones eléctricas o a las disposiciones de fiscalización, quien
controlará su correcta ejecución, aislamiento de uniones y empalmes y verificará su
funcionamiento una vez concluidas las instalaciones.
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
Herramienta menor
Descripción y método
Interruptor termo magnético 2P-40A / 2P- 50A, enchufable de 10 KA de capacidad de
interrupción y de 40 / 50 A de capacidad nominal, Bifásico a 220V.
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas
Descripción y método
Interruptor termo magnético 3P-60A , enchufable de 10 KA de capacidad de interrupción
y de 60 A de capacidad nominal, trifásico a 220V.
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas
Descripción y método
Interruptor termo magnético 3P-63A, enchufable de 10 KA de capacidad de interrupción
y de 63 A de capacidad nominal, trifásico a 220V.
Materiales
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas
SISTEMAS
Descripción y método
Malla de puesta a tierra compuesta de 4 varillas Copperwell, suelda exotérmica, tratamiento
de tierra mediante GEM, cable de Cobre desnudo # 1/0 AWG, se formará un cuadrado de
lado igual a 2 metros.
Se instalarán en la ubicación del sitio óptimo, autorizado por fiscalización, con el fin de
eliminar al máximo rocas grandes y cuerpos extraños que puedan afectar la resistividad del
terreno.
Materiales
Conductor de cobre, semiduro, desnudo, 1/0 AWG, conectores, pernos hendido de cobre-
aluminio, elementos de limpieza, varilla puesta a tierra copperweld 1.80 m, 5/8" para el
conector, suelda exotérmica CADWELD.
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ayudante electricista
Peon
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas
RUBRO: GENERADOR 50 KW
ITEM: 1027
Descripción y método
Planta eléctrica impulsada por motor diesel, de 50 KW de capacidad en servicio de
emergencia a un factor de potencia de 0.80, voltaje de salida 220/127 V, 3 fases , 60 Hz. Las
capacidades anteriores deben ser efectivas en el lugar donde se instale el generador.
El motor diesel usará un combustible con un poder calorífico no inferior a 10,000 Cal./Kg,
deberá ser refrigerado por medio de agua, el acoplamiento será directo entre el motor y el
generador, del tipo alineamiento permanente.
La regulación de frecuencia deberá ser ajustable en 0% y 0.5%. El voltaje del generador
deberá poder ajustarse en ±5% del voltaje nominal y de la regulación del voltaje de vacío a
plena carga no excederá del 1%. La unidad diesel eléctrica deberá operar a plena carga en
un tiempo no mayor de 5 segundos a partir del momento en que falla la energía eléctrica del
suministro normal.
Motor Diesel: Será enfriado por agua, tipo estacionario, diseñado para servicio contínuo
pesado, especial para la generación de energía eléctrica.
Contará como mínimo con:
Sistema de enfriamiento.
Ventilador de expulsión de bandas y poleas.
Bomba de circulación del agua de enfriamiento.
Termostato.
Indicador de temperatura.
Dispositivo de paro automático en caso de alta temperatura.
Sistema de lubricación: filtro, termómetro, manómetro, dispositivo
de parado automático en caso de baja presión.
Sistema de arranque: motor eléctrico de arranque, baterías,
generador eléctrico de carga de baterías, regulador automático
para carga de baterías, interruptor de arranque y paro, amperímetro indicador de carga y
descarga de baterías.
Cabina de insonorización, fabricada en lámina de acero con acabado anticorrosivo y pintado
al horno, para conseguir un nivel de ruido máximo de 70 dB a 15 m de distancia.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Materiales
Grupo electrógeno de 50 kW y accesorios.
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ingeniero Eléctrico / Electrónico
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas
Descripción y método
Tablero de transferencia automática para grupo electrógeno de 50 Kw, incluye sistema de
control e interruptores gemelos con interbloqueo eléctrico y mecánico.
Materiales
Tablero de transferencia automática, incluye accesorios.
• Los indicados en la descripción del rubro más los accesorios de conexión.
Mano de Obra
Para la instalación de las unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electricista
Ingeniero Eléctrico / Electrónico
Ayudante electricista
Equipos y Herramientas
kit de herramientas eléctricas
PROYECTO HIDROSANITARIO
OBRA:
La obra misma deberá ser realizada por técnicos de reconocida experiencia y supervisada
por un ingeniero especializado en este tipo de instalaciones, el que, de común acuerdo con
la fiscalización y dirección del proyecto, podrá dar solución a los problemas que se presenten
durante la ejecución.
SEGURIDAD:
El constructor deberá obtener todas las licencias, permisos y más requisitos necesarios para
la ejecución de las instalaciones indicadas en el presente estudio y que básicamente se
refieren al abastecimiento y distribución de agua potable, debiendo abonar los costos, tasas
y honorarios que tales trámites demanden.
Previa a la iniciación de los trabajos se deberá verificar las cotas con relación al
alcantarillado municipal, para asegurar un buen funcionamiento de los sistemas sanitario y
pluvial.
El presente proyecto comprende el cálculo y diseño del Sistema de agua potable de la OBRA
DE READECUACIÓN DEL LABORATORIO DE CULTIVO DE TEJIDOS IN
VITRO”, que se encuentra ubicado en el cantón Mocache en la Calle Transversal Central,
km E30, provincia de Los Ríos, Ecuador.
CRITERIOS DE DISEÑO
MEMORIA DE CÁLCULO
AGUA FRIA
OCUPACIÓN LABORATORIO
INODOROS FLUSH TANK
MATERIAL Plástico
RUGOSIDAD 0,0000322
VELOCIDAD (m/s) 3,00 # pies/s
LABORATORIO
N, +0,20 1,00 1,00 2,00 4,20 4,20 8,28 14,89
BIOTECNOLOGIA 1/2
- -
- - 1/2
- - - - 1/2
- - - - 1/2
NIVEL SUPERIOR 1,00 2,00 1,00 8,10 8,10 12,89 18,58 3/4
AGUA POTABLE
LABORATORIO LITROS /
CANTIDAD N° Habitantes Lts/m2 m3
(m2) PERSONA / DÍA
HOSPITALES
Laboratorio 21,5 10,00 0,22
Colaboradores 8 200,00 1,60
Flotantes (Estudiantes) 25 50,00 1,25
TOTAL 3,07
TIEMPO RESERVA (DÍAS) 1,5 4,5975
CRECIMIENTO 10% 0,46
SUBTOTAL m3 6,00 Vol. Cist. AP
TIEMPO DE LLENADO 4 H
CAUDAL 4,17E-04 m3/s
ÁREA 2,08E-04 m2
DIÁMETRO 16,29 mm 3/4 pulg
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Descripción y método
Se entenderá por suministro e instalación de un sistema de presión hidroneumático,
compuesto por 1 bomba centrífuga. La bomba deberá proveer el caudal y la presión
requeridos por el laboratorio.
La bomba será controlada por un tablero de control que permita en encendido y apagado
El panel de control incluirá terminales adicionales, relé de fallas, timer alternador de
funcionamiento de la bomba y monitores de flujo para el motor.
La bomba tendrá un termostato que apagará el sistema en caso de períodos prolongados de
flujo bajo.
Un presostato de baja presión se conectará a la succión que apague el sistema en caso de
presión baja a la succión.
Materiales
Para la instalación del sistema de presión constante se van a utilizar:
TABLERO DE CONTROL
Controlará el funcionamiento manual y/o automático fabricado de acuerdo al código NEMA
1, incluye:
- Interruptor general
- Contactores de fuerza
- Relés térmicos
- Supervisor de voltaje y frecuencia
- Fusible de control
- Breakers, principal para el motor
- Luces de señalización
- Presostatos
- Controlador lógico programable
- Gabinete metálico y demás accesorios requeridos para su funcionamiento.
Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación del sistema de presión hidroneumático para el
suministro de agua fría será; herramienta menor y herramienta especial.
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema de bombeo de agua Potable requerirá de la siguiente
mano de Obra: plomero D2, ayudante de plomero E2, electricista D2 y ayudante de
electricista E2.
Concepto de Trabajo
Las instalaciones de los sistemas y equipos serán realizadas de acuerdo con las instrucciones
de los fabricantes. Los detalles que se presentan en los planos de este proyecto son
indicativos y deben ser verificados con los equipos y sistemas a instalarse.
La instalación del sistema de Bombeo de Agua Potable se va a realizar en conjunto con
Fiscalización para proceder con la instalación, también hay que regirse a los detalles. Antes
de la instalación del Sistema de Bombeo, se debe realizar la limpieza de tierra, exceso de
pintura, aceite, polvo o cualquier otro material que se encuentre en su interior del sitio donde
se van ubicar los elementos.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Descripción y método
Se entenderá por salida de agua fría de ½” a la construcción de una red de tuberías para agua
potable que tiene como objeto terminar en una salida, conocidas como “punto de agua” de
diámetro 1/2”, como queda establecido en los planos desde el cual se da servicio a un
artefacto sanitario o toma de agua para diferente uso.
El rango de presión de trabajo para la salida de agua en el lavabo es de 30 a 40 PSI.
Materiales
Los materiales son de PVC (policloruro de vinilo) de presión pegable en concordancia con
la norma ASTM D-2241, ASTM F-949.
Los materiales que se van a utilizar para la instalación de una salida de lavabo son: Dos
metros de tubería de pvcp diámetro de ½”, dos codos de pvcp de diámetro de ½”, dos tee de
pvcp de diámetro de ½”, un tapón de PVC hembra de diámetro de ½”.
Equipo
El equipo que se utilizará para la ejecución del trabajo será: herramienta menor y pega para
soldadura en frio de los elementos.
Mano de Obra
Para proceder con la instalación del punto se debe regir a los planos generales y de detalles.
Para los cortes requeridos en los tubos de PVC se harán precisamente en ángulo recto con
respecto a su eje longitudinal, durante las operaciones de corte no se aplicará aceite en la
superficie que se esté trabajando.
Para la instalación de la salida de lavabo se requerirá de la siguiente mano de Obra: plomero
D2 y ayudante de plomero E2.
Pruebas
Una vez terminada la instalación se debe colocar en las bocas o salidas tapones macho o
hembra, según corresponda, para proceder a ejecutar la prueba hidrostática, esta prueba se
realizará una presión de 120 PSI durante un tiempo de 24 horas para poder detectar cualquier
falla. Tales tapones no serán retirados hasta que se ejecute la conexión definitiva de los
muebles con el objeto de impedir la introducción de materias extrañas al interior de las
tuberías.
Concepto de Trabajo
La salida de agua para lavabo contempla la instalación de la tubería con sus respectivos
accesorios en las áreas indicadas en los planos, quedando de esta manera la salida de agua a
la altura y en la ubicación exacta. Para el empotramiento de las tuberías la parte de obra civil
dejará regatas en los muros, dispuestas para alojar la tubería. Las bocas o salidas quedarán
al ras del muro y con tapones, que permitan realizar fácilmente la conexión posterior sin
necesidad de romper el enlucido.
TUBERÍA
Las tuberías a utilizarse en la distribución de agua fría son de PVC, ASTM D-2241, ASTM
F-949.
La tubería rígida PVC se fabrica bajo la Norma ASTM D-2241, ASTM F-949. Se usa en
instalaciones domiciliarias de agua fría y caliente en instalaciones residenciales, comerciales
y públicas, donde no se exceda de las presiones de trabajo a las que fue diseñada, así como,
de las velocidades máximas del fluido de 3m/seg, evitando con ello un desgaste prematuro
por el efecto de erosión-corrosión en la pared de la tubería.
Rubro: TUBERÍA ½”
Ítem: 1,003.
Descripción y método
Se entenderá por suministro e instalación de tubería de ½ de PVC y accesorios para agua
potable el conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar y
colocar en los lugares que señale el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de
la Obra, las tuberías y accesorios que se requieran en la construcción del sistema de agua
potable.
El rango de presión a la que van a trabajar esta tubería es de 30 a 70 PSI.
Materiales
Los tubos y accesorios serán suministrados bajo la especificación: 100% PVC para
conducción de fluido fabricado bajo Norma ASTM D-2241, ASTM F-949.
Para el agua potable fría se utilizará tubería de PVC como se indica en la memoria técnica
respectiva. El diámetro exterior de los tubos expresado en pulgadas está fijado en función
del diámetro nominal, e independientemente del espesor.
Los materiales que se van a utilizar para la instalación de la tubería: Un metro de tubería de
PVC, accesorios para desvío y derivación, soportes.
Equipo
El equipo que se utilizará para la ejecución del trabajo será: herramienta menor.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Mano de Obra
Para proceder con la instalación de la tubería se debe regirse a los planos para verificar los
recorridos de las mismas.
Para los cortes requeridos en los tubos de PVC se harán precisamente en ángulo recto con
respecto a su eje longitudinal, durante las operaciones de corte no se aplicará aceite en la
superficie que se esté trabajando. Para la unión de las tuberías con los accesorios se debe
una bomba hidráulica con su juego de garras para uniones HHC.
Para la instalación de la tubería de PVC se requerirá de la siguiente mano de Obra: plomero
D2 y ayudante de plomero E2.
Pruebas
Una vez terminada la instalación de la tubería, se debe instalar tapones donde sea necesario
para proceder con la prueba hidrostática, esta prueba se realizará una presión de 120 PSI
durante un tiempo de 24 horas para poder detectar cualquier fuga. Tales tapones no serán
retirados hasta que se ejecute la conexión definitiva.
Concepto de Trabajo
Las tuberías serán ancladas provisionalmente, dejándose al descubierto las uniones para que
puedan hacerse las observaciones necesarias en el momento de la prueba.
Este rubro incluye la instalación de tuberías del diámetro correspondiente y se deberá incluir
el costo prorrateado de los accesorios, y la pintura respectiva de acuerdo al código
establecido por la dirección del proyecto.
Descripción y método
Se entenderá por suministro e instalación de tubería de 3/4 de PVC y accesorios para agua
potable el conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar y
colocar en los lugares que señale el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de
la Obra, las tuberías y accesorios que se requieran en la construcción del sistema de agua
potable.
El rango de presión a la que van a trabajar esta tubería es de 30 a 70 PSI.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Materiales
Los tubos y accesorios serán suministrados bajo la especificación: 100% PVC para
conducción de fluido fabricado bajo Norma ASTM D-2241, ASTM F-949.
Para el agua potable fría se utilizará tubería de PVC como se indica en la memoria técnica
respectiva. El diámetro exterior de los tubos expresado en pulgadas está fijado en función
del diámetro nominal, e independientemente del espesor.
Los materiales que se van a utilizar para la instalación de la tubería: Un metro de tubería de
PVC, accesorios para desvío y derivación, soportes.
Equipo
El equipo que se utilizará para la ejecución del trabajo será: herramienta menor.
Mano de Obra
Para proceder con la instalación de la tubería se debe regirse a los planos para verificar los
recorridos de las mismas.
Para los cortes requeridos en los tubos de PVC se harán precisamente en ángulo recto con
respecto a su eje longitudinal, durante las operaciones de corte no se aplicará aceite en la
superficie que se esté trabajando. Para la unión de las tuberías con los accesorios se debe
una bomba hidráulica con su juego de garras para uniones HHC.
Para la instalación de la tubería de PVC se requerirá de la siguiente mano de Obra: plomero
D2 y ayudante de plomero E2.
Pruebas
Una vez terminada la instalación de la tubería, se debe instalar tapones donde sea necesario
para proceder con la prueba hidrostática, esta prueba se realizará una presión de 120 PSI
durante un tiempo de 24 horas para poder detectar cualquier fuga. Tales tapones no serán
retirados hasta que se ejecute la conexión definitiva.
Concepto de Trabajo
Las tuberías serán ancladas provisionalmente, dejándose al descubierto las uniones para que
puedan hacerse las observaciones necesarias en el momento de la prueba.
Este rubro incluye la instalación de tuberías del diámetro correspondiente y se deberá incluir
el costo prorrateado de los accesorios, y la pintura respectiva de acuerdo al código
establecido por la dirección del proyecto.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Descripción y método
Se entenderá por suministro e instalación de llaves de control o válvulas de compuerta el
conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar y colocar en los
lugares que señale el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de la Obra, las
válvulas que se requieran.
Materiales
El rubro comprende el suministro de una válvula del diámetro ½” con cuerpo de acero
inoxidable según norma ASTM A-312; terminales macho o hembra roscados.
Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación de las válvulas de compuerta será: herramienta
menor.
Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.
Pruebas
Una vez terminada la instalación de la válvula de compuerta, las válvulas se someterán a una
presión hidrostática de prueba para verificar que en sus partes no se presenten fugas y
deformaciones permanentes debido a los esfuerzos sometidos. La presión de prueba mínima
será el doble de la presión de trabajo indicada en la respectiva lista de materiales.
Concepto de Trabajo
Antes de la instalación de la válvula de compuerta y demás accesorios deberán ser limpiadas
de tierra, exceso de pintura, aceite, polvo o cualquier otro material que se encuentre en su
interior o en las uniones.
Descripción y método
Se entenderá por suministro e instalación de llaves de control o válvulas de compuerta el
conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar y colocar en los
lugares que señale el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de la Obra, las
válvulas que se requieran.
La válvula 3/4” de compuerta se deben utilizar exclusivamente para apertura y cierre. Estas
válvulas deben dejar el círculo completamente libre. La presión de trabajo de las válvulas es
de 120 PSI. Las válvulas deberán tener en una placa o grabado en relieve: marca, diámetro,
presión de trabajo.
Para el suministro e instalación de la válvula de compuerta, comprende las siguientes
actividades: el suministro y el transporte de las válvulas de compuerta hasta el lugar de su
instalación o almacenamiento provisional; las maniobras y acarreo locales que deba hacer el
Constructor para ubicarlas en el sitio de instalación; los acoples con la tubería y/o accesorios
y la prueba una vez instaladas para su aceptación por parte de la Fiscalización
Materiales
El rubro comprende el suministro de una válvula del diámetro 3/4” con cuerpo de acero
inoxidable según norma ASTM A-312; terminales macho o hembra roscados.
Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación de las válvulas de compuerta será: herramienta
menor.
Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Pruebas
Una vez terminada la instalación de la válvula de compuerta, las válvulas se someterán a una
presión hidrostática de prueba para verificar que en sus partes no se presenten fugas y
deformaciones permanentes debido a los esfuerzos sometidos. La presión de prueba mínima
será el doble de la presión de trabajo indicada en la respectiva lista de materiales.
Concepto de Trabajo
Antes de la instalación de la válvula de compuerta y demás accesorios deberán ser limpiadas
de tierra, exceso de pintura, aceite, polvo o cualquier otro material que se encuentre en su
interior o en las uniones.
Descripción y método
Se entenderá por suministro e instalación de llaves de control o válvulas de compuerta el
conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar y colocar en los
lugares que señale el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de la Obra, las
válvulas que se requieran.
Las válvulas de compuerta se deben utilizar exclusivamente para apertura y cierre. Estas
válvulas deben dejar el círculo completamente libre. La presión de trabajo de las válvulas es
de 120 PSI. Las válvulas deberán tener en una placa o grabado en relieve: marca, diámetro,
presión de trabajo.
Constructor para ubicarlas en el sitio de instalación; los acoples con la tubería y/o accesorios
y la prueba una vez instaladas para su aceptación por parte de la Fiscalización
Materiales
El rubro comprende el suministro de una válvula del diámetro especificado con cuerpo de
acero inoxidable según norma ASTM A-312; terminales macho o hembra roscados.
Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación de las válvulas de compuerta será: herramienta
menor.
Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.
Pruebas
Una vez terminada la instalación de la válvula de compuerta, las válvulas se someterán a una
presión hidrostática de prueba para verificar que en sus partes no se presenten fugas y
deformaciones permanentes debido a los esfuerzos sometidos. La presión de prueba mínima
será el doble de la presión de trabajo indicada en la respectiva lista de materiales.
Concepto de Trabajo
Antes de la instalación de la válvula de compuerta y demás accesorios deberán ser limpiadas
de tierra, exceso de pintura, aceite, polvo o cualquier otro material que se encuentre en su
interior o en las uniones.
Específicamente las válvulas de compuerta, se instalarán de acuerdo a la forma de la unión
de que vengan provistas, y a los requerimientos del diseño.
Este rubro comprende una válvula de paso de su respectivo diámetro, se incluye una unión
doble (universal).
Este rubro es considerado por unidades.
Descripción y método
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Materiales
El rubro comprende el suministro de una válvula de bronce ½” con cuerpo de bronce según
norma ASTM A-126 clase B; dos terminales macho o hembra roscados.
Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación de las válvulas check será: herramienta menor.
Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.
Pruebas
Una vez terminada la instalación de la válvula check, las válvulas se someterán a una presión
hidrostática de prueba para verificar que en sus partes no se presenten fugas y deformaciones
permanentes debido a los esfuerzos sometidos. La presión de prueba mínima será el doble
de la presión de trabajo indicada en la respectiva lista de materiales.
Concepto de Trabajo
Antes de la instalación de la válvula check y demás accesorios deberán ser limpiadas de
tierra, exceso de pintura, aceite, polvo o cualquier otro material que se encuentre en su
interior o en las uniones.
Descripción y método
Se entenderá por suministro e instalación de llaves de control o válvulas check el conjunto
de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar y colocar en los lugares
que señale el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de la Obra, las válvulas que
se requieran.
Las válvulas check se deben utilizar exclusivamente para evitar el regreso del agua. Estas
válvulas deben dejar el círculo completamente libre. La presión de trabajo de las válvulas es
de 120 PSI. Las válvulas deberán tener en una placa o grabado en relieve: marca, diámetro,
presión de trabajo.
Para el suministro e instalación de la válvula check, comprende las siguientes actividades:
el suministro y el transporte de las válvulas check hasta el lugar de su instalación o
almacenamiento provisional; las maniobras y acarreo locales que deba hacer el Constructor
para ubicarlas en el sitio de instalación; los acoples con la tubería y/o accesorios y la prueba
una vez instaladas para su aceptación por parte de la Fiscalización
Materiales
El rubro comprende el suministro de una válvula 3/4” con cuerpo de bronce según norma
ASTM A-126 clase B; dos terminales macho o hembra roscados.
Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación de las válvulas check será: herramienta menor.
Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.
Pruebas
Una vez terminada la instalación de la válvula check, las válvulas se someterán a una presión
hidrostática de prueba para verificar que en sus partes no se presenten fugas y deformaciones
permanentes debido a los esfuerzos sometidos. La presión de prueba mínima será el doble
de la presión de trabajo indicada en la respectiva lista de materiales.
Concepto de Trabajo
Antes de la instalación de la válvula check y demás accesorios deberán ser limpiadas de
tierra, exceso de pintura, aceite, polvo o cualquier otro material que se encuentre en su
interior o en las uniones.
Descripción y método
Este rubro contiene un lavabo con pedestal, construido de porcelana de tal forma que se
incluya en su instalación la válvula angular.
Se lo considera por unidades.
Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación de los inodoros será: herramienta menor y
taladro de mano
Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.
Descripción y método
Este rubro contiene un inodoro para válvula fluxometrica, construido de porcelana de tal
forma que se incluya en su instalación una válvula fluxometrica.
Se lo considera por unidades.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación de los inodoros será: herramienta menor y
taladro de mano
Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.
Rubro: SOPORTE
Ítem: 1,012.
Descripción y método
Este rubro contiene un soporte tipo columpio, construido en ángulo 30x3., los pernos de
expansión, las abrazaderas en platina de 25X3 para cada tubería, los pernos de 1/4”X3/4”.
Se lo considera por unidades.
Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación de los soportes será: herramienta menor y
taladro de mano
Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.
Descripción y método
Este rubro contiene dispensador de toallas de papel.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.
Descripción y método
Este rubro contiene dispensador de solución hidroalcoholica.
Se lo considera por unidades.
Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación del dispensador de solución hidroalcoholica
será: herramienta menor y taladro de mano.
Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.
Descripción y método
Este rubro contiene dispensador de jabón líquido.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación del dispensador de jabón líquido será:
herramienta menor y taladro de mano.
Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.
Descripción y método
Este rubro contiene porta rollo para papel cromado.
Se lo considera por unidades.
Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación del porta rollo para papel cromado será:
herramienta menor y taladro de mano.
Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.
Descripción y método
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación del lavadero dos pozas será: herramienta menor
y taladro de mano.
Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.
Descripción y método
Este rubro contiene ablandador de agua 70 lts.
Se lo considera por unidades.
Materiales
Para la instalación del sistema de presión constante se van a utilizar:
-unión doble (universal) bronce 1/2".
Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación de un ablandador de agua 70 lts será:
herramienta menor y taladro de mano.
Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.
Descripción y método
Este rubro contiene filtro desmineralizado.
Se lo considera por unidades.
Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación del filtro desmineralizado será: herramienta
menor y taladro de mano.
Mano de Obra
Plomero D2 y ayudante de plomero E2.
Descripción y método
Se entenderá por suministro e instalación de un sistema de presión hidroneumático,
compuesto por 1 bomba centrífuga. La bomba deberá proveer el caudal y la presión
requeridos por el laboratorio.
La bomba será controlada por un tablero de control que permita en encendido y apagada.
El panel de control incluirá terminales adicionales, relé de fallas, timer alternador de
funcionamiento de la bomba y monitores de flujo para el motor.
La bomba tendrá un termostato que apagará el sistema en caso de períodos prolongados de
flujo bajo.
Un presostato de baja presión se conectará a la succión que apague el sistema en caso de
presión baja a la succión.
Materiales
Para la instalación del sistema de presión constante se van a utilizar:
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
TABLERO DE CONTROL
Controlará el funcionamiento manual y/o automático fabricado de acuerdo al código NEMA
1, incluye:
- Interruptor general
- Contactores de fuerza
- Relés térmicos
- Supervisor de voltaje y frecuencia
- Fusible de control
- Breakers, principal para el motor
- Luces de señalización
- Presostatos
- Controlador lógico programable
- Gabinete metálico y demás accesorios requeridos para su funcionamiento.
Equipo
El equipo que se utilizará para la instalación del sistema de presión hidroneumático para el
suministro de agua fría será; herramienta menor y herramienta especial.
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema de bombeo de agua Potable requerirá de la siguiente
mano de Obra: plomero D2, ayudante de plomero E2, electricista D2 y ayudante de
electricista E2.
Concepto de Trabajo
Las instalaciones de los sistemas y equipos serán realizadas de acuerdo con las instrucciones
de los fabricantes. Los detalles que se presentan en los planos de este proyecto son
indicativos y deben ser verificados con los equipos y sistemas a instalarse.
La instalación del sistema de Bombeo de Agua Potable se va a realizar en conjunto con
Fiscalización para proceder con la instalación, también hay que regirse a los detalles. Antes
de la instalación del Sistema de Bombeo, se debe realizar la limpieza de tierra, exceso de
pintura, aceite, polvo o cualquier otro material que se encuentre en su interior del sitio donde
se van ubicar los elementos.
GENERALIDADES
OBRA:
La obra misma deberá ser realizada por técnicos de reconocida experiencia y supervisada
por un ingeniero especializado en este tipo de instalaciones, el que, de común acuerdo con
la fiscalización y dirección del proyecto, podrá dar solución a los problemas que se presenten
durante la ejecución.
SEGURIDAD:
El constructor deberá obtener todas las licencias, permisos y más requisitos necesarios para
la ejecución de las instalaciones indicadas en el presente estudio y que básicamente se
refieren al desalojo de aguas servidas y drenaje de aguas pluviales; debiendo abonar los
costos, tasas y honorarios que tales trámites demanden.
Previa a la iniciación de los trabajos se deberá verificar las cotas con relación al
alcantarillado municipal, para asegurar un buen funcionamiento de los sistemas sanitario y
pluvial.
NORMAS:
MEMORIA DE CÁLCULO
LAVACHATAS
FREGADEROS
INODOROS
MUEBLES DIAMETRO
PISO
LIMPIEZA
CLINICAL
EDIFICIO ITEM
INVERNADERO HS-2 1 5 14
4
0
4
TOTAL 32 4
AREA 1 7,64 84,31 84,31 0,80 7,00 0,0292 1,97 7,64 3,00 2 3,14 4,49 2,39 3
AREA 2 7,64 75,14 75,14 0,80 7,13 0,0291 1,75 7,64 3,00 2 3,14 4,49 2,39 3
AREA 3 7,47 37,33 37,33 0,80 7,00 0,0292 0,87 7,47 3,00 2 3,14 4,49 2,39 3
AREA 4 7,47 37,81 37,81 0,80 7,00 0,0292 0,88 7,47 2,00 2 3,14 4,49 2,39 3
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
El sistema de desagües de aguas servidas comprende todas las tuberías y accesorios de los
ramales horizontales de recolección de los artefactos sanitarios, sus conexiones con las
tuberías de las columnas y bajantes de evacuación vertical y la prolongación hasta su
descarga en sus respectivas cajas de revisión para su descarga final a la red pública de
alcantarillado municipal.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Las columnas o bajantes irán por ductos creados para el efecto, y los tramos horizontales
irán en el espacio que queda entre la losa y el cielo falso.
La red de desagües ha sido calculada en base al gasto relativo que puede descargar cada
artefacto, expresado en unidades de descarga y para los casos de varios artefactos conectados
a un ramal se ha considerado su posibilidad de simultaneidad de uso.
El sistema de desagües de aguas servidas está constituido por tuberías de PVC DESAGÜE
E/C presión de trabajo 50 PSI, tanto los bajantes como los ramales horizontales de cada piso,
con prolongaciones de los bajantes hasta llegar a las diferentes cajas de revisión, las cuales
se interconectan con tubería de hierro fundido.
Para las columnas de Aguas Servidas se ha previsto una red de ventilación según consta en
planos para contrarrestar el efecto de pistón hidráulico que se pueda producir por la
compresión del aire dentro de las tuberías.
Unidad
Punto (Pto)
Descripción y método
Se entiende por punto de desagüe al conjunto de actividades que permiten instalar el desagüe
para los inodoros y de esta manera conducirlos hacia la red que permitirá el llevarlos hasta
el exterior de los edificios y de allí al sitio previsto para su descarga.
Comprende el suministro y colocación de tubería dentro de un determinado ambiente y a
partir del ramal de derivación, incluyendo los accesorios y todos los materiales necesarios
para la unión de tubos, hasta llegar a una boca de salida del desagüe, dejando la instalación
lista para la colocación del aparato sanitario, además quedan incluidas la mano de obra para
la sujeción de los tubos a cada boca de salida se le da el nombre de “punto”.
Materiales
La tubería de PVC desagüe a suministrar cumplirá con la norma INEN 2059 del 2004
TUBERIA DE PVC RIGIDO PARA USOS SANITARIOS EN SISTEMAS A
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
GRAVEDAD.
El punto de desagüe está conformado por tubería y accesorios cuya boca debe estar ubicada
en un sitio exacto para acoplarse al inodoro. El material que se va utilizar será un metro de
tubería de PVC de diámetro de 4”, un codo de PVC de diámetro de 4”, una yee 4”, polilimpia
y polipega para uso sanitari
Equipo:
Herramienta menor.
Mano de Obra
Plomero y ayudante de plomero.
Concepto de Trabajo
La instalación de la tubería se realizará en forma tal que la campana quede situada hacia la
parte más alta en el sentido de flujo; cada pieza deberá tener un apoyo completo y firme.
Las tuberías plásticas de espiga y campana se unirán por medio de la aplicación de una capa
delgada del pegante suministrado por el fabricante.
Descripción y método
Se entiende por punto de desagüe al conjunto de actividades que permiten instalar el desagüe
para los lavabos/fregaderos de diámetro de 2” y de esta manera conducirlos hacia la red que
permitirá el llevarlos hasta el exterior de los edificios y de allí al sitio previsto para su
descarga.
Comprende el suministro y colocación de tubería dentro de un determinado ambiente y a
partir del ramal de derivación, incluyendo los accesorios y todos los materiales necesarios
para la unión de tubos, hasta llegar a una boca de salida del desagüe, dejando la instalación
lista para la colocación del aparato sanitario, además quedan incluidas la mano de obra para
la sujeción de los tubos a cada boca de salida se le da el nombre de “punto”.
Materiales
La tubería de PVC desagüe a suministrar cumplirá con la norma INEN 2059 del 2004
TUBERIA DE PVC RIGIDO PARA USOS SANITARIOS EN SISTEMAS A
GRAVEDAD.
Está conformado por la tubería y accesorios cuya boca debe estar ubicada en un sitio exacto
para acoplarse al lavabo/fregadero; el material que se va utilizar será: un metro de tubería de
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
PVC de diámetro de 2”, dos codos y una yee de PVC de diámetro de 2”, polilimpia y
polipega para uso sanitario.
Equipo
El equipo que se va utilizar para la instalación del desagüe de lavabo/fregadero es;
herramienta menor.
Mano de Obra
Para la instalación del desagüe de lavabo y fregadero de diámetro de 2”, se va requerir de la
siguiente mano de obra: plomero y ayudante de plomero.
Concepto de Trabajo
La instalación de la tubería se realizará en forma tal que la campana quede situada hacia la
parte más alta en el sentido de flujo; cada pieza deberá tener un apoyo completo y firme. Las
tuberías plásticas de espiga y campana se unirán por medio de la aplicación de una capa
delgada del pegante suministrado por el fabricante.
Descripción y método
Se entiende suministro e instalación de tubería PVC el conjunto de operaciones que deben
ejecutar el constructor para poner en forma definitiva las tuberías para desagüe y ventilación
que serán de cloruro polivinilo rígido de media presión especial para desagüe y fabricadas
de acuerdo con las normas INEN 2059.
La tubería de PVC (S.A.L) deberá soportar una presión hidrostática instantánea de 10 k/cm2
a una temperatura de 20 °C.
Los accesorios para desagüe y ventilación serán de PVC rígido, unión a simple presión según
NTP ISO 4435.
Materiales
La tubería de PVC Estructurado para alcantarillado con unión por sellado elastométrico
desagüe a suministrar cumplirá con la norma INEN 2059 del 2004 tubería de PVC rígido
para usos sanitarios en sistemas a gravedad.
Se considera por metro de tubería instalada incluido soportes y accesorios necesarios para la
conexión de derivaciones. Se considerará metro de tubería instalada aquella que recorra
fuera del área de servicio de los aparatos sanitarios, es decir corredores, oficinas, etc.
Equipo
Herramienta menor.
Mano de Obra
Plomero y ayudante de plomero.
Concepto de Trabajo
La instalación de la tubería se realizará en forma tal que la campana quede situada hacia la
parte más alta en el sentido de flujo; cada pieza deberá tener un apoyo completo y firme.
Descripción y método
Se entiende suministro e instalación de tubería PVC el conjunto de operaciones que deben
ejecutar el constructor para poner en forma definitiva las tuberías para desagüe y ventilación
que serán de cloruro polivinilo rígido de media presión especial para desagüe y fabricadas
de acuerdo con las normas INEN 2059.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
La tubería de PVC (S.A.L) deberá soportar una presión hidrostática instantánea de 10 k/cm2
a una temperatura de 20 °C.
Los accesorios para desagüe y ventilación serán de PVC rígido, unión a simple presión según
NTP ISO 4435.
Materiales
La tubería de PVC Estructurado para alcantarillado con unión por sellado elastométrico
desagüe a suministrar cumplirá con la norma INEN 2059 del 2004 tubería de PVC rígido
para usos sanitarios en sistemas a gravedad.
Se considera por metro de tubería instalada incluido soportes y accesorios necesarios para la
conexión de derivaciones. Se considerará metro de tubería instalada aquella que recorra
fuera del área de servicio de los aparatos sanitarios, es decir corredores, oficinas, etc.
Equipo
Herramienta menor.
Mano de Obra
Plomero y ayudante de plomero.
Concepto de Trabajo
La instalación de la tubería se realizará en forma tal que la campana quede situada hacia la
parte más alta en el sentido de flujo; cada pieza deberá tener un apoyo completo y firme.
Descripción y método
Se entiende suministro e instalación de los pasos de salida y llegada de las tuberías de
interconexión en las cajas de revisión, las cajas y pozos de revisión es de responsabilidad del
constructor de la obra civil, pero el contratista sanitario tiene la obligación de supervisar y
coordinar la entrada y salida de tuberías, cerciorándose que exista la pendiente y saltos de
agua necesarios.
Para una tubería de entrada y una de salida se considera un salto mínimo de 3 cm, para dos
tuberías o más de entrada y una de salida se deberá considerar un salto mínimo de 6cm.
Equipo
Herramienta menor.
Mano de Obra
Albañil D2, Plomero D2 y Peón E2.
Descripción y método
Las rejillas de piso deberán ser de bronce cromado. Deberá considerarse tubería de
ventilación de Cloruro de Polivinilo (PVC) de diámetro 2“, ésta y sus respectivos accesorios
deberán cumplir con las normas 1333 y 1374 del INEN.
Se entenderá por suministro e instalación de rejillas de piso de 2” y accesorios para el
conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar y colocar en los
lugares que señale el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de la Obra, las
tuberías y accesorios que se requieran en la construcción del sistema desagüe.
Materiales
Se considera rejilla de piso de 2”, material menudo.
Equipo
Herramienta menor.
Mano de Obra
Plomero D2
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Concepto de Trabajo
Instalación de la salida de ventilación del Bajante de aguas servidas sobre la cubierta.
Descripción y método
Se entiende suministro e instalación de los pasos de salida y llegada de las tuberías de
interconexión en la canaleta metálica, es de responsabilidad del constructor de la obra civil,
pero el contratista sanitario tiene la obligación de supervisar y coordinar la entrada y salida
de tuberías, cerciorándose que exista la pendiente y saltos de agua necesarios.
Para una tubería de entrada y una de salida se considera un salto mínimo de 3 cm, para dos
tuberías o más de entrada y una de salida se deberá considerar un salto mínimo de 6cm.
Equipo
Herramienta menor.
Mano de Obra
Albañil D2, Plomero D2 y Peón E2.
GENERALIDADES
OBRA
Para la ejecución de las instalaciones de sistemas de aire acondicionado y ventilación
mecánica, se seguirá lo indicado en el presente estudio y las disposiciones que los
organismos seccionales tienen al respecto; en general, la ejecución será realizada de acuerdo
a la mejor práctica de la ingeniería.
La obra misma deberá ser realizada por técnicos de experiencia y supervisada por un
ingeniero especializado en este tipo de instalaciones, el que, de común acuerdo con la
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
fiscalización y dirección del proyecto, podrá dar solución a los problemas que se presenten
durante la ejecución.
SEGURIDAD
El constructor deberá obtener todas las licencias, permisos y más requisitos necesarios para
la ejecución de las instalaciones indicadas en el presente estudio. Básicamente se refieren al
abastecimiento de sistemas de seguridad y automatización de edificaciones, debiendo abonar
los costos, tasas y honorarios que tales trámites demanden.
Previo a la ejecución, el constructor deberá realizar planos de detalle de todos los sistemas
y dispositivos, en coordinación con la dirección del proyecto para aprobación de la
fiscalización, verificando que las condiciones reales del proyecto permitan su ejecución.
CRITERIOS DE DISEÑO
El presente proyecto está basado en la siguiente información:
ÁREAS A INTERVENIR
Sala de crecimiento
UI-01: Corresponde al área de sala de crecimiento se conectará a ductos aislados
térmicamente que se encargarán de conducir el aire acondicionado hasta los difusores
ubicados en el cielo raso falso.
En la unidad interior UI-01, cuyas características se indican en el capítulo respectivo de
Especificaciones Técnicas, se logran las condiciones de enfriamiento mediante una Unidad
Condensadora que constituye parte del suministro del equipo de acondicionamiento de aire
y que se instalará junto en la terraza indicada en plano.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Igualmente, y como parte del suministro del equipo, dentro de la manejadora ducto, se
encuentran previstos los módulos de prefiltraje al 30% en caja de rejillas de retorno (lavable),
de filtración media al 60% que permiten cumplir con el grado de filtración de aire solicitadas
por las normas.
Sala de aislamiento
UI-02: Corresponde al área de sala de aislamiento se conectará a ductos aislados
térmicamente que se encargarán de conducir el aire acondicionado hasta los difusores
ubicados en el cielo raso falso.
En la unidad interior UI-02, cuyas características se indican en el capítulo respectivo de
Especificaciones Técnicas, se logran las condiciones de enfriamiento mediante una Unidad
Condensadora que constituye parte del suministro del equipo de acondicionamiento de aire
y que se instalará junto en la terraza indicada en plano.
Igualmente, y como parte del suministro del equipo, dentro de la manejadora ducto, se
encuentran previstos los módulos de prefiltraje al 30% en caja de rejillas de retorno (lavable),
de filtración media al 60% y HEPA 99.9% que permiten cumplir con el grado de filtración
de aire solicitadas por las normas.
Sala de preparación
UI-03: Corresponde al área de sala de aislamiento se conectará a ductos aislados
térmicamente que se encargarán de conducir el aire acondicionado hasta los difusores
ubicados en el cielo raso falso.
En la unidad interior UI-03, cuyas características se indican en el capítulo respectivo de
Especificaciones Técnicas, se logran las condiciones de enfriamiento mediante una Unidad
Condensadora que constituye parte del suministro del equipo de acondicionamiento de aire
y que se instalará junto en la terraza indicada en plano.
Igualmente, y como parte del suministro del equipo, dentro de la manejadora ducto, se
encuentran previstos los módulos de prefiltraje al 30% en caja de rejillas de retorno (lavable),
de filtración media al 60% que permiten cumplir con el grado de filtración de aire solicitadas
por las normas.
Climatización
MEMORIA DE CÁLCULO
HOJAS DE CÁLCULO
SALA DE CRECIMIENTO
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 245.29 29.00 7,113.45
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 153.31 27 28.35 1,260.42
E 0.29 0.00 39 36.15 0.00
PAREDES SE 0.29 96.83 42 38.1 1,069.83
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 306.61 75 5.00 444.59
E 0.29 0.00 75 5.00 0.00
PAREDES SE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 242.06 75 5.00 350.99
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 0.00 75 5.00 0.00
PISO 0.18 408.82 24 4 294.35
TECHO 0.213 408.82 64 50.5 4,397.46
1.00
N 0 28.47 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 245.29 1.00 0.23 10,549.99
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
1,000.00 3.4 1.25 1 1.00 4,250.00
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
4.00 420 1 1.00 1,680.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
500.00 17 1 1 1.00 8,500.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40
CALCULADO 41,367.04
TOTAL BTU/H
EQUIPO 48,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
CUARTO OSCURO
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 0.00 29.00 0.00
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 0.00 27 28.35 0.00
E 0.29 51.64 39 36.15 541.37
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 132.33 75 5.00 191.88
E 0.29 0.00 75 5.00 0.00
PAREDES SE 0.29 132.33 75 5.00 191.88
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 32.28 75 5.00 46.80
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 0.00 75 5.00 0.00
PISO 0.18 86.07 24 4 61.97
TECHO 0.213 86.07 64 50.5 925.78
1.00
N 0 28.47 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
0.00 3.4 1.25 1 1.00 0.00
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
1.00 420 1 1.00 420.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
250.00 17 1 1 1.00 4,250.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40
CALCULADO 8,085.63
TOTAL BTU/H
EQUIPO 9,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
SALA DE AISLAMIENTO
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 0.00 29.00 0.00
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 145.24 27 28.35 1,194.08
E 0.29 0.00 39 36.15 0.00
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
E 0.29 0.00 75 5.00 0.00
PAREDES SE 0.29 140.40 75 5.00 203.58
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 138.78 75 5.00 201.24
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 0.00 75 5.00 0.00
PISO 0.18 215.17 24 4 154.92
TECHO 0.213 215.17 64 50.5 2,314.45
1.00
N 0 28.47 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
500.00 3.4 1.25 1 1.00 2,125.00
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
6.00 420 1 1.00 2,520.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
1,500.00 17 1 1 1.00 25,500.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40
CALCULADO 35,669.22
TOTAL BTU/H
EQUIPO 36,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
SALA DE PREPARACIÓN
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 129.10 29.00 3,743.92
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 0.00 29.00 0.00
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 0.00 27 28.35 0.00
E 0.29 151.69 39 36.15 1,590.28
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
E 0.29 145.24 75 5.00 210.60
PAREDES SE 0.29 151.69 75 5.00 219.96
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 0.00 75 5.00 0.00
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 0.00 75 5.00 0.00
PISO 0.18 290.48 24 4 209.14
TECHO 0.213 290.48 64 50.5 3,124.51
1.00
N 0 28.47 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 129.10 1.00 0.31 7,483.97
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
750.00 3.4 1.25 1 1.00 3,187.50
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
6.00 420 1 1.00 2,520.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
500.00 17 1 1 1.00 8,500.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40
CALCULADO 32,245.84
TOTAL BTU/H
EQUIPO 36,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
AREA PERSONAL
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 0.00 29.00 0.00
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 0.00 27 28.35 0.00
E 0.29 0.00 39 36.15 0.00
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 80.69 75 5.00 117.00
E 0.29 209.79 75 5.00 304.19
PAREDES SE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 209.79 75 5.00 304.19
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 80.69 75 5.00 117.00
PISO 0.18 150.62 24 4 108.44
TECHO 0.213 150.62 64 50.5 1,620.12
1.00
N 0 28.47 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
750.00 3.4 1.25 1 1.00 3,187.50
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
4.00 420 1 1.00 1,680.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
400.00 17 1 1 1.00 6,800.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40
CALCULADO 15,694.40
TOTAL BTU/H
EQUIPO 18,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
OFICINA
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 0.00 29.00 0.00
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 0.00 27 28.35 0.00
E 0.29 0.00 39 36.15 0.00
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 129.10 75 5.00 187.20
E 0.29 87.14 75 5.00 126.36
PAREDES SE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 87.14 75 5.00 126.36
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 129.10 75 5.00 187.20
PISO 0.18 43.03 24 4 30.98
TECHO 0.213 43.03 64 50.5 462.89
1.00
N 0 28.47 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
250.00 3.4 1.25 1 1.00 1,062.50
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
2.00 420 1 1.00 840.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
250.00 17 1 1 1.00 4,250.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40
CALCULADO 8,729.44
TOTAL BTU/H
EQUIPO 9,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
OFICINA 2
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 0.00 29.00 0.00
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 0.00 27 28.35 0.00
E 0.29 0.00 39 36.15 0.00
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 129.10 75 5.00 187.20
E 0.29 87.14 75 5.00 126.36
PAREDES SE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 87.14 75 5.00 126.36
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 129.10 75 5.00 187.20
PISO 0.18 150.62 24 4 108.44
TECHO 0.213 150.62 64 50.5 1,620.12
1.00
N 0 28.47 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
250.00 3.4 1.25 1 1.00 1,062.50
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
2.00 420 1 1.00 840.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
250.00 17 1 1 1.00 4,250.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40
CALCULADO 9,964.13
TOTAL BTU/H
EQUIPO 12,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
SALA DE EGRESADOS
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 0.00 29.00 0.00
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 0.00 27 28.35 0.00
E 0.29 0.00 39 36.15 0.00
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 129.10 75 5.00 187.20
E 0.29 96.83 75 5.00 140.40
PAREDES SE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 96.83 75 5.00 140.40
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 129.10 75 5.00 187.20
PISO 0.18 129.10 24 4 92.95
TECHO 0.213 129.10 64 50.5 1,388.67
1.00
N 0 28.47 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
250.00 3.4 1.25 1 1.00 1,062.50
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
4.00 420 1 1.00 1,680.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
250.00 17 1 1 1.00 4,250.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40
CALCULADO 10,585.27
TOTAL BTU/H
EQUIPO 12,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
AULA2
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 290.48 29.00 8,423.83
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 322.75 27 28.35 2,653.51
E 0.29 0.00 39 36.15 0.00
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 225.93 75 5.00 327.59
E 0.29 0.00 75 5.00 0.00
PAREDES SE 0.29 322.75 75 5.00 467.99
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 0.00 75 5.00 0.00
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 322.75 75 5.00 467.99
PISO 0.18 806.88 24 4 580.95
TECHO 0.213 806.88 64 50.5 8,679.20
1.00
N 0 28.47 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
1,500.00 3.4 1.25 1 1.00 6,375.00
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
30.00 420 1 1.00 12,600.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
750.00 17 1 1 1.00 12,750.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40
CALCULADO 54,782.02
TOTAL BTU/H
EQUIPO 60,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
PASILLO Y ESCLUSA
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 64.55 29.00 1,871.96
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 290.48 27 28.35 2,388.16
E 0.29 96.83 39 36.15 1,015.07
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 322.75 26 27.7 2,592.67
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
E 0.29 96.83 75 5.00 140.40
PAREDES SE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 129.10 75 5.00 187.20
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 322.75 75 5.00 467.99
PISO 0.18 215.17 24 4 154.92
TECHO 0.213 215.17 64 50.5 2,314.45
1.00
N 0 33.89 75 5.00 0.00
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
250.00 3.4 1.25 1 1.00 1,062.50
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
10.00 420 1 1.00 4,200.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
0.00 17 1 1 1.00 0.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40
CALCULADO 17,851.27
TOTAL BTU/H
EQUIPO 18,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
PASILLO
DB WB RH
F F %
Outside 93.00 98
CONDICIONES DE DISEñO
Inside 70.00 50
AREA DTCEe RSGH
CONDUCCION ORIENTACION U Fc
ft2 Table Correccion BTU/H
N 0.00 29.00 0.00
NE 0.00 29.00 0.00
E 0.00 29.00 0.00
SE 0.00 29.00 0.00
VIDRIO 1 13 1.00
S 0.00 29.00 0.00
SW 0.00 29.00 0.00
W 0.00 29.00 0.00
NW 64.55 29.00 1,871.96
N 0.29 0.00 17 21.85 0.00
NE 0.29 0.00 27 28.35 0.00
E 0.29 0.00 39 36.15 0.00
PAREDES SE 0.29 0.00 42 38.1 0.00
1.00
EXTERIORES S 0.29 0.00 34 32.9 0.00
SW 0.29 0.00 26 27.7 0.00
W 0.29 0.00 20 23.8 0.00
NW 0.29 0.00 15 20.55 0.00
N 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NE 0.29 161.38 75 5.00 234.00
E 0.29 96.83 75 5.00 140.40
PAREDES SE 0.29 0.00 75 5.00 0.00
1.00
INTERIORES S 0.29 0.00 75 5.00 0.00
SW 0.29 129.10 75 5.00 187.20
W 0.29 0.00 75 5.00 0.00
NW 0.29 161.38 75 5.00 234.00
PISO 0.18 215.17 24 4 154.92
TECHO 0.213 215.17 64 50.5 2,314.45
1.00
N 0.42 33.89 75 5.00 71.17
PUERTA
W 0.42 17.17 75 5.00 36.06
AREA RSGH
SOLAR ORIENTATION FGCS CS FCE Fc
ft2 BTU/H
N 75 0.00 1.00 0.82 0.00
NE 187 0.00 1.00 0.31 0.00
E 212 0.00 1.00 0.32 0.00
SE 112 0.00 1.00 0.42 0.00
VIDRIO 1.00
S 38 0.00 1.00 0.65 0.00
SW 112 0.00 1.00 0.49 0.00
W 212 0.00 1.00 0.32 0.00
NW 187 0.00 1.00 0.23 0.00
POWER BTU/h FB FCE Fc
LIGHTS
250.00 3.4 1.25 1 1.00 1,062.50
QTY. CALOR FCE Fc
PERSONS
2.00 420 1 1.00 840.00
POWER BTU/h QTY.
EQUIPMENT
150.00 17 1 1 1.00 2,550.00
CFM
VENTILACION 1.10 15 23.00 1.00 379.50
0.68 15 102 1.00 1,040.40
CALCULADO 11,116.55
TOTAL BTU/H
EQUIPO 12,000.00
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Descripción y método
Se entiende por Equipo De Aire Acondicionado Tipo manejadora ducto al conjunto de
actividades, herramientas, materiales, equipos y mano de obra especializada, necesarios para
su correcta instalación y funcionamiento, que deberá cumplir con las especificaciones que
se indica a continuación:
Materiales
Gabinete:
Las unidades manejadora ducto de techo serán fabricadas en acero galvanizado USG 18, el
cual se le dará un tratamiento de fosfatizado antes de las dos capas de pintura "primer".
Un control de 3 velocidades del motor se suministrará para montaje remoto y de acuerdo a
lo especificado más adelante.
Ventiladores:
Los ventiladores tendrán una carcasa y rotor construidos en PVC de alta resistencia,
balanceados estática y dinámicamente y probados a un nivel bajo de ruido.
Serán centrífugos, con aletas curvadas hacia adelante.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Motores:
Los motores serán monofásicos 210/1/60, y tendrán protección térmica de sobrecarga, serán
de acople directo al ventilador y se montarán en amortiguadores de caucho a prueba de
vibraciones. Se suministrará motores de 3 velocidades para montaje remoto.
Todos los motores arrancarán y operarán al 90% de los voltajes nominales indicados en la
placa.
Tanto los motores como los ventiladores serán de fácil acceso para mantenimiento rápido y
sencillo.
Panel de drenaje:
Todos los acondicionadores tipo Fan Coil tendrán un panel de drenaje construido en plancha
de acero, con un forro de espuma de células comprimidas y resistentes al fuego.
Filtros:
De acuerdo a los detalles mostrados en los planos, los acondicionadores tipo manejadora
ducto tendrán filtros antibacteriales lavables de alta eficiencia y de fácil acceso para su
recambio, ubicados en las rejillas de retorno o en el gabinete.
Rejillas:
Las rejillas serán estampadas en el panel del fondo o frontal o de aluminio según se
especifique en los planos.
Control:
El control de la unidad tendrá la capacidad de realizar las siguientes funciones:
Mano de Obra
Equipos y Herramientas
Herramienta menor, suelda oxiacetilénica, andamio.
Descripción y método
Se entiende por Equipo De Aire Acondicionado Tipo manejadora ducto al conjunto de
actividades, herramientas, materiales, equipos y mano de obra especializada, necesarios para
su correcta instalación y funcionamiento, que deberá cumplir con las especificaciones que
se indica a continuación:
Materiales
Un Equipo de Aire Acondicionado Tipo manejadora ducto.
4 soportes
Desagües equipo de aire acondicionado
Suelda de plata al 15%
Refrigerantes 410ª
Gabinete:
Las unidades manejadora ducto de techo serán fabricadas en acero galvanizado USG 18, el
cual se le dará un tratamiento de fosfatizado antes de las dos capas de pintura "primer".
Un control de 3 velocidades del motor se suministrará para montaje remoto y de acuerdo a
lo especificado más adelante.
Ventiladores:
Los ventiladores tendrán una carcasa y rotor construidos en PVC de alta resistencia,
balanceados estática y dinámicamente y probados a un nivel bajo de ruido.
Serán centrífugos, con aletas curvadas hacia adelante.
Motores:
Los motores serán monofásicos 210/1/60, y tendrán protección térmica de sobrecarga, serán
de acople directo al ventilador y se montarán en amortiguadores de caucho a prueba de
vibraciones. Se suministrará motores de 3 velocidades para montaje remoto.
Todos los motores arrancarán y operarán al 90% de los voltajes nominales indicados en la
placa.
Tanto los motores como los ventiladores serán de fácil acceso para mantenimiento rápido y
sencillo.
Panel de drenaje:
Todos los acondicionadores tipo Fan Coil tendrán un panel de drenaje construido en plancha
de acero, con un forro de espuma de células comprimidas y resistentes al fuego.
Filtros:
De acuerdo a los detalles mostrados en los planos, los acondicionadores tipo manejadora
ducto tendrán filtros antibacteriales lavables de alta eficiencia y de fácil acceso para su
recambio, ubicados en las rejillas de retorno o en el gabinete.
Rejillas:
Las rejillas serán estampadas en el panel del fondo o frontal o de aluminio según se
especifique en los planos.
Control:
El control de la unidad tendrá la capacidad de realizar las siguientes funciones:
Mano de Obra
Equipos y Herramientas
Herramienta menor, suelda oxiacetilénica, andamio.
Descripción y método
Las evaporadoras del sistema de aire acondicionado para los oficinas y cuarto oscuro serán
equipos Split de Pared, interconectados entre si por tuberías de cobre y enfriados mediante
una condensadora para refrigerante R-410A instalada en la terraza. Cada evaporadora
incluye una sección de ventilador con filtro de aire, sección del evaporador y el control.
Materiales
Equipo de aire acondicionado tipo decorativa de pared.
4 soportes
Desagües equipo de aire acondicionado
Suelda de plata al 15%
Refrigerantes 410ª
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Gabinete
Las unidades serán fabricadas en acero galvanizado, el cual se le dará un tratamiento de
fosfatado antes de las dos capas de pintura "base".
Baterías de enfriamiento
Las baterías de enfriamiento, serán construidas en tubos de cobre expandidos
mecánicamente contra aletas de aluminio.
Las baterías se suministrarán con conexiones de acuerdo a la capacidad, sin venteos
manuales montados. Serán probadas a 400 psi en fábrica, y se suministrarán con el número
de filas y aletas especificadas. Deberá traer como estándar válvulas de control.
Ventiladores
Los ventiladores tendrán una carcasa y rotor construidos en tol galvanizado, balanceados
estática y dinámicamente y probados a un nivel bajo de ruido. Serán centrífugos, con aletas
curvadas hacia adelante, simple ancho simple entrada y de doble ancho doble entrada con
una estructura de paso irregular en cada sección y con un sesgo de cada aleta tipo “zigzag”
para manejo de mayor caudal con menos ruido.
Motores
Los motores serán monofásicos 220/1/60 y tendrán protección térmica de sobrecarga, serán
de acople directo al ventilador y se montarán en amortiguadores de caucho a prueba de
vibraciones.
Se suministrará motores para variación de la velocidad controlados por microprocesadores.
Todos los motores arrancarán y operarán al 90% de los voltajes nominales indicados en la
placa.
Tanto los motores como los ventiladores serán de fácil acceso para mantenimiento rápido y
sencillo.
Mano de Obra
Equipos y Herramientas
Herramienta menor, suelda oxiacetilénica, andamio.
Descripción y método
Las evaporadoras del sistema de aire acondicionado para los oficinas y cuarto oscuro serán
equipos Split de Pared, interconectados entre si por tuberías de cobre y enfriados mediante
una condensadora para refrigerante R-410A instalada en la terraza. Cada evaporadora
incluye una sección de ventilador con filtro de aire, sección del evaporador y el control.
Materiales
Equipo de aire acondicionado tipo decorativa de pared.
4 soportes
Desagües equipo de aire acondicionado
Suelda de plata al 15%
Refrigerantes 410ª
Gabinete
Las unidades serán fabricadas en acero galvanizado, el cual se le dará un tratamiento de
fosfatado antes de las dos capas de pintura "base".
Baterías de enfriamiento
Las baterías de enfriamiento, serán construidas en tubos de cobre expandidos
mecánicamente contra aletas de aluminio.
Las baterías se suministrarán con conexiones de acuerdo a la capacidad, sin venteos
manuales montados. Serán probadas a 400 psi en fábrica, y se suministrarán con el número
de filas y aletas especificadas. Deberá traer como estándar válvulas de control.
Ventiladores
Los ventiladores tendrán una carcasa y rotor construidos en tol galvanizado, balanceados
estática y dinámicamente y probados a un nivel bajo de ruido. Serán centrífugos, con aletas
curvadas hacia adelante, simple ancho simple entrada y de doble ancho doble entrada con
una estructura de paso irregular en cada sección y con un sesgo de cada aleta tipo “zigzag”
para manejo de mayor caudal con menos ruido.
Motores
Los motores serán monofásicos 220/1/60 y tendrán protección térmica de sobrecarga, serán
de acople directo al ventilador y se montarán en amortiguadores de caucho a prueba de
vibraciones.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Mano de Obra
Para la instalación de las Unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Técnico electromecánico de construcción D2
Peón E2
Plomero D2
Equipos y Herramientas
Herramienta menor, suelda oxiacetilénica, andamio.
Descripción y método
Las evaporadoras del sistema de aire acondicionado para los oficinas y cuarto oscuro serán
equipos Split de Pared, interconectados entre si por tuberías de cobre y enfriados mediante
una condensadora para refrigerante R-410A instalada en la terraza. Cada evaporadora
incluye una sección de ventilador con filtro de aire, sección del evaporador y el control.
Materiales
Equipo de aire acondicionado tipo decorativa de pared.
4 soportes
Desagües equipo de aire acondicionado
Suelda de plata al 15%
Refrigerantes 410ª
Gabinete
Las unidades serán fabricadas en acero galvanizado, el cual se le dará un tratamiento de
fosfatado antes de las dos capas de pintura "base".
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Baterías de enfriamiento
Las baterías de enfriamiento, serán construidas en tubos de cobre expandidos
mecánicamente contra aletas de aluminio.
Las baterías se suministrarán con conexiones de acuerdo a la capacidad, sin venteos
manuales montados. Serán probadas a 400 psi en fábrica, y se suministrarán con el número
de filas y aletas especificadas. Deberá traer como estándar válvulas de control.
Ventiladores
Los ventiladores tendrán una carcasa y rotor construidos en tol galvanizado, balanceados
estática y dinámicamente y probados a un nivel bajo de ruido. Serán centrífugos, con aletas
curvadas hacia adelante, simple ancho simple entrada y de doble ancho doble entrada con
una estructura de paso irregular en cada sección y con un sesgo de cada aleta tipo “zigzag”
para manejo de mayor caudal con menos ruido.
Motores
Los motores serán monofásicos 220/1/60 y tendrán protección térmica de sobrecarga, serán
de acople directo al ventilador y se montarán en amortiguadores de caucho a prueba de
vibraciones.
Se suministrará motores para variación de la velocidad controlados por microprocesadores.
Todos los motores arrancarán y operarán al 90% de los voltajes nominales indicados en la
placa.
Tanto los motores como los ventiladores serán de fácil acceso para mantenimiento rápido y
sencillo.
Mano de Obra
Para la instalación de las Unidades se requiere de la siguiente mano de Obra:
Equipos y Herramientas
Herramienta menor, suelda oxiacetilénica, andamio.
Descripción y método
Se entiende por Ventilador Centrifugo al conjunto de actividades y materiales necesarios
para su correcto funcionamiento, además quedan incluidas la mano de obra.
Materiales
Difusor de suministro de aire (varios tamaños según volumen de obra). Caja de acople (según
tamaño de difusor).
El contratista suministrará e instalará los difusores de aire de acuerdo con los planos de
proyecto, para lo cual proveerá todos los materiales que sean necesarios, ciñéndose a las
especificaciones de materiales y montaje.
Los materiales necesarios para la instalación son:
Ventilador de extracción
Base metálica para ventilador
Tablero eléctrico
Kit de poleas y bandas
Mano de Obra
Para la instalación del cable de fuerza se requiere de la siguiente mano de Obra:
Electricista D2
Ayudante de electricista E2
Equipos y Herramientas
Herramienta menor, andamio.
Medición y Pago
Serán pagados por cada unidad de difusor de suministro de aire instalado.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Descripción y método
Se entiende por Tubería Cobre Aislada al conjunto de actividades y materiales necesarios
para la correcta instalación de las tuberías de las redes de distribución de refrigerante, las
cuales se sujetarán a las siguientes especificaciones:
Materiales
TUBERÍA
Para tubos de diámetro nominal de ¼”
ACCESORIOS
Las siguientes especificaciones se aplicarán a codos, uniones y reducciones.
Para diámetro nominal de ¼”
SOLDADURA
Para todas las uniones soldadas se utilizará soldadura de plata al 15%.
AISLAMIENTO
Se aislarán las líneas de gas y de líquido, con cañuelas de espuma elastomérica de acuerdo
a la siguiente especificación:
Nota: El aislamiento de tubería y accesorio será hermético para evitar pérdida de la barrera
de vapor y la condensación de las líneas de conducción de refrigerante.
Todas las válvulas y accesorios deberán ser también aisladas.
Mano de Obra
Plomero D2
Peón E2
Descripción y método
Se entiende por Tubería Cobre Aislada al conjunto de actividades y materiales necesarios
para la correcta instalación de las tuberías de las redes de distribución de refrigerante, las
cuales se sujetarán a las siguientes especificaciones:
Materiales
TUBERÍA
Para tubos de diámetro nominal de 3/8"
ACCESORIOS
Las siguientes especificaciones se aplicarán a codos, uniones y reducciones.
Para diámetro nominal de 3/8"
SOLDADURA
Para todas las uniones soldadas se utilizará soldadura de plata al 15%.
AISLAMIENTO
Se aislarán las líneas de gas y de líquido, con cañuelas de espuma elastomérica de acuerdo
a la siguiente especificación:
Nota: El aislamiento de tubería y accesorio será hermético para evitar pérdida de la barrera
de vapor y la condensación de las líneas de conducción de refrigerante.
Todas las válvulas y accesorios deberán ser también aisladas.
En los cruces de tuberías en juntas de construcción se instalarán juntas flexibles con
aislamiento.
Mano de Obra
Plomero D2
Peón E2
Unidad
Metro (m)
Descripción y método
Se entiende por Tubería Cobre Aislada al conjunto de actividades y materiales necesarios
para la correcta instalación de las tuberías de las redes de distribución de refrigerante, las
cuales se sujetarán a las siguientes especificaciones:
Materiales
TUBERÍA
Para tubos de diámetro nominal de 1/2"
ACCESORIOS
Las siguientes especificaciones se aplicarán a codos, uniones y reducciones.
Para diámetro nominal de1/2"
SOLDADURA
Para todas las uniones soldadas se utilizará soldadura de plata al 15%.
AISLAMIENTO
Para diámetro nominal de ¼” a 1 3/8”
Se aislarán las líneas de gas y de líquido, con cañuelas de espuma elastomérica de acuerdo
a la siguiente especificación:
Nota: El aislamiento de tubería y accesorio será hermético para evitar pérdida de la barrera
de vapor y la condensación de las líneas de conducción de refrigerante.
Todas las válvulas y accesorios deberán ser también aisladas.
En los cruces de tuberías en juntas de construcción se instalarán juntas flexibles con
aislamiento.
Mano de Obra
Plomero D2
Peón E2
Descripción y método
Se entiende por Tubería Cobre Aislada al conjunto de actividades y materiales necesarios
para la correcta instalación de las tuberías de las redes de distribución de refrigerante, las
cuales se sujetarán a las siguientes especificaciones:
Materiales
TUBERÍA
Para tubos de diámetro nominal de 3/4"
ACCESORIOS
Las siguientes especificaciones se aplicarán a codos, uniones y reducciones.
Para diámetro nominal de 3/4"
SOLDADURA
Para todas las uniones soldadas se utilizará soldadura de plata al 15%.
AISLAMIENTO
Para diámetro nominal de 3/4"
Se aislarán las líneas de gas y de líquido, con cañuelas de espuma elastomérica de acuerdo
a la siguiente especificación:
Nota: El aislamiento de tubería y accesorio será hermético para evitar pérdida de la barrera
de vapor y la condensación de las líneas de conducción de refrigerante.
Todas las válvulas y accesorios deberán ser también aisladas.
En los cruces de tuberías en juntas de construcción se instalarán juntas flexibles con
aislamiento.
Mano de Obra
Plomero D2
Peón E2
Descripción y método
Se entiende por Ducto de Tol Sin Aislar al conjunto de actividades y materiales necesarios
para la construcción e instalación de los conductos de aire elaborados en tol galvanizado sin
aislamiento de acuerdo a las siguientes especificaciones:
Requerimientos previos
Las acciones previas necesarias para la ejecución de este rubro son:
Lámina
En ningún caso se aceptará el empleo de lámina galvanizada que muestre deterioro de sus
condiciones en los dobleces o quiebres.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Uniones Transversales
Las uniones transversales entre secciones se fabricarán de la siguiente forma:
Ductos cuyo lado mayor esté comprendido entre:
Uniones Longitudinales
Las uniones longitudinales, en las esquinas de todos los ductos se harán utilizando la unión
tipo "PITTSBURGH LOCK”.
Para las uniones longitudinales que no correspondan a esquinas, se utilizará uniones tipo
"ACME LOCK-CROOVED SEAM”.
Todas las juntas deberán ser herméticas y construidas en forma tal que los salientes interiores
apunten en la dirección del flujo de aire
Refuerzos
Los ductos tendrán refuerzos de acuerdo a la siguiente especificación:
Ductos cuyo lado mayor esté comprendido entre:
0" y 18" sin refuerzo
19" y 30" sin refuerzo pero con lámina quebrada en forma de diamante
31" y 42" refuerzo de ángulo de 1" x 1" x 1/8" si la longitud excede de
1.5 m
Codos
Todos los codos deberán tener al menos un radio igual a la mitad del lado del ancho del
ducto en el caso de curvar en el plano horizontal y de la mitad del lado de la altura del ducto
en el caso de curvar en el plano vertical. Cuando se encuentre dificultades de espacio, y no
se pueda obtener este radio mínimo, se pondrá guías o deflectores en lámina galvanizada de
acuerdo con el detalle de las normas ASHRAE y SMACNA.
Todos los codos cuadrados deben llevar deflectores de aire, de acuerdo a lo que indica
SMACNA.
Posterior a la ejecución
Realizar el sellado de juntas transversales en los lugares que así lo ameriten, de igual manera
sellar e impermeabilizar todas las juntas de los ductos exteriores.
Tapar bocas y entradas de ductos para que no se introduzcan materiales extraños a la
instalación
Mano de Obra
Hojalatero D2
Peón E2
Equipo y Herramientas
Herramienta menor, dobladora, cizalla, andamios.
Descripción y método
Se entiende por Ducto de Tol Aislado al conjunto de actividades y materiales necesarios para
la construcción e instalación de los conductos de aire elaborados en tol galvanizado con
aislamiento de acuerdo a las siguientes especificaciones:
Requerimientos previos
Las acciones previas necesarias para la ejecución de este rubro son:
Materiales
1 kg de Tol galvanizado ASTM A525
0.20 m2 de aislamiento en fibra de vidrio.
Lámina
Se empleará lámina lisa de acero galvanizado ASTM A.525 de primera calidad
"LOCKFORMING GRADE", de acuerdo con los calibres que se enumeran a continuación:
Ductos cuyo lado mayor está comprendido entre:
En ningún caso se aceptará el empleo de lámina galvanizada que muestre deterioro de sus
condiciones en los dobleces o quiebres.
Uniones Transversales
Las uniones transversales entre secciones se fabricarán de la siguiente forma:
Ductos cuyo lado mayor esté comprendido entre:
Uniones Longitudinales
Las uniones longitudinales, en las esquinas de todos los ductos se harán utilizando la unión
tipo "PITTSBURGH LOCK”.
Para las uniones longitudinales que no correspondan a esquinas, se utilizará uniones tipo
"ACME LOCK-CROOVED SEAM”.
Todas las juntas deberán ser herméticas y construidas en forma tal que los salientes interiores
apunten en la dirección del flujo de aire
Refuerzos
Los ductos tendrán refuerzos de acuerdo a la siguiente especificación:
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Codos
Todos los codos deberán tener al menos un radio igual a la mitad del lado del ancho del
ducto en el caso de curvar en el plano horizontal y de la mitad del lado de la altura del
ducto en el caso de curvar en el plano vertical. Cuando se encuentre dificultades de
espacio, y no se pueda obtener este radio mínimo, se pondrá guías o deflectores en lámina
galvanizada de acuerdo con el detalle de las normas ASHRAE y SMACNA.
Todos los codos cuadrados deben llevar deflectores de aire, de acuerdo a lo que indica
SMACNA.
cuando así lo requiera. El aislamiento indicado se aplicará también a los ductos de retorno
de aire acondicionado (frío o calor)
Posterior a la ejecución
•Realizar el sellado de juntas transversales en los lugares que así lo ameriten, de igual
manera sellar e impermeabilizar todas las juntas de los ductos exteriores.
•Tapar bocas y entradas de ductos para que no se introduzcan materiales extraños a
la instalación
Mano de Obra
Hojalatero D2
Peón E2
Equipo y Herramientas
Herramienta menor, dobladora, cizalla, andamios.
Descripción y método
De acuerdo a lo que se indica en los planos, se suministrará e instalará ductos flexibles con
aislamiento, conforme a las especificaciones que se detallan a continuación:
Materiales:
-1 m de Ducto flexible aislado (De los diámetros indicados en Volumen de Obra)
- Cinta Duct tape 2" ploma
un radio igual a la mitad del diámetro del ducto, sin que sufra deformaciones, aplastamiento
o daños del mismo.
Mano de Obra
Hojalatero D2
Peón E2
Equipos y Herramientas
Herramienta menor, andamio
Descripción y método
De acuerdo a lo que se indica en los planos, se suministrará e instalará ductos flexibles sin
aislamiento, conforme a las especificaciones que se detallan a continuación:
Materiales:
-1 m de Ducto flexible sin aislado (De los diámetros indicados en Volumen de Obra)
- Cinta Duct tape 2" ploma
Mano de Obra
Hojalatero D2
Peón E2
Equipos y Herramientas
Herramienta menor, andamio
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Descripción y método
De acuerdo a lo que se indica en los planos, se suministrará e instalará ductos flexibles sin
aislamiento, conforme a las especificaciones que se detallan a continuación:
Materiales:
-1 m de Ducto flexible sin aislado (De los diámetros indicados en Volumen de Obra)
- Cinta Duct tape 2" ploma
Mano de Obra
Hojalatero D2
Peón E2
Equipos y Herramientas
Herramienta menor, andamio
Descripción y método
Se entiende por Rejilla de Extracción al conjunto de actividades y materiales necesarios
para su correcto funcionamiento de acuerdo a la denominación mostrada en los planos y
conforme a las especificaciones, además quedan incluidas la mano de obra.
Materiales
Rejilla ( 8"x8")
Caja de Tol Galvanizado
Mano de Obra
Hojalatero D2
Ayudante de hojalatero E2
Equipos y Herramientas
Descripción y método
Se entiende por Rejilla de Extracción al conjunto de actividades y materiales necesarios
para su correcto funcionamiento de acuerdo a la denominación mostrada en los planos y
conforme a las especificaciones, además quedan incluidas la mano de obra.
Materiales
Rejilla ( 20”x20”)
Caja de Tol Galvanizado
Mano de Obra
Hojalatero D2
Ayudante de hojalatero E2
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Equipos y Herramientas
Descripción y método
Se entiende por Rejilla de Extracción al conjunto de actividades y materiales necesarios para
su correcto funcionamiento de acuerdo a la denominación mostrada en los planos y conforme
a las especificaciones, además quedan incluidas la mano de obra.
Materiales
Rejilla ( 12”x12”)
Caja de Tol Galvanizado
Mano de Obra
Hojalatero D2
Ayudante de hojalatero E2
Equipos y Herramientas
Unidad
Unidad (U)
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Descripción y método
Se entiende por Difusor de Suministro al conjunto de actividades y materiales necesarios
para su correcto funcionamiento, además quedan incluidas la mano de obra.
Mano de Obra
Hojalatero D2
Ayudante de hojalatero E2
Materiales
Difusor (8"x8")
Caja de Tol Galvanizado
Descripción y método
Se entiende por Difusor de Suministro al conjunto de actividades y materiales necesarios
para su correcto funcionamiento, además quedan incluidas la mano de obra.
Mano de Obra
Hojalatero D2
Ayudante de hojalatero E2
Materiales
Difusor (14”x14” )
Caja de Tol Galvanizado
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Descripción y método
Se entiende por Difusor de Suministro al conjunto de actividades y materiales necesarios
para su correcto funcionamiento, además quedan incluidas la mano de obra.
Mano de Obra
Hojalatero D2
Ayudante de hojalatero E2
Materiales
Difusor (20”x20”)
Caja de Tol Galvanizado
Descripción y método
Se entiende por cable de control al conjunto de actividades y materiales necesarios para su
correcto funcionamiento, además quedan incluidas la mano de obra.
Materiales
Cable 1030A
Mano de Obra
Electricista D2
Ayudante de electricista E2
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Equipos y Herramientas
Herramienta menor, andamio.
Descripción y método
ON/ OFF: Interruptor de aire encendido / apagado
TEMPERATURA con 2 botones ∧ / ∨: Botón para aumentar / disminuir los parámetros de
ajuste.
MODE/MODO: Botón para seleccionar el modo de funcionamiento del aire acondicionado.
TEMPORIZADOR: Botón del temporizador del aire acondicionado.
SUPER/TURBO: Botón para aumentar la velocidad de enfriamiento.
Materiales
Los materiales necesarios para la instalación son:
CONTROL NO PROGRAMABLE
CABLE DE COMUNICACIÓN
Mano de Obra
Electricista D2
Ayudante de electricista E2
Descripción y método
Se entiende por Tubería Roscable de PVC al conjunto de actividades y materiales necesarios
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
para la correcta instalación de las tuberías de las redes de desagüe de condensado de los
equipos de aire acondicionado, los cuales se sujetarán a la siguiente especificación:
Materiales
Los materiales necesarios para la instalación son:
Tubería PVC PEGABLE
Accesorio de PVC
Mano de Obra
Plomero D2
Peón E2
Descripción y método
Se entiende por Tubería Roscable de PVC al conjunto de actividades y materiales necesarios
para la correcta instalación de las tuberías de las redes de desagüe de condensado de los
equipos de aire acondicionado, los cuales se sujetarán a la siguiente especificación:
Materiales
Los materiales necesarios para la instalación son:
Tubería PVC PEGABLE
Accesorio de PVC
Mano de Obra
Plomero D2
Peón E2
Descripción y método
Se entiende por filtro lavable al conjunto de actividades y materiales necesarios para su
correcta instalación, además quedan incluidas lo correspondiente a mano de obra.
Materiales
Filtro lavable
Mano de Obra
Hojalatero D2
Ayudante de hojalatero E2
Equipos y Herramienta
Herramienta menor
RUBRO:FILTRO AL 60%
Item:1,028
Descripción y método
Se entiende por filtro lavable al conjunto de actividades y materiales necesarios para su
correcta instalación, además quedan incluidas lo correspondiente a mano de obra.
Materiales
Filtro lavable
Mano de Obra
Hojalatero D2
Ayudante de hojalatero E2
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Equipos y Herramienta
Herramienta menor
Descripción y método
Se entiende por filtro terminal al conjunto de actividades y materiales necesarios para su
correcta instalación, además quedan incluidas lo correspondiente a mano de obra.
Materiales
Filtro terminal HEPA 99,997% 24"x24"x2" con autofan
Mano de Obra
Hojalatero D2
Ayudante de hojalatero E2
Equipos y Herramienta
Herramienta menor, andamio
Descripción y método
Son ventiladores con bandas que ofrecen flexibilidad para ajustar las poleas y un fácil acceso
al motor con un bajo nivel de vibración para una operación confiable. El balanceo del sistema
se hace por medio del cambio en la polea o el ajuste del ángulo de las aspas o alabes.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Materiales
Mano de Obra
Técnico Electromecánico de construcción D2
Peon D2
CUADRO DE EQUIPOS
CUADRO DE EQUIPOS
CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS
CÓDIGO CANT. DESCRIPCIÓN ÁREA SERVIDA
TÉCNICAS ELÉCTRICAS
GENERALIDADES
OBRA
Para la ejecución de las instalaciones del Sistema Centralizado de gas licuado de petróleo
(GLP), se seguirá lo indicado en el presente estudio y las disposiciones que los organismos
seccionales tienen al respecto; en general, la ejecución será realizada de acuerdo a la mejor
práctica de la ingeniería.
La obra misma deberá ser realizada por técnicos de reconocida experiencia y supervisada
por un ingeniero especializado en este tipo de instalaciones, el que, de común acuerdo con
la fiscalización y dirección del proyecto, podrá dar solución a los problemas que se presenten
durante la ejecución.
SEGURIDAD
Previo a la ejecución, el constructor deberá realizar planos de detalle de todos los sistemas
y dispositivos, en coordinación con la dirección del proyecto para aprobación de la
fiscalización, verificando que las condiciones reales del proyecto permitan su ejecución.
CRITERIOS DE DISEÑO
Fuera del enfoque del sistema, lo que se busca es el enfoque al cubrir temas tales como la
presencia eventual de condensados, medio exterior con el que esté en contacto, el diseño de
un plan de seguridad, el factor de simultaneidad de operación y los eventos especiales.
La norma NTE INEN 111 describe los cilindros de acero soldado para gas licuado de
petróleo GLP.
La norma NTE INEN 2260 describe las instalaciones de gases combustibles para uso
residencial, comercial e industrial.
La norma NTE INEN 2493 habla sobre los requisitos para la instalación de gasoductos, es
decir, el transporte de gas natural por medio de ductos.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
La instalación del sistema centralizado de GLP debe realizarse de acuerdo a lo que se indica
en la presente Memoria, a las disposiciones particulares dadas por el beneficiario de la obra
y en general deben estar de acuerdo a la mejor práctica de ingeniería.
Todos los materiales y dispositivos a instalarse deberán ser de primera calidad, y debe
cumplir o superar las especificaciones indicadas en la presente.
Las instalaciones de los sistemas y elementos de GLP será realizada de acuerdo con las
instrucciones de los fabricantes. Los detalles que se presentan en los planos de este proyecto
son indicativos y deben ser verificados con los sistemas a instalarse. El constructor previo a
la ejecución, debe realizar planos de detalle de cada uno de los sistemas y dispositivos, en
coordinación con la dirección del proyecto y para aprobación de la fiscalización, verificando
que las condiciones reales del proyecto permitan su ejecución.
Será suficiente un criterio, forma de ejecución, especificación u otro, que conste en cualquier
parte de esta memoria o en los planos correspondientes, para que su aplicación sea
obligatoria en el caso específico y en casos similares que se presenten.
Descripción y método
Sirven para la conducción de fluidos por ser un material fuerte, ligero y resistente a la
corrosión. Su pared lisa y fabricación sin costura permiten un continuo flujo constante y una
resistencia constante ante las presiones internas de trabajo.
Materiales
Característica Tubería Tipo
“L”
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Temple Rígido
Color de identificación Azul
Grabado (bajo relieve) Sí
Longitud del tramo 6.10 m
Diámetros 1/4” a 4”
Mano de Obra
Técnico electromecánico de construcción d2
peón e2
RUBRO: CENTRALINA
Item:1,002
Descripción y método
La centralita deberá tiene dos tomas (es decir para conectar únicamente dos cilindros de gas
de 15 o 45 kg), debe estar ubicada al exterior del establecimiento en un sitio completamente
ventilado, con su respectiva señalización en un lugar exclusivo y ordenado.
Materiales
INVERSOR RECA 8 kg/h 1.5 BARB25
REGULADOR DE 1RA ETAPA
EMPAQUE CAUCHO P/ CONEC. FLEXIBLE
TEE HG1/2"HNPT 150
NEPLO HG1/2"MNPTx5cm. SCH40
NEPLO HG1/2"MNPTx8cm. SCH40
VALV BOLA 1/2" MEDIA PRES (gas.c/amarr.corto)
CONEC FLEX. ACERO GAS 150 CM, 1/2" M x 1/2" F IP
ADAPTADOR Br 1/2 ROSCA IZQUIERDA x 1/2 ROSCA DERECHA
ATAQUE RAPIDO TANQUE 1/2" ROSCA IZQUIERDA
CODO HG90›1/2"HNPT 150
BUSHING HG1/2"x1/4" 150
MANOMETRO DE PRESION 0-160 PSI 2" DIAL
RACORD BR 3/4"G x 1/2"MNPT
EMPAQUE PARA RACOR 3/4"
TERMINAL BR 1/2"x3/4" SO-MNPT SO-HE
TAPON HG HEMBRA 1/2" 150
Sellante anaeróbico fuerza media 40 gr para gas (UNIFIX o LOCTITE)
CANAL C09 CAL=14 TROQUELADO GALVANIZADO
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Mano de Obra
TÉCNICO ELECTROMECÁNICO DE CONSTRUCCIÓN D2
PEON E2
Descripción y método
Los reguladores son clasificados de acuerdo a su uso y a las condiciones particulares en las
que se pretende regular el gas. Por lo tanto, los reguladores de primera y segunda etapa son
diseñados para ser usados en instalaciones residenciales o comerciales.
El regulador de primera etapa reduce la presión de entrada, que viene del cilindro o tanque,
a un nivel adecuado para evitar daños en el regulador de segunda etapa, de esta forma el
regulador de segunda etapa reduce la presión por debajo de los 10Psi.
Materiales
ABRAZADERA AJUSTABLE AA-1/2
CANAL C09 CAL=14 TROQUELADO GALVANIZADO
REG2DA-3RA ETAPA
NEPLRO HG 1/2 HNPT150
BUSHING HG 1/2X 1/4-150
VALV BOLA 1/2 MEDIA PRES
TERMINAL BR, 1/2 SOX 1/2 MNPT (SO-HE)
TUBERIA CU 1/2 TIPO L RIGIDA
RACORD BR 3/4G X 1/2 CU SOLD
EMPAQUE PARA RACOR 3/4
TERMINAL BR 3/4 SO-MNPT
SELLANTE FUERTE MEDIA 40GR PARA GAS
SOLD. BRAZING ROD DIAM 1/16X18
PINTURA AMARILLA(LIDERGLOSS 4000-20G)
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Mano de Obra
TÉCNICO ELECTROMECÁNICO DE CONSTRUCCIÓN D2
PEON E2
Descripción y método
Se entenderá por suministro e instalación de llaves de GLP el conjunto de operaciones que
deberá ejecutar el Constructor para suministrar y colocar en el lugar que señale el proyecto
y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de la Obra, los tanques que se requieran.
Los tanques de GLP se deben utilizar para la alimentación del sistema. Los cilindros deberán
tener en una placa o grabado en relieve: marca, diámetro, presión de trabajo.
Materiales
El rubro comprende el suministro de un tanque de 15 kg, fabricado y certificado según la
norma INEN 2260.
Mano de Obra
TÉCNICO ELECTROMECÁNICO DE CONSTRUCCIÓN D2
PEON E2
ESPECIFICACIONES COMPLEMENTARIAS
COORDINACIONES EN OBRA
El contratista debe coordinar la obra con el resto de especialidades, es decir, con los
contratistas mecánicos, eléctricos, estructurales, etc. para resolver cualquier problema que
se presente durante la instalación.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
PLANOS
El Contratista someterá para aprobación del Propietario antes de iniciar las instalaciones un
juego de planos de la disposición general de los sistemas, de ser necesario, se incluirá planos
de detalle y fabricación.
El recorrido de los ductos de alimentación de aire indicado en los planos entregados con la
presente memoria no es definitivo, la disposición exacta deberá ser hecha por el contratista
una vez realizado el análisis de los elementos estructurales del edificio debiendo elaborar los
ajustes necesarios antes de iniciar su trabajo.
Los planos de detalle, de montaje y de obra como fueron construidos (as built) deberán ser
elaborados por el Contratista y revisados por el Fiscalizador de la obra.
EXCLUSIONES
El presente proyecto excluye:
Trabajos de albañilería que requieran ser hechos para pasar la tubería de alimentación de
GLP o instalación de equipos, conforme lo indican los planos o por donde el Contratista
considere necesario.
GENERALIDADES
OBRA
Para la ejecución de las instalaciones de sistemas de seguridad electrónica, se seguirá lo
indicado en el presente estudio y las disposiciones que los organismos seccionales tienen al
respecto; en general, la ejecución será realizada de acuerdo a la mejor práctica de la
ingeniería.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
La obra misma deberá ser realizada por técnicos de experiencia y supervisada por un
ingeniero especializado en este tipo de instalaciones, el que, de común acuerdo con la
fiscalización y dirección del proyecto, podrá dar solución a los problemas que se presenten
durante la ejecución.
SEGURIDAD
El constructor deberá obtener todas las licencias, permisos y más requisitos necesarios para
la ejecución de las instalaciones indicadas en el presente estudio. Básicamente se refieren al
abastecimiento de sistemas de seguridad y automatización de edificaciones, debiendo abonar
los costos, tasas y honorarios que tales trámites demanden.
Previo a la ejecución, el constructor deberá realizar planos de detalle de todos los sistemas
y dispositivos, en coordinación con la dirección del proyecto para aprobación de la
fiscalización, verificando que las condiciones reales del proyecto permitan su ejecución.
CRITERIOS DE DISEÑO
El presente proyecto está basado en la siguiente información:
MEMORIA DE CÁLCULO
CÁLCULO ENERGÉTICO
TABLA 1
TOTAL 256,695
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
TABLA 3
TOTAL 15 77
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es una cámara de videovigilancia con una
resolución de 2MP o 1080P tipo tubo o bala, tiene una resistencia IP66, muy acertada para
su función dentro de un establecimiento como lo es un laboratorio. Cuenta con un sistema
de zoom sin deteriorar la imagen para una mejor visión y obtención de imagen.
Materiales
Cámara tipo tubo de 1080p varifocal
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un DVR o Grabador de video digital, es de 4
entradas a una reproducción y grabación de 1080P. Lleva consigo un mini ventilador para
casos de recalentamiento.
Materiales
Dvr de 1080p reales de 4 entradas
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un videobalum, es un decodificador de señal. Es
in dispositivo conductor que convierte líneas de transmisión desequilibradas en líneas
equilibradas, es decir, lleva la imagen hacia el monitor mediante cable.
Materiales
Videobalum máxima resolución
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un disco duro de almacenamiento, se instala
dentro del DVR y sirve para almacenar toda la información visual que las cámaras graben.
Materiales
Disco duro 1TB
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es una fuente de alimentación con transformador
de 110VAC a 12VDC con una batería interna recargable de 12VDC-4A lo cual, energizara
todo el sistema de cámaras incluso cuando no exista energía dentro de las instalaciones.
Materiales
Fuente de poder con batería de 12V-4A
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un cable de par trenzado con pantalla global,
cuenta con pares que no están apantallados, pero sí tiene una pantalla de aluminio global que
mejora la protección de estos elementos ante posibles limitaciones que provengan del
exterior.
Materiales
Cable ftp cat 6a para interiores
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un cajetín plástico que sella la conexión del
cableado de la cámara, evitando el ingreso de polvo y agua a su interior.
Materiales
Cajetín tipo Dexson 10x10
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un biométrico de reconocimiento facial, palma
dactilar, RFID de 125khz sin tener contacto, solo por aproximación. Cuenta con una
capacidad de palmas dactilares de 1500 y de rostros de 3000. Tiene la pantalla táctil y cuenta
con verificación con mascarilla.
Materiales
Biométrico facial, palma dactilar y tarjeta rfid
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un biométrico de reconocimiento facial y RFID
de 125khz sin tener contacto, solo por aproximación. Cuenta con una capacidad de huellas
de 2000 y de rostros de 1500. Tiene la pantalla táctil más teclado alfanumérico.
Materiales
Biométrico facial y lector tarjeta rfid
Tarjetas de ingreso RFID
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es una cerradura electromagnética con una fuerza
de sujeción de 600lb, cuenta con un acople para su instalación en cualquier superficie.
Materiales
Cerradura electromagnética de 600lb
Acople o soporte para cerradura
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un contacto normalmente cerrado que permite
desbloquear el medio de ingreso pasando la mano por el botón sin necesidad de tocar, solo
por aproximación.
Materiales
Botón de salida No Touch
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es una fuente de alimentación con transformador
de 110VAC a 12VDC con una batería interna recargable de 12VDC-7A lo cual, energizara
todo el sistema de cámaras incluso cuando no exista energía dentro de las instalaciones.
Materiales
Fuente de poder con batería de 12V-7A
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un cable de par trenzado con pantalla global,
cuenta con pares que no están apantallados, pero sí tiene una pantalla de aluminio global que
mejora la protección de estos elementos ante posibles limitaciones que provengan del
exterior.
Materiales
Cable ftp cat 6a para interiores
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un panel de alimentación de alarma con
transformador de 110VAC a 16VAC lo cual, energizara todo el sistema de alarmas
(sensores, teclado y sirena).
Materiales
Panel de alarma 16.5VAC-2.4A
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
Una batería eléctrica, acumulador eléctrico, es un dispositivo que consiste en dos o más
celdas electroquímicas con conectores externos. Estas celdas convierten la energía química
almacenada en corriente eléctrica. Lo que ayudara a la alimentación del sistema cuando la
energía del lugar falle.
Materiales
Batería 12V-4.5A
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
Es un tipo de sensor que se ubica en las puertas de ingreso y lo que censa es la unión del
contacto magnético, es decir, un imán.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Materiales
Sensor magnético industrial
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
Una sirena es un instrumento acústico que emite un sonido muy fuerte en sentido de alerta.
Este equipo tiene una potencia de 20 watts.
Materiales
Sirena de 20W
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
Es una caja de metal con las dimensiones exactas para abarcar una sirena de 20W, cuenta
con uno de sus lados perforado en forma de pequeños círculos para la salida del sonido.
Materiales
Caja metálica de sirena
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Descripción y método
El teclado de alarma sirve para la configuración de la misma, es un dispositivo que como su
nombre lo indica, tiene un teclado alfanumérico con el cual se ingresa la información de la
alarma.
Materiales
Teclado de alarma
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un cable de par trenzado con pantalla global,
cuenta con pares que no están apantallados, pero sí tiene una pantalla de aluminio global que
mejora la protección de estos elementos ante posibles limitaciones que provengan del
exterior.
Materiales
Cable ftp cat 6a para interiores
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
SISTEMA DE CITOFONÍA
Descripción y método
Es un conjunto de elementos eléctricos y electrónicos destinados a gestionar las llamadas a
la puerta de entrada de la casa o a su vez a los diferentes cuartos, apartamento o chalet. Es
el emisor del sistema.
Materiales
Portero eléctrico 110v
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
RUBRO: CITÓFONO
Item:1.02
Descripción y método
Es un conjunto de elementos eléctricos y electrónicos destinados a gestionar las llamadas a
la puerta de entrada de la casa o a su vez a los diferentes cuartos, apartamento o chalet. Es
el receptor del sistema.
Materiales
Citófono
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Descripción y método
El equipo que se describe a continuación es un cable de par trenzado con pantalla global,
cuenta con pares que no están apantallados, pero sí tiene una pantalla de aluminio global que
mejora la protección de estos elementos ante posibles limitaciones que provengan del
exterior.
Materiales
Cable ftp cat 6a para interiores
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
SISTEMA DE INTERNET
Descripción y método
MODEM REPETIDOR WIFI 450MBPS
Un módem es un dispositivo que envía información entre el mundo exterior o red de área
extensa (WAN) y tu casa. Convierte una conexión entrante (cable coaxial, línea telefónica,
línea de fibra óptica o cualquier otra) en una de Ethernet, lo que le permite al router de Wi-
Fi conectarse a Internet.
Materiales
Modem repetidor Wifi 450mbps
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Descripción y método
Es un conmutador, el cual es un dispositivo digital lógico de interconexión de equipos que
opera en la capa de enlace de datos del modelo OSI permitiendo llevar la conexión del
internet hacia los puertos rj45 de pared.
Materiales
Switch Ethernet 4 puertos 10/100mbps
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
Es un conector que se utiliza para unir a redes, los dispositivos mediante un cable que puede
ser de hasta 8 hilos en su interior, el conector posee estos 8 pines, aunque no siempre se
utilizan todos.
Materiales
Punto de red rj45 de pared
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
Modem matriz de 100 Gb de internet para distribución a los equipos necesarios
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Materiales
Modem de internet 100 Gb
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
Los Tableros Inteligentes son Pantallas Interactivas en formato de una pizarra. Se utilizan
en una variedad de entornos, incluyendo aulas de todos los niveles de educación, en salas de
juntas corporativas y grupos de trabajo, en salas de capacitación y otros, las medidas de la
pizarra son 1957x90x1175 mm, es todo en uno, la pantalla es táctil con sistema Android,
incluye una cámara y micrófono para reuniones, y cuenta también con todas las entradas de
conexión para dispositivos externos.
Materiales
Pizarra digital interactiva de 86’’
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
Descripción y método
Consiste en una bandeja metálica porta cables de dimensión específica, instalada por encima
del cielo raso, el cual conducirá el cableado de todos los sistemas unificando la posición de
cada conductor.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Materiales
Electrocanal 100X400X2400
Soportes
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: hojalatero D2
y peón E2.
Descripción y método
Es una tubería metálica flexible destinada a la protección de cables eléctricos, fibra óptica,
de posibles agresiones mecánicas, vibraciones, torsión, golpes o aplastamientos.
Materiales
Manguera corrugada metálica
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
TÉRMINOS GENERALES
Equipos
El equipo que se utilizará para la instalación de los sistemas de seguridad electrónica será;
herramienta menor y herramienta especial.
Concepto de Trabajo
Las instalaciones de los sistemas y equipos serán realizadas de acuerdo con las instrucciones
de los fabricantes. Los detalles que se presentan en los planos de este proyecto son
indicativos y deben ser verificados con los dispositivos a instalarse.
Las instalaciones de los sistemas de seguridad se van a realizar en conjunto con Fiscalización
para proceder con la instalación, también hay que regirse a los detalles. Antes de la
instalación del sistema, se debe realizar la limpieza de tierra, exceso de pintura, aceite, polvo
o cualquier otro material que se encuentre en su interior del sitio donde se van ubicar los
elementos.
GENERALIDADES
OBRA
Para la ejecución de las instalaciones de sistemas de seguridad electrónica, se seguirá lo
indicado en el presente estudio y las disposiciones que los organismos seccionales tienen al
respecto; en general, la ejecución será realizada de acuerdo a la mejor práctica de la
ingeniería.
La obra misma deberá ser realizada por técnicos de experiencia y supervisada por un
ingeniero especializado en este tipo de instalaciones, el que, de común acuerdo con la
fiscalización y dirección del proyecto, podrá dar solución a los problemas que se presenten
durante la ejecución.
SEGURIDAD
El constructor deberá obtener todas las licencias, permisos y más requisitos necesarios para
la ejecución de las instalaciones indicadas en el presente estudio. Básicamente se refieren al
abastecimiento de sistemas de seguridad y automatización de edificaciones, debiendo abonar
los costos, tasas y honorarios que tales trámites demanden.
Previo a la ejecución, el constructor deberá realizar planos de detalle de todos los sistemas
y dispositivos, en coordinación con la dirección del proyecto para aprobación de la
fiscalización, verificando que las condiciones reales del proyecto permitan su ejecución.
JUSTIFICACIÓN
Los factores de riesgo internos y externos a los que estará expuesto el proyecto deben
tomarse las medidas necesarias para evitar desastres e incendios, motivo por el cual es
necesario implementar organizada y sistemáticamente respuestas inmediatas y momentáneas
a cada riesgo con el fin de brindar protección eficaz al recurso humano evitando pérdidas
humanas y económicas. Se puede concluir que es necesario para el proyecto contar con un
plan de emergencias e incendios con procesos y especificaciones que le permitan atender
emergencias. Ya que las improvisaciones no siempre terminan como esperamos, los
procedimientos sistematizados minimizan las posibilidades de equivocación e
improvisación cuando los imprevistos se presenten.
OBJETIVOS:
GENERALES:
ESPECIFICIOS:
NORMAS:
SERVICIOS DE LA EDIFICACIÓN:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
a. Descripción
Este rubro incluye todos los materiales y actividades de mano de obra, dirección
técnica, utilización de herramientas para la correcta instalación de panel de control
según los planos del sistema.
c. Posterior a la ejecución
El contratista deberá realizar la prueba de funcionamiento, las mismo que deben
cumplir con estándares de comunicación entre las unidades de detección manual y
automática y los sistemas de notificación audible y visible.
e. Unidad:
Unidad U
f. Materiales mínimos:
Panel de control.
g. Equipo mínimo:
Herramienta menor
a. Descripción
Este rubro incluye todos los materiales y actividades de mano de obra, dirección
técnica, utilización de herramientas para la correcta instalación de luces
estroboscópicas según los planos del sistema.
c. Posterior a la ejecución
El contratista deberá realizar la prueba de funcionamiento y calibración de las luces
estroboscópicas instaladas, las mismo que deben cumplir con estándares de
comunicación con la unidad de monitoreo de alarmas para determinar su correcto
funcionamiento.
e. Unidad:
Unidad
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
f. Materiales mínimos:
Luz estroboscópica
Las luces de estrobo deberán cumplir con los siguientes requerimientos mínimos:
Permite conexión en paredes o cielo raso
Diseño conectable.
El resorte de cortocircuito en la placa de montaje verifica la continuidad antes de la
instalación.
El interruptor rotativo simplifica la selección en campo del voltaje del altavoz y de
las configuraciones de energía.
Placa de montaje universal para montaje en pared y cielorraso.
Resistente al clima
Selección automática de operación de 12 o 24 voltios a 15 y 15/ 75 candela.
Configuraciones candela seleccionables en campo en unidades montadas en pared o
cielorraso.
Aprobaciones y listado: UL/ULC, MEA, CSFM,
Frecuencia de destello: 1 destello por segundo
Voltaje nominal: 12VCC o 24 VCC
Dentro de la ejecución de este rubro se contemplan las pruebas de funcionamiento
correcto
g. Equipo mínimo:
Herramienta menor
a. Descripción
Este rubro incluye todos los materiales y actividades de mano de obra, dirección
técnica, utilización de herramientas para la correcta instalación de estaciones
manuales según los planos del sistema.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
c. Posterior a la ejecución
El contratista deberá realizar la prueba de funcionamiento y calibración de las
estaciones manuales instaladas, las mismo que deben cumplir con estándares de
comunicación con la unidad de monitoreo de alarmas para determinar su correcto
funcionamiento.
e. Unidad:
Unidad
f. Materiales mínimos:
Estación manual
La estación manual deberá cumplir con los siguientes requerimientos mínimos:
Doble acción
Direccionable
Personal de mantenimiento puede abrir la estación para inspección y ajustes de
dirección, sin causar una alarma.
LEDs de aviso incorporados
Manubrio de EMPUJE/HALE HACIA ABAJO enclava la posición de abajo para
indicar claramente que la estación ha sido activada.
La palabra “ACTIVATED” aparece en la parte superior del manubrio cuando la
estación ha sido activada, indicando la operación de la estación.
Puede ser instalado en la superficie (con caja metálica de superficie) o empotrados.
La instalación semi-empotrada es a una caja de un solo grupo, grupo doble, o caja
eléctrica cuadrada de 4" (10.16 cm).
Altamente visible
Reset por llave
Texto braile en manija
Hasta 159 estaciones por lazo
Listada y aprobada: UL, MEA, CSFM, FDNY, BSMI, FM.
La cubierta, placa posterior y el manubrio de operación están todos moldeados en
material de policarbonato durable.
Voltaje de operación: 24VDC
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
g. Equipo mínimo:
Herramienta menor
a. Descripción
Este rubro incluye todos los materiales y actividades de mano de obra, dirección
técnica, utilización de herramientas para la correcta instalación del detector de humo
direccionable instalado según los planos del sistema.
c. Posterior a la ejecución
El contratista deberá realizar la prueba de funcionamiento y calibración del detector
instalado el mismo que debe cumplir con estándares de comunicación con el tablero
de monitoreo de intrusión de alarmas para determinar su correcto funcionamiento.
e. Unidad:
Unidad
f. Materiales mínimos:
Detector fotoeléctrico direccionable incluye base
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Previo al inicio de este rubro se verificarán los planos de proyecto y de detalle, que
determinan los diseños, dimensiones y otros para la correcta instalación de detectores
de humo.
El detector deberá cumplir con los siguientes requerimientos mínimos:
Dispositivo sensor térmico y de rapidez de incremento de calor.
Bajo perfil
Voltaje de operación: 15-32 VDC (pico)
Rango de corriente: aprox. 0.3mA con led encendido intermitente
Corriente máxima: 6,5 mA @ 24VDC
Velocidad del aire máx.: 20m/s
Temperatura máxima: 135ºF o 57ºC
Umbral de rapidez de incremento de calor: 15ºF (8.3ºC) por minuto
Enclavamiento de alarma: reseteable por interrupción momentánea de
energía.
Dirección incorporada en el dispositivo, programable
Listado en: UL, ULC, CSFM, MEA, FM aprobado
g. Equipo mínimo:
Herramienta menor
a. Descripción
Este rubro incluye todos los materiales y actividades de mano de obra, dirección
técnica, utilización de herramientas para la correcta instalación de la lámpara de
emergencia instalada según los planos del sistema.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
c. Posterior a la ejecución
El contratista deberá realizar la prueba de funcionamiento de la lámpara de
emergencia instalada para determinar su correcto funcionamiento.
e. Unidad:
Unidad
f. Materiales mínimos:
Lámpara de emergencia
La lámpara de emergencia deberá cumplir con los siguientes
requerimientos mínimos:
Luminarias de emergencia de dos cabezas.
Cuerpo fabricado en plástico inyectado según la especificación
UL94-5V
Lentes prismáticos diseñados por computadora para lograr una
eficiencia máxima
Batería sellada de plomo-calcio
Aprobación UL para áreas húmedas.
Tiempo de Respaldo: 90 minutos.
Alimentación: Voltaje Dual 120V/277V 60Hz
Temperatura de operación 0ºC - 40ºC
g. Equipo mínimo:
Herramienta menor
Electricista
Ayudante de Electricista
a. Descripción
Este rubro incluye todos los materiales y actividades de mano de obra, dirección
técnica, utilización de herramientas para la correcta instalación de panel de control
según los planos del sistema.
c. Posterior a la ejecución
El contratista deberá realizar la prueba de funcionamiento, las mismo que deben
cumplir con estándares de comunicación entre las unidades de detección manual y
automática y los sistemas de notificación audible y visible.
e. Unidad:
Metro
f. Materiales mínimos:
Cable antiflama.
El cable antiflama deberá cumplir con los siguientes requerimientos
mínimos:
Deberá ser canalizado con tubería metálica conduit EMT y flexible,
para las partes interiores y empotradas de los edificios, independiente
y separada de cualquier otra instalación.
El cableado debe ser específico para sistemas de detección y alarma
de incendios.
g. Equipo mínimo:
Herramienta menor
Electricista
Ayudante de Electricista
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
a. Descripción
Este rubro incluye todos los materiales y actividades de mano de obra, dirección
técnica, utilización de herramientas para la correcta instalación de panel de control
según los planos del sistema.
c. Posterior a la ejecución
El contratista deberá realizar verificar el estado y operatividad de los extintores
(extintor presurizado y cargado).
e. Unidad:
Unidad
f. Materiales mínimos:
Extintor.
g. Equipo mínimo:
Herramienta menor
CARACTERÍSTICAS
Especificaciones
IP 20
Descripción
Difusor de sonido de 10 Watts 8 Ohms en caja plástica, color rojo
Unidad
Metros (m)
Descripción y método
Es una tubería metálica flexible destinada a la protección de cables eléctricos, fibra óptica,
de posibles agresiones mecánicas, vibraciones, torsión, golpes o aplastamientos.
Materiales
Manguera corrugada metálica
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Mano de Obra
Para la instalación de todo el sistema requerirá de la siguiente mano de Obra: electricista D2
y ayudante de electricista E2.
GENERALIDADES
OBRA
La obra misma debe ser realizada por técnicos de reconocida experiencia y supervisada por
un ingeniero especializado en este tipo de instalaciones, el que, de común acuerdo con la
fiscalización y dirección del proyecto, podrá dar solución a los problemas que se presenten
durante la ejecución.
SEGURIDAD
El constructor debe obtener todas las licencias, permisos y más requisitos necesarios para la
ejecución de las instalaciones indicadas en el presente estudio. Básicamente se refieren al
abastecimiento de sistemas neumáticos en edificaciones, debiendo abonar los costos, tasas y
honorarios que tales trámites demanden.
Previo a la ejecución, el constructor deberá realizar planos de detalle de todos los equipos y
dispositivos, en coordinación con la dirección del proyecto para aprobación de la
fiscalización, verificando que las condiciones reales del proyecto permitan su ejecución.
CRITERIOS DE DISEÑO
A continuación, se realiza una descripción de los criterios de diseño y soluciones propuestas
para que cada uno de los sistemas de neumáticos trabaje adecuadamente y garantice el buen
funcionamiento del centro.
Sistemas de aire comprimido, fuente y distribución, dimensionado de tuberías, tipos de redes
para instalación, demanda de aire y el ruido ocasionado interna y externamente.
La norma NTE INEN/ISO 1219 establece los elementos básicos para los símbolos. En ella
se establecen normas para la elaboración de símbolos hidráulicos y neumáticos para su uso
en componentes y en el circuito diagramas.
La norma NTE INEN/ISO 4414 internacional especifica reglas generales y requisitos de
seguridad para sistemas y componentes de transmisión neumática utilizados en las máquinas.
Considera todos los peligros significativos asociados a los sistemas de transmisión
neumática y especifica los principios a aplicar para evitar dichos peligros cuando los
sistemas se emplean de acuerdo con su uso previsto.
La norma NTE INEN/ISO 8573-1 La parte 8573-1 clasifica la calidad del aire comprimido
según el contenido máximo de impurezas que puede contener un metro cúbico de aire
comprimido y define las clases de calidad del aire comprimido con respecto a partículas,
humedad y aceite.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Unidad
Unidad (m)
Descripción y método
Sirven para la conducción de fluidos por ser un material fuerte, ligero y resistente a la
corrosión. Su pared lisa y fabricación sin costura permiten un continuo flujo constante y una
resistencia constante ante las presiones internas de trabajo.
Materiales
Mano de Obra
TÉCNICO ELECTROMECÁNICO DE CONSTRUCCIÓN D2
PEON E2
Cambiar el aceite
Cambiar los filtros de aceite
Cambiar los filtros de aire
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
DESCRIPCIÓN
Cuenta con un laboratorio de Cultivo de Tejidos, para realizar trabajos de micro propagación
de plantas. Presta el servicio de procesamiento de semillas a productores, e igualmente
realiza multiplicación de plantas (café, cacao, y musáceas),
Diseño Ergonómico
Cumplimiento normativo:
Es importante que cumplan en su fabricación e instalación con normas y regulaciones
relevantes para los laboratorios, lo que garantiza la seguridad y la conformidad en el lugar
de trabajo. Por ejemplo, la norma: BGI/GUV-I-850-0, es una norma de prácticas seguras en
laboratorio (tipo GLP). Las GLP (Good Laboratori Practice) es un conjunto de normas
establecidas y promulgadas por la OCDE y la FDA americana.
Es por eso que de detallan al final la normativa que debe cumplir y deben presentar.
Innovación y Tecnología:
Cada una de las partes del mobiliario deben estar ligadas a la tecnología para mejorar la
seguridad y trabajo del usuario final. Desde la estructura de acero, las superficies de trabajo,
las estructuras de las mesas de cada módulo, mesa adecuada que no tenga vibración para un
microscopio de alta resolución, etc. Sistema de servicios (eléctricos y datos), deben ser parte
del mobiliario, cada una con las seguridades respectivas como caja de control, fusibles, etc.,
sistema de gestión de residuos, entre otros.
Flexibilidad
El mobiliario técnico debe ser flexible, es decir debe tener la facilidad de cambiar de
configuración de una forma sencilla, esto es porque, las investigaciones en un centro de
investigación, como es la Estación Experimental Pichilingue pueden cambiar rápidamente
al ser un eje estratégico del Gobierno Central, o pueden crecer rápidamente. Por eso se
recomienda mobiliario técnico especializado, que, sin dañar la obra civil, pueda ser
desarmable y pueda ser montado con otra configuración.
El mobiliario técnico que se recomienda, no debe ser anclado o sujeto a la pared, debe tener
una “Estructura de Acero” que soporte los muebles superiores y muebles inferiores, que
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
soporte el canal de servicios y soporte las mesas y superficies de trabajo, debe ser modular
para una fácil instalación y des-instalación, y poder crear espacios de trabajos ideales.
Flexibilidad en colocar más servicios de electricidad como enchufes 110v o 220v, o red
Rj45, o gases, debe ser fácil el acceso a los mismos en caso de mantenimiento o revisión.
Diseño Ergonómico
El Mobiliario Técnico de Laboratorio, debe estar diseñado para garantizar que los usuarios
trabajen no solo de una manera segura, sino también cómoda. La ergonomía es una
consideración clave, ya que esto incentiva la creatividad y productividad, por ende, a mejorar
considerablemente el trabajo. Al trabajar en un ambiente ergonómico, el investigador
interactúa con su puesto de trabajo y cuando las actividades laborales presentan
movimientos, posturas por largo tiempo o acciones, estas no causan daños a la salud del
mismo.
De esta forma se facilita que este laboratorio sea fácilmente ACREDITABLE, ante cualquier
organismo nacional o internacional.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
MOBILIARIO
SALA DE PREPARACIÓN
Cantidad: 1
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
SUPERFICIE DE TRABAJO:
Material: Polipropileno con reborde perimetal de 7 mm
Regirse al la ficha técnica)
Medidas: 3000 mm
Estructura Técnica de Servicios, para el suministro in situ de servicios y para las mesas a
a pared mural y soporte de muebles superiores e inferiores.
Cantidad: 1 U
Medidas:
Ancho: 1200 mm
Alto desde piso: 900 mm
Fondo: 1790 mm
Material:
Estructura técnica de acero recubierto polvo epóxico electrodepositada
Tapas terminales laterales en plástico
Travesaño Montaje de Pared. 1500 mm
Paneles servicios 300x200 mm
Iluminación bajo la Estructura Técnica de Servicios, con interruptor on/off, color de
la luz 4000K BLANCO NEUTRP
Colores: Gris NCSS 5502R
La Estructura técnica de Servicios deberá facilitar la capacidad de cambiar a
discreción la disposición de los paneles de servicos según la necesidad del usuario.
Los panales modulares de servicios no tienen uniones atornilladas en la estructura
técnica, lo que facilita el cambio de posición según el usuario. Las conducciones
eléctricas y la red de datos se deben poder ampliar en todo momento con faciliad y
en breve tiempo.
La parte superior de la estructura técnica, debe servir como entrepaño que cuenta con
una base, fácilmente desmontable para la limpieza.
Por encima de deste entrepaño se podrían colocar otras estanterías regulables a la
altura necesaria, ya que debe tener soportes laterales ranurados para tal efecto.
Mediante extensiones tubulares adaptables a los extremos de la estructura técnica,
debe poder permitir la colocación de armarios colgados.
Escurre Matraces: 5 U.
Medidas: 300x260 mm con 11 soportes PP
Dispensador de Papel: 1 U
Dispensador de jabón: 2 U
Anti Salpicaduras Vidrio: 2 U
Medidas: 590x486 mm
Iluminación Bajo Service Spine: 2 U. (1200 mm)
Estructura Técnica de Servicios, para el suministro in situ de servicios y para las mesas a
a pared mural y soporte de muebles superiores e inferiores.
Cantidad: 1 U
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Medidas:
Ancho: 1800 mm
Alto desde piso: 900 mm
Fondo: 750 mm
Material / Características:
Módulo de Fregaredo:
Mueble Bajo
Cantidad: 2 U
Largo: 900 mm
Profundidad: 750 mm
Altura Total: 870 mm
Altura de zócalo: 10 mm
Dos puertas
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Material:
Mueble Bajo
Cantidad: 1 U
Largo: 1200 mm
Profundidad: 550 mm
Altura de zócalo: 10 mm
Dos puertas
Material:
Fregadero de Polipropileno:
Cantidad: 2 U.
Medidas: PP 500x400x250 mm
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Material: Polipropileno
Grifos de Agua 2 (solo agua fria)
Fregadero de Polipropileno:
Cantidad: 1 U.
Medidas: PP 400X400x2500 mm
Material: Polipropileno
Grifos de Agua 2 (solo agua fria)
Mesa esquinera:
Cantidad: 1 U
Muebles superiores
Mueble superior 2 puerta:
Cantidad: 2. U.
Medidas:
Largo: 900 mm
Alto: 760 mm
Con entrepaño de altura regulable.
Material:
SALA DE PREPARACIÓN
Cantidad: 1
SUPERFICIE DE TRABAJO:
Medidas: 1500 mm
Estructura Técnica de Servicios, para el suministro in situ de servicios y para las mesas a
a pared mural y soporte de muebles superiores e inferiores.
Cantidad: 1 U
Medidas:
Ancho: 1500 mm
Alto desde piso: 1790 mm
Fondo: 900 mm
Conducto de Servicios:
Electricidad: 2 Tomas 110 v
Escurre matraces: 3 U
Material / Características:
Cantidad: 1. U
Largo: 600 mm
Profundidad: 550 mm
Altura de zócalo: 10 mm
Material:
Colores:RAL9010
Mueble blanco
Zócalo gris oscuro NCS S 7502
Cantidad: 1 U
Largo: 900 mm
Profundidad: 550 mm
Altura de zócalo: 10 mm
Material:
Superficie antimicrobiana
Bordes PP termo-fusionado
Colores:RAL9010
Mueble blanco
Zócalo gris oscuro NCS S 7502
Muebles superiores:
Cantidad: 1 U.
Medidas:
Largo: 600 mm
Alto: 760 mm
Profundidad: 550 mm
Material:
Cantidad: 1 U.
Medidas:
Largo: 900 mm
Alto: 760 mm
Profundidad: 350 mm
Puertas de vidrio
División interior ajustable en altura.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Material:
Cantidad: 1
Medidas: 3115 mm
Estructura Técnica de Servicios, para el suministro in situ de servicios y para las mesas a
a pared mural y soporte de muebles superiores e inferiores.
Cantidad: 1 U
Medidas:
Ancho: 1500 mm
Alto desde piso: 1790 mm
Fondo: 900 mm
Material / Características:
Conducto de Servicios:
Electricidad: 2 Tomas 220 v y 2 Tomas de 110 v
Estructura Técnica de Servicios, para el suministro in situ de servicios y para las mesas a
a pared mural y soporte de muebles superiores e inferiores.
Cantidad: 1 U
Medidas:
Ancho: 1500 mm
Alto desde piso: 1790 mm
Fondo: 750 mm
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Material / Características:
Estructura técnica de acero recubierto polvo epóxico electrodepositada
Tapas terminales laterales en plástico
Travesaño Montaje de Pared. 1500 mm
Paneles servicios 300x200 mm
Iluminación bajo la Estructura Técnica de Servicios
Colores: Gris NCSS 5502R
La Estructura técnica de Servicios deberá facilitar la capacidad de cambiar a
discreción la disposición de los paneles de servicos según la necesidad del usuario.
Los panales modulares de servicios no deben tener uniones atornilladas en la
estructura técnica, lo que facilita el cambio de posición según el usuario. Las
conducciones eléctricas y la red de datos se deben poder ampiar en todo momento
con facilidad y en tiempo corto.
La parte superior de la estructura técnica, debe servir como entrepaño que cuenta con
una base, facilmente desmontable para la limpieza.
Por encima de este entrepaño se podrían colocar otras estanterías regulables a la
altura necesaria, ya que debe tener soportes laterales ranurados para tal efecto.
Mediante exensiones tubulares adaptables a los extremos de la estructura técnica,
debe poder permitir la colocación de armarios colgados, para que los mismos no se
sujeten a pared, sino a la estructura de servicios.
Iluminación Bajo Service Spine: 1 U. (1500 mm)
Luminaria led, color de luz blanco neutr.
Con interruptor on/off
Escurre Matraces: 3 U.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Conducto de Servicios:
Cantidad: 1. U
Medidas:
Largo: 600 mm
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Profundidad: 550 mm
Altura de zócalo: 10 mm
Material:
Cantidad: 2. U
Medidas:
Largo: 900 mm
Profundidad: 550 mm
Altura de zócalo: 10 mm
Dos puertas
Material:
Muebles superiores:
Cantidad: 1 U.
Medidas:
Largo: 900 mm
Alto: 760 mm
Profundidad: 350 mm
Material:
Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
Puertas de vidrio
División interior ajustable en altura.
Capacidad por entrepaño: 30 Kg
División interna de altura regulable
Tirador de Varilla circular en Acero Inoxidable
Color mueble blanco RAL9010
Cantidad: 2 U.
Medidas:
Largo: 600 mm
Alto: 760 mm
Profundidad:350 mm
Material:
Cantidad: 1
Descripción: Mesa centralizada con resina fenólica incluye muebles con tablero aglomerado
MESA CENTRAL
SUPERFICIE DE TRABAJO:
Medidas: 4200 mm
Cantidad: 2. U
Medidas:
Largo: 600 mm
Profundidad: 550 mm
Altura Total: 870 mm
Altura de zócalo: 10 mm
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Material:
Cantidad: 2. U
Medidas:
Largo: 900 mm
Profundidad: 550 mm
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Altura de zócalo:10 mm
Material:
Cantidad: 2 U
Medidas:
Largo: 600 mm
Profundidad: 550 mm
Altura Total: 870 mm
Altura de zócalo: 10 mm
1 cajón de 150 mm altura
3 cajones de 200 mm altura
Material:
Cantidad: 1
SUPERFICIE DE TRABAJO:
Medidas: 2700 mm
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Cantidad: 1 U
Medidas:
Largo: 900 mm
Profundidad: 550 mm
Altura Total: 870 mm
Altura de zócalo: 10 mm
Material:
Cantidad: 1. U
Medidas:
Largo: 1200 mm
Profundidad: 550 mm
Altura Total: 870 mm
Altura de zócalo: 10 mm
Material:
Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
Puertas abatible con bisagra de 270 Grados de giro.
Panel traseso extraible.
División de altura regulabre dentro del cajón
Amortiguador para cierre de cajones
Divisiones de altura regulable. Capacidad de carga por cajón 30Kg
Cuatro niveladores.
Tirador de Varilla circular en Acero Inoxidable
Color mueble blanco RAL9010
Superficie antimicrobiana
Bordes PP termo-fusionado
Colores:RAL9010
Mueble blanco
Zócalo gris oscuro NCS S 7502
Cantidad: 1 U
Medidas:
Largo: 600 mm
Profundidad: 550 mm
Altura Total: 870 mm
Altura de zócalo: 10 mm
Material:
Bordes PP termo-fusionado
Colores:RAL9010
Mueble blanco
Zócalo gris oscuro NCS S 7502
CANAL DE SERVICIOS:
Cantidad: 2. U
Cantidad: 1
Conduto de
Servicio Lateral
Conducto de Servicios:
Medidas: 900 mm
Cantidad: 1 U
Medidas: 1200 mm
Cantidad: 1 U
Medidas:
Profundidad: 284 mm
Altura: 252 mm
Provisión de Electricidad: 4 U. de 110 v y 2 U de 220v
Materiales:
Estructura en PVC
Capacidad de carga: 20 Kg por cada entramado de montado.
Diseño: Conducto de servicios para el montaje contra pared
Colores Gris NCSS 5502R
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Cantidad: 1
Ducha de emergencia
Fabricada en bronce recubiertas con polímero resistente a productos químicos
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
SALA DE MICROSCOPIO
Cantidad: 1
Superficie de trabajo:
Dimensiones:
Largo: 900 mm
Espesor: 19 mm
Estructura Técncia de Servicios, para el suministro in situ de servicios y para las mesas a
a pared mural.
Dimensiones:
Ancho: 900 mm
Alto desde piso: 1790 mm
Fondo: 750 mm:
Paneles servicios: 300x200 mm
Colores: Gris NCSS 5502R
2 tomas 110 v. 2 tomas 220 v
Porta accesorios de microscopio, notas, etc
Conección a datos 1 RJ45
Material / Características:
Mesa Antivibratoria
Cantidad: 1 (und)
Medidas:
Alto: 900 mm
Ancho: 750 mm
Fondos: 750 mm
Altura zócalo 110 mm
Características:
Material: Armadura de mesa con superficie de trabajo de resinas fenólicas y gres técnico
placa antivibratoria.
Estructura soporte de acero laminado
Patas con regulación de altura
Equipada con losa de concreto fino montada para absorber vibración.
Superficie trabajo Gres
Exterior en material MDF
Colores:
Cantidad: 1 U
Dimensiones:
Largo: 900 mm
Alturas: 760 mm
Ancho: 350 mm
Material:
Armario de 1 puerta
Medidas:
Ancho: 450 mm
Profundidad: 350 mm
Altura: 2090 mm
Altura de Zócalo: 110 mm
Material:
Descripción: Mesón con resina fenólica incluye muebles con tablero aglomerado y mesa en
H de 1,80m
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Cantidad: 1 (U)
Medidas:
Largo: 4650 mm
Profundidad: 750 mm
Alto: 900 mm
Material:
DUCTO DE SERVICIOS:
Cantidad: 2 U
Medidas:
Anchos: 1500 mm
Fondo: 184 mm (con soporte 184)
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Alto: 252 mm
Cantidad: 1 U
Medidas:
Longitud: 900 mm
Fondo: 750 mm
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Material:
Descripción:
Cantidad: 2 U
Medidas:
Longitud: 450 mm
Alto: 550 mm
Ancho: 900 mm
1 cajón 350 mm de altura
2 cajones 150 mm de altura
Material:
Características:
Mesas en H:
Cantidad: 2 U
Caratcterísticas:
Armadura de mesa adaptable a encimeras de distintos materiales apropiada como zona de
trabajo en el laboratorio.
ancho: 1800 mm
fondo: 900 mm
altura: 900 mm
Pies de altura ajustables
Material:
Cantidad: 1
Descripción: Mesón con resina fenólica muebles con tablero aglomerado y mesa en H de
1,50m
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Cantidad: 1 U
Medidas:
Largo: 3100 mm
Ancho: 750 mm
Alto: 900 mm
Material:
Resina Fenolicas altamente resistentes a la humedad, y antibacterianas.
DUCTO DE SERVICIOS:
Cantidad: 2 U
Medidas:
Anchos: 1500 mm
Fondo: 184 mm (con soporte 184)
Alto: 252 mm
Panel de servicios 300x200 mm
Cantidad: 2 U
Medidas:
Alto: 750 mm
Largo: 450 mm
Profundidad: 550 mm
Material:
DESCRIPCIÓN: Mesas en H
Mesas en H:
Cantidad: 2
Caratcterísticas:
Armadura de mesa adaptable a encimeras de distintos materiales apropiada como zona de
trabajo en el laboratorio.
ancho: 1500 mm
fondo: 900 mm
altura: 900 mm
Pies de altura ajustables
Material:
Cantidad: 1
Armarios de laboratorio
Cantidad: 4 U
Medidas:
Alto: 2090 mm
Ancho: 600 mm
Profundidad: 350 mm
Attura de zócalo: 10 mm
Material:
CUARTO OSCURO
Rubro: ARMARIOS/ESTANTES
Ítem: 4010
Cantidad: 1
Cantidad: 2. U
Medidas:
Largo: 600 mm
Profundidad: 550 mm
Alto: 2090 mm
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Material:
Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312
Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
Características:
Entrepaño de altura regulable
Cuatro niveladores
Capacidad de carga 30 Kg/entrepaño
Colores: Mueble blanco RAL9010 Zócalo gris oscuro NCS S 7502B
Cantidad: 6. U
Medidas:
Largo: 900 mm
Profundidad: 550 mm
Alto: 2090 mm
Caraterísticas:
Entrepaño de altura regulable 4 divisiones
Cuatro niveladores
Capacidad de carga 30 Kg/entrepaño
Tirador de varilla de acero inoxidable
Superficie antimicrobiana
Colores: Mueble blanco RAL9010 Zócalo gris oscuro NCS S 7502B
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
SALA DE CRECIMIENTO
Cantidad: 1
Cantidad: 12
Medidas:
anchos : 900mm
fondos: 400 mm
alturas: 1980 mm
acero laminado 60/25/2mm recubierto polvo epóxico electrodepositado
Caraterísticas:
Colores: Blanco RAL9010
Provisto de luz en cada panel (dos luz led de 90 cm largo)
Fabricados según Norma 14727
Instalación: se debe entregar totalmente instalado, por parte del proveedor.
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Desarmar la parte de luces, re-pintar de color blanco, Instalar con las luces de cada estantería.
BODEGA
Rubro: ARMARIOS
Ítem: 6010
Cantidad: 1
Cantidad: 1 U
Medidas:
Largo: 450 mm
Profundidad: 350 mm
Alto: 2090 mm
Caraterísticas:
Cantidad: 3. U
Medidas:
Largo: 900 mm
Profundidad: 350 mm
ESTACION EXPERIMENTAL TROPICAL PICHILINGUE Nro. de informe
PROGRAMA DE BANANO, PLATANO Y OTRAS PBP-COE-2023-027
MUSACEAS Ciudad, fecha
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mocache, 12 de abril de
2023
Alto: 2090 mm
Caraterísticas:
Entrepaño de altura regulable
Cuatro niveladores
Capacidad de carga 30 Kg/entrepaño
Tirador de varilla de acero inoxidable
Superficie antimicrobiana
Colores: Mueble blanco RAL9010 Zócalo gris oscuro NCS S 7502B
Material:
Núcleo:Tablero de partículas aglomeradocon resina de Urea tipo P2 según EN 312
Superficie Melamina con efecto antimicrobiano en 24h, según pruebas JIS Z 2801 /
ISO 22196.
Instalación: se debe entregar totalmente instalado, por parte del proveedor.
AREA PERSONAL
Cantidad: 1
Lockers Fenólicos:
Material:
Resinas fenólicas
Cantidad: 1. U (para 6 personas)
Medidas:
Largo: 450 mm
Profundidad: 470 mm
Alto: 1900 mm
(6 Puestos). Con llave
Resinas Fenólicas:
Núcleo: HPL, núcleo negro Material altamente compacto Tablero papel Kraft
laminado a alta presión saturado con resina fenólica • Superficie Acabado laminado
Melamina blanca RAL9010 Superficie antimicrobiana Buena capacidad de carga
Alta resistencia a humedad Crítico a ácidos >10% Espesor 16mm