Está en la página 1de 2

Con posterioridad al periodo de garantía legal, MADEMSA, proporcionara al INTRODUCCIÓN Le recordamos que Mademsa cuenta

producto, adicionalmente y en forma gratuita, un Servicio Asistencia Integral ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD con un servicio de atención al cliente,
(SAI), en los términos que a continuación se señalan: En primer lugar, le agradecemos la al cual usted puede acceder ante
1. Objeto del SAI adquisición de una cocina Mademsa cualquier duda sobre este u otro
La cocina es un artefacto a gas cuya manipulación requiere el mayor
El objeto único y exclusivo Servicio Asistencia Integral (SAI) será reparar el que es garantía de seguridad, calidad producto de la marca. Comuníquese
cuidado, ya que cualquier instalación, reparación, mantención,
producto en el evento de que, por deficiencias de fabricación o de calidad de sus y duración. con el Servicio de asistencia Integral
alteración o uso inadecuado puede causar graves daños a las
materiales, partes, piezas y componentes, dicho producto experimente una falla Al haber escogido un producto al 600 600 5353.
personas y/o a la propiedad. Lea completamente las instrucciones
que lo haga incompetente para su uso normal. Mademsa, usted incorpora a su hogar
para el usuario y las instrucciones técnicas de instalación y regulación
Se excluyen del Servicio Asistencia Integral (SAI) los daños ocasionados al un artefacto de calidad que cuenta
contenidas en este manual.
producto por un hecho imputable al consumidor y/o a terceros, por accidentes con un moderno diseño, una alta SUGERENCIAS AMBIENTALES
ocurridos con posterioridad a la entrega, por la instalación incorrecta del tecnología y un servicio técnico a lo
La instalación, reparación y mantención de su cocina debe ser El material del embala-
producto a la red de energía, maltratos, desconocimientos y desobediencia a las largo del país.
realizada únicamente por un Servicio Técnico Autorizado por el je es reciclable, busque
instrucciones de uso o mantención, daños ocasionados por aguas con exceso Lea completamente este manual y
fabricante o por instaladores autorizados por la Superintendencia de separarlo y enviarlo a
de dureza o acidez, deficiencia de tonalidad de colores en las piezas, daños al
Electricidad y Combustibles (SEC). siga cada una de sus indicaciones, los centros de reciclaje.
pulido exterior, piezas de vidrio o plástico extraíbles, uso de combustibles no
de esta forma podrá utilizar su Este aparato no debe
apropiados, defectos causados por el transporte, recambio de piezas o partes
Antes de solicitar la instalación de su cocina, verifique el tipo de cocina correctamente, le permitirá tratarse como basura
no legítimas y alteraciones de cualquier tipo efectuadas por personas no
gas para el cual ha sido calibrada originalmente en la fábrica mantenerla en buenas condiciones y doméstica, se debe entregar a un sis-
autorizadas.
de producción. El tipo de gas aparece indicado en la placa de evitará posibles accidentes. tema de reciclaje de equipamientos
Para estufas a parafina; el Servicio Asistencia Integral (SAI), no cubre en ningún
características de su cocina. Guarde este manual en un lugar eléctricos y electrónicos disponible
caso el reemplazo gratuito de la mecha. Debido a que este producto ha sido
apropiado, ya que puede necesitarlo en su región.
diseñado para el uso doméstico, el presente Servicio Asistencia Integral (SAI)
En caso que el artefacto esté calibrado para un gas distinto al para consultas o para uso de la póliza
no tendrá validez cuando dicho producto se destine para otros usos tales
disponible, deberá solicitar la transformación al tipo de gas que de garantía.
como: Restaurantes, hoteles, casinos, hospitales, industrias y otros de similar
naturaleza. usted utilice, la cual puede ser hecha por cualquier Servicio Técnico
2. Costo del SAI Autorizado por el fabricante a lo largo del país (Servicio de Asistencia
Integral al 600 600 5353). CONTENIDO
El Servicio Asistencia Integral (SAI) será proporcionado al consumidor en
forma gratuita, incluidos mano de obra y repuestos. Se excluyen de lo antes
señalado, el cobro del desplazamiento del personal Servicio Asistencia Integral El uso de un artefacto para cocinas a gas produce calor y humedad en
el local donde está instalado. Se debe asegurar una buena ventilación 1. Especificaciones Técnicas 3
(SAI) MADEMSA, en caso de reparaciones domiciliarias. Los repuestos, partes,
piezas y componentes del producto reemplazados deberán ser restituidos por de la cocina: mantener abiertos los orificios de ventilación natural o 2. Consejos 4
el consumidor al Servicio Asistencia Integral (SAI) MADEMSA, sin costo para este instalar un dispositivo de ventilación mecánica (campana extractora).
último. 3. Encendido de los quemadores cubierta 6
3. Prestación del SAI La utilización intensa y prolongada del artefacto puede necesitar una
El Servicio Asistencia Integral (SAI) será prestado al producto exclusivamente ventilación complementaria, por ejemplo abriendo una ventana, o 4. Encendido quemadores horno 7
por alguno de los Servicio Asistencia Integral MADEMSA. una ventilación más eficaz, por ejemplo, aumentando la potencia de
la ventilación mecánica, si existe. 5. Uso del Horno 9
4. Plazo de vigencia del SAI
El Servicio Asistencia Integral (SAI) tendrá vigencia y será válido durante el plazo 6. Cocinas con grill eléctrico 11
de un año, a contar de la fecha de compra del producto. NOTA: La instalación y transformación por parte de particulares no
Este plazo no será renovado o prorrogado debido a reparaciones realizadas al autorizados puede causar la pérdida de la garantía del producto. 7. Uso del timer mecánico con alarma 12
producto dentro del citado periodo de vigencia. MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA COCINAS A GAS Los daños y perjuicios a las personas y/o la propiedad que pudieran
Para los efectos de hacer efectivo el Servicio Asistencia Integral (SAI), el ocasionarse por dichas acciones, son de exclusiva responsabilidad del 8. Puerta del horno desmontable 13
M 820 T M 920 T
consumidor deberá presentar al Servicio Asistencia Integral MADEMSA el usuario.
presente documento, acompañado de la Factura o boleta de compra del M 840 T M 940 T 9. Sustitución de la lámpara del horno 14
producto. La instalación del producto deberá ser realizada 10. Limpieza y cuidados de la cocina 15
Para mayor información llame al 600 600 53 53 solamente por instaladores autorizados por la
ELECTROLUX DE CHILE S.A. Conserve este documento, cuya Superintendencia de Electricidad y Combustible 11. ¿Cómo puedo prevenir accidentes? 16
Alberto Llona 777, exhibición, acompañada de la factura
Maipú, Santiago o boleta de compra del producto,
le servirá para hacer efectivos sus
Lea atentamente este manual antes de
Chile poner en funcionamiento este artefacto
derechos.
CÓDIGO: A22317803 - G0033532/004 www.mademsa.cl ELECTROLUX DE CHILE S.A. Alberto Llona 777, Maipú.

1 2

1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS CLASE 1: ARTEFACTO PARA COCINAR INDEPENDIENTE. RETIRAR ETIQUETAS DE FILM PERILLA DE CONTROL DE LA COCINA
*NOTA: El modelo y correspondiente familia se describe en la placa característica del DE PVC
Antes de la instalación, asegurarse de • Este artefacto no se debe conectar Las perillas de funcionamiento de la cocina están en el panel de control. Sím-
artefacto. que las condiciones de distribución a un dispositivo de evacuación de bolos de las perillas de control del panel:
Familia COC 76 ES ATH COC 76 GE ATH local (naturaleza y presión de gas) y el los productos de combustión. Se Antes de usar su cocina, retire el film IMPORTANTE Si después de
Modelos M 820 T M 840 T M 920 T M 940 T reglaje del artefacto son compatibles. debe poner especial atención a las de PVC que protege algunas partes de retirar el foil que cubre la cubierta Posición del quemador Timer 60 minutos
• Las condiciones de reglaje de este disposiciones aplicables en cuanto a su artefacto (figura 3) . de su cocina quedan residuos de
Tensión - Frecuencia 220 V - 50 Hz 220 V - 50 Hz
artefacto deben estar inscritas sobre ventilación. adhesivo o pegamento, límpielo
Potencia eléctrica con grill - 1825 W la etiqueta (o la placa característica). con un paño suave con un poco Horno Luz horno
Potencia eléctrica sin grill - 25 W - 2. CONSEJOS de alcohol. Es importante que
esta acción se realice sólo para Temperatura Máxima del
Tipo de regulación de gas
ADVERTENCIA
retirar el adhesivo inicial que deja Encendido eléctrico 280 Horno (°C)
Presión Nominal GLP / GN 28mbar / 18mbar 28mbar / 18mbar el foil, para la limpieza regular de
Apagado (Cierre del flujo Temperatura Mínima del
Potencia 15,68 kW 15,88 kW Este aparato no está destinado a ser usado por personas (incluido niños) su producto siga las instrucciones
descritas en el manual de usuario. de gas) 140 Horno (°C)
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o
Consumo GLP 1145 gr/h 1159 gr/h
carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o
Categoría II2H-3B/P II2H-3B/P instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su Máximo Grill
Eficiencia Energética seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen
con el aparato. Mínimo Quemador Triple llama
Cubierta GLP / GN A A
Horno GLP A A
(figura 3)
Rendimiento Cubierta GLP/ QUEMADORES DE CUBIERTA
63,5 63,5
GN[%] RECOMENDACIONES IMPORTANTES
Índice de consumo GLP/GN [%] 48,5 48,5 Antes de encender los quemadores
asegúrese que la tapa y el quemador Para un menor consumo de gas y
Volumen interno [Lts] 85,56 85,56 estén bien montados y alineados mejor aprovechamiento, se aconseja
Potencia Quemadores con el termpar, su bujía o espiga usar ollas con un diámetro adecuado
correspondiente. Tapa al tamaño de los quemadores. Evite
Auxiliar [kW] 0,88 0,88
que las llamas sobresalgan de las
Semi Rápido [kW] 1,70 1,70 Los quemadores además poseen mismas (imagen1).
Quemador
Rápido [kW] 2,70 2,70 3 pines de fijación, los que deben Pines • Una vez que empiece a hervir un
montarse en la base del quemador líquido, regular la llama a un nivel
Triple Corona [kW] 3,60 3,60
como lo indica la figura 1 y en caso inferior y suficiente para mantener el (Imagen 1)
Horno Lateral-Piloto [kW] 4,30 4,30 Termopar
de que su cocina cuente con un hervor.
Consumo Quemadores gr/h quemador triplellama vea la figura 2. • Si se utiliza grasas y/o aceites durante
la cocción, ponga mucho cuidado
Auxiliar GLP 66 gr/h 66 gr/h
Un buen montaje del quemador debe pues éstos, al sobrecalentarse,
Semi Rápido GLP 124 gr/h 124 gr/h quedar perfectamente horizontal Bujía/ espiga
pueden inflamarse.
(figura 1)
Rápido GLP 197 gr/h 197 gr/h en la base del quemador y alineado • Nunca utilice ollas con fondo (base)
con el termopar y su bujía o espiga redondeado. No utilice recipientes (Imagen 2)
Triple Corona GLP 197 gr/h 262 gr/h
respectiva. con base cóncava o convexa (imagen
Horno Lateral - Piloto GLP 313 gr/h 313 gr/h 2).
Caudal Inyectores
Auxiliar GLP / GN 50 / 70 50 / 70 Tipo de quemador Diámetro mín. Diámetro máx.
Semi Rápido GLP / GN 67 / 96 67 / 96 Triple llama 160 mm 260 mm
Rápido GLP / GN 83 / 119 83 / 119
Rápido 160 mm 260 mm
Triple Corona GLP / GN 100 / 146 100 / 146
(figura 2) Semi-rápido 120 mm 220 mm
Horno Lateral-Piloto GLP / GN 58 (2) - 50 / 85 (2) - 75 58 (2) - 50 / 85 (2) - 75
Auxiliar 120 mm 20 0 mm
3 4 5 6

INSTRUCCIONES PARA EL USO DE SU COCINA • No utilice la tapa de la cocina como 5. USO DEL HORNO
superficie de trabajo y no ponga ADVERTENCIA
3. ENCENDIDO DE LOS QUEMADORES CUBIERTA objetos pesados o calientes sobre la CONSEJOS PARA UN BUEN USO DEL HORNO
tapa de vidrio (límite de 3,0 kg y 50°C). Las tapas de cristal
Para utilizar de mejor manera su horno, debe preocuparse de lo siguiente:
Su cocina incorpora un importante nuevo atributo de seguridad en los pueden estallar cuando
quemadores de cubierta, cumpliendo la normativa nacional vigente. se calientan. Apagar • Precaliente el horno a 280°C durante 10 minutos antes de
Ante un apagado accidental de los quemadores cubierta, las nuevas válvulas todos los quemadores introducir los alimentos.
de seguridad y termopar cerrarán el paso de gas automáticamente. antes de cerrar la tapa.
• Para que sus alimentos queden bien horneados, coloque la
(figura 4) (figura 5) (figura 6) bandeja en los niveles superiores del horno.
ENCENDIDO MANUAL ENCENDIDO ELÉCTRICO/ PULSADO
QUEMADORES CUBIERTA 4. ENCENDIDO QUEMADORES HORNO CON SEGURIDAD • Si desea una mejor cocción en la parte inferior de sus
• Acerque un fósforo encendido al
alimentos, ubique la bandeja en los niveles inferiores del
quemador que desee utilizar. • Si su cocina tiene encendido HORNO CON QUEMADORES LATERALES horno.
• Presione y gire la perilla de control eléctrico por medio de pulsador 1. Ponga los quemadores laterales en  . Suelte la perilla y verifique que el
7
en sentido contrario a los punteros presione el interruptor de encendido posición de calor ascendente, si tiene quemador no se apague. En caso TIPOS DE COCCIÓN DEL HORNO ALGUNOS CONSEJOS PARA LA COCCIÓN DE ALIMENTOS:
del reloj, hasta llevarlo a la posición eléctrico. palanca cambiador llévela al lado contrario repita la operación desde
máxima ( ). • Al mismo tiempo presione y gire izquierdo (figura 4). el paso 4. Si su cocina cuenta con tres quemadores en el horno, logrará tres niveles de 1. Masas: Es aconsejable que usted
• En esta posición vuelva a presionar la perilla del quemador que quiere 2. Abra la puerta del horno. 8. Encienda los quemadores laterales temperaturas para diferentes tipos de cocción de alimentos. precaliente el horno durante 10
la perilla para accionar la chispa y encender en sentido contrario a los 3. Presione y gire la perilla del quema- del horno girando la perilla a la posi- minutos en la posición máxima de
mantenga la perilla pulsada durante punteros del reloj. dor del horno en sentido contrario de ción (280) espere un tiempo de 40 s la perilla de control del horno, con
10 segundos para activar el sistema • En esta posición, mantenga la perilla los punteros del reloj hasta la posi- hasta lograr una llama estable dentro los quemadores laterales orientados
de seguridad de su cocina. pulsada durante 10 segundos para ción de encendido (140) (figura 5). del horno. Luego cierre la puerta para Nivel Mínimo: Quemador central encendido. hacia el centro (la palanca de los
• Una vez encendido, gradué la activar el sistema de seguridad de su 4. En esta posición (140), vuelva a comenzar con su cocción. (Posición perilla 140). En esta posición se obtiene quemadores del horno, deben estar
intensidad de acuerdo a su necesidad. cocina. presionar hasta el fondo la perilla, 9. Una vez encendido los quemadores un nivel mínimo de temperatura en el cual se ubicados hacia la izquierda en
• Para apagar el quemador, presione • Una vez encendido el quemador, para activar el sistema de seguridad del horno, regule con la perilla de puede tener una temperatura de mantención de posición de cocción).
la perilla y gírela en el sentido de los gradué la intensidad de acuerdo a su del horno de su cocina. control del horno la intensidad de los alimentos, descongelar.
punteros del reloj hasta la posición de necesidad. 5. Accione la chispa al presionar el llama según la temperatura deseada 2. Masas delicadas: Como por
cerrado ( ). • Para apagar el quemador, presione interruptor de encendido eléctrico (140, 280, 230, 200). ejemplo queques, bizcochuelo, etc.,
la perilla y gírela en el sentido de los ligeramente hacia arriba (en el 10. Para apagar el quemador, presione Nivel Medio: Los tres quemadores encendidos los quemadores deben ir orientados
punteros del reloj hasta la posición de caso que sea cocina con encendido la perilla y gírela en el sentido de los (Posición perilla 230). En esta posición los tres hacia el centro (la palanca de los
cerrado ( ). eléctrico por medio de pulsador) punteros del reloj hasta la posición de quemadores están encendidos a un nivel medio quemadores del horno, deben estar
• Cuando falte energía eléctrica, o acerque un fósforo encendido a cerrado ( ). de temperatura en el cual se pueden realizar ubicados hacia la izquierda en
proceda según encendido manual. uno de los orificios de encendido del 11. Ud. Debe precalentar el horno en cocciones como, pizzas, queques, pasteles, masas, posición de cocción).
horno (figura 6). posición (280) durante 10 min, para pescado y cocciones que requieran un nivel medio
6. Una vez que ha encendido poder obtener el mejor rendimiento moderado de temperatura. 3. Aves y carnes: Durante la cocción
el quemador central del horno, durante la cocción de alimentos en el de aves y carnes, los quemadores
verifíquelo a través de los orificios horno de su cocina.  deben orientarse hacia arriba (la
del piso, mantenga la presión de la Nivel Máximo: Los tres quemadores encendidos palanca de los quemadores del horno
perilla durante 15 segundos para que (Posición perilla 280). En esta posición los tres debe estar ubicado hacia el lado
el sistema de seguridad se active. quemadores están encendidos al nivel máximo derecho en posición de dorado).
TAPA DE VIDRIO Nota: Temperaturas de horno de temperatura, en el cual se pueden realizar
está en grados Celsius (°C). Estas cocciones tales como asados de carne, pollo, pavo
• Deje enfriar los quemadores, las puede romper la tapa de vidrio. Nota: Si durante estos 15 segundos temperaturas son referenciales y cerdo.
el quemador no se enciende, dejar y dependerán del gas utilizado
parrillas y la cubierta antes de bajar
de actuar sobre el dispositivo y abrir y la presión de alimentación del
la tapa de vidrio. • La función de la tapa de la cocina, la puerta del recinto y/o esperar al
cuando está cerrada, es proteger mismo.
menos 1 minuto antes de cualquier NOTA IMPORTANTE
• Nunca encienda los quemadores con la superficie de la acumulación de nuevo intento de encendido del Las temperaturas señaladas son sólo referenciales y dependerán del gas
la tapa de vidrio cerrada. EL calor de polvo, y cuando está levantada es quemador. utilizado y la presión de alimentación del mismo.
la llama o de las piezas de la cubierta evitar gotitas de grasa en la pared.
7 8 9 10

6. COCINAS CON GRILL ELÉCTRICO 8. PUERTA DEL HORNO DESMONTABLE 9.SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA DEL HORNO
Si su cocina tiene grill eléctrico, 7. USO DEL TIMER MECÁNICO
GRILL ELÉCTRICO Su cocina incorpora una puerta de horno desmontable para facilitar su 1. Desenchufe el cordón eléctrico de la cocina
entonces podrá dorar, asar a la CON ALARMA y abra completamente la puerta del horno.
limpieza y mantenimiento. Para poder desmontarla y montarla, debe seguir los
parrilla o gratinar los alimentos. El grill
siguientes pasos:
eléctrico es una resistencia eléctrica 2. Quite la cubierta protectora del cristal y
instalada en la parte superior del DESMONTAJE: MONTAJE: retire la ampolleta.
horno, que calienta y emite radiación
infrarroja. El timer mecánico permite programar
con una alarma sonora durante un 1. Abra completamente la puerta del 1. Haga coincidir las ranuras de la 3. Sustitúyala por otra ampolleta con las
Ponga el alimento sobre la bandeja o horno (Imagen 3.A). puerta con las bisagras del horno. mismas características que la original.
parrilla del horno y posiciónelo según periodo máximo de 60 minutos. Ideal
el tipo de alimento: para cocciones y horneados de tiempo
determinado. 2. Levante el seguro hasta su máximo 2. Introduzca la puerta hasta hacer  . Vuelva a colocar la cubierta protectora
4 (Halógena G9)
• Para carnes fileteadas y finas giro con la ayuda de un destornillador calzar el sacado de la bisagra con el de cristal sobre la ampolleta y enchufe
posicione la parrilla en el riel más Para programar el timer mecánico, gire la de paleta (Imagen 3.C). horno. nuevamente el cordón eléctrico a la red
cercana al grill.  perilla del timer en el mismo sentido que eléctrica.
• Para asados enrollados, aves y otros, las agujas del reloj (hacia la derecha) hasta 3. Cierre suavemente la puerta hasta 3. Abra la puerta totalmente y baje
posicione la parrilla en el riel central. alcanzar la posición de los 60 minutos. que tope con ambos seguros. completamente los seguros para fijar
Luego gire en el sentido inverso hasta la puerta del horno(Imagen 3.B).
fijar el tiempo deseado, al acabo del cual 4. Para desmontar la puerta del Halógena G9
ENCENDIDO DEL GRILL horno, empújela ligeramente como
sonará la alarma.
ELÉCTRICO si fuera a cerrarla y al mismo tiempo Resistencia a altas tempera-
300 °C
tire de ella hacia arriba. turas
Para utilizar el grill, se debe seguir los
Tensión 220 - 240 V
siguientes pasos:
Potencia 25 W
1. Pulse la perilla del horno. NOTA IMPORTANTE
2. Gire la perilla del horno hacia la Conexión G9
derecha. El timer no apaga los quemadores cubierta ni horno.
3. Luego deje la perilla a tope en la
posición del encendido grill. NOTA IMPORTANTE
Nota 1: Observe que la luz del grill No utilice el horno sin la cubierta protectora del cristal de
al lado de la perilla se mantenga
la lámpara.
encendida mientras el grill funcione.
Nota 2: Al usar el grill, recuerde que el
tiempo de calentamiento es menor que
el del horno. Cuidado para no quemar CABLE DE ALIMENTACIÓN
los alimentos y tampoco quemarse.
Si su cocina tiene cable de alimentación y este se encuentra dañado, este debe
ser cambiado y debe utilizarse el repuesto original que provee el fabricante o
APAGADO DEL GRILL ELÉCTRICO los servicios autorizados. El reemplazo del cable debe realizarse a través del
(Imagen 3)
Para apagar el grill gire la perilla del control del horno hacia el lado izquierdo
(contrario a los punteros del reloj) hasta la posición de apagado ( ), apagándose servicio técnico autorizado.
simultáneamente la luz piloto, indicando que el grill se ha desactivado.

NOTA IMPORTANTE
No incorpore elementos inflamables al interior del horno. El funcionamiento
accidental del grill eléctrico o del horno podría inflamarlos y causar graves
daños.
Por motivos de seguridad, cuando utilice el grill eléctrico, no podrá
encender los quemadores del horno a gas simultáneamente.
11 12 13 14
10.LIMPIEZA Y CUIDADOS DE LA COCINA con cuidado de no golpear las bujías ADVERTENCIAS GENERALES
Se aconseja que se laven las partes exteriores de la cocina cuando esté fría, con objetos sólidos o con mucha
• Las instrucciones que se pasan autorizado por el fabricante, o bien,
pasando un paño húmedo con agua tibia y detergente no abrasivo. fuerza, debido a que éstas son de
a señalar contienen los requisitos por un instalador autorizado por la
material cerámico y pueden romperse
generales básicos necesarios a fin Superintendencia de Electricidad y
HORNO CON ESMALTE STANDARD: y ocasionar mal funcionamiento.
de que las operaciones de conexión Combustibles (SEC).
El esmalte fácil limpieza es un esmalte que facilita la limpieza de su cocina, PARA USO EXCLUSIVO DEL PERSONAL DE y/o instalación, regulación y • La instalación de este artefacto
permitiendo una menor adherencia de los alimentos a las paredes del horno, SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO mantenimiento de este artefacto se a una red interior de gas, a la vez
gracias a su especial porosidad. lleven a cabo de la manera correcta que el servicio del mismo, deben ser
Para una buena limpieza del horno de su cocina, usted debe seguir los siguientes de acuerdo a las normas vigentes. realizados exclusivamente por un
pasos: MANUAL DE INSTRUCCIONES TÉCNICAS DE INSTALACIÓN Y
• La conexión de este artefacto a servicio técnico autorizado por el
1. Una vez retirados los alimentos de su interior, precaliente el horno durante 10 REGULACIÓN PARA LAS COCINAS cilindros portátiles de 11 y 15 litros, fabricante, o bien, por un instalador
a 15 minutos con la puerta cerrada. a la vez que el servicio del mismo, autorizado por la Superintendencia
2. Limpie el horno, cuando este tibio, con un paño mojado en agua caliente y La instalación, reparación y mantención de su cocina debe ser realizada deben ser ejecutadas cumpliendo con de electricidad y Combustibles (SEC).
detergente no abrasivo. únicamente por un Servicio Técnico Autorizado por el fabricante o por las instrucciones que se señalan en el • En caso de emergencia llame
3. No debe emplear lanas de acero, limpiadores en aerosol o líquidos, o cualquier Detergente abrasivo, lana de acero instaladores autorizados por la Superintendencia de Electricidad y presente manual. al Servicio de Emergencia de su
otro elemento abrasivo, así como no debe raspar con elementos metálicos que y jabón cáustico Combustibles (SEC). Estas operaciones deben ser proveedor de gas y/o electricidad.
puedan dañar su cocina. realizadas por un servicio técnico

NOTA IMPORTANTE NOTA IMPORTANTE 1. UBICACIÓN DEL ARTEFACTO COCINA


El artefacto debe ser instalado y funcionar solamente en locales permanente-
Antes de cualquier tipo de operación de limpieza, desconecte La instalación y transformación por parte de particulares mente ventilados de acuerdo con las respectivas normas vigentes.
eléctricamente el artefacto si corresponde. no autorizados causará la pérdida de la garantía del
11. ¿CÓMO PUEDO PREVENIR ACCIDENTES? • No debe presentar condiciones de dimensión la cocina no funcionara
producto. Los daños y perjuicios a las personas y/o la riesgos para las personas, animales correctamente, ya que se activará
propiedad que pudieran ocasionarse por dichas acciones, o cosas. el sistema de seguridad del horno.
1. Asegúrese que su cocina tenga son de exclusiva responsabilidad del usuario. (figura 7).
BANDEJAS, PERILLAS Y los quemadores y déjelos encendidos instalado el sistema de anclaje 4. Evite que los mangos de ollas y • No debe estar expuesto a corrientes
CUBIERTA: durante aproximadamente 1 minuto antivuelco que acompaña al sartenes sobresalgan fuera de la de aire que puedan afectar el normal • Cuando este artefacto a gas deba
para asegurar un secado completo. artefacto, le recomendamos que cubierta de la cocina, para evitar funcionamiento del artefacto. instalarse a menos de 10 cm de muros
Las bandejas, parrillas y la cubierta se CONTENIDO
limpian fácilmente con agua caliente Pueden aparecer puntos de oxidación su instalación la realice un técnico que los niños puedan volcarlos y de madera, deberá disponerse una
y con jabón. en la parte inferior de la tapa del autorizado. llegar a quemarse con los sólidos o • Los artefactos diseñados para zona de protección. Esta zona de
quemador, en la región sin esmalte. líquidos calientes que contengan, Advertencias generales 18 funcionar con gases licuados protección se logra con un material
En la limpieza de la cubierta se debe
tener especial cuidado de no usar Sin embargo, estos puntos de 2. La instalación del sistema de especialmente si pueden subirse a de petróleo (GLP), no podrán ser que asegure una resistencia al fuego
1. Ubicación del artefacto cocina 19
una cantidad excesiva de agua ya oxidación no interfieren con el anclaje antivuelco evitará el una silla o taburete que les permita instalados en subterráneos, pisos equivalente o superior a la que
que podría penetrar en las partes funcionamiento de la cocina. volcamiento del artefacto en caso de alcanzarlos. 2. Ventilación 20 zócalos y otros cuyo nivel permita la proporciona una plancha lisa de
inferiores de su cocina y dañar los que niños pequeños (uno a cinco años) acumulación de mezclas explosivas fibrocemento de 5 mm de espesor.
componentes eléctricos. 3. No deje que sustancias ácidas al abrir la puerta del horno se suban 3. Anclaje 21 de gas-aire.
o alcalinas (ejemplo: vinagre, sobre ella. La zona de protección debe tener una
café, leche, agua salada, salsa de La
 cocina tiene abatimiento 4. Conexón de la cocina al suministro de gas 22
• Estos artefactos no podrán dimensión tal que exceda al menos en
QUEMADORES DE CUBIERTA: tomate, jugo de limón, limpiadores horizontal y puede volcarse o instalarse empotrados (con excepción 10 cm. la proyección del artefacto es
4.1 Conexión de cilindros portátiles de 5, 11 y 15 Kilos 22
1. Lave con agua caliente y jabón. abrasivos o a base de limón) balancearse, haciendo que se de los modelos aprobados para este todo su contorno trasero y paredes
Después, enjuague y seque muy bien permanezcan mucho tiempo en deslicen los recipientes con líquidos 4.2 Precauciones de seguridad 23 fin). laterales. (figura 8).
los quemadores. La presencia de contacto con las zonas decoradas y sólidos calientes que estén sobre
humedad producirá una combustión de la cubierta y frente de llave, la cubierta de la cocina y caigan, 4.3 Conexión y/o instalación del artefacto cocina a una red interior de gas 24 • Estos artefactos de gas deberán • Cuando el artefacto se deba instalar
deficiente. estas sustancias pueden generar originando quemaduras de gravedad. quedar nivelados. Se aceptará una en un espacio reducido, como
2. Después de haberlas limpiado, oxidación en la zona decorada. 5. Conexiones eléctricas 25 pendiente máxima del 1%. oficinas y departamentos de un
ponga especial cuidado que los 3. Evite el ingreso de niños a la cocina 6. Conversión de gas 25 ambiente, dichos recintos deberán
quemadores queden bien colocados, 4. Conserve limpias las bujías mientras esté cocinando. Evite que • La separación entre la cocina y los tener una ventilación inferior y
evitando de esta manera fugas de de encendido electrónico de los circulen cerca de los utensilios de la muebles y/o muros debe ser de a lo superior (celosías), de superficie
gas o una llama deficiente. Encienda quemadores y realice esta limpieza cocina (ollas, fuentes calientes, etc.) menos 5cm. Si no se respeta esta mínima de 150 cm cuadrados cada

15 16 17 18

una. La ventilación superior deberá • La cocina no debe estar 2. VENTILACIÓN 3. ANCLAJE 4. CONEXIÓN DE LA COCINA AL SUMINISTRO DE GAS
comunicarse con el exterior del posicionada debajo de la altura de
edificio. Cuando no sea posible los muebles, pues puede dificultar • Las cocinas, hornos, asadores o del artefacto puede necesitar una El anclaje es un sistema destinado posicione el tarugo plástico (N°1) y
colocar la celosía superior, esta puede el funcionamiento adecuado del cualquier combinación de ellos, se ventilación complementaria, por a evitar los riesgos de volcamiento atornille el cáncamo (N°2).
ser reemplazada por una campana producto y corre el riesgo de quemar instalarán en recintos con volumen ejemplo abriendo una ventana, o una de la cocina, cuando es sometida a 4. Acercar la cocina a la posición de
que conecte a un ducto exclusivo los muebles laterales. mínimo de 5 metros cúbicos. De ventilación más eficaz, por ejemplo, condiciones anormales de uso, como ubicación e introducir la punta libre
para la evacuación de los productos acuerdo al volumen, el recinto de la aumentando la potencia de la por ejemplo, cargarse sobre la puerta de el gancho del anclaje (N°3), en LA CONEXIÓN DE LA COCINA AL SUMINISTRO DE
de la combustión; dicha campana cocina deberá tener ventilaciones ventilación mecánica, si existe. del horno cuando está abierta. Para la perforación del soporte. Luego GAS REQUIERE SUMA PRECAUCIÓN, YA QUE UNA
deberá ser instalada sobre la cocina. superiores e inferiores que se indican su instalación siga las siguientes engánchelo al cáncamo ya fijo a la FUGA DE GAS PUEDE CAUSAR UNA EXPLOSIÓN CON
en la Tabla 1. • Este artefacto no debe conectarse instrucciones: muralla.
a un dispositivo de evacuación de 5. Deslizar la cocina hacia el muro
LOS CONSECUENTES DAÑOS A LAS PERSONAS Y/O
5 cm. 5 cm. PROPIEDAD.
• Las ventilaciones tanto superiores o los productos de combustión. Su 1. Determinar el lugar de instalación hasta la distancia adecuada, según
inferiores del recinto deberán cumplir instalación y conexión se realizará de la cocina que debe cumplir con la la normativa vigente. Por seguridad, la instalación de su cocina debe ser realizada por un
con los requisitos estipulados en de acuerdo con las normas de normativa vigente. técnico autorizado por el fabricante o por un instalador autorizado por la
el Decreto 66. Podrá eliminarse la instalación en vigor. Se pondrá 2. Marque la posición exacta del NOTA: Superintendencia de Electricidad y Combustibles SEC.
ventilación superior solo cuando se especial atención a las disposiciones orificio donde se ubicara el elemento • Asegúrese que el tarugo plástico
coloque una campana extractora del aplicables en cuanto a la ventilación. de anclaje, a una distancia de 810 mm (N°1) y el cáncamo (N°2) queden fijos Su cocina tiene dos entradas de gas tipo macho roscado ½” hilo derecho (G ½ ISO
aire, sobre la cocina y conectada al desde el piso y 380 mm entre centro a la muralla. 228-1 DER), ubicadas a cada lado (izquierdo y derecho) de la parte posterior de
exterior. si su cocina es de cuatro platos. El • Los elementos de anclaje están su cocina. Ambas entradas de gas tienen instaladas boquillas anilladas (tapa
orificio puede ser al lado izquierdo o diseñados para instalarse a una gorro).
• El uso de un artefacto para cocinar derecho pero se recomienda que el distacia de 5 cm desde el producto
a gas produce calor y humedad en el anclaje se instale en el lado contrario a una pared posterior. En caso de 4.1 CONEXIÓN A CILINDROS PORTÁTILES DE 5, 11 Y 15 KILOS
local donde está instalado. Se debe a la conexión de gas. instalar el producto a una distancia
a) Retire la boquilla anillada (tapa c) Instale el otro extremo del tubo
asegurar una buena ventilación de 3. Haga la perforación en el muro mayor deberá adquirir elementos de
gorro) más cercana al suministro de flexible (el que trae la conexión
la cocina: mantener abiertos los con una broca de 8 mm de diámetro, fijación adicionales.
gas, de modo que si va a utilizar un roscada de 3/8” izq.) al regulador de
(figura 7) orificios de ventilación natural o
tubo flexible para la conexión a un gas verificando la existencia de la
10 cm. 10 cm. instalar un dispositivo de ventilación
cilindro portátil, este flexible no cruce empaquetadura en la zona de sello.
mecánica (campana extractora).
por detrás de su cocina.
• La utilización intensa y prolongada Conector hembra 3/8”
Verifique que el tubo flexible para la izquierda
conexión a un cilindro portátil, este
Madera 10 cm. certificado para GLP.
Volumen del recinto N° de artefactos
Ventilaciones
m3 permitidos 76
0 b) Realice la conexión del tubo flexible
Madera Una superior y una m a la conexión roscada de ½” a la
5 ≤ V < 10 No más de 1
inferior m entrada de gas verificando que se
ubique la empaquetadura en la zona
1 Una inferior de sellado.
10 ≤ V < 16 d) Verifique que la entrada de gas que
Una superior y una no será utilizada para la conexión
2 o más Empaquetadura
0,5 cm. inferior al suministro de gas, tenga bien
(figura 8) instalada la boquilla anillada (tapa
1 No requiere
gorro) y no presente fugas.
16 ≤ V 810 mm
2 o más Una inferior Conector hembra
1/2” derecha
E) IMPORTANTE:
Cuando la conexión esté finalizada, verifique que no existen fugas en todas
las uniones realizadas, utilizando para ello una solución jabonosa y nunca
una llama.
19 20 21 22

f) Si existen fugas, verifique el apriete de todas las conexiones. Si persisten las 4.3 CONEXIÓN Y/O INSTALACIÓN DEL ARTEFACTO COCINA A reglamentación exigida por la SEC. • El uso de regulador de aire primario
fugas, no utilice su cocina, cierre el paso de gas y llame al servicio de asistencia UNA RED INTERIOR DE GAS IMPORTANTE Para realizar la adaptación, proceda (figura 10) dependerá del tipo de gas a
integral SAI al teléfono 600 600 53 53. de la siguiente manera: utilizar (ver tabla 2).
La conexión y/o instalación de este piso y entre 10 y 20 cm del costado de Cuando la conexión esté finalizada, verifique que no existen • Retire la parrilla y los quemadores.
artefacto deben ser realizadas la cocina.
fugas en todas las uniones realizadas, utilizando para ello Para tener acceso a las copas • Para regular el mínimo en el horno
IMPORTANTE exclusivamente por un servicio En recintos con muebles modulares,
quemadores. se procede de igual forma que
técnico autorizado por el fabricante, o no se permite la llave de paso oculta una solución jabonosa y nunca una llama.
El tubo flexible debe cambiarse en la fecha de vencimiento estampada en • Con una llave retire los inyectores en los quemadores de cubierta,
bien por un instalador autorizado por detrás de puertas o cajones de estos
ella. 5. CONEXIONES ELÉCTRICAS de los quemadores y sustitúyalos por pero teniendo la precaución de
la Superintendencia de Electricidad y muebles.
La utilización de otro tipo de tubo flexible puede ser causa de fugas y Las cocinas que incorporan atributos, la modificación a un instalador los inyectores que correspondan de mantener durante unos minutos el
Combustibles (SEC). Cuando la llave de paso queda

explosión, con los consecuentes daños a las personas o la propiedad. tales como luz en el horno, encendido autorizado SEC o al Servicio Técnico acuerdo a la potencia del quemador quemador en posición de máximo
embutida en la pared, no deberá
eléctrico en quemadores y grill Autorizado por la marca. Si no tiene la y del tipo de gas a utilizar (véase la consumo y, luego pasar a la posición
Todas las cocinas que salen de la presentar problemas para su
eléctrico, requieren ser conectadas a instalación eléctrica adecuada, pida tabla de especificaciones técnicas, mínimo para ajustar el tornillo
4.2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD fábrica son del tipo A (artefacto mantenimiento.
la red eléctrica. Este artefacto está a un instalador autorizado SEC que caudal inyectores página 3) (figura 9). by-pass hasta obtener una llama
diseñado para ser usado sin conexión En las instalaciones nuevas, las

dispuesto para el funcionamiento la realice. reducida, pero estable, aun cuando
En cualquier caso usted debe verificar respaldo de la cocina. a un sistema de conducto de alimentaciones a los artefactos a
con corriente alterna monofásica de • Retire las perillas y suelte el tornillo se pase bruscamente de máximo a
que el tubo flexible quede instalado, evacuación de los productos de la gas no instalados deberán quedar
220 V y 50 Hz. • Después de la instalación, el enchufe by-pass del grifo, para ello use un mínimo consumo, se abra o cierre
de tal forma que: El tubo flexible NO debe cruzar por combustión) y calibradas para ser selladas por un terminal con su tapa
• Verifique que el enchufe al que del artefacto debe ser accesible. destornillador de paleta. violentamente la puerta del horno.
•No sufra torceduras detrás de la cocina. usadas con gases licuados de petróleo correspondiente.
conectará el artefacto sea de tres • Regule el consumo mínimo, para
•No quede tirante (GLP) o gas natural (GN). En caso que
contactos, es decir, que tenga lo cual debe llevar el quemador a la • Verificación del funcionamiento de
•Alejada en todo su recorrido de el artefacto este calibrado para un
gas distinto al disponible o previsto, conexiones a tierra de protección. La 3 Contactos posición de mínimo consumo y luego los quemadores.
fuentes de calor. En particular del protección a tierra protege al usuario 220 VOLTS ajustar (abrir/cerrar) el tornillo by- Realice la operación de encendido
deberá solicitar la transformación, 50 HZ
de eventuales descargas eléctricas pass con un destornillador de paleta como se indica en las instrucciones
que es gratuita, cuando la cocina es
NOTA IMPORTANTE recién adquirida, al Servicio Técnico peligrosas. Además, el enchufe debe Tierra hasta obtener una llama reducida de uso del quemador. La llama
corresponder a las características estable. debe mantenerse estable y sin
Autorizado por el fabricante más
eléctricas del enchufe macho del puntas amarillas. Lleve la perilla de
• Siempre usted debe verificar la estanqueidad (posibles fugas) de todas las cercano.
cordón de alimentación. • En el caso del horno se debe retirar control desde la potencia máxima
conexiones efectuadas (1;2;3) utilizando para ello una solución jabonosa
el cubrequemador y frente inferior la a la mínima, el quemador no debe
(agua más detergente) y NUNCA utilizar una “llama”.
• Si no tiene conexión a tierra, solicite cocina, luego retirar los quemadores, apagarse.
Las llaves de paso deben ser de
su instalación a un instalador para posteriormente sustituir el
• En caso de dudas solicite nuestro servicio de Inspección de Fugas de Gas corte rápido, asimismo deben estar
autorizado. inyector del quemador central o los
en el Servicio Técnico Autorizado por el fabricante más cercano. a la vista y ubicados de manera tal
• El cordón de alimentación, provisto quemadores piloto y laterales según
que su manipulación sea expedita y
en el artefacto, nunca debe pasar corresponda a su cocina.
• El regulador de gas que usted debe utilizar es el que sirve para cilindros rápidamente accesible.
portátiles de 5, 11 o 15 Kilos para baja presión (280 mm C.A) y debe estar cer- La llave de paso debe estar ubicada por detrás de la cocina. Si lo requiere,
tificado por un laboratorio o entidad de certificación autorizado por SEC. entre 90 y 110 cm sobre el nivel del debe cambiar el conector de salida
al costado de la cocina. Solicite
Boquilla anillada 6. CONVERSIÓN DE GAS
(tapa gorro)
NOTA IMPORTANTE Si esta cocina es categoría II2H-3B/P, consisten en cambio de inyectores,
La alimentación de todo artefacto a gas debe contar con puede funcionar con gas licuado de regulación de aire primario y
petróleo (GLP) o gas natural (GN). consumo en mínimo.
una llave de paso para su apertura y cierre.
Si es categoría III, puede funcionar La transformación y regulación
PARA LA CONEXIÓN DEL • Ejecute las conexiones tanto a la con cualquiera de los tres tipos de solo puede ser ejecutada con piezas
entrada de gas de la cocina como a gases, gas licuado, gas natural o originales, suministradas por el
ARTEFACTO A LA RED gas manufacturado (GM). El tipo de fabricante, y por un instalador de gas
la red interior de gas (cumpliendo con (figura 10)
INTERIOR DE GAS SIGA LOS las disposiciones del decreto 66). regulación de fábrica de la cocina autorizado por la SEC o el Servicio
SIGUIENTES PASOS: • Revise que la entrada de gas de aparece en la placa característica. Técnico Autorizado por el fabricante.
• Verifique que la instalación interior la cocina que no se conectará al
Pruebe con agua Para adaptarla al uso con otro tipo de Antes de realizar la transformación,
jabonosa de gas (tuberías y llave de paso), suministro de gas, tenga su boquilla (figura 9)
cumple con las disposiciones antes anillada (tapa gorro) puesta, esté bien gas, se deben realizar modificaciones la cocina debe estar conectada
descritas. apretada y que no presente fugas. en sus quemadores y grifos, las cuales a la red de gas, de acuerdo a la
23 24 25 26

NOTA IMPORTANTE
Cuando el grifo del horno es termostático, la regulación del REGIONES SECTOR SAI DIRECCIÓN
mínimo se debe realizar después de aproximadamente 20
XV ARICA BRAVO Y AGUIRRE LTDA. GONZALO CERDA # 1548
minutos de haber estado encendido en posición de máximo I IQUIQUE BRAVO Y AGUIRRE LTDA. CALLE LAS ROSAS # 2124
consumo, tiempo estimado, para que el consumo mínimo se
II ANTOFAGASTA SERV. IN. SOSSA Y CUEVAS LTDA. LATORRE #3264
esté produciendo a través del by-pass. CALAMA SERVICIOS FERNANDEZ LTDA. VARGAS #1891

III COPIAPO SERV. TÉC. FCO VILLEGAS LEYTON RAFAEL SOTOMAYOR N° 1041
Con regulador Sin regulador
VALLENAR E.I.R.L. A. PRAT #562
de aire de aire COM. ORESTES AVALOS E HIJOS
TABLA 2 LTDA.

IV LA SERENA COM. ORESTES AVALOS E HIJOS COLÓN #578


COQUIMBO LTDA. PORTALES #538
OVALLE SOCIEDAD COMERCIAL AVALOS LTDA. SOLO ATENCIÓN DOMICILIARIA
Quemador horno Regulador FERNANDEZ Y CIA. LTDA.
central de aire Producto:
V VIÑA DEL MAR SERVICIOS INDUSTRIALES LTDA. QUILLOTA #951
SAN FELIPE SERVICIOS INDUSTRIALES LTDA. FREIRE #245
Gas licuado petróleo No Modelo: SAN ANTONIO SUCKEL Y CÍA. LTDA AV. CHILE # 431, LOCAL D

Gas natural Sí N° de serie: RM MELIPILLA


FACTORY
SUCKEL Y CÍA LTDA.
SUCKEL Y CÍA LTDA.
SERRANO # 118
ROBERTO ESPINOZA # 1973
SERVICE COMER. JYL RODRIGUEZ ALARCON SOLO ATENCIÓN DOMICILIARIA
CERRO NAVIA SPA CONCHA Y TORO # 3181,
PUENTE ALTO SERV. ELECTR. PASSI & BARRIEN- LOCAL 2
MAIPÚ TOS SPA PORTALES # 165
VIRTUAL LUVECCE E HIJOS LTDA. SOLO ATENCIÓN DOMICILIARIA
una falla, el consumidor en conformidad CLAUDIO GONZALEZ GARAY
Con regulador Sin regulador garantiza el correcto a lo dispuesto en el inciso 6° del artículo
de aire funcionamiento del producto que es 21 de la ley N°10.496, sobre derecho de VI RANCAGUA SERVICIO INTEGRAL LTDA. CUEVAS #839
de aire SAN FERNANDO SERVICIO INTEGRAL LTDA. CHACABUCO # 579
objeto de la presente póliza, durante los los consumidores, deberá hacer efectiva
plazos y condiciones siguientes:
Quemador horno Regulador la presente garantía, requiriendo VII CURICÓ SERVICIO TÉCNICO SERVIHOGAR SPA VIDAL # 419
piloto de aire la prestación SERVICIO ASISTENCIA TALCA ARAYA Y ARAYA LTDA 9 ORIENTE #1254
1. En el evento que por deficiencias INTEGRAL MADEMSA. LINARES ROAVAL TDA. LAUTARO #533
de fabricación o de calidad de
Gas licuado petróleo No sus materiales, partes, piezas y VIII CHILLÁN DANIEL CORREA Y CÍA. LTDA. CLADIO ARRAU #939
Para los efectos de lo dispuesto en el CONCEPCIÓN LUCIO ALTAMIRANO Y CÍA. LTDA. OROPELLO #714
componentes, el producto experimente párrafo anterior, el consumidor deberá LOS ÁNGELES SILVA CARPIO LTDA- ERCILLA #105
Gas natural Sí una falla que lo haga no apto para su uso presentar al SERVICIO ASISTENCIA
normal, le será reparado al consumidor, INTEGRAL MADEMSA, la presente póliza, IX ANGOL CASTILLO Y PARRA LTDA. O’HIGGINS #433
Con regulador Sin regulador en forma gratuita, por el SERVICIO acompañada de la factura de compra
TEMUCO SERV. TÉCNICO MARCELO CÁCERES MIRAFLORES #1196 LOCAL 7
de aire ASISTENCIA INTEGRAL MADEMSA. CARRASCO E.I.R.L.
de aire del producto.
XIV VALDIVIA LA REGLA Y PÉREZ LTDA. PICARTE #829
La presente garantía no tendrá validez 3. Esta garantía tendrá vigencia y será
si el producto se hubiese deteriorado por X OSORNO LA REGLA Y PÉREZ LTDA. ANGULO #608
Quemador horno Regulador válida durante los tres meses siguientes PUERTO MONTT STA DEL SUR LTDA. DOCTOR MARTIN #433
un hecho imputable al consumidor. a la fecha de compra del producto del
lateral de aire CASTRO ERWIN GONZALEZ V. RAMÍREZ
consumidor.
2. En el caso de presentar el producto XI COYHAIQUE JORGE TORO BÁEZ ALMIRANTE SIMPSON #780
Gas licuado petróleo No
XII PUNTA ARENAS LUIS GARCIA B. ANGAMOS #499
Gas natural Sí

27 28

También podría gustarte