Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Curso de Gps
Curso de Gps
GPS diferencial
Conectando-se ao receptor GPS um receptor GPS diferencial aumenta-se a
precisão do sistema para até 8 metros. O DGPS funciona da seguinte forma:
um receptor é instalado junto a um rádio farol e sua posição é conhecida com
absoluta precisão. Este receptor recebe e calcula a posição enviada pelos
satélites e compara esta posição com a que ele tem na memória, obtendo daí o
erro que o sistema está gerando. Ao mesmo tempo ele emite um sinal de
correção para todos os receptores na área.
A linguagem GPS
Velocidade
SOG ( Speed Over Ground) velocidade no fundo do mar, é a velocidade real
do barco.
VMG (Velocity Made Good) Velocidade de avanço em direção a um ponto
de derrota (WAYPOINT).
Rumo
DTK (Desired Track) rumo entre um ponto de partida e um ponto de destino.
BRG (Bearing) marcação entre sua posição e o ponto de derrota de destino.
CTS (Course To Steer) rumo a ser seguido para compensar o abatimento
causado pelo vento ou correnteza.
CMG (Course Made Good) Marcação entre o ponto de partida e sua posição
atual.
TRK (Track) rumo desenvolvido no fundo do mar.
TRN (Turn) diferença entre BRG e TRK. Indica quanto deverá guinar para ir
ao ponto de derrota de destino.
Distância
XTE ( Cross Track Error ) distância que você está fora da derrota programada.
RNG( Range ) distância entre sua posição atual e o ponto de derrota de
destino.
DMG (Distance Made Good) distância entre o ponto de derrota de partida e a
sua posição atual.
Termos gerais
Pointer: aparece o ponto de destino, a distância para este ponto, o tempo para
chegar ao ponto, o rumo a ser seguido para lá, o rumo no fundo do mar,
velocidade máxima atingida, odômetro, velocidade média, rumo no fundo,
marcação do ponto de destino, altitude, posição em latitude e longitude, hora
local do por do sol, hora local do nascer do sol, tempo de viagem.
Menu: através desta página que você poderá entrar em outras páginas como
WAYPOINTS, ROTAS, ESTEIRA, e a página de SETUP para você mudar
a forma de apresentação da posição, mudar sistemas de coordenadas, datums,
unidades de distância e marcações, forma de apresentação do relógio, norte
de referência, modo de operação, contraste da tela e iluminação da tela.
O aparelho possui cinco (05) botões que são acessíveis com uma mão só. Do
lado direito em cima há o botão que seleciona a página desejada, logo abaixo
está o botão que liga e desliga e também liga a iluminação da tela. Do lado
esquerdo em cima está o botão que move o cursor para cima, logo abaixo está
o botão que move o cursor para baixo. O último botão da esquerda serve para
confirmar a entrada de dados ou menu selecionado.
Para ligar o etrex basta pressionar o botão POWER (lado direito de baixo)
até aparecer a tela de apresentação.
Para ligar a iluminação da tela aperte o botão POWER. Para desligar a
iluminação aperte de novo o POWER.
Para desligar o GPS aperte o botão POWER até a tela apagar.
Assim que ligar o GPS aparecerá a tela de boas vindas e em seguida a tela de
satélites.
Aguarde a mensagem “READY TO NAVIGATE’.
Na página POINTER você poderá mudar o último campo para obter outras
informações.
Para isto selecione o último campo e aperte ENTER. A cada ENTER
aparecerá um novo campo.
Página do ploter
Você poderá reorientar o ploter para o norte; para a direção que você está
navegando.
Para mudar aperte ENTER e selecione o campo e aperte ENTER.
Para mudar a escala aperte as teclas das setas.
Página do MENU
CAMPO MARK
Acessando este campo você poderá criar um ponto com sua posição atual ou
introduzir um novo ponto com dados de latitude e longitude.
Para acessar este campo na página do MENU selecione o campo MARK e
aperte ENTER.
Para assumir sua posição atual como um ponto de derrota, selecione OK e
aperte ENTER.
Para modificar os dados de posição, na tela EDIT LOCATION selecione o
campo de posição e aperte ENTER. Modifique os dados e ao final aperte
ENTER.
Para modificar qualquer outro campo repita a operação acima.
Ao final selecione OK e ENTER.
Página WAYPOINT.
Nesta página você terá acesso a todos os pontos que estão na memória
bastando selecionar este campo e apertar ENTER.
Selecione o ponto desejado e aperte ENTER.
Aparecendo a tela REVIEW WAYPOINT selecione o campo desejado
DELETE- serve para apagar este ponto de memória
MAP – serve para mostrar este ponto no ploter
GOTO – serve para iniciar a navegação para este ponto.
Página ROUTE
Planeje uma rota num computador e transfira estes dados para o GPS
A esteira permite que você retorne pelo mesmo caminho percorrido na vinda.
Você poderá memorizar um total de 10 esteiras.
As esteiras memorizadas poderão ser usadas para uma navegação futura. O
percentual de memória usada por uma esteira aparecerá na parte de cima da
tela. Quando a tela indicar 99% da memória os pontos mais antigos serão
automaticamente apagados. Portanto para não perder estes dados você deverá
gravar a esteira antes que atinja 99%.
Página SETUP
TIME ZONE
Neste campo você altera; para a região que você está navegando.
Selecione a região ou entre com o fuso no campo UTC OFFSET.
Página DISPLAY
Está página permite alterar o tempo que a iluminação da tela fica acesa.
Para alterar o tempo aperte PAGE e selecione MENU.
Selecione SETUP e ENTER.
Selecione DISPLAY e aperte ENTER. Selecione o tempo desejado e aperte
ENTER.
Páginas de unidade
Formato de posição
Você poderá alterar o formato de posição para até 17 formatos sendo que o
usual para navegação marítima é de graus, minutos e milésimos de minutos.
Para alterar o formato acesse o campo POSITION FRMT e aperte ENTER.
Selecione o formato desejado e aperte ENTER
DATUM
UNIDADES DE MEDIDA
NORTE DE REFERENCIA