Está en la página 1de 7

DIALOGO INGLES #2

- Jeremy y Johao iban caminando por el shopping de Quevedo en


busca de un par de zapatos cuando de repente se encontraron a
su amiga Heidy.
Jeremy: Hola Heidy.
Johao: Hola Heidy, cómo estás?
Heidy: Hola chicos, estoy bien. Qué están haciendo por aquí?
Jeremy: Vamos a comprar unos pares de zapatos en marathon.
Heidy: Oh cool, yo también voy a comprar unos.
Johao: Entonces vamos todos juntos.
Heidy: Si, vamos.
Minutos después….
Klever: Hola, buenos días, bienvenidos a marathon. Qué estaban
buscando?
Jeremy: Buenos días, estaba buscando unos zapatos para mi talla.
Klever: Que talla es usted?
Jeremy: Muestreme en talla 39 o 40
Klever: Alguna marca en especial?
Jeremy: Reebok
Klever: Ok, ya le busco.
Heidy: Hey señorita, disculpe podría mostrarme esos zapatos de allá?
Marina: Cúales?
Heidy: Los converse blancos que están cerca del mostrador.
Marina: Ah estos, ya se los muestro
Heidy: Me gustan, que precio tienen?
Marina: Eso están a $60
Heidy: Listo, me los puedo medir? Justamente son mi talla.
Marina: Si claro.
Heidy: Se ven bien pero son muy finos y me aprietan un poco.
Marina: Por lo general los converse son finos, con qué frecuencia usa
converse?
Heidy: Muy poco, pero igual me los llevo.
Marina: Ok, en el mostrador se los dejo hay procede con el pago
Heidy: Listo.
Marina: Cómo va a ser el método de pago
Heidy: En efectivo
Marina: OK, factura o consumidor final?
Heidy: Consumidor final.
Marina: Listo, tengo sus zapatos y su recibo. Que tenga buen día.
Heidy: Gracias, igualmente.
Aspiazu: Joven podría mostrarme las camisetas originales de Emelec
Klever: Si claro, están por acá.
Aspiazu: Ah si, aquí están, estoy buscando en talla M
Klever: SI, si hay esa talla
Aspiazu: Ya la encontré, que precio tienen?
Klever: La camiseta está a $60
Aspiazu: Me gusta, si la quiero. Qué tan bien es la calidad de la
camiseta?
Marina: La calidad de todas las camisetas son muy buenas, puede ir al
mostrador haya procederá su pago
Aspiazu: Ok listo.
Klever: Desea hacer el pago en efectivo o a crédito?
Aspiazu: En efectivo esta bien
Klever: Ok listo, tenga y gracias por su compra

Klever: Señor ya le baje los zapatos
Jeremy: Ya me los voy a probar, páseme el de la talla 39
Klever: Tenga.
Jeremy: Si estos me quedan bien. Qué buenos son?
Klever: Son muy buenos, esta marca es buena.
Jeremy: Si los quiero, que precio tienen?
Klever: Esos están a $99,99
Jeremy: Listo.
Klever: Su pago será en efectivo o a crédito?
Jeremy: En efectivo por favor
Klever: Ok listo, muchas gracias por su compra, vuelva pronto.

ENGLISH DIALOGUE #2.


- Jeremy and Johao were walking through Quevedo's shopping mall in
search of a pair of shoes when they suddenly found their friend Heidy.
Jeremy: Hi Heidy.
Johao: Hi Heidy, how are you?
Heidy: Hello guys, I'm fine. What are they doing around here?
Jeremy: Let's buy pairs of shoes in Marathon. Fondo de los locales comerciales

Heidy: Oh cool, I'm going to buy some too.


Johao: Then let's all go together.
Heidy: Yes, come on.
Minutes later...
Klever: Hello, good morning, welcome to Marathon. What were they
looking for?
Jeremy: Good morning, I was looking for shoes for my size.
Klever: What size are you? Fondo dentro de marathon

Jeremy: Show me in size 39 or 40 todos

Klever: Any brands in particular?


Jeremy: Reebok
Klever: Ok, I'm already looking for him.
Heidy: Hey miss, excuse me, could you show me those shoes over
there?
Marina: Which ones? Fondo dentro de marathon
Heidy: The white converses that are near the todos
counter.
Marina: Oh these, I'll show them to you
Heidy: I like them, what price do they have?
Marina: That's $60
Heidy: Ready, can I measure them? They are just my size.
Marina: Yes, of course.
Heidy: They look good but they are very thin and squeeze me a little.
Marina: Converses are usually fine, how often do you use converse?
Heidy: Very little, but I still take them.
Marina: Ok, at the counter I leave them there is Fondo dentro de marathon
proceed with the payment
todos
Heidy: Done.
Marina: What will the payment method be like? Fondo del mostrador

Heidy: Cash HEIDY Y MARINA

Marina: OK, invoice or final consumer?


Heidy: Final consumer. Fondo dentro de marathon

Marina: Done, I have your shoes and your receipt. todos


Have a nice day.
Heidy: Thank you, anyway.
Aspiazu: Young man could show me Emelec's Fondo dentro de marathon
original T-shirts
todos
Klever: Yes, of course, they are around here.
Aspiazu: Oh yes, here they are, I'm looking for size M
Klever: YES, if there is that size
Aspiazu: I already found it, what price do they Fondo dentro de marathon
have? todos
Klever: The shirt is at $60
Aspiazu: I like it, if I love it. How good is the quality of the shirt?
Marina: The quality of all the T-shirts are very good,
you can go to the counter if your payment will Fondo dentro de marathon
proceed todos
Aspiazu: Ok, ready.
Klever: Do you want to make the payment in cash
Fondo del mostrador
or on credit?
KLEVER Y JOHAO
Aspiazu: Cash is fine
Klever: Ok, ready, have and thank you for your purchase
...
Klever: Sir, I already lowered your shoes
Jeremy: I'm going to try them on, pass me the one Fondo dentro de marathon
in size 39
todos
Klever: Have.
Jeremy: Yes, these fit me well. How good are they?
Klever: They are very good, this brand is good.
Jeremy: If I love them, what price do they have?
Fondo dentro de marathon
Klever: Those are at $99.99
todos
Jeremy: Done.
Klever: Will your payment be in cash or on
credit? Fondo del mostrador

KLEVER Y JEREMY
Jeremy: Cash, please
Klever: Ok, ready, thank you very much for your purchase, come back
soon.

También podría gustarte