Está en la página 1de 178

SISTEMA ELÉCTRICO

S30FT, S35FT, S40FTS [E010];H1.6FT, H1.8FT,


H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) [F001];S2.0-3.5FT (S40-70FT,
S55FTS) [F187];H2.0-3.5FT (H40-70FT) [L177];S4.0, 5.0, 5.5FT,
S5.5FTS (S80, 100, 120FT; S80, 100FTBCS; S120FTS;
S120FTPRS) [G004, H004];H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) [N005, P005, R005,
S005];S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) [D024, E024, F024,
G024];H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) [H006, J006,
K006];H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, H175FT36,
H190FT) [A299, B299]

Nº REFERENCIA 1580550 2200 SRM 1142


PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD PARA EL
MANTENIMIENTO Y LA
REPARACIÓN
• Cuando se levanten piezas o conjuntos, asegúrese de que todas las eslingas, cadenas o cables están
correctamente sujetos y que la carga que se está levantando está equilibrada. Asegúrese de que la
grúa, los cables y las cadenas tengan capacidad suficiente para soportar el peso de la carga.
• No levante piezas pesadas a mano, utilice algún mecanismo de elevación.
• Utilice gafas de seguridad.
• DESCONECTE EL CONECTOR DE BATERÍAS antes de realizar cualquier operación de
mantenimiento o reparación en carretillas elevadoras eléctricas. En las carretillas elevadoras de
combustión interna, desconecte el cable de masa de la batería
• Utilice siempre bloques correctos para evitar que la unidad se mueva o se caiga. Consulte la sección
CÓMO COLOCAR LA CARRETILLA ELEVADORA SOBRE BLOQUES en el Manual del usuario o
en la sección de Mantenimiento periódico.
• Mantenga la carretilla y el área de trabajo limpias y en orden.
• Utilice las herramientas adecuadas para el trabajo.
• Mantenga las herramientas limpias y en buenas condiciones.
• Utilice siempre piezas HYSTER ® APROBADAS cuando realice reparaciones. Las piezas de recambio
deben cumplir o superar las especificaciones del fabricante del equipo original.
• Asegúrese de que se hayan retirado todas las tuercas, tornillos, anillos elásticos y otros dispositivos de
sujeción antes de hacer fuerza para desmontar las piezas.
• Coloque siempre un cartel con el aviso FUERA DE SERVICIO en los controles de la unidad cuando
realice alguna reparación, o si la carretilla necesita ser reparada.
• Asegúrese de seguir lo indicado en las notas de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN de las
instrucciones.
• La gasolina, el gas de petróleo licuado (GPL), el gas natural comprimido (CNG) y el Diesel son
combustibles inflamables. Asegúrese de cumplir con las normas de seguridad necesarias cuando
manipule estos combustibles y cuando trabaje con estos sistemas de carburación.
• Durante su proceso de carga, las baterías generan un gas inflamable. Mantenga la zona alejada del
fuego y de posibles chispas. Asegúrese de que la zona esté bien ventilada.
NOTA: Los siguientes símbolos y palabras indican la información sobre se-
guridad en este manual:

ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede provocar le-
siones graves, o incluso la muerte.

PRECAUCIÓN
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede provocar le-
siones leves o moderadas y daños materiales.
En la carretilla elevadora, el símbolo de ADVERTENCIA y la palabra apare-
cen sobre un fondo naranja. El símbolo de PRECAUCIÓN y la palabra apar-
ecen sobre un fondo amarillo.
Índice

ÍNDICE
General .....................................................................................................................................................................1
Panel de Instrumentos en Pantalla ........................................................................................................................3
Retirada ............................................................................................................................................................... 3
Instalación ........................................................................................................................................................... 5
Palancas de control de dirección y señal de giro ................................................................................................6
Retirada ............................................................................................................................................................6
Instalación ........................................................................................................................................................7
Interruptor de la llave de contacto ..................................................................................................................... 8
Retirada ............................................................................................................................................................8
Instalación ........................................................................................................................................................9
Marco y revestimiento del panel de instrumentos en pantalla .........................................................................9
Retirada ............................................................................................................................................................9
Instalación ........................................................................................................................................................9
Reparación de la columna de dirección .................................................................................................................. 9
Retirada ............................................................................................................................................................... 9
Desmontaje ........................................................................................................................................................ 12
Montaje .............................................................................................................................................................. 12
Instalación ......................................................................................................................................................... 12
Sensores e interruptores ....................................................................................................................................... 12
General ...............................................................................................................................................................13
Retirada e instalación del tablero de instrumentos y del panel de protección ...........................................13
Retirada ......................................................................................................................................................13
Instalación ..................................................................................................................................................14
Sensor de posición del pedal del acelerador ..................................................................................................... 15
Retirada ..........................................................................................................................................................15
Instalación ......................................................................................................................................................18
Interruptor de nivel del líquido de frenos ........................................................................................................ 19
Retirada ..........................................................................................................................................................19
Instalación ......................................................................................................................................................20
Sensor de posición del pedal del freno de servicio ........................................................................................... 22
Retirada ..........................................................................................................................................................22
Instalación ......................................................................................................................................................25
Sensor del freno de estacionamiento ................................................................................................................ 25
Retirada ..........................................................................................................................................................25
Instalación ......................................................................................................................................................27
Sensor de presión del freno de servicio ............................................................................................................ 27
Retirada ..........................................................................................................................................................27
Instalación ......................................................................................................................................................29
Presostato del acumulador para carretillas elevadoras de los modelos H8.0FT, H8.0FT9,
H9.0FT (H170FT, H175FT36, H190FT) (A299, B299) ....................................................................................30
Retirada ..........................................................................................................................................................31
Instalación ......................................................................................................................................................31
Microinterruptor del Sensor del (Pedal MONOTROL® ) ................................................................................31
Retirada ..........................................................................................................................................................31
Instalación ......................................................................................................................................................34
Sensor de nivel bajo de líquido refrigerante .................................................................................................... 35
Retirada ..........................................................................................................................................................35
Instalación ......................................................................................................................................................38
Sensor de nivel de combustible, sólo motores gasolina y diésel ......................................................................39
Retirada ..........................................................................................................................................................39
Instalación ......................................................................................................................................................40
Interruptor del reposabrazos ............................................................................................................................ 40

©2019 HYSTER COMPANY i


Índice

ÍNDICE (Continuación)
Retirada ..........................................................................................................................................................40
Instalación ......................................................................................................................................................42
Sensor del asiento (sistema de presencia del carretillero) .............................................................................. 42
Asientos Sin Suspensión y de Semisuspensión; Para Carretillas Elevadoras de los
Modelos S30-35FT, S40FTS (E010), H1.6-1.8FT, H2.0FTS (H30-35FT, H40FTS) (F001),
S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187), H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177), S4.0-5.5FT,
S5.5FTS (S80-120FT; S80-100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) (G004, H004), H4.0FT5/
FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, H5.0-5.5FT (H80-120FT) (N005, P005, R005, S005), y
S6.0-7.0FT (S135-155FT) (D024, E024, F024, G024) .................................................................................. 42
Retirada ......................................................................................................................................................42
Instalación ..................................................................................................................................................43
Asientos Sin Suspensión; Carretillas Elevadoras de los Modelos H6.0FT, H7.0FT
(H135FT, H155FT) (H006, J006, K006) .......................................................................................................43
Retirada ......................................................................................................................................................43
Instalación ..................................................................................................................................................44
Asientos de suspensión total; carretillas elevadoras de todos los modelos ................................................ 44
Retirada ......................................................................................................................................................44
Instalación ..................................................................................................................................................44
Interruptor de desconexión del capó .................................................................................................................44
Retirada ..........................................................................................................................................................44
Instalación ......................................................................................................................................................47
Interruptor de llave de contacto remoto ...........................................................................................................48
Retirada ..........................................................................................................................................................48
Instalación ......................................................................................................................................................48
Presostato del filtro hidráulico ......................................................................................................................... 48
Retirada ..........................................................................................................................................................49
Instalación ......................................................................................................................................................51
Sensor de velocidad de la transmisión ............................................................................................................. 51
Retirada ..........................................................................................................................................................51
Instalación ......................................................................................................................................................54
Sensores de presión de la transmisión ............................................................................................................. 55
Retirada ..........................................................................................................................................................55
Instalación ......................................................................................................................................................56
Sensor de temperatura de la transmisión ........................................................................................................57
Retirada ..........................................................................................................................................................57
Instalación ......................................................................................................................................................59
Sensor de velocidad del motor .......................................................................................................................... 61
Retirada ..........................................................................................................................................................61
Instalación ......................................................................................................................................................61
Sensor de velocidad intermedio ........................................................................................................................ 61
Retirada ..........................................................................................................................................................62
Instalación ......................................................................................................................................................62
Sensor de retorno a inclinación de referencia (ángulo de inclinación) ........................................................... 62
Carretillas elevadoras de los modelos S30FT, S35FT, S40FTS (E010); H1.6FT, H1.8FT,
H2.0FTS (H30FT, H35FT, H40FTS) (F001); S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187);
H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) .....................................................................................................................62
Retirada ......................................................................................................................................................62
Instalación ..................................................................................................................................................63
Carretillas elevadoras de los modelos S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, E024,
F024, G024); S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; S80, 100FTBCS; S120FTS;
S120FTPRS) (G004, H004), H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90,

ii
Índice

ÍNDICE (Continuación)
100, 110, 120FT) (N005, P005, R005, S005), H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006), H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, H175FT36, H190FT) (A299, B299) .......................... 63
Retirada ......................................................................................................................................................64
Instalación ..................................................................................................................................................65
Interruptor de botón de bocina trasera ............................................................................................................ 65
Retirada ..........................................................................................................................................................65
Instalación ......................................................................................................................................................66
Sensor de impacto ..............................................................................................................................................67
Carretillas Elevadoras de los Modelos S30FT-35FT, S40FTS (E010), H1.6-1.8FT,
H2.0FTS (H30-35FT, H40FTS) (F001), S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187),
H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177), S4.0-5.5FT, S5.5FTS (S80-120FT; S80-100FTBCS;
S120FTS; S120FTPRS) (G004, H004), H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, H5.0-5.5FT
(H80-120FT) (N005, P005, R005, S005) y S6.0-7.0FT (S135-155FT) (D024, E024, F024, G024) ............. 67
Retirada ......................................................................................................................................................67
Instalación ..................................................................................................................................................69
Carretillas elevadoras de los modelos H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, J006,
K006), H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, H175FT36, H190FT) (A299, B299) .................................... 69
Retirada ......................................................................................................................................................69
Instalación ..................................................................................................................................................70
Sensor de peso de carga .................................................................................................................................... 71
Retirada ..........................................................................................................................................................71
Instalación ......................................................................................................................................................72
Motor y Sensores e Interruptores de Combustible, Carretillas Equipadas con Motores
Mazda de Gasolina y GLP2.0L y 2.2L .............................................................................................................. 73
Motor y sensores e interruptores de combustible, carretillas elevadoras de gasolina y GPL
equipadas con motores GM ............................................................................................................................... 73
Sensor de posición del cigüeñal (CKP) ......................................................................................................... 73
Sensor de posición del árbol de levas (CMP) ................................................................................................73
Sensor de presión del aceite .......................................................................................................................... 73
Sensor de Presión absoluta del colector (MAP)/Temperatura de aire del colector (MAT) .........................73
Sensor de temperatura del refrigerante del motor (ECT) ........................................................................... 74
Interruptor de obstrucción del flujo de aire ................................................................................................. 74
Retirada para carretillas con motores GM 2.4L de gasolina y GPL ....................................................... 74
Instalación para carretillas con motores GM 2.4L de gasolina y GPL ................................................... 74
Sensor de oxígeno .......................................................................................................................................... 75
Retirada ......................................................................................................................................................75
Instalación ..................................................................................................................................................78
Sensores e interruptores del motor y de combustible, motor PSI 4.3L GPL ..................................................79
Sensor de posición del cigüeñal (CKP) ......................................................................................................... 79
Sensor de posición del árbol de levas (CMP) ................................................................................................79
Sensor de presión del aceite .......................................................................................................................... 79
Sensor de Presión absoluta del colector (MAP)/Temperatura de aire del colector (MAT) .........................79
Sensor de temperatura del refrigerante del motor (ECT) ........................................................................... 79
Interruptor de obstrucción del flujo de aire ................................................................................................. 79
Sensor de oxígeno .......................................................................................................................................... 79
Interruptores del motor y combustible, sólo carretillas con motores GM 2.4L de GPL ................................ 80
Presostato de presión baja de GPL ...............................................................................................................80
Sensores e interruptores del motor y de combustible, carretillas Yanmar diésel ......................................... 80
Interruptor de obstrucción del filtro de aire ................................................................................................ 80
Retirada ......................................................................................................................................................80
Instalación ..................................................................................................................................................80
Sensor de presión del aceite .......................................................................................................................... 80

iii
Índice

ÍNDICE (Continuación)
Retirada ......................................................................................................................................................80
Instalación ..................................................................................................................................................80
Sensor de velocidad del motor .......................................................................................................................80
Retirada ......................................................................................................................................................80
Instalación ..................................................................................................................................................80
Sensor de temperatura del refrigerante del motor (ECT) ........................................................................... 80
Retirada ......................................................................................................................................................80
Instalación ..................................................................................................................................................81
Sensor de posición del acelerador (TPS) .......................................................................................................83
Retirada ......................................................................................................................................................83
Instalación ..................................................................................................................................................84
Sensor del separador de combustible/agua .................................................................................................. 84
Retirada ......................................................................................................................................................84
Instalación ..................................................................................................................................................85
Relé de las bujías incandescentes ................................................................................................................. 85
Retirada ......................................................................................................................................................85
Instalación ..................................................................................................................................................88
Sensores e interruptores del motor y de combustible, motor Cummins diésel .............................................. 88
Interruptor de obstrucción del filtro de aire ................................................................................................ 88
Retirada ......................................................................................................................................................88
Instalación ..................................................................................................................................................88
Sensor de presión del aceite del motor ......................................................................................................... 93
Retirada ......................................................................................................................................................93
Instalación ..................................................................................................................................................93
Sensor de velocidad del motor .......................................................................................................................93
Retirada ......................................................................................................................................................93
Instalación ..................................................................................................................................................94
Sensor de temperatura del refrigerante del motor (ECT) ........................................................................... 94
Retirada ......................................................................................................................................................94
Instalación ..................................................................................................................................................95
Sensor de posición del acelerador (TPS) (Cummins 4.5L solamente) .........................................................95
Retirada ......................................................................................................................................................95
Instalación ..................................................................................................................................................96
Sensor del separador de combustible/agua .................................................................................................. 97
Retirada ......................................................................................................................................................97
Instalación ..................................................................................................................................................97
Sensores e interruptores del motor y de combustible, motor Kubota 3.8L diésel sin DPF ........................... 98
Sensor de temperatura del aire de admisión ............................................................................................... 99
Retirada ......................................................................................................................................................99
Instalación ..................................................................................................................................................99
Sensor de la presión del aire de admisión .................................................................................................... 99
Retirada ......................................................................................................................................................99
Instalación ..................................................................................................................................................99
Calefactor de la admisión de aire ................................................................................................................. 99
Retirada ......................................................................................................................................................99
Instalación ................................................................................................................................................100
Sensor de presión del aceite del motor ....................................................................................................... 100
Retirada ....................................................................................................................................................100
Instalación ................................................................................................................................................100
Sensor de temperatura del refrigerante del motor (ECT) ......................................................................... 100
Retirada ....................................................................................................................................................100
Instalación ................................................................................................................................................101

iv
Índice

ÍNDICE (Continuación)
Sensor de posición del cigüeñal ...................................................................................................................101
Retirada ....................................................................................................................................................101
Instalación ................................................................................................................................................101
Procedimiento de ajuste de suplementos ................................................................................................102
Sensor de posición del árbol de levas ..........................................................................................................103
Retirada ....................................................................................................................................................103
Instalación ................................................................................................................................................103
Sensor de obstrucción del flujo de aire ....................................................................................................... 103
Retirada ....................................................................................................................................................103
Instalación ................................................................................................................................................104
Separador de combustible y agua ............................................................................................................... 104
Retirada ....................................................................................................................................................104
Instalación ................................................................................................................................................105
Sensores e interruptores del motor y de combustible, motor Kubota 3.8L diésel con DPF ........................ 105
Sensor de temperatura del aire de admisión ............................................................................................. 109
Retirada ....................................................................................................................................................109
Instalación ................................................................................................................................................110
Sensor de sobrealimentación ...................................................................................................................... 110
Retirada ....................................................................................................................................................110
Instalación ................................................................................................................................................111
Conjunto de la válvula del acelerador y calefactor de admisión del aire ................................................. 111
Retirada ....................................................................................................................................................111
Instalación ................................................................................................................................................111
Sensor de temperatura del refrigerante del motor (ECT) ......................................................................... 112
Retirada ....................................................................................................................................................112
Instalación ................................................................................................................................................112
Sensor de presión del aceite del motor ....................................................................................................... 113
Retirada ....................................................................................................................................................113
Instalación ................................................................................................................................................113
Sensor de posición del cigüeñal ...................................................................................................................113
Retirada ....................................................................................................................................................113
Instalación ................................................................................................................................................113
Procedimiento de ajuste de suplementos ................................................................................................114
Sensor de posición del árbol de levas ..........................................................................................................115
Retirada ....................................................................................................................................................115
Instalación ................................................................................................................................................115
Sensor de presión diferencial ...................................................................................................................... 116
Retirada ....................................................................................................................................................116
Instalación ................................................................................................................................................116
Sensor de flujo de aire masivo .................................................................................................................... 117
Retirada ....................................................................................................................................................117
Instalación ................................................................................................................................................118
Separador de combustible y agua ............................................................................................................... 118
Retirada ....................................................................................................................................................118
Instalación ................................................................................................................................................119
Sensores e interruptores del motor y de combustible, motor Kubota 3.6L diésel ........................................119
Sensor de temperatura del refrigerante del motor (ECT) ......................................................................... 120
Retirada ....................................................................................................................................................120
Instalación ................................................................................................................................................120
Sensor de Posición del Acelerador .............................................................................................................. 121
Sensor de presión del aceite del motor ....................................................................................................... 121
Retirada ....................................................................................................................................................121

v
Índice

ÍNDICE (Continuación)
Instalación ................................................................................................................................................121
Sensor de velocidad del motor .....................................................................................................................121
Retirada ....................................................................................................................................................121
Instalación ................................................................................................................................................121
Solenoide de cierre de combustible ............................................................................................................. 121
Retirada ....................................................................................................................................................121
Instalación ................................................................................................................................................122
Controlador de sistemas del vehículo (VSM) ..................................................................................................... 122
General .............................................................................................................................................................122
Sustitución del VSM ........................................................................................................................................122
Retirada ........................................................................................................................................................122
Instalación ....................................................................................................................................................124
Programación de un VSM nuevo y/o panel de instrumentos en pantalla .................................................... 124
General .........................................................................................................................................................124
Software de herramienta de servicio para PC ........................................................................................... 125
Transferencia de datos ................................................................................................................................ 125
VSM nuevo ............................................................................................................................................... 125
Panel de visualización nuevo (en blanco) ............................................................................................... 125
Panel de instrumentos en pantalla usado (no en blanco) ......................................................................126
Módulo de distribución de alimentación (PDM) y componentes .......................................................................127
Retirada ........................................................................................................................................................... 127
PDM como unidad ....................................................................................................................................... 127
Instalación ....................................................................................................................................................... 131
PDM como unidad ....................................................................................................................................... 131
Retirada e instalación ..................................................................................................................................... 132
Componentes del PDM ................................................................................................................................ 132
Unidad de control de transmisión ...................................................................................................................... 133
Retirada ........................................................................................................................................................... 133
Instalación ....................................................................................................................................................... 137
Batería ................................................................................................................................................................. 139
Retirada ........................................................................................................................................................... 139
Instalación ....................................................................................................................................................... 139
Luces .................................................................................................................................................................... 139
Luces de trabajo (delanteras y traseras) ........................................................................................................140
Retirada ........................................................................................................................................................140
Instalación ....................................................................................................................................................140
Luz estroboscópica ...........................................................................................................................................141
Retirada ........................................................................................................................................................141
Instalación ....................................................................................................................................................141
LED de cola, luces de marcha atrás y freno ...................................................................................................142
Retirada ........................................................................................................................................................142
Instalación ....................................................................................................................................................142
Luces de posición/intermitentes delanteras ...................................................................................................144
Sustitución del conjunto completo de luces delanteras de posición / luces intermitentes .......................144
Retirada ....................................................................................................................................................144
Instalación ................................................................................................................................................144
Sustitución únicamente de la lente de la luz LED de las luces delanteras de posición /
luces intermitentes ...................................................................................................................................... 144
Retirada ....................................................................................................................................................144
Instalación ................................................................................................................................................145
Pantalla del filtro de partículas diésel (DPF) .................................................................................................... 145
Retirada ........................................................................................................................................................... 145

vi
Índice

ÍNDICE (Continuación)
Limpieza e inspección ......................................................................................................................................146
Instalación ....................................................................................................................................................... 146
Controles electrónico-hidráulicos - Generación 1 .............................................................................................. 146
Controles electrohidráulicos - Prueba ............................................................................................................ 146
Minipalancas ................................................................................................................................................146
Prueba de recorrido completo ..................................................................................................................... 146
Prueba de regreso de función a neutra .......................................................................................................147
Interruptor pulsador ................................................................................................................................... 147
General .............................................................................................................................................................148
Sustitución de minipalancas ...........................................................................................................................148
Retirada ........................................................................................................................................................148
Limpieza e inspección ..................................................................................................................................149
Instalación ....................................................................................................................................................149
Sustitución del interruptor pulsador ..............................................................................................................151
Retirada ........................................................................................................................................................151
Instalación ....................................................................................................................................................152
Módulo de minipalancas (MLM) .....................................................................................................................153
Retirada ........................................................................................................................................................153
Instalación ....................................................................................................................................................153
Joystick ............................................................................................................................................................ 154
Retirada y desarmado ................................................................................................................................. 154
Inspección .....................................................................................................................................................154
Armado e instalación ...................................................................................................................................154
Controles electrónico-hidráulicos - Generación 2 .............................................................................................. 155
General .............................................................................................................................................................155
Retirada e instalación de las minipalancas ................................................................................................... 155
Conjunto del reposabrazos .............................................................................................................................. 156
Retirada ........................................................................................................................................................156
Instalación ....................................................................................................................................................159
Botón de la bocina ........................................................................................................................................... 159
Retirada ........................................................................................................................................................159
Instalación ....................................................................................................................................................160
Interruptor de control direccional .................................................................................................................. 160
Retirada ........................................................................................................................................................160
Instalación ....................................................................................................................................................161
Interruptores momentáneos e interruptor basculante ..................................................................................161
Retirada ........................................................................................................................................................162
Instalación ....................................................................................................................................................163
Joystick ............................................................................................................................................................ 164
Retirada y desarmado ................................................................................................................................. 164
Inspección .....................................................................................................................................................164
Armado e instalación ...................................................................................................................................164
Conjunto deslizante de reposabrazos de joystick ...........................................................................................165
Retirada ........................................................................................................................................................165
Instalación ....................................................................................................................................................166

vii
Índice

Esta sección es para los modelos siguientes:

(S30FT, S35FT, S40FTS) [E010];


H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, H40FTS) [F001];
S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) [F187];
H2.0-3.5FT (H40-70FT) [L177];
S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; S80, 100FTBCS; S120FTS;
S120FTPRS) [G004, H004];
H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT)
[N005, P005, R005, S005];
S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) [D024, E024, F024, G024];
H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) [H006, J006, K006];
H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, H175FT36, H190FT) [A299, B299]

viii
2200 SRM 1142 General

General
NOTA: La opción de joystick identificada en este
manual no está disponible para las carretillas PRECAUCIÓN
elevadoras de los modelos
Cuando suelde, desconecte siempre el cable
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, negativo de la batería de ésta y desconecte el
J006, K006) cable de tierra del espárrago de tierra del bastidor.
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, VéaseFigura 1. Para evitar daños a la unidad de
H175FT36, H190FT) (A299, B299) control electrónico (ECU), retírela de la carretilla
En este manual se tratan los procedimientos de elevadora.
retirada y sustitución de los siguientes componentes
eléctricos: Consulte una de las siguientes secciones para ver
los procedimientos de retirada de la ECU de la
• Panel de Instrumentos en Pantalla carretilla elevadora
• Controlador de sistemas del vehículo (VSM) Sistema de Combustible de Gasolina
• Módulo de distribución de alimentación 0900SRM1126 para carretillas elevadoras de los
(PDM) modelos
• Controles electrónico-hidráulicos del joystick • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
y las minipalancas
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• Luces
Sensores e interruptores Sistema de Combustible de GLP 0900SRM1124

para carretillas elevadoras de los modelos
• Batería
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• Unidad de Control de la Transmisión (TCU)
para carretillas elevadoras de los modelos • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• S6.0FT, S7.0FT, (S135FT,S155FT) Sistema de Combustible de Gasolina
(D024, E024, F024, G024) 0900SRM1244 para carretillas elevadoras de los
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) modelos
(H006, J006, K006) • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, E024)
H175FT36, H190FT) (A299, B299) • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
Algunos de los componentes utilizados están hechos S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
de plástico. Cuando utilice tornillos para sustituir e (G004)
instalar componentes plásticos, éstos deben girarse • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
en el sentido contrario a las agujas de reloj hasta J006)
que la rosca del tornillo gire sobre la última rosca • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
del componente de plástico. El tornillo puede girarse H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
entonces en el sentido de las agujas del reloj para P005)
hacer una conexión. Esto evita el "corte" de nuevas Sistema de Combustible de Gasolina PSI GM
roscas y los daños a la rosca existente en el 4.3L 0900SRM1570 para carretillas elevadoras de
componente de plástico. los modelos
Si hay que realizar alguna soldadura, obtenga la • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024,
autorización pertinente de un ingeniero de servicio G024)
residente. Si se da autorización, asegúrese de seguir
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
los procedimientos indicados en PRECAUCIÓN H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005,
más abajo. S005)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)

1
General 2200 SRM 1142

• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (J006, • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
K006) H40FTS) (F001)
Sistema de Combustible de GLP, Motor GM • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
4.3L con GFI 0900SRM1242 para carretillas • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
elevadoras
Sistema de Combustible de Gasolina
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, 0900SRM1325 para carretillas elevadoras de los
E024) modelos
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004) • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, Sistema de Combustible de GLP 0900SRM1326
J006) para carretillas elevadoras de los modelos
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005) • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, H40FTS) (F001)

H175FT36, H190FT) (A299) • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
Sistema de Combustible de GLP, Motor GM • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
4.3L Con PSI 0900SRM1556 para carretillas
elevadoras de los modelos
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (J006,
K006)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (P005,
R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (E024,
F024, G024)
Sistema de Combustible de GLP, Motor PSI
4.3L 0900SRM1951 para carretillas elevadoras de
los modelos
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)
Sistema de Combustible de GLP, Motor GM
5.7L 0900SRM1433 para carretillas elevadoras de
los modelos
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299) NOTA: VISTA DESDE EL LADO IZQUIERDO. LOS
COMPONENTES PRINCIPALES Y LAS CONEX-
Sistema de Combustible de Gasolina
IONES ELÉCTRICAS NO SE MUESTRAN PARA
0900SRM1127 para carretillas elevadoras de los
MAYOR CLARIDAD.
modelos
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) 1. ESPÁRRAGO DE TIERRA
2. APERTURA DEL DEPÓSITO PARA FILTRO
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) HIDRÁULICO
Sistema de Combustible de GLP 0900SRM1125 3. MÓDULO DE DISTRIBUCIÓN DE
ALIMENTACIÓN (PDM)
para carretillas elevadoras de los modelos 4. BATERÍA
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
Figura 1. Preparación de soldadura

2
2200 SRM 1142 Panel de Instrumentos en Pantalla

Si desea más información sobre cómo realizar • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
reparaciones de soldadura en la carretilla y el H175FT36, H190FT) (A299)
tejadillo protector, consulte una de las siguientes Mantenimiento Periódico 8000SRM1558 para
secciones: carretillas elevadoras de los modelos
Mantenimiento Periódico 8000SRM1150 para • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
carretillas elevadoras de los modelos H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) Mantenimiento Periódico 8000SRM1571 para
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) carretillas elevadoras de los modelos
Mantenimiento Periódico 8000SRM1207 para • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024)
carretillas elevadoras de los modelos Mantenimiento Periódico 8000SRM1583 para
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) carretillas elevadoras de los modelos
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
H40FTS) (F001)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1586 para
Mantenimiento Periódico 8000SRM1248 para carretillas elevadoras de los modelos
carretillas elevadoras de los modelos
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; H175FT36, H190FT) (B299)
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1598 para
(G004)
carretillas elevadoras de los modelos
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, • S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
P005) S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(H004)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1319 para
carretillas elevadoras de los modelos Mantenimiento Periódico 8000SRM1604 para
carretillas elevadoras de los modelos
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024) • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1322 para
carretillas elevadoras de los modelos Mantenimiento Periódico 8000SRM1606 para
carretillas elevadoras de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006) • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1407 para
carretillas elevadoras de los modelos

Panel de Instrumentos en Pantalla


RETIRADA 3. Retire la tapa superior de la columna de
dirección tirando hacia arriba de ésta para
NOTA: El panel de instrumentos en pantalla es una soltar los pestillos (uno a cada lado) y quite la
pieza no reparable. Consulte el Manual de piezas tapa de la columna de dirección. VéaseFigura 2.
para ver el número de pieza del recambio.
1. Desconecte el cable de tierra.

2. Levante ligeramente el volante y tire de la


palanca de inclinación. Baje totalmente la
columna de dirección.

3
Panel de Instrumentos en Pantalla 2200 SRM 1142

NOTA: SE MUESTRA VISTA SUPERIOR DEL CAPÓ.

A. INDICA TIRAR HACIA ARRIBA PARA SOLTAR LOS CIERRES

1. TAPA SUPERIOR DE LA COLUMNA DE 3. TAPA INFERIOR DE LA COLUMNA DE


DIRECCIÓN DIRECCIÓN
2. PALANCA DE INCLINACIÓN DE LA COLUMNA
DE DIRECCIÓN

Figura 2. Retirada de la tapa superior de la columna de dirección

4. Retire el botón de la bocina y desconecte los


cables de la bocina.

NOTA: Puede ser necesaria una herramienta


extractora para retirar el volante.
5. Retire la contratuerca que fija el volante y
retire el volante de la columna de dirección.
Tenga cuidado de no dañar los cables de la
bocina. VéaseFigura 3.

4
2200 SRM 1142 Panel de Instrumentos en Pantalla

1. BOTÓN DE LA BOCINA interruptores y visualización Saque el panel de


2. TUERCA DE SEGURIDAD visualización fuera de la columna de dirección.
VéaseFigura 4.
Figura 3. Retirada del volante

6. Desconecte el mazo de cableado del panel de


interruptores y visualización de dicho panel.
Retire los cuatro pernos que sujetan el panel de

NOTA: SE MUESTRA VISTA SUPERIOR HACIA ABAJO.

1. PERNOS 3. COLUMNA DE DIRECCIÓN


2. HAZ DEL PANEL DE INSTRUMENTOS EN 4. CABLES DE LA BOCINA (PLACAS DE
PANTALLA CONTACTO)

Figura 4. Retirada del panel de instrumentos en pantalla

INSTALACIÓN 1. Instale el panel de instrumentos en pantalla en


la columna de dirección. Instale los cuatro
NOTA: Cuando se instale un nuevo Panel de pernos para fijar el panel a la columna de
Interruptores y Visualización en una carretilla dirección y apriételos a 19 N•m (168 lbf in).
elevadora, los datos que controlan todas las VéaseFigura 4.
funciones y equipamiento y funcionalidades
específicos de esa carretilla elevadora, deben 2. Conecte el panel de interruptores y
transferirse al nuevo Panel de Interruptores y visualización al mazo de cableado de la
Visualización. Consulte la sección Controlador de pantalla.
sistemas del vehículo (VSM), situada en la parte
posterior de este manual, para ver los
procedimientos de transferencia de datos a un nuevo
Panel de Interruptores y Visualización.

5
Panel de Instrumentos en Pantalla 2200 SRM 1142

3. Instale el volante en el eje de dirección y interruptores y visualización. La palanca de control


apriete la contratuerca hasta que el volante direccional está situada a la izquierda del panel de
esté totalmente asentado. El par de apriete interruptores y visualización.
final de la contratuerca es de
40 a 54 N•m (30 a 40 lbf ft). VéaseFigura 3. Retirada
4. Conecte los cables de la bocina al botón de la NOTA: La palanca de control de dirección y la
bocina. Instale la contratuerca de la bocina y el palanca de señal de giro no son reparables. Si una
botón de la bocina en el volante. palanca funciona incorrectamente, sustitúyala por
una nueva. Consulte el Manual de Piezas para ver
5. Instale la tapa superior de la columna de los números de pieza de los recambios.
dirección alineando los dos cierres y empujando 1. Inserte dos destornilladores pequeños de punta
hacia abajo hasta que queden enganchados. plana o destornilladores Phillips, con una hoja
Véase Figura 2. o extremo de un ancho de 3,175 mm (0,125 in.)
o inferior, en la abertura del panel de
PALANCAS DE CONTROL DE DIRECCIÓN interruptores y visualización a un ángulo
Y SEÑAL DE GIRO exterior suficiente para comprimir la pestaña
del muelle de la palanca de control de dirección
La palanca de control de dirección y la palanca de
o la palanca de señal de giro. Véase A,
señal de giro son similares en su diseño, pero
Figura 5.
realizan diferentes funciones. La palanca de señal
de giro está situada a la derecha del panel de

6
2200 SRM 1142 Panel de Instrumentos en Pantalla

NOTA: SE MUESTRA EL PANEL DE INSTRUMENTOS EN PANTALLA FUERA DE LA CARRETILLA PARA


MAYOR CLARIDAD. SE MUESTRAN DESTORNILLADORES DE PUNTA PLANA.

A. PASO 1 B. PASO 2

1. PALANCAS DE CONTROL DE DIRECCIÓN Y 3. PANEL DE INSTRUMENTOS EN PANTALLA


SEÑAL DE GIRO
2. DESTORNILLADOR DE HOJA PLANA

Figura 5. Retirada de las palancas de control de dirección y señal de giro

2. Apalanque la pestaña del muelle hacia el 3. Repita los pasos anteriores en el lado opuesto
cuerpo de la palanca de control de dirección o la de la palanca de control de dirección o la
palanca de señal de giro y, al mismo tiempo, palanca de señal de giro. Retire la palanca de
tire de la manija de la palanca lo suficiente control de dirección o la palanca de señal de
para liberar la pestaña del cierre interior del giro del panel de interruptores y visualización.
panel de interruptores y visualización. Véase B,
Figura 5. Instalación
Instale la palanca de control de dirección o la
palanca de señal de giro en la abertura del panel de
interruptores y visualización hasta que las pestañas
de cierre queden acopladas en el panel de
interruptores y visualización.

7
Panel de Instrumentos en Pantalla 2200 SRM 1142

INTERRUPTOR DE LA LLAVE DE Sensores e interruptores de este manual de servicio


CONTACTO para ver los procedimientos de sustitución.
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
Retirada J006, K006)
NOTA: Los modelos de carretilla tratados en esta • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
sección pueden estar equipados con una llave de H175FT36, H190FT) (A299, B299)
contacto opcional o un botón de encendido/apagado
de alimentación (Power ON/OFF). El botón de 1. Baje totalmente la columna de dirección y
encendido / apagado de alimentación (ON/OFF) no retire la tapa superior de la columna de
es una pieza reparable. Vea las piezas de recambio dirección haciendo presión a ambos lados de la
en el Manual de piezas. Si la carretilla está tapa para soltar los cierres (uno a cada lado) y
equipada con una llave de contacto, siga los pasos quite la tapa de la columna de dirección.
indicados a continuación para retirar e instalar la VéaseFigura 2.
llave de contacto.
2. Retire los tornillos de casquete de cabeza Torx.
NOTA: Las carretillas elevadoras de los modelos Saque el conjunto de la llave de contacto del
indicados a continuación pueden ir equipadas con panel de instrumento en pantalla
un interruptor de llave de contacto remoto opcional VéaseFigura 6.
en el compartimento del motor. Consulte la sección

1. MARCO 4. TORNILLO DE CABEZA TORX


2. REVESTIMIENTO 5. INTRODUZCA EL DESTORNILLADOR EN LA
3. LLAVE DE CONTACTO RANURA EN ESTE LUGAR

Figura 6. Retirada de la llave de contacto y del marco y la rejilla del panel de instrumentos en pantalla

8
2200 SRM 1142 Reparación de la columna de dirección

Instalación Repita el procedimiento en la ranura inferior


del marco. Tenga cuidado de no dañar el marco
1. Instale el nuevo conjunto de la llave de contacto y el revestimiento al retirar el marco. Levante
en el panel de instrumentos en pantalla. el marco del panel de instrumentos en pantalla.
Instale los tornillos de casquete de cabeza Torx VéaseFigura 6.
(T-15) para fijar la llave de contacto el panel de
instrumentos en pantalla. Apriete los tornillos 2. Retire el revestimiento del panel de
de casquete de cabeza Torx a instrumentos en pantalla.
1.1 N•m (9.7 lbf in). VéaseFigura 6.
Instalación
2. Instale la tapa superior de la dirección en la
columna de dirección. Alinee los cierres de la Coloque un nuevo superponible en el panel de
tapa superior de la dirección con los orificios en pantalla e instale un nuevo marco introduciendo el
la columna de dirección y empuje la tapa borde exterior en la pantalla y presionando hacia
superior a su posición en la columna de abajo posteriormente el extremo interior.
dirección.

MARCO Y REVESTIMIENTO DEL PANEL


DE INSTRUMENTOS EN PANTALLA
Retirada
1. Inserte un destornillador pequeño de punta
plana en la ranura superior del extremo
interior del marco y haga palanca para sacarlo.

Reparación de la columna de dirección


RETIRADA • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)
1. En las carretillas elevadoras de los modelos que
se indican a continuación, para acceder a la 2. Retire la cubierta superior de la columna de
batería retire la alfombrilla del piso y las dirección tirando hacia arriba de ella para
planchas del piso. Desconecte la batería. soltar los pestillos (uno a cada lado) y
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, separándola de la columna de dirección.
J006, K006) Consulte Figura 2.
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299) 3. Retire el volante y el panel de visualización de
instrumentos. Consulte la sección Panel de
En las carretillas elevadoras de los modelos Instrumentos en Pantalla para ver los
indicados a continuación, para acceder a la procedimientos de retirada.
batería, levante el capó. Desconecte la batería.
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) 4. Retire los dos tornillos y la tapa inferior de la
columna de dirección. VéaseFigura 7.
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001) 5. Desconecte el haz del panel de instrumentos en
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) pantalla del panel de visualización. Retire el
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) haz de la columna de dirección.
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
6. Retire los cuatro pernos (1, Figura 8) que
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004) sujetan la columna de dirección al capó.
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, NOTA: Paso 7 solo es de aplicación a carretillas
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
elevadoras de los modelos S6.0FT, S7.0FT (S135FT,
P005, R005, S005)
S155FT) (E024, F024, G024) .

9
Reparación de la columna de dirección 2200 SRM 1142

7. Retire las dos arandelas de los pernos inferiores


que sujetan la columna de dirección al capó.

8. Levante la columna de dirección para


desacoplar el eje de dirección de la unidad de
control de dirección.

1. TORNILLOS
2. TAPA INFERIOR DE LA COLUMNA DE
DIRECCIÓN

Figura 7. Retirada de la tapa inferior de la columna


de dirección

10
2200 SRM 1142 Reparación de la columna de dirección

1. PERNOS 8. CAPÓ
2. PERNOS DE ARTICULACIÓN 9. PASADOR DE ARTICULACIÓN DEL PUNTAL
3. CABLES DE LA BOCINA INFERIOR
4. PINZA DE RETENCIÓN DEL EJE DE 10. VÁLVULA DE CONTROL HIDRÁULICO
DIRECCIÓN 11. UNIDAD DE CONTROL DE DIRECCIÓN (SCU)
5. HAZ DE LA BOCINA 12. EJE DE DIRECCIÓN
6. COLUMNA DE DIRECCIÓN 13. PLACAS DE CONTACTO DE LA BOCINA
7. CILINDRO DE GAS

Figura 8. Desmontaje de la columna de dirección

11
Reparación de la columna de dirección 2200 SRM 1142

DESMONTAJE 5. Instale la tapa superior de la columna de


dirección alineando los dos cierres y empujando
1. Retire la pinza de retención de eje de dirección hacia abajo hasta que queden enganchados.
(4, Figura 8). VéaseFigura 7.
2. Retire las placas de contacto de la bocina. 6. Instale el volante y el panel de visualización e
instrumentos. Consulte la sección Panel de
3. Retire el pasador de articulación del puntal
Instrumentos en Pantalla.
inferior del cilindro de gas.
7. Mueva la columna de dirección a su posición
4. Retire los pernos de articulación de la columna
más baja e instale la cubierta superior de la
de dirección y el eje de dirección.
columna de dirección. Consulte Figura 2.
MONTAJE 8. Para las carretillas elevadoras de los modelos
1. Instale los pernos de articulación de la columna indicados a continuación, conecte la batería y
de dirección e instale el eje de dirección. cierre el capó.
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
2. Instale el pasador de articulación del puntal
inferior del cilindro de gas. VéaseFigura 8. • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
3. Instale las placas de contacto de la bocina. • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
4. Instale la pinza de retención del eje de
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
dirección.
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
INSTALACIÓN
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
1. Lubrique el extremo del eje de dirección con H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
grasa multiuso. Instale el extremo del eje de P005, R005, S005)
dirección en la unidad de control de dirección. • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)
NOTA: Paso 2 solo es de aplicación a carretillas
Para carretillas elevadoras de los modelos
elevadoras de los modelos S6.0FT, S7.0FT (S135FT,
indicados a continuación, conecte la batería e
S155FT) (E024, F024, G024) .
instale la plancha del piso y la alfombrilla del
2. Instale las dos arandelas en los pernos piso.
inferiores que sujetan la columna de dirección
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
al capó.
J006, K006)
3. Instale la columna de dirección en el capó • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
utilizando los cuatro pernos. Apriete los pernos H175FT36, H190FT) (A299, B299)
a 38 N•m (28 lbf ft). VéaseFigura 8.

4. Conecte el haz del panel de instrumentos en


pantalla al panel. Instale el haz del panel de
instrumentos en pantalla en la columna de
dirección.

12
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Sensores e interruptores
GENERAL El tablero de instrumentos y el panel de protección
tienen que retirarse e instalarse en la carretilla
elevadora después de sustituir algún sensor o
PRECAUCIÓN interruptor.
Antes de retirar y volver a colocar cualquier • Sensor de posición del pedal del acelerador
sensor o interruptor, desconecte SIEMPRE la
batería. Si no se desconecta la batería, pueden • Interruptor de nivel del líquido de frenos
provocarse daños al sensor o interruptor y a otros • Sensor de posición del pedal del freno de
componentes eléctricos. Cubra o proteja siempre servicio
el conector del sensor o interruptor de la • Sensor del freno de estacionamiento
contaminación después de desconectar la parte de
contacto del haz de cables. Retirada
NO utilice limpiadores con base de disolvente para 1. Baje la columna de dirección a su posición más
limpiar el área en torno a los sensores o baja y retire la cubierta superior de la columna
interruptores. de dirección tirando hacia arriba de ella para
soltar los pestillos (uno a cada lado) y
Todos los sensores e interruptores utilizados en separándola de la columna de dirección.
estas carretillas son piezas no reparables. Consulte Figura 2.
Sustitúyalos por sensores o interruptores nuevos
cuando fallen o no funcionen correctamente. 2. Retire los tornillos allen que sujetan el tablero
Consulte el Manual de Piezas para ver los de instrumentos a la parte superior del
números de pieza de los recambios. Antes de salpicadero. Retire el tablero de instrumentos
instalar nuevos sensores o interruptores, utilice un de las pinzas que lo sujetan al panel de
paño limpio y asegúrese de que el área alrededor del protección y situadas debajo de dicho tablero de
sensor o interruptor esté limpia y no tenga aceites instrumentos. Levante el salpicadero para
ni contaminantes. retirarlo. Consulte Figura 9.
Cuando retire y sustituya sensores o interruptores,
asegúrese de etiquetar los conectores para ayudar 3. Suba el panel de protección separándolo del
en su correcta reconexión. plato obturador y retírelo de la carretilla
elevadora. Consulte Figura 9.
Retirada e instalación del tablero de
instrumentos y del panel de protección
Antes de retirar y sustituir los siguientes sensores e
interruptores:

13
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

NOTA: SE MUESTRA EL PANEL DE PROTECCIÓN INFERIOR Y EL PANEL DEL TABLERO DE INSTRUMEN-


TOS PARA LOS MODELOS S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) Y H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) .

1. PANEL DE PROTECCIÓN INFERIOR 3. ELEMENTOS DE FIJACIÓN


2. CAPÓ 4. TABLERO DE INSTRUMENTOS

Figura 9. Retirada del salpicadero y del panel de protección

Instalación 3. Instale la cubierta superior de la columna de


dirección alineando los dos pestillos y
1. Instale el panel de protección en el plato empujando hacia abajo hasta que queden
obturador. enganchados. Consulte Figura 2.
2. Instale el tablero de instrumentos en las pinzas
situadas debajo de dicho tablero y que lo
sujetan al panel de protección. Instale los
tornillos allen que sujetan el tablero de
instrumentos a la parte superior del
salpicadero.

14
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

SENSOR DE POSICIÓN DEL PEDAL DEL • Desconecte el mazo de cableado de la válvula


del Controlador de Sistemas del Vehículo
ACELERADOR (VSM). Retire los dos pernos y retire el
Retirada soporte del mazo de cableado de la válvula.
Consulte Figura 12.
1. En las carretillas elevadoras de los modelos que
se indican a continuación, para acceder a la
batería retire la alfombrilla del piso y las
planchas del piso. Desconecte la batería.
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
En las carretillas elevadoras de los modelos
indicados a continuación, para acceder a la
batería, levante el capó. Desconecte la batería.
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)

2. Retire la cubierta superior de la columna de


dirección y el tablero de instrumentos y el
panel de protección. Consulte Retirada e
instalación del tablero de instrumentos y del
panel de protección para ver los
procedimientos.

NOTA: La carretilla elevadora del modelo mostrado


NOTA: SE MUESTRA LA VÁLVULA DE CONTROL
a continuación está equipada con una válvula de
HIDRÁULICA MANUAL SIN OPS. LA RETIRADA DE
control electrónico hidráulico.
LA VÁLVULA DE CONTROL HIDRÁULICA MANUAL
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, CON OPS ES IGUAL.
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
3. Si la carretilla elevadora está equipada con: 1. TORNILLO DE CASQUETE DEL SOPORTE DE
LA PALANCA
Válvula de control hidráulico manual (con 2. CAPÓ
o sin Sistema de Presencia del Operario
[OPS]). Figura 10. Retirada de la válvula de control
hidráulico manual
• Retire los tornillos de casquete del soporte de
la palanca y mueva el conjunto de la palanca
hidráulica hacia el asiento del operario. 4. Desconecte el sensor de posición del pedal del
Consulte Figura 10. acelerador.

Válvula de control electrohidráulico.

15
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

5. Retire del salpicadero los tres pernos, la placa 6. Retire de la placa base del acelerador los dos
base del acelerador y el conjunto del pedal. tornillos de cabeza alomada y las arandelas de
Consulte Figura 11. bloqueo y el sensor de posición del pedal del
acelerador. Consulte Figura 12.

1. PERNOS
2. CONJUNTO DEL PEDAL
3. CAPÓ

Figura 11. Retirada de la placa base del acelerador


y el pedal del acelerador

16
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

NOTA: SE MUESTRA VÁLVULA DE CONTROL ELECTROHIDRÁULICO.

1. SENSOR DE POSICIÓN DEL PEDAL DEL 6. PERNOS (PLACA BASE DEL ACELERADOR)
ACELERADOR 7. CAPÓ
2. PERNOS (PLACA BASE DEL ACELERADOR) 8. GESTOR DEL SISTEMA DEL VEHÍCULO (VSM)
3. SOPORTE DE MONTAJE DEL HAZ DE LA 9. HAZ DE VÁLVULA DE CONTROL
VÁLVULA (VÁLVULA ELECTRÓNICA) 10. TAPA DEL SENSOR
4. PERNOS (SOPORTE DE MONTAJE DEL HAZ
DE LA VÁLVULA)
5. PLACA BASE DEL ACELERADOR

Figura 12. Sensor de posición del pedal del acelerador

17
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

Instalación instalación del tablero de instrumentos y del


panel de protección para ver los
1. Introduzca un nuevo sensor de posición del procedimientos.
pedal del acelerador en la abertura de la placa
base del acelerador. Consulte Figura 12. 8. Conecte la batería. Para carretillas elevadoras
de los modelos indicados a continuación, instale
2. Gire el sensor de forma que el extremo del eje la plancha del piso y la alfombrilla del piso.
del acelerador en forma de D se introduzca en
el sensor de posición del pedal del acelerador. • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
Gire el sensor en el sentido contrario a las J006, K006)
agujas del reloj hasta que el pasador de • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
posicionamiento del sensor se alinee con el H175FT36, H190FT) (A299, B299)
orificio de la placa base del acelerador. Conecte la batería. Para carretillas elevadoras
de los modelos indicados a continuación baje el
3. Introduzca los dos tornillos de cabeza de capó.
cazoleta y la arandela de bloqueo e instale el
sensor de posición del pedal del acelerador en la • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
placa base del acelerador. Apriete los tornillos a • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
2.25 N•m (20 lbf in). H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
4. Instale la placa base del acelerador y el
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
conjunto del pedal en el salpicadero utilizando
los tres pernos. Apriete los tornillos de casquete • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
a un par de 19 a 25 N•m (168 a 221 lbf in). S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
Consulte Figura 11. (G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
5. Conecte el sensor de posición del pedal del H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
acelerador. P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
NOTA: La carretilla elevadora del modelo mostrado E024, F024, G024)
a continuación está equipada con una válvula de
control electrónico hidráulico. 9. Si fuera necesario ajustar el pedal del
H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, acelerador, consulte alguna de las siguientes

H175FT36, H190FT) (A299, B299) secciones para ver los procedimientos:

6. Si la carretilla elevadora está equipada con Bastidor 0100SRM1120 para carretillas


elevadoras de los modelos
Válvula de control hidráulico manual (con
o sin Sistema de Presencia del Operario • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
[OPS]). • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
• Instale el soporte de la palanca en el
salpicadero. Instale la horquilla y los • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
pasadores de retención y conecte las palancas • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
manuales a la válvula de control. Consulte
Figura 10. Bastidor 0100SRM1243 para carretillas
elevadoras de los modelos
Válvula de control electrohidráulico.
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
• Inserte los dos pernos en el soporte del mazo S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
de cableado de la válvula e instale el soporte (G004, H004)
del mazo de cableado de la válvula. Conecte el
mazo de cableado al VSM. Consulte • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
Figura 12. H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
7. Instale el panel de protección y el tablero de Bastidor 0100SRM1316 para carretillas
instrumentos. Instale la cubierta superior de la elevadoras de los modelos
columna de dirección. Consulte Retirada e

18
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024) E024, F024, G024)
Bastidor 0100SRM1321 para carretillas
2. Retire la cubierta superior de la columna de
elevadoras de los modelos
dirección y el tablero de instrumentos y el
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, panel de protección. Consulte Retirada e
J006) instalación del tablero de instrumentos y del
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, panel de protección para ver los
H175FT36, H190FT) (A299) procedimientos.
Bastidor 0100SRM1581 para carretillas
3. Desconecte el interruptor de nivel del líquido de
elevadoras de los modelos
frenos del mazo del capó.
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (B299) PRECAUCIÓN
La eliminación de los lubricantes y otros líquidos
INTERRUPTOR DE NIVEL DEL LÍQUIDO debe llevarse a cabo de acuerdo con las
DE FRENOS reglamentaciones medioambientales locales.
Retirada 4. Retire el depósito del soporte y drene el líquido
NOTA: El interruptor de nivel del líquido de frenos del depósito. Desconecte del depósito la
es un componente del depósito del cilindro maestro manguera de suministro del cilindro maestro.
del freno y está situado dentro del depósito. Cuando Asegúrese de que no entre aire en la manguera.
sustituya el interruptor, deberá sustituir también el Consulte Figura 13 para carretillas elevadoras
depósito. de los modelos
NOTA: La carretilla elevadora del modelo mostrado • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
a continuación NO tiene interruptor de nivel de H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,

líquido de frenos. H40FTS) (F001)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
1. En las carretillas elevadoras de los modelos que Consulte Figura 14 para carretillas elevadoras
se indican a continuación, para acceder a la de los modelos
batería retire la alfombrilla del piso y las
planchas del piso. Desconecte la batería. • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, (G004, H004)
J006, K006) H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,

En las carretillas elevadoras de los modelos H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
indicados a continuación, para acceder a la P005, R005, S005)
batería, levante el capó. Desconecte la batería. • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
S30FT, S35FT, S40FTS (E010) E024, F024, G024)

• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
J006, K006)
H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)

19
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

1. SENSOR DE PRESIÓN DEL FRENO DE


SERVICIO
2. CILINDRO MAESTRO DEL FRENO
(SERVOFRENO)
3. SENSOR DE POSICIÓN DEL FRENO DE
SERVICIO
4. INTERRUPTOR DE NIVEL DE LÍQUIDO DE
FRENOS (DENTRO DEL DEPÓSITO)
5. SOPORTE DE MONTAJE DEL DEPÓSITO DEL
LÍQUIDO DE FRENOS
6. CAPÓ
1. MANGUERA DE SUMINISTRO DEL DEPÓSITO 7. DEPOSITO DEL LIQUIDO DE FRENOS
2. DEPÓSITO DE LÍQUIDO DE FRENOS
3. CAPÓ Figura 14. Interruptor de nivel de líquido de frenos,
4. INTERRUPTOR DE NIVEL DEL LÍQUIDO DE sensor de posición del pedal del freno de servicio
FRENOS (DENTRO DEL DEPÓSITO)
5. SOPORTE DE MONTAJE DEL DEPÓSITO DE y sensor de presión del freno de servicio para
LÍQUIDO DE FRENOS carretillas elevadoras de los modelos S4.0, 5.0,
5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; S80, 100FTBCS;
Figura 13. Interruptor de nivel de líquido de frenos, S120FTS; S120FTPRS) (G004, H004); H4.0FT5/FT6;
carretillas elevadoras de los modelos S30FT, H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110,
S35FT, S40FTS (E010); H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS 120FT) (N005, P005, R005, S005); S6.0FT, S7.0FT
(H30FT, H35FT, H40FTS) (F001); S2.0-3.5FT (S135FT, S155FT) (D024, E024, F024, G024) y
(S40-70FT, S55FTS) (F187) y H2.0-3.5FT (H40-70FT) H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, J006,
(L177) K006)

Instalación
1. Conecte la manguera de suministro del cilindro
maestro a un nuevo depósito.

20
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Consulte Figura 13 para carretillas elevadoras • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
de los modelos J006)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) Mantenimiento Periódico 8000SRM1558
para carretillas elevadoras de los modelos
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001) • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) Mantenimiento Periódico 8000SRM1571
para carretillas elevadoras de los modelos
Consulte Figura 14 para carretillas elevadoras
de los modelos • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024)

• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; Mantenimiento Periódico 8000SRM1583
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) para carretillas elevadoras de los modelos
(G004, H004) • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, Mantenimiento Periódico 8000SRM1598
P005, R005, S005) para carretillas elevadoras de los modelos
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, • S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
E024, F024, G024) S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, (H004)
J006, K006) Mantenimiento Periódico 8000SRM1604
para carretillas elevadoras de los modelos
2. Instale el nuevo depósito en el soporte y llénelo
con líquido de frenos nuevo. Para ver las • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
especificaciones del líquido de frenos consulte
alguna de las siguientes secciones: Mantenimiento Periódico 8000SRM1606
Mantenimiento Periódico 8000SRM1150 • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)
para carretillas elevadoras de los modelos
3. Conecte el interruptor de nivel del líquido de
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
frenos al mazo del capó.
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
4. Instale el panel de protección y el tablero de
Mantenimiento Periódico 8000SRM1207
instrumentos. Instale la cubierta superior de la
para carretillas elevadoras de los modelos
columna de dirección. Consulte Retirada e
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) instalación del tablero de instrumentos y del
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, panel de protección para ver los
H40FTS) (F001) procedimientos.
Mantenimiento Periódico 8000SRM1248
5. Conecte la batería. Para carretillas elevadoras
para carretillas elevadoras de los modelos
de los modelos indicados a continuación, instale
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; la plancha del piso y la alfombrilla del piso.
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004) • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, Conecte la batería. Para carretillas elevadoras
P005) de los modelos indicados a continuación baje el
capó.
Mantenimiento Periódico 8000SRM1319
para carretillas elevadoras de los modelos • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
E024) H40FTS) (F001)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1322 • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
para carretillas elevadoras de los modelos • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)

21
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004) (G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005) P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024) E024, F024, G024)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
SENSOR DE POSICIÓN DEL PEDAL DEL J006, K006)
FRENO DE SERVICIO Consulte Figura 15 para carretillas elevadoras
Retirada de los modelos

1. En las carretillas elevadoras de los modelos que • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
se indican a continuación, para acceder a la • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
batería retire la alfombrilla del piso y las H40FTS) (F001)
planchas del piso. Desconecte la batería. • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
J006, K006)
Consulte Figura 16 para carretillas elevadoras
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, de los modelos
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
En las carretillas elevadoras de los modelos H175FT36, H190FT) (A299, B299)
indicados a continuación, para acceder a la
batería, levante el capó. Desconecte la batería. Consulte Figura 17 para carretillas elevadoras
de los modelos
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005,
H40FTS) (F001) S005)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024,
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) G024)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)

2. Retire la cubierta superior de la columna de


dirección y el tablero de instrumentos y el
panel de protección. Consulte Retirada e
instalación del tablero de instrumentos y del
panel de protección para ver los
procedimientos.

3. Desconecte el sensor de posición del pedal del


freno del mazo del capó.
Consulte Figura 14 para carretillas elevadoras
de los modelos

22
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

NOTA: SE MUESTRA EL SENSOR DE POSICIÓN


DEL PEDAL DEL FRENO DE SERVICIO PARA CAR-
RETILLAS ELEVADORAS DE LOS MODELOS
H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, H175FT36,
H190FT) (A299, B299) . LOS SENSORES DE POSI-
CIÓN DEL PEDAL DEL FRENO DE SERVICIO DE
TODAS LAS CARRETILLAS ELEVADORAS COM-
PRENDIDAS EN ESTE MANUAL SE MONTAN DEL
MISMO MODO.

1. TORNILLO DE CASQUETE DEL SOPORTE DE


MONTAJE
1. TORNILLO DE CASQUETE DEL SOPORTE DE 2. SOPORTE DE MONTAJE
MONTAJE 3. TORNILLOS Y TUERCAS
2. SENSOR DE POSICIÓN DEL PEDAL DE FRENO 4. SENSOR DE POSICIÓN DEL PEDAL DEL
3. CILINDRO MAESTRO FRENO DE SERVICIO
4. SENSOR DE PRESIÓN DEL FRENO DE 5. CONECTOR DEL SENSOR DE POSICIÓN DEL
SERVICIO PEDAL DEL FRENO DE SERVICIO
5. CONECTOR DEL SENSOR DEL FRENO DE 6. PEDAL DEL FRENO
ESTACIONAMIENTO (AL MAZO DE CABLEADO 7. FRENO DE ESTACIONAMIENTO
DEL CAPÓ)
Figura 16. Localización del sensor de posición del
Figura 15. Sensor de posición del pedal del freno pedal del freno de servicio, antes de diciembre de
de servicio y sensor de presión del freno de 2009
servicio para carretillas elevadoras de los modelos
S30FT, S35FT, S40FTS (E010); H1.6FT, H1.8FT,
H2.0FTS (H30FT, H35FT, H40FTS) (F001);
S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187); H2.0-3.5FT
(H40-70FT) (L177)

23
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

1. TUERCAS
1. TORNILLO DE CASQUETE DEL SOPORTE DE 2. SOPORTE DE MONTAJE
MONTAJE 3. CONECTOR DEL SENSOR DE POSICIÓN DEL
2. SOPORTE DE MONTAJE PEDAL DEL FRENO DE SERVICIO
3. TORNILLOS Y TUERCAS 4. SENSOR DE POSICIÓN DEL PEDAL DEL
4. SENSOR DE POSICIÓN DEL PEDAL DEL FRENO DE SERVICIO
FRENO DE SERVICIO 5. TORNILLOS DE CASQUETE
5. CONECTOR DEL SENSOR DE POSICIÓN DEL
PEDAL DEL FRENO DE SERVICIO Figura 18. Desmontaje del sensor de posición del
6. PEDAL DEL FRENO
7. FRENO DE ESTACIONAMIENTO pedal del freno, antes de diciembre de 2009

Figura 17. Localización del sensor de posición del


pedal del freno de servicio, después de diciembre
de 2009

4. Retire el tornillo de casquete del soporte de


montaje y retire el soporte de montaje y el
sensor de posición del pedal de freno de la
carretilla elevadora.
Ejecute Figura 16 para carretillas elevadoras
fabricadas antes de diciembre de 2009.
1. TUERCAS
Ejecute Figura 17para carretillas elevadoras 2. SOPORTE DE MONTAJE
fabricadas después de diciembre de 2009. 3. CONECTOR DEL SENSOR DE POSICIÓN DEL
PEDAL DEL FRENO DE SERVICIO
5. Retire los dos tornillos de casquete, las dos 4. SENSOR DE POSICIÓN DEL PEDAL DEL
tuercas y el sensor de posición del pedal del FRENO DE SERVICIO
5. TORNILLOS DE CASQUETE
freno del soporte de montaje.
Ejecute Figura 18 para carretillas elevadoras Figura 19. Desmontaje del sensor de posición del
fabricadas antes de diciembre de 2009. pedal del freno, después de diciembre de 2009
Ejecute Figura 19 para carretillas elevadoras
fabricadas después de diciembre de 2009.

24
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Instalación Frenos en Baño de Aceite - NMHG/HYG


1800SRM1597 para carretillas elevadoras de
1. Instale un sensor de posición del pedal del los modelos
freno de servicio nuevo en el soporte de montaje
usando los dos tornillos de casquete y las dos • S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
tuercas. S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(H004)
Ejecute Figura 18 para carretillas elevadoras H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,

fabricadas antes de diciembre de 2009. H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005,
Ejecute Figura 19para carretillas elevadoras S005)
fabricadas después de diciembre de 2009.
4. Instale el panel de protección y el tablero de
2. Instale el soporte de montaje y el sensor de instrumentos. Instale la cubierta superior de la
posición del pedal del freno de servicio en la columna de dirección. Consulte Retirada e
carretilla elevadora usando el tornillo de instalación del tablero de instrumentos y del
casquete del soporte de montaje. Conecte el panel de protección para ver los
sensor de posición del freno de servicio en el procedimientos.
mazo de cableado del capó.
5. Conecte la batería. Para carretillas elevadoras
Ejecute Figura 16 para carretillas elevadoras de los modelos indicados a continuación, instale
fabricadas antes de diciembre de 2009. la plancha del piso y la alfombrilla del piso.
Ejecute Figura 17 para carretillas elevadoras • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
fabricadas después de diciembre de 2009. J006, K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
3. Después de instalar un nuevo sensor de H175FT36, H190FT) (A299, B299)
posición del pedal del freno de servicio,
compruebe la holgura entre el brazo y la Conecte la batería. Para carretillas elevadoras
pestaña del sensor. Para ver los de los modelos indicados a continuación baje el
procedimientos, consulte alguna de las capó.
siguientes secciones: • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
Sistema de Freno 1800SRM1135 para • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
carretillas elevadoras de los modelos H40FTS) (F001)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
H40FTS) (F001) • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
Sistema de Freno - DANA 1800SRM1247 H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
para carretillas elevadoras de los modelos P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024) E024, F024, G024)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) SENSOR DEL FRENO DE
(G004) ESTACIONAMIENTO
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)
Retirada
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, 1. En las carretillas elevadoras de los modelos que
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, se indican a continuación, para acceder a la
P005, R005) batería retire la alfombrilla del piso y las
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, planchas del piso. Desconecte la batería.
H175FT36, H190FT) (A299, B299) • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)

25
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,


H175FT36, H190FT) (A299, B299)
En las carretillas elevadoras de los modelos
indicados a continuación, para acceder a la
batería, levante el capó. Desconecte la batería.
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)

2. Retire la cubierta superior de la columna de


dirección y el tablero de instrumentos y el
panel de protección. Consulte Retirada e
instalación del tablero de instrumentos y del
panel de protección para ver los
procedimientos.

3. Desconecte el sensor del freno de


estacionamiento del mazo de cableado del
salpicadero. Retire los tornillos de casquete
Torx del sensor y retire el sensor del conjunto
de la manija del freno de estacionamiento.
Consulte Figura 20 o Figura 21.

1. SENSOR DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


2. CONJUNTO DE MANIJA DE FRENO DE
ESTACIONAMIENTO
3. CONECTOR DEL SENSOR DEL FRENO DE
ESTACIONAMIENTO (AL MAZO DE CABLEADO
DEL CAPÓ)
4. TORNILLOS DE CASQUETE TORX

Figura 20. Sensor del freno de estacionamiento


(diseño inicial)

26
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

5. Conecte la batería. Para carretillas elevadoras


de los modelos indicados a continuación, instale
la plancha del piso y la alfombrilla del piso.
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
Conecte la batería. Para carretillas elevadoras
de los modelos indicados a continuación baje el
capó.
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
1. SENSOR DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
2. CONJUNTO DE MANIJA DE FRENO DE H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
ESTACIONAMIENTO P005, R005, S005)
3. CONECTOR DEL SENSOR DEL FRENO DE
ESTACIONAMIENTO (AL MAZO DE CABLEADO • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
DEL CAPÓ) E024, F024, G024)
4. TORNILLOS DE CASQUETE TORX
SENSOR DE PRESIÓN DEL FRENO DE
Figura 21. Sensor del freno de estacionamiento, SERVICIO
carretillas de los modelos (diseño posterior)
Retirada
Instalación 1. En las carretillas elevadoras de los modelos que
1. Instale el nuevo sensor usando los tornillos de se indican a continuación, para acceder a la
casquete Torx para asegurar el sensor en el batería retire la alfombrilla del piso y las
conjunto de la manija del freno de planchas del piso. Desconecte la batería.
estacionamiento. • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)
2. Inspeccione visualmente el sensor para
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
asegurarse de que el brazo del sensor y la H175FT36, H190FT) (A299, B299)
palanca del freno de estacionamiento
permanezcan en contacto continuo durante todo En las carretillas elevadoras de los modelos
el intervalo de funcionamiento de la palanca. indicados a continuación, para acceder a la
batería, levante el capó. Desconecte la batería.
3. Conecte el sensor al mazo de cableado del • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
salpicadero. Consulte Figura 20 o Figura 21.
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
4. Instale el panel de protección y el tablero de
instrumentos. Instale la cubierta superior de la • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
columna de dirección. Consulte Retirada e • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
instalación del tablero de instrumentos y del • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
panel de protección para ver los S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
procedimientos. (G004, H004)

27
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, 4. Desconecte el sensor del mazo de cableado del


H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, salpicadero y retírelo de la válvula de freno de
P005, R005, S005) modulación. Consulte Figura 22.
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)

2. Retire la alfombrilla del piso y la plancha del


piso para acceder al sensor de presión del freno
de servicio para carretillas elevadoras de los
modelos
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)

3. Desconecte el sensor del mazo de cableado del


capó y retírelo del cilindro maestro
Consulte Figura 14 para carretillas elevadoras
de los modelos
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)
Consulte Figura 15 para carretillas elevadoras
de los modelos
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)

NOTA: Ejecute Paso 4 para carretillas elevadoras


de los modelos H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299) .

28
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

1. SENSOR DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


2. PRESOSTATO DEL ACUMULADOR
3. SENSOR DE PRESIÓN DEL FRENO
4. VÁLVULA DE FRENO DE MODULACIÓN
5. ACUMULADOR HIDRÁULICO
6. VÁLVULA DE CARGA DEL ACUMULADOR
7. FRENO DE ESTACIONAMIENTO
8. PEDAL DEL FRENO

Instalación
1. Instale un sensor nuevo en el cilindro maestro.
Apriete el sensor a un par de
23 a 28 N•m (204 a 248 lbf in) para carretillas
elevadoras de los modelos
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)

NOTA: Ejecute Paso 2 para carretillas elevadoras


de los modelos H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299) .
2. Instale un sensor nuevo en la válvula de freno
de modulación. Apriete el sensor a un par de
23 a 28 N•m (204 a 248 lbf in). Consulte
Figura 22.

3. Conecte el sensor nuevo al mazo de cableado


del capó.
Consulte Figura 14 para carretillas elevadoras
de los modelos
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
Figura 22. Sensor de presión del freno y H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
presostato de presión del acumulador, carretillas P005, R005, S005)
elevadoras de los modelos H8.0FT, H8.0FT9, • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
H9.0FT (H170FT, H175FT36, H190FT) (A299, B299) E024, F024, G024)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
Leyenda de la Figura 22. J006, K006)

29
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

Consulte Figura 15 para carretillas elevadoras • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
de los modelos J006, K006)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001) Conecte la batería. Para carretillas elevadoras
de los modelos indicados a continuación baje el
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
capó.
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
Consulte Figura 16 para carretillas elevadoras
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
de los modelos H40FTS) (F001)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
4. Purgue el sistema freno como se explica en la • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
sección: S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
Sistema de Freno 1800SRM1135 para
carretillas elevadoras de los modelos • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) P005, R005, S005)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
H40FTS) (F001) E024, F024, G024)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
PRESOSTATO DEL ACUMULADOR PARA
CARRETILLAS ELEVADORAS DE LOS
Sistema de Freno - DANA 1800SRM1247
para carretillas elevadoras de los modelos
MODELOS H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT
(H170FT, H175FT36, H190FT) (A299, B299)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; ADVERTENCIA
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) NO continúe con el funcionamiento de la carretilla
(G004) elevadora si se enciende la luz y se activa la
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, alarma audible durante el funcionamiento. Si la
J006, K006) presión del acumulador está baja los frenos de
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, servicio no podrán detener la carretilla elevadora.
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, Se pueden producir lesiones graves entre el
P005, R005) personal.
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299) Durante el funcionamiento de la carretilla
elevadora, si se ilumina la luz roja de presión de
Frenos en Baño de Aceite - NMHG/HYG
acumulador baja y suena una alarma audible
1800SRM1597 para carretillas elevadoras de
(consulte el Manual de usuario), quiere decir que
los modelos
el presostato del acumulador ha detectado que la
• S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; presión hidráulica está por debajo de
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) 7240 kPa (1050 psi). Mueva la carretilla hasta un
(H004) terreno nivelado y/o aplique el freno de
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, estacionamiento. Apague inmediatamente la
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005, alimentación de la carretilla elevadora (posición
S005) OFF) y no arranque de nuevo el motor hasta que se
haya corregido la condición de presión baja.
5. Conecte la batería. Para carretillas elevadoras
de los modelos indicados a continuación, instale
la plancha del piso y la alfombrilla del piso.

30
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Retirada 2. Retire el conjunto de pedal MONOTROL® de la


placa base del acelerador y del capó. Siga los
1. Retire la alfombrilla y la plancha del piso y
procedimientos de retirada de alguna de las
desconecte la batería.
siguientes secciones:
2. Desconecte el presostato del acumulador del Servotransmisiones de Una y Dos
mazo de cableado del salpicadero y retírelo de Velocidades 1300SRM1129 para carretillas
la válvula de carga del acumulador. Consulte elevadoras de los modelos
Figura 22.
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
Instalación • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
1. Instale un presostato de acumulador nuevo en • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
la válvula de carga del acumulador. Conecte el
mazo de cableado del salpicadero al presostato • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
del acumulador. Consulte Figura 16. • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
2. Conecte la batería e instale la plancha del piso (G004)
y la alfombrilla del piso. • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
3. Purgue el sistema de freno como se explica en P005)
el manual de servicio Sistema de Freno - Transmisiones de Una y Dos Velocidades
DANA 1800SRM1247 . 1300SRM1569 para carretillas elevadoras de
los modelos
MICROINTERRUPTOR DEL SENSOR DEL
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
(PEDAL MONOTROL® ) H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005,
S005)
Retirada
• S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
1. En las carretillas elevadoras de los modelos que S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
se indican a continuación, para acceder a la (H004)
batería retire la alfombrilla del piso y las
Reparación de la Servotransmisión de
planchas del piso. Desconecte la batería.
Tres Velocidades 1300SRM1317 para
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, carretillas elevadoras de los modelos
J006, K006)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, J006, K006)
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
En las carretillas elevadoras de los modelos E024, F024, G024)
indicados a continuación, para acceder a la • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
batería, levante el capó. Desconecte la batería. H175FT36, H190FT) (A299, B299)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) Reparación de la Servotransmisión de Dos
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, Velocidades 1300SRM1343 para carretillas
H40FTS) (F001) elevadoras de los modelos
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) Servotransmisión de Una Velocidad,
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; Transmisión de Accionamiento de
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) Engranajes de Aluminio 1300SRM1421 para
(G004, H004) carretillas elevadoras de los modelos
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005) • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, H40FTS) (F001)

E024, F024, G024) • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)

31
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) alomada, las arandelas de bloqueo, las


arandelas, la almohadilla del pedal y los
Servotransmisión de Una Velocidad
muelles del bastidor del pedal. Si las piezas de
1300SRM1447 para carretillas elevadoras de
inserción metálicas de la almohadilla del pedal
los modelos
están dañadas, sustituya lo que sea necesario.
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) Consulte Figura 23.
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001) 4. Retire los dos tornillos de cabeza hexagonal de
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) 19 mm (3/4 in.), las arandelas de bloqueo, las
tuercas y el microinterruptor de la funda del
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) pedal. Repita para el otro microinterruptor y
retire el mazo de cableado del bastidor del
3. Retire del bastidor del pedal la pinza en u. el
pedal.
obturador de cierre de espuma y el mazo de
cableado. Retire los cuatro tornillos de cabeza

32
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

1. MAZO DE CABLEADO 9. PIEZA DE INSERCIÓN METÁLICA


2. OBTURADOR DE CIERRE DE ESPUMA 10. TUERCA
3. PINZA EN U 11. ARANDELA DE BLOQUEO
4. TORNILLO CON CABEZA ALOMADA 12. MICROINTERRUPTOR
5. ARANDELA DE BLOQUEO 13. TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
6. ARANDELA 14. MUELLE
7. TORNILLO DE TOPE 15. FORRO DEL PEDAL
8. TUERCA 16. BASTIDOR DEL PEDAL

Figura 23. Retirada del microinterruptor

33
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

Instalación
1. Instale el microinterruptor y los dos tornillos de
cabeza hexagonal en la funda del pedal. Cubra
las roscas al descubierto de los tornillos de
cabeza hexagonal con Loctite™ 222 (N/P
Hyster 0360387) . Instale las dos arandelas de
bloqueo y las tuercas en los tornillos de cabeza
hexagonal. NO apriete todavía las tuercas.
Repita para el otro microinterruptor.

2. Introduzca los cables por el orificio del bastidor


del pedal. El cable con la banda blanca es para
el microinterruptor de marcha atrás y el de
banda azul es para el microinterruptor de
marcha hacia delante. Ajuste cada
microinterruptor en su soporte de modo que la
medida entre el borde del soporte y la base del
microinterruptor tenga un valor de
0,0 a 0,5 mm (0,0 a 0,02 in.). Apriete las tuercas
de montaje de cada microinterruptor cuando el
ajuste se haya finalizado. Consulte Figura 24.

1. SOPORTE DEL MICROINTERRUPTOR


2. BASE DEL MICROINTERRUPTOR

Figura 24. Ajuste del microinterruptor

3. Instale el mazo de cableado en el bastidor del


pedal. Instale el obturador de cierre de espuma
y la pinza en u. Instale la almohadilla del pedal
y los muelles en el bastidor del pedal. Aplique
en las roscas de los cuatro tornillos de cabeza
alomada una capa de Loctite 222 (N/P Hyster
0360387) . Instale los tornillos de cabeza
alomada, las arandelas de bloqueo y las
arandelas en la almohadilla del pedal. Apriete
los tornillos de cabeza alomada a un par de
2,25 a 2,50 N•m (19 a 22 lbf in).

4. Instale el conjunto del pedal MONOTROL® en


la carretilla. Siga los procedimientos de
instalación contemplados en alguna de las
siguientes secciones:
Servotransmisiones de Una y Dos
Velocidades 1300SRM1129 para carretillas
elevadoras de los modelos
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)

34
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)


H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) 5. Conecte la batería. Para carretillas elevadoras
de los modelos indicados a continuación, instale
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
la plancha del piso y la alfombrilla del piso.
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
(G004) J006, K006)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, H175FT36, H190FT) (A299, B299)
P005) Conecte la batería. Para carretillas elevadoras
Transmisiones de Una y Dos Velocidades de los modelos indicados a continuación baje el
1300SRM1569 para carretillas elevadoras de capó.
los modelos • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005, H40FTS) (F001)
S005) • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(H004) • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
Reparación de la Servotransmisión de (G004, H004)
Tres Velocidades 1300SRM1317 para
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
carretillas elevadoras de los modelos
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, P005, R005, S005)
J006, K006) • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, E024, F024, G024)
E024, F024)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, SENSOR DE NIVEL BAJO DE LÍQUIDO
H175FT36, H190FT) (A299, B299) REFRIGERANTE
Reparación de la Servotransmisión de Dos NOTA: El sensor de nivel bajo de refrigerante es un
Velocidades 1300SRM1343 para carretillas equipamiento opcional de estas carretillas
elevadoras de los modelos elevadoras y es parte del paquete opcional de
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024) Monitorización Electrónica. Si la carretilla
elevadora no dispone de un sensor de nivel bajo de
Servotransmisión de Una Velocidad,
refrigerante, habrá un tapón en el lugar donde iría
Transmisión de Accionamiento de
el sensor. Consulte Figura 25.
Engranajes de Aluminio 1300SRM1421 para
carretillas elevadoras de los modelos
Retirada
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
1. En las carretillas elevadoras de los modelos que
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, se indican a continuación, para acceder a la
H40FTS) (F001) batería retire la alfombrilla del piso y las
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) planchas del piso. Desconecte la batería.
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
Servotransmisión de Una Velocidad J006, K006)
1300SRM1447 para carretillas elevadoras de • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
los modelos H175FT36, H190FT) (A299, B299)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) En las carretillas elevadoras de los modelos
indicados a continuación, para acceder a la
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001) batería, levante el capó. Desconecte la batería.
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)

35
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, Consulte Figura 25 para carretillas elevadoras
H40FTS) (F001) de los modelos
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) J006, K006)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
(G004, H004) H40FTS) (F001)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005) • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
E024, F024, G024) S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
PRECAUCIÓN H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
La eliminación de los lubricantes y otros líquidos
debe llevarse a cabo de acuerdo con las • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
reglamentaciones medioambientales locales. E024, F024, G024)
Consulte Figura 26 para carretillas elevadoras
2. Drene el líquido refrigerante del radiador y de los modelos
desconecte el conector eléctrico del sensor de
nivel bajo de líquido refrigerante. • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
3. Retire del radiador el sensor de nivel bajo de
líquido refrigerante.

36
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Figura 25. Sensor de nivel bajo de líquido refrigerante

37
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

Leyenda de la Figura 25.

A. MOTORES GM 2.4L, SE MUESTRA RADIADOR D. SE MUESTRAN LOS MOTORES CUMMINS 4.5L Y


CON REFRIGERADOR EXTERNO YANMAR DIÉSEL Y LOS MOTORES GM 4.3L Y
B. MOTORES MAZDA 2.0L Y 2.2L EXCEPTO 5.7L Y PSI 4.3L Y LOS MOTORES KUBOTA 3.8L
MOTORES CONFORMES CON LA NORMAS DIÉSEL CON REFRIGERADOR EXTERNO
SOBRE EMISIONES DE 2007 (SE MUESTRA E. MOTORES MAZDA 2.0L Y 2.2L CONFORMES
MODINE), SE MUESTRA RADIADOR CON CON LAS NORMAS SOBRE EMISIONES DE 2007
REFRIGERADOR INTERNO (SE MUESTRA MODINE), SE MUESTRA
C. SE MUESTRAN LOS MOTORES CUMMINS 4.5L RADIADOR CON REFRIGERADOR INTERNO
Y YANMAR DIÉSEL Y GM 4.3L Y PSI 4.3L CON F. SE MUESTRA UN MOTOR CUMMINS QSB 3.3L
REFRIGERADOR INTERNO DIÉSEL CON REFRIGERADOR INTERNO,
CARRETILLAS ELEVADORAS DE LOS MODELOS
H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, J006)

1. RADIADOR 2. SENSOR DE NIVEL BAJO DE LÍQUIDO


REFRIGERANTE

Consulte Figura 25 para carretillas elevadoras


de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)
Consulte Figura 26 para carretillas elevadoras
NOTA: SE MUESTRA EL MOTOR CUMMINS QSB de los modelos
3.3L DIÉSEL CON INTERCAMBIADOR DE CALOR • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
DE AIRE DE CARGA. H175FT36, H190FT) (A299, B299)

1. RADIADOR 2. Conecte el conector eléctrico al sensor de nivel


2. SENSOR DE NIVEL BAJO DE LÍQUIDO bajo de líquido refrigerante. Rellene el radiador
REFRIGERANTE con una mezcla adecuada del 50% de agua y
50% de anticongelante glicol etileno sin boro.
Figura 26. Sensor de nivel de refrigerante bajo,
carretillas elevadoras de los modelos H8.0FT,
3. Selle las roscas con sellante para roscas Loctite
H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, H175FT36, H190FT)
PST 567 (N/P Hyster 273338) y apriete a
(A299, B299)
7 N•m (62 lbf in).
Instalación 4. Conecte la batería. Para carretillas elevadoras
1. Instale el nuevo sensor de nivel bajo de líquido de los modelos indicados a continuación, instale
refrigerante en el radiador. la plancha del piso y la alfombrilla del piso.
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)

38
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,


H175FT36, H190FT) (A299, B299)
Conecte la batería. Para carretillas elevadoras
de los modelos indicados a continuación baje el
capó.
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)

SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE,


SÓLO MOTORES GASOLINA Y DIÉSEL
NOTA: Si la carretilla elevadora está equipada con
un motor de gasolina Mazda 2.0L o 2.2L de
conformidad con las normas sobre emisiones 2007, o
si la carretilla elevadora ha sido fabricada después
de enero de 2010 y está equipada con un motor
Mazda de gasolina, consulte el siguiente manual de
servicio para sustituir el sensor de nivel de
combustible.

• Sistema de Combustible de Gasolina


0900SRM1325

Retirada
1. Para acceder a la batería, levante el capó, en
carretillas elevadoras de los modelos mostrados NOTA: SE MUESTRA BOMBA DE COMBUSTIBLE
a continuación Desconecte la batería. DE GASOLINA. EL SENSOR DE NIVEL DE COM-
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) BUSTIBLE ESTÁ SITUADO EN LA MISMA POSI-
CIÓN PARA BOMBA DE COMBUSTIBLE DIESEL.
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
1. SOPORTE
2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de la 2. UNIDAD TRANSMISORA DE COMBUSTIBLE
tapa de la bomba de combustible. 3. SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
4. TAPA DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
3. Desenrosque el sensor y retire el sensor y la
unidad transmisora del conjunto de la bomba Figura 27. Bomba de combustible y sensor
de combustible. Consulte Figura 27.

39
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

Instalación • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,


J006, K006)
1. Instale el nuevo sensor de nivel de combustible
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
y la unidad transmisora por el orificio de la H175FT36, H190FT) (A299, B299)
cubierta de la bomba de combustible. Asegúrese
de que el soporte de la bomba de combustible se Retirada
acople en la pieza de plástico de la parte
inferior de la unidad transmisora de 1. Suba el capó y desconecte la batería.
combustible. Apriete el sensor de nivel de
combustible y la unidad transmisora en la 2. Abra y eleve el reposabrazos.
cubierta de la bomba de combustible. Consulte
Figura 27. 3. Retire la almohadilla del brazo quitando los
cuatro tornillos de debajo del reposabrazos.
2. Conecte el conector eléctrico del sensor de nivel Desconecte el interruptor del reposabrazos del
de combustible. mazo de cableado del asiento. Consulte
Figura 28. Retire los tornillos que fijan el
3. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas interruptor del reposabrazos a su soporte y
elevadoras de los modelos retire el interruptor.
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)

INTERRUPTOR DEL REPOSABRAZOS


NOTA: Las carretillas elevadoras de los modelos
mostrados a continuación NO están equipadas con
interruptor de reposabrazos

40
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Figura 28. Interruptor del reposabrazos

41
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

Leyenda de la Figura 28.


NOTA: SE MUESTRA EL ASIENTO NO GIRATORIO.

A. VISTA FRONTAL B. VISTA INFERIOR

1. INTERRUPTOR DEL REPOSABRAZOS 4. TORNILLOS DEL REPOSABRAZOS


2. ACCIONADOR DEL INTERRUPTOR 5. HAZ DE CABLES DEL ASIENTO
3. ALMOHADILLA DEL REPOSABRAZOS

Instalación
1. Instale el nuevo interruptor del reposabrazos
en el soporte. Conecte el interruptor al mazo de
cableado del asiento. Consulte Figura 28.

2. Instale la almohadilla del brazo colocando los


cuatro tornillos de debajo del reposabrazos.

3. Cierre y bloquee el reposabrazos.

4. Conecte la batería y baje el capó.

SENSOR DEL ASIENTO (SISTEMA DE


PRESENCIA DEL CARRETILLERO)
Asientos Sin Suspensión y de
Semisuspensión; Para Carretillas
Elevadoras de los Modelos S30-35FT,
S40FTS (E010), H1.6-1.8FT, H2.0FTS
(H30-35FT, H40FTS) (F001), S2.0-3.5FT NOTA: SE MUESTRA VISTA POSTERIOR DEL CA-
(S40-70FT, S55FTS) (F187), H2.0-3.5FT PÓ.
(H40-70FT) (L177), S4.0-5.5FT, S5.5FTS
1. TORNILLOS DE CASQUETE
(S80-120FT; S80-100FTBCS; S120FTS; 2. SOPORTE DEL MAZO DE CABLEADO DEL
S120FTPRS) (G004, H004), H4.0FT5/FT6; ASIENTO
3. HAZ DE CABLES DEL ASIENTO
H4.5FTS5, H4.5FT6, H5.0-5.5FT
(H80-120FT) (N005, P005, R005, S005), y Figura 29. Retirada del asiento, asientos sin
S6.0-7.0FT (S135-155FT) (D024, E024, suspensión y semisuspensión
F024, G024)
3. Retire los cuatro tornillos de casquete y las
Retirada arandelas que sujetan el asiento al capó. Retire
el asiento del capó.
1. Levante el capó para acceder a la batería y
desconecte la batería.
4. Desconecte el sensor del asiento. Consulte
Figura 30.
2. Desconecte del mazo de cableado del bastidor el
mazo de cableado del asiento. Retire el mazo de
5. Retire del asiento los dos tornillos de casquete y
cableado del asiento de los soportes que están
el sensor del asiento.
fijados al capó. Consulte Figura 29.

42
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Asientos Sin Suspensión; Carretillas


Elevadoras de los Modelos H6.0FT, H7.0FT
(H135FT, H155FT) (H006, J006, K006)
NOTA: La carretilla elevadora del modelo mostrado
a continuación NO está equipada con un asiento sin
suspensión.
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)

Retirada
1. Para acceder a la batería, retire la plancha del
piso y la alfombrilla. Desconecte la batería.

2. Desconecte del mazo de cableado del bastidor el


mazo de cableado del asiento. Retire el mazo de
cableado del asiento del soporte de montaje
unido a la placa que rodea el asiento. Consulte
Figura 31.

1. TORNILLOS DE CASQUETE
2. SENSOR DEL ASIENTO
3. CONECTOR ELÉCTRICO DEL SENSOR DEL
ASIENTO
4. CABLE DE TIERRA DEL ASIENTO
5. HAZ DE CABLES DEL ASIENTO

Figura 30. Sensor del asiento, asientos sin


suspensión y semisuspensión

Instalación
1. Inserte los dos tornillos de casquete e instale el
sensor en el asiento. Consulte Figura 30.

2. Conecte el nuevo sensor del asiento al haz de


cables del asiento. NOTA: SE MUESTRA LA VISTA INFERIOR

3. Instale el asiento en el capó utilizando los 1. SOPORTE DEL MAZO DE CABLEADO


cuatro tornillos de casquete y las arandelas. 2. HAZ DE CABLES DEL ASIENTO
3. PLACA QUE RODEA EL ASIENTO
Apriete los tornillos de casquete a 4. TUERCAS DE PESTAÑA
18 N•m (156 lbf in). Consulte Figura 29. 5. PLACA DEL ASIENTO

4. Instale el haz de cables del asiento en los Figura 31. Retirada del Asiento, Asiento Sin
soportes del capó. Suspensión, Carretillas Elevadoras de los Modelos
H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, J006,
5. Conecte el haz de cables del asiento al haz de K006)
cables del chasis.
3. Retire las cuatro tuercas de pestaña que
6. Conecte la batería y cierre el capó. sujetan el asiento a la placa del asiento. Retire
el asiento de la placa del asiento.

43
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

4. Desconecte el sensor del asiento. Consulte


Figura 30.

5. Retire los dos tornillos de casquete y el sensor


del asiento de este último.

Instalación
1. Inserte los dos tornillos de casquete e instale el
nuevo sensor en el asiento. Consulte Figura 30.

2. Conecte el nuevo sensor del asiento al haz de


cables del asiento.

3. Instale el asiento en la placa del asiento usando


las cuatro tuercas de pestaña. Apriete las
tuercas de pestaña a 18 N•m (156 lbf in)
Consulte Figura 31.

4. Instale el mazo de cableado del asiento al


soporte de montaje de la placa que rodea el
asiento.
1. SENSOR DEL ASIENTO
5. Conecte el haz de cables del asiento al haz de 2. HAZ DE CABLES DEL ASIENTO
cables del chasis. 3. AL MAZO DEL BASTIDOR
4. PINZAS
6. Conecte la batería e instale la plancha del piso 5. COJÍN INFERIOR DEL ASIENTO
6. BASE DEL ASIENTO
y la alfombrilla.
Figura 32. Sensor de asiento, asiento de
Asientos de suspensión total; carretillas suspensión total
elevadoras de todos los modelos
Retirada Instalación
1. Instale el nuevo sensor del asiento en el cojín
1. Retire las dos pinzas que fijan el cojín inferior
inferior del asiento.
del asiento a la base del asiento. Consulte
Figura 32.
2. Conecte el sensor del asiento al mazo de
cableado del asiento. Consulte Figura 32.
2. Levante el cojín inferior del asiento y
desconecte el sensor del asiento del haz de
3. Coloque el cojín inferior del asiento en la base
cables.
del asiento y fije el cojín a la base con las dos
pinzas.
3. Con un destornillador pequeño de cabezal
plana, retire el sensor del asiento del cojín
inferior del asiento. INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN DEL
CAPÓ
NOTA: El interruptor de desconexión del capó se
encuentra en carretillas elevadoras fabricadas para
uso sólo en Europa.

Retirada
1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla
del piso y la plancha del piso, en carretillas
elevadoras de los modelos indicados a
continuación Desconecte la batería.

44
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

• H6.0FT, H7.0FT (H006, J006) Consulte Figura 33 para carretillas elevadoras


• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (A299) de los modelos

Para acceder a la batería, levante el capó, en • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (G004)
carretillas elevadoras de los modelos mostrados • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
a continuación Desconecte la batería. H5.0-5.5FT (N005, P005)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (F001) • S6.0FT, S7.0FT (D024, E024, F024, G024)
• S2.0-3.5FT (F187) • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (F001)
• H2.0-3.5FT (L177) • S2.0-3.5FT (F187)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (G004) • H2.0-3.5FT (L177)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, Consulte Figura 34 para carretillas elevadoras
H5.0-5.5FT (N005, P005) de los modelos
• S6.0FT, S7.0FT (D024, E024, F024, G024) • H6.0FT, H7.0FT (H006, J006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (A299)
2. Levante el capó y desconecte el interruptor del
conector del mazo de cableado posterior con el
mazo de cableado del bastidor y retire los
tornillos para desmontar el interruptor del
soporte de montaje.

45
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

NOTA: SE MUESTRA VISTA POSTERIOR DEL CAPÓ.

1. CONECTOR DEL MAZO DE CABLEADO 3. TORNILLO DEL SOPORTE DE MONTAJE


POSTERIOR CON EL MAZO DE CABLEADO 4. INTERRUPTOR CON IMÁN ACCIONADOR
DEL CHASIS
2. INTERRUPTOR DE PARADA DEL CAPÓ

Figura 33. Interruptor de Apagado del Capó, Carretillas Elevadoras de los Modelos S4.0, 5.0, 5.5FT,
S5.5FTS (G004), H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, H5.0-5.5FT (N005, P005), S6.0FT, S7.0FT (D024, E024,
F024, G024), H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (F001), S2.0-3.5FT (F187) y H2.0-3.5FT (L177)

46
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

NOTA: SE MUESTRA VISTA INFERIOR DEL CAPÓ. LOS INTERRUPTORES DE LA LLAVE Y DEL CAPÓ SON
CARACTERÍSTICAS OPCIONALES

1. SOPORTE DE MONTAJE DE LA BISAGRA 4. CONECTOR DEL MAZO DE CABLEADO


2. IMÁN ACCIONADOR POSTERIOR CON EL MAZO DE CABLEADO DEL
3. INTERRUPTOR DE PARADA DEL CAPÓ CHASIS
5. LLAVE DE CONTACTO

Figura 34. Interruptor de desconexión del capó, carretillas elevadoras de los modelos H6.0FT, H7.0FT
(H006, J006) y H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (A299)

Instalación • S6.0FT, S7.0FT (D024, E024, F024, G024)


1. Instale el interruptor nuevo en el soporte • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (F001)
usando los tornillos de casquete y conecte el • S2.0-3.5FT (F187)
interruptor al conector del mazo de cableado • H2.0-3.5FT (L177)
posterior con el mazo de cableado del bastidor.
Consulte Figura 34 para carretillas elevadoras
Consulte Figura 33 para carretillas elevadoras de los modelos
de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H006, J006)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (G004)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (A299)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (N005, P005)

47
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

2. Conecte la batería, instale la plancha del piso y


la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras
de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H006, J006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (A299)
Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
elevadoras de los modelos
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (F001)
• S2.0-3.5FT (F187)
• H2.0-3.5FT (L177)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (G004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (N005, P005)
• S6.0FT, S7.0FT (D024, E024, F024, G024)

INTERRUPTOR DE LLAVE DE CONTACTO


REMOTO
NOTA: Las carretillas elevadoras de los modelos 1. PROTECTOR DE FUNDA
mostrados a continuación pueden ir equipadas con 2. SOPORTE DE MONTAJE
un interruptor de llave de contacto remoto opcional 3. CONJUNTO DEL INTERRUPTOR DE LLAVE DE
en el lado derecho del compartimento del motor. CONTACTO REMOTO
4. TUERCA
• H6.0FT, H7.0FT (H006, J006) 5. CHAVETA
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (A299)
Figura 35. Sustitución del interruptor de llave de
contacto remoto, carretillas elevadoras de los
Retirada modelos H6.0FT, H7.0FT (H006, J006) y H8.0FT,
1. Retire la alfombrilla y la plancha del piso para H8.0FT9, H9.0FT (A299)
acceder a la batería. Desconecte la batería.
3. Tuerca conjunto del interruptor de llave de
2. Levante el capó y tire hacia atrás del protector contacto remoto soporte de montaje.
de funda y desconecte dicho protector del
conjunto del interruptor de llave de contacto Instalación
remoto. Consulte Figura 35.
1. Instale un conjunto de interruptor de llave de
contacto remoto nuevo en el soporte de
montaje. Apriete la tuerca para asegurar el
conjunto al soporte de montaje.

2. Conecte el protector de funda en el conjunto del


interruptor de llave de contacto remoto.
Consulte Figura 35.

3. Cierre el capó. Conecte la batería e instale la


plancha del piso y la alfombrilla.

PRESOSTATO DEL FILTRO HIDRÁULICO


NOTA: El presostato del filtro hidráulico es una
característica opcional de las carretillas elevadoras
comprendidas en este manual de servicio y es parte
del paquete opcional de supervisión electrónica.

48
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Retirada • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)


1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
del piso y la plancha del piso, en carretillas • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
elevadoras de los modelos indicados a S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
continuación Desconecte la batería. (G004, H004)
H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,

J006, K006) H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299) • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)
Para acceder a la batería, levante el capó, en
carretillas elevadoras de los modelos mostrados 2. Desconecte del mazo de cableado del bastidor el
a continuación Desconecte la batería. presostato del filtro hidráulico. Retire el
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) interruptor del conjunto del filtro hidráulico y
deseche el interruptor y la junta tórica.
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, Consulte Figura 36.
H40FTS) (F001)

49
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

Figura 36. Presostato del filtro hidráulico

50
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Leyenda de la Figura 36.

A. FILTRO HIDRÁULICO UTILIZADO EN LAS B. FILTRO HIDRÁULICO UTILIZADO EN LAS


CARRETILLAS ELEVADORAS DE LOS CARRETILLAS ELEVADORAS DE LOS MODELOS
MODELOS S30-35FT, S40FTS (E010), S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; S80,
H1.6-1.8FT, H2.0FTS (H30-35FT, H40FTS) 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) (G004, H004),
(F001), S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) Y H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT
H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, P005, R005,
S005), S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024), H6.0FT, H7.0FT (H135FT,
H155FT) (H006, J006, K006), H8.0FT, H8.0FT9,
H9.0FT (H170FT, H175FT36, H190FT) (A299, B299)

1. PRESOSTATO DEL FILTRO HIDRÁULICO 3. CONJUNTO DEL CABEZAL DEL FILTRO


2. JUNTA TÓRICA (NO SE MUESTRA)

Instalación SENSOR DE VELOCIDAD DE LA


1. Inserte el nuevo interruptor, con la nueva junta TRANSMISIÓN
tórica, en el conjunto del cabezal del filtro Retirada
hidráulico. Apriete el interruptor a un par de
20 N•m (177 lbf in). Conecte el presostato del 1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla
filtro hidráulico al mazo de cableado del del piso y la plancha del piso, en carretillas
bastidor. Consulte Figura 36. elevadoras de los modelos indicados a
continuación Desconecte la batería.
2. Conecte la batería, instale la plancha del piso y • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras J006, K006)
de los modelos
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, H175FT36, H190FT) (A299, B299)
J006, K006)
Para acceder a la batería, levante el capó, en
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, carretillas elevadoras de los modelos mostrados
H175FT36, H190FT) (A299, B299) a continuación Desconecte la batería.
Conecte la batería y baje el capó, en carretillas • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
elevadoras de los modelos
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) H40FTS) (F001)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
H40FTS) (F001)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; (G004, H004)
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
(G004, H004) H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, P005, R005, S005)
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
P005, R005, S005) E024, F024, G024)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024) NOTA: Ejecute Paso 2 para carretillas elevadoras
equipadas con una carcasa de transmisión de hierro.
2. Desconecte el sensor del mazo de cableado de la
transmisión y retire el perno que sujeta el
sensor a la carcasa de la transmisión. Deseche
las juntas tóricas.

51
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

Consulte Figura 37 para carretillas elevadoras


de los modelos
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
Consulte Figura 38 para carretillas elevadoras
de los modelos
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)

NOTA: SE MUESTRA UNA TRANSMISIÓN DE DOS


VELOCIDADES PARA CARRETILLAS ELEVADORAS
DE LOS MODELOS
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, H5.0-5.5FT
(H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, P005, R005,
S005)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)

1. SENSORES DE PRESIÓN
2. SENSOR DE PRESIÓN (SÓLO DOS
VELOCIDADES)
3. SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA DE LA
TRANSMISIÓN (TOSS)
4. SENSOR DE VELOCIDAD DE ENTRADA DE LA
TRANSMISIÓN (TISS)
5. PERNOS
6. SENSOR DE TEMPERATURA

Figura 37. Sensores de la transmisión - Carcasa de


hierro

52
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

NOTA: SE MUESTRA LA TRANSMISIÓN DE TRES VELOCIDADES.

A. VISTA FRONTAL DE LA TRANSMISIÓN B. VISTA TRASERA DE LA TRANSMISIÓN

1. SENSOR DE TEMPERATURA 5. SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA DE LA


2. SENSOR DE VELOCIDAD DEL MOTOR TRANSMISIÓN (TOSS)**
(TRANSMISIÓN DE TRES VELOCIDADES 6. SENSORES DE PRESIÓN
SOLAMENTE) 7. SENSOR DE ENTRADA DE LA TRANSMISIÓN
3. SENSOR DE VELOCIDAD INTERMEDIO (TISS)
(TRANSMISIÓN DE TRES VELOCIDADES
SOLAMENTE)
4. SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA DE LA
TRANSMISIÓN (TOSS)*
*Ubicación del sensor TOSS, transmisión de tres velocidades solamente
*Ubicación del sensor TOSS, transmisión de dos velocidades solamente

Figura 38. Sensores de la transmisión, carretillas elevadoras de los modelos S6.0FT, S7.0FT (S135FT,
S155FT) (D024, E024, F024, G024), H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, J006, K006), H8.0FT, H8.0FT9,
H9.0FT (H170FT, H175FT36, H190FT) (A299, B299)

NOTA: Ejecute Paso 3 para carretillas elevadoras Consulte Figura 39 para carretillas elevadoras
fabricadas antes de enero de 2011 y equipadas con de los modelos
una carcasa de la transmisión de aluminio. S30FT, S35FT, S40FTS (E010)

3. Retire el tornillo de casquete, la arandela y el • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
escudo de la parte superior de la carcasa de la H40FTS) (F001)
transmisión. Consulte Figura 39. S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)

NOTA: Ejecute Paso 4 y Paso 5 para carretillas • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
elevadoras equipadas con una carcasa de aluminio. Consulte Figura 40 para carretillas elevadoras
4. Desconecte el sensor del mazo de cableado de la de los modelos
transmisión. • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)

5. Retire el tornillo de casquete, la arandela y el • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,


H40FTS) (F001)
sensor de la carcasa de la transmisión. Retire y
deseche la junta tórica del sensor • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)

53
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)

NOTA: SE MUESTRA UNA TRANSMISIÓN DE ALU-


MINIO PARA CARRETILLAS ELEVADORAS DE LOS
MODELOS S30FT, S35FT, S40FTS (E010) , H1.6FT,
NOTA: SE MUESTRA UNA TRANSMISIÓN DE ALU- H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, H40FTS) (F001) ,
MINIO PARA CARRETILLAS ELEVADORAS DE LOS S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) , AND
MODELOS S30FT, S35FT, S40FTS (E010) , H1.6FT, H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) .
H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, H40FTS) (F001) ,
1. TORNILLO DE CASQUETE
S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) , AND 2. ARANDELA
H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) . 3. SENSOR DE LA TRANSMISIÓN
4. SENSOR DE VELOCIDAD DE LA TRANSMISIÓN
1. TORNILLO DE CASQUETE 5. SENSOR DE PRESIÓN
2. ARANDELA 6. SENSOR DE TEMPERATURA
3. PANTALLA DE PROTECCIÓN
4. SENSOR DE LA TRANSMISIÓN Figura 40. Sensores de la transmisión - Carcasa de
5. SENSOR DE VELOCIDAD DE LA TRANSMISIÓN aluminio fabricada después de enero de 2011
6. SENSOR DE PRESIÓN
7. SENSOR DE TEMPERATURA
Instalación
Figura 39. Sensores de la transmisión - Carcasa de NOTA: Ejecute Paso 1 para carretillas elevadoras
aluminio fabricada antes de enero de 2011 equipadas con una carcasa de transmisión de hierro.
1. Instale juntas tóricas nuevas en el sensor e
instale el sensor en la carcasa de la transmisión
con el perno. Apriete el perno a
6.9 N•m (61 lbf in). Conecte el sensor al mazo
de cableado de la transmisión.
Consulte Figura 37 para carretillas elevadoras
de los modelos
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)

54
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, 5. Conecte la batería, instale la plancha del piso y


H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras
P005, R005, S005) de los modelos
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, J006, K006)
H40FTS) (F001) • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) H175FT36, H190FT) (A299, B299)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
Consulte Figura 38 para carretillas elevadoras elevadoras de los modelos
de los modelos • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
E024, F024, G024) H40FTS) (F001)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
J006, K006) • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
H175FT36, H190FT) (A299, B299) S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
NOTA: Ejecute Paso 2 y Paso 3 para carretillas
elevadoras equipadas con una carcasa de • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
transmisión de aluminio.
P005, R005, S005)
2. Instale una junta tórica nueva en el sensor • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
Instale el sensor, la arandela y el tornillo de E024, F024, G024)
casquete en la carcasa de la transmisión.
Consulte Figura 39 para carretillas elevadoras SENSORES DE PRESIÓN DE LA
de los modelos TRANSMISIÓN
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) Retirada
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, 1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla
H40FTS) (F001)
del piso y la plancha del piso, en carretillas
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) elevadoras de los modelos indicados a
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) continuación Desconecte la batería.
Consulte Figura 40 para carretillas elevadoras • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
de los modelos J006, K006)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001) Para acceder a la batería, levante el capó, en
carretillas elevadoras de los modelos mostrados
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
a continuación Desconecte la batería.
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
3. Conecte el sensor al mazo de cableado de la • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
transmisión. H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
NOTA: Ejecute Paso 4 para carretillas elevadoras
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
fabricadas antes de enero de 2011 y equipadas con
una carcasa de la transmisión de aluminio. • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
4. Instale el escudo, la arandela y el tornillo de (G004, H004)
casquete en la parte superior de la carcasa de H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,

la transmisión. Consulte Figura 39. H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)

55
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, 4. Desconecte el sensor de presión del mazo de
E024, F024, G024) cableado de la transmisión.

NOTA: Ejecute Paso 2 para carretillas elevadoras 5. Retire el sensor de presión de la carcasa de la
equipadas con una carcasa de transmisión de hierro. transmisión
2. Desconecte los sensores de presión del mazo de Consulte Figura 39 para carretillas elevadoras
cableado de la transmisión. Retire los sensores de los modelos
del racor de la válvula de control.
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
Consulte Figura 37 para carretillas elevadoras
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
de los modelos H40FTS) (F001)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004) • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, Consulte Figura 40 para carretillas elevadoras
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, de los modelos
P005, R005, S005)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, H40FTS) (F001)
H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
Consulte Figura 38 para carretillas elevadoras Instalación
de los modelos NOTA: Cuando se instalen sensores de presión de la
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, transmisión nuevos, será necesario calibrar las
E024, F024, G024) transmisiones con una carcasa de hierro. Consulte
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, la sección Procedimientos de Calibración
J006, K006) 8000SRM1134 para ver los procedimientos de
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, calibración.
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
NOTA: Ejecute Paso 1 para carretillas elevadoras
NOTA: Ejecute Paso 3 para las carretillas equipadas con una carcasa de transmisión de hierro.
elevadoras indicadas más abajo, fabricadas antes de 1. Instale los sensores nuevos en la válvula de
enero de 2011 y equipadas con una carcasa de control. Conecte los sensores al mazo de
transmisión de aluminio. cableado de la transmisión.
3. Retire el tornillo de casquete, la arandela y el Consulte Figura 37 para carretillas elevadoras
escudo de la parte superior de la carcasa de la de los modelos
transmisión.
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
Consulte Figura 39 para carretillas elevadoras S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
de los modelos (G004, H004)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, P005, R005, S005)
H40FTS) (F001)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) H40FTS) (F001)
NOTA: Ejecute Paso 4 y Paso 5 para carretillas • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
elevadoras fabricadas después de enero de 2011 y • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
equipadas con una carcasa de la transmisión de
Consulte Figura 38 para carretillas elevadoras
aluminio.
de los modelos

56
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
E024, F024, G024) H40FTS) (F001)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
J006, K006) H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)

• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
NOTA: Ejecute Paso 2 y Paso 3 para carretillas
elevadoras fabricadas después de enero de 2011 y • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
equipadas con una carcasa de la transmisión de H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
aluminio.
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
2. Instale el sensor de presión en la carcasa de la E024, F024, G024)
transmisión.
Consulte Figura 39 para carretillas elevadoras SENSOR DE TEMPERATURA DE LA
de los modelos TRANSMISIÓN
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) Retirada
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla
H40FTS) (F001)
del piso y la plancha del piso, en carretillas
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) elevadoras de los modelos indicados a
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) continuación Desconecte la batería.
Consulte Figura 40 para carretillas elevadoras • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
de los modelos J006, K006)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001) Para acceder a la batería, levante el capó, en
S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) carretillas elevadoras de los modelos mostrados

a continuación Desconecte la batería.
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
3. Conecte el sensor de presión al mazo de • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
cableado de la transmisión. H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
NOTA: Ejecute Paso 4 para carretillas elevadoras
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
fabricadas antes de enero de 2011 y equipadas con
una carcasa de la transmisión de aluminio. • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
4. Instale el escudo, la arandela y el tornillo de (G004, H004)
casquete en la parte superior de la carcasa de
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
la transmisión. Consulte Figura 39. H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
5. Conecte la batería, instale la plancha del piso y
la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)
de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, 2. Coloque la carretilla elevadora sobre bloques.
J006, K006) Consulte el Manual del usuario o alguna de
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, las siguientes secciones para ver los
H175FT36, H190FT) (A299, B299) procedimientos:
Conecte la batería y baje el capó, en carretillas Mantenimiento Periódico 8000SRM1150
elevadoras de los modelos para carretillas elevadoras de los modelos
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)

57
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) Mantenimiento Periódico 8000SRM1604


para carretillas elevadoras de los modelos
Mantenimiento Periódico 8000SRM1207
para carretillas elevadoras de los modelos • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1606
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001) para carretillas elevadoras de los modelos

Mantenimiento Periódico 8000SRM1248 • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)


para carretillas elevadoras de los modelos
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; ADVERTENCIA
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004) A la temperatura de funcionamiento, el aceite de la
transmisión está CALIENTE. Evite que el aceite
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
caliente entre en contacto con la piel y provoque
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005) una quemadura. Asegúrese de que el aceite se
haya enfriado antes de drenarlo.
Mantenimiento Periódico 8000SRM1558
para carretillas elevadoras de los modelos 3. Drene el aceite de la transmisión. Para ver los
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; procedimientos, consulte alguna de las
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005) siguientes secciones:
Mantenimiento Periódico 8000SRM1319 Mantenimiento Periódico 8000SRM1150
para carretillas elevadoras de los modelos para carretillas elevadoras de los modelos
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
E024) • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1571 Mantenimiento Periódico 8000SRM1207
para carretillas elevadoras de los modelos para carretillas elevadoras de los modelos
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024) • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1322 • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
para carretillas elevadoras de los modelos H40FTS) (F001)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, Mantenimiento Periódico 8000SRM1248
J006) para carretillas elevadoras de los modelos
Mantenimiento Periódico 8000SRM1407 • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
para carretillas elevadoras de los modelos S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, (G004)

H175FT36, H190FT) (A299) • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
Mantenimiento Periódico 8000SRM1586 P005)
para carretillas elevadoras de los modelos
Mantenimiento Periódico 8000SRM1558
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, para carretillas elevadoras de los modelos
H175FT36, H190FT) (B299)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
Mantenimiento Periódico 8000SRM1583 H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
para carretillas elevadoras de los modelos
Mantenimiento Periódico 8000SRM1319
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006) para carretillas elevadoras de los modelos
Mantenimiento Periódico 8000SRM1598 • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
para carretillas elevadoras de los modelos E024)
• S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; Mantenimiento Periódico 8000SRM1571
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) para carretillas elevadoras de los modelos
(H004)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024)

58
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Mantenimiento Periódico 8000SRM1322 • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)


para carretillas elevadoras de los modelos • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, Consulte Figura 38 para carretillas elevadoras
J006)
de los modelos
Mantenimiento Periódico 8000SRM1407
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
para carretillas elevadoras de los modelos E024, F024, G024)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
H175FT36, H190FT) (A299) J006, K006)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1586 • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
para carretillas elevadoras de los modelos H175FT36, H190FT) (A299, B299)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, Consulte Figura 39 para carretillas elevadoras
H175FT36, H190FT) (B299) de los modelos
Mantenimiento Periódico 8000SRM1583 • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
para carretillas elevadoras de los modelos • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006) H40FTS) (F001)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1598 • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) Consulte Figura 40 para carretillas elevadoras
(H004) de los modelos
Mantenimiento Periódico 8000SRM1604 • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
para carretillas elevadoras de los modelos
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; H40FTS) (F001)
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005) • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1606 • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
para carretillas elevadoras de los modelos
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024) Instalación
1. Instale un nuevo sensor de temperatura y
NOTA: Ejecute Paso 4 para carretillas elevadoras
conecte el sensor al haz de la transmisión.
fabricadas antes de enero de 2011 y equipadas con
una carcasa de la transmisión de aluminio. Consulte Figura 37 para carretillas elevadoras
de los modelos
4. Retire el tornillo de casquete, la arandela y el
escudo de la parte superior de la carcasa de la • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
transmisión. Consulte Figura 39. S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
5. Desconecte el sensor de temperatura del haz de • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
cables de la transmisión y retire el sensor de la H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
transmisión. P005, R005, S005)
Consulte Figura 37 para carretillas elevadoras • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
de los modelos • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
(G004, H004) • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, Consulte Figura 38 para carretillas elevadoras
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
de los modelos
P005, R005, S005)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)

59
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
J006, K006) E024, F024, G024)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299) 5. Llene de aceite la transmisión. Haga funcionar
la carretilla elevadora y compruebe el nivel de
Consulte Figura 39 para carretillas elevadoras aceite. Consulte alguna de las secciones
de los modelos siguientes para ver las especificaciones del
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) aceite de la transmisión y para ver los
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, procedimientos de comprobación del nivel de
H40FTS) (F001) aceite de la transmisión:
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) Mantenimiento Periódico 8000SRM1150
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) para carretillas elevadoras de los modelos
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
Consulte Figura 40 para carretillas elevadoras
de los modelos • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) Mantenimiento Periódico 8000SRM1207
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, para carretillas elevadoras de los modelos
H40FTS) (F001) • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) H40FTS) (F001)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1248
NOTA: Ejecute Paso 2 para carretillas elevadoras para carretillas elevadoras de los modelos
fabricadas antes de enero de 2011 y equipadas con
una carcasa de la transmisión de aluminio. • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
2. Instale el escudo, la arandela y el tornillo de (G004)
casquete en la parte superior de la carcasa de • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
la transmisión. Consulte Figura 39. H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005)
3. Retire la carretilla elevadora de los bloques.
Mantenimiento Periódico 8000SRM1558
4. Conecte la batería, instale la plancha del piso y para carretillas elevadoras de los modelos
la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
de los modelos H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, Mantenimiento Periódico 8000SRM1319
J006, K006) para carretillas elevadoras de los modelos
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
H175FT36, H190FT) (A299, B299) E024)
Conecte la batería y baje el capó, en carretillas Mantenimiento Periódico 8000SRM1571
elevadoras de los modelos para carretillas elevadoras de los modelos
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, Mantenimiento Periódico 8000SRM1322
H40FTS) (F001)
para carretillas elevadoras de los modelos
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) J006)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; Mantenimiento Periódico 8000SRM1407
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) para carretillas elevadoras de los modelos
(G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, H175FT36, H190FT) (A299)
P005, R005, S005)

60
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Mantenimiento Periódico 8000SRM1586 • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,


para carretillas elevadoras de los modelos E024, F024, G024)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, 3. Desconecte el sensor de velocidad del motor del
H175FT36, H190FT) (B299)
mazo de cableado de la transmisión y retire el
Mantenimiento Periódico 8000SRM1583 perno que sujeta el sensor a la carcasa de la
para carretillas elevadoras de los modelos transmisión. Deseche la junta tórica. Consulte
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006) Figura 38.

Mantenimiento Periódico 8000SRM1598 Instalación


• S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; 1. Instale juntas tóricas nuevas en el sensor e
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
instale el sensor en la carcasa de la transmisión
(H004)
con el perno. Apriete el perno a
Mantenimiento Periódico 8000SRM1604 6,9 N•m (61 lbf in). Conecte el sensor al mazo
para carretillas elevadoras de los modelos de cableado de la transmisión. Consulte
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; Figura 38.
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
2. Conecte la batería e instale la plancha del piso
Mantenimiento Periódico 8000SRM1606 y la alfombrilla del piso en el bastidor para
para carretillas elevadoras de los modelos carretillas elevadoras de los modelos
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
SENSOR DE VELOCIDAD DEL MOTOR J006, K006)

NOTA: El sensor de velocidad del motor se usa • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
solamente en las carretillas elevadoras de los H175FT36, H190FT) (A299, B299)
modelos mostrados a continuación, equipadas con
una transmisión de tres velocidades. 3. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
elevadoras de los modelos
Consulte Figura 38 para carretillas elevadoras de los
modelos • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, J006, K006)

E024, F024, G024)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, H175FT36, H190FT) (A299, B299)
J006, K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, SENSOR DE VELOCIDAD INTERMEDIO
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
NOTA: El sensor de velocidad intermedia se usa
solamente en las carretillas elevadoras de los
Retirada
modelos mostrados a continuación, equipadas con
1. Retire del bastidor la plancha del piso y la una transmisión de tres velocidades.
alfombrilla del piso y desconecte la batería,
Consulte Figura 38 para carretillas elevadoras de los
para carretillas elevadoras de los modelos
modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
J006, K006) E024, F024, G024)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
J006, K006)
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
2. Para acceder a la batería, levante el capó, en H175FT36, H190FT) (A299, B299)
carretillas elevadoras de los modelos mostrados
a continuación Desconecte la batería.

61
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

Retirada (F001); S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS)


1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla (F187); H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
del piso y la plancha del piso, en carretillas NOTA: Antes de trabajar en el mástil o cerca del
elevadoras de los modelos indicados a mástil, consulte la sección Procedimientos de
continuación Desconecte la batería. Seguridad Cuando se Trabaja Cerca del
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, MástilProcedimientos de Seguridad Cuando se
J006, K006) Trabaja Cerca del Mástil en la sección:
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, Mantenimiento Periódico 8000SRM1150 para
H175FT36, H190FT) (A299, B299) carretillas elevadoras de los modelos
Para acceder a la batería, levante el capó, en • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
carretillas elevadoras de los modelos mostrados
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
a continuación Desconecte la batería.
Mantenimiento Periódico 8000SRM1207 para
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024) carretillas elevadoras de los modelos
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
2. Desconecte el sensor de velocidad intermedio
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
del mazo de cableado de la transmisión y retire H40FTS) (F001)
el perno que sujeta el sensor a la carcasa de la
transmisión. Deseche la junta tórica. Consulte Retirada
Figura 38.
1. Suba el capó y desconecte la batería.
Instalación
2. Desconecte el mazo de cableado del mástil del
1. Instale juntas tóricas nuevas en el sensor de mazo de cableado del capó.
velocidad intermedio e instale el sensor en la
carcasa de la transmisión con el perno. Apriete 3. Retire los dos tornillos de casquete Torx y las
el perno a 6,9 N•m (61 lbf in). Conecte el sensor tuercas que sujetan el sensor de inclinación al
de velocidad intermedio al mazo de cableado de soporte del sensor en el mástil y retire el sensor
la transmisión Consulte Figura 38. y el mazo de cableado del mástil de los soportes
del sensor y del mazo de cableado. Consulte
2. Conecte la batería, instale la plancha del piso y Figura 41.
la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras
de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
elevadoras de los modelos
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)

SENSOR DE RETORNO A INCLINACIÓN


DE REFERENCIA (ÁNGULO DE
INCLINACIÓN)
Carretillas elevadoras de los modelos
S30FT, S35FT, S40FTS (E010); H1.6FT,
H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, H40FTS)

62
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Carretillas elevadoras de los modelos


S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024); S4.0, 5.0, 5.5FT,
S5.5FTS (S80, 100, 120FT; S80, 100FTBCS;
S120FTS; S120FTPRS) (G004, H004),
H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT)
(N005, P005, R005, S005), H6.0FT, H7.0FT
(H135FT, H155FT) (H006, J006, K006),

NOTA: EL MÁSTIL MOSTRADO PUEDE SER DI-


FERENTE, PERO LA UBICACIÓN DEL SENSOR DE
INCLINACIÓN ES LA MISMA PARA TODAS LAS
CARRETILLAS ELEVADORAS CONTEMPLADAS EN
ESTA SECCIÓN.

1. TORNILLOS DE CASQUETE TORX


2. SENSOR DE RETORNO A INCLINACIÓN DE
REFERENCIA (ÁNGULO DE INCLINACIÓN)
3. SOPORTE DEL SENSOR
4. CAPÓ
5. HAZ DEL MÁSTIL (AL HAZ DEL CAPÓ)
6. SOPORTE DEL MAZO DE CABLEADO

Figura 41. Sensor de retorno a inclinación de


referencia (ángulo de inclinación)

Instalación
1. Instale el sensor nuevo en el soporte del sensor
e inserte los dos tornillos de casquete Torx y las
tuercas que sujetan el sensor al soporte. Fije el
mazo de cableado del mástil a su soporte.
Consulte Figura 41.

2. Conecte el haz del mástil al haz del capó.

3. Conecte la batería y cierre el capó.

4. Incline el mástil totalmente hacia delante y


hacia atrás para asegurarse de que el sensor de
posición de inclinación está instalado y
conectado correctamente.

63
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;


H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1606 para
NOTA: Antes de trabajar en el mástil o cerca del
carretillas elevadoras de los modelos
mástil, consulte la sección Procedimientos de
Seguridad Cuando se Trabaja Cerca del Mástil en la • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)
sección:
Retirada
Mantenimiento Periódico 8000SRM1248 para
carretillas elevadoras de los modelos 1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla
del piso y la plancha del piso, en carretillas
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) elevadoras de los modelos indicados a
(G004) continuación Desconecte la batería.
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, J006, K006)
P005) • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
Mantenimiento Periódico 8000SRM1558 para H175FT36, H190FT) (A299, B299)
carretillas elevadoras de los modelos Para acceder a la batería, levante el capó, en
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; carretillas elevadoras de los modelos mostrados
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005) a continuación Desconecte la batería.
Mantenimiento Periódico 8000SRM1319 para • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
carretillas elevadoras de los modelos S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
E024)
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
Mantenimiento Periódico 8000SRM1571 para P005, R005, S005)
carretillas elevadoras de los modelos • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024) E024, F024, G024)

Mantenimiento Periódico 8000SRM1322 para 2. Desconecte del mazo de cableado del


carretillas elevadoras de los modelos salpicadero el mazo de cableado del sensor.
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, Consulte Figura 42.
J006)
3. Retire el soporte del mazo de cableado del capó
Mantenimiento Periódico 8000SRM1407 para y retire el mazo de cableado del soporte de
carretillas elevadoras de los modelos montaje
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299) 4. Retire el tornillo de casquete que sujeta el
Mantenimiento Periódico 8000SRM1586 para soporte del sensor de inclinación al mástil.
carretillas elevadoras de los modelos Consulte Figura 42.

• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, 5. Retire del mástil el soporte del sensor y el
H175FT36, H190FT) (B299) sensor de inclinación.
Mantenimiento Periódico 8000SRM1583 para
carretillas elevadoras de los modelos 6. Retire los dos tornillos de casquete Torx y las
tuercas que sujetan el sensor de inclinación al
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006) soporte del sensor. Retire el sensor del soporte
Mantenimiento Periódico 8000SRM1598 de montaje.
• S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(H004)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1604 para
carretillas elevadoras de los modelos

64
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

4. Conecte el conector del mazo de cableado del


sensor al mazo de cableado del capó.

5. Conecte la batería, instale la plancha del piso y


la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras
de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
elevadoras de los modelos
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)
NOTA: SE MUESTRAN S6.0FT, S7.0FT (S135FT,
6. Incline el mástil totalmente hacia delante y
S155FT) (F024) .
hacia atrás para asegurarse de que el sensor de
inclinación está instalado y conectado
1. SENSOR DE INCLINACIÓN
2. SOPORTE DEL SENSOR DE INCLINACIÓN correctamente.
3. TORNILLO DE CASQUETE
4. SOPORTE DEL MAZO DE CABLEADO DEL INTERRUPTOR DE BOTÓN DE BOCINA
SENSOR
5. CONECTOR DEL SENSOR AL MAZO DE TRASERA
CABLEADO DEL CAPÓ Retirada
6. CAPÓ
7. CILINDROS DE INCLINACIÓN 1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla
del piso y la plancha del piso, en carretillas
Figura 42. Sensor de retorno a inclinación de elevadoras de los modelos indicados a
referencia (ángulo de inclinación) continuación Desconecte la batería.

Instalación • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,


J006, K006)
1. Instale un nuevo sensor de inclinación en el • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
soporte usando dos tornillos de casquete torx y H175FT36, H190FT) (A299, B299)
las tuercas.
Para acceder a la batería, levante el capó, en
2. Asegure al mástil el soporte del sensor y el carretillas elevadoras de los modelos mostrados
sensor de inclinación usando para ello el a continuación Desconecte la batería.
tornillo de casquete. Apriete el tornillo de • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
casquete a un par de
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
90 a 99 N•m (66 a 73 lbf ft). Consulte H40FTS) (F001)
Figura 42.
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
3. Coloque el mazo de cableado del sensor en el • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
soporte del mazo de cableado e instale el • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
soporte en el capó. Apriete el tornillo de S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
casquete a 38 N•m (28 lbf ft). (G004, H004)

65
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,


H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)

2. Desconecte del mazo de cableado del bastidor el


conector eléctrico del interruptor del botón de la
bocina trasera. Consulte Figura 43.

3. Retire los dos tornillos de casquete y los


insertos que fijan el interruptor del botón de la
bocina trasera y el mango a la pata trasera
derecha del tejadillo protector.

4. Retire el conjunto del interruptor y el mango de


la pata del tejadillo protector, sacando el cable
y el conector por los orificios de la pata del
tejadillo.

1. TORNILLO DE CASQUETE
2. INSERTO
3. CONJUNTO DE MANGO E INTERRUPTOR
4. ORIFICIO
5. MANIJA
6. INTERRUPTOR DEL BOTÓN DE BOCINA
TRASERA
7. CONECTOR ELÉCTRICO
8. PATA DEL TEJADILLO PROTECTOR

Figura 43. Interruptor de botón de bocina trasera

Instalación
1. Introduzca el cable y el conector por el orificio
de la pata del tejadillo protector y enrosque el
conector hasta que pueda pasarse cable por el
orificio inferior de la pata del tejadillo
protector.

2. Fije el conjunto de manija e interruptor a la


pata del tejadillo con los dos tornillos de
casquete y las piezas de inserción. Consulte
Figura 43.

3. Conecte el conector eléctrico del interruptor de


la bocina trasera al haz del chasis.

66
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

4. Conecte la batería, instale la plancha del piso y 2. Retire la alfombrilla y la plancha del piso
la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras Retire el panel posterior derecho, el panel
de los modelos derecho, la cubierta del guardabarros derecho y
H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, la placa de escalón derecho. Para ver los

J006, K006) procedimientos de desmontaje, consulte alguna
de las siguientes secciones:
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299) Bastidor 0100SRM1120 para carretillas
Conecte la batería y baje el capó, en carretillas elevadoras de los modelos
elevadoras de los modelos • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001) • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) Bastidor 0100SRM1243 para carretillas
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; elevadoras de los modelos
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
(G004, H004) S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, (G004, H004)
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
P005, R005, S005) H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, P005, R005, S005)
E024, F024, G024) Bastidor 0100SRM1316 para carretillas
elevadoras de los modelos
SENSOR DE IMPACTO
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
El sensor de impacto está situado debajo de la placa E024, F024, G024)
de escalón derecha.
Bastidor 0100SRM1321 para carretillas
elevadoras de los modelos
Carretillas Elevadoras de los Modelos
S30FT-35FT, S40FTS (E010), H1.6-1.8FT, • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
H2.0FTS (H30-35FT, H40FTS) (F001),
S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187), 3. Desconecte el sensor de impacto del mazo de
H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177), S4.0-5.5FT, cableado del bastidor derecho. Consulte
S5.5FTS (S80-120FT; S80-100FTBCS; Figura 44.
S120FTS; S120FTPRS) (G004, H004), 4. Retire los dos tornillos de casquete que fijan el
H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, sensor de impacto al soporte de montaje. Retire
H5.0-5.5FT (H80-120FT) (N005, P005, R005, el sensor de la carretilla elevadora.
S005) y S6.0-7.0FT (S135-155FT) (D024,
E024, F024, G024)
Retirada
1. Suba el capó y desconecte la batería.

67
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

NOTA: EL BASTIDOR MOSTRADO EN FIGURA 44 PUEDE SER DIFERENTE, PERO LA UBICACIÓN DEL
SENSOR DE IMPACTOS ES LA MISMA. EN CARRETILLAS ELEVADORAS DE LOS MODELOS S4.0-5.5FT,
S5.5FTS (S80-120FT; S80-100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) (H004) , SE MUESTRA UN DEPÓSITO HI-
DRÁULICO SENCILLO, EL DEPÓSITO HIDRÁULICO DOBLE ES SIMILAR.

A. VISTA LATERAL B. VISTA BAJO LA PLACA DE ESCALÓN DERECHA

1. PLACA DE ESCALÓN DERECHO 4. CONECTOR DEL MAZO DE CABLEADO DEL


2. SOPORTE DE MONTAJE DEL SENSOR BASTIDOR DERECHO
3. CONECTOR ELÉCTRICO 5. SENSOR DE IMPACTOS
6. TORNILLO DE CASQUETE

Figura 44. Sustitución del sensor de impacto, carretillas elevadoras de los modelos S30FT-35FT, S40FTS
(E010), H1.6-1.8FT, H2.0FTS (H30-35FT, H40FTS) (F001), S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187), H2.0-3.5FT
(H40-70FT) (L177), S4.0-5.5FT, S5.5FTS (S80-120FT; S80-100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) (G004, H004),

68
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, H5.0-5.5FT (H80-120FT) (N005, P005, R005, S005) y S6.0-7.0FT
(S135-155FT) (D024, E024, F024, G024)

Instalación Bastidor 0100SRM1316 para carretillas


elevadoras de los modelos
1. Instale un nuevo sensor de impacto en el
soporte de montaje. Apriete los tornillos de • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
casquete a 26 N•m (19 lbf ft). E024, F024, G024)
Bastidor 0100SRM1321 para carretillas
2. Conecte el sensor de impactos al mazo de elevadoras de los modelos
cableado del bastidor derecho. Consulte
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
Figura 44.
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
3. Instale la alfombrilla y la plancha del piso. 4. Conecte la batería y cierre el capó.
Instale el panel posterior derecho, el panel
derecho, la cubierta del guardabarros derecho y
Carretillas elevadoras de los modelos
la placa de escalón derecho. Para ver los
procedimientos de instalación, consulte alguna H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
de las siguientes secciones: J006, K006), H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT
Bastidor 0100SRM1120 para carretillas (H170FT, H175FT36, H190FT) (A299, B299)
elevadoras de los modelos Retirada
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) 1. Retire la alfombrilla y la plancha del piso y
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, desconecte la batería.
H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) 2. Desconecte el conector del sensor de impactos
del conector del mazo de cableado del bastidor
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
derecho. Consulte Figura 45.
Bastidor 0100SRM1243 para carretillas
elevadoras de los modelos 3. Retire los dos tornillos de casquete que sujetan
el sensor de impactos al soporte y retire el
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) sensor de la carretilla elevadora. Consulte
(G004, H004) Figura 45.
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)

69
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

1. SENSOR DE IMPACTOS 5. TORNILLO DE CASQUETE


2. SOPORTE DEL SENSOR 6. CONECTOR DEL SENSOR
3. PLANCHA DEL PISO 7. FIADOR DE PRESIÓN
4. ALFOMBRILLA 8. CONECTOR DEL MAZO DE CABLEADO DEL
BASTIDOR DERECHO

Figura 45. Sustitución del sensor de impacto, carretillas elevadoras de los modelos H6.0FT, H7.0FT
(H135FT, H155FT) (H006, J006, K006), H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, H175FT36, H190FT) (A299, B299)

Instalación 2. Inserte el elemento de fijación de presión en la


pinza del conector, a continuación conecte el
1. Instale el nuevo sensor de impacto en el soporte conector del mazo de cableado derecho al
del sensor usando dos tornillos de casquete. conector del sensor de impactos. Consulte
Apriete los tornillos de casquete a Figura 45.
26 N•m (230 lbf in).
3. Conecte la batería e instale la plancha del piso
y la alfombrilla.

70
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

SENSOR DE PESO DE CARGA • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)


• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
Retirada
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
del piso y la plancha del piso, en carretillas (G004, H004)
elevadoras de los modelos indicados a • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
continuación Desconecte la batería. H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, P005, R005, S005)
J006, K006) • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, E024, F024, G024)
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
2. Desconecte del sensor del peso de la carga el
Para acceder a la batería, levante el capó, en conector del mazo de cableado. Consulte
carretillas elevadoras de los modelos mostrados Figura 46.
a continuación Desconecte la batería.
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) 3. Retire el sensor de peso de la carga del racor
H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, especial de la válvula de control hidráulica.

H40FTS) (F001)

71
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

NOTA: LA POSICIÓN DEL CONTROLADOR DE SISTEMAS DEL VEHÍCULO MOSTRADA EN FIGURA 46


PUEDE SER DIFERENTE PERO LA UBICACIÓN DEL SENSOR DE PESO DE LA CARGA ES LA MISMA PARA
TODAS LAS CARRETILLAS ELEVADORAS CONTEMPLADAS EN ESTE SRM .
NOTA: SE MUESTRA VÁLVULA DE CONTROL ELECTROHIDRÁULICO. EL SENSOR DE PESO DE CARGA
ESTÁ EN LA MISMA POSICIÓN EN LA VÁLVULA DE CONTROL HIDRÁULICO MANUAL.
NOTA: PARA MAYOR CLARIDAD SE OMITEN LOS COMPONENTES DEL CAPÓ. EL CAPÓ MOSTRADO
PUEDE SER DIFERENTE PARA ALGUNAS CARRETILLAS ELEVADORAS CONTEMPLADAS EN ESTE SRM ,
PERO LA UBICACIÓN DE LOS COMPONENTES DEL SENSOR DE PESO DE LA CARGA ES LA MISMA.

1. RACOR ESPECIAL 4. GESTOR DEL SISTEMA DEL VEHÍCULO (VSM)


2. SENSOR DE PESO DE CARGA 5. CAPÓ
3. CONECTOR DEL HAZ DE CABLES 6. VÁLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

Figura 46. Sensor de peso de carga

Instalación 3. Conecte la batería, instale la plancha del piso y


la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras
1. Introduzca el nuevo sensor de peso de carga en de los modelos
el racor especial. Apriete el sensor a mano y
luego apriete el sensor a 37 N•m (27 lbf ft). • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)
2. Conecte el conector del mazo de cableado al • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
sensor de peso de carga. Consulte Figura 46. H175FT36, H190FT) (A299, B299)

72
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Conecte la batería y baje el capó, en carretillas ELEVADORAS DE GASOLINA Y GPL


elevadoras de los modelos EQUIPADAS CON MOTORES GM
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
Sensor de posición del cigüeñal (CKP)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001) NOTA: Para sustituir el sensor de posición del
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) cigüeñal en el motor GM 4.3L, consulte la sección
Encendido con Interruptor de Alta Tensión
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) (HVS); Motores GM4.3L Conformes con la EPA
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; y Motor GM5.7L GLP Conforme con la EPA
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) 2200SRM1097.
(G004, H004)
NOTA: Para sustituir el sensor de posición del
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, cigüeñal en el motor GM 2.4L, consulte la sección
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
Reparación del Motor GM 0600SRM1121.
P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, Sensor de posición del árbol de levas
E024, F024, G024)
(CMP)
MOTOR Y SENSORES E INTERRUPTORES NOTA: En el motor GM 4.3L, el sensor de posición
DE COMBUSTIBLE, CARRETILLAS del árbol de levas no puede sustituirse por separado
EQUIPADAS CON MOTORES MAZDA DE del distribuidor. Si el sensor CMP falla, debe
sustituirse todo el distribuidor. Consulte la sección
GASOLINA Y GLP2.0L Y 2.2L
Encendido con Interruptor de Alta Tensión
Para carretillas elevadoras equipadas con motores (HVS); Motores GM4.3L Conformes con la EPA
Mazda, consulte los siguientes manuales de servicio y Motor GM5.7L GLP Conforme con la EPA
para ver los procedimientos de sustitución del motor 2200SRM1097 para ver los procedimientos para
y de los sensores e interruptores de combustible. La sustituir el distribuidor.
siguiente lista es para motores Mazda fabricados
NOTA: Para sustituir el sensor de posición del árbol
antes de 2007:
de levas en el motor GM 2.4L, consulte la sección
• Sistema Eléctrico 2200SRM1143 Reparación del Motor GM 0600SRM1121.
• Sistema de Combustible de Gasolina
0900SRM1127 Sensor de presión del aceite
Sistema de Combustible de GLP NOTA: Para sustituir el sensor de presión en el

0900SRM1125 motor GM 4.3L, consulte la sección Encendido con
Interruptor de Alta Tensión (HVS); Motores
La lista de manuales de servicio que se da a GM4.3L Conformes con la EPA y Motor
continuación es para motores Mazda de conformidad GM5.7L GLP Conforme con la EPA
con las normas sobre emisiones 2007 y para 2200SRM1097.
carretillas elevadoras fabricadas después de enero
NOTA: Para sustituir el sensor de presión de aceite
de 2010:
en el motor GM 2.4L, consulte la sección
• Sistema Eléctrico 2200SRM1327 Reparación del Motor GM 0600SRM1121.
• Sistema de Combustible de Gasolina
0900SRM1325 Sensor de Presión absoluta del colector
(MAP)/Temperatura de aire del colector
• Sistema de Combustible de GLP
0900SRM1326
(MAT)
NOTA: Para sustituir el sensor de presión absoluta
MOTOR Y SENSORES E INTERRUPTORES del colector (MAP)/temperatura del aire del colector
(MAT) en el motor GM 4.3L, consulte la sección
DE COMBUSTIBLE, CARRETILLAS
Encendido con Interruptor de Alta Tensión
(HVS); Motores GM4.3L Conformes con la EPA
y Motor GM5.7L GLP Conforme con la EPA
2200SRM1097.

73
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

NOTA: Para sustituir el sensor de presión absoluta


del colector (AMP) / temperatura del aire del
colector (MAT) en el motor GM 2.4L, consulte las
secciones Sistema de Combustible de GLP
0900SRM1124 para GLP o Sistema de
Combustible de Gasolina 0900SRM1126 para
gasolina.

Sensor de temperatura del refrigerante del


motor (ECT)
NOTA: Para sustituir el sensor de temperatura del
refrigerante del motor (ECT) en el motor GM 4.3L,
consulte la sección Encendido con Interruptor
de Alta Tensión (HVS); Motores GM4.3L
Conformes con la EPA y Motor GM5.7L GLP
Conforme con la EPA 2200SRM1097.
NOTA: Para sustituir el sensor de temperatura del
NOTA: NO SE MUESTRA LA MANGUERA DEL
líquido refrigerante del motor (ECT) en el motor GM
DEPURADOR DE AIRE PARA MAYOR CLARIDAD.
2.4L, consulte las secciones Sistema de
NO SE MUESTRA EL INTERRUPTOR, PERO EL EL-
Combustible de GLP 0900SRM1124 para GLP o
EMENTO Nº 4 SEÑALA SU LOCALIZACIÓN.
Sistema de Combustible de Gasolina
0900SRM1126 para gasolina.
1. SENSOR ECT
2. CONECTOR ELÉCTRICO DEL SENSOR DE
Interruptor de obstrucción del flujo de aire OBSTRUCCIÓN DEL FLUJO DE AIRE
3. PURIFICADOR DE AIRE
NOTA: Para sustituir el interruptor de restricción 4. INTERRUPTOR DE OBSTRUCCIÓN DEL FLUJO
de flujo de aire del motor en el motor GM 4,3L o GM DE AIRE
5,7L, consulte la sección Encendido con
Interruptor de Alta Tensión (HVS); Motores Figura 47. Interruptor de obstrucción del flujo de
GM4.3L Conformes con la EPA y Motor aire
GM5.7L GLP Conforme con la EPA
2200SRM1097. Instalación para carretillas con motores
NOTA: El interruptor de obstrucción del flujo de GM 2.4L de gasolina y GPL
aire es una característica opcional de estas 1. Instale el nuevo interruptor de obstrucción del
carretillas elevadoras y es parte del paquete flujo de aire en el depurador de aire.
opcional de supervisión electrónica.
2. Conecte la conexión eléctrica del interruptor de
Retirada para carretillas con motores GM restricción del flujo de aire. Consulte Figura 47.
2.4L de gasolina y GPL
3. Conecte la batería y baje el capó.
1. Suba el capó y desconecte la batería.

2. Desconecte la conexión eléctrica del interruptor


de restricción del flujo de aire. Consulte
Figura 47.

3. Retire el interruptor de obstrucción en el filtro


de aire del depurador de aire.

74
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Sensor de oxígeno • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,


J006, K006)
NOTA: Los procedimientos siguientes son de
aplicación al motor GM 4.3L, para carretillas Para acceder a la batería, levante el capó, en
elevadoras fabricadas antes de enero de 2010. Para carretillas elevadoras de los modelos mostrados
ver los procedimientos de sustitución del sensor de a continuación Desconecte la batería.
oxígeno en motores GM 4.3L en carretillas • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
elevadoras fabricadas después de enero de 2010, S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
consulte alguno de los siguientes manuales de (G004, H004)
servicio: • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
• Sistema de Combustible de GLP, Motor H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
GM 4.3L con GFI 0900SRM1242 P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
• Sistema de Combustible de GLP, Motor E024, F024, G024)
GM 4.3L Con PSI 0900SRM1556
• Sistema de Combustible de Gasolina NOTA: El motor GM 4.3L tiene dos sensores de
0900SRM1244 oxígeno y dos conectores eléctricos.

• Sistema de Combustible de Gasolina PSI 2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de


GM 4.3L 0900SRM1570 para carretillas oxígeno.
elevadoras de los modelos Consulte Figura 48 para carretillas elevadoras
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024, de los modelos
G024)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) P005, R005, S005)
(R005, S005)
Consulte Figura 49 para carretillas elevadoras
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100,
120FT; S80, 100FTBCS; S120FTS; de los modelos
S120FTPRS) (G004, H004) • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) E024, F024, G024)
(J006, K006) • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
NOTA: Para ver los procedimientos para sustituir J006, K006)
los sensores de oxígeno en el motor GM 2.4L, Consulte Figura 50 para carretillas elevadoras
consulte las secciones de los modelos
• Sistema de Combustible de GLP • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
0900SRM1124 S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
• Sistema de Combustible de Gasolina (G004, H004)
0900SRM1126

Retirada
1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla
del piso y la plancha del piso, en carretillas
elevadoras de los modelos indicados a
continuación Desconecte la batería.

75
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

NOTA: EL SISTEMA DE ESCAPE PARA CARRETILLAS ELEVADORAS DE LOS MODELOS S4.0, 5.0, 5.5FT,
(S80, 100, 120FT) (G004, H004) ES SIMILAR.
NOTA: CONSULTE FIGURA 50 PARA VER LA UBICACIÓN DEL SENSOR DE OXÍGENO EN LAS CARRETIL-
LAS ELEVADORAS DE LOS MODELOS S5.5FTS (S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) (G004, H004)

1. SENSOR DE OXÍGENO 3. TUBOS DE ESCAPE AL MÚLTIPLE DE ESCAPE


2. CONECTOR ELÉCTRICO

Figura 48. Sensor de oxígeno, motor GM 4.3L, carretillas elevadoras de los modelos H4.0FT5/FT6;
H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, P005, R005, S005)

76
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

NOTA: EL ESCAPE SUPERIOR ES UNA CARACTERÍSTICA OPCIONAL

1. SENSOR DE OXÍGENO 3. TUBOS DE ESCAPE AL MÚLTIPLE DE ESCAPE


2. CONECTOR ELÉCTRICO

Figura 49. Sensor de oxígeno, motor GM 4.3L, carretillas elevadoras de los modelos S6.0FT, S7.0FT
(S135FT, S155FT) (D024, E024, F024, G024) y H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, J006, K006)

NOTA: Ejecute Paso 3 para carretillas elevadoras 3. Retire el conector de pinza que sujeta cada
de los modelos S5.5FTS (S80, 100FTBCS; S120FTS; mazo de cableado a los soportes del sensor de
S120FTPRS) (G004, H004) , equipadas con un oxígeno. Consulte Figura 50.
motor GM 4.3L.

77
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

Figura 51. Llave para sensores de oxígeno

Instalación
1. Antes de instalar el sensor, y con motores GM
1. SENSOR DE OXÍGENO (POSTCATALÍTICO)
2. SILENCIADOR 4.3L, aplique una ligera capa de compuesto
3. SENSOR DE OXÍGENO (PRECATALÍTICO) antiagarrotamiento, después instale el sensor
4. CONECTORES ELÉCTRICOS DEL SENSOR de oxígeno en los tubos de escape y en el
5. CONECTOR DE PINZA colector de escape. Utilizando una herramienta
6. SOPORTE especial, la llave para sensores de oxígeno
Figura 50. Sensor de oxígeno, motor GM 4.3L para (consulte Figura 51), apriete los sensores de
carretillas elevadoras de los modelos (BCS / PRS oxígeno a un par de
solamente) S5.5FTS (S80, 100FTBCS; S120FTS; 40 a 60 N•m (30 a 44 lbf ft).
S120FTPRS) (G004, H004) Consulte Figura 48 para carretillas elevadoras
de los modelos
4. Utilizando una herramienta especial, la llave
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
para sensores de oxígeno (consulte Figura 51), H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
retire el sensor de oxígeno. P005, R005, S005)
Consulte Figura 48 para carretillas elevadoras Consulte Figura 49 para carretillas elevadoras
de los modelos de los modelos
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, E024, F024, G024)
P005, R005, S005)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
Figura 49 para carretillas elevadoras de los J006, K006)
modelos
Figura 50 para carretillas elevadoras de los
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, modelos
E024, F024, G024)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
J006, K006) (G004, H004)
Consulte Figura 50 para carretillas elevadoras
de los modelos NOTA: Ejecute Paso 2 para carretillas elevadoras
de los modelos S5.5FTS (S80, 100FTBCS; S120FTS;
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; S120FTPRS) (G004, H004) equipadas con un motor
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
GM 4.3L.
(G004, H004)

78
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

2. Instale el conector de pinza para sujetar el (HVS); Motores PSI 4.3L Conformes con la
mazo de cableado del sensor de oxígeno a los EPA 2200SRM1955 para ver los procedimientos de
soportes del sensor de oxígeno. sustitución del distribuidor.

3. Conecte los conectores eléctricos. Compruebe Sensor de presión del aceite


que los conectores estén fijos en su posición.
NOTA: Para sustituir el sensor de presión de aceite
4. Compruebe que el cable se oriente hacia arriba en el motor PSI 4.3L, consulte la sección
del termostato, lejos de los componentes Encendido con Interruptor de Alta Tensión
calientes del escape. (HVS); Motores PSI 4.3L Conformes con la
EPA 2200SRM1955.
5. Conecte la batería, instale la plancha del piso y
la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras Sensor de Presión absoluta del colector
de los modelos (MAP)/Temperatura de aire del colector
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, (MAT)
J006, K006)
NOTA: Para sustituir el sensor de presión absoluta
Conecte la batería y baje el capó, en carretillas del colector (MAP)/temperatura del aire del colector
elevadoras de los modelos (MAT) en motores PSI 4.3L, consulte la sección
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; Encendido con Interruptor de Alta Tensión
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) (HVS); Motores PSI 4.3L Conformes con la
(G004, H004) EPA 2200SRM1955.
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, Sensor de temperatura del refrigerante del
P005, R005, S005) motor (ECT)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, NOTA: Para sustituir el sensor de temperatura del
E024, F024, G024) refrigerante del motor (ECT) en motores PSI 4.3L,
consulte Encendido con Interruptor de Alta
6. Conecte la batería, instale la plancha del piso y
Tensión (HVS); Motores PSI 4.3L Conformes
la alfombrilla del piso para carretillas
con la EPA 2200SRM1955.
elevadoras de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, Interruptor de obstrucción del flujo de aire
J006, K006)
NOTA: Para sustituir el interruptor de restricción
SENSORES E INTERRUPTORES DEL de flujo de aire del motor en motores PSI 4.3L,
consulte Encendido con Interruptor de Alta
MOTOR Y DE COMBUSTIBLE, MOTOR PSI
Tensión (HVS); Motores PSI 4.3L Conformes
4.3L GPL con la EPA 2200SRM1955.
Sensor de posición del cigüeñal (CKP)
Sensor de oxígeno
NOTA: Para sustituir el sensor de posición del
cigüeñal en el motor PSI 4.3L, consulte la sección NOTA: Consulte Sistema de Combustible de
Encendido con Interruptor de Alta Tensión GLP, Motor PSI 4.3L 0900SRM1951 para ver los
(HVS); Motores PSI 4.3L Conformes con la procedimientos de sustitución del sensor de oxígeno
EPA 2200SRM1955. en motores PSI 4.3L.

Sensor de posición del árbol de levas


(CMP)
NOTA: En el motor PSI 4.3L, el sensor de posición
del árbol de levas no se puede sustituir por separado
del distribuidor. Si el sensor CMP falla, debe
sustituirse todo el distribuidor. Consulte la sección
Encendido con Interruptor de Alta Tensión

79
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

INTERRUPTORES DEL MOTOR Y Instalación


COMBUSTIBLE, SÓLO CARRETILLAS 1. Instale el nuevo sensor de presión del aceite en
CON MOTORES GM 2.4L DE GPL el motor. Apriete el sensor a 9 N•m (80 lbf in).
Presostato de presión baja de GPL 2. Conecte el conector eléctrico para el sensor de
NOTA: Para ver los procedimientos de sustitución presión del aceite. Consulte Figura 52.
del presostato de presión baja de GLP en el motor
GM 2.4L de GLP, consulte la sección Sistema de 3. Conecte la batería y cierre el capó.
Combustible de GLP 0900SRM1124.
Sensor de velocidad del motor
SENSORES E INTERRUPTORES DEL Retirada
MOTOR Y DE COMBUSTIBLE,
1. Suba el capó y desconecte la batería.
CARRETILLAS YANMAR DIÉSEL
Interruptor de obstrucción del filtro de 2. Desconecte la conexión eléctrica del sensor de
velocidad del motor.
aire
NOTA: El interruptor de obstrucción en el filtro de 3. Retire el tornillo de casquete del soporte del
aire es una característica opcional de estas sensor de velocidad del motor y retire el soporte
carretillas elevadoras y es parte del paquete y el sensor de velocidad del motor. Consulte
opcional de supervisión electrónica. Figura 52.

Retirada Instalación
1. Suba el capó y desconecte la batería. 1. Instale el soporte del sensor de velocidad del
motor e instale un nuevo sensor de velocidad
2. Desconecte el conector eléctrico del interruptor del motor.
de obstrucción en el filtro de aire.
2. Conecte el conector eléctrico al sensor de
3. Retire del purificador de aire el interruptor de velocidad del motor.
restricción del filtro de aire. Consulte
Figura 52. 3. Conecte la batería y cierre el capó.

Instalación Sensor de temperatura del refrigerante del


1. Instale el nuevo interruptor de obstrucción en motor (ECT)
el filtro de aire en el depurador de aire. Retirada
2. Conecte el conector eléctrico del filtro de aire. 1. Suba el capó y desconecte la batería.

3. Conecte la batería y cierre el capó. 2. Vacíe del radiador el refrigerante del motor
antes de retirar el sensor ECT. Consulte la
Sensor de presión del aceite sección Sistema de Refrigeración
0700SRM1123.
Retirada
1. Suba el capó y desconecte la batería. 3. Desconecte el conector del sensor ECT.
Consulte Figura 52.
2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de
presión del aceite. 4. Retire el sensor ECT y la empaquetadura del
colector de admisión. Deseche la arandela de
3. Retire el sensor de presión del aceite. Consulte cobre. Consulte Figura 52.
Figura 52.

80
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Instalación • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)


1. Instale la nueva arandela de cobre en el sensor • H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
ECT. Instale el nuevo sensor ECT y la nueva
empaquetadura y apriete el sensor ECT a Mantenimiento Periódico 8000SRM1248
25 - 34 N•m (18 - 25 lbf ft). para carretillas elevadoras de los modelos
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
2. Conecte el conector del sensor ECT. S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004)
3. Rellene el radiador con líquido refrigerante
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
después de instalar el sensor ECT. refrigerante
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
Mantenimiento Periódico 8000SRM1150 P005)
para carretillas elevadoras de los modelos Mantenimiento Periódico 8000SRM1598
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) • S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(H004)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1207
para carretillas elevadoras de los modelos 4. Conecte la batería y cierre el capó.

81
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

Figura 52. Sensores e interruptores del motor Yanmar diésel

82
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Leyenda de la Figura 52.

A. VISTA FRONTAL B. VISTA LATERAL

1. CONECTOR ELÉCTRICO DEL INTERRUPTOR 6. SENSOR DE TEMPERATURA DEL LÍQUIDO


DE OBSTRUCCIÓN EN EL FILTRO DE AIRE REFRIGERANTE DEL MOTOR
2. PURIFICADOR DE AIRE 7. SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR
3. INTERRUPTOR DE OBSTRUCCIÓN EN EL 8. SENSOR DE PRESIÓN DEL ACEITE DEL MOTOR
FILTRO DE AIRE 9. SENSOR DEL SEPARADOR DE COMBUSTIBLE/
4. SOPORTE DEL DEPURADOR DE AIRE AGUA
5. SENSOR DE VELOCIDAD DEL MOTOR

Sensor de posición del acelerador (TPS)


Retirada
1. Abra el capó y desconecte la batería.

2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de


posición del acelerador (TPS).

3. Retire los tornillos de cabeza Torx que fijan el


TPS al soporte del TPS. Consulte Figura 53.
Retire el sensor TPS del soporte TPS.

1. ARANDELA DE BLOQUEO
2. TORNILLO DE CABEZA TORX (SOPORTE)
3. SOPORTE TPS
4. ARANDELA
5. TORNILLO DE CABEZA TORX (SENSOR)
6. SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR
(TPS)
7. ROTOR DEL SENSOR TPS
8. PALANCA DEL ACELERADOR

83
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

9. BOMBA DE ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE 2. Retire el tapón de drenaje de la parte inferior


del sensor del separador de combustible/agua y
Figura 53. Conjunto del sensor de posición del drene el agua del filtro de combustible.
acelerador (TPS) Consulte Figura 55.

Instalación 3. Desconecte el sensor del haz.


NOTA: Cuando instale el sensor TPS, gire el sensor
4. Retire el sensor de la parte inferior del cuerpo
en el sentido de las agujas del reloj para ajustarse a
del elemento filtrante de combustible.
la forma en D del rotor del sensor TPS. Consulte
Figura 54.
1. Instale el nuevo sensor TPS en el soporte TPS y
fíjelo con los tornillos de cabeza Torx. Apriete
los tornillos con cabeza Torx a un par de
2.25 N•m (20 lbf in).

2. Conecte el conector eléctrico del sensor de


posición del acelerador (TPS).

3. Conecte la batería y cierre el capó.

1. ROTOR DEL SENSOR


2. TPS
3. ROTOR DEL SENSOR TPS
4. FORMA EN D

Figura 54. Sensor TPS y rotor

Sensor del separador de combustible/


agua
Retirada
1. Abra el capó y desconecte la batería.

84
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Instalación
1. Instale el nuevo sensor en la parte inferior del
cuerpo del elemento filtrante de combustible.
Consulte Figura 55.

2. Conecte el sensor al haz.

3. Instale el tapón de drenaje y la junta tórica en


la parte inferior del sensor del separador de
combustible/agua.

4. Conecte la batería y cierre el capó.

Relé de las bujías incandescentes


Retirada

ADVERTENCIA
Desconecte siempre los cables de la batería antes
de realizar cualquier reparación en el motor.
Desconecte en primer lugar el cable del terminal
negativo. Instale una etiqueta en los bornes de la
batería para que nadie conecte los cables a los
bornes.

1. Abra el capó y desconecte la batería.

2. Etiquete y desconecte los conectores de


cableado en los terminales E y S. Consulte
Figura 56.

1. TAPÓN DE DRENAJE
2. JUNTA TÓRICA
3. SENSOR DEL SEPARADOR DE COMBUSTIBLE/
AGUA
4. CUERPO DEL ELEMENTO FILTRANTE DE
COMBUSTIBLE
5. FILTRO DE COMBUSTIBLE
6. TAPA DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE

Figura 55. Sensor del separador de combustible/


agua

85
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

1. TERMINAL M
2. TERMINAL E
3. TERMINAL B
4. TERMINAL S

Figura 56. Terminales de relé de bujía


incandescente

3. Coloque de nuevo las fundas protectoras de los


cables para los terminales B y M. Consulte
Figura 56 y Figura 57.

86
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

1. TERMINAL B 5. TUERCA
2. TERMINAL M 6. CABLEADO DE TERMINAL S
3. CABLEADO DE TERMINAL M 7. CABLEADO DE TERMINAL E
4. ARANDELA 8. CABLEADO DE TERMINAL B

Figura 57. Relé y cableado de bujía incandescente

4. Coloque etiquetas en los cables para los 6. Retire las tuercas que sujetan el relé de la bujía
terminales B y M para identificarlos incandescente al soporte de montaje y retire el
correctamente durante la reinstalación. relé de la bujía incandescente. Consulte
Figura 58.
5. Retire las tuercas y las arandelas que sujetan
los cables a los terminales B y M. Consulte
Figura 57.

87
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

SENSORES E INTERRUPTORES DEL


MOTOR Y DE COMBUSTIBLE, MOTOR
CUMMINS DIÉSEL
Interruptor de obstrucción del filtro de
aire
NOTA: El interruptor de obstrucción en el filtro de
aire es una característica opcional de estas
carretillas elevadoras y es parte del paquete
opcional de supervisión electrónica.

Retirada
1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla
del piso y la plancha del piso, en carretillas
elevadoras de los modelos indicados a
continuación Desconecte la batería.
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
NOTA: PARA MAYOR CLARIDAD NO SE MUESTRA J006)
EL MOTOR.
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
1. SOPORTE DE MONTAJE
2. RELÉ DE LA BUJÍA INCANDESCENTE Para acceder a la batería, levante el capó, en
3. TUERCA carretillas elevadoras de los modelos mostrados
a continuación Desconecte la batería.
Figura 58. Relé y soporte de montaje de bujía
incandescente • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
Instalación P005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
1. Coloque el relé de la bujía incandescente en su E024)
posición en el soporte de montaje e instale las
tuercas de retención. Apriete las tuercas de 2. Desconecte el conector eléctrico del interruptor
retención a un par de de obstrucción en el filtro de aire.
2,50 a 2,75 N•m (22,13 a 24,34 lbf in). Consulte
Figura 58. 3. Retire el interruptor de obstrucción en el filtro
de aire del depurador de aire.
2. Conecte las conexiones de cableado a los
Consulte Figura 59 para carretillas elevadoras
terminales B y M. Instale las tuercas y las
equipadas con el motor Cummins 4,5L diésel.
arandelas. Apriete las tuercas a un par de
2,9 a 4,0 N•m (25,67 a 35,40 lbf in). Consulte Consulte Figura 60 para carretillas elevadoras
Figura 56 y Figura 57. equipadas con un motor Cummins QSB 3.3L
diésel.
3. Instale las fundas protectoras en los terminales
B y M. Consulte Figura 57. Instalación
4. Conecte los conectores eléctricos en los 1. Instale el nuevo interruptor de obstrucción en
terminales E y S. Consulte Figura 56. el filtro de aire en el depurador de aire.

5. Conecte la batería y cierre el capó. 2. Conecte el conector eléctrico del filtro de aire.

3. Conecte la batería, instale la plancha del piso y


la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras
de los modelos

88
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,


J006) H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, P005)
H175FT36, H190FT) (A299, B299) • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024)
Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
elevadoras de los modelos

89
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

Figura 59. Sensores e interruptores del motor Cummins 4.5L diésel

90
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Leyenda de la Figura 59.

A. LADO IZQUIERDO DEL MOTOR B. LADO DERECHO DEL MOTOR

1. SENSOR DE VELOCIDAD DEL MOTOR 5. SENSOR DEL SEPARADOR DE COMBUSTIBLE/


2. INTERRUPTOR DE OBSTRUCCIÓN EN EL AGUA
FILTRO DE AIRE 6. SENSOR DE PRESIÓN DEL ACEITE DEL MOTOR
3. PURIFICADOR DE AIRE 7. SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR (TPS)
4. SENSOR DE TEMPERATURA DE AGUA
(LÍQUIDO REFRIGERANTE)

91
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

Figura 60. Sensores e interruptores del motor Cummins QSB 3.3L diésel

92
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Leyenda de la Figura 60.

A. MOTOR CUMMINS QSB 3.3L DIÉSEL USADO B. MOTOR CUMMINS QSB 3.3L DIÉSEL USADO EN
EN CARRETILLAS ELEVADORAS DE LOS CARRETILLAS ELEVADORAS DE LOS MODELOS
MODELOS H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, J006),
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, H175FT36,
P005) H190FT) (A299, B299)

1. INTERRUPTOR DE OBSTRUCCIÓN EN EL 5. TAPÓN DE DRENAJE DEL SEPARADOR DE


FILTRO DE AIRE COMBUSTIBLE/AGUA
2. SENSOR DE TEMPERATURA DEL LÍQUIDO 6. SENSOR DE VELOCIDAD DEL MOTOR
REFRIGERANTE DEL MOTOR 7. PRESOSTATO DE ACEITE DEL MOTOR
3. PURIFICADOR DE AIRE
4. CONECTOR ELÉCTRICO Y SENSOR DEL
SEPARADOR DE COMBUSTIBLE/AGUA

Sensor de presión del aceite del motor Instalación


Retirada 1. Aplique 50 ml (1.7 oz) de sellante de roscas
Loctite 592™ en la junta tórica. Instale el
1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla nuevo sensor de presión del aceite en el
del piso y la plancha del piso, en carretillas adaptador. Apriete el sensor dos o tres vueltas
elevadoras de los modelos indicados a más del apriete a mano.
continuación Desconecte la batería.
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, 2. Conecte el conector eléctrico del sensor de
J006) presión del aceite.
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, Consulte Figura 59 para carretillas elevadoras
H175FT36, H190FT) (A299, B299) equipadas con el motor Cummins 4,5L diésel.
Para acceder a la batería, levante el capó, en Consulte Figura 60 para carretillas elevadoras
carretillas elevadoras de los modelos mostrados equipadas con un motor Cummins QSB 3.3L
a continuación Desconecte la batería. diésel.
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, 3. Conecte la batería, instale la plancha del piso y
P005) la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, de los modelos
E024) • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006)
2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
presión del aceite.
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
3. Desenrosque y retire el sensor de presión de Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
aceite del adaptador. No es necesario quitar el elevadoras de los modelos
adaptador del motor. Deseche la junta tórica. • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
Consulte Figura 59 para carretillas elevadoras H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
equipadas con el motor Cummins 4,5L diésel. P005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
Consulte Figura 60 para carretillas elevadoras
E024)
equipadas con un motor Cummins QSB 3.3L
diésel.
Sensor de velocidad del motor
Retirada
1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla
del piso y la plancha del piso, en carretillas
elevadoras de los modelos indicados a
continuación Desconecte la batería.

93
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,


J006) H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, P005)
H175FT36, H190FT) (A299, B299) • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024)
Para acceder a la batería, levante el capó, en
carretillas elevadoras de los modelos mostrados
a continuación Desconecte la batería.
Sensor de temperatura del refrigerante del
motor (ECT)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, Retirada
P005)
1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, del piso y la plancha del piso, en carretillas
E024)
elevadoras de los modelos indicados a
2. Desconecte la conexión eléctrica del sensor de continuación Desconecte la batería.
velocidad del motor. • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006)
Consulte Figura 59 para carretillas elevadoras
equipadas con el motor Cummins 4,5L diésel. • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
Consulte Figura 60 para carretillas elevadoras
equipadas con un motor Cummins QSB 3.3L Para acceder a la batería, levante el capó, en
diésel. carretillas elevadoras de los modelos mostrados
a continuación Desconecte la batería.
3. Retire el tornillo de casquete del soporte del • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
sensor de velocidad del motor y retire el soporte H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
y el sensor de velocidad del motor. P005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
Instalación E024)
1. Instale el soporte del sensor de velocidad en el 2. Vacíe del radiador el refrigerante del motor
motor. Apriete el tornillo de casquete a antes de retirar el sensor ECT. Consulte la
7 N•m (62 lbf in). Instale el nuevo sensor de sección Sistema de Refrigeración
velocidad del motor en el soporte. 0700SRM1123.
2. Conecte el conector eléctrico al sensor de 3. Desconecte el conector del sensor ECT.
velocidad del motor.
Consulte Figura 60 para carretillas elevadoras
Consulte Figura 59 para carretillas elevadoras equipadas con un motor Cummins QSB 3.3L
equipadas con el motor Cummins 4,5L diésel. diésel.
Consulte Figura 60 para carretillas elevadoras Consulte Figura 61 para carretillas elevadoras
equipadas con un motor Cummins QSB 3.3L equipadas con el motor Cummins 4,5L diésel.
diésel.
4. Retire el sensor ECT y la empaquetadura del
3. Conecte la batería, instale la plancha del piso y múltiple de admisión. Deseche la junta tórica.
la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras
de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
elevadoras de los modelos

94
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Mantenimiento Periódico 8000SRM1248


para carretillas elevadoras de los modelos
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1319
para carretillas elevadoras de los modelos
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1322
para carretillas elevadoras de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1407
para carretillas elevadoras de los modelos
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1586
para carretillas elevadoras de los modelos
NOTA: SE MUESTRA VISTA SUPERIOR.
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
1. SENSOR DE TEMPERATURA DEL LÍQUIDO H175FT36, H190FT) (B299)
REFRIGERANTE DEL MOTOR (ECT)
2. CONECTOR ELÉCTRICO DEL ECT 4. Conecte la batería, instale la plancha del piso y
la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras
Figura 61. Sensor de temperatura de líquido de los modelos
refrigerante del motor, motor Cummins 4.5L diesel
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006)
Instalación
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
1. Instale una nueva junta tórica en el sensor H175FT36, H190FT) (A299, B299)
ECT. Instale el nuevo sensor ECT y la nueva Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
empaquetadura y apriete el sensor ECT a elevadoras de los modelos
20 N•m (177 lbf in).
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
2. Conecte el conector del sensor ECT. H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005)
Consulte Figura 60, Sensores e interruptores
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
del motor Cummins QSB 3.3L diésel para el E024)
motor Cummins QSB 3.3L diésel.
Consulte Figura 61, Sensor de temperatura de Sensor de posición del acelerador (TPS)
líquido refrigerante del motor, motor Cummins (Cummins 4.5L solamente)
4.5L diesel para el motor Cummins 4.5L diésel.
Retirada
3. Rellene el radiador con líquido refrigerante 1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla
después de instalar el sensor ECT. Para ver los del piso y la plancha del piso, en carretillas
procedimientos y las especificaciones del elevadoras de los modelos indicados a
refrigerante consulte alguna de las siguientes continuación Desconecte la batería.
secciones:

95
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,


J006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299)
Para acceder a la batería, levante el capó, en
carretillas elevadoras de los modelos mostrados
a continuación Desconecte la batería.
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024)

2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de


posición del acelerador (TPS).

3. Retire los tornillos de cabeza Torx y las


arandelas que fijan el TPS al soporte del TPS.
Consulte Figura 62. Retire el sensor TPS del
soporte TPS.

1. TORNILLO DE CABEZA TORX


2. ARANDELA
3. CONECTOR ELÉCTRICO DEL TPS
4. TAPA DEL TPS
5. SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR
(TPS)
6. SOPORTE TPS
7. BOMBA DE ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE

Figura 62. Conjunto del sensor de posición del


acelerador (TPS), motor Cummins 4.5L diesel

Instalación
NOTA: Los tornillos de montaje del sensor de
posición del acelerador (TPS) son de acero
inoxidable no magnético para evitar interferencia
con el imán del sensor y deben utilizarse si se
sustituye el TPS.
1. Instale el nuevo sensor TPS en el soporte TPS y
fíjelo con los tornillos de cabeza Torx y las
arandelas. Apriete los tornillos con cabeza Torx
a un par de 2.25 N•m (20 lbf in).

96
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

2. Conecte el conector eléctrico del sensor de


posición del acelerador (TPS). Consulte
Figura 62.

3. Conecte la batería, instale la plancha del piso y


la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras
de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299)
Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
elevadoras de los modelos
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024)

Sensor del separador de combustible/


agua
Retirada
1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla
del piso y la plancha del piso, en carretillas
elevadoras de los modelos indicados a
continuación Desconecte la batería.
1. CUERPO DEL ELEMENTO FILTRANTE DE
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, COMBUSTIBLE
J006) 2. TAPÓN DE DRENAJE
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, 3. CONECTOR ELÉCTRICO
H175FT36, H190FT) (A299, B299) 4. SENSOR DEL SEPARADOR DE COMBUSTIBLE/
AGUA
Para acceder a la batería, levante el capó, en 5. FILTRO DE COMBUSTIBLE
carretillas elevadoras de los modelos mostrados
a continuación Desconecte la batería. Figura 63. Sensor del separador de combustible/
agua
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005)
Instalación
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, 1. Instale el nuevo sensor en la parte inferior del
E024) cuerpo del elemento filtrante de combustible.
Consulte Figura 63.
2. Retire el tapón de drenaje de la parte inferior
del cuerpo del elemento filtrante de 2. Conecte el sensor al haz.
combustible y drene el agua del filtro de
combustible. Consulte Figura 63. 3. Instale el tapón de drenaje y la nueva junta
tórica en la parte inferior del cuerpo del
3. Desconecte el sensor del haz. elemento filtrante de combustible.

4. Retire el sensor de la parte inferior del cuerpo 4. Conecte la batería, instale la plancha del piso y
del elemento filtrante de combustible. la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras
de los modelos

97
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
J006) E024)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299) SENSORES E INTERRUPTORES DEL
Conecte la batería y baje el capó, en carretillas MOTOR Y DE COMBUSTIBLE, MOTOR
elevadoras de los modelos KUBOTA 3.8L DIÉSEL SIN DPF
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, Consulte Figura 64 para ver la ubicaciòn de los
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, sensores e interruptores del motor.
P005)

A. LADO IZQUIERDO DEL MOTOR B. LADO DERECHO DEL MOTOR

1. SENSOR DE TEMPERATURA DE AIRE DE 5. SENSOR DE ELEVACIÓN DE LA VÁLVULA EGR


ADMISIÓN 6. SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL
2. SENSOR DE PRESIÓN DEL AIRE DE 7. SENSOR DE POSICIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS
ADMISIÓN 8. SENSOR DE PRESIÓN DEL ACEITE
3. SENSOR DE PRESIÓN DE LA RAMPA DE
DISTRIBUCIÓN
4. SENSOR DE TEMPERATURA DEL LÍQUIDO
REFRIGERANTE

Figura 64. Sensores e interruptores del motor Kubota 3.8L diésel sin DPF

98
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Sensor de temperatura del aire de 2. Conecte el sensor eléctrico del sensor de


admisión temperatura del aire de admisión

Retirada 3. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas


elevadoras de los modelos
1. Para acceder a la batería, levante el capó, en
carretillas elevadoras de los modelos indicados • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
a continuación Desconecte la batería. H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024)

H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024)
Sensor de la presión del aire de admisión
Retirada
2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de
temperatura del aire de admisión 1. Para acceder a la batería, levante el capó, en
carretillas elevadoras de los modelos indicados
3. Retire el sensor de temperatura de aire de a continuación Desconecte la batería.
admisión del codo de entrada de aire de • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
admisión Consulte Figura 65. H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024)

2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de


presión de admisión.

3. Retire los dos tornillos de casquete y el sensor


de presión del aire de admisión. Consulte
Figura 65.

Instalación
NOTA: Si el sensor de presión del aire de admisión
se ha identificado como defectuoso, sustituya el
sensor por otro nuevo.
1. Instale los dos tornillos de casquete y el sensor
de presión del aire de admisión. Apriete los
tornillos de casquete a
30 a 39 N•m (22 a 29 lbf ft).
1. CODO DE ENTRADA DE AIRE
2. SENSOR DE TEMPERATURA DE AIRE DE 2. Conecte el conector eléctrico del sensor de
ADMISIÓN presión del aire de admisión.
3. TUERCAS DEL TERMINAL DEL CALEFACTOR
DE AIRE 3. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
4. CALEFACTOR DE LA ENTRADA DE AIRE elevadoras de los modelos
5. SENSOR DE PRESIÓN DEL AIRE DE ADMISIÓN
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
Figura 65. entrada acodada de aire H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024)
Instalación
NOTA: Si el sensor de temperatura del aire de Calefactor de la admisión de aire
admisión se ha identificado como defectuoso, Retirada
sustituya el sensor por otro nuevo.
1. Para acceder a la batería, levante el capó, en
1. Instale el sensor de temperatura de aire de
carretillas elevadoras de los modelos indicados
admisión. Apriete a
a continuación Desconecte la batería.
16 a 23 N•m (12 a 17 lbf ft).

99
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024)


H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024) 2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de
presión del aceite.
2. Desconecte las conexiones eléctricas de la
tuercas del terminal del calefactor de la 3. Desenrosque y retire del adaptador el sensor de
entrada de aire Consulte Figura 65. presión de aceite y la junta tórica. Consulte
Figura 64.
3. Retire los cuatro tornillos de casquete de la
entrada acodada del aire de admisión. 4. Deseche la junta tórica.

4. Retire la entrada acodada del aire de admisión Instalación


y colóquela a un lado para su instalación NOTA: Si se ha identificado como defectuoso el
posterior. sensor de presión del aceite, sustituya el sensor de
presión del aceite por otro nuevo.
5. Retire el calefactor de la admisión del aire del
colector de admisión del aire. 1. Lubrique la nueva junta tórica con grasa
multiuso e instálela en el sensor de presión del
Instalación aceite.
NOTA: Si se ha identificado como defectuoso el 2. Aplique un compuesto de bloqueo de roscas en
calefactor del aire de admisión, sustituya dicho las roscas del sensor de presión del aceite.
calefactor por otro nuevo. Instale el sensor de presión del aceite en el
1. Instale el calefactor de la admisión del aire en adaptador. Apriete a
el colector de admisión del aire. 15 á 19 N•m (11 á 14 lbf ft).

2. Utilizando los cuatro tornillos de casquete, 3. Conecte el conector eléctrico al sensor de


instale el codo de entrada de aire de admisión presión del aceite. Consulte Figura 64.
en el colector de admisión, y tape el calefactor
de la admisión de aire. Consulte Figura 65. 4. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
elevadoras de los modelos
3. Conecte las conexiones eléctricas del calefactor • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
de la admisión del aire a las tuercas de los H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
terminales S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024)

4. Apriete las tuercas de los terminales a un par
de 3,5 a 5,3 N•m (31 a 44 lbf in). Consulte
Sensor de temperatura del refrigerante del
Figura 65. motor (ECT)
Retirada
5. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
elevadoras de los modelos 1. Para acceder a la batería, levante el capó, en
carretillas elevadoras de los modelos indicados
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005) a continuación Desconecte la batería.
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024) • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
Sensor de presión del aceite del motor • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024)

Retirada 2. Vacíe del radiador el refrigerante del motor


1. Para acceder a la batería, levante el capó, en antes de retirar el sensor ECT. Consulte la
carretillas elevadoras de los modelos indicados sección Sistema de Refrigeración
a continuación Desconecte la batería. 0700SRM1123.

• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; 3. Desconecte del sensor ECT el conector eléctrico


H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005) de dicho sensor ECT. Consulte Figura 64.

100
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

4. Retire el sensor ECT y la junta tórica. Deseche 4. Retire el sensor de posición del cigüeñal y la
la junta tórica. junta tórica. Deseche la junta tórica.

Instalación Instalación
NOTA: Si se ha identificado como defectuoso el NOTA: Si se ha identificado como defectuoso el
sensor ECT, sustituya dicho sensor por otro nuevo. sensor de posición del cigüeñal, sustituya dicho
sensor por otro nuevo.
1. Instale una nueva junta tórica en el sensor
ECT. 1. Lubrique la junta tórica nueva con grasa
multiuso. Instale la junta tórica en el sensor de
2. Instale el sensor ECT. Apriete el sensor a un posición del cigüeñal. Consulte Figura 66.
par de 16 a 23 N•m (12 a 17 lbf ft).

3. Conecte el conector del sensor ECT. Consulte


Figura 64.

4. Rellene el radiador con refrigerante de motor.


Para ver los procedimientos y las
especificaciones del refrigerante consulte
alguna de las siguientes secciones
Mantenimiento Periódico 8000SRM1558
para carretillas elevadoras de los modelos
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
Mantenimiento Periódico 8000SRM1571
para carretillas elevadoras de los modelos 1. ENGRANAJE PULSAR
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024) 2. ESPACIO VACÍO
3. SUPLEMENTO
4. SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL
5. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas 5. CAJA DE ENGRANAJES
elevadoras de los modelos 6. SUPLEMENTO 0.25 mm (0.0098 in.)
7. SUPLEMENTO 0.50 mm (0.020 in.)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; 8. SUPLEMENTO 1.00 mm (0.0394 in.)
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024) Figura 66. Espacio libre del sensor de posición del
cigüeñal
Sensor de posición del cigüeñal
NOTA: Es necesario que haya una separación de
Retirada 0,25 a 1,4 mm (0,0098 a 0,055 in.) entre el sensor de
1. Para acceder a la batería, levante el capó, en posición del cigüeñal y el engranaje pulsar. Esta
carretillas elevadoras de los modelos indicados separación se obtiene usando suplementos de ajuste
a continuación Desconecte la batería. como los mostrados en Figura 66 y el procedimiento
que se describe en Procedimiento de ajuste de
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
suplementos.
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024) 2. Obtenga la separación apropiada añadiendo
suplementos al sensor de posición del cigüeñal.
2. Desconecte del sensor de posición del cigüeñal Consulte Figura 66.
su conector eléctrico. Consulte Figura 64.
3. Instale el sensor de posición del cigüeñal.
3. Retire el tornillo de casquete de montaje del
sensor de posición del cigüeñal. 4. Instale el tornillo de casquete de montaje del
sensor de posición del cigüeñal. Apriete a
4 á 5 N•m (35 á 45 lbf in).

101
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

5. Conecte el conector eléctrico del sensor de


posición del cigüeñal en dicho sensor

6. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas


elevadoras de los modelos
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024)

Procedimiento de ajuste de suplementos


1. Alinee la marca TC del volante con la ventana
de la distribución de la carcasa del volante.
Consulte el procedimiento en la sección
Reparación del Sistema de Combustible de 1. PLANTILLA 2 DE MEDICIÓN
Motores Kubota Diésel 3.8L con Filtro de 2. COMPARADOR
Partículas Diésel (DPF) 0600SRM1590.
Figura 68. PLANTILLA 2 de medición
2. Instale la guía de medición 1 en la posición de
montaje del sensor. Consulte Figura 67.

1. PLANTILLA 1
2. PROTRUSIÓN
1. PLANTILLA 1 DE MEDICIÓN 3. CAJA DE ENGRANAJES
4. ENGRANAJE PULSAR
Figura 67. PLANTILLA 1 de medición
Figura 69. Medición de la protrusión
3. Ajuste el comparador en la guía de medición 2 y
4. Usando la medida del realce, consulte Tabla 1
mida el realce de la guía 1. Consulte Figura 68
para ver la combinación de suplementos
y Figura 69.
apropiada y necesaria para establecer la
separación correspondiente.

Tabla 1. Combinaciones de suplementos de ajuste


Espesor y número de suplementos
Protrusión
0,25 mm (0,0098 in.) 0,50 mm (0,020 in.) 1,00 mm (0,0394 in.)
2,25 a 2,50 mm
1 2
(0,0886 a 0,0984 in.)
2,00 a 2,25 mm
2
(0,0788 a 0,0885 in.)

102
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Tabla 1. Combinaciones de suplementos de ajuste (Continuación)


Espesor y número de suplementos
Protrusión
0,25 mm (0,0098 in.) 0,50 mm (0,020 in.) 1,00 mm (0,0394 in.)
1,75 a 2,00 mm
1 1 1
(0,0689 a 0,0787 in.)
1,50 a 1,75 mm
1 1
(0,0591 a 0,0688 in.)
1,25 a 1,50 mm
1 1
(0,0493 a 0,0590 in.)
1,00 a 1,25 mm
1
(0,0394 a 0,0492 in.)
0,750 a 1,00 mm
1 1
(0,0296 a 0,0393 in.)
0,500 a 0,750 mm
1
(0,0197 a 0,0295 in.)
0,250 a 0,500 mm
1
(0,00985 a 0,0196 in.)

Sensor de posición del árbol de levas 3. Instale el tornillo de casquete de montaje del
sensor de posición del árbol de levas. Apriete a
Retirada 4 á 5 N•m (35 á 45 lbf in).
1. Para acceder a la batería, levante el capó, en
carretillas elevadoras de los modelos indicados 4. Conecte el conector eléctrico del sensor de
a continuación Desconecte la batería. posición del árbol de levas en dicho sensor

• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; 5. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas


H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005) elevadoras de los modelos
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
2. Desconecte del sensor de posición del árbol de
levas su conector eléctrico. Consulte Figura 64. • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024)

3. Retire el tornillo de casquete de montaje del Sensor de obstrucción del flujo de aire
sensor de posición del árbol de levas.
Retirada
4. Retire el sensor de posición del árbol de levas y 1. Para acceder a la batería, levante el capó, en
la junta tórica. Deseche la junta tórica. carretillas elevadoras de los modelos indicados
a continuación Desconecte la batería.
Instalación • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
NOTA: Si se ha identificado como defectuoso el H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
sensor de posición del árbol de levas, sustituya dicho • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024)
sensor por otro nuevo.
2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de
1. Lubrique la junta tórica nueva con grasa
restricción del flujo de aire. Consulte Figura 70.
multiuso. Instale la junta tórica en el sensor de
posición del árbol de levas Consulte Figura 64.

2. Instale el sensor de posición del árbol de levas.

103
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

PRECAUCIÓN
La eliminación de los lubricantes y otros líquidos
debe llevarse a cabo de acuerdo con las
reglamentaciones medioambientales locales.

2. Conecte una manguera pequeña a la lengüeta


para manguera de la válvula de drenaje en la
parte inferior del elemento filtrante de
combustible y encamine la manguera hasta un
contenedor apropiado para recoger el
combustible y los contaminantes. Consulte
Figura 71.

1. SENSOR DE OBSTRUCCIÓN DEL FLUJO DE


AIRE
2. CONECTOR ELÉCTRICO

Figura 70. Sensor de obstrucción del flujo de aire

3. Retire el sensor de restricción del flujo de aire


Consulte Figura 70.

Instalación
NOTA: Si se ha identificado como defectuoso el
sensor de obstrucción del flujo de aire, sustituya
dicho sensor por otro nuevo.
1. Instale el sensor de obstrucción del flujo de aire
Apriete el sensor dos o tres vueltas más del 1. CARCASA DEL ELEMENTO FILTRANTE DE
apriete a mano. COMBUSTIBLE
2. CONJUNTO DEL SENSOR DE COMBUSTIBLE/
2. Conecte el conector eléctrico para el sensor de AGUA
restricción del flujo de aire. Consulte Figura 70. 3. DRENAJE
4. CONECTOR ELÉCTRICO
3. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
Figura 71. Separador de combustible y agua
elevadoras de los modelos
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; 3. Abra la válvula de drenaje. Consulte Figura 71.
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024) 4. Desconecte el conector eléctrico.

5. Una vez que se haya vaciado todo el


Separador de combustible y agua
combustible y todos los contaminantes de la
Retirada carcasa del elemento filtrante, retire la
manguera de drenaje.
1. Para acceder a la batería, levante el capó, en
carretillas elevadoras de los modelos indicados 6. Retire la carcasa del elemento filtrante de
a continuación Desconecte la batería. combustible. Consulte Figura 71.
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024)

104
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

4. Instale la carcasa del elemento filtrante de


PRECAUCIÓN combustible en la pieza de fundición montada
NO apriete excesivamente el tornillo Si se aprieta en el motor. Consulte Figura 71.
excesivamente el tornillo, la carcasa del elemento
filtrante de combustible se deformará 5. Apriete la carcasa un cuarto de vuelta a mano.
incorrectamente y no quedará hermética.
6. Conecte el conector eléctrico. Consulte
7. Coloque la carcasa del elemento filtrante de Figura 71.
combustible en un tornillo de banco de
7. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
mandíbulas blandas
elevadoras de los modelos
NOTA: El sensor de combustible/agua, el drenaje y • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
la conexión eléctrica son una sola pieza y se H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
retirarán como un solo conjunto. • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (F024)
8. Retire el sensor de combustible/agua, el drenaje
y la conexión eléctrica de la carcasa del filtro de SENSORES E INTERRUPTORES DEL
combustible. MOTOR Y DE COMBUSTIBLE, MOTOR
KUBOTA 3.8L DIÉSEL CON DPF
Instalación
Consulte Figura 72 para ver la localización de los
NOTA: Si se ha identificado como defectuoso el sensores e interruptores del motor en carretillas
sensor de combustible/agua, sustituya dicho sensor elevadoras de los modelos
por otro nuevo.
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
1. Aplique Loctite 567 o equivalente en las roscas
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
del conjunto del sensor de combustible / agua. H175FT36, H190FT) (B299)
2. Instale el conjunto del sensor de combustible/ Consulte Figura 73 para ver la localización de los
agua en la carcasa del elemento filtrante de sensores e interruptores del motor en carretillas
combustible y apriete media vuelta a mano. elevadoras de los modelos
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
3. Aplique Loctite 567 o equivalente en las roscas H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
de la carcasa del elemento filtrante.
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)

105
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

106
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

A. LADO IZQUIERDO DEL MOTOR B. LADO DERECHO DEL MOTOR

1. SENSOR DE TEMPERATURA DE AIRE DE 7. SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL


ADMISIÓN 8. SENSOR DE POSICIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS
2. CONJUNTO DE LA VÁLVULA DEL 9. SENSOR DE PRESIÓN DEL ACEITE
ACELERADOR 10. SENSOR DE PRESIÓN DIFERENCIAL
3. SENSOR DE PRESIÓN DEL CONDUCTO DE 11. FILTRO DE PARTÍCULAS DIÉSEL
COMBUSTIBLE
4. SENSOR DE TEMPERATURA DEL LÍQUIDO
REFRIGERANTE
5. SENSOR DE ELEVACIÓN DE LA VÁLVULA EGR
6. SENSOR DE SOBREALIMENTACIÓN

Figura 72. Motor kubota 3.8L Diésel con Sensores e Interruptores DPF para Carretillas Elevadoras de los
Modelos H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006) H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, H175FT36, H190FT)
(B299)

107
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

108
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

A. LADO IZQUIERDO DEL MOTOR B. LADO DERECHO DEL MOTOR

1. SENSOR DE TEMPERATURA DE AIRE DE 7. FILTRO DE PARTÍCULAS DIÉSEL (DPF)


ADMISIÓN 8. SENSOR DE POSICIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS
2. SENSOR DE SOBREALIMENTACIÓN 9. SENSOR DE PRESIÓN DEL ACEITE
3. CONJUNTO DE LA VÁLVULA DEL 10. SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL
ACELERADOR 11. SENSOR DE TEMPERATURA DEL LÍQUIDO
4. SENSOR DE ELEVACIÓN DE LA VÁLVULA EGR REFRIGERANTE
5. SENSOR DE PRESIÓN DEL CONDUCTO DE
COMBUSTIBLE
6. SENSOR DE PRESIÓN DIFERENCIAL

Figura 73. Motor kubota 3.8L Diésel con Sensores e Interruptores DPF para Carretillas Elevadoras de los
Modelos H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005) S6.0FT, S7.0FT
(S135FT, S155FT) (G024)

Sensor de temperatura del aire de • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;


H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
admisión
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)
Retirada
1. Para acceder a la batería, levante el capó, en 2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de
carretillas elevadoras de los modelos indicados temperatura del aire de admisión
a continuación Desconecte la batería.
3. Retire de la carcasa de admisión de aire el
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006) sensor de temperatura del aire de admisión y la
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, junta. Consulte Figura 74. Deseche la junta.
H175FT36, H190FT) (B299)

109
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

1. SENSOR DE SOBREALIMENTACIÓN 8. TUERCAS DE PESTAÑA


2. TORNILLO DE CASQUETE 9. PERNOS DE PESTAÑA
3. ABRAZADERA 10. CONJUNTO DE LA VÁLVULA DEL ACELERADOR
4. MANGUERA 11. ESPÁRRAGO
5. SENSOR DE TEMPERATURA DE AIRE DE 12. MANGUERA DE LA ADMISIÓN DE AIRE
ADMISIÓN 13. COLECTOR DE ADMISIÓN
6. JUNTA 14. TUERCAS DEL TERMINAL DEL CALEFACTOR DE
7. CARCASA DE LA ADMISIÓN DE AIRE AIRE

Figura 74. Carcasa de la admisión del aire y válvula del acelerador.

Instalación • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,


H175FT36, H190FT) (B299)
NOTA: Si el sensor de temperatura del aire de
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
admisión se ha identificado como defectuoso, H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
sustituya el sensor por otro nuevo.
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)
1. Instale una junta nueva y el sensor de
temperatura del aire de admisión. Apriete a Sensor de sobrealimentación
16 a 23 N•m (12 a 17 lbf ft).
Retirada
2. Conecte el sensor eléctrico del sensor de
1. Para acceder a la batería, levante el capó, en
temperatura del aire de admisión
carretillas elevadoras de los modelos indicados
a continuación Desconecte la batería.
3. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
elevadoras de los modelos • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006) • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (B299)

110
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; Conjunto de la válvula del acelerador y


H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
calefactor de admisión del aire
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)
Retirada
2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de 1. Para acceder a la batería, levante el capó, en
sobrealimentación. carretillas elevadoras de los modelos indicados
a continuación Desconecte la batería.
3. Retire las dos abrazaderas de mangueras y la
manguera del sensor de sobrealimentación y de • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
la carcasa de admisión de aire. Consulte • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
Figura 74. H175FT36, H190FT) (B299)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
4. Retire los dos tornillos de casquete del sensor H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
de sobrealimentación. Consulte Figura 74.
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)
5. Retire el sensor de sobrealimentación de la
carcasa de admisión de aire Consulte 2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de
Figura 74. admisión del aire y del sensor de
sobrealimentación.
Instalación 3. Desconecte las conexiones eléctricas de la
NOTA: Si el sensor de sobrealimentación se ha tuercas del terminal del calefactor de la
identificado como defectuoso, sustitúyalo por otro admisión de aire
nuevo.
4. Retire las dos tuercas de pestaña y los dos
1. Instale el sensor de sobrealimentación en la
pernos de pestaña de la carcasa de admisión de
carcasa de admisión de aire Consulte
aire. Consulte Figura 74.
Figura 74.
5. Retire del conjunto de la válvula del acelerador
2. Instale los dos tornillos de casquete en el sensor
la carcasa de la admisión de aire y la junta.
de sobrealimentación. Apriete a un par de
Deseche la junta. Consulte Figura 74.
30 a 39 N•m (22 a 28 lbf ft). Consulte
Figura 74. 6. Retire de la admisión de aire el conjunto de la
válvula del acelerador y la junta del calefactor.
3. Instale la manguera y las dos abrazaderas para
Deseche la junta. Consulte Figura 74.
mangueras en el sensor de sobrealimentación y
en la carcasa de admisión de aire. Consulte 7. Retire del colector de la admisión el calefactor
Figura 74. de la admisión de aire y la junta. Deseche la
junta. Consulte Figura 74.
4. Conecte el conector eléctrico en el sensor de
sobrealimentación. 8. Retire los dos espárragos del colector de la
admisión. Consulte Figura 74.
5. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
elevadoras de los modelos
Instalación
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
NOTA: Si el conjunto de la válvula del acelerador o
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, el calefactor de la admisión del aire se han
H175FT36, H190FT) (B299) identificado como defectuosos, sustitúyalos por otros
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; nuevos.
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
1. Instale los dos espárragos en el colector de
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)
admisión. Consulte Figura 74.

2. Instale una junta nueva y el calefactor de la


admisión de aire en los espárragos y en el
colector de admisión. Consulte Figura 74.

111
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

3. Instale una junta nueva y el conjunto de la 2. Vacíe del radiador el refrigerante del motor
válvula del acelerador en los dos espárragos y antes de retirar el sensor ECT. Consulte la
en el calefactor de admisión de aire. Consulte sección Sistema de Refrigeración
Figura 74. 0700SRM1123.

4. Instale una junta nueva y la carcasa de la 3. Desconecte del sensor ECT el conector eléctrico
admisión de aire en los dos espárragos y en el de dicho sensor ECT. Consulte Figura 72.
conjunto de la válvula del acelerador. Consulte
Figura 74. 4. Retire el sensor ECT y la junta tórica. Deseche
la junta tórica.
5. Instale los dos pernos de pestaña en el colector
de admisión a través de la carcasa de la Instalación
admisión de aire, del conjunto de la válvula del
NOTA: Si se ha identificado como defectuoso el
acelerador y del calefactor de la admisión de
sensor ECT, sustituya dicho sensor por otro nuevo.
aire. Consulte Figura 74.
1. Instale una nueva junta tórica en el sensor
6. Instale las dos tuercas de pestaña en los dos ECT.
espárragos en la carcasa de la admisión de aire.
Consulte Figura 74. 2. Instale el sensor ECT. Apriete el sensor a un
par de 16 a 23 N•m (12 a 17 lbf ft).
7. Conecte los conectores eléctricos a las tuercas
de los terminales del calefactor de la admisión 3. Conecte el conector del sensor ECT. Consulte
del aire. Apriete las tuercas a un par de Figura 72.
3.5 a 5.3 N•m (30.9 a 46.9 lbf in).
4. Rellene el radiador con refrigerante de motor.
8. Conecte los conectores eléctricos al sensor de Para ver los procedimientos y las
sobrealimentación y al sensor de temperatura especificaciones del refrigerante consulte
del aire. alguna de las siguientes secciones
Mantenimiento Periódico 8000SRM1583
9. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
para carretillas elevadoras de los modelos
elevadoras de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, Mantenimiento Periódico 8000SRM1586
H175FT36, H190FT) (B299) para carretillas elevadoras de los modelos
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005) H175FT36, H190FT) (B299)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024) Mantenimiento Periódico 8000SRM1604
para carretillas elevadoras de los modelos
Sensor de temperatura del refrigerante del • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
motor (ECT) H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
Retirada Mantenimiento Periódico 8000SRM1606

1. Para acceder a la batería, levante el capó, en • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)
carretillas elevadoras de los modelos indicados
a continuación Desconecte la batería. 5. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
elevadoras de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (B299) • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (B299)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005) • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)

112
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Sensor de presión del aceite del motor Sensor de posición del cigüeñal
Retirada Retirada
1. Para acceder a la batería, levante el capó, en 1. Para acceder a la batería, levante el capó, en
carretillas elevadoras de los modelos indicados carretillas elevadoras de los modelos indicados
a continuación Desconecte la batería. a continuación Desconecte la batería.
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006) • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (B299) H175FT36, H190FT) (B299)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005) H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024) • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)

2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de 2. Desconecte del sensor de posición del cigüeñal
presión del aceite. su conector eléctrico. Consulte Figura 72.

3. Desenrosque y retire del adaptador el sensor de 3. Retire el tornillo de casquete de montaje del
presión de aceite y la junta tórica. Consulte sensor de posición del cigüeñal.
Figura 72.
4. Retire el sensor de posición del cigüeñal y la
4. Deseche la junta tórica. junta tórica. Deseche la junta tórica.

Instalación Instalación
NOTA: Si se ha identificado como defectuoso el NOTA: Si se ha identificado como defectuoso el
sensor de presión del aceite, sustituya el sensor de sensor de posición del cigüeñal, sustituya dicho
presión del aceite por otro nuevo. sensor por otro nuevo.
1. Lubrique la nueva junta tórica con grasa 1. Lubrique la junta tórica nueva con grasa
multiuso e instálela en el sensor de presión del multiuso. Instale la junta tórica en el sensor de
aceite. posición del cigüeñal. Consulte Figura 75.

2. Aplique un compuesto de bloqueo de roscas en


las roscas del sensor de presión del aceite.
Instale el sensor de presión del aceite en el
adaptador. Apriete a
15 á 19 N•m (11 á 14 lbf ft).

3. Conecte el conector eléctrico al sensor de


presión del aceite. Consulte Figura 64.

4. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas


elevadoras de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (B299)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)

113
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

Procedimiento de ajuste de suplementos


1. Alinee la marca TC del volante con la ventana
de la distribución de la carcasa del volante.
Consulte el procedimiento en la sección
Reparación del Sistema de Combustible de
Motores Kubota Diésel 3.8L con Filtro de
Partículas Diésel (DPF) 0600SRM1590.

2. Instale la guía de medición 1 en la posición de


montaje del sensor. Consulte Figura 76.

1. ENGRANAJE PULSAR
2. ESPACIO VACÍO
3. SUPLEMENTO
4. SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL
5. CAJA DE ENGRANAJES
6. SUPLEMENTO 0.25 mm (0.0098 in.)
7. SUPLEMENTO 0.50 mm (0.020 in.)
8. SUPLEMENTO 1.00 mm (0.0394 in.)

Figura 75. Espacio libre del sensor de posición del


cigüeñal

NOTA: Es necesario que haya una separación de


1. PLANTILLA 1 DE MEDICIÓN
0,25 a 1,4 mm (0,0098 a 0,055 in.) entre el sensor de
posición del cigüeñal y el engranaje pulsar. Esta Figura 76. PLANTILLA 1 de medición
separación se obtiene usando suplementos de ajuste
como los mostrados en Figura 75 y el procedimiento 3. Ajuste el comparador en la guía de medición 2 y
que se describe en Procedimiento de ajuste de mida el realce de la guía 1. Consulte Figura 77
suplementos. y Figura 78.
2. Obtenga la separación apropiada añadiendo
suplementos al sensor de posición del cigüeñal.
Consulte Figura 75.

3. Instale el sensor de posición del cigüeñal.

4. Instale el tornillo de casquete de montaje del


sensor de posición del cigüeñal. Apriete a
4 á 5 N•m (35 á 45 lbf in).

5. Conecte el conector eléctrico del sensor de


posición del cigüeñal en dicho sensor

6. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas


elevadoras de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006) 1. PLANTILLA 2 DE MEDICIÓN
2. COMPARADOR
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (B299) Figura 77. PLANTILLA 2 de medición
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)

114
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

1. PLANTILLA 1
2. PROTRUSIÓN
3. CAJA DE ENGRANAJES
4. ENGRANAJE PULSAR

Figura 78. Medición de la protrusión

4. Usando la medida del realce, consulte Tabla 2


para ver la combinación de suplementos
apropiada y necesaria para establecer la
separación correspondiente.

Tabla 2. Combinaciones de suplementos de ajuste


Espesor y número de suplementos
Protrusión
0,25 mm (0,0098 in.) 0,50 mm (0,020 in.) 1,00 mm (0,0394 in.)
2,25 a 2,50 mm (0,0886 a
1 2
0,0984 in.)
2,00 a 2,25 mm (0,0788 a
2
0,0885 in.)
1,75 a 2,00 mm (0,0689 a
1 1 1
0,0787 in.)
1,50 a 1,75 mm (0,0591 a
1 1
0,0688 in.)
1,25 a 1,50 mm (0,0493 a
1 1
0,0590 in.)
1,00 a 1,25 mm (0,0394 a
1
0,0492 in.)
0,750 a 1,00 mm (0,0296
1 1
a 0,0393 in.)
0,500 a 0,750 mm (0,0197
1
a 0,0295 in.)
0,250 a 0,500 mm
1
(0,00985 a 0,0196 in.)

Sensor de posición del árbol de levas 2. Desconecte del sensor de posición del árbol de
levas su conector eléctrico. Consulte Figura 72.
Retirada
1. Para acceder a la batería, levante el capó, en 3. Retire el tornillo de casquete de montaje del
carretillas elevadoras de los modelos indicados sensor de posición del árbol de levas.
a continuación Desconecte la batería.
4. Retire el sensor de posición del árbol de levas y
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006) la junta tórica. Deseche la junta tórica.
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (B299) Instalación
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; NOTA: Si se ha identificado como defectuoso el
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005) sensor de posición del árbol de levas, sustituya dicho
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024) sensor por otro nuevo.

115
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

1. Lubrique la junta tórica nueva con grasa


multiuso. Instale la junta tórica en el sensor de
posición del árbol de levas Consulte Figura 72.

2. Instale el sensor de posición del árbol de levas.

3. Instale el tornillo de casquete de montaje del


sensor de posición del árbol de levas. Apriete a
4 á 5 N•m (35 á 45 lbf in).

4. Conecte el conector eléctrico del sensor de


posición del árbol de levas en dicho sensor

5. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas


elevadoras de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, 1. SENSOR DE PRESIÓN DIFERENCIAL
H175FT36, H190FT) (B299) 2. SOPORTE
H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; 3. TORNILLO DE CASQUETE
• 4. ABRAZADERA
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005) 5. MANGUERA
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)
Figura 79. Sensor de presión diferencial
Sensor de presión diferencial
Instalación
Retirada
NOTA: Si el sensor de presión diferencial se ha
1. Para acceder a la batería, levante el capó, en identificado como defectuoso, sustituya el sensor de
carretillas elevadoras de los modelos indicados presión diferencial por otro nuevo.
a continuación Desconecte la batería.
1. Instale el sensor de presión del diferencial en el
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006) soporte usando dos tornillos de casquete.
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, Consulte Figura 79.
H175FT36, H190FT) (B299)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; 2. Conecte el conector eléctrico en el sensor de
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005) presión diferencial.
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)
3. Instale las dos mangueras y las dos
2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de abrazaderas en la parte inferior del sensor.
presión diferencial. Consulte Figura 79.

3. Retire las dos abrazaderas y las dos mangueras 4. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
del sensor de presión diferencial. Consulte elevadoras de los modelos
Figura 79. • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
4. Retire del soporte los dos tornillos de casquete H175FT36, H190FT) (B299)
y el sensor de presión diferencial. Consulte
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
Figura 79.
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)

116
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Sensor de flujo de aire masivo


Retirada
1. Para acceder a la batería, levante el capó, en
carretillas elevadoras de los modelos indicados
a continuación Desconecte la batería.
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (B299)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)

2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de


flujo másico de aire.
Consulte Figura 80 para carretillas elevadoras
de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (B299) 1. SENSOR DE FLUJO MÁSICO DE AIRE
2. TORNILLO DE CASQUETE
Consulte Figura 81 para carretillas elevadoras
de los modelos Figura 80. Sensor de Flujo de Aire Másico para
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; Carretillas Elevadoras de los Modelos H6.0FT,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005) H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006) H8.0FT, H8.0FT9,
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024) H9.0FT (H170FT, H175FT36, H190FT) (B299)

117
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

2. Conecte el conector eléctrico para el sensor de


flujo másico de aire.
Consulte Figura 80 para carretillas elevadoras
de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (B299)
Consulte Figura 81 para carretillas elevadoras
de los modelos
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)

3. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas


elevadoras de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (B299)
1. SENSOR DE FLUJO MÁSICO DE AIRE • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
2. TORNILLO DE CASQUETE H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)
Figura 81. Sensor de Flujo de Aire Másico para
Carretillas Elevadoras de los Modelos H4.0FT5/
Separador de combustible y agua
FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90, 100,
110, 120FT) (S005) S6.0FT, S7.0FT (S135FT, Retirada
S155FT) (G024)
1. Para acceder a la batería, levante el capó, en
3. Retire los dos tornillos de casquete y el sensor carretillas elevadoras de los modelos indicados
de flujo másico de aire. a continuación Desconecte la batería.

Consulte Figura 80 para carretillas elevadoras • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
de los modelos • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (B299)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
H175FT36, H190FT) (B299)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)
Consulte Figura 81 para carretillas elevadoras
de los modelos
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; PRECAUCIÓN
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005) La eliminación de los lubricantes y otros líquidos
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024) debe llevarse a cabo de acuerdo con las
reglamentaciones medioambientales locales.
Instalación
2. Conecte una manguera pequeña a la lengüeta
NOTA: Si el sensor de flujo másico de aire se ha para manguera de la válvula de drenaje en la
identificado como defectuoso, sustituya el sensor por parte inferior del elemento filtrante de
otro nuevo. combustible y encamine la manguera hasta un
1. Instale el sensor de obstrucción del flujo másico contenedor apropiado para recoger el
de aire y los dos tornillos de casquete. combustible y los contaminantes. Consulte
Figura 82.

118
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

7. Coloque la carcasa del elemento filtrante de


combustible en un tornillo de banco de
mandíbulas blandas

NOTA: El sensor de combustible/agua, el drenaje y


la conexión eléctrica son una sola pieza y se
retirarán como un solo conjunto.
8. Retire el sensor de combustible/agua, el drenaje
y la conexión eléctrica de la carcasa del filtro de
combustible.

Instalación
NOTA: Si se ha identificado como defectuoso el
sensor de combustible/agua, sustituya dicho sensor
por otro nuevo.
1. Instale el conjunto del sensor de combustible/
agua en la carcasa del elemento filtrante de
1. CARCASA DEL ELEMENTO FILTRANTE DE combustible y apriete media vuelta a mano.
COMBUSTIBLE
2. CONJUNTO DEL SENSOR DE COMBUSTIBLE/
AGUA 2. Instale la carcasa del elemento filtrante de
3. DRENAJE combustible en la pieza de fundición montada
4. CONECTOR ELÉCTRICO en el motor. Consulte Figura 82.

Figura 82. Separador de combustible y agua 3. Apriete la carcasa un cuarto de vuelta a mano.

3. Abra la válvula de drenaje. Consulte Figura 82. 4. Conecte el conector eléctrico. Consulte
Figura 82.
4. Desconecte el conector eléctrico.
5. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
5. Una vez que se haya vaciado todo el elevadoras de los modelos
combustible y todos los contaminantes de la
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
carcasa del elemento filtrante, retire la
manguera de drenaje. • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (B299)
6. Retire la carcasa del elemento filtrante de • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
combustible. Consulte Figura 82. H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (G024)

PRECAUCIÓN SENSORES E INTERRUPTORES DEL


NO apriete excesivamente el tornillo Si se aprieta MOTOR Y DE COMBUSTIBLE, MOTOR
excesivamente el tornillo, la carcasa del elemento
KUBOTA 3.6L DIÉSEL
filtrante de combustible se deformará
incorrectamente y no quedará hermética. Consulte Figura 83 para ver la ubicaciòn de los
sensores e interruptores del motor.

119
Sensores e interruptores 2200 SRM 1142

NOTA: SE MUESTRA EL MOTOR PARA H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110,
120FT) (R005) , EN H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006) Y H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005) ES SIMILAR.

A. LADO DERECHO DEL MOTOR B. LADO IZQUIERDO DEL MOTOR

1. SENSOR DE TEMPERATURA DEL LÍQUIDO 3. SENSOR DE VELOCIDAD DEL MOTOR (H4.0FT5/


REFRIGERANTE FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90,
2. SENSOR DE PRESIÓN DEL ACEITE 100, 110, 120FT) (R005, S005) SOLAMENTE
4. SOLENOIDE DE CIERRE DE COMBUSTIBLE

Figura 83. Sensores e interruptores del motor Kubota 3.6L diésel

Sensor de temperatura del refrigerante del Instalación


motor (ECT) NOTA: Si se ha identificado como defectuoso el
Retirada sensor ECT, sustituya dicho sensor por otro nuevo.

1. Suba el capó y desconecte la batería. 1. Instale una nueva junta tórica en el sensor
ECT.
2. Vacíe del radiador el refrigerante del motor
antes de retirar el sensor ECT. Consulte la 2. Instale el sensor ECT.
sección Sistema de Refrigeración
3. Conecte el conector del sensor ECT. Consulte
0700SRM1123.
Figura 83.
3. Desconecte del sensor ECT el conector eléctrico
4. Rellene el radiador con refrigerante de motor.
de dicho sensor ECT. Consulte Figura 83.
Para ver los procedimientos y las
4. Retire el sensor ECT y la junta tórica. Deseche especificaciones del refrigerante
la junta tórica.

120
2200 SRM 1142 Sensores e interruptores

Consulte Mantenimiento Periódico 3. Conecte el conector eléctrico al sensor de


8000SRM1558 para carretillas elevadoras de presión del aceite. Consulte Figura 83.
los modelos
4. Conecte la batería y baje el capó.
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (R005)
Sensor de velocidad del motor
Consulte Mantenimiento Periódico
8000SRM1583 para carretillas elevadoras de Retirada
los modelos 1. Suba el capó y desconecte la batería.
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de
Consulte Mantenimiento Periódico
velocidad del motor. Consulte Figura 83.
8000SRM1604 para carretillas elevadoras de
los modelos 3. Retire el tornillo de casquete de montaje del
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; sensor de velocidad del motor.
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (S005)
4. Retire el sensor de velocidad del motor y la
5. Conecte la batería y baje el capó. tórica. Deseche la junta tórica.

Sensor de Posición del Acelerador Instalación


Consulte la sección Motor Kubota 3.6L Diésel NOTA: Si se ha identificado como defectuoso el
0600SRM1579, Sistema de Acelerador Electrónico sensor de velocidad del motor, sustituya el sensor de
para ver los procedimientos de retirada e instalación posición del árbol de levas por otro nuevo.
del sensor de posición del acelerador.
1. Lubrique la junta tórica nueva con grasa
multiuso. Instale la junta tórica en el sensor de
Sensor de presión del aceite del motor velocidad del motor
Retirada
2. Instale el sensor de velocidad del motor
1. Suba el capó y desconecte la batería. Consulte Figura 83.
2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de 3. Instale el tornillo de casquete de montaje del
presión del aceite. sensor de velocidad del motor.
3. Desenrosque y retire del adaptador el sensor de 4. Conecte el conector eléctrico del sensor de
presión de aceite y la junta tórica. Consulte velocidad del motor
Figura 83.
5. Conecte la batería y baje el capó en carretillas
4. Deseche la junta tórica. elevadoras

Instalación Solenoide de cierre de combustible


NOTA: Si se ha identificado como defectuoso el Retirada
sensor de presión del aceite, sustituya el sensor de
presión del aceite por otro nuevo. 1. Suba el capó y desconecte la batería.
1. Lubrique la nueva junta tórica con grasa 2. Desconecte el conector eléctrico del solenoide de
multiuso e instálela en el sensor de presión del cierre de combustible. Consulte Figura 83.
aceite.
3. Retire los dos pernos de cabeza hueca del
2. Aplique un compuesto de bloqueo de roscas en solenoide de cierre de combustible.
las roscas del sensor de presión del aceite.
Instale el sensor de presión del aceite en el 4. Retire el solenoide de cierre de combustible y la
adaptador. Apriete dos o tres vueltas más del junta tórica. Deseche la junta tórica.
apriete a mano.

121
Controlador de sistemas del vehículo (VSM) 2200 SRM 1142

Instalación 2. Instale el solenoide de cierre de combustible


Consulte Figura 83.
NOTA: Si se ha identificado como defectuoso el
solenoide de cierre de combustible, sustituya el 3. Instale los dos pernos de cabeza hueca en el
solenoide de cierre de combustible por otro nuevo. solenoide de cierre de combustible.
1. Lubrique la junta tórica nueva con grasa
multiuso e instálela en el solenoide de cierre de 4. Conecte la batería y cierre el capó.
combustible.

Controlador de sistemas del vehículo (VSM)


GENERAL • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
El Gestor del sistema del vehículo (VSM) es un • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
controlador con microprocesador que controla o • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
supervisa, directa o indirectamente, cada dispositivo S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
eléctrico de la carretilla, excepto la unidad de (G004, H004)
control electrónico (ECU) y la unidad de control del • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
limitador (GCU). Estos dispositivos son controlados H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
por el motor. P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
SUSTITUCIÓN DEL VSM E024, F024, G024)
NOTA: El VSM no se puede reparar. Si el VSM 2. Baje totalmente la columna de dirección y
sufre un fallo, sustitúyalo por uno nuevo. Consulte retire la cubierta superior de la columna de
el Manual de piezas para conocer el nº de dirección. Consulte la sección Reparación de la
referencia de la pieza de repuesto. columna de dirección para ver los
procedimientos de retirada.
Retirada
1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla 3. Retire el salpicadero y el panel de protección.
del piso y la plancha del piso, en carretillas Consulte la sección Retirada e instalación del
elevadoras de los modelos indicados a tablero de instrumentos y del panel de
continuación Desconecte la batería. protección para ver los procedimientos de
retirada.
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006) 4. Desconecte todas las conexiones eléctricas del
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, VSM. Estas conexiones incluyen el haz del
H175FT36, H190FT) (A299, B299) chasis, el haz del capó, el haz de la transmisión
Para acceder a la batería, levante el capó, en y los controles electrónico-hidráulicos, si la
carretillas elevadoras de los modelos mostrados carretilla está equipada con esta función.
a continuación Desconecte la batería. VéaseFigura 84.
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) 5. Retire los tres pernos que sujetan el VSM y el
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, soporte del haz al capó. Retire el VSM del capó
H40FTS) (F001) de la carretilla elevadora.

122
2200 SRM 1142 Controlador de sistemas del vehículo (VSM)

123
Controlador de sistemas del vehículo (VSM) 2200 SRM 1142

A. DISPOSICIÓN DEL VSM PARA LAS C. DISPOSICIÓN DEL VSM PARA CARRETILLAS
CARRETILLAS ELEVADORAS DE TODOS LOS ELEVADORAS DE LOS MODELOS H8.0FT,
MODELOS EXCEPTO S6.0FT, S7.0FT (S135FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, H175FT36, H190FT)
S155FT) (D024, E024, F024, G024) Y H8.0FT, (A299, B299)
H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, H175FT36, H190FT)
(A299, B299)
B. DISPOSICIÓN DEL VSM PARA CARRETILLAS
ELEVADORAS DE LOS MODELOS S6.0FT,
S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, E024, F024,
G024)

1. PERNOS 4. HAZ DE LOS CONTROLES ELECTRÓNICO-


2. HAZ DEL CAPÓ HIDRÁULICOS
3. VSM 5. CAPÓ

Figura 84. Controlador de sistemas del vehículo

Instalación • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,


H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
1. Instale el VSM y el soporte del haz en el capó P005, R005, S005)
de la carretilla. Apriete los pernos a S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,

19.2 N•m (14 lbf ft). E024, F024, G024)
2. Conecte todas las conexiones eléctricas al VSM. PROGRAMACIÓN DE UN VSM NUEVO Y/O
Los conectores están marcados y clasificados
por códigos de color para su fácil conexión. PANEL DE INSTRUMENTOS EN
PANTALLA
3. Instale el panel del tablero de instrumentos y el NOTA: Consulte la sección Manual de
panel de protección. Consulte la sección Localización de Averías de Diagnóstico
Retirada e instalación del tablero de 9000SRM1112 para ver información sobre cómo
instrumentos y del panel de protección para ver eliminar y restablecer los códigos de fallo en el VSM
los procedimientos de instalación. y sobre cómo utilizar el software PC Service Tool,
así como para ver los procedimientos de localización
4. Instale la cubierta superior de la columna de
de averías del VSM, del Panel de Interruptores y
dirección. Consulte la sección Reparación de la
Visualización y de otros componentes eléctricos
columna de dirección para ver los
utilizados en estas carretillas elevadoras.
procedimientos de instalación.

5. Conecte la batería, instale la plancha del piso y General


la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras Siempre que se instale un nuevo VSM o un Panel de
de los modelos Interruptores y Visualización nuevo en una
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, carretilla elevadora (consulte Panel de
J006, K006) Instrumentos en Pantalla para ver los
H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, procedimientos de retirada e instalación del Panel

H175FT36, H190FT) (A299, B299) de Interruptores y Visualización), los datos que
controlan todas las funciones y equipamiento y
Conecte la batería y baje el capó, en carretillas funcionalidades únicas de esa carretilla deben
elevadoras de los modelos transferirse al nuevo VSM o Panel de Interruptores
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) y Visualización.
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, Hay dos tipos de archivos de datos que puede ser
H40FTS) (F001) necesario transferir cuando se instala un nuevo
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) VSM o un nuevo Panel de Interruptores y
H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) Visualización:

• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; • Archivo de Datos de Configuración (CDF).
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)

124
2200 SRM 1142 Controlador de sistemas del vehículo (VSM)

Este archivo de datos tiene la configuración y ajustarse en una escala de (1 a 10) y cierto
los detalles opcionales específicos de una equipamiento y funcionalidades que se
carretilla determinada. Por ejemplo, la pueden activar o desactivar.
información sobre la configuración puede
incluir datos que muestren la capacidad de Software de herramienta de servicio para
elevación y el tipo de base de la carretilla
(p.ej., carretilla con Ruedas de Bandajes de
PC
2-3 Toneladas). La información opcional El software PC Service Tool (N/P Hyster 1582488)
puede incluir datos que definan el tipo de es necesario para realizar cualquier transferencia de
motor que tiene la carretilla y si hay archivos de datos CDF desde el Panel de
instaladas Opciones Habilitadas por Software Interruptores y Visualización al nuevo VSM o desde
(SEO) (por ejemplo, claves de acceso de
el VSM a un Panel de Interruptores y Visualización
operario) La adición de nuevas funciones SEO
requerirá que se descarguen y transfieran que no esté en blanco. Un Panel de Interruptores y
nuevos archivos CDF en el VSM y en el Panel Visualización que no esté en blanco es un panel que
de Interruptores y Visualización. Esta ya se haya utilizado en varias carretillas. Si el Panel
información de datos está directamente de Interruptores y Visualización es nuevo (pantalla
vinculada al número de serie de la carretilla. en blanco), no se utiliza el software PC Service Tool.
Un ejemplo de número de serie de una Los datos del CDF se transferirán automáticamente
carretilla elevadora es F187V12345A001 . Los a la nueva pantalla desde el VSM (consulte
11 primeros caracteres (F187V12345A) Tabla 3).
representan el número de serie de la
carretilla y los tres últimos dígitos (001) Para conectar la herramienta PC Service Tool,
representan la revisión de archivo CDF retire el enchufe que tapa el conector de diagnóstico
cargado en la carretilla. El número de serie de de la herramienta PC Service Tool en el lado
una carretilla elevadora está almacenado en derecho de la columna de dirección y conecte el cable
el Panel de Interruptores y Visualización. de interfaz (N/P Hyster 1534010) en el conector de
Consulte la sección Interfaz de Usuario - diagnósticos de la herramienta PC Service Tool.
Técnico de Servicio 2200SRM1131 para ver Consulte Figura 85. Para ver los requisitos mínimos
los procedimientos para encontrar el número del PC para ejecutar el software, consulte la Guía de
de serie. El número de serie de una carretilla
Instalación y Uso de la Herramienta PC Service
elevadora puede encontrarse en línea en
Hypass Online . La revisión del archivo CDF Tool, sección de Requisitos del Sistema.
cambiará cada vez que se cargue una nueva
versión y se transfiera al VSM o al Panel de Transferencia de datos
Interruptores y Visualización.
VSM nuevo
El CDF para una carretilla específica no
NOTA: No se puede realizar la transferencia de
puede ser modificado por un técnico de
servicio. No obstante, un técnico de servicio datos a un VSM usado Sólo se puede utilizar un
puede cargar en el controlador de la carretilla VSM nuevo.
un archivo de recambio (con opciones Si se sustituye el VSM, los archivos CDF, y los
alternativas [SEO]). La copia operativa del archivos de datos operativos de la carretilla
CDF está almacenada en el VSM y hay una elevadora deben ser recuperados del Panel de
copia de seguridad almacenada en el Panel de
Visualización por medio del software PC Service
Interruptores y Visualización.
Tool (Herramienta de Servicio para PC), ya que en
• Datos Operativos caso contrario los datos se sobreescribirán. Esto
Este archivo incluye información actualizada incluye también los cuentahoras de la carretilla
periódicamente e información específica de la elevadora Véase Tabla 3. En la Guía de
carretilla, tal como números de serie de Reprogramación de la Carretilla Elevadora de la PC
componentes y cuentahoras. También incluye Service Tool (PCST) (Herramienta de Servicio para
los ajustes específicos que pueden ser PC) se pueden encontrar instrucciones detalladas.
efectuados por el técnico de servicio en
relación con diversos parámetros en una
carretilla elevadora dada. Ejemplos: Panel de visualización nuevo (en blanco)
desaceleración automática, que puede Si se va a sustituir el Panel de Interruptores y
Visualización por una pantalla nueva (en blanco), el
software PC Service Tool sincronizará el VSM y la

125
Controlador de sistemas del vehículo (VSM) 2200 SRM 1142

pantalla. Si no se usa la herramienta PC Service


Tool, se producirá una falta de coincidencia. Véase
Tabla 3.

Panel de instrumentos en pantalla usado


(no en blanco)
Si el panel de instrumentos en pantalla de repuesto
ha sido utilizado en otra carretilla, el software
Herramienta de servicio para PC debe utilizarse
para realizar la secuencia de copia de datos tratada
en Panel de visualización nuevo (en blanco).
VéaseTabla 3.
Dependiendo del componente que se vaya a sustituir
y las herramientas disponibles, existen diferentes
métodos de transferencia de datos. Consulte Tabla 3
para conocer el mejor método para transferir datos
en base a las herramientas disponibles.

1. COLUMNA DE DIRECCIÓN
2. CONECTOR DE DIAGNÓSTICO DE LA
HERRAMIENTA DE SERVICIO PARA PC

Figura 85. Conexión de la Herramienta de servicio


para PC

Tabla 3. Sustitución del VSM y el panel de instrumentos en pantalla


Condiciones para la localización de reparaciones
PC no disponible PC disponible, sin PC e Internet
Internet disponibles
VSM sustituido, No permitido - PC Lea el CDF de copia Lea la copia de
Reparación de pantalla original necesario de seguridad de la seguridad de la
campo intacta pantalla, descargue pantalla, descargue
en el nuevo VSM en el nuevo VSM

126
2200 SRM 1142 Módulo de distribución de alimentación (PDM) y componentes

Tabla 3. Sustitución del VSM y el panel de instrumentos en pantalla (Continuación)


Condiciones para la localización de reparaciones
PC no disponible PC disponible, sin PC e Internet
Internet disponibles
VSM y pantalla No permitido - PC e No permitido - PC e Lea el CDF de copia
sustituidos Internet necesarios Internet necesarios de seguridad desde
Hypass Online ,
descargue en el
nuevo VSM, la
nueva pantalla en
blanco se actualiza
automáticamente
tras la instalación
Pantalla La nueva pantalla La nueva pantalla La nueva pantalla
sustituida con en blanco se en blanco se en blanco se
nueva pantalla en actualiza actualiza actualiza
blanco automáticamente automáticamente automáticamente
tras la instalación tras la instalación tras la instalación
Pantalla No permitido - PC La Herramienta de La Herramienta de
sustituida con necesario servicio para PC servicio para PC
pantalla permite sobrescribir permite sobrescribir
previamente el archivo CDF el archivo CDF
usada antiguo en la antiguo en la
pantalla pantalla

Módulo de distribución de alimentación (PDM) y componentes


RETIRADA Para acceder al PDM y a la batería, levante la
columna de dirección a su posición más alta,
PDM como unidad mueva el asiento totalmente hacia delante y
NOTA: El PDM como unidad, no se puede reparar. levante el capó, todo ello en carretillas
Los componentes del PDM (relés, fusibles y elevadoras de los modelos indicados a
resistores), pueden sustituirse sin sustituir el PDM. continuación Desconecte la batería.
Si el PDM sufre un fallo, sustitúyalo por uno nuevo. • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
Consulte el Manual de piezas para conocer el nº de
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
referencia de la pieza de repuesto. H40FTS) (F001)
1. Para acceder al PDM y a la batería, retire la • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
alfombrilla del piso y la plancha del piso, en
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
carretillas elevadoras de los modelos indicados
a continuación Desconecte la batería. • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, (G004, H004)
J006, K006)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
H175FT36, H190FT) (A299, B299) P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)

127
Módulo de distribución de alimentación (PDM) y componentes 2200 SRM 1142

2. Desconecte el mazo de cableado del chasis de • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)


los terminales de conexión de la alimentación • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
principal del PDM.
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
3. Retire los pernos y el PDM de la bandeja de la
(G004, H004)
batería para las carretillas elevadoras de los
modelos indicados a continuación. • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
Consulte Figura 86 para carretillas elevadoras P005, R005, S005)
de los modelos • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) E024, F024, G024)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)

128
2200 SRM 1142 Módulo de distribución de alimentación (PDM) y componentes

Figura 86. Retirada del PDM, para Carretillas Elevadoras de los Modelos S30-35FT, S40FTS (E010),
H1.6-1.8FT, H2.0FTS (H30-35FT, H40FTS) (F001), S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187), H2.0-3.5FT

129
Módulo de distribución de alimentación (PDM) y componentes 2200 SRM 1142

(H40-70FT) (L177), S4.0-5.5FT, S5.5FTS (S80-120FT; S80-100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) (G004, H004),
H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, H5.0-5.5FT (H80-120FT) (N005, P005, R005, S005), 6.0FT, S7.0FT
(S135FT, S155FT) (D024, E024, F024, G024)

Leyenda de la Figura 86.


NOTA: EL BASTIDOR PARA SU MODELO DE CARRETILLA ELEVADORA PUEDE VARIAR CON RESPECTO
AL MOSTRADO EN LA IMAGEN.

1. BATERÍA 5. CONEXIÓN ELÉCTRICAS PRINCIPALES


2. BANDEJA DE BATERÍA 6. PERNOS (FIJAN EL PDM A LA BANDEJA DE LA
3. PDM BATERÍA)
4. PINZA DE FUSIBLES 7. BARRA DE BLOQUEO DE LA BATERÍA

4. Retire los pernos y el PDM del soporte de • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
montaje del PDM para carretillas elevadoras de J006, K006)
los modelos indicados a continuación • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
Consulte Figura 87 para carretillas elevadoras H175FT36, H190FT) (A299, B299)
de los modelos

130
2200 SRM 1142 Módulo de distribución de alimentación (PDM) y componentes

1. BATERÍA 4. MAZO DE CABLEADO DEL CHASIS


2. CONEXIONES DE LA BATERÍA 5. PERNOS
3. TERMINALES DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL 6. PDM

Figura 87. Retirada del PDM, Carretillas Elevadoras de los Modelos H6.0-7.0FT (H135-155FT) (H006, J006,
K006) and H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, H175FT36, H190FT) (A299, B299)

INSTALACIÓN • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;


S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
PDM como unidad (G004, H004)
1. Para carretillas elevadoras de los modelos • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
indicados a continuación, instale el PDM y los H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
pernos en la bandeja de la batería. Apriete los P005, R005, S005)
pernos a 8 N•m (71 lbf in). • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)
Consulte Figura 86 para carretillas elevadoras
de los modelos 2. Para carretillas elevadoras de los modelos
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) indicados a continuación, instale el PDM y los
pernos en el soporte de montaje del PDM.
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
Apriete los pernos a 8 N•m (71 lbf in).
H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) Consulte Figura 87 para carretillas elevadoras
de los modelos
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)

131
Módulo de distribución de alimentación (PDM) y componentes 2200 SRM 1142

• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, 6. Instale la alfombrilla y la plancha del piso para
J006, K006) las carretillas elevadoras de los modelos
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, indicados a continuación; consulte la sección
H175FT36, H190FT) (A299, B299) indicada para ver los procedimientos:
Bastidor 0100SRM1321 para carretillas
3. Conecte el mazo de cableado del bastidor a los
elevadoras de los modelos
terminales de conexión de la alimentación
principal del PDM. • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006)
Consulte Figura 86 para carretillas elevadoras
de los modelos • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006) Bastidor 0100SRM1581 para carretillas
elevadoras de los modelos
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299) • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (K006)
Consulte Figura 87 para carretillas elevadoras • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
de los modelos H175FT36, H190FT) (B299)

• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, RETIRADA E INSTALACIÓN


J006, K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, Componentes del PDM
H175FT36, H190FT) (A299, B299) Si la carretilla está equipada con llave de contacto,
sitúe ésta en la posición de encendido (ON). Si la
4. Conecte la batería de la carretilla.
carretilla está equipada con botón de encendido/
5. Cierre el capó y mueva el asiento y la columna apagado de alimentación (Power ON/OFF), pulse el
de dirección a su posición; para las carretillas botón para encender el sistema. Compruebe el
elevadoras indicadas a continuación consulte la funcionamiento correcto de todas las luces
sección indicada para ver los procedimientos: indicadoras según lo explicado en el Manual del
carretillero. Compruebe el funcionamiento de la
Bastidor 0100SRM1120 para carretillas bocina. Arranque el motor girando la llave de
elevadoras de los modelos contacto a la posición de arranque (Start), si la
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) carretilla está equipada con llave de contacto o pulse
el botón de encendido (ON/OFF), si la carretilla
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001) está equipada con dicho botón. Si alguna luz
indicadora no funciona correctamente, compruebe
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) los fusibles. Los fusibles se encuentran en el Módulo
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) de distribución de alimentación (PDM) que está
Bastidor 0100SRM1243 para carretillas situado debajo del capó y cerca de la batería, a la
elevadoras de los modelos derecha. Véase Figura 88.

• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;


S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
Bastidor 0100SRM1316 para carretillas
elevadoras de los modelos
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)

132
2200 SRM 1142 Unidad de control de transmisión

2. RELÉ DEL MOTOR DE ARRANQUE


3. MOTOR DE ARRANQUE (30 AMPERIOS)
4. ENCENDIDO RELÉ 3
5. RELÉ DE MARCHA ATRÁS
6. MARCHA ATRÁS (20 AMPERIOS)
7. ENCENDIDO (30 AMPERIOS)
8. REPUESTO BOMBA COMBUSTIBLE (20
AMPERIOS)
9. RELÉ REPUESTO BOMBA COMBUSTIBLE
10. BATERÍA (25 AMPERIOS)
11. LUZ DE TRABAJO DELANTERA (20 AMPERIOS)
12. RELÉS DE LUZ DE TRABAJO DELANTERA/
TRASERA
13. BATERÍA (25 AMPERIOS)
14. LUZ DE TRABAJO TRASERA (20 AMPERIOS)
15. ENCENDIDO 1 (20 AMPERIOS)
16. ENCENDIDO RELÉ 1
17. BATERÍA (25 AMPERIOS)

Figura 88. Componentes del PDM


1. RESISTOR (68 OHMIOS)

Unidad de control de transmisión


NOTA: La unidad de control de la transmisión Retire las alfombrillas y las planchas del piso
(TCU) se utiliza solamente en carretillas elevadoras delanteras y traseras y desconecte la batería,
de los modelos: para carretillas elevadoras de los modelos
• S6.0FT, S7.0FT, (S135FT, S155FT) (D024, indicados a continuación
E024, F024, G024) • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, J006, K006)
J006, K006) • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, H175FT36, H190FT) (A299, B299)
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
NOTA: Cuando desconecte los conectores del haz de
NOTA: En carretillas elevadoras de los modelos
cables de la transmisión durante la retirada,
S6.0FT, S7.0FT, (S135FT, S155FT) (G024),
etiquete cada conector para ayudar a conectar el haz
equipadas con una transmisión de 3 velocidades y
de cables durante la instalación.
fabricadas antes de diciembre de 2018, si es
necesario sustituir la TCU, la TCU que se muestra 2. Desconecte de la TCU los conectores del mazo
en Figura 90 se enviará con el kit Hyster de N/P de cableado de la transmisión.
4239657. Consulte Figura 89 para carretillas elevadoras
de los modelos siguientes:
RETIRADA
• S6.0FT, S7.0FT, (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024)
ADVERTENCIA • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
Desconecte siempre los cables de la batería antes J006, K006)
de desconectar la unidad de control de la • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
transmisión (TCU). Desconecte en primer lugar el H175FT36, H190FT) (A299, B299)
cable del borne negativo.
Consulte Figura 89 para los siguientes modelos
1. Abra el capó y desconecte la batería, para de carretillas elevadoras equipados con una
carretillas elevadoras de los modelos indicados transmisión de 3 velocidades y fabricadas antes
a continuación de diciembre de 2018:

• S6.0FT, S7.0FT, (S135FT, S155FT) (D024, • S6.0FT, S7.0FT, (S135FT, S155FT) (G024)
E024, F024, G024)

133
Unidad de control de transmisión 2200 SRM 1142

Consulte Figura 90 para los siguientes modelos de 4. Retire tres tornillos de casquete de pestaña y
carretillas elevadoras equipados con una las tuercas de chapa plegada del soporte de
transmisión de 3 velocidades y fabricadas después montaje y de la TCU (consulte Figura 90) en las
de diciembre de 2018: carretillas elevadoras de los modelos siguientes
S6.0FT, S7.0FT, (S135FT, S155FT) (G024) fabricadas después de diciembre de 2018 y

equipadas con una transmisión de 3
3. Retire los cuatro tornillos de pestaña del velocidades:
soporte de montaje y de la TCU (consulte • S6.0FT, S7.0FT, (S135FT, S155FT) (G024)
Figura 89) en las carretillas elevadoras de los
modelos siguientes: 5. Retire la TCU del soporte de montaje.
• S6.0FT, S7.0FT, (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024) 6. En carretillas elevadoras de los modelos
S6.0FT, S7.0FT, (S135FT, S155FT) (G024)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, equipadas con una transmisión de 3
J006, K006)
velocidades y fabricadas antes de diciembre de
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, 2018, si se va a sustituir la TCU, retire el
H175FT36, H190FT) (A299, B299) antiguo soporte de montaje y la cubierta de la
• S6.0FT, S7.0FT, (S135FT, S155FT) (G024) TCU de la placa lateral delantera retirando de
fabricadas antes de diciembre de 2018 y la placa el tornillo de casquete de pestaña y la
equipadas con una transmisión de 3 tuerca de chapa plegada. Consulte Figura 91.
velocidades

134
2200 SRM 1142 Unidad de control de transmisión

A. H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, J006, B. S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, E024,
K006) Y H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, F024, G024)
H175FT36, H190FT) (A299, B299)

1. TORNILLO DE CASQUETE DE PESTAÑA 4. CONECTOR DEL MAZO DE CABLEADO DE LA


2. UNIDAD DE CONTROL DE LA TRANSMISIÓN TRANSMISIÓN (CPS128)
(TCU) 5. SOPORTE DE MONTAJE
3. CONECTOR DEL MAZO DE CABLEADO DE LA
TRANSMISIÓN (CPS129)

Figura 89. Ubicación de la Unidad de Control de la Transmisión, Carretillas Elevadoras S6.0FT, S7.0FT,
(S135FT, S155FT) (D024, E024, F024), H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, J006, K006), H8.0FT,
H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, H175FT36, H190FT) (A299, B299) , y Carretillas Elevadoras S6.0FT, S7.0FT,
(S135FT, S155FT) (G024) Fabricadas Antes de Diciembre de 2018

135
Unidad de control de transmisión 2200 SRM 1142

1. TORNILLOS DE CASQUETE DE PESTAÑA/ 4. MAZO DE CABLEADO DE LA TRANSMISIÓN


TUERCAS DE CHAPA PLEGADA 5. CONECTOR DEL MAZO DE CABLEADO DE LA
2. SOPORTE DE MONTAJE TRANSMISIÓN (CPS128)
3. UNIDAD DE CONTROL DE TRANSMISIÓN 6. CONECTOR DEL MAZO DE CABLEADO DE LA
TRANSMISIÓN (CPS129)

Figura 90. Ubicación de la Unidad de Control de la Transmisión, Carretillas Elevadoras S6.0FT, S7.0FT,
(S135FT, S155FT) (G024) Fabricadas Después de Diciembre de 2018

136
2200 SRM 1142 Unidad de control de transmisión

A. SOPORTE DE MONTAJE DE LA TCU PARA B. SOPORTE DE MONTAJE DE LA TCU PARA


CARRETILLAS ELEVADORAS DE LOS CARRETILLAS ELEVADORAS DE LOS MODELOS
MODELOS S6.0FT, S7.0FT, (S135FT, S155FT) S6.0FT, S7.0FT, (S135FT, S155FT) (G024)
(G024) EQUIPADAS CON UNA TRANSMISIÓN EQUIPADAS CON UNA TRANSMISIÓN DE 3
DE 3 VELOCIDADES Y FABRICADAS ANTES VELOCIDADES Y FABRICADAS DESPUÉS DE
DE DICIEMBRE DE 2018 DICIEMBRE DE 2018

1. TORNILLO DE CASQUETE DE LA BRIDA 4. PLACA


2. SOPORTE DE MONTAJE 5. TUERCA DE CHAPA PLEGADA
3. PLACA LATERAL DELANTERA 6. CUBIERTA DE LA TCU

Figura 91. Soportes de Montaje de la TCU

INSTALACIÓN • S6.0FT, S7.0FT, (S135FT, S155FT) (D024,


E024, F024)
1. En carretillas elevadoras de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
S6.0FT, S7.0FT, (S135FT, S155FT) J006, K006)
(G024) equipadas con una transmisión de 3
velocidades y fabricadas antes de diciembre de • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
2018, si se va a sustituir la TCU por una TCU
nueva (Kit Hyster N/P 4239657), instale un • S6.0FT, S7.0FT, (S135FT, S155FT) (G024)
soporte de montaje nuevo en la placa lateral fabricadas antes de diciembre de 2018 y
equipadas con una transmisión de 3
delantera usando el tornillo de casquete de
velocidades
pestaña y la tuerca de chapa plegada. Consulte
Figura 91.

2. Instale la TCU en el soporte usando cuatro


tornillos de casquete de pestaña (consulte
Figura 89) en las carretillas elevadoras de los
modelos siguientes:

137
Unidad de control de transmisión 2200 SRM 1142

3. Instale la TCU en el soporte utilizando tres (S135FT, S155FT) (G024) equipadas con una
tornillos de casquete de pestaña y las tuercas transmisión de 3 velocidades y fabricadas
de chapa plegada (consulte Figura 90) en las antes de diciembre de 2018.
carretillas elevadoras de los modelos • Consulte Figura 90 para carretillas
siguientes, equipadas con una transmisión de 3 elevadoras S6.0FT, S7.0FT, (S135FT,
velocidades y fabricadas después de diciembre S155FT) (G024) fabricadas después de
de 2018: diciembre de 2018
• S6.0FT, S7.0FT, (S135FT, S155FT) (G024) 5. En carretillas elevadoras de los modelos
S6.0FT, S7.0FT, (S135FT, S155FT) (G024),
4. Conecte los conectores del mazo de cableado de equipadas con una transmisión de 3
la transmisión a la TCU de acuerdo con las velocidades y fabricadas antes de diciembre de
etiquetas preparadas durante la retirada. 2018, si la TCU se hubiera sustituido por la
• Consulte Figura 89 para carretillas mostrada en Figura 90 (Kit Hyster N/P
elevadoras S6.0FT, S7.0FT, (S135FT, 4239657), sustituya dos fusibles de 5,0
S155FT) (D024, E024, F024), H6.0FT, H7.0FT amperios por dos fusibles de 7,5 amperios y
(H135FT, H155FT) (H006, J006, K006), sustituya la etiqueta en las cubiertas de los
H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, fusibles. Consulte Figura 92.
H175FT36, H190FT) (A299, B299) , y
Carretillas Elevadoras S6.0FT, S7.0FT,

1. CUBIERTA DEL FUSIBLE (7,5 AMPERIOS) 4. MAZO DE CABLEADO DE LA TRANSMISIÓN


2. ETIQUETA DE FUSIBLE 5. FILTRO DE ACEITE DE LA TRANSMISIÓN
3. MAZO DE CABLEADO DEL BASTIDOR DEL
LADO DERECHO

Figura 92. Sustitución del Fusible de la TCU y de su Etiqueta

6. Conecte la batería y cierre el capó; carretillas • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
elevadoras de los modelos E024, F024, G024)

138
2200 SRM 1142 Batería

Conecte la batería e instale las planchas del 7. Calibre la transmisión consultando


piso y las alfombrillas del piso delanteras y Procedimientos de Calibración
traseras; carretillas elevadoras de los modelos 8000SRM1134.
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)

Batería
RETIRADA Consulte Figura 87 para carretillas elevadoras
de los modelos
1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla
del piso y la plancha del piso, en carretillas • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
elevadoras de los modelos indicados a J006, K006)
continuación Desconecte la batería. • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)
INSTALACIÓN
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299) 1. Instale la nueva batería en la bandeja de la
batería. Fije la batería a la bandeja de la
Para acceder a la batería, levante el capó, en
batería con la barra de bloqueo.
carretillas elevadoras de los modelos mostrados
a continuación Desconecte la batería. 2. Conecte la batería, instale la plancha del piso y
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) la alfombrilla del piso para carretillas
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, elevadoras de los modelos:
H40FTS) (F001) • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) J006, K006)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
(G004, H004) elevadoras de los modelos:
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
P005, R005, S005)
H40FTS) (F001)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
E024, F024, G024)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
2. Retire la barra de bloqueo de la batería que fija • S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
ésta a la bandeja de la batería. Retire la batería S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
de la carretilla. (G004, H004)
Consulte Figura 86 para carretillas elevadoras • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
de los modelos H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006) • S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)

139
Luces 2200 SRM 1142

Luces
LUCES DE TRABAJO (DELANTERAS Y 3. Para sustituir el conjunto de las luces de
TRASERAS) trabajo, desconecte la luz del haz del tejadillo
protector y retire el tornillo de casquete, la
Retirada arandela y la tuerca que sujetan la luz de
trabajo al tejadillo protector.
1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla
del piso y la plancha del piso, en carretillas
elevadoras de los modelos indicados a
continuación Desconecte la batería.
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
H175FT36, H190FT) (A299, B299)
Para acceder a la batería, levante el capó, en
carretillas elevadoras de los modelos indicados
a continuación Desconecte la batería.
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
NOTA: SE MUESTRA LA LUZ DE TRABAJO TRA-
(G004, H004)
SERA, LA DELANTERA ES SIMILAR.
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, 1. TORNILLOS DE CASQUETE (CONJUNTO DE
P005, R005, S005) LENTE)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, 2. CONJUNTO DE LENTE
E024, F024, G024) 3. TUERCA (CONECTA LA LUZ AL TEJADILLO
PROTECTOR)

Figura 93. Luces de trabajo


PRECAUCIÓN
NO toque la superficie de la bombilla halógena ni Instalación
dentro de los reflectores con las manos desnudas.
Los aceites de la piel pueden dar lugar a la rotura 1. Instale la luz de trabajo al tejadillo protector
o a la reducción de la vida útil de la lámpara. utilizando el tornillo de casquete, la arandela y
Utilice guantes limpios o un paño sin pelusas para la tuerca. VéaseFigura 93. Conecte la luz de
la instalación y desmontaje. trabajo al haz del tejadillo protector.
Limpie cualquier suciedad o aceite de la superficie 2. Conecte la batería, instale la plancha del piso y
de la lámpara con alcohol y con un paño sin la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras
pelusas o con papel de tisú. Cualquier partícula o de los modelos
material extraño en la superficie de la bombilla
puede dar lugar a puntos calientes en la bombilla • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)
con el resultado final de fallo de la lámpara.
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
2. Para sustituir la lámpara retire el conjunto de H175FT36, H190FT) (A299, B299)
lentes quitando los cuatro tornillos de casquete. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
VéaseFigura 93. Sustituya la lámpara y vuelva elevadoras de los modelos
a instalar el conjunto de lentes.
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)

140
2200 SRM 1142 Luces

• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, 3. Retire los tornillos de casquete, arandelas,
H40FTS) (F001) arandelas de bloqueo y tuercas que fijan la luz
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) estroboscópica y la protección de las luces al
H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) soporte de montaje del tejadillo protector.

Retire la luz estroboscópica y la protección de
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; las luces de la carretilla.
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004) 4. Si es necesario sustituir la lámpara de la luz
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, estroboscópica, retire la lente de la luz
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, estroboscópica de la base y retire la lámpara.
P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, Instalación
E024, F024, G024)
1. Si sustituye la lámpara, instale la nueva
LUZ ESTROBOSCÓPICA lámpara en la base de la luz estroboscópica.
Instale la lente de la luz estroboscópica en la
NOTA: La luz estroboscópica puede montarse sobre base.
la parte superior del tejadillo protector (montaje
alto) o debajo de la parte superior del tejadillo 2. Coloque el conjunto de la luz estroboscópica y la
protector (montaje bajo). Los procedimientos de protección de ésta en el soporte de montaje. Fije
retirada e instalación son los mismos para ambas el conjunto al soporte de montaje con los
opciones. tornillos de casquete, las arandelas, las
arandelas de bloqueo y las tuercas.
Retirada VéaseFigura 94.
1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla
3. Conecte el conector eléctrico de la luz
del piso y la plancha del piso, en carretillas
estroboscópica al haz del tejadillo protector.
elevadoras de los modelos indicados a
continuación Desconecte la batería. 4. Conecte la batería, instale la plancha del piso y
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras
J006, K006) de los modelos
• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
H175FT36, H190FT) (A299, B299) J006, K006)
Para acceder a la batería, levante el capó, en • H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,
carretillas elevadoras de los modelos mostrados H175FT36, H190FT) (A299, B299)
a continuación Desconecte la batería. Conecte la batería y baje el capó, en carretillas
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) elevadoras de los modelos
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, • S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
H40FTS) (F001)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) H40FTS) (F001)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) • S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
(G004, H004)
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6, (G004, H004)
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
P005, R005, S005)
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024, P005, R005, S005)
E024, F024, G024)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)
2. Desconecte el conector eléctrico de la luz
estroboscópica del haz del tejadillo protector.
VéaseFigura 94.

141
Luces 2200 SRM 1142

• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT,


H175FT36, H190FT) (A299, B299)
Para acceder a la batería, levante el capó, en
carretillas elevadoras de los modelos mostrados
a continuación Desconecte la batería.
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010)
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001)
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187)
• H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
• S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004, H004)
• H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
P005, R005, S005)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
E024, F024, G024)

2. Si la carretilla está equipada con llave de


contacto opcional, retire la llave.

3. Retire el tornillo y la tuerca de pinza que fijan


la luz LED al soporte de montaje. Tire de la luz
1. PROTECCIÓN DE LA LUZ ESTROBOSCÓPICA LED hacia abajo para retirarla del soporte de
2. LENTE DE LA LUZ ESTROBOSCÓPICA montaje.
3. LÁMPARA DE LA LUZ ESTROBOSCÓPICA
4. BASE DE LA LUZ
5. TUERCA 4. Desconecte la luz LED del haz de cables de las
6. ARANDELA DE BLOQUEO luces del chasis. VéaseFigura 95.
7. ARANDELA
8. SOPORTE DE MONTAJE 5. Si es necesario retirar el soporte de montaje de
9. TORNILLO DE CASQUETE la pata del tejadillo protector, retire la tapa del
10. TUERCA DE SEGURIDAD
11. CONECTOR ELÉCTRICO travesaño trasero y retire el soporte de montaje
de la pata del tejadillo protector.
Figura 94. Conjunto de luz estroboscópica VéaseFigura 95.

LED DE COLA, LUCES DE MARCHA Instalación


ATRÁS Y FRENO 1. Si retiró el soporte de montaje, instale la tapa
NOTA: Estos conjuntos de luces no son reparables y del travesaño trasero. Instale el soporte de
deben sustituirse como un conjunto. Consulte el montaje en la pata del tejadillo protector.
Manual de piezas para conocer los procedimientos
2. Conecte la luz LED al haz de cables de las luces
de sustitución de las luces LED.
del chasis. VéaseFigura 95.
Retirada 3. Inserte el tornillo e instale la luz LED en el
1. Para acceder a la batería, retire la alfombrilla soporte de montaje. VéaseFigura 95.
del piso y la plancha del piso, en carretillas
elevadoras de los modelos indicados a 4. Conecte la batería, instale la plancha del piso y
continuación Desconecte la batería. la alfombrilla del piso en carretillas elevadoras
de los modelos
• H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006) • H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
J006, K006)

142
2200 SRM 1142 Luces

• H8.0FT, H8.0FT9, H9.0FT (H170FT, • H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)


H175FT36, H190FT) (A299, B299) S4.0, 5.0, 5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT;

Conecte la batería y baje el capó, en carretillas S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
elevadoras de los modelos (G004, H004)
• S30FT, S35FT, S40FTS (E010) • H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6,
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
• H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, P005, R005, S005)
H40FTS) (F001)
• S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) (D024,
• S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187) E024, F024, G024)

1. HAZ DE CABLES DE LAS LUCES DEL CHASIS 6. TORNILLO


2. CONTROLADOR DE SISTEMAS DEL 7. TUERCA DE PINZA
VEHÍCULO 8. TRAVESAÑO
3. SOPORTE DE MONTAJE 9. CARCASA DE LUZ LED
4. LENTE REFLEX 10. INSERTO
5. LENTE DE LUZ LED

Figura 95. Sustitución de las luces LED de cola, luces de marcha atrás y freno

143
Luces 2200 SRM 1142

LUCES DE POSICIÓN/INTERMITENTES
DELANTERAS
Sustitución del conjunto completo de
luces delanteras de posición / luces
intermitentes
Retirada
1. Desconecte el mazo de cableado de las luces del
conector de las luces delanteras de posición /
luces intermitentes. Véase Figura 96.

2. Retire los dos pernos situados en la parte


superior del conjunto de luces delanteras de
posición / luces intermitentes y dentro de la NOTA: SE MUESTRA EL CONJUNTO DE LUCES
esquina del tejadillo protector. Véase DELANTERAS DE POSICIÓN / LUCES INTERMI-
Figura 96. TENTES DEL LADO DERECHO LOS PROCEDI-
MIENTOS PARA RETIRAR Y SUSTITUIR EL CON-
3. Retire el conjunto de luces delanteras de JUNTO DE LUCES DELANTERAS DE POSICIÓN /
posición / luces intermitentes del tejadillo LUCES INTERMITENTES DEL LADO IZQUIERDO
protector y guarnición. SON LOS MISMOS.

Instalación 1. CONJUNTO DE LUCES DELANTERAS DE


POSICIÓN / LUCES INTERMITENTES
1. Instale un conjunto nuevo de luces delanteras 2. MAZO DE CABLEADO DE LAS LUCES
de posición / luces intermitentes en el tejadillo 3. PERNO
protector y en la guarnición usando los dos 4. GUARNICIÓN
5. TEJADILLO PROTECTOR
pernos. Véase Figura 96.
Figura 96. Retirada del conjunto de luces
2. Conecte el mazo de cableado de las luces al
delanteras de posición / luces intermitentes
conector de las luces delanteras de posición /
luces intermitentes.
Sustitución únicamente de la lente de la
3. Conecte la batería. luz LED de las luces delanteras de
posición / luces intermitentes
Retirada
1. Utilice una herramienta de cabeza plana y
retire las dos tapas situadas a cada lado de la
lente LED. Véase Figura 97.

2. Retire los cuatro tornillos de casquete que


aseguran la lente LED en el conjunto de las
luces delanteras de posición / luces
intermitentes. Retire la lente LED del conjunto.
Véase Figura 97.

144
2200 SRM 1142 Pantalla del filtro de partículas diésel (DPF)

1. CONJUNTO DE LUCES DELANTERAS DE


POSICIÓN / LUCES INTERMITENTES
2. TAPAS
3. TORNILLOS DE CASQUETE
4. CONECTOR DEL CONJUNTO DE LUCES
DELANTERAS DE POSICIÓN / LUCES
INTERMITENTES
5. LUZ LED

Figura 97. Sustitución de la lente LED

Instalación
1. Instale una luz LED nueva en el conjunto de
luces delanteras de posición / luces
intermitentes usando los cuatro tornillos de
casquete. Véase Figura 97.

2. Instale las dos tapas a cada lado de la lente


LED Presione las tapas hasta que encajen a
presión en su posición.

NOTA: SE MUESTRA LA LENTE LED DERECHA 3. Conecte la batería.


LOS PROCEDIMIENTOS PARA RETIRAR Y SUSTI-
TUIR LA LENTE LED IZQUIERDA SON LOS MIS-
MOS.

Pantalla del filtro de partículas diésel (DPF)


RETIRADA soporte de montaje antes de la retirada para que
sirva de ayuda en la instalación posterior.
NOTA: Utilice un destornillador de hoja plana para
ayudar a separar la tapa de la base en la parte en 5. Deslice la base y el aro de bloqueo hacia abajo
que el soporte entra en el punto de apalancamiento del mazo de cableado y retire dichos
de la tapa. VéaseFigura 98. componentes de la carretilla.
1. Retire la tapa de la base y de la pantalla del 6. Retire los dos tornillos de casquete y el soporte
PDF. VéaseFigura 98. de montaje del tejadillo. Véase Figura 98.
NOTA: Anote la posición del aro de bloqueo durante
la retirada para que sirva de ayuda durante la
instalación posterior.
2. Desatornille el aro de bloqueo de la parte
posterior de la pantalla del DPF y de la base.
VéaseFigura 98.

3. Desconecte el conector eléctrico de la parte


posterior de la pantalla del DPF.
VéaseFigura 98.

4. Retire la pantalla del DPF de la carretilla


elevadora.

NOTA: Anote la colocación del aro de bloqueo y de


la base en relación con el mazo de cableado y el

145
Controles electrónico-hidráulicos - Generación 1 2200 SRM 1142

Si se ve algún componente dañado o con algún


defecto deberá ser sustituido. Consulte el Manual
de piezas para ver información sobre las piezas.

INSTALACIÓN
1. Instale el soporte de montaje y los dos tornillos
de casquete en el tejadillo. VéaseFigura 98.

2. Deslice el aro de bloqueo y la base sobre el


mazo de cableado hasta hacerlos llegar a su
posición en el soporte de montaje tal y como
quedó anotado durante la retirada.

3. Conecte el conector eléctrico a la parte posterior


de la pantalla del DPF. VéaseFigura 98.

NOTA: NO apriete excesivamente el aro de bloqueo


4. Asegure la pantalla del DPF a la base y al
1. PANTALLA DEL DPF soporte de montaje usando el aro de bloqueo de
2. TAPA acuerdo con las anotaciones efectuadas durante
3. BASE
4. ARO DE BLOQUEO la retirada. VéaseFigura 98.
5. CONECTOR ELÉCTRICO
6. MAZO DE CABLEADO NOTA: Alinee las dos pestañas de gancho en las
7. PESTAÑAS DE GANCHO aberturas de la base en la parte superior de la tapa
8. SOPORTE DE MONTAJE y encaje a presión la parte inferior de la tapa en su
9. PUNTO DE APALANCAMIENTO DE LA TAPA
10. TORNILLO DE CASQUETE posición.
11. TEJADILLO PROTECTOR 5. Encaje a presión la tapa en la base y en la
pantalla del DPF Véase Figura 98.
Figura 98. Pantalla del DPF

LIMPIEZA E INSPECCIÓN
Limpie los componentes con un trapo sin hilachas e
inspeccione dichos componentes para ver si están
dañados o tienen algún defecto.

Controles electrónico-hidráulicos - Generación 1


CONTROLES ELECTROHIDRÁULICOS - Prueba de recorrido completo
PRUEBA Compruebe el recorrido completo de la minipalanca.
Minipalancas Utilice el DSC o instale Service Tool para supervisar
las funciones.
Realice todos los procedimientos siguientes para
asegurarse de que las minipalancas funcionan 1. Mueva cada palanca a su recorrido completo,
correctamente. hacia delante y hacia atrás, y deje que vuelva al
Consulte Interfaz de Usuario - Técnico de centro por sí misma.
Servicio 2200SRM1131 para ver las instrucciones
2. (NO arranque.) Sitúe la llave de contacto en
para ver el Valor de salida de la Palanca. Con la
la posición de encendido (ON).
Clave de Acceso de Técnico de Servicio, vea
Diagnósticos – Pantalla de Datos Hidráulicos –
Entrada Hidráulica.

146
2200 SRM 1142 Controles electrónico-hidráulicos - Generación 1

3. Visualice el menú de diagnóstico 4. Accione cada palanca a su recorrido completo


electrohidráulico en el panel de visualización hacia delante y suelte lentamente (1-2
del tablero de instrumentos. Accione cada segundos desde el recorrido completo). Lea la
palanca su recorrido completo hacia delante y salida cuando se suelte totalmente.
lea la entrada. ¿Es la salida de cada palanca = 0%?

• ¿Es la salida de la palanca = -92%? • SÍ: Vaya a Paso 5.
• SÍ: Vaya a Paso 4. • NO: La minipalanca no funciona
• NO: La minipalanca no funciona correctamente. Consulte los procedimientos
correctamente. Consulte los procedimientos para cada generación de MLM para su
para cada generación de MLM para su reparación o sustitución. Una vez haya
reparación o sustitución. Una vez haya terminado, ejecute de nuevo la prueba.
terminado, ejecute de nuevo la prueba.
5. Accione cada palanca a su recorrido completo
4. Accione cada palanca su recorrido completo hacia atrás y suelte lentamente (1-2 segundos
hacia atrás y lea la entrada. desde el recorrido completo). Lea la salida
¿Es la salida de la palanca = +92%? cuando se suelte totalmente.

• SÍ: La minipalanca proporciona el recorrido • ¿Es la salida de cada palanca = 0%?
completo. • SÍ: La función de las minipalancas vuelve a
• NO: La minipalanca no funciona neutra.
correctamente. Consulte los procedimientos • NO: La minipalanca no funciona
para cada generación de MLM para su correctamente. Consulte los procedimientos
reparación o sustitución. Una vez haya para cada generación de MLM para su
terminado, ejecute de nuevo la prueba. reparación o sustitución. Una vez haya
terminado, ejecute de nuevo la prueba.
5. Si la minipalanca sigue sin funcionar
correctamente, contacte con su distribuidor 6. Si la minipalanca sigue sin funcionar
local HYSTER o consulte Hyster Hypass correctamente, contacte con su distribuidor
Online . HYSTER local o consulte Hyster Hypass
Online .
Prueba de regreso de función a neutra
Compruebe para confirmar si la función regresa a
Interruptor pulsador
neutra (0%). Utilice el DSC o instale Service Tool 1. Valide que el interruptor pulsador funcione
para supervisar las funciones. correctamente accionando la función
correspondiente.
1. Mueva cada palanca a su recorrido completo,
hacia delante y hacia atrás, y deje que vuelva al 2. Si el sistema no funciona, consulte los
centro por sí misma. procedimientos para cada generación de MLM
para su reparación o sustitución. Una vez haya
2. (NO arranque.) Sitúe la llave de contacto en terminado, ejecute de nuevo la prueba.
la posición de encendido (ON).
3. Si la minipalanca sigue sin funcionar
3. Muestre el menú de diagnóstico correctamente, contacte con su distribuidor
electrohidráulico en la pantalla del tablero de HYSTER local o consulte Hyster Hypass
instrumentos. Online .
• ¿Es la salida de cada palanca = 0%?
• SÍ: Vaya a Paso 4.
• NO: La minipalanca no funciona
correctamente. Consulte los procedimientos
para cada generación de MLM para su
reparación o sustitución. Una vez haya
terminado, ejecute de nuevo la prueba.

147
Controles electrónico-hidráulicos - Generación 1 2200 SRM 1142

GENERAL
PRECAUCIÓN
El siguiente procedimiento únicamente deben
ADVERTENCIA realizarlo técnicos con formación y certificados
Antes de cambiar cualquier componente del por Hyster . La retirada y la sustitución de las
conjunto de control hidráulico electrónico, baje minipalancas deben realizarse en un entorno
totalmente todas las partes del mástil e inclínelo limpio, en la medida de lo posible, y en una
hacia delante hasta que la punta de las horquillas superficie con toma de tierra eléctrica. No toque la
toque el suelo. Esta acción impedirá que el mástil superficie de ninguna tarjeta de circuitos impresos
descienda de repente si se mueve accidentalmente (PCB) para evitar daños de tensión electrostática.
la palanca de control.
NOTA: El sello de garantía se romperá cuando se
abra la carcasa del MLM.
ADVERTENCIA 2. Retire los tornillos de la carcasa inferior del
No lleve nunca nada metálico en los dedos, brazos MLM utilizando un destornillador Torx del Nº
o cuello. Los elementos metálicos pueden 25. Consulte Figura 99.
establecer una conexión eléctrica accidentalmente
y provocar lesiones. 3. Retire la parte inferior de la carcasa inferior
del MLM. Consulte Figura 99.

4. Desenchufe el conector de la minipalanca de la


PRECAUCIÓN
PCB principal. Consulte Figura 100.
Puede producirse un cortocircuito y daños
materiales si los cables no se instalan
correctamente. Asegúrese de que los conectores
de los cables no toquen otros terminales PRECAUCIÓN
metálicos o conectores de cables, soportes NO INTENTE RETIRAR EL CONECTOR TIRANDO
metálicos o las tuercas de montaje de los DE LA LOS CABLES.
soportes. Asegúrese de que los cables no queden
5. Si el conector del interruptor pulsador está
muy tirantes y de que no toquen otras piezas que
fijado a la PCB de la minipalanca, desconecte
puedan dañar el aislamiento.
este conector. Sujete con cuidado el enchufe con
NOTA: La información contenida en esta sección cortadores de cable con el corte al mismo nivel.
comprende las carretillas elevadoras equipadas con Saque con cuidado el enchufe del casquillo.
controles electrohidráulicos y fabricadas antes de Consulte Figura 101.
enero de 2010.
6. Localice los tornillos de montaje de la
NOTA: Las minipalancas y la palanca de mando no minipalanca. Consulte Figura 102.
necesitan calibrarse.
La línea de carretillas tratada en este manual tiene
palancas hidráulicas manuales de serie pero tiene la
opción de utilización de controles electrohidráulicos.
Si el joystick, el módulo de minipalancas (MLM) o
las minipalancas funcionan incorrectamente,
sustitúyalas por piezas nuevas. Consulte el Manual
de piezas para conocer las piezas de repuesto.

SUSTITUCIÓN DE MINIPALANCAS
Retirada
1. Retire el MLM de la carretilla elevadora.
Consulte Módulo de minipalancas (MLM),
Retirada.

148
2200 SRM 1142 Controles electrónico-hidráulicos - Generación 1

1. CARCASA INFERIOR DEL MLM


2. TORNILLOS DE LA CARCASA TORX Figura 101. Conector del interruptor pulsador de
MLM
Figura 99. Tornillos de la carcasa de MLM
7. Retire los tornillos utilizando un destornillador
Torx del nº 10. Saque con cuidado la palanca de
la parte superior del MLM. Asegúrese de que
los cables no toquen ningún borde afilado.

Limpieza e inspección
Retire la grasa o suciedad del exterior de la carcasa
del MLM.

Instalación
1. Instale el obturador (suministrado con el kit de
minipalancas) en la base de la nueva
minipalanca.

NOTA: La minipalanca sólo se inserta en una


dirección.
2. Coloque con cuidado la minipalanca sobre el
orificio de montaje. Utilice pasadores de índice
para alinear con el modelo de orificio
correspondiente.

3. Inserte un tornillo y apriete a mano para


1. PLACA PCB PRINCIPAL sujetar en su posición la minipalanca. Consulte
2. CONECTOR DE MINIPALANCA Figura 102.
3. TORNILLOS
4. PLACA DE APOYO METÁLICA 4. Instale los 3 tornillos restantes pero no los
apriete.
Figura 100. Conector de MLM

149
Controles electrónico-hidráulicos - Generación 1 2200 SRM 1142

5. Apriete todos los tornillos según la secuencia de


apriete utilizando un destornillador Torx del nº
10. Consulte Figura 102. Apriete a
0,62 N•m (5,5 lbf in). Si no dispone de un
dispositivo de medición del par de apriete,
apriete con firmeza pero NO apriete en exceso.

NOTA: LOS NÚMEROS ENTRE PARÉNTESIS REP-


RESENTAN LA SECUENCIA DE APRIETE DE LAS
MINIPALANCAS. Figura 103. Conector del pulsador de MLM

1. TORNILLOS DE MONTAJE 11. Instale la carcasa inferior del MLM y los


2. PLACA PCB DE MINIPALANCA tornillos de dicha carcasa. Apriete los tornillos
a 2,8 N•m (25 lbf in) utilizando un
Figura 102. MLM
destornillador Torx del nº 25. Consulte
Figura 104.
PRECAUCIÓN 12. Instale el MLM en la carretilla elevadora.
La pieza puede resultar dañada. Tome las debidas Consulte Sustitución de minipalancas,
precauciones durante la instalación. Instalación.

6. Aplique grasa Nye 760G (suministrada en el kit


de la palanca) al conector del interruptor
pulsador.

7. Conecte el conector del interruptor pulsador (si


está equipado) a la conexión de la minipalanca
utilizando alicates de punta larga. Consulte
Figura 103.

8. Aplique grasa Nye 760G (suministrada en el kit


de la palanca) al conector de la minipalanca.

9. Conecte el mazo de cableado de la minipalanca


a la PCB principal. Consulte Figura 100.

10. Confirme que la minipalanca funcione


correctamente. Consulte los procedimientos
Controles electrohidráulicos - Prueba en esta
sección.

150
2200 SRM 1142 Controles electrónico-hidráulicos - Generación 1

Manual de Localización de Averías de


Diagnóstico 9000SRM1112, Comprobación
Operativa.

2. Retire el MLM de la carretilla elevadora.


Consulte Módulo de minipalancas (MLM),
Retirada.

PRECAUCIÓN
El siguiente procedimiento únicamente deben
realizarlo técnicos con formación y certificados
por Hyster . La retirada y la sustitución de las
minipalancas y el interruptor pulsador deben
realizarse en un entorno limpio, en la medida de lo
posible, y en una superficie con toma de tierra
eléctrica. No toque la superficie de ninguna tarjeta
de circuitos impresos (PCB) para evitar daños de
tensión electrostática.

NOTA: El sello de garantía se romperá cuando se


1. CARCASA INFERIOR DEL MLM abra la carcasa del MLM.
2. TORNILLOS DE LA CARCASA TORX
3. Retire los tornillos de la carcasa inferior del
Figura 104. Carcasa de MLM MLM utilizando un destornillador Torx del nº
25. Consulte Figura 104.
SUSTITUCIÓN DEL INTERRUPTOR 4. Retire la parte inferior de la carcasa del MLM.
PULSADOR
NOTA: El botón amarillo rectangular es un 5. Desconecte todas las minipalancas de los
interruptor de palanca y el o los botones verdes conectores de la PCB principal. Consulte
redondos son interruptores momentáneos. Consulte Figura 100.
Figura 105.
6. Desconecte la PCB principal del conector del
mazo de cableado del MLM.
Retirada
1. Sentado en el asiento, encienda la carretilla . 7. Retire los tornillos de la placa metálica de
Compruebe y confirme que no hay ningún refuerzo del MLM utilizando un destornillador
mensaje en pantalla de enclavamientos Torx del nº 20. Consulte Figura 100.
hidráulicos o de códigos de fallo. Si hay algún
código, borre los códigos usando los 8. Retire la chapa de refuerzo metálica. Asegúrese
procedimientos descritos en Manual de de que los cables estén libres y no queden
Localización de Averías de Diagnóstico pellizcados.
9000SRM1112. Repita el encendido (ON) de la
alimentación para confirmar que se han
borrado los códigos. PRECAUCIÓN
Si aparece algún enclavamiento hidráulico, NO toque la superficie de ninguna tarjeta de
realice la Comprobación del Sistema de circuitos impresos (PCB) para evitar daños de
Presencia del Operario, Comprobación de tensión electrostática. Sujete sólo por los
Enclavamientos Hidráulicos, y extremos de la PCB.
Comprobación de Enclavamientos
9. Retire los tornillos que fijan la PCB principal
Hidráulicos del Reposabrazos. Consulte
utilizando un destornillador Torx del nº 10.

10. Retire la PCB principal.

151
Controles electrónico-hidráulicos - Generación 1 2200 SRM 1142

PRECAUCIÓN
NO INTENTE RETIRAR EL CONECTOR TIRANDO
DE LA LOS CABLES.

11. Desconecte el conector del interruptor pulsador


de la conexión de la minipalanca. Sujete con
cuidado el enchufe con cortadores de cable con
el corte al mismo nivel. Saque con cuidado el
enchufe del casquillo. Consulte Figura 101.

12. Si sustituye el interruptor de palanca amarillo


rectangular, vaya a Paso 13. Retire la
contratuerca de la parte posterior del
interruptor momentáneo verde redondo.
Consulte Figura 106. Retire el interruptor
pulsador de la carcasa.

1. CONTRATUERCA
2. TUERCA MOLETEADA
3. CILINDRO NEGRO
4. CONECTOR AZUL
5. TORNILLO ROJO

Figura 106. Carcasa del interruptor pulsador

NOTA: Anote la posición del interruptor de palanca


amarillo rectangular antes de su retirada para
facilitar la instalación posterior. Consulte
Figura 106.
13. Retire la tuerca moleteada. Consulte
Figura 105.

14. Gire el tornillo rojo hasta el tope izquierdo.


Consulte Figura 105.

15. Retire el conector azul sacándolo del cilindro


1. INTERRUPTOR BASCULANTE
2. INTERRUPTOR MOMENTÁNEO negro.

Figura 105. Interruptores pulsadores 16. Retire el interruptor pulsador de la parte


delantera de la carcasa.

Instalación
1. Si va a instalar el interruptor basculante
amarillo rectangular, inserte la parte cilíndrica
negra del interruptor a través de la carcasa.

2. Introduzca el conector azul en el cilindro.

3. Gire el tornillo rojo hasta el tope derecho.


Consulte Figura 105.

152
2200 SRM 1142 Controles electrónico-hidráulicos - Generación 1

4. Ajuste la posición del interruptor de palanca 19. Vuelva a colocar la carcasa inferior del MLM
amarillo rectangular y apriete la tuerca con los tornillos de dicha carcasa. Apriete los
moleteada a mano. Vaya a Paso 7. tornillos a 2,8 N•m (25 lbf in) utilizando un
destornillador Torx del nº 25. Consulte
5. Instale un nuevo conjunto de interruptor Figura 104.
momentáneo verde redondo.
20. Confirme que el interruptor pulsador funciona
6. Apriete la contratuerca. correctamente. Consulte Controles
electrohidráulicos - PruebaInterruptor
7. Aplique grasa Nye 760G (suministrada en el pulsador.
kit) al conector del interruptor pulsador.
21. Instale el MLM en la carretilla elevadora.
8. Conecte el conector del interruptor pulsador a Consulte Módulo de minipalancas (MLM),
la conexión de la minipalanca utilizando Instalación.
alicates de punta larga. Consulte Figura 103.
MÓDULO DE MINIPALANCAS (MLM)
9. Vuelva a colocar la PCB principal sin tocar la
superficie y fije con los tornillos utilizando un Retirada
destornillador Torx del nº 10. Apriete a
1. Si está equipada, tire hacia arriba de la
0.62 N•m (5.5 lbf in). Si no dispone de un
palanca del reposabrazos y ponga la cubierta
dispositivo de medición de par de torsión,
del reposabrazos en la posición superior,
apriete firmemente. NO apriete en exceso.
consulte Figura 112. Desconecte el conector
eléctrico. Consulte Figura 107.
10. Sustituya la chapa de refuerzo metálica.
Asegúrese de que los cables del interruptor
2. Retire las tuercas de pestaña que fijan el MLM
pulsador se guíen por el canal. Asegúrese de
al reposabrazos y retire el MLM del
que los cables estén libres y no queden
reposabrazos.
pellizcados.

11. Instale los dos tornillos de montaje sin apretar. Instalación


1. Instale el MLM en el reposabrazos y fije con las
12. Inserte temporalmente los tornillos de la tuercas de pestaña.
carcasa inferior del MLM para alinear la chapa
de refuerzo metálica. NOTA: Cuando cierre la cubierta del reposabrazos,
asegúrese de que los cables para la conexión
13. Apriete los tornillos de la chapa de refuerzo eléctrica estén en el interior del reposabrazos. Si
metálica utilizando un destornillador Torx del cuelgan fuera, pueden resultar cortados al cerrar la
nº 25. cubierta del reposabrazos.

14. Retire los tornillos de la carcasa inferior del 2. Conecte la conexión eléctrica y, si está
MLM. equipada, coloque la cubierta del reposabrazos
en la posición inferior.
15. Aplique grasa Nye 760G (suministrada en el
kit) al conector del mazo principal de cables del
MLM.

16. Conecte el mazo principal de cables del MLM al


conector principal de la PCB principal.

17. Aplique grasa Nye 760G (suministrada en el kit


de la palanca) al conector de la minipalanca.

18. Conecte todas las minipalancas a los conectores


de la PCB principal.

153
Controles electrónico-hidráulicos - Generación 1 2200 SRM 1142

1. TAPA INFERIOR
1. CONJUNTO DE MINIPALANCAS 2. TORNILLO
2. TUERCAS DE PESTAÑA 3. CONECTOR ELÉCTRICO
3. CONECTOR ELÉCTRICO 4. SOPORTE DE MONTAJE
4. MINIPALANCA 5. ARANDELA
6. ARANDELA DE BLOQUEO
Figura 107. Retirada del módulo de minipalancas 7. TUERCA
8. TORNILLO
JOYSTICK 9. JOYSTICK
10. TUERCA DE SEGURIDAD
NOTA: Control joystick usado en carretillas 11. CARCASA SUPERIOR
elevadoras fabricadas antes del 4/7/2014 12. SOPORTE

Retirada y desarmado Figura 108. Joystick

1. Retire las cuatro tuercas que conectan el Inspección


joystick al soporte de montaje.
Inspeccione los componentes del joystick para
2. Desconecte el conector eléctrico del joystick. asegurarse de que no haya daños. Si hay
Consulte Figura 108. componentes dañados, que no sea el mazo de
cableado, sustituya el componente. Inspeccione las
3. Retire las cuatro tuercas, arandelas de bloqueo, patillas del mazo de cableado. Si hay alguna
arandelas, tornillos y carcasa superior del dañada, consulte la sección Reparación del Mazo
soporte. de Cableado 2200SRM1128 para ver los
procedimientos de reparación apropiados.

Armado e instalación
1. Instale la carcasa superior, los cuatro tornillos,
las arandelas, las arandelas de bloqueo y las
tuercas en el soporte. Consulte Figura 108.

2. Instale la tapa inferior en el soporte utilizando


los cuatro tornillos.

3. Conecte el conector del joystick.

154
2200 SRM 1142 Controles electrónico-hidráulicos - Generación 2

4. Utilizando las cuatro tuercas, conecte el


joystick al soporte de montaje.

Controles electrónico-hidráulicos - Generación 2


GENERAL opción de utilización de controles electrohidráulicos.
VéaseFigura 109. Si el joystick, el módulo de
minipalancas (MLM) o las minipalancas funcionan
ADVERTENCIA incorrectamente, sustitúyalas por piezas nuevas.
Antes de cambiar cualquier componente del Consulte el Manual de piezas para conocer las
conjunto de control hidráulico electrónico, baje piezas de repuesto.
totalmente todas las partes del mástil e inclínelo
hacia delante hasta que la punta de las horquillas
toque el suelo. Esta acción impedirá que el mástil
descienda de repente si se mueve accidentalmente
la palanca de control.

ADVERTENCIA
No lleve nunca nada metálico en los dedos, brazos
o cuello. Los elementos metálicos pueden
establecer una conexión eléctrica accidentalmente
y provocar lesiones.

PRECAUCIÓN
Puede producirse un cortocircuito y daños
materiales si los cables no se instalan
correctamente. Asegúrese de que los conectores 1. REPOSABRAZOS
de los cables no toquen otros terminales 2. AL MAZO DE CABLES
metálicos o conectores de cables, soportes 3. BOTÓN DE LA BOCINA
metálicos o las tuercas de montaje de los 4. INTERRUPTOR DE CONTROL DIRECCIONAL
5. MINIPALANCAS
soportes. Asegúrese de que los cables no queden 6. INTERRUPTORES MOMENTÁNEOS
muy tirantes y de que no toquen otras piezas que 7. INTERRUPTOR BASCULANTE
puedan dañar el aislamiento.
Figura 109. Disposición de los controles
NOTA: Antes de efectuar los siguientes electrohidráulicos
procedimientos se debe llevar a cabo Controles
electrohidráulicos - Prueba . RETIRADA E INSTALACIÓN DE LAS
NOTA: La información contenida en esta sección MINIPALANCAS
comprende las carretillas elevadoras equipadas con
controles hidráulicos electrónicos y fabricadas
después de enero de 2010. PRECAUCIÓN
El siguiente procedimiento únicamente deben
NOTA: Las minipalancas y la palanca de mando no realizarlo técnicos con formación y certificados
necesitan calibrarse. por Hyster . La retirada y la sustitución de las
NOTA: El interruptor de control direccional (DCS) minipalancas deben realizarse en un entorno
es un funcionalidad opcional de las carretillas limpio, en la medida de lo posible, y en una
elevadoras equipadas con controles hidráulicos superficie con toma de tierra eléctrica. No toque la
electrónicos. VéaseFigura 109. superficie de ninguna tarjeta de circuitos impresos
(PCB) para evitar daños de tensión electrostática.
La línea de carretillas tratada en este manual tiene
palancas hidráulicas manuales de serie pero tiene la

155
Controles electrónico-hidráulicos - Generación 2 2200 SRM 1142

1. Retire los dos tornillos de casquete que sujetan NOTA: Antes de instalar una minipalanca nueva,
la minipalanca al reposabrazos. Retire la compruebe el Manual de Piezas para ver el
minipalanca del reposabrazos. número de pieza correcto para asegurarse de que se
VéaseFigura 110. instale la minipalanca correcta.
2. Instale la nueva minipalanca en el
reposabrazos usando dos tornillos de casquete.

CONJUNTO DEL REPOSABRAZOS


Retirada
1. Desconecte la batería.

2. Retire los dos tornillos de casquete y arandelas


de la cubierta y retire la caja del asiento.
Desconecte el mazo de cableado del control
electrohidráulico del mazo del reposabrazos
electrohidráulico. Véase Figura 111.

1. TORNILLOS DE CASQUETE
2. MINIPALANCA
3. REPOSABRAZOS
4. INTERRUPTOR MOMENTÁNEO

Figura 110. Retirada de la minipalanca

156
2200 SRM 1142 Controles electrónico-hidráulicos - Generación 2

NOTA: PARA MAYOR CLARIDAD SE HAN OMITIDO O MOVIDO ALGUNOS COMPONENTES Y CONEX-
IONES ELÉCTRICAS.

A. ASIENTOS DE SUSPENSIÓN TOTAL B. ASIENTOS DE SEMI SUSPENSIÓN

1. TORNILLOS DE CASQUETE 4. CONECTOR DEL MAZO DE CABLEADO DEL


2. ARANDELAS REPOSABRAZOS CON ELECTROHIDRÁULICOS
3. CAJA DEL ASIENTO 5. PLACA DE CUBIERTA

Figura 111. Retirada de la tapa de la caja del asiento

3. Tire hacia arriba de la manija (véase


Figura 112) y deslice el reposabrazos
completamente hacia delante y retire el tornillo
de pestaña de debajo del soporte de montaje del
reposabrazos que sujeta el reposabrazos al
soporte de montaje. Tire de la manija hacia
arriba y deslice el reposabrazos completamente
hacia atrás y retire el otro tornillo de pestaña.
Véase Figura 113.

A. LA MANIJA MUEVE EL REPOSABRAZOS HACIA


DELANTE Y HACIA ATRÁS

157
Controles electrónico-hidráulicos - Generación 2 2200 SRM 1142

B. LA MANIJA MUEVE EL REPOSABRAZOS HACIA


ARRIBA O HACIA ABAJO

Figura 112. Manijas de ajuste del reposabrazos

4. Retire el reposabrazos del soporte de montaje


del reposabrazos

1. TORNILLOS DE CABEZA HUECA


2. TAPA INFERIOR DEL REPOSABRAZOS

Figura 114. Retirada de la tapa inferior del


reposabrazos

NOTA: Los interruptores momentáneos y el


1. MAZO DE CABLEADO DEL CONTROL interruptor basculante son características
ELECTROHIDRÁULICO opcionales. Si la carretilla elevadora no está
2. TORNILLOS DE CASQUETE DE PESTAÑA equipada con estos dispositivos, habrá un tapón
3. REPOSABRAZOS
4. SOPORTE DE MONTAJE DEL REPOSABRAZOS cubriendo el conector eléctrico en la casete PCB.
5. ORIFICIOS PARA LOS TORNILLOS DE 6. Desconecte el conector de los interruptores
PESTAÑA momentáneos/interruptor momentáneo de la
casete PCB. Véase Figura 115.
Figura 113. Reposabrazos electrohidráulico y
soporte de montaje
7. Retire los tres tornillos de cabeza hueca de la
casete PCB y retire la casete PCB del
5. Retire los seis tornillos de cabeza hueca que
reposabrazos. Véase Figura 115.
mantienen unidas las dos tapas superior e
inferior del reposabrazos. VéaseFigura 114.
Retire la tapa inferior del reposabrazos.

158
2200 SRM 1142 Controles electrónico-hidráulicos - Generación 2

BOTÓN DE LA BOCINA
Retirada
1. Retire el reposabrazos del soporte de montaje
del reposabrazos. Retire el reposabrazos
inferior y la casete PCB. Consulte la sección
Conjunto del reposabrazos para conocer los
procedimientos de retirada.

2. Retire los dos tornillos de cabeza phillips que


sujetan el botón de la bocina al reposabrazos.
VéaseFigura 116. Retire el botón de la bocina
del reposabrazos

1. AL MAZO DE CABLEADO DEL CONTROL


ELECTROHIDRÁULICO
2. TORNILLOS DE CABEZA HUECA
3. CASETE PCB
4. CONECTOR DE LOS INTERRUPTORES
MOMENTÁNEOS/INTERRUPTOR BASCULANTE

Figura 115. Retirada de la casete PCB

Instalación
1. Instale la casete PCB en el reposabrazos con los
tres tornillos de cabeza hueca Véase
Figura 115.

2. Si la carretilla elevadora lo lleva instalado,


conecte el conector de los interruptores
momentáneos/interruptor basculante a la
casete PCB. VéaseFigura 115.

3. Instale la tapa inferior del reposabrazos en el


reposabrazos con seis tornillos de cabeza hueca.
VéaseFigura 114.

4. Instale un reposabrazos nuevo en el soporte de


montaje con los tornillos de pestaña Apriete los
tornillos de casquete de pestaña a un par de
13 a 15 N•m (115 a 132 lbf in).

5. Conecte el mazo de cableado electrohidráulico


al reposabrazos. Véase Figura 113. Instale la
caja del asiento en la cubierta con los dos
tornillos de casquete y arandelas. Véase
Figura 111. Apriete los tornillos de casquete a
1,2 N•m (10,6 lbf in).

6. Conecte la batería.

159
Controles electrónico-hidráulicos - Generación 2 2200 SRM 1142

2. Instale el reposabrazos y la casete PCB en el


reposabrazos e instale el reposabrazos en el
soporte de montaje del reposabrazos. Consulte
la sección Conjunto del reposabrazos para
conocer los procedimientos de instalación.

INTERRUPTOR DE CONTROL
DIRECCIONAL
NOTA: El interruptor de control direccional (DCS)
es una funcionalidad opcional en las carretillas
elevadoras contenidas en este manual equipadas
con controles electrohidráulicos y fabricadas
después de enero de 2010.

Retirada
1. Retire el reposabrazos del soporte de montaje
del reposabrazos Retire la tapa inferior del
reposabrazos. Consulte la sección Conjunto del
reposabrazos para ver los procedimientos de
retirada.

2. Retire el conjunto del interruptor de control


direccional del reposabrazos comprimiendo los
clips de cualquiera de los lados del marco y
NOTA: NO SE MUESTRAN LAS CONEXIONES DE
tirando con cuidado del conjunto hacia fuera.
LOS INTERRUPTORES MOMENTÁNEOS Y DEL IN-
Desconecte el mazo de cableado del control
TERRUPTOR BASCULANTE PARA MAYOR CLARI-
electrohidráulico del interruptor de control
DAD.
direccional. VéaseFigura 117.
1. TORNILLOS DE CABEZA PHILLIPS
2. ADAPTADOR DEL INTERRUPTOR DE
CONTROL DIRECCIONAL*
3. ADAPTADOR DEL BOTÓN DE LA BOCINA
4. TAPÓN
5. INTERRUPTOR DE BOCINA
6. CONECTOR DEL INTERRUPTOR DE CONTROL
DIRECCIONAL
7. REPOSABRAZOS
*El interruptor de control direccional es una
funcionalidad opcional

Figura 116. Disposición del interruptor y


conexiones; minipalancas electrohidráulicas

Instalación
1. Inserte un interruptor de bocina nuevo en el
reposabrazos y asegúrelo al reposabrazos con
dos tornillos de cabeza phillips. Véase
Figura 116.

160
2200 SRM 1142 Controles electrónico-hidráulicos - Generación 2

INTERRUPTORES MOMENTÁNEOS E
INTERRUPTOR BASCULANTE
En carretillas elevadoras equipadas con controles
electrohidráulicos puede haber dos interruptores
momentáneos opcionales (botones verdes) y un
interruptor basculante (botón amarillo) situados
detrás de la segunda, tercera o cuarta minipalanca.
Véase Figura 118. El interruptor momentáneo
situado detrás de la segunda minipalanca se utiliza
para anular la función de retorno a inclinación
predeterminada (RTST) Presionando este
interruptor, se anulan los parámetros RTST y el
mástil puede inclinarse sin restricciones.
Si la carretilla elevadora está equipada con tres
minipalancas y una válvula de control de cuatro
funciones, habrá un interruptor basculante detrás
de la tercera minipalanca. Presionando este botón la
tercera minipalanca puede conmutar entre tercera y
cuarta función. Si la carretilla elevadora está
1. INTERRUPTOR DE CONTROL DIRECCIONAL equipada con cuatro minipalancas y con una válvula
2. MARCO
3. REPOSABRAZOS de control de cinco funciones, el interruptor
4. MAZO DE CABLEADO DE LA VÁLVULA DE basculante estará situado detrás de la cuarta
CONTROL ELECTROHIDRÁULICA minipalanca. Presionando el botón la cuarta
minipalanca puede conmutar entre cuarta y quinta
Figura 117. Sustitución del interruptor de control función.
direccional
Si la carretilla elevadora está equipada con un
3. Retire el interruptor de control direccional del accesorio con pinza, la última minipalanca de la
marco. Véase Figura 117. derecha controla la función de pinza. Detrás de esta
palanca habrá un interruptor momentáneo. Para
Instalación acoplar la pinza, mueva la minipalanca hacia atrás.
Para desenganchar la pinza, empuje el interruptor
1. Inserte un interruptor de control direccional momentáneo situado detrás de la minipalanca y
nuevo en el marco. VéaseFigura 117. mueva la minipalanca hacia delante.

2. Conecte el mazo de cableado de la válvula de Las diferentes configuraciones de interruptores y


control electrohidráulica al interruptor de botones analizadas en esta sección pueden no
control direccional. Instale el conjunto del encontrarse en su carretilla elevadora.
interruptor de control direccional en el
reposabrazos comprimiendo los clips de
cualquiera de los lados del marco y empujando
el conjunto dentro del reposabrazos hasta que
los clips queden acoplados. Véase Figura 117.

3. Instale la tapa del reposabrazos en el


reposabrazos e instale el reposabrazos en el
soporte de montaje del reposabrazos. Consulte
la sección Conjunto del reposabrazos para ver
los procedimientos de instalación.

161
Controles electrónico-hidráulicos - Generación 2 2200 SRM 1142

NOTA: Etiquete los cables antes de desconectarlos


para ayudar en su posterior conexión.
2. Separe los conectores de los interruptores
momentáneos o del interruptor basculante para
desconectarlos del mazo de cableado. Véase
Figura 119.

3. Si se va a sustituir el interruptor momentáneo,


retire la contratuerca de la parte posterior del
pulsador verde y redondo. Retire el interruptor
del pulsador del reposabrazos. Véase
Figura 119.

NOTA: Observe la posición del interruptor


basculante amarillo rectangular antes de su
NOTA: NO TODAS LAS CARRETILLAS ELEVADO- retirada para facilitar la instalación posterior.
RAS LLEVAN TODOS LOS INTERRUPTORES Y BO- VéaseFigura 118.
TONES MOSTRADOS 4. Si se va a sustituir el botón de selección de
función:
1. MINIPALANCAS
2. INTERRUPTOR MOMENTÁNEO (RTST)
3. INTERRUPTOR BASCULANTE a. Retire la tuerca moleteada. Véase
4. INTERRUPTOR MOMENTÁNEO (PINZA) Figura 119.
5. CARCASA DEL REPOSABRAZOS
b. Gire el tornillo rojo hasta el tope izquierdo.
Figura 118. Localización de los interruptores Retire el conector azul sacándolo del cilindro
momentáneos y del interruptor basculante negro. Véase Figura 119.

Retirada c. Retire el interruptor basculante del


reposabrazos.
1. Retire el reposabrazos del soporte de montaje
del reposabrazos. Retire el reposabrazos
inferior y la casete PCB. Véase los
procedimientos en la sección Conjunto del
reposabrazos anterior.

162
2200 SRM 1142 Controles electrónico-hidráulicos - Generación 2

1. CONEXIÓN DEL BOTÓN DE PINZA 5. TUERCA DE SEGURIDAD


2. CONEXIÓN RTST 6. CONECTOR AZUL
3. CONEXIÓN DEL INTERRUPTOR BASCULANTE 7. TUERCA MOLETEADA
4. TORNILLO ROJO 8. CILINDRO NEGRO

Figura 119. Sustitución de los interruptores momentáneos y del interruptor basculante

Instalación b. Introduzca el conector azul en el cilindro.


Véase Figura 119.
1. Si se va a instalar un interruptor basculante
nuevo: c. Gire el tornillo rojo hasta el tope derecho.
a. Inserte la parte cilíndrica negra del
interruptor basculante a través de la carcasa
del reposabrazos.

163
Controles electrónico-hidráulicos - Generación 2 2200 SRM 1142

d. Ajuste la posición del interruptor basculante


amarillo rectangular. VéaseFigura 118.
Instale y apriete la tuerca moleteada para
asegurar el interruptor basculante al
reposabrazos.

e. Aplique grasa Nye 760G (suministrada en el


kit) al conector del interruptor basculante.
Presione el conector del interruptor
basculante contra el mazo de cableado.
VéaseFigura 119.

2. Si se instala un interruptor momentáneo:

a. Instale el conjunto de interruptores


momentáneos redondo y verde a través de la
carcasa del reposabrazos.

b. Instale y apriete la contratuerca para


asegurar el interruptor momentáneo al
reposabrazos. Véase Figura 119. 1. TAPA INFERIOR
2. TORNILLO
3. CONECTOR ELÉCTRICO
c. Empuje el conector del interruptor 4. SOPORTE DE MONTAJE
momentáneo contra el mazo de cableado. 5. ARANDELA
Véase Figura 119. 6. ARANDELA DE BLOQUEO
7. TUERCA
3. Instale el reposabrazos y la casete PCB en el 8. TORNILLO
9. JOYSTICK
reposabrazos e instale el reposabrazos en el 10. TUERCA DE SEGURIDAD
soporte de montaje del reposabrazos. Consulte 11. CARCASA SUPERIOR
la sección Conjunto del reposabrazos para 12. SOPORTE
conocer los procedimientos de instalación.
Figura 120. Joystick
4. Conecte el mazo de cableado electrohidráulico
al reposabrazos. Véase Figura 113. Inspección
Inspeccione los componentes del joystick para
JOYSTICK asegurarse de que no haya daños. Si hay
NOTA: Control joystick usado en carretillas componentes dañados, que no sea el mazo de
elevadoras fabricadas antes del 4/7/2014 cableado, sustituya el componente. Inspeccione las
patillas del mazo de cableado. Si hay alguna
Retirada y desarmado dañada, consulte la sección Reparación del Mazo
de Cableado 2200SRM1128 para ver los
1. Retire las cuatro tuercas que conectan el
procedimientos de reparación apropiados.
joystick al soporte de montaje.

2. Desconecte el conector eléctrico del joystick.


Armado e instalación
Véase Figura 120. 1. Instale la carcasa superior, los cuatro tornillos,
arandelas, arandelas de bloqueo y tuercas al
3. Retire las cuatro tuercas, arandelas de bloqueo, soporte. VéaseFigura 120.
arandelas, tornillos y carcasa superior del
soporte. 2. Instale la tapa inferior en el soporte utilizando
los cuatro tornillos.

3. Conecte el conector del joystick.

164
2200 SRM 1142 Controles electrónico-hidráulicos - Generación 2

4. Utilizando las cuatro tuercas, conecte el Retirada


joystick al soporte de montaje.
1. Retire los tres tornillos de la cubierta interior
que sujetan las cubiertas interiores y exteriores
CONJUNTO DESLIZANTE DE
al conjunto deslizante de reposabrazos de
REPOSABRAZOS DE JOYSTICK joystick. VéaseFigura 121.
NOTA: Control joystick usado en carretillas
elevadoras fabricadas antes del 4/7/2014
Las cubiertas y almohadilla para el brazo del
conjunto deslizante de reposabrazos de joystick
pueden ser reemplazados si están dañados.

165
Controles electrónico-hidráulicos - Generación 2 2200 SRM 1142

1. ALMOHADILLA DEL BRAZO 6. ABRAZADERA DE CORREA


2. BASTIDOR DE LA ALMOHADILLA DEL BRAZO 7. TORNILLO
3. CONECTOR ELÉCTRICO DEL JOYSTICK 8. TORNILLO DE CASQUETE
4. CUBIERTA INTERIOR 9. TUERCA
5. CUBIERTA EXTERIOR 10. BASTIDOR DEL CONJUNTO DESLIZANTE DE
REPOSABRAZOS DE JOYSTICK

Figura 121. Conjunto deslizante de reposabrazos de joystick

2. Retire las cubiertas interiores y exteriores del Instalación


conjunto deslizante de reposabrazos de joystick.
1. Instale la almohadilla del brazo y el bastidor de
3. Retire el tornillo de casquete y la tuerca de la la almohadilla del brazo con la tuerca y el
parte trasera del bastidor de la almohadilla del tornillo de casquete. VéaseFigura 121.
brazo. Retire la almohadilla del brazo del
bastidor correspondiente. Véase Figura 121. 2. Instale las cubiertas interiores y exteriores en
el bastidor del conjunto de reposabrazos de
joystick usando tres tornillos. VéaseFigura 121.

166
Departamento de Documentación de Piezas y Asistencia

2200 SRM 1142 12/18 (11/16)(6/16)(5/16)(4/14)(3/13)

También podría gustarte