Está en la página 1de 7

ECOTRANS 350

HOJA DE SEGURIDAD

SECCION I.
Identificación de la sustancia química peligrosa o mezcla, del proveedor y/o Fabricante .

En caso de emergencia contactar: HEAT STEEL DE MEXICO S.A. DE C.V.


+52(33) 3692-5885 ext. 105, 106., +52 (33) 4444-3614. Derrame, fuga,
Nombre del Producto: ECOTRANS 350 incendio, explosión o accidente
En cualquier lugar de México llamar a SETIQ .- 01 800 00 214 00, en la Cd
de México 5559 1588. En EUA llamar a CHEMTREC 1-800-424-9300
Otros medios de Identificación: Aceite Sintético Para Transferencia de Calor. Lucio Peñaloza M. Email: soporte©vivamex.com
www.vivamex.com

Uso recomendado y Restricciones: Aceite Sintético Para Transferencia de Calor.

HEAT ESTEEL DE MEXICO SA DE CV


San Francisco 215, Col. Valle de la Misericordia, C.P. 45615, San Pedro Tlaquepaque, Jalisco, México
SECCION II.
Identificación de los Peligros
Clasificación SGA Palabra de advertencia: ATENCION

Peligros a la salud Indicaciones de Peligroso

a) Toxicidad Aguda Categoría 4 H302 + H312 Nocivo en caso de ingestión o en contacto con la piel

Nocivo en caso de ingestión H320 Provoca irritación ocular

Nocivo en contacto con la piel H401 Toxico para organismos acuáticos

B) Lesiones oculares graves/irritación ocular Categoría 2B Consejo de prudencia o precaución

Provoca irritación ocular P103 Leer la etiqueta antes de usarlo

C) Sensibilización respiratoria y cutánea P302 + P352 En caso de contacto con la piel: Lavar con abundante agua.

Puede provocar una reacción cutánea alérgica. P262 Evitar todo contacto con los ojos, la piel o la ropa

P280 Usar guantes/ropa de protección/equipo de protección para la cara/los ojos

P332 – P313 En caso de irritación cutánea, consultar a un medico

P502 Pedir información al fabricante o proveedor sobre la recuperación o el reciclado.

SECCION III.
Composición e información de los compuestos peligrosos
Tipo de sustancia: Mezcla Nombre común: ACEITE SINTETICO PARA TRANSFERENCIA DE CALOR.

Nombre químico No. CAS % de dilución en la mezcla

Aceite mineral, destilado de petróleo 64742-54-7 50 – 100

Aditivos confidenciales NA, mezcla 0 – 20

La identidad química específica y/o porcentaje de la composición no han sido divulgados por ser secretos comerciales.

SECCION IV.
Primeros auxilios
Contacto cutáneo Elimínelo lavando con mucha agua. Retire y aislé las ropas y el calzado contaminado. Busque atención médica si la irritación se desarrolla y
persiste. Lavar la ropa contaminada antes de volver a utilizar.
Contacto ocular Enjuague los ojos de inmediato con abundante agua durante al menos 15 minutos. Quitar los lentes de contacto. Cuando estén presentes y
pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado. Busque atención médica si la irritación se desarrolla y persiste.

ingestión Si ocurre una ingestión de una cantidad grande, llame de inmediato al centro de control. Enjuagarse la boca si traga el material y la persona
afectada esta consiente, dele pequeñas cantidades de agua para beber. Nunca suministre nada por la boca a una victima inconsciente o que
tenga convulsiones. No induzca el vomito sin la asesoría del centro de control. En caso de vomito, colocar la cabeza a nivel más bajo que el
estomago para evitar que el vomito entre en los pulmones. Manténgase la boca abierta. Afloje la ropa ajustada como el cuello, la corbata, el
cinturón o el elástico de la cintura.
Síntomas/efectos más
importantes, agudos o El contacto directo con los ojos puede causar una irritación temporal. El contacto repetido y prolongado con la piel puede causar irritación.
retardados
Indicación de la necesidad de
recibir atención médica Proporcione las medidas de apoyo general y de tratamiento sintomático. Recibir atención médica.
inmediata y en su caso de
tratamiento especial
Información general Asegúrese de que el personal médico tenga conocimiento de los materiales involucrados y tome las precauciones apropiadas.
ECOTRANS 350
HOJA DE SEGURIDAD

SECCION V.
Medidas contra incendios.
Medios de extinción apropiados Polvo químico seco. Bióxido de carbono (CO2). Neblina de agua. Espuma
Medios no adecuados de extinción No utilizar agua a presión, puede extender el incendio
Peligros específicos del producto Sus vapores pueden formar mezclas explosivas con el aire. Pueden viajar a una fuente de ignición y regresar con flama. Puede
químico encenderse por calor. Flama o chispas. Los contenedores pueden explotar cuando se calientan.
Equipo especial de protección y medidas Los bomberos deben utilizar equipo de protección estándar incluyendo chaqueta ignifuga, casco con careta, guantes, botas de hule
de precaución para los bomberos y en espacios cerrados, equipo de respiración autónomo o SCBA (por sus siglas en ingles).
Equipo/instrucciones de extinción de NO INTRODUCIR AGUA A LOS CONTENEDORES YA QUE PUEDEN SOBRECALENTARSE Y PROVOCAR LA EXPULSION SUBITA DEL
incendios PRODUCTO INCENDIADO (BOIL OVER).

SECCION VI
Medidas que deben tomarse en caso de derrame accidental o fuga accidental
Precauciones personales No se tomara ninguna medida que implique algún riesgo personal o que no contemple el entrenamiento adecuado. Evacuar los
alrededores. No se deje que entre el personal innecesario y sin protección. No toque o camine sobre el material derramado. Apagar
todas las fuentes de ignición. No permitir el uso de bengalas, fumar o el encendido de llamas en el área de peligro. Evite respirar
vapor o neblina. Proporcione ventilación adecuada. Llevar un aparato de respiración apropiado cuando el sistema de ventilación sea
inadecuado. Llevar puestos equipos de protección personal adecuados.

Para el personal de respuesta a Si fuera necesario usar ropa especial para hacer frente al derrame, se tomara en cuenta la información de la sección VIII sobre los
emergencias materiales adecuados y no adecuados.

Precauciones relativas al medio Evite la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, el medio acuático, los desagües y las alcantarillas. Informe a las
ambiente autoridades pertinentes si el producto ha causado solución medioambiental (alcantarillas, canales tierra o aire). Material
contaminante del agua. Puede ser dañino al medio ambiente si es liberado en cantidades grandes.

Métodos de materiales para la Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Retire los envases del área del derrame. Use herramientas a prueba de chispas
contención y limpieza de derrames o aproximarse al vertido del sentido del viento. Evite la entrada en alcantarillas, canales de agua, sótanos o áreas reducidas. Trate los
fugas. derrames en una planta de tratamiento de agua residuales o proceda tal como se indica a continuación. Detener y recoger los
derrames con materiales absorbentes no combustibles, como arena, tierra, vermiculita o tierra diatomeas y colocar el material en
un envase para desecharlo de acuerdo con las normativas locales (ver la sección XIII). Disponga por medio de un contratista
autorizado para la eliminación. El material absorbente contaminado puede presentar el mismo riesgo que el producto derramado.
Nota véase la sección I para la información de contacto de emergencia y la sección XIII para la eliminación de desechos.
SECCION VII
Manejo y almacenamiento
Medida de protección Manténgalo apartado de las llamas de las superficies calientes y de los focos de ignición. Mientras se utiliza. Se prohíbe comer
beber o fumar. No realizar oxicorte o soldadura, no taladre, no esmerile ni exponga los recipientes al calor, flama, chispa ni otras
fuentes de ignición, evítese el contacto con los ojos la piel y la ropa. Evitar respirar nieblas o vapores. Asegúrese una ventilación
eficaz. Use herramienta a prueba de chispa y equipo a prueba de explosión, use equipo de protección personal adecuado. Respete
las normas para un manejo correcto de los químicos. No dispersar en el medio ambiente. Tenga cuidado durante su mani9pulacion
o almacenamiento. Para instrucciones del uso del producto, por favor vea la etiqueta del producto.

Condiciones de almacenamiento seguro, Conservar de acuerdo con las normas locales. Almacenar en un área separada y homologada. Almacenar en el recipiente original
incluida cualquier incompatibilidad protegido de la luz directa del sol en un área seca, fresca y bien ventilada, separado de materiales incompatibles (ver sección X)
comida y bebida. Guardar bajo llave. Eliminar todas las fuentes de ignición. Mantener separado de materiales oxidantes.
Mantener el envase bien cerrado y sellado hasta el momento de usarlo. Los envases que han sido abiertos deben cerrarse
cuidadosamente y mantenerse en posición vertical para evitar derrame. No almacenar en envases sin etiquetar. Utilícese un
envase de seguridad adecuado para evitar la contaminación del medio ambiente. Consulte la sección X previa al manejo o uso.
SECCION VIII
Controles de exposición / protección personal.
*No contiene sustancias con valores limites de exposición a sustancias químicas contaminantes al medio ambiente laboral (ver tabla I. 1 NOM-010-STPS-2014)

Medidas de protección individual, como equipos de protección personal recomendados.


Protección para los ojos/cara Use gafas de seguridad con protectores laterales

Protección para las manos Use guantes de protección tales como: nitrilo, neopreno o cloruro de polivinilo (PVC).

Peligros térmicos Llevar ropa adecuada de protección térmica, cuando sea necesario.

Otro tipo de protección para la piel Antes de manipular este producto se debe elegir el calzado apropiado y cualquier otra medida adicional de protección de la piel
basadas en la tarea que se realice y los riesgos asociados. Para lo cual se contara con la aprobación de un especialista.

Consideraciones generales sobre higiene No fumar durante su utilización. Seguir siempre buenas medidas de higiene personal, como lavarse después de manejar el material
y antes de comer, beber y/o fumar. Rutinariamente lave la ropa de trabajo y el equipo de protección para eliminar los
contaminantes.

SECCION IX
Propiedades físicas y químicas

Apariencia:
Estado físico: Liquido Forma: Liquido Color: brillante y transparente

Umbral del color Mild petroleum Potencial de Hidrogeno PH : NA


ECOTRANS 350
HOJA DE SEGURIDAD

Punto de fusión/punto de congelación No Disponible Punto inicial e intervalo de ebullición No Disponible

Punto inicial e intervalo de ebullición No Disponible Punto de inflamación C.O.C °C 250

Velocidad de evaporación No Disponible Inflamabilidad (solido/gas) No Disponible

Límite superior/inferior de inflamabilidad o No Disponible Presión vapor No Disponible


explosividad

Densidad @ 15.6°C 0.8600 Densidad Relativa No Disponible

Solubilidad No Disponible Coeficiente de partición n-octano/agua No Disponible

Temperatura de Ignición espontanea No Disponible Temperatura de descomposición No Disponible

Viscosidad cSt @ 100°c 6.6 Peso molecular No Disponible

SECCION X
Estabilidad y reactividad
Reactividad El producto es estable y no es reactivo en condiciones normales de uso, almacenamiento y transporte.

Estabilidad Química El material es estable bajo condiciones normales.

Posibilidad de reacciones peligrosas Ninguno bajo el uso normal

Condiciones que deben evitarse Evite calor, chispa, flamas abiertas y otras fuentes de ignición. No realice oxicorte o soldadura, no taladre no esmerile ni
exponga los recipientes al calor, flama ni otras fuentes de ignición. Contacto con materias incompatibles.

Materiales incompatibles Agentes oxidantes fuertes

Productos de descomposición peligrosos Bajo condiciones de almacenamiento y uso, no se deben producir productos de descomposición peligrosos.

SECCION XI
Informacion toxicológica
Informacion sobre las posibles vías de exposición
Contacto cutáneo El contacto prolongado con la piel puede causar irritación temporal.

Contacto ocular El contacto directo con los ojos puede causar irritación temporal.

Ingestión Se espera que represente un riesgo reducido de ingestión.

Síntomas relacionados a las características físicas, químicas y El contacto directo con los ojos puede causar irritación temporal.
toxicológicas.

Informacion sobre los efectos toxicológicos


Toxicidad aguda No disponible

Corrosión/irritación cutáneas El contacto prolongado con la piel puede causar irritación temporal.

Lesiones oculares graves/irritación ocular El contacto directo con los ojos puede causar irritación temporal.

Sensibilización cutánea No es un sensibilizante

Mutagenidad en células germinales No hay datos disponibles que indiquen que el producto o cualquier compuesto presente en una cantidad
superior al 0.1% sea mutagenico o genotoxico.

Carcinogenidad Ninguno de materiales de este producto ha sido clasificado como cancerígeno por IARC, NTP o ACGIH.

Toxicidad para la reproducción No se espera que este producto cause efectos reproductivos o al desarrollo

Toxicidad sistémica especifica de órganos de diana – No clasificado


exposición única

Toxicidad sistémica especifica de órganos de diana – No clasificado


exposiciones repetidas

Peligro por aspiración No representa un peligro por aspiración

Efectos crónicos La inhalación prolongada puede resultar nociva

SECCION XII
Informacion eco toxicológica
Eco toxicidad Nocivo para los organismos (flora y fauna) acuática.
Persistencia y degradabilidad No existen datos sobre la degradabilidad del producto.

Potencial de bioacumulacion No disponible

Movilidad en el suelo No disponible


ECOTRANS 350
HOJA DE SEGURIDAD

Otros efectos adversos. No disponible

SECCION XIII
Informacion relativa a la eliminación de los productos.
Eliminación de los desechos de residuos/productos sin Se recomienda recoger y recuperar o tirar en recipientes sellados en un vertedero oficial, No deje que el material
utilizar entre en el drenaje o en el suministro de agua, no contamine los estanques ríos, acequias con producto químicos,
envases usados. Elimine de acuerdo con todas las regulaciones aplicables.

Código de residuo peligroso Clave 01 Lubricantes, Aceites gastados SEMARNAT

Envases contaminados Los contenedores vacios deben ser llevados a un sitio de manejo aprobado para desechos, para el reciclado o
eliminación, Ya que los recipientes vacios pueden contener restos de producto. Obsérvese las advertencias
indicadas en la etiqueta después de vaciarse el recipiente.

SECCION XIV
Informacion relativa al Transporte.
Transporte Terrestre
Nombre apropiado para el Transporte

N° UN/ID Producto No Peligroso para su transporte


Clase de Peligro Producto No Peligroso para su transporte
Grupo de Embalaje Producto No Peligroso para su transporte
Código de Riesgo Producto No Peligroso para su transporte
Cantidad Limitada y Exceptuada Producto No Peligroso para su transporte

Transporte aéreo (ICAO/IATA)


Nombre apropiado para el transporte
N° UN/ID Producto No Peligroso para su transporte
Clase de Peligro Producto No Peligroso para su transporte
Grupo de Embalaje Producto No Peligroso para su transporte
Instrucciones para aviones de pasajeros y carga Producto No Peligroso para su transporte
CRE Producto No Peligroso para su transporte
Disposiciones especiales Producto No Peligroso para su transporte

Transporte Marítimo (IMO)


Nombre apropiado para el transporte
N° UN/ID Producto No Peligroso para su transporte
Clase de Peligro Producto No Peligroso para su transporte
Grupo de Embalaje Producto No Peligroso para su transporte
EMS Producto No Peligroso para su transporte
Estiba y segregación Producto No Peligroso para su transporte
Contaminante Marítimo Producto No Peligroso para su transporte
Nombre para la documentación de Transporte Clasificado como No Peligroso
SECCION XV
Informacion reglamentaria

NOM-018-STPS-2015 “Sistema armonizado para la identificación y comunicación de peligros y riesgos por sustancias
química peligrosas en los centros de trabajo.”

NMX-R-019-SCFI-2011 “Sistema armonizado de clasificación y comunicación de peligros de los productos químicos.”


México
NOM-010-STPS-2014 “Agentes químicos contaminantes del ambiente Laboral Reconocimiento, evaluación y control.”

NOM-004-SCT-2008 “Sistemas de identificación de unidades destinadas al transporte de substancias, materiales y


residuos peligrosos.”

SECCION XVI
Otras Informaciones
ECOTRANS 350
HOJA DE SEGURIDAD

ETA = Estimación de
ECOTRANS 350
280
HOJA FICHA TECNICA
DE SEGURIDAD

SECCION I.
Identificación de la sustancia química peligrosa o mezcla, del proveedor y/o Fabricante .

En caso de emergencia contactar: HEAT STEEL DE MEXICO S.A. DE C.V.


+52(33) 3692-5885 ext. 105, 106., +52 (33) 4444-3614. Derrame, fuga,
Nombre del Producto: ECOTRANS 280 incendio, explosión o accidente
En cualquier lugar de México llamar a SETIQ .- 01 800 00 214 00, en la Cd
de México 5559 1588. En EUA llamar a CHEMTREC 1-800-424-9300
Otros medios de Identificación: Aceite Mineral Para Transferencia de Calor. Lucio Peñaloza M. Email: soporte©vivamex.com
www.vivamex.com

Uso recomendado y Restricciones: Aceite Mineral Para Transferencia de Calor.

HEAT ESTEEL DE MEXICO SA DE CV


San Francisco 215, Col. Valle de la Misericordia, C.P. 45615, San Pedro Tlaquepaque, Jalisco, México
SECCION II.
Identificación de los Peligros
Clasificación SGA Palabra de advertencia: ATENCION

Peligros a la salud Indicaciones de Peligroso

a) Toxicidad Aguda Categoría 4 H302 + H312 Nocivo en caso de ingestión o en contacto con la piel

Nocivo en caso de ingestión H320 Provoca irritación ocular

Nocivo en contacto con la piel H401 Toxico para organismos acuáticos

B) Lesiones oculares graves/irritación ocular Categoría 2B Consejo de prudencia o precaución

Provoca irritación ocular P103 Leer la etiqueta antes de usarlo

C) Sensibilización respiratoria y cutánea P302 + P352 En caso de contacto con la piel: Lavar con abundante agua.

Puede provocar una reacción cutánea alérgica. P262 Evitar todo contacto con los ojos, la piel o la ropa

P280 Usar guantes/ropa de protección/equipo de protección para la cara/los ojos

P332 – P313 En caso de irritación cutánea, consultar a un medico

P502 Pedir información al fabricante o proveedor sobre la recuperación o el reciclado.

SECCION III.
Composición e información de los compuestos peligrosos
Tipo de sustancia: Mezcla Nombre común: ACEITE MINERAL PARA TRANSFERENCIA DE CALOR.

Nombre químico No. CAS % de dilución en la mezcla

Aceite mineral, destilado de petróleo 64742-54-7 50 – 100

Aditivos confidenciales NA, mezcla 0 – 20

La identidad química específica y/o porcentaje de la composición no han sido divulgados por ser secretos comerciales.

SECCION IV.
Primeros auxilios
Contacto cutáneo Elimínelo lavando con mucha agua. Retire y aislé las ropas y el calzado contaminado. Busque atención médica si la irritación se desarrolla y
persiste. Lavar la ropa contaminada antes de volver a utilizar.
Contacto ocular Enjuague los ojos de inmediato con abundante agua durante al menos 15 minutos. Quitar los lentes de contacto. Cuando estén presentes y
pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado. Busque atención médica si la irritación se desarrolla y persiste.

ingestión Si ocurre una ingestión de una cantidad grande, llame de inmediato al centro de control. Enjuagarse la boca si traga el material y la persona
afectada esta consiente, dele pequeñas cantidades de agua para beber. Nunca suministre nada por la boca a una victima inconsciente o que
tenga convulsiones. No induzca el vomito sin la asesoría del centro de control. En caso de vomito, colocar la cabeza a nivel más bajo que el
estomago para evitar que el vomito entre en los pulmones. Manténgase la boca abierta. Afloje la ropa ajustada como el cuello, la corbata, el
cinturón o el elástico de la cintura.
Síntomas/efectos más
importantes, agudos o El contacto directo con los ojos puede causar una irritación temporal. El contacto repetido y prolongado con la piel puede causar irritación.
retardados
Indicación de la necesidad de
recibir atención médica Proporcione las medidas de apoyo general y de tratamiento sintomático. Recibir atención médica.
inmediata y en su caso de
tratamiento especial
Información general Asegúrese de que el personal médico tenga conocimiento de los materiales involucrados y tome las precauciones apropiadas.
ECOTRANS 350
HOJA DE SEGURIDAD

Toxicidad Aguda
FBC = Factor de bio concentración
SGA (GHS) = Sistema Globalmente Armonizado.
IATA = Asociación de Transporte Aéreo Internacional.
IBC = Contenedor Intermedio para productos a granel.
IMDG = Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas.
STPS = Secretaria del Trabajo y Prevención Social
SCT = Secretaria de Comunicaciones y Transportes
SCFI = Secretaria de Comercio y Fomento Industrial
ONU = Organización de las Naciones Unidas.

También podría gustarte