Está en la página 1de 83

PROYECTO CONSTRUCCIÓN SEDE PROVINCIAL CENTRAL CAMPESINA CAPINOTA

CONSIDERACIONES GENERALES

1. CONDICIONES GENERALES
El presente pliego de especificaciones técnicas junto a los planos y detalles constructivos; tienen preminencia
sobre cualquier otro documento técnico. Cualquier discrepancia existente, deberá ser resuelta por el
Supervisor de Obra en coordinación con el Fiscal de Obra. Cualquier enmienda u observación, al presente
pliego de especificaciones técnicas, deberá realizarse antes de la suscripción del Contrato de Construcción.

2. RESPONSABILIDAD
El Contratista es absolutamente responsable de la buena ejecución de todos y cada uno de los ítems. Bajo
ninguna circunstancia podrá eludir esta responsabilidad, alegando desconocimiento o ignorancia de las
condiciones técnicas.
La empresa constructora tiene la obligación de revisar los volúmenes de obra, así como el re cálculo de las
estructuras a ser ejecutadas, en coordinación con el Supervisor y Fiscal de Obra. Cualquier modificación
deberá ser consensuada y aprobada por el Supervisor de Obra y Fiscal.
El contratista tiene que determinar la fatiga admisible del suelo y efectuar sondeos en el terreno sin que esto
represente un costo adicional al monto contractual.
Concluidos los trabajos el contrista con la aprobación del Supervisor deberá presentar los planos As Built
antes del último pago sin que esto represente un costo adicional al monto contractual.

3. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO


El proyecto contempla la construcción de una sede provincial, con sus respectivos ambientes administrativos,
talleres y servicios, para el correcto desarrollo de las actividades socio culturales del municipio.

4. COSTO DE CADA ÍTEM


El costo unitario de cada ítem especificado cubre todas las incidencias que intervienen en el ítem, como ser:
materiales, equipo, herramientas, mano de obra, beneficios sociales, manipuleo, cargas impositivas, etc., aún
cuando no se indique expresamente en el presente pliego; salvo que exista expresamente indicación contraria
en la especificación de uno o más ítems del presupuesto.

5. APROBACIÓN DE MATERIALES
Todos y cada uno de los materiales deberán ser de primera calidad y aprobados por el Supervisor de Obra,
ajustándose estrictamente a lo estipulado en el presente pliego.
Si la calidad de algún material no se encuentra especificada, obligatoriamente deberá merecer la aceptación
del Supervisor de Obra.

6. PERSONAL, MAQUINARIA Y EQUIPO MÍNIMO


PERSONAL MÍNIMO
Conforme a los volúmenes de obra, se prevé que se requerirá como mínimo el siguiente personal:
 Un Director de obra, ingeniero civil con experiencia en la construcción de edificaciones
 Un Residente de Obra, Ingeniero Civil con experiencia en la construcción edificaciones
 Personal capacitado en la Construcción de Estructuras Metálicas y Edificaciones.
 Soldadores
 Maestros especialistas.
MAQUINARIA Y EQUIPO MÍNIMOS
El Contratista está obligado a proveer todo el equipo necesario para la ejecución de los ítems y como mínimo
deberá disponer de:
Ca
Descripción ntid
ad
Camioneta 1
Volqueta 1
Mezcladora de hormigón 3
Vibradora de hormigón 2
Equipo de soldadura arco 2
Todas las herramientas menores -
necesarias para la ejecución de la obra

PROVISIÓN DE MATERIALES DE PARTE DEL CONTRATANTE


El Contratante se reserva el derecho de proveer algunos materiales que estime conveniente. Esto se pondrá
en conocimiento antes de la firma del Contrato. En el precio unitario del ítem correspondiente, para fines de
Contrato, no figurará el material suministrado por el Contratante. El Contratante se compromete a entregar
dicho material en obra con la debida antelación a su uso.

CUIDADO Y MANIPULEO DEL MATERIAL


Es de exclusiva responsabilidad del Contratista; el cuidado, transporte, manipuleo, etc., del material a
utilizarse en la obra.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES DE


MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN DE OBRA GRUESA

Todos los ítems correspondientes al Hormigón Armado deben cumplir con las especificaciones técnicas
siguientes:
CEMENTO
El cemento utilizado será Cemento Pórtland de tipo normal de calidad y condición aprobadas, cuyas
características satisfagan las especificaciones para cemento Pórtland tipo "I" y cuya procedencia no haya sido
observada por el Fiscal de Obra.
Se deberá utilizar un solo tipo de cemento, excepto cuando se justifique la necesidad de empleo de otros
tipos de cemento, siempre que cumplan con las características y calidad requeridas para el uso destinado, o
cuando el Supervisor de Obra lo autorice en forma escrita.
El cemento vendrá perfectamente acondicionado en bolsas herméticamente cerradas, con la marca de
fábrica. La aceptación del cemento, podrá estar basada en la certificación de la fábrica o en la factura de
compra emitida por el distribuidor mayorista, en la que se indique claramente la fecha de adquisición.
El cemento se debe almacenar en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y de la humedad, es
decir, se debe guardar en un lugar seco, abrigado y cerrado, quedando constantemente sometido a examen
por parte del Supervisor de Obra.
Las bolsas de cemento almacenadas, no deben ser apiladas en montones mayores a 10 unidades.
El cemento que por cualquier motivo haya fraguado parcialmente, debe rechazarse. El uso de cemento
recuperado de bolsas rechazadas, no será permitido.
Todo cemento que presente grumos o cuyo color esté alterado será rechazado y deberá retirarse de la obra,
así mismo, el cemento que haya sido almacenado por el Contratista por un período de más de 60 días
necesitará la aprobación del Supervisor antes de ser utilizado en la obra.
En caso de disponerse de varios tipos de cemento, estos deberán almacenarse por separado.
El cemento a ser empleado deberá cumplir con la calidad requerida según los ensayos de: finura de molido,
peso específico, fraguado, expansión y resistencia, pudiendo ser exigida su comprobación por el Supervisor
de Obra.
AGREGADOS
a) Generalidades
La naturaleza de los áridos y su preparación serán tales, que permitan garantizar la resistencia adecuada y la
durabilidad del hormigón.
b) Tamaño máximo de los agregados
Para lograr la mayor compacidad del hormigón y el recubrimiento completo de las armaduras, el tamaño
máximo de los agregados no deberá exceder de la menor de las siguientes medidas:
1/5 de la mínima dimensión del elemento estructural que se vacíe.
1/3 del espesor de las losas (para el caso del vaciado de losas).
3/4 de la mínima separación entre barras.
Los agregados se dividirán en dos grupos:
Arena de 0.02 mm a 7 mm
Grava de 7.00 mm a 30 mm
ARENA
Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales y deberán estar compuestas por
partículas duras, resistentes y durables, exentas de sustancias perjudiciales tales como escorias, arcillas,
material orgánico u otros.
Tampoco contendrán porcentajes mayores a:
SUSTANCIAS NOCIVAS % EN PESO
Terrones de Arcilla 1
Carbón y Lignito 1
Material que pasa al tamiz No. 200 5
Otras substancias nocivas, mica, álcalis pizarra, partículas blandas 1

La arena sometida al ensayo de durabilidad en una solución de sulfato de sodio según el método AASHTO T
104, después de 5 ciclos de ensayo, no debe sufrir una pérdida de peso superior al 10 %.
Las probetas de mortero preparadas con la arena a utilizarse, deberán tener más resistencia a la compresión
a los 7 y 28 días de lo especificado por la norma.
Con el objeto de controlar el grado de uniformidad, se determinará el módulo de fineza en muestras
representativas de los yacimientos de arena.
Los yacimientos de arena a ser utilizados por el Contratista, deberán ser aprobados por el Supervisor de
Obra, en base a los resultados que arrojen los ensayos realizados en muestras representativas de cada
yacimiento.
En caso de utilizarse arenas provenientes de machaqueo de granitos, basaltos y rocas análogas, no deberán
acusar principios de descomposición.
Se rechazarán de forma absoluta las arenas de naturaleza granítica alterada (caolinización de los
feldespatos).
GRAVA
La grava será igualmente limpia, libre de todo material pétreo descompuesto, sulfuros, yeso o compuestos
ferrosos, que provengan de rocas blandas, friables o porosas. Los límites permisibles de las sustancias que
podrá presentar la grava se dan en la siguiente tabla:
SUSTANCIAS NOCIVAS % EN PESO
Partículas blandas 5
Terrones de Arcilla 0.25
Material que pasa al tamiz 1
No.200
La grava de origen machacado, no deberá contener polvo proveniente del machaqueo.
La grava proveniente de ríos no deberá estar mezclada con arcilla.
La granulometría de los agregados debe ser uniforme y entre los siguientes límites:
ABERTURA DEL % QUE PASA
TAMIZ (mm)
31.5 100
16 62 – 80
8 38 – 62
4 23 – 47
2 14 – 37
1 8 – 28
0,2 1–8

AGUA
Debe ser potable, limpia, clara y no contener más de 5 gr./lt de materiales en suspensión ni más de 15 gr./lt
de materiales solubles perjudiciales al hormigón.
No deberán emplearse aguas de alta montaña ya que por su gran pureza son agresivas al hormigón,
tampoco aguas con PH<5, ni las que contengan aceites, grasas o hidratos de carbono.
Tampoco se utilizarán aguas contaminadas con descargas de alcantarillado sanitario.
La temperatura será superior a 5°C.
El Supervisor de Obra deberá aprobar por escrito las fuentes de agua a ser utilizadas.
PIEDRA
Piedra para Hormigón Ciclópeo
La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características:
a) Ser de buena calidad, estructura homogénea, durable y de buen aspecto.
b) Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas, sin grietas ni planos de fractura.
c) Libre de arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas.
d) No debe tener compuestos orgánicos.
e) El tamaño máximo de la unidad pétrea será de 15 cm.
Piedra para mampostería
La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características:
a) Ser de buena calidad, estructura homogénea, durable y de buen aspecto.
b) Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas, sin grietas ni planos de fractura.
c) Libre de arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas.
d) No debe tener compuestos orgánicos.
e) En la Mampostería Tipo B, la mínima dimensión de la unidad pétrea debe ser 0.30 m.
f) En la Mampostería Tipo A, las dimensiones mínimas de la unidad pétrea será 0.20 x 0.20 x 0.25.
g) Las piedras para la mampostería tipo A, además de cumplir con las características anteriores, deben ser
cortadas y presentar por lo menos 4 caras planas.
Piedra bruta
La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características:
a) Ser de buena calidad, estructura homogénea, durable y de buen aspecto.
b) Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas, sin grietas ni planos de fractura.
c) Libre de arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas.
d) No debe tener compuestos orgánicos.
e) Las dimensiones mínimas de la unidad pétrea será de 0.25 metros.
Piedra Seleccionada
La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características:
a) Ser de buena calidad, estructura homogénea, durable y de buen aspecto.
b) Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas, sin grietas ni planos de fractura.
c) Libre de arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas.
d) No debe tener compuestos orgánicos.
e) La dimensión mínima de la unidad pétrea será de 30 cm.
Piedra huevillo
Este material deberá reunir las siguientes condiciones:
a) La piedra huevillo debe ser de canto rodado escogido de 1" de espesor aproximadamente además deberá
dar una coloración blanca en apariencia.
b) Ser de buena calidad, estructura homogénea, durable y de buen aspecto.
c) Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas, sin grietas ni planos de fractura.
d) Libre de arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas.

ACERO
Generalidades
Las barras no presentarán defectos superficiales, grietas ni sopladuras.
La sección equivalente no será inferior al 95% de la sección nominal, en diámetros no mayores de 25 mm; ni
al 96% en diámetros superiores.
Se considerará como límite elástico del acero, el valor de la tensión que produce una deformación remanente
del 0.2%.
Se prohíbe la utilización de barras lisas trefiladas como armaduras para hormigón armado, excepto como
componentes de mallas electro soldadas.
Hierro para estructuras
Este material a utilizarse en las estructuras, deberá satisfacer los requisitos de las especificaciones
proporcionadas por la ASTM en sus grados intermedio y mínimo, con límites de fluencia mínimas de 4200
Kg./cm2. respectivamente, según las normas A615; "Barras corrugadas de acero para el refuerzo de
hormigón, en los grados 60 y 40".
En la prueba de doblado en frió no deben aparecer grietas; dicha prueba consiste en doblar las barras con
diámetro 3/4" o inferior en frió a 180° sobre una barra con diámetro 3 ó 4 veces mayor al de la prueba, si es
lisa o corrugada respectivamente.
Para barras con diámetro mayor a 3/4" el ángulo de doblado será de 90°.
No debe tener compuestos orgánicos.
Barras lisas
Las barras lisas son aquellas que no cumplen las condiciones de adherencia.
Para su utilización como armaduras de hormigón, deberán cumplir las siguientes condiciones:
- Carga unitaria de rotura comprendida entre 330 y 490 MPa.
- Límite elástico igual o superior a 215 MPa.
- Alargamiento de rotura, en tanto por ciento, medido sobre base de cinco diámetros, igual o superior
a 23.
- Ausencia de grietas después del ensayo de doblado simple, a 180°, efectuado a una temperatura
de 23°C.
- Ausencia de grietas después del ensayo de doblado - desdoblado a 90°, a la temperatura de 23°
C.
Este acero se designa por AH 215 L (Acero liso para hormigón).
Colocación
El CONTRATISTA deberá suministrar, doblar e instalar todo el acero de refuerzo en la forma indicada en los
planos y atendiendo las indicaciones complementarias del SUPERVISOR. La superficie del refuerzo deberá
estar libre de cualquier sustancia extraña, admitiéndose solamente una cantidad moderada de óxido.
Los aceros de distintos tipos o características se almacenarán separadamente, a fin de evitar toda posibilidad
de intercambio de barras
El trabajo incluirá la instalación de todo el alambre de amarre, grapas y soportes. Las barras deberán
sujetarse firmemente en su posición para evitar desplazamiento durante el vaciado, para tal efecto se usarán
cubos de hormigón o silletas y amarres, pero nunca deberá soldarse el refuerzo en sus intersecciones.
Una vez aprobada la posición del refuerzo en las losas, deberán colocarse pasarelas que no se apoyen sobre
el refuerzo para que de paso a los operarios o el equipo no altere la posición aprobada.
Los dados o cubos de hormigón necesarios para fijar el refuerzo en su posición correcta deberán ser lo más
pequeños posible y fijados de tal manera que no haya posibilidad de desplazamiento cuando se vierta el
hormigón.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma sección.
Recubrimiento del Refuerzo
Los recubrimientos exigidos a menos que en los planos se indiquen otros, serán los siguientes:
Elemento
15 mm
Prefabricado
Recubrimiento mínimo
Serán los indicados en los planos, en caso de no estarlo se sobreentenderán los siguientes recubrimientos
referidos a la armadura principal.
Ambientes interiores protegidos 10 mm
Elementos expuestos a la atmósfera normal 25 mm
Elementos expuestos a la atmósfera húmeda 30 mm
Elemento expuestos a la atmósfera corrosiva 30 mm
Elementos expuestos a atmósfera marina o muy corrosiva 50 mm
En el caso de superficies que por razones arquitectónicas deben ser pulidas o labradas, dichos
recubrimientos se aumentarán en medio centímetro.
Ganchos y Dobleces
El anclaje del refuerzo de los elementos se hará de acuerdo a las dimensiones y forma indicadas en los
planos y con los siguientes requerimientos mínimos.
Refuerzo longitudinal: gancho de 90° más una extensión de 24 diámetros.
Refuerzo lateral, gancho de 135° más una extensión de 10 diámetros.
Los dobleces se harán con un diámetro interior mínimo de 6 veces el diámetro de la varilla.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado y velocidad limitada, sin golpes ni
choques. Queda prohibido el corte y el doblado en caliente. Ninguna varilla parcialmente ahogada en el
hormigón podrá doblarse en la obra, a menos, que lo permita el SUPERVISOR.
En ningún caso se admitirá desdoblar varillas para conseguir la configuración deseada.
Las barras que han sido dobladas no deberán enderezarse, ni podrán ser utilizadas nuevamente sin antes
eliminar la zona doblada.
El radio mínimo de doblado, salvo indicación contraria en los planos será:
Para armadura principal, estribos y separadores
Acero fatiga de ref. 240 MPa: 3,0 diáms.1,5diáms.
" " " " 420 MPa: 5,5 " 3,0 "
" " " " 500 MPa: 6,0 " 3,5 "
La tendencia a la rectificación de las barras con curvatura dispuesta en zona de tracción, será evitada
mediante estribos adicionales convenientemente dispuestos.
Barras corrugadas
Las barras corrugadas son las que presentan, en el ensayo de adherencia por flexión una tensión media de
adherencia y una tensión de rotura de adherencia que cumplen, simultáneamente las dos condiciones
siguientes:
- Diámetros inferiores a 8 mm:
Tensión media de adherencia > ó = 7 MPa
Tensión de rotura de adherencia > ó = 11.5 MPa
- Diámetros de 8 a32 mm, ambos inclusive:
Tensión media de adherencia > ó = 8 - 0.12 Ý MPa
Tensión de rotura de adherencia > ó = 13 - 0.20 Ý MPa
Donde: Y = diámetro en mm.
- Diámetro superior a 32 mm:
Tensión media de adherencia > ó = 4 MPa
Tensión de rotura de adherencia > ó = 7 MPa
- No presentarán grietas después de los ensayos de doblado simple a 180° y de doblado -
desdoblado a 90°.
- Llevarán grabadas las marcas de identificación relativas a su tipo y fábrica de procedencia.
Designación Clase de Límite de Carga unit.
Alargam. elástico rotura sobre base de
De acero no < que no < que 5 diám.
rotura en % MPa MPa no<que
AH 400.N.D.N 400 520 16
AH 400 F.E.F. 400 440 12
AH 500 N.D.N.
500 600 14
500
AH 500 F.E.F. 500 550 10
AH 600 N.D.N.
600 700 12
600
AH 600 F.E.F. 600 660 8

MADERA
La madera a utilizarse será de buena calidad, completamente seca, sin rajaduras, ojos o picaduras que
pudieran afectar su resistencia, previamente aprobada por el Supervisor de Obra.
Madera machihembrada - parquet
La madera machihembrada y parquet serán de primera calidad del tipo mara de 3", tratadas y secadas con
una humedad máxima de 10 % cuyo estacionamiento a la sombra antes de su uso sea verificado por el
Supervisor de obra en un tiempo no menor a los seis meses.
ADITIVOS
El uso de aditivos, tanto en lo referente a la marca, como a la dosificación, queda a criterio del Contratista. En
caso de emplearse aditivos, el Contratista deberá demostrar mediante ensayos de laboratorio que el aditivo
no influye negativamente en las propiedades mecánicas del hormigón.
El Contratista solo podrá utilizar aditivos en el caso de que sean requeridos en los planos o que sean
expresamente aprobados por el Supervisor. El trabajo, deberá ser encomendado a personal calificado.
Tanto la calidad como las condiciones de almacenamiento y utilización deberán aparecer claramente
especificadas en los correspondientes envases o en los documentos de suministro.
Se deberá contar con benchmark de control de niveles, si el proyecto así lo exige. Los encofrados superiores
en superficies inclinadas deberán ser removidos tan pronto como el hormigón tenga suficiente resistencia
para no escurrir.
Durante la construcción, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o maquinarias que signifiquen
un peligro en la estabilidad de la estructura.
Los plazos mínimos de desencofrados serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas y muros 3 días
Encofrados de columnas 5 días
Encofrados de losas 14 días
Fondos de vigas dejando puntales 14 días
Retiro de puntales de seguridad 21 días
Para el desencofrado de elementos estructurales importantes o de grandes luces, se requerirá la
autorización del Supervisor.
Resistencia mecánica del hormigón
La calidad del hormigón estará definida por el valor de su resistencia característica a la compresión a la edad
de 28 días.
Se define como resistencia característica la que corresponde a la probabilidad de que el 95 % de los
resultados obtenidos superan dicho valor, considerando que los resultados de los ensayos se distribuyen de
acuerdo a una curva estadística normal.
Los ensayos necesarios para determinar las resistencias de rotura, se realizarán sobre probetas cilíndricas
normales de 15 cm. de diámetro y 30 cm. de altura, en un laboratorio de reconocida capacidad.
El Contratista deberá tener en el lugar de la fabricación diez cilindros de las dimensiones especificadas.
El hormigón de obra no tendrá la resistencia que se establezca en los planos, si sucede:.
a) Los resultados de dos ensayos consecutivos arrojan resistencias individuales inferiores a las
especificadas.
b) El promedio de los resultados de tres ensayos consecutivos sea menor que la resistencia especificada.
c) La resistencia característica del hormigón es inferior a la especificada.
En consecuencia, se considera que los hormigones son inadecuados.
Para determinar las proporciones adecuadas, el contratista, con suficiente anticipación procederá a la
realización de ensayos previos a la ejecución de la obra.
Ensayos de control
Durante la ejecución de la obra se realizarán ensayos de control, para verificar la calidad y uniformidad del
hormigón.
Ensayos de consistencia
Con el cono de asentamiento, se realizarán dos ensayos, el promedio de los dos resultados deberá estar
comprendido dentro de los límites especificados, si no sucediera así, se tomaran pruebas para verificar la
resistencia del hormigón y se observará al encargado de la elaboración para que se corrija esta situación.
Este ensayo se repetirá varias veces a lo largo del día.
La persistencia en la falta del cumplimento de la consistencia, será motivo suficiente para que el Supervisor o
el representante de la UPRE paralice los trabajos.
Ensayos de resistencia
El juzgamiento de la calidad y uniformidad de cada clase de hormigón se realizará analizando
estadísticamente los resultados de por lo menos 32 probetas (16 ensayos) preparadas y curadas en
condiciones normalizadas y ensayadas a los 28 días.
Cada vez que se extraiga hormigón para pruebas, se debe preparar como mínimo dos probetas de la misma
muestra y el promedio de sus resistencias se considerará como resultado de un ensayo siempre que la
diferencia entre los resultados no exceda el 15 %, caso contrario se descartarán y el contratista debe verificar
el procedimiento de preparación, curado y ensayo de las probetas.
Las probetas se moldearán en presencia del Supervisor de Obra o del representante de la UPRE y se
conservaran en condiciones normalizadas de laboratorio.
Se determinará la resistencia características de cada clase de hormigón en función de los resultados de los
16 primeros ensayos (32 probetas). Esta resistencia característica debe ser igual o mayor a la especificada y
además se deberán cumplir las otras dos condiciones señaladas en el artículo anterior para la resistencia del
hormigón. En caso de que no se cumplan las tres condiciones se procederá inmediatamente a modificar la
dosificación y a repetir el proceso de control antes descrito.
En cada uno de los vaciados siguientes y para cada clase de hormigón, se extraerán dos probetas para cada:
Grado de Control Cantidad máxima de hormigón m3
Permanente 50
No permanente 25
Pero en ningún caso menos de dos probetas por día. Además el Supervisor o el representante de la UPRE.
Podrá exigir la realización de un número razonable adicional de probetas.
A medida que se obtengan nuevos resultados de ensayos, se calculará la resistencia característica
considerando siempre un mínimo de 16 ensayos (32 probetas). El Supervisor o el representante de La UPRE
determinarán los ensayos que intervienen a fin de calcular la resistencia característica de los elementos
estructurales.
Queda sobreentendido que es obligación por parte del contratista realizar ajustes y correcciones en la
dosificación, hasta obtener los resultados que correspondan. En caso de incumplimiento, el Supervisor o el
representante de la UPRE dispondrán la paralización inmediata de los trabajos.
En caso de que los resultados de los ensayos de resistencia no cumplan los requisitos, no se permitirá
fabricar nuevas losetas hasta que el contratista realice los siguientes ensayos y sus resultados sean
aceptados por el Supervisor o el representante de la UPRE.
- Ensayos sobre probetas extraídas de las losetas vaciadas con hormigón de resistencia inferior a la debida,
siempre que su extracción no afecte la estabilidad y resistencia de la pieza.
- Ensayos complementarios del tipo no destructivo, mediante un procedimiento aceptado por el Supervisor
de Obra o representante de la UPRE.
Estos ensayos serán ejecutados por un laboratorio de reconocida experiencia y capacidad y antes de
iniciarlos se deberá demostrar que el procedimiento empleado puede determinar la resistencia de la masa de
hormigón con precisión del mismo orden que los métodos convencionales. El número de ensayos será fijado
en función al número de losetas prefabricadas, pero en ningún caso será inferior a treinta y la resistencia
característica se determina de la misma forma que las probetas cilíndricas.
Cuando una parte de las losetas sean sometidas a cualquier nivel de control estadístico y se obtenga fc. est ≥
fck, se aceptará dicha parte.
Si resultase fc. est<fck, se procederá como sigue:
a) fc. est≥ 0.9 fck, los vaciados se aceptarán.
b) Si fc, est< 0.9 fck, El Supervisor de Obra o el representante de la UPRE podrá disponer que se proceda a
realizar a costa del contratista, los ensayos de información necesarios previstos en la N.B. CBH-87, o las
pruebas de carga previstas en la misma norma, y según lo que de ello resulte, decidirá si la obra se
acepta, refuerza o rechace.
En caso de haber optado por ensayos de información, si éstos resultan desfavorables, el Supervisor o el
representante l , podrá ordenar se realicen pruebas de carga, antes de decidir si las losas son aceptadas,
reforzadas o rechazadas.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES


ESTRUCTURA DE ACERO PARA CUBIERTA

CONDICIONES GENERALES
Aún cuando se suministren planos de dimensiones como elementos de base, el contratista deberá calcular la
estructura, aplicando la última versión de las normas de AISI o de la DIN utilizando las sobrecargas y
dimensiones generales (entre ejes).
El contratista revisará, con suficiente anticipación, los planos de montaje, detalles constructivos y demás
información para que sean revisados y aprobados por el Supervisor de Obras.
El contratista deberá ejecutar las estructuras de acero de acuerdo con los planos aprobados y sujetándose a
las presentes especificaciones.
El supervisor de Obra deberá dar las instrucciones a la obra y verificar los trabajos con la debida anticipación;
de manera que se prevean los anclajes, se respeten las dimensiones y los niveles a fin de que la estructura
se pueda montar sin dificultad. Cualquier modificación necesaria por el incumplimiento a esta prescripción,
correrá por cuenta del contratista.
Los precios establecidos en la propuesta comprenden la fabricación y el suministro de: los elementos
estructurales principales; las piezas de la unión; los materiales de unión; soldadura, bufones o remaches;
elementos de anclaje; plantillas para ubicar los elementos de anclaje; los elementos de arriostramiento;
calaminas galvanizadas y plásticas; el montaje de las estructuras y el pintado.
El contratista deberá tomar todas las previsiones para garantizar el correcto comportamiento de las uniones
entre piezas.
Durante el montaje el contratista deberá tomar todas las previsiones de apuntalamiento a fin de garantizar la
estabilidad y el adecuado funcionamiento de la estructura.
A fin de que el Supervisor de Obra pueda revisar la estructura en el taller antes de que ésta reciba la primera
mano de pintura anticorrosiva, el Contratista deberá notificar sobre su conclusión con la debida anticipación.
Todos los trabajos deberán regirse por las reglas del arte de construir y especialmente por las establecidas en
las últimas versiones de las normas de la AISC o de la DIN.
Los planos del presente proyecto y bajo las órdenes del Supervisor de obra no eximen al Contratista de su
responsabilidad sobre el dimensionamiento y la exactitud de las medidas detalladas en los mismos.
MATERIALES
En general se utilizará acero del tipo St 37 según normas DIN o A36 según normas AISI. Con las siguientes
características:
Fatiga mínima de rotura: 370 MPa (3.700 Kg/cm2)
Fatiga de fluencia: 250 MPA (2.500 Kg/cm2)
Fatigas admisibles garantizadas: *
Flexión 140 MPA (1.400 Kg./cm2)
Corte: 90 MPA (900 Kg/cm2)
En todos los casos, los aceros serán perfectamente homogéneos, exentos de sopladuras e impurezas y con
superficies limpias y sin desperfectos.
Las uniones podrán ser remachadas, empernadas o soldadas, empleando materiales de acuerdo a normas
internacionales. El contratista deberá recabar la autorización de Supervisor de Obra sobre los materiales a
utilizar en las uniones, acompañando los certificados del fabricante.
Si el supervisor de Obra lo dispone, el Contratista deberá efectuar a su costo y en laboratorio de reconocido
prestigio, ensayos de tracción y plegado que demuestren las características del material empleado.
PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
El Contratista informará con la debida anticipación, al Supervisor de Obra, las fechas de ejecución de las
diferentes partes de la estructura a fin de que éste pueda efectuar las inspecciones en el taller del Contratista.
Las dimensiones de las piezas que conforman la estructura, serán las que se señalen en los planos
aprobados o las que se requieran en cada caso, con arreglo a su ubicación en la estructura.
En ningún caso se emplearán piezas que se hayan sido enderezadas o que presenten defectos.
Los cortes y en caso necesario las perforaciones, se ejecutaran sin alterar las partes adyacentes. Durante la
fabricación de las estructuras, se preverán las juntas necesarias para facilitar el transporte de las piezas.
Las soldaduras se harán exclusivamente por medio de arco eléctrico con electrodo protegido.
Las tensiones de trabajo y el control de la soldadura se sujetarán a las normas DIN á AISC.
Las superficies a soldar, serán cepilladas o aserradas a fin de eliminar vestigios de pintura, óxido u otros
materiales.
Se dispondrá de medios adecuados para sujetar las piezas a soldar en su posición correcta.
El Supervisor de Obra se reserva el derecho de controlar la ejecución de las armaduras y el Contratista
deberá efectuar pruebas de resistencia de las soldaduras, que consistirán en ensayos de costura de ángulos
frontales y al tope en chapas colocadas horizontal y verticalmente.
La tensión de rotura en costura de ángulos frontales no será inferior a 250 MPa (2.500 Kg/cm2) y para
costuras de tope a 370 MPa (3.700 Kg/cm2) para el acero St. 37.
Si los resultados de los ensayos no fueran satisfactorios, el Supervisor de Obra exigirá el cambio de las
soldaduras o determinarán otro método de unión, sin que los precios de la propuesta sufran alteración.
Alternativamente, en lugar de ensayos, el Contratista podrá demostrar la calidad de las soldaduras mediante
radiografías de las uniones.
El aspecto de las uniones soladas deberá demostrar la prolijidad del trabajo realizado.
En ningún caso se aceptará que las uniones lleven elementos soldados y remachados o empernados
simultáneamente, ya que no se puede garantizar la colaboración simultánea en la absorción del esfuerzo.
Los agujeros para los pernos serán hechos con taladro, quedando prohibido el punzonado.
Los agujeros de las piezas se preverán de tal manera que coincidan exactamente durante el montaje, ya que
no se permitirá remodelar los agujeros defectuosos.
Los pernos de anclaje y las tuercas se sujetaran a las normas DIN ó AISC y se suministrarán con inclusión de
arandelas de presión tipo Srover.
Las tuercas no deben tener fuego y en el caso de que la cabeza del perno o de la tuerca correspondan a
planos inclinados, deberán suministrarse con arandelas suplantarías de caras no paralelas que aseguren la
perfecta sujeción.
En el caso de uniones roblonadas, se emplearán remaches de acuerdo a las normas DIN ó AISC.
Las roblonaduras estarán bien sujetas y tendrán un buen aspecto.
Todo roblón suelto deberá sustituirse, quedando prohibido el retoque de roblones defectuosos.
Todas las piezas recibirán una mano de antioxidante antes de salir de taller. El antioxido a utilizarse deberá
ser de buena calidad y recibir la probación previa del Consultor o Representante del Propietario.
Las partes de la estructura que no sean accesibles después del montaje, se pintarán con dos manos de
anticorrosivo.
El contratista será obligado a pasar una segunda mano de pintura antioxidante una vez efectuado el montaje,
para salvar los daños sufridos durante el transporte y las operaciones del montaje.
Las superficies pulidas serán recubiertas con mezcla de blanco de zinc y parafina.
Procedimiento de montaje
El montaje de las estructuras se hará de acuerdo a las dimensiones, niveles y anclajes de la obra, aspectos
que como se ha señalado en las condiciones generales, deberán ser oportunamente controlados por el
Contratista.
Las operaciones de montaje serán dirigidas por un capataz con experiencia certificada ante el Supervisor de
Obra.
El montaje se ejecutará bajo la responsabilidad total y a los riesgos de Contratista.
Durante las operaciones de montaje, el contratista deberá disponer los arrastramientos provisorios para
garantizar la estabilidad de la obra y notificar de su existencia a todos los sectores involucrados en al
construcción.
El Contratista deberá disponer en la obra, los equipos mecánicos necesarios para izar las distintas partes de
la estructura a su posición final, sin introducir esfuerzos suplementarios.
La fijación de las placas de apoyo se hará mediante pernos de anclaje, arandela, tuerca y contratuerca o bien
arandela de presión tipo GROVER y tuerca. En los planos se indicará si la parte superior de los pernos y las
tuercas quedarán a la vista o empotrada en el piso.
La estructura deberá apoyarse sobre la base en posición perfectamente nivelada y aplomada.
Luego de lograr esta situación se sellará el apoyo con mortero de cemento 1:3 preferiblemente con aditivo
que provoque una expansión. En el caso de que en lugar de dejar pernos fijos en la base se hayan previsto
cajones de anclaje, el mortero deberá sellar incluso estos cajones, de anclaje.
Las tolerancias admitidas serán las siguientes:
 Verticalidad de Columnas interiores: 1/500 de la altura libre
 Verticalidad de columnas exteriores: 1/1000 de la altura libre
 Horizontalidad de vigas de perfiles laminados a vigas de celosía: 1/1000 de la luz entre centros de
apoyo.

OBRAS COMPLEMENTARIAS
INSTALACION DE FAENAS (OBRAS MAYORES)
UNIDAD: GLB

DESCRIPCION
Este ítem comprende a todos los trabajos preparatorios y previos a la iniciación de las obras que realizará el
Contratista, tales como: Instalaciones necesarias para los trabajos, oficina de obra, galpones para depósitos,
caseta para el cuidador, sanitarios para obreros y para el personal, cercos de protección, portón de ingreso
para vehículos, habilitación de vías de acceso, transporte de equipos, herramientas, instalación de agua,
electricidad y otros servicios.
Asimismo comprende el traslado oportuno de todas las herramientas, maquinarias y equipo para la adecuada
y correcta ejecución de las obras y su retiro cuando ya no sean necesarios.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


En forma general todos los materiales que el Contratista se propone emplear en las construcciones auxiliares,
deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. El Contratista deberá proveer todos los materiales, equipo
y herramientas para estos trabajos.

FORMA DE EJECUCION
Con anterioridad a la iniciación de la construcción de las obras auxiliares, estas deberán ser aprobadas por el
Supervisor de Obra con respecto a su ubicación dentro del área que ocuparán las obras motivo del contrato.
El Contratista dispondrá de serenos en número suficiente para el cuidado del material y equipo que
permanecerán bajo su total responsabilidad. En la oficina de obra, se mantendrá en forma permanente el
Libro de Ordenes respectivo y un juego de planos para uso del Contratista y del Supervisor de Obra.
Al concluir la obra, las construcciones provisionales contempladas en este ítem, deberán retirarse,
limpiándose completamente las áreas ocupadas.

MEDICION
La instalación de faenas será medida en forma global o en metros cuadrados, considerando únicamente la
superficie construida de los ambientes mencionados y en concordancia con lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas.
No corresponde efectuar ninguna medición; por tanto el precio debe ser estimado en forma global, conforme a
la clase de la obra.

FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se hará por el precio global aceptado en la propuesta.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

REPLANTEO (ESTRUCTURAS Y EDIFICIOS)


UNIDAD: M2

DESCRIPCION
Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas destinadas a albergar las
construcciones y los de replanteo y trazado de los ejes para localizar las edificaciones de acuerdo a los
planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor de Obra.
Asimismo comprende el replanteo de aceras, muros de cerco, canales y otros.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para ejecutar el replanteo y
trazado de las edificaciones y de otras obras.

FORMA DE EJECUCION
El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas, serán realizadas por el Contratista
con estricta sujeción a las dimensiones señaladas en los planos respectivos.
El Contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de manera que,
posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra movida.
Preparado el terreno de acuerdo al nivel y rasante establecidos, el Contratista procederá a realizar el
estacado y colocación de caballetes a una distancia no menor a 1.50 mts. de los bordes exteriores de las
excavaciones a ejecutarse.
Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas se definirán con alambre o lienza
firmemente tensa y fijada a clavos colocados en los caballetes de madera, sólidamente anclados en el
terreno.

Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las
mismas. Seguidamente los anchos de cimentación y/o el perímetro de las fundaciones aisladas se marcarán
con yeso o cal.
El Contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas requeridas para la
medición de los volúmenes de obra ejecutada.
El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra, antes de proceder con los trabajos
siguientes.

MEDICION
El replanteo de las construcciones será medido en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente la
superficie total neta de la construcción.
replanteo de las aceras será medido en metros cuadrados.
Los muros de cerco y los canales se medirán en metros lineales.

FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

LETRERO DE OBRA (TIPO 1 MEDIANO 2.50M. x 1.00M.)


UNIDAD: PZA

DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de uno o más letreros referentes a la construcción de obras
por el programa Bolivia cambia y, de acuerdo al diseño establecido en los planos de detalle y formulario de
presentación de propuestas, los que deberán ser instalados en los lugares que sean definidos por el
Supervisor de Obra.
Estos letreros deberán permanecer durante todo el tiempo que duren las obras y será de exclusiva
responsabilidad del Contratista el resguardar, mantener y reponer en caso de deterioro y sustracción de los
mismos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
Para la fabricación de los letreros se utilizará madera de construcción, pinturas al aceite de coloración
amarilla, blanca y negra.
La sujeción de las tablas a las columnas de madera se efectuará mediante tornillos.
En caso de especificarse la ejecución de letreros en muros de adobe o ladrillo, los mismos serán realizados
en las dimensiones y utilizando el tipo de cimentación establecidos en los planos de construcción.

FORMA DE EJECUCION
Se deberán cortar las tablas de madera, de acuerdo a las dimensiones señaladas en los planos de detalle,
cuyas caras donde se pintarán las leyendas deberán ser afinadas con lijas de madera, a objeto de obtener
superficies lisas y libres de astillas.
Sobre las caras afinadas se colocarán las capas de pintura blanca y amarilla, según lo establecido en los
planos de detalle, hasta obtener una coloración homogénea y uniforme.
Una vez secas las capas de pintura, se procederá al pintado de las leyendas, mediante viñetas y pintura
negra, cuyos tamaños de letras serán los especificados en los planos de detalle.
Las tablas debidamente pintadas y con las leyendas correspondientes, serán fijadas mediante tornillos a
columnas de madera, las mismas que luego serán empotradas en el suelo, de tal manera que queden
perfectamente firmes y verticales.
En el caso de suelos no suficientemente firmes, las columnas de madera serán empotradas en bloques de
hormigón.
En el caso de letreros en muros de adobe o ladrillo, en reemplazo de letreros de madera, los mismos deberán
llevar un acabado de revoque de mortero de cemento en proporción 1 : 3 , incluyendo la malla de alambre
para muros de adobe. Encima de este revoque se efectuará el pintado tanto del muro como de las leyendas
indicadas en los planos de detalle.
MEDICIÓN
Los letreros serán medidos por pieza instalada y/o en forma global, debidamente aprobada por el Supervisor
de Obra, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.

FORMA DE PAGO
Este ítem será pagado de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada, que incluyen todos los
materiales, herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo.

LETRERO DE OBRA (TIPO 2 GRANDE 4.00M. x 1.60M.)


UNIDAD: PZA

DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de uno o más letreros referentes a la construcción de obras
por el programa Bolivia cambia y, de acuerdo al diseño establecido en los planos de detalle y formulario de
presentación de propuestas, los que deberán ser instalados en los lugares que sean definidos por el
Supervisor de Obra.
Estos letreros deberán permanecer durante todo el tiempo que duren las obras y será de exclusiva
responsabilidad del Contratista el resguardar, mantener y reponer en caso de deterioro y sustracción de los
mismos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
Para la fabricación de los letreros se utilizará madera de construcción, pinturas al aceite de coloración
amarilla, blanca y negra.
La sujeción de las tablas a las columnas de madera se efectuará mediante tornillos.
En caso de especificarse la ejecución de letreros en muros de adobe o ladrillo, los mismos serán realizados
en las dimensiones y utilizando el tipo de cimentación establecidos en los planos de construcción.

FORMA DE EJECUCION
Se deberán cortar las tablas de madera, de acuerdo a las dimensiones señaladas en los planos de detalle,
cuyas caras donde se pintarán las leyendas deberán ser afinadas con lijas de madera, a objeto de obtener
superficies lisas y libres de astillas.
Sobre las caras afinadas se colocarán las capas de pintura blanca y amarilla, según lo establecido en los
planos de detalle, hasta obtener una coloración homogénea y uniforme.
Una vez secas las capas de pintura, se procederá al pintado de las leyendas, mediante viñetas y pintura
negra, cuyos tamaños de letras serán los especificados en los planos de detalle.
Las tablas debidamente pintadas y con las leyendas correspondientes, serán fijadas mediante tornillos a
columnas de madera, las mismas que luego serán empotradas en el suelo, de tal manera que queden
perfectamente firmes y verticales.
En el caso de suelos no suficientemente firmes, las columnas de madera serán empotradas en bloques de
hormigón.
En el caso de letreros en muros de adobe o ladrillo, en reemplazo de letreros de madera, los mismos deberán
llevar un acabado de revoque de mortero de cemento en proporción 1 : 3 , incluyendo la malla de alambre
para muros de adobe. Encima de este revoque se efectuará el pintado tanto del muro como de las leyendas
indicadas en los planos de detalle.

MEDICIÓN
Los letreros serán medidos por pieza instalada y/o en forma global, debidamente aprobada por el Supervisor
de Obra, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.
FORMA DE PAGO
Este ítem será pagado de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada, que incluyen todos los
materiales, herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo.

PLACA DE ENTREGA DE OBRA 0.6M X 0.45M


UNIDAD: PZA

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de una placa recordatoria, la misma que se instalará a la
conclusión de la obra en el lugar que sea determinado por el Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


La placa deberá ser de una lámina de Bronce de 0.5 mm.de espesor, sobre una base de madera semidura de
2 cm. de espesor, sujeta con tornillos sin fin y cubiertos con tapas de bronce fundido en forma piramidal de
1.5 x 1.5 cm. Estas especificaciones son variables y dependen del tipo de la obra a ejecutar.
Así mismo, las placas podrán ser ejecutadas de una aleación de bronce y zinc u otras aleaciones aprobadas
por el supervisor de obras.

FORMA DE EJECUCION
La placa deberá ser fabricada en empresas de serigrafía especializadas en bronce o empresas
especializadas en fundido de placas.
El diseño y características de la placa de entrega de obras deberá ser solicitada por la empresa ejecutora de
la obra a la Gerencia Departamental en forma escrita, la misma que deberá estar acompañadas de las
correspondientes especificaciones técnicas, esto debido a que las mismas varían en función a los
requerimientos de los financiadores y otros parámetros.
Colocado de la placa
Una vez que la placa ha sido aprobada, se la colocará necesariamente bajo techo y preferentemente en el
ingreso principal. En caso de edificaciones a una altura de la base no menor de dos metros.
En obras enterradas (agua potable o alcantarillado), la misma se colocará al ingreso de la empresa de aguas
y alcantarillado o en las del Municipio correspondiente, necesariamente bajo techo y a una altura de la base
no menor a dos metros.
En ningún caso se aceptarán sistemas de sujeción que no den garantía de perpetuidad a las placas, las
mimas que no podrán ser retiradas, bajo ninguna argumentación, salvo que las mimas, no orienten
directamente a las recomendaciones específicas de la obra en si.

MEDICION
La placa de entrega de obra se medirá por pieza debidamente instalada y aprobada por el Supervisor de
Obra.

FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

LIMPIEZA GENERAL DE OBRA


UNIDAD: GLB

DESCRIPCION
Este capítulo se refiere a la limpieza total del edificio, con posterioridad a la conclusión de todos los trabajos y
con anterioridad a su entrega.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

FORMA DE EJECUCION
Se transportarán fuera del edificio y terreno que corresponda, todos los materiales, escombros, basuras,
andamiajes, herramientas, etc. a satisfacción del Supervisor de Obra.
Se lavarán y limpiarán todos los vidrios, artefactos sanitarios y accesorios, revestimientos, etc.

MEDICION
Por tener este ítem un carácter global no corresponde efectuar medición alguna.

FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se realizará en forma global al precio de la propuesta aceptada, que será la
compensación total por todos los materiales y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo.
INGENIERIA ESTRUCTURAL

EXCAVACION CON RETROEXCAVADORA


UNIDAD: M3

DESCRIPCION
La excavación con retroexcavadora consiste en ejecutar movimiento de tierra con maquinaria y equipo
adecuado, en número suficiente y de acuerdo a lo ofrecido en la propuesta aceptada.

FORMA DE EJECUCION
Una vez realizado el movimiento de tierra hasta el nivel especificado en los planos y verificado el replanteo de
las obras, se procederá a la excavación.
Los volúmenes de excavación, deberán ceñirse estrictamente a las dimensiones y niveles, establecidos en los
planos del proyecto.
Si las características del terreno lo exigen, podrán sobrepasarse los volúmenes de excavación del proyecto.
En tal caso, el Contratista deberá informar inmediatamente por escrito al Supervisor de Obra para su aproba-
ción.
El material excavado deberá ser colocado fuera de los límites de la obra o en los lugares que indique en
forma escrita el Supervisor de Obra, de tal forma que no perjudique al Proyecto. Caso contrario, el Contratista,
por su cuenta y sin recargo alguno, deberá reubicar el material en los lugares autorizados.

MEDICION
La cuantificación del material excavado se hará en metros cúbicos en banco, de acuerdo a las dimensiones
indicadas en el proyecto o modificaciones aprobadas por el Supervisor de Obra.

FORMA DE PAGO
El volumen de excavación autorizado y verificado en terreno por el Supervisor de Obra, será pagado a precio
unitario de la propuesta aceptada.
El volumen de excavación que innecesariamente exceda al autorizado, no será considerado en la liquidación,
por el contrario el Contratista está obligado a ejecutar el relleno y compactado correspondiente por cuenta
propia.

RELLENO Y COMPACTADO CON TIERRA COMUN


UNIDAD: M3

DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado que deberán realizarse después de haber
sido concluidos las obras de estructuras, ya sean fundaciones aisladas o corridas, muros de contención y
otros, según se especifique en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos que deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
El material de relleno a emplearse será preferentemente el mismo suelo extraído de la excavación, libre de
pedrones y material orgánico. En caso de que no se pueda utilizar dicho material de la excavación o el
formulario de presentación de propuestas señalase el empleo de otro material o de préstamo, el mismo
deberá ser aprobado y autorizado por el Supervisor de Obra.
No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como tales,
aquéllos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se prohíbe el empleo de suelos
con piedras mayores a 10 cm. de diámetro.
Para efectuar el relleno, el Contratista deberá disponer en obra del número suficiente de pisones manuales de
peso adecuado y apisonadores a explosión mecánica.

FORMA DE EJECUCION
Una vez concluidos los trabajos y solo después de transcurridas 48 horas del vaciado se comunicará al
Supervisor de Obra, a objeto de que autorice en forma escrita el relleno correspondiente.
El material de relleno ya sea el procedente de la excavación o de préstamo estará especificado en los planos
o formulario de presentación de propuestas.
La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo Proctor
Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán se efectuados en cada tramo a diferentes
profundidades.
El material de relleno deberá colocarse en capas no mayores a 30 cm., con un contenido óptimo de humedad,
procediéndose al compactado manual o mecánico, según se especifique.
A requerimiento del Supervisor de Obra, se efectuarán pruebas de densidad en sitio, corriendo por cuenta del
Contratista los gastos que demanden estas pruebas. Asimismo, en caso de no satisfacer el grado de
compactación requerido, el Contratista deberá repetir el trabajo por su cuenta y riesgo.
El grado de compactación para vías con tráfico vehicular deberá ser del orden del 95% del Proctor
modificado.
El Supervisor de Obra exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a diferentes niveles del relleno.
Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el Contratista o podrá solicitar la realización de este
trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo de las mismas. En caso de no haber
alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de compactación indicado.

MEDICIÓN
El relleno y compactado será medido en metros cúbicos compactados en su posición final de secciones
autorizadas y reconocidas por el Supervisor de Obra.
En la medición se deberá descontar los volúmenes de las estructuras y otros.
La medición se efectuará sobre la geometría del espacio rellenado.

FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo,
pruebas o ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del
trabajo.
En caso de ser necesario el empleo de material de préstamo, el mismo deberá ser debidamente justificado y
autorizado por el Supervisor de Obra, siguiendo los procedimientos establecidos para órdenes de cambio.
No será motivo de pago adicional alguno los gastos que demanden el humedecimiento u oreo del material
para alcanzar la humedad apropiada o los medios de protección que deben realizarse para evitar el
humedecimiento excesivo por lluvias, por lo que el Contratista deberá considerar estos aspectos en su precio
unitario.

BASE DE HORMIGÓN POBRE


UNIDAD: M3
DESCRIPCIÓN
Se refiere al hormigón de base que servirán como inicio para el vaciado de las zapatas, cimientos, tanques, la
misma que deberá ejecutarse de acuerdo a las instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
Cemento
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción".
Arena
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción".
Grava
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción".
Agua
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción".

FORMA DE EJECUCIÓN
PESOS Y PROPORCIONES DE LAS DOSIFICACIONES
La resistencia mínima a la compresión del hormigón a los 28 días de vaciado de 40 Kg/cm2. con un contenido
mínimo de cemento de 100 kg/m3. La relación agua - cemento, se determinará en cada caso, basándose en los
requerimientos de resistencia y trabajabilidad, pero en ningún caso podrá ser mayor a 0.54. El hormigón estará
constituido por una mezcla homogénea de Cemento Pórtland, Agregados y Agua. En caso de emplearse Aditivos,
deberá justificarse debidamente la necesidad de su empleo y su uso estará sujeto a un cuidadoso control técnico y
a la aprobación por escrito del Supervisor de Obra. El hormigón tendrá una composición y calidad uniforme, con un
contenido mínimo de cemento de 100 kg/m3. si fuera necesario el supervisor pedirá una prueba por el "Cono de
Revenimiento" y a requerimiento del Supervisor de Obra.
El hormigón podrá ser mezclado en el lugar de la obra, en una mezcladora central, una mezcladora sobre un
camión, una combinación de estas dos últimos.
El contratista deberá dar aviso al Supervisor de Obra con 24 horas de anticipación del vaciado del hormigón
en cualquier unidad para obtener la aprobación y vaciado del hormigón. Sin la autorización del Supervisor, el
Contratista no podrá proceder al vaciado del hormigón en ninguna porción. La operación de vaciado y
compactado del hormigón se hará de manera que se forme un conglomerado compacto, denso e
impermeable de textura uniforme. El método y forma de vaciado deberá hacerse de manera que se evite la
posibilidad de segregación o separación de los agregados. Cada parte del encofrado deberá ser
cuidadosamente llenada depositando el hormigón directamente a lo más aproximadamente posible a su
posición final. El agregado grueso será retirado de la superficie y el resto del hormigón forzado con punzones
alrededor y bajo la armadura sin que esta sufra ningún desplazamiento de su posición original.
No será permitido el depósito de grandes cantidades de hormigón en un solo lugar para ser esparcido
posteriormente. Los primeros 7 días del fraguado, el hormigón deberá protegerse de los rayos solares, viento,
lluvia, y en general de toda acción mecánica que tienda a perjudicar ó alterar el proceso normal de
endurecimiento. El curado tiene por objeto mantener el hormigón permanentemente húmedo para posibilitar
un adecuado endurecimiento y evitar los agrietamientos.

MEDICIÓN
Las cantidades de hormigón serán medidas en m3.
En esta medición se incluirá únicamente aquellos trabajos que sean aceptados por el Supervisor de Obra y
que tengan las dimensiones indicadas en los planos o reformadas con autorización escrita del Supervisor de
Obra.

FORMA DE PAGO
Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos
según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los precios unitarios de la
propuesta.

HORMIGON ARMADO
ZAPATAS, COLUMNAS, VIGAS, LOSAS Y ESCALERA
UNIDAD: M3

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la construcción de las zapatas, columnas y vigas de hormigón armado indicadas en los
planos del proyecto.
Las estructuras de hormigón armado deberán ser construidas de estricto acuerdo con las líneas, cotas, niveles,
rasantes y tolerancias señaladas en los planos, de conformidad con las presentes especificaciones.
El trabajo incluirá la ejecución de aberturas para instalaciones, juntas, acabados, remoción de encofrados y
cimbras, además de otros detalles requeridos para su satisfactorio cumplimiento.
El hormigón a utilizarse tendrá resistencia característica en compresión a los 28 días de 210 Kg/cm2 (H-21,) y un
contenido de cemento no menor a 350 Kg/m3.

MATERIAL, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


CEMENTO
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción".
ARENA
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción".
GRAVA
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción".
AGUA
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción".
ACERO ESTRUCTURAL
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción".

FORMA DE EJECUCION
Encofrados
Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material lo suficientemente rígido.
Tendrán las formas, dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del vaciado, personal y
esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado, asimismo, deberán soportar los esfuerzos debidos a
la acción del viento.
Deberán ser montados de tal manera que sus deformaciones sean lo suficientemente pequeñas como para
no afectar al aspecto de la obra terminada.
Deberán ser estancos a fin de evitar el empobrecimiento del hormigón por escurrimiento del agua.
Excepto si el Supervisor ordena lo contrario, en todos los ángulos de los encofrados se colocarán molduras o
filetes triangulares cepillados.
Para el hormigón visto, se utilizarán tablones cepillados del lado interior. En este caso, el encofrado deberá
ser realizado con suma prolijidad.
Para facilitar la inspección y limpieza de los encofrados en las columnas, pilares o muros, se dejarán a
distintas alturas ventanas provisionales.
Cuando el Supervisor de Obra compruebe que los encofrados presentan defectos, interrumpirá las
operaciones de vaciado hasta que las deficiencias sean corregidas.
Como medida previa a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados, no debiendo sin embargo quedar películas de agua sobre la superficie.
Si se prevén varios usos de los encofrados, estos deberán limpiarse y repararse perfectamente antes de su
nuevo uso.
El número máximo de usos del encofrado se obtendrá del análisis de precios unitarios.
No se deberán utilizar superficies de tierra que hagan las veces de encofrado a menos que así se especifique.
Mezclado
El hormigón preparado en obra será mezclado mecánicamente, para lo cual:
Se utilizará una hormigonera de capacidad suficiente para la realización de los trabajos requeridos.
Se comprobará el contenido de humedad de los áridos, especialmente de la arena para corregir en caso
necesario la cantidad de agua vertida en la hormigonera. De otro modo, habrá que contar esta como parte de
la cantidad de agua requerida.
El hormigón se amasará de manera que se obtenga una distribución uniforme de los componentes (en
particular de los aditivos) y una consistencia uniforme de la mezcla.
El tiempo mínimo de mezclado será de 1.5 minutos por cada batida. El tiempo máximo de mezclado será tal
que no se produzca la disgregación de los agregados.
Transporte
Para el transporte se utilizarán procedimientos concordantes con la composición del hormigón fresco, con el
fin de que la mezcla llegue al lugar de su colocación sin experimentar variación de las características que
poseía recién amasada, es decir, sin presentar disgregación, intrusión de cuerpos extraños, cambios en el
contenido de agua.
Se deberá evitar que la mezcla no llegue a secarse de modo que impida o dificulte su puesta en obra y
vibrado.
En ningún caso se debe añadir agua a la mezcla una vez sacada de la hormigonera
Para los medios corrientes de transporte, el hormigón debe colocarse en su posición definitiva dentro de los
encofrados, antes de que transcurran 30 minutos desde su preparación.
Vaciado
No se procederá al vaciado de los elementos estructurales sin antes contar con la autorización del Supervisor
de Obra.
El vaciado del hormigón se realizará de acuerdo a un plan de trabajo organizado, teniendo en cuenta que el
hormigón correspondiente a cada elemento estructural debe ser vaciado en forma continua.
La temperatura de vaciado será mayor a 5°C.
No podrá efectuarse el vaciado durante la lluvia.
En los lugares donde el vibrado se haga difícil, antes del vaciado se colocará una capa de mortero de
cemento y arena con la misma proporción que la correspondiente al hormigón.
No será permitido disponer de grandes cantidades de hormigón en un solo lugar para esparcirlo
posteriormente.
Por ningún motivo se podrá agregar agua en el momento de hormigonar.
El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder a 50 cm. para permitir una compactación
eficaz, excepto en las columnas.
La velocidad del vaciado será la suficiente para garantizar que el hormigón se mantenga plástico en todo
momento y así pueda ocupar los espacios entre armaduras y encofrados.
No se podrá verter el hormigón libremente desde alturas superiores a 1.50 m, debiendo en este caso utilizar
canalones, embudos o conductos cilíndricos.
Después de hormigonar las columnas y muros se debe esperar 12 horas antes de vaciar las vigas y losas
para así permitir el asentamiento del hormigón.
En las losas el vaciado deberá efectuarse por franjas de ancho tal que al vaciar la capa siguiente, en la
primera no se haya iniciado el fraguado.
Vibrado
La compactación de los hormigones se realizará mediante vibrado de manera tal que se eliminen los huecos o
burbujas de aire en el interior de la masa, evitando la disgregación de los agregados.
El vibrado será realizado mediante vibradoras de inmersión y alta frecuencia que deberán ser manejadas por
obreros especializados.
De ninguna manera se permitirá el uso de las vibradoras para el transporte de la mezcla
En ningún caso se iniciará el vaciado si no se cuenta por lo menos con dos vibradoras en perfecto estado.
Las vibradoras serán introducidas en puntos equidistantes a 45 cm. entre sí y durante 5 a 15 segundos para
evitar la disgregación.
Las vibradoras se introducirán y retirarán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinadas.
El vibrado mecánico se completará con un apisonado del hormigón y un golpeteo de los encofrados.
Queda prohibido el vibrado en las armaduras.
Desencofrado
La remoción de encofrados se realizará de acuerdo a un plan, que será el más conveniente para evitar que se
produzcan efectos anormales en determinadas secciones de la estructura. Dicho plan deberá ser
previamente aprobado por el Supervisor de Obra.
Los encofrados se retirarán progresivamente y sin golpes, sacudidas ni vibraciones en la estructura.
El desencofrado no se realizará hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia necesaria para soportar
con suficiente seguridad y sin deformaciones excesivas, los esfuerzos a que va a estar sometido durante y
después del desencofrado.
Los encofrados superiores en superficies inclinadas deberán ser removidos tan pronto como el hormigón
tenga suficiente resistencia para no escurrir.
Durante la construcción, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o maquinarias que signifiquen
un peligro en la estabilidad de la estructura.
Los plazos mínimos de desencofrados serán los siguientes:
Encofrados laterales de:
Vigas y muros 3 días
Encofrados de columnas 5 días
Encofrados de losas 14 días
Fondos de vigas dejando puntales 14 días
Retiro de puntales de seguridad 21 días
Para el desencofrado de elementos estructurales importantes o de grandes luces, se requerirá la autorización
del Supervisor.
Protección y curado
El hormigón, una vez vaciado, deberá protegerse contra la lluvia, el viento, sol y en general contra toda acción
que lo perjudique.
El hormigón será protegido manteniéndose a una temperatura superior a 5°C por lo menos durante 96 horas.
El tiempo de curado será de 7 días a partir del momento en que se inició el endurecimiento.
Juntas de dilatación
Se evitará la interrupción del vaciado de un elemento estructural.
Las juntas se situarán en dirección normal a los planos de tensiones de compresión o allá donde su efecto
sea menos perjudicial.
Si una viga transversal intersecta en este punto, se deberá recorrer la junta en una distancia igual a dos
veces el ancho de la viga.
Juntas frías o de hormigonado
No se ejecutarán las juntas sin previa aprobación del Supervisor de Obra.
Antes de iniciarse el vaciado de un elemento estructural, debe definirse el volumen correspondiente a cada
fase del hormigonado, con el fin de preverse de forma racional la posición de las juntas.
Antes de reiniciar el hormigonado, se limpiará la junta, se dejarán los áridos al descubierto para dejar la
superficie rugosa que asegure una buena adherencia entre el hormigón viejo y el nuevo, esta superficie será
humedecida antes del vaciado del nuevo mortero.
La superficie se limpiará con agua y se echará una lechada de cemento y un mortero de arena de la misma
dosificación y relación A/C del hormigón.
Queda prohibida la utilización de elementos corrosivos para la limpieza de las juntas.
Si el hormigón cuenta con más de 48 horas de vaciado, se empleara un puente de adherencia (aditivo).
Las juntas en muros y columnas deberán realizarse en su unión con los pisos, losas y vigas y en la parte
superior de las cimentaciones y pavimentos.
Las vigas, ménsulas y capiteles deberán vaciarse monolíticamente a las losas.
El acero estructural deberá continuar a través de las juntas.
Se construirán en los lugares indicados en los planos.
Salvo disposición expresa del Supervisor, no se continuará la armadura a través de estas juntas.
La ejecución será cuidadosa y adecuada para garantizar su funcionamiento.
Elementos embebidos
Se deberá prever la colocación de los elementos antes del hormigonado.
Se evitará la ruptura del hormigón para dar paso a conductos o cañerías de descarga de aguas servidas.
Sólo podrán embeberse elementos autorizados por el Supervisor de Obra.
Las tuberías eléctricas tendrán dimensiones y serán colocadas de tal forma, que no reduzcan la resistencia
del hormigón.
En ningún caso el diámetro del tubo será mayor a 1/3 del espesor del elemento y la separación entre tubos
será mayor a 3 diámetros.
Reparación del hormigón armado
El Supervisor de Obra podrá aceptar ciertas zonas defectuosas siempre que su importancia y magnitud no
afecten la resistencia y estabilidad de la obra.
Los defectos superficiales, tales como cangrejeras, etc., serán reparados en forma inmediata al desencofrado
previa autorización por el Supervisor.
El hormigón defectuoso será eliminado en la profundidad necesaria sin afectar la estabilidad de la estructura.
Cuando las armaduras resulten afectadas por la cavidad, el hormigón se eliminará hasta que quede un
espesor mínimo de 2.5 cm. alrededor de la barra.
La reparación se realizará con hormigón cuando se afecten las armaduras, en todos los demás casos se
utilizará mortero.
Las rebabas y protuberancias serán totalmente eliminadas y las superficies desgastadas hasta condicionarlas
con las zonas vecinas.
La mezcla de parchado deberá ser de los mismos materiales y proporciones del hormigón excepto que será
omitido el agregado grueso y el mortero deberá constituir de no más de una parte de cemento y una o dos
partes de arena.
El área parchada deberá ser mantenida húmeda por siete días.
Ensayos
Todos los materiales y operaciones de la Obra deberán ser ensayados e inspeccionados durante la
construcción, no eximiéndose la responsabilidad del Contratista en caso de encontrarse cualquier defecto en
forma posterior.
Laboratorio
Todos los ensayos se realizarán en un laboratorio de reconocida solvencia y técnica debidamente aprobado
por el Supervisor.
Frecuencia de los ensayos
Al iniciarse la obra y durante los primeros 4 días de hormigonado, se tomarán 4 probetas diarias para ser
analizadas 2 a los 7 días y 2 a los 28 días.
En el transcurso de la obra, se tomarán 4 probetas en cada vaciado o cada vez que lo exija el Supervisor. El
Contratista podrá moldear un mayor número de probetas para efectuar ensayos a edades menores a los siete
días y así apreciar la resistencia probable de los hormigones.
Se deberá individualizar cada probeta anotando la fecha y hora y el elemento estructural correspondiente.
Las probetas serán preparadas en presencia del Supervisor de Obra.
Es obligación del Contratista realizar cualquier corrección en la dosificación para conseguir el hormigón
requerido. El Contratista deberá proveer los medios y mano de obra para realizar los ensayos.
Queda sobreentendido que es obligación del Contratista realizar ajustes y correcciones en la dosificación,
hasta obtener los resultados requeridos. En caso de incumplimiento, el Supervisor dispondrá la paralización
inmediata de los trabajos.
Evaluación y aceptación del hormigón
Los resultados serán evaluados en forma separada para cada mezcla que estará representada por lo menos
por 3 probetas. Se podrá aceptar el hormigón, cuando dos de tres ensayos consecutivos sean iguales o
excedan las resistencias especificadas y además que ningún ensayo sea inferior en 35 Kg./cm2 a la
especificada.
Aceptación de la estructura
Todo el hormigón que cumpla las especificaciones será aceptado, si los resultados son menores a la
resistencia especificada, se considerarán los siguientes casos:
i) Resistencia del 80 a 90 %.
Se procederá a:
1. Ensayo con esclerómetro, senoscopio u otro no destructivo.
2. Carga directa según normas y precauciones previstas. En caso de obtener resultados
satisfactorios, será aceptada la estructura.
ii) Resistencia inferior al 60 %.
Contratista procederá a la demolición y reemplazo de los elementos estructurales afectados.
Todos los ensayos, pruebas, demoliciones, reemplazos necesarios serán cancelados por el Contratista.
MEDICION
Las cantidades de hormigón que componen las diferentes partes estructurales, se computarán en metros
cúbicos de acuerdo a los volúmenes indicados en los planos, las mismas que serán debidamente
comprobadas por el Contratista. En los certificados de pago sólo se incluirán los trabajos ya ejecutados y
aceptados por la Supervisión.
FORMA DE PAGO
Los volúmenes de hormigón se pagarán de acuerdo a los precios unitarios de propuesta. Estos precios
incluyen los materiales, equipo y mano de obra para la fabricación, transporte, colocación de los encofrados y
la ejecución de las juntas de dilatación. En resumen, dicho precio corresponde a todos los gastos que de
algún modo inciden en el costo del hormigón.

CUBIERTA DE C.G N. 28 INCLUYE ESTRUCTURA METALICA DE PERFIL COSTANERA


UNIDAD: M2

DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocado de cubierta de calamina galvanizada No 28 y Calamina Plástica
No 12, en los calibres, cerchas y correas indicados en planos de construcción, la construcción de los pórticos
de costanera y/o canal, detalles respectivos, formularios de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Los aceros de perfiles simples, estructurales semi-pesados, pesados, planchas y barras a emplearse deberán
cumplir con las características técnicas señaladas en los planos, especialmente en cuanto al tipo de
secciones, dimensiones, resistencias y otros. Como condición general los perfiles o elementos de acero
deberán ser de gramo fino y homogéneo, no deberán presentar en la superficie o en el interior de su masa
grietas u otra clase de defectos.
El acero no deberá presentar fisuras, escamas, oxidación ni corrosión. Estos materiales deberán
almacenarse sobre una plataforma de madera u otro soporte, protegido de cualquier daño mecánico
y deterioro de la superficie causada por su exposición, a condiciones que causan herrumbre.
La soldadura a utilizarse será de tipo A.W.S. ASTM E6011 adecuado a los elementos a soldar y señalados en
los planos.
Las planchas de calamina galvanizada acanalada serán de buena calidad, aprobado por el Supervisor de
Obra y tendrá el mismo tipo de onda que la cubierta plástica y corresponderán a una calidad determinada, en
caso de especificarse de esta manera en el formulario de presentación de propuestas.
Al efecto se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas estructuras;
cualquier notificación que crea conveniente realizar deberá ser aprobada y autorizada por el Supervisor de
Obra y presentada con 15 días de anticipación a su ejecución.
FORMA DE EJECUCIÓN
Las cerchas de estructura metálica deberá ser fabricada con los perfiles del tipo costanera y/o canal, el
empleo de las mismas serán de acuerdo a lo indicado en los planos de detalle y los resultados producto de
los cálculos estructurales para soporte de la cubierta; en la misma deberá emplearse en las uniones planchas
y soldadura, en sujeción estricta a las dimensiones, secciones y otros detalles constructivos, señalados en los
planos respectivos.
Todos los elementos de la estructura metálica deberán una llevar una mano de pintura anticorrosiva con la
respectiva aprobación del Supervisor de Obra.
El ensamble de dos o más piezas de correas deberán ser efectuadas sobre la superficie de las cerchas sin
presentar ensambles intermedios, deberá tener refuerzo en el interior de la sección de las correas en los
empalmes. Antes de cubrir las correas metálicas con la pintura anticorrosiva, se limpiarán adecuadamente, la
totalidad de las superficies mediante cepillos de acero, librándolas de polvo, barro, grasas, óxidos y todo
aquello que disminuya la adherencia con el material de acabado. Las correas deberán pintarse en su totalidad
previa colocación para evitar la corrosión de estos elementos.
La cubierta de calamina galvanizada acanalada será fija a los perfiles tal cual señala los planos de detalle
mediante pernos "J" galvanizados de acuerdo a las longitudes necesarias para una buena fijación.
El traslape entre hojas no podrá ser inferior a 20 cm. En el sentido longitudinal y a 1.5 canales en el sentido
lateral.
No se permitirá el uso de hojas deformadas por golpes o por haber sido mal almacenadas o utilizadas
anteriormente.
El contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo, tanto para racionalizar
las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto.
Al efecto se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas estructuras.
Cualquier modificación que crea conveniente realizar, deberá ser aprobada y autorizada por el Supervisor de
Obra y presentada con anticipación a su ejecución.

MEDICIÓN
La Cubierta de Calamina Galvanizada N° 28 y Cubierta de Plástico N.12 con Estructura Metálica, se medirá
por METRO CUADRADO para estructura metálica perfil costanera y/o canal.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo ejecutado será hecho en base a los precios unitarios de la propuesta aceptada para
este ítem.

CUMBRERA DE CALAMINA PLANA


UNIDAD: ML

DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende la fabricación y colocación de cumbreras pluviales de calamina plana galvanizada Nº 28,
para su disposición en lugares indicados en los planos y aprobados por el Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


La fabricación de cumbreras será de calamina plana galvanizada No. 28. Se utilizará soldadura de estaño para las
juntas; para las sujeciones se usará gancho “J” de 12 MM. Todo el material a emplearse deberá merecer la
aprobación del Supervisor de Obra.

FORMA DE EJECUCIÓN
Las cumbreras serán de sección semicircular D = 12 cm con un desarrollo total de 50 cm., como mínimo,
incluyendo las alas laterales. Las juntas a soldarse deberán tener un acabado fino y estar libres de filtraciones. La
unión entre cumbreras será de tal forma que no exista fuga de agua y los traslapes entre cumbreras debe ser de
por lo menos de 10 cm como mínimo. Las cumbreras estarán fijadas al techo, con gancho “J” y conjuntamente
con el techado de la cubierta. Una vez acabada la colocación se verificará que no existan orificios de filtración de
agua, para su respectiva aprobación del Supervisor de Obra.

MEDICIÓN
Las cumbreras debidamente instaladas serán medidas por metro lineal (ml).

FORMA DE PAGO
Los trabajos ejecutados con materiales aprobados de acuerdo con estas especificaciones técnicas y medidas
según lo previsto en el punto anterior, serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio
será la compensación por todos los trabajos, materiales, herramientas, equipo y mano de obra que incidan en su
ejecución.

OBRAS ARQUITECTONICAS
EXCAVACION TERRENO SEMIDURO
UNIDAD: M3

DESCRIPCION
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación de zapatas, zanjas para los cimientos del área
administrativa, baños y depósitos, para poder realizar las obras civiles, de acuerdo a la profundidad necesaria
y en las medidas indicadas en planos. Los trabajos deberán sujetarse a estas especificaciones y a las
instrucciones del supervisor, de tal manera de cumplir a plena satisfacción con el proyecto.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El material a excavar será el existente en la zona de trabajo, se requerirá el empleo de herramientas menores
(palas, picos, carretillas) y aprobación del Supervisor de Obra.

FORMA DE EJECUCION
Las excavaciones se realizarán de acuerdo con los planos de proyecto, respetando las dimensiones de la
excavación de cimientos y fundaciones. Serán efectuadas con los lados aproximadamente verticales, el fondo
nivelado y terminado de manera que la base ofrezca un apoyo firme y uniforme en toda su área.
Cualquier exceso de excavación deberá ser rellenado por el Constructor a su cuenta. El material a rellenar y
trabajo realizado deberá ser aprobado por el supervisor.
La base deberá ofrecer un apoyo firme en toda la superficie.

MEDICION
La medición de este ítem se efectuará por metro cúbico de acuerdo a las secciones indicadas en planos, en
los volúmenes realmente ejecutadas y aprobadas por el Supervisor de Obra.
En la medición se incluirá el retiro de todo el material excedente procedente de la excavación.

FORMA DE PAGO
Los trabajos correspondientes a este ítem, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios del ítem, tal
como fueron definidos y presentados en la propuesta del Contratista. Dichos precios constituirán la
compensación y pago total por cualquier concepto de materiales, mano de obra, equipo, herramientas e
imprevistos necesarios para ejecutar el trabajo previsto en esta especificación.
El volumen que sobrepase innecesariamente las mencionadas medidas no será tomado en cuenta para el pago.

CIMIENTOS DE HORMIGON CICLÓPEO


UNIDAD: M3
DESCRIPCION
Este ítem comprende la construcción de la cimentación continua para muros y tabiques de ladrillo de acuerdo
a los planos del proyecto o a lo indicado por el Supervisor de obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
Los cimientos serán de mampostería de piedra bruta en proporción indicada en el proyecto, Disposiciones
Técnicas Especiales o por el Supervisor de Obra, con mortero de cemento y arena en proporción 1:5.
La piedra, el cemento, el agua y la arena a utilizarse deberán cumplir con lo especificado en el ítem
"Materiales de construcción".

FORMA DE EJECUCION
No se colocará ninguna mampostería sin que previamente se hayan inspeccionado las zanjas destinadas a
recibirla para cerciorarse de que el fondo está bien nivelado y compactado.
Primeramente se emparejará el fondo de la excavación con una capa de mortero pobre de cemento y arena
en proporción 1:6 en un espesor de 2 cm. sobre la que se colocará la primera hilada de piedras.
Las piedras serán previamente lavadas y humedecidas al momento de ser colocadas en la obra y deberán
descansar en todas sus superficies planas de asiento hacia abajo sobre la base de mortero, las mismas que
se colocarán por capas, y siguiendo el mismo procedimiento indicado antes para lograr una efectiva trabazón
vertical y horizontal.

Se deberá tener cuidado que el mortero penetre en forma completa en los espacios entre piedra y piedra,
valiéndose para ello de golpes con varillas de fierro.
El mortero será mezclado en las cantidades necesarias para su uso inmediato. Se rechazará todo mortero
que tenga 30 minutos o más a partir del momento de mezclado.
El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas
compactas, densas y con aspecto y coloración uniformes.
El Contratista deberá prever la disposición de piedras para la trabazón con el sobrecimiento separadas a 50
cm. como máximo.
Las dimensiones de los cimientos deberán ajustarse estrictamente a las medidas indicadas en los planos
respectivos.

MEDICION
Los cimientos de mampostería de piedra con mortero de cemento serán medidos en metros cúbicos.

FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones, medido
según lo previsto en el punto anterior, será pagado al precio de la propuesta aceptada. Dicho precio será la
compensación total por todos los trabajos, materiales, herramientas, equipo y mano de obra que incidan en su
construcción.

SOBRECIMIENTOS DE HORMIGON CICLÓPEO


UNIDAD: M3

DESCRIPCION
Este ítem comprende la construcción de sobrecimientos de hormigón ciclópeo de acuerdo a los planos del
proyecto o a lo indicado por el Supervisor de obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Los sobrecimientos se construirán de hormigón ciclópeo de dosificación 1:3:4.
Las piedras, el cemento y la arena a utilizarse deberán cumplir con lo especificado en el ítem "Materiales de
construcción".
Las dimensiones de la piedra deberán ser tales, que permitan un vaciado según lo estipulado en los planos
respectivos.

FORMA DE EJECUCION
Las piedras serán previamente lavadas y humedecidas al momento de ser colocadas en la obra y deberán
descansar en todas sus superficies planas de asiento hacia abajo sobre la base de mortero, las mismas que
se colocarán por capas para lograr una efectiva trabazón vertical y horizontal.
Se deberá tener cuidado que el hormigón penetre en forma completa en los espacios entre piedra y piedra,
valiéndose para ello de golpes con varillas de fierro.
El hormigón será mezclado en las cantidades necesarias para su uso inmediato. Se rechazará todo mortero
que tenga 30 minutos o más a partir del momento de mezclado.
El hormigón será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas
compactas, densas y con aspecto y coloración uniformes.
El Supervisor de obra deberá aprobar la correcta nivelación y correcta ubicación de ejes de replanteo.
Las dimensiones de los sobrecimientos deberán ajustarse estrictamente a las medidas indicadas en los
planos respectivos.
En la cara superior del sobrecimiento se dispondrá la colocación de un impermeabilizante, de acuerdo a lo
especificado en el proyecto.

MEDICION
Los sobrecimientos de hormigón ciclópeo serán medidos en metros cúbicos.

FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones, medido
según lo previsto en el punto anterior, será pagado al precio de la propuesta aceptada. Dicho precio será la
compensación total por todos los trabajos, materiales, herramientas, equipo y mano de obra que incidan en su
construcción.

IMPERMEABILIZACION SOBRECIMIENTOS CON POLIETILENO


UNIDAD: ML

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la impermeabilización de sobrecimientos a fin de proteger los muros de la edificación
contra los efectos de la humedad proveniente de lluvias.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
El mortero de cemento – arena de dosificación 1:3 y una relación de aditivo según lo especificado, deben
cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción".

FORMA DE EJECUCION
Sobre el sobrecimiento se colocará el cartón asfáltico teniendo cuidado de cubrir toda la superficie y no dejar
espacios libres. Se tendrá especial cuidado en los traslapes.
Sobre esta capa de cartón asfáltico se colocará un mortero de cemento de dosificación 1:3 con ADITIVO
IMPERMEABILIZANTE DE FRAGUADO NORMAL de espesor no menor a 2cm. El aditivo ADITIVO
IMPERMEABILIZANTE DE FRAGUADO NORMAL será empleado ciñéndose estrictamente a las normas del
fabricante. Se realizará un acabado parejo y nivelado de la capa de mortero a fin de que se pueda asentar
sobre este la mampostería de muros.

MEDICION
La medición se realizará en metros lineales.

FORMA DE PAGO
El pago de este trabajo será efectuado en base al precio unitario de la propuesta aceptada. Este precio
incluye la compensación total por herramientas, mano de obra, equipo y todas las actividades necesarias para
completar el trabajo.

MURO DE LADRILLO GAMBOTE RUSTICO E=18CM


UNIDAD: M2

DESCRIPCION
Este capítulo comprende la construcción de muros y tabiques de albañilería de ladrillo con mortero de
cemento y arena en proporción 1:5 (incluye barniz). En el largo del perímetro de la nueva planta de
recalificadora.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionara todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

Los ladrillos serán de primera calidad y toda partida de los mismos deberá merecer la aprobación del
Supervisor de Obra para su empleo en la obra.
Los ladrillos llenos serán bien cocidos, tendrán color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o
desportilladuras. En la preparación del mortero se empleara únicamente cemento y arena que cumplan con
los requisitos de calidad especificados en el ítem de materiales de construcción.

FORMA DE EJECUCION
Todos los ladrillos deberán mojarse abundantemente antes de su colocación. Serán colocados en hiladas
perfectamente horizontales y a plomada, asentándolas sobre una capa de mortero de un espesor mínimo de
1.0 cm.
Se cuidara muy especialmente de que los ladrillos tengan una correcta trabazón. Los ladrillos colocados en
forma inmediata adyacentes a elementos estructurales de hormigón armado, (losas, vigas, columnas, etc.)
deberán ser firmemente adheridos a los mismos para lo cual, previa a la colocación del mortero, se picara
adecuadamente la superficie de los elementos estructurales del hormigón armado de tal manera que se
obtenga una superficie rugosa que asegure una buena adherencia.
Con el fin de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa y viga de hormigón
armado sin que se produzca daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería, no se colocara la
hilada de ladrillos final superior continua a la viga hasta que haya transcurrido por lo menos 7 días. Una vez
que el muro o tabique haya absorbido todos los asentamientos posibles, se rellenara este espacio acunando
firmemente los ladrillos correspondientes a la hilada superior final.
El mortero de cemento y arena en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades necesarias para su
empleo inmediato. Se rechazara todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento de mezclado.
El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas
compactas, densas y con aspecto y coloración uniformes.
Los espesores de los muros y tabiques deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones indicadas en los
planos respectivos, a menos que el Supervisor de Obra instruya por escrito expresamente otra cosa. A tiempo
de construirse los muros y tabiques, en los casos en que sea posible, se dejaran las tuberías para los
diferentes tipos de instalaciones, al igual que cajas, tacos de madera, etc. que pudieran requerirse.
MEDICION
Todos los muros y tabiques de mampostería de ladrillo con mortero de cemento y arena serán medidos en
metros cuadrados tomando en cuenta el área neta del trabajo ejecutado. Los vanos para puertas, ventanas y
elementos estructurales que no son construidos con mampostería de ladrillo, no serán tomados en cuenta
para la determinación de las cantidades de trabajo ejecutado.

FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones, medido
según lo previsto, será pagado a los precios unitarios en metro cuadrado establecidos en la propuesta. Dicho
precio será compensación total por todos los trabajos, materiales, herramientas, equipos, transportes y mano
de obra que inciden en su construcción.

EMPEDRADO + CONTRAPISO CARPETA DE H E=5CM


UNIDAD: M2

DESCRIPCION
Se refiere a todos los pisos de concreto señalados en exteriores, indicados en los planos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


La piedra que se empleará en los contrapisos será la conocida como piedra manzana.
El hormigón de cemento, arena y grava para la nivelación de pisos en planta baja será de proporción 1:3:4.
Los materiales a emplearse en la preparación del hormigón serán de buena calidad. El mortero para
frotachado será de cemento - arena fina en proporción 1:3 mezclado con ocre de buena calidad y color
aprobado por el Supervisor,
Se hará uso de una mezcladora mecánica en la preparación del hormigón de pisos a objeto de obtener
homogeneidad en la calidad del concreto.

FORMA DE EJECUCION
Sobre el terreno debidamente compactado se ejecutará un empedrado de piedra manzana, colocada a
combo, a nivel en los ambientes interiores y con la pendiente apropiada en las aceras exteriores.
Sobre el empedrado así ejecutado y perfectamente limpio de tierra y otras impurezas, se vaciará una capa de
5 cm de hormigón, de una dosificación 1:3:4, luego se recubrirá con una segunda capa de 1 cm con mortero
de cemento de 1:3 y color. La superficie se alisará con frotacho con rayado especial para las aceras exteriores
y pulidas para los ambientes interiores.
En ambos casos se dejarán juntas de expansión para lo que el vaciado deberá ejecutarse por cuadriláteros y
rectángulos alternados y de tamaño a indicación del Supervisor de Obra.

MEDICION
Los pisos se medirán en metros cuadrados tomando en cuenta solamente el área neta de trabajo ejecutado.

FORMA DE PAGO
Los pisos construidos con materiales aprobados y en todo de acuerdo con lo aquí especificado, medidos
según lo prescrito en medición, serán pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada.

REVOQUE DE YESO (CIELO RASO BAJO LOSA)


UNIDAD: M2

DESCRIPCION
El trabajo a que se refiere este ítem comprende el acabado de los cielos rasos sobre losa en todo de acuerdo
con lo especificado a continuación.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El yeso a emplearse será de buena calidad y de molido fino. No contendrá terrones ni impurezas de ninguna
clase. Con anterioridad al suministro se presentará al Supervisor de Obra una muestra de este material para
su aprobación.
El yeso para el enlucido deberá ser de primera clase y aprobado por el Supervisor de Obra.

FORMA DE EJECUCION
En general todos los cielos rasos serán revocados como se indica a continuación con excepción de aquellos
para los cuales los planos o el detalle de obra indiquen la colocación de revestimientos de otros materiales.
Una vez limpiadas y emparejadas las superficies de los cielos rasos se aplicará con plancha metálica un
enlucido de yeso puro en forma prolija a fin de obtener superficies completamente tersas, planas y sin
ondulaciones y se pondrá una capa de enlucido final con yeso de primera calidad.
Las vigas de hormigón armado que se proyectan por debajo del cielo raso serán revocadas de la misma
manera que se ha indicado. Las aristas de las vigas serán terminadas con chanfle en toda su longitud.

MEDICION
Los revoques de las superficies de cielos rasos se medirán en metros cuadrados tomando en cuenta
solamente el área neta de trabajo ejecutado.

FORMA DE PAGO
Los revoques ejecutados con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con lo que se tiene indicado,
medidos según lo previsto en el punto 4. (Medición), serán pagados a los precios unitarios de la propuesta
aceptada para el ítem: de "cielos rasos". Estos precios unitarios serán compensación total por todos los
materiales, herramientas, equipo y mano de obra que inciden en el costo de estos trabajos.

MURO DE LADRILLO DE 6 HUECOS


UNIDAD: M2

DESCRIPCION
Este capítulo comprende la construcción de muros y tabiques de albañilería de ladrillo con mortero de
cemento y arena en proporción 1:5.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
Los ladrillos serán de primera calidad y toda partida de los mismos deberán merecer la aprobación del
Supervisor de Obra para su empleo en la obra.
Los ladrillos huecos serán bien cocidos, emitirán al golpe un sonido metálico, tendrán color uniforme y estarán
libres de cualquier rajadura o desportilladuras.
En la preparación del mortero se empleará únicamente cemento y arena que cumplan con los requisitos de
calidad especificados en el ítem de materiales de construcción.

FORMA DE EJECUCION
Todos los ladrillos deberán mojarse abundantemente antes de su colocación. Serán colocados en hiladas
perfectamente horizontales y a plomada, asentándolas sobre una capa de mortero de un espesor mínimo de
1.0cm.
Se cuidará muy especialmente de que los ladrillos tengan una correcta trabazón entre hilada y en los cruces
entre muro y muro ó muro y tabique.
Los ladrillos colocados en forma inmediata adyacentes a elementos estructurales de hormigón armado,
(losas, vigas, columnas, etc.) deberán ser firmemente adheridos a los mismos para lo cual, previa a la
colocación del mortero, se picara adecuadamente la superficie de los elementos estructurales del hormigón
armado de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena adherencia.
Con el fin de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa y viga de hormigón
armado sin que se produzca daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería, no se colocará la
hilada de ladrillos final superior continua a la viga hasta que haya transcurrido por lo menos 7 días. Una vez
que el muro o tabique haya absorbido todos los asentamientos posibles, se rellenará este espacio acuñando
firmemente los ladrillos correspondientes a la hilada superior final.
El mortero de cemento y arena en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades necesarias para su
empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento de mezclado.
El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas
compactas, densas y con aspecto y coloración uniformes.
Los espesores de los muros y tabiques deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones indicadas en los
planos respectivos, a menos que el Supervisor de Obra instruya por escrito expresamente otra orden. Para
llegar a los espesores deseados se colocaran los ladrillos de manera parados o echados, así mismo se
asegurara la estabilidad del muro en la traba.
A tiempo de construirse los muros y tabiques, en los casos en que sea posible, se dejarán las tuberías para
los diferentes tipos de instalaciones, al igual que cajas, tacos de madera, etc. que pudieran requerirse.

MEDICION
Todos los muros y tabiques de mampostería de ladrillo con mortero de cemento y arena serán medidos en
metros cuadrados tomando en cuenta el área neta del trabajo ejecutado. Los vanos para puertas, ventanas y
elementos estructurales que no son construidos con mampostería de ladrillo, no serán tomados en cuenta
para la determinación de las cantidades de trabajo ejecutado.

FORMA DE PAGO

El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones, medido
según lo previsto, en el punto 4. (Medición), será pagado a los precios unitarios en metro cuadrado
establecidos en la propuesta aceptada para cada clase de muro y/o tabique. Dicho precio será compensación
total por todos los trabajos, materiales, herramientas, equipos, transportes y mano de obra que inciden en su
construcción.

CIELOS FALSO DE YESO + MADERAMEN


UNIDAD: M2

DESCRIPCION
Este ítem se refiere al acabado de las superficies inferiores de las losas de cubierta, entrepisos de losas,
entramados de cubierta, entrepisos de envigados de madera, aleros y otros singularizados en los planos y de
acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de
Obra .

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El yeso a utilizarse será de primera calidad y de molido fino, de color blanco o blanco rosado y no deberá
contener terrones ni impurezas de ninguna naturaleza. Con anterioridad al suministro de cualquier partida de
yeso, el Contratista presentará al Supervisor de Obra una muestra de este material para su aprobación.
La madera a emplearse deberá ser dura, de buena calidad, sin ojos ni astilladuras, bien estacionada,
pudiendo ser ésta de laurel, cedro, pino, almendrillo u otra similar.
El tipo de madera machihembrada a emplearse será de acuerdo a lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas en anchos de 3 o 4 pulgadas, según determine el Supervisor de Obra.
El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas
lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido,
escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las condiciones anteriores.

FORMA DE EJECUCION
De acuerdo al tipo de cielo raso o cielo falso especificado en el formulario de presentación de propuestas se
seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan:

Cielos falsos bajo tijerales o envigados, cielos falsos inclinados y aleros


Este tipo de acabado se efectuará bajo cubiertas con tijerales, entrepisos de envigados y bajo cubiertas con
estructura simple conformada por cabios o vigas.
El sistema de ejecución de los cielos falsos será mediante bastidores ejecutados con madera de 2" x 2 " y 2" x
3", dependiendo de la separación de los elementos principales o estructura resistente (tijerales o envigados),
asegurados a éstos mediante dos pares de clavos de 2 1/2", de acuerdo al detalle señalado en los planos
respectivos.

Las luces de los bastidores no deberán exceder de cuadrados de 50 x 50 cm. y sobre estos bastidores se
clavará la malla de alambre tejido de 3/4 de pulgada, colocando la paja y yeso por encima de ella,
procediéndose luego por la parte inferior a la ejecución del revoque grueso e inmediatamente después al
enlucido final con yeso puro mediante planchas metálicas, a fin de obtener superficies completamente lisas,
planas y libres de ondulaciones, empleando mano de obra especializada.
Los cielos falsos inclinados deberán seguir la misma pendiente de la cubierta.
Las aristas entre cielos falsos y muros interiores deberán tener juntas rehundidas a fin de evitar fisuras por
cambios de temperatura.
Cuando se especifique en el formulario de presentación de propuestas, cielos falsos con aislante, los mismos
se ejecutarán de acuerdo a lo señalado anteriormente, pero en vez de utilizar la paja con mezcla de barro y
yeso encima de la malla, se colocará un aislante, térmico, que podrá ser de aisloplast (plastoform) o similar de
una (1) pulgada de espesor o lo especificado en los planos, procediéndose luego a efectuar el planchado de
yeso por la parte inferior.

MEDICION
Los cielos rasos, falsos y aleros serán medidos en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las
superficies netas ejecutadas.
En el caso de que se considere de manera independiente en el formulario de presentación de propuestas el
revoque de ondas de cubierta en los aleros, el mismo será medido en metros lineales.

FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
REVOQUE INTERIOR DE YESO SOBRE MURO DE LADRILLO
UNIDAD: M2

DESCRIPCION
Este ítem se refiere al acabado de las superficies interiores, indicadas en los planos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
El yeso a emplearse será de primera calidad y molido fino, no deberá contener terrones ni impurezas de
ninguna naturaleza. Con anterioridad al suministro el contratista deberá presentar al Supervisor de Obra una
muestra para su aprobación
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de alcantarillas o
pequeñas lagunas, pantanos o Ciénegas

FORMA DE EJECUCION
Se procederá a limpiar las superficies a ser revocadas con yeso eliminando aquellos extraños materiales o
residuos de morteros.
Luego de efectuados los trabajos preliminares se humedecerán los paramentos y se aplicara una primera
capa de yeso, cuyo espesor será el necesario para alcanzar el nivel determinado por las maestras y que
cubra todas las irregularidades de la superficie del muro..
Sobre este revoque se colocara una segunda capa y última capa de enlucido de 2 a 3mm. de espesor
empleando yeso puro. Esta capa deberá ser ejecutada cuidadosamente mediante reglas metálicas a fin de
obtener superficies completamente lisas, planas y libres de ondulaciones, para esto se empleará mano de
obra especializada.

MEDICION
El revoque interior de yeso se medirá en metros cuadrados, teniendo en cuenta únicamente las longitudes
netas ejecutadas.

FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado con materiales aprobados de acuerdo a las especificaciones técnicas, y aprobado por el
Supervisor de Obra debe ser pagado en base al precio unitario de la propuesta aceptada.
Este precio será en compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

PISO DE CERAMICA NACIONAL DE PRIMERA


UNIDAD: M2

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la colocación de cerámica esmaltada y carpeta de nivelación sobre superficies
empedradas (no se incluye empiedre) en los pisos de los ambientes que se indican en los planos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
El hormigón de cemento, arena y grava para la nivelación de los pisos será de proporción 1:3:4. Los
materiales deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción".
El mortero de cemento y arena a emplearse para la colocación de las piezas de cerámica será de proporción
1:5, deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción".
La cerámica será del tipo conocido como cerámica esmaltada.
Las piezas de cerámica tendrán un espesor mínimo de 7 mm.debiendo la calidad y el color de las mismas ser
aprobados por el Supervisor de Obra.

FORMA DE EJECUCION
Sobre la superficie empedrada todos los intersticios y juntas resultantes, eliminando toda la piedra suelta,
limos y cualquier otro tipo de material extrañas que pudieran haberse introducido entre las piedras,
seguidamente se recubrirá el empedrado con una capa de hormigón de 5 cm. de espesor la misma que
deberá ser perfectamente nivelada.
Sobre la superficie de hormigón preparada como se tiene indicado, se colocará la cerámica con mortero de
cemento y arena en proporción 1:5.
Una vez colocadas las piezas de cerámica se realizarán las juntas entre piezas con lechada de cemento puro
y ocre de buena calidad del mismo color de la cerámica, aprobados por el Supervisor.
El Contratista deberá tomar precauciones para evitar el tránsito sobre la cerámica recién colocada mientras
no haya transcurrido el período de fraguado en su integridad.

MEDICION
Los pisos se medirán en metros cuadrados tomando en cuenta solamente el área de trabajo neto ejecutado.

FORMA DE PAGO
Por la realización de este trabajo se pagará de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada, que
incluyen todos los materiales mano de obra, equipo y herramientas y actividades necesarias para la ejecución
de este ítem

ZOCALO CERAMICO
UNIDAD: ML

DESCRIPCION
La ejecución de este ítem comprende la colocación de zócalos de cerámica de acuerdo a lo indicado en
planos y detalles.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
Las piezas serán de 20 ó 30 cm de largo, 10 cm de alto y no menos de 2 cm de espesor. El color de los
zócalos será el indicado por el Supervisor de Obra. Antes de que el Contratista inicie su colocación se
someterá una muestra para su aprobación.
El mortero de cemento Portland y arena que se emplee en la colocación de los zócalos será de proporción
1:3, deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción".

FORMA DE EJECUCION
Las piezas de zócalos de cerámica se colocarán empleando el mortero de cemento y arena 1:3 conservando
una perfecta nivelación, vertical y horizontal.
Una vez que se hayan colocado los zócalos se rellenarán las juntas entre pieza y pieza con lechada de
cemento puro y ocre de buena calidad del mismo color que el de los zócalos.

MEDICION
Los zócalos de cerámica se medirán en metros lineales.

FORMA DE PAGO
Los zócalos de cerámica ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas
especificaciones, medidos como se indica en el punto anterior, serán pagados al precio unitario de la
propuesta aceptada. Este precio unitario será compensación total por todos los materiales, herramientas,
equipo y mano de obra que inciden en el costo de este trabajo.

PINTURA LATEX INTERIOR


UNIDAD: M2

DESCRIPCION
Todas las superficies de muros, cielos rasos, etc. Que deben ser terminados con la aplicación de pinturas, en
conformidad con las instrucciones complementarias que el Supervisor de Obra pudiera dar.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Los materiales a utilizar serán: pintura látex sobre muros enlucidos con yeso (interior), de marca reconocida,
suministrada en el envase original de fábrica. No se aceptara emplear pintura preparada en obra.
El contratista someterá una muestra de todos los materiales que se propone emplear a la aprobación del
Supervisor de Obra, con anterioridad a la iniciación de cualquier trabajo de pintura.

FORMA DE EJECUCION
Previo a la aplicación de la pintura, el Supervisor de Obra deberá aprobar superficie que recibirá este
tratamiento.
Todas las superficies que deban pintarse se prepararán corrigiendo los defectos, manchas o asperezas que
pudieran haber en revoques de muros y cielos.

Dentro de lo posible y si el supervisor de obra recomienda, debe terminarse una mano de pintura en toda la
obra, antes de aplicar la siguiente.
No se permitirá el uso de pintura espesa para tapar poros, grietas u otros defectos. Se deberá efectuar una
limpieza diaria de los lugares curados o reconstruidos antes de dar inicio a la pintura. Se cuidará
especialmente que el recorte quede bien limpio y perfecto con las pinturas.
La primera mano se imprimirá a brocha, las siguientes a rodillo con una textura granulada menuda.
Donde se constate o se sospeche la presencia de hongos, la superficie será lavada con una solución de
detergente y la superficie será lavada después prolijamente con agua pura.
Posteriormente se aplicará con brocha una solución fungicida. Una vez secados los parámetros, estos estarán
en condiciones de recibir la pintura.
Previo a la aplicación de la pintura, el Supervisor de Obra deberá aprobar la superficie que recibirá este
tratamiento.
Primeramente se aplicará una mano de sellador de paredes y cuando esta se encuentre totalmente seca se
aplicarán dos manos de pintura de color a elección del Supervisor de Obra, si estas resultasen insuficientes
se aplicará una tercera mano final.

MEDICION
Este ítem será medido en metros cuadrados, previa verificación en metraje y calidad por el Supervisor de
Obra.

FORMA DE PAGO
Este ítem se pagará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada que incluye la compensación total
por todos los materiales herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este
trabajo.
REVOQUE CEMENTO EXTERIOR
UNIDAD: M2

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a todo revoque exterior de la estructura.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
Se utilizará una mezcla de cemento, cal y arena fina en proporción 1:2:6, de acuerdo al ítem "Materiales de
construcción"
La cal a emplearse en la preparación del mortero será madurada por lo menos 40 días antes de su empleo en
el revoque.

FORMA DE EJECUCION
Se limpiarán cuidadosamente las juntas de los ladrillos, eliminándose todo sobrante de mortero, se limpiarán
también las vigas y columnas.
Se colocarán maestras del mismo material a distancias no mayores de dos metros.
Estas maestras deberán ser perfectamente niveladas entre sí a fin de asegurar el logro de una superficie
uniforme y pareja en toda su extensión.
Se aplicará una primera mano de mezcla de mortero, cemento, cal y arena (1:2:6).
La segunda mano será de acabado.
La terminación deberá ser ejecutada por obreros especializados.

MEDICION
Este revestimiento se medirá en metros cuadrados tomando la superficie neta de recubrimiento y
descontando 50% de todas las aberturas por puertas y ventanas.

FORMA DE PAGO
Este revestimiento ejecutado con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas especificaciones,
medidos según lo previsto en Medición, serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada para este
ítem. Estos precios unitarios serán la compensación total por todos los materiales, equipo, herramientas y
mano de obra que inciden en el costo de éste trabajo.

PINTURA LATEX EXTERIOR


UNIDAD: M2

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la aplicación de pinturas, sobre las superficies de vigas y columnas externas, de
acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de
Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Los diferentes tipos de pinturas, tanto por su composición, como por el acabado final que se desea obtener,
se especificarán en el formulario de presentación de propuestas.
Se emplearan solamente pinturas cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica.
La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, con la debida anticipación, las
muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados en los formularios de presentación de propuestas.
Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida anticipación, las
muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados en los formularios de presentación de propuestas.
Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante.

FORMA DE EJECUCION
En paredes.
Con anterioridad a la aplicación de la pintura en vigas y columnas externas, se corregirán todas las
irregularidades que pudiera presentar el mortero de cemento, mediante un lijado minucioso, dando además el
acabado final y adecuado a los detalles de las instalaciones.
Luego se masillarán las irregularidades y a continuación se aplicará una mano de imprimante o de cola
debidamente templada, la misma que se dejara secar completamente.
Una vez seca la mano de imprimante o de cola, se aplicará la primera mano de pintura y cuando esta se
encuentre seca se aplicarán tantas manos de pintura como sean necesarias, hasta dejar superficies
totalmente cubiertas en forma uniforme y homogénea en color y acabado.

MEDICION
La pintura exterior será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas
ejecutadas, descontándose todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies
netas de las jambas.

FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta
aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

BOTAGUAS DE LADRILLO GAMBOTE.


UNIDAD: ML

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la construcción de botaguas de ladrillo (gambote cerámico, gambote rústico - adobito y
otros) en los antepechos de las ventanas hacia la fachada, de acuerdo a las dimensiones y diseño
determinados en los planos de construcción y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
El acabado de los botaguas de ladrillo podrá ser de ladrillo visto o bruñido con mortero de cemento, de
acuerdo a lo especificado en los planos y/o en el formulario de presentación de propuestas.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
Los materiales para el mortero deberán cumplir con lo especificado en el ítem "Materiales de construcción".
Los ladrillos serán de las dimensiones señaladas en el formulario de presentación de propuestas,
admitiéndose una tolerancia de 0.5 cm. en cualquiera de sus dimensiones.
Se podrá aceptar tolerancias mayores, siempre y cuando estén debidamente justificadas en forma escrita por
el Supervisor de Obra.
Los ladrillos serán de buena calidad y toda partida deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra.
Deberán estar bien cocidos, emitiendo al golpe un sonido metálico, tener un color uniforme y estarán libres de
cualquier rajadura o desportilladura. Serán completamente macizos o podrán llevar perforaciones (21 huecos,
18 huecos, botaguas cerámicos, etc).

FORMA DE EJECUCION
Botaguas de ladrillo
El mortero se preparará con cemento y arena fina en la proporción 1:5, con un contenido mínimo de cemento
de 335 kilogramos por metro cúbico de mortero.
Los ladrillos se mojarán abundantemente antes de su colocación.
La altura de los botaguas estará determinada en los planos de diseño y/o formulario de presentación de
propuestas y se colocarán desde el nivel interior de los muros con una pendiente de 5 %.
Los ladrillos se colocarán en una hilada con la altura y pendiente indicada y espaciamientos de 1.5 cm.,
unidos con mortero de cemento y arena fina 1: 5 a lo largo de toda la ventana.
Los botaguas de ladrillo tendrán un acabado de juntas vistas entre ladrillo y ladrillo, el cual deberá ser
ejecutado en forma meticulosa y con un emboquillado a media caña, debiendo obtenerse líneas de juntas
paralelas.
Cuando se utilice ladrillo gambote cerámico con perforaciones o ladrillo gambote estructura, los extremos de
los botaguas deberán acabarse convenientemente de acuerdo a instrucciones del Supervisor de Obra.
Si el formulario de presentación de propuestas señalara que dichas botaguas deberán ser revocadas, se
aplicará un revoque con mortero de cemento Portland y arena fina en proporción 1 : 3, acabando la superficie
con bruñido de cemento puro.

MEDICION
Las botaguas se medirán en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas.

FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones, medido
según lo previsto, en el punto 4. (Medición), será pagado a los precios unitarios establecidos en la propuesta
aceptada.

VENTANAS CORREDIZAS DE ALUMINIO


UNIDAD: M2

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de ventanas de aluminio en los ambientes que indiquen los
planos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
Se utilizarán perfiles de aluminio, libres de defectos, rajaduras, u otros con las dimensiones indicadas en los
planos.
La soldadura o entornillado será del tipo adecuado para este trabajo.
La pintura anticorrosiva será de marca y color aprobados por el Supervisor de obra.
La fijación de las ventanas a los marcos se hará mediante rieles.

FORMA DE EJECUCION
Las ventanas de aluminio serán construidas siguiendo fielmente los planos de detalle del proyecto.
Las soldaduras y/o entornillado deberán ser pulidas.
Las ventanas estarán provistas de todos los accesorios de apertura y cierre.
Antes de la colocación recibirán dos manos de pintura anticorrosiva.
El empotramiento en los muros o columnas, así como en los antepechos serán de acabado aprobado por el
Supervisor de Obra.

MEDICION
La carpintería metálica será medida en metros cuadrados.
FORMA DE PAGO
El pago por este trabajo, será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada. Este precio
incluye la compensación total por todos los materiales, herramientas, mano de obra y actividades necesarias
para la ejecución de este ítem.
El pago por este ítem no incluye la provisión y colocación de vidrios.

PROV. Y COL. DE VIDRIO DE 3MM


UNIDAD: M2

DESCRIPCION
La calidad de los diferentes tipos de vidrios se sujetará a normas de calidad internacionales.
Normalmente se exigirá que los vidrios vengan con la marca de fábrica y el tipo de vidrio. Sin embargo, en
ausencia de marcas, se podrá aceptar un certificado del suministro que especifique las características del
vidrio suministrado.
Existiendo una estrecha relación entre los marcos, el tipo de vidrio y la instalación, el Contratista deberá
efectuar la coordinación necesaria, a fin de que los pedidos de materiales y la ejecución de la obra
contemplen los requerimientos y consideren todas las limitaciones.
La instalación de los vidrios debe estar a cargo de vidrieros experimentados.
El contratista es responsable de la rotura de vidrios que se produzcan antes de la entrega de la construcción.
En consecuencia, deberá cambiar todo vidrio roto o dañado sin costo para la entidad contratante,
El Contratista deberá tomar todas las previsiones para evitar daños a las superficies de los vidrios después de
la instalación. Estas previsiones se refieren principalmente a:

- Trabajos de soldadura o que requieren calor


- Trabajos de limpieza de vidrios.
- Traslado de materiales y equipo.

El Contratista debe garantizar la instalación de manera que no permita ingreso de agua o aire por fallas de
instalación o uso de sellantes inadecuados y debe arreglar los defectos sin cargo adicional para el propietario.
El Contratista es responsable por la calidad del vidrio suministrado y en consecuencia deberá efectuar el
reemplazo de vidrios defectuosos o mal confeccionados, aún en caso de que las deficiencias se encuentren
después de la recepción definitiva de la construcción.

MEDICIÓN
La provisión y colocación de vidrios será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta las dimensiones
de las ventanas sin considerar los marcos.
En el caso de puertas vidrieras será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta solamente el paño o
paños de vidrios instalados.

FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta
aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

PUERTA DE MADERA MARA MACHO TABLERO


UNIDAD: M2
DESCRIPCION
Este ítem comprende la provisión y colocación en obra de puertas de madera de acuerdo a las dimensiones y
formas especificadas en los planos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Se emplearán materiales de primera
clase.
La madera a utilizarse será mara de primera calidad, seca, sin defectos como nudos, rajaduras, picaduras,
etc.
Las bisagras serán dobles, de 4". El Contratista deberá presentar una muestra de las bisagras para su
aprobación.

FORMA DE EJECUCION
Los marcos de las puertas, serán construidos siguiendo estrictamente las indicaciones de los planos y
detalles respectivos.
Los marcos serán colocados en los vanos fijándolos primeramente y sin debilitar los muros o miembros
estructurales.
Las hojas de las puertas serán ajustadas a los marcos mediante tres bisagras de 4".
La carpintería de madera deberá tener un acabado perfecto, debiendo lijarse prolijamente todas las
superficies, las mismas que posteriormente serán bañadas con aceite de linaza caliente, extendiéndose dicho
baño a los marcos.

MEDICION
La carpintería de madera será medida en metros cuadrados, la medición incluirá el ancho de marcos y hojas y
no así la vidriería la misma que será considerada en el ítem "Colocación de vidrios".

FORMA DE PAGO
La carpintería de madera construida con materiales aprobados, de acuerdo a especificaciones ya señaladas y
medida de acuerdo el punto anterior será pagada según el precio unitario de la propuesta aceptada. El precio
unitario comprende: Materiales, mano de obra, herramientas, etc.

BARANDAS DE TUBO METALICO E=0.9 M


UNIDAD: ML

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de barandas metálicas tanto en escaleras como descansos de
las mismas.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Se utilizarán perfiles y tubos de acero, libres de defectos, rajaduras y oxidación con las dimensiones indicadas
en los planos.
La soldadura será del tipo adecuado para este trabajo.
La pintura anticorrosiva y pintura al aceite para el acabado de este trabajo será de marca y calidad aprobada
por el supervisor de obra.

FORMA DE EJECUCION
Las barandas serán construidas siguiendo los planos de detalle y verificando las medidas en obra.
Las soldaduras deberán ser pulidas.
El empotramiento de las barandas en el H°A° de las escaleras deberá hacerse mediante pernos de anclaje o
mediante planchas embebidas en el H° para luego proceder al soldado de los tubos de soporte. Se tendrá
especial cuidado en la firmeza de los mismos.
Antes de la entrega en obra y colocación recibirán dos manos de pintura anticorrosiva.
El acabado será pintura al aceite con brillo de acuerdo al color especificado en el proyecto.
Los diámetros y espesores de los tubos deberán ser verificados para garantizar una duración y seguridad
óptimas.

MEDICION
Las barandas serán medidas en metros lineales.

FORMA DE PAGO
La cantidad de trabajo realizado con materiales aprobados, de acuerdo a estas especificaciones y medido
según se indica en el acápite anterior, será pagado a precio unitario de la propuesta aceptada.

ALEROS
UNIDAD: M2

DESCRIPCION
Este ítem se refiere al revoque de la parte inferior de los aleros en la unión exterior entre el muro y la cubierta.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El yeso a emplearse será de primera calidad y de molido fino, no contendrá terrones ni impurezas de ninguna
clase.
Con anterioridad al suministro, el contratista presentará al Supervisor de Obra una muestra de este material
para su aprobación.
La malla de alambre tejido a utilizarse será de primera calidad y con celdas de 3/4".
La paja será limpia, sin raíces ni materias extrañas.

La madera a utilizarse será de buena calidad, completamente seca, sin rajaduras, ojos o picaduras que
pudieran afectar su resistencia, previamente aprobada por el Supervisor de Obra.

FORMA DE EJECUCION
Se ejecutará una estructura de madera, cubriendo todos los extremos de la armadura de los techos. Esta
estructura será forrada con malla de alambre de 3/4", colocándose paja y mortero de yeso en operación
simultánea por encima de la malla.
Una vez colocada la malla, paja y mortero de yeso, se procederá al entortado o capa final de yeso puro, que
deberá tener un acabado similar al de los cielos falsos.

MEDICION
Este ítem se medirá en metros cuadrados de área neta trabajada.

FORMA DE PAGO
Este ítem será pagado de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada, que incluye la
compensación total por todas las actividades necesarias para la ejecución de este trabajo.

QUINCALLERIA CHAPA EXTERIOR PROVICION Y COLOCACION


UNIDAD: PZA

DESCRIPCION
Este ítem comprende el suministro de chapas exteriores, chapas interiores, chapas de baños, chapas de
closets, chapas de vaivén, chapas de paso, y otros de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación
de propuestas, planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Todos los materiales suministrados por El contratista deberán ser de calidad y marca reconocida y aprobados
por el Supervisor de Obra. Su provisión en obra se efectuará en los embalajes y envases de fábrica.
Las chapas a colocarse en las puertas exteriores serán de embutir de doble pestillo y doble golpe. Un pestillo
accionado por manija y el otro por llave plana, interior y exterior.
Las chapas a colocarse en las puertas interiores, serán de embutir, de manija con llave.
Las chapas a colocarse en las puertas de baño serán de embutir, de manija y seguro interior.
Todas las chapas serán de marca y calidad reconocida, aprobadas por el Supervisor de Obra en base a
muestras, precios y catálogos presentados antes de su adquisición, dejándose constancia detallada de estos
aspectos en el Libro de órdenes.
Los picaportes, cremonas, pestillos, aldabas, cerrojos, candados, correderas y otros tanto para carpintería de
madera como metálica, serán de óptima calidad. Las puertas de dos hojas irán provistas de un juego de
picaportes de uña de 8" de longitud como mínimo.

FORMA DE EJECUCION
La colocación de piezas de quincallería, se efectuará con la mayor precisión posible, teniendo cuidado que los
rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a instalarse. Toda pieza de quincallería será colocada
con tornillos de tamaño adecuado.
Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que respondan a los fines a los que
están destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario.
Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personal responsable del contratista. Al
efectuarse la entrega, El contratista suministrará un tablero numerado conteniendo todas las llaves de la obra,
por duplicado e identificadas mediante un registro, correspondiendo la numeración a las cerraduras
respectivas.

MEDICION

Todas las piezas de quincallería se medirán por pieza, de acuerdo a lo especificado en el formulario de
presentación de propuestas.

FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta
aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales ( incluyendo la provisión y la instalación de todos
los accesorios y elementos de cierre tales como picaportes, cremonas, bisagras, etc.), mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.

QUINCALLERIA CHAPA INTERIOR DOBLE PERILLA PROVICION Y COLOCACION


UNIDAD: PZA

DESCRIPCION
Este ítem comprende el suministro de chapas exteriores, chapas interiores, chapas de baños, chapas de
closets, chapas de vaiven, chapas de paso, y otros de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación
de propuestas, planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Todos los materiales suministrados por El contratista deberán ser de calidad y marca reconocida y aprobados
por el Supervisor de Obra. Su provisión en obra se efectuará en los embalajes y envases de fábrica.
Las chapas a colocarse en las puertas exteriores serán de embutir de doble pestillo y doble golpe. Un pestillo
accionado por manija y el otro por llave plana, interior y exterior.
Las chapas a colocarse en las puertas interiores, serán de embutir, de manija con llave.
Las chapas a colocarse en las puertas de baño serán de embutir, de manija y seguro interior.
Todas las chapas serán de marca y calidad reconocida, aprobadas por el Supervisor de Obra en base a
muestras, precios y catálogos presentados antes de su adquisición, dejándose constancia detallada de estos
aspectos en el Libro de órdenes.
Los picaportes, cremonas, pestillos, aldabas, cerrojos, candados, correderas y otros tanto para carpintería de
madera como métalica, serán de óptima calidad. Las puertas de dos hojas irán provistas de un juego de
picaportes de uña de 8" de longitud como mínimo.

FORMA DE EJECUCION
La colocación de piezas de quincallería, se efectuará con la mayor precisión posible, teniendo cuidado que los
rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a instalarse. Toda pieza de quincallería será colocada
con tornillos de tamaño adecuado.
Todas las partes movibles serán construídas y colocadas de forma tal que respondan a los fines a los que
están destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario.
Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personal responsable del contratista. Al
efectuarse la entrega, El contratista suministrará un tablero numerado conteniendo todas las llaves de la obra,
por duplicado e identificadas mediante un registro, correspondiendo la numeración a las cerraduras
respectivas.

MEDICION
Todas las piezas de quincallería se medirán por pieza, de acuerdo a lo especificado en el formulario de
presentación de propuestas.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta
aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales ( incluyendo la provisión y la instalación de todos
los accesorios y elementos de cierre tales como picaportes, cremonas, bisagras, etc.), mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.

QUINCALLERIA INTERIOR PARA BAÑO PROVICION Y COLOCADO


UNIDAD: PZA

DESCRIPCION
Este ítem comprende el suministro de chapas exteriores, chapas interiores, chapas de baños, chapas de
closets, chapas de vaiven, chapas de paso, y otros de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación
de propuestas, planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Todos los materiales suministrados por El contratista deberán ser de calidad y marca reconocida y aprobados
por el Supervisor de Obra. Su provisión en obra se efectuará en los embalajes y envases de fábrica.
Las chapas a colocarse en las puertas exteriores serán de embutir de doble pestillo y doble golpe. Un pestillo
accionado por manija y el otro por llave plana, interior y exterior.
Las chapas a colocarse en las puertas interiores, serán de embutir, de manija con llave.
Las chapas a colocarse en las puertas de baño serán de embutir, de manija y seguro interior.
Todas las chapas serán de marca y calidad reconocida, aprobadas por el Supervisor de Obra en base a
muestras, precios y catálogos presentados antes de su adquisición, dejándose constancia detallada de estos
aspectos en el Libro de órdenes.
Los picaportes, cremonas, pestillos, aldabas, cerrojos, candados, correderas y otros tanto para carpintería de
madera como métalica, serán de óptima calidad. Las puertas de dos hojas irán provistas de un juego de
picaportes de uña de 8" de longitud como mínimo.

FORMA DE EJECUCION
La colocación de piezas de quincallería, se efectuará con la mayor precisión posible, teniendo cuidado que los
rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a instalarse. Toda pieza de quincallería será colocada
con tornillos de tamaño adecuado.
Todas las partes movibles serán construídas y colocadas de forma tal que respondan a los fines a los que
están destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario.
Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personal responsable del contratista. Al
efectuarse la entrega, El contratista suministrará un tablero numerado conteniendo todas las llaves de la obra,
por duplicado e identificadas mediante un registro, correspondiendo la numeración a las cerraduras
respectivas.

MEDICION
Todas las piezas de quincallería se medirán por pieza, de acuerdo a lo especificado en el formulario de
presentación de propuestas.

FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta
aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales ( incluyendo la provisión y la instalación de todos
los accesorios y elementos de cierre tales como picaportes, cremonas, bisagras, etc.), mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.

CORDON DE ACERA 20 * 60 CM.


UNIDAD: ML

DESCRIPCION
Este ítem consiste en la colocación de cordones de acera de hormigón simple en los lugares indicados en los
planos para la planta recalificadora.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
El hormigón a utilizarse en obra será de dosificación 1:2:4.
El hormigón a utilizarse en obra, deberá tener una resistencia cilíndrica mínima a la rotura de 180 kg/cm2, con
un contenido de 280 Kg/m3 de cemento.
El mortero de cemento - arena para el enlucido tendrá una dosificación de 1:3
Los agregados y el cemento a ser utilizados deberán cumplir con lo especificado en el ítem "Materiales de
construcción".
El Contratista deberá disponer de formaletas rígidas y flexibles en calidad y cantidad aprobadas por el
Supervisor.

FORMA DE EJECUCION
Se efectuará la excavación necesaria, en un ancho y profundidad estipulados en los planos de detalle.
La arista superior que quede descubierta deberá rebajarse con un corte a 45º de 1 cm., x 1cm. La cara
superior del cordón y la que quedará a la vista, deberá revestirse con mortero de cemento 1:3 (cemento arena
cernida) de 1 cm de espesor. Este revestimiento, deberá ser cuidadosamente afinado y acabado a la plancha.
Antes de proceder al vaciado de la mezcla, el Contratista, deberá verificar cuidadosamente la verticalidad de
los encofrados y su perfecto ensamble.
Los encofrados deberán sujetarse con estacas al terreno debiendo cubrir el paramento interior con una capa
de aceite.
Los cordones de hormigón llevarán juntas de dilatación cada 3 m siendo las mismas realizadas en plasto
formo.
Para la construcción de cordones en curva, el Supervisor de Obra proporcionará en cada caso, el plano de
detalle respectivo para un adecuado replanteo.
En todos los lugares donde sea necesaria la construcción de sumideros (ubicados en el terreno por el
Supervisor de Obra), los cordones tendrán armadura de refuerzo de 2 Ø 10 mm., en la parte inferior y 2 Ø 10
mm., en la superior, y llevarán además estribos Ø 6 mm., cada 0.20 m.

MEDICION
La cantidad de obra realizada correspondiente a este Ítem será medida en metros lineales.

FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado con materiales aprobados y de acuerdo a estas especificaciones será pagado por metro
lineal y con precio aceptado en la propuesta, el cual incluirá mano de obra, materiales, herramientas que
incidan en su costo.

INGENIERIA SANITARIA

PROV. Y TENDIDO TUBERIA PVC 3/4" E-40


UNIDAD: ML

DESCRIPCION
Este ítem comprende la provisión y el tendido de tuberías de Policloruro de vinilo (PVC) E-40 no plastificado
para instalaciones de agua potable, de acuerdo a los planos constructivos, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR DE OBRA.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC , tipo, clase, espesor y resistencia especificada en los
planos de construcción o en el formulario de presentación de propuestas.
Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras, ondulaciones
y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán estar adecuadamente cortados y ser
perpendiculares al eje del tubo.

Los tubos deberán ser de color uniforme.


Las tuberías y accesorios (codos, tees, niples, reducciones, etc.) procederán de fábrica por inyección de
molde, no aceptándose el uso de piezas especiales obtenidas mediante cortes o unión de tubos cortados en
sesgo.
Asimismo, en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego dobladas, debiendo para este objeto
utilizarse codos de diferentes ángulos, según lo requerido.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo se deberá tener
sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el suelo.
La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no mayores a 1.50
m., especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas inferiores podrían deformarse.
No se las deberán tener expuestas al sol por períodos prolongados.
El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y
sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel material que presentara
daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional
alguno.
La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser
compatible con la de las tuberías.

FORMA DE EJECUCION
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de diente fino y
eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por fuera del tubo.
Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el empleo de una
lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de aproximadamente 15 grados.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que se efectuará
cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional alguno al Contratista.
Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador especial para el
efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro de grasa o cualquier otra
impureza.
Se deberán evitar instalaciones expuestas al sol, a la intemperie y a tracciones mecánicas.
Tendido de Tubería
El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de la zanja, la
zanja debe ser lo más angosta posible.
El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con amplia
experiencia en instalaciones.
Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados. En el caso de las
válvulas, éstas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético.
Cualquier fuga que se presentara durante la prueba de presión, será reparada por cuenta del Contratista.

MEDICION
La provisión y tendido de tubería de PVC E-40 se medirá por METRO LINEAL ejecutado y aprobado por el
SUPERVISOR DE OBRA.

FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA, será cancelado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos (incluyendo todos los accesorios).

PROV. Y TENDIDO TUBERIA PVC 1" E-40


UNIDAD: ML
DESCRIPCION
Este ítem comprende la provisión y el tendido de tuberías de Policloruro de vinilo (PVC) E-40 no plastificado
para instalaciones de agua potable, de acuerdo a los planos constructivos, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR DE OBRA.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC , tipo, clase, espesor y resistencia especificada en los
planos de construcción o en el formulario de presentación de propuestas.
Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras, ondulaciones
y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán estar adecuadamente cortados y ser
perpendiculares al eje del tubo.
Los tubos deberán ser de color uniforme.
Las tuberías y accesorios (codos, tees, niples, reducciones, etc.) procederán de fábrica por inyección de
molde, no aceptándose el uso de piezas especiales obtenidas mediante cortes o unión de tubos cortados en
sesgo.
Asimismo, en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego dobladas, debiendo para este objeto
utilizarse codos de diferentes ángulos, según lo requerido.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo se deberá tener
sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el suelo.
La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no mayores a 1.50
m., especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas inferiores podrían deformarse.
No se las deberán tener expuestas al sol por períodos prolongados.
El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y
sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel material que presentara
daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional
alguno.
La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser
compatible con la de las tuberías.

FORMA DE EJECUCION
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de diente fino y
eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por fuera del tubo.
Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el empleo de una
lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de aproximadamente 15 grados.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que se efectuará
cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional alguno al Contratista.
Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador especial para el
efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro de grasa o cualquier otra
impureza.
Se deberán evitar instalaciones expuestas al sol, a la intemperie y a tracciones mecánicas.

Tendido de Tubería
El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de la zanja, la
zanja debe ser lo más angosta posible.
El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con amplia
experiencia en instalaciones.

Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados. En el caso de las
válvulas, éstas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético.
Cualquier fuga que se presentara durante la prueba de presión, será reparada por cuenta del Contratista.
MEDICION
La provisión y tendido de tubería de PVC E-40 se medirá por METRO LINEAL ejecutado y aprobado por el
SUPERVISOR DE OBRA.

FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA, será cancelado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos (incluyendo todos los accesorios).

PROV. Y TENDIDO TUBERIA PVC 1 1/2" E-40


UNIDAD: ML

DESCRIPCION
Este ítem comprende la provisión y el tendido de tuberías de Policloruro de vinilo (PVC) E-40 no plastificado
para instalaciones de agua potable, de acuerdo a los planos constructivos, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR DE OBRA.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC , tipo, clase, espesor y resistencia especificada en los
planos de construcción o en el formulario de presentación de propuestas.
Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras, ondulaciones
y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán estar adecuadamente cortados y ser
perpendiculares al eje del tubo.
Los tubos deberán ser de color uniforme.
Las tuberías y accesorios (codos, tees, niples, reducciones, etc.) procederán de fábrica por inyección de
molde, no aceptándose el uso de piezas especiales obtenidas mediante cortes o unión de tubos cortados en
sesgo.
Asimismo, en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego dobladas, debiendo para este objeto
utilizarse codos de diferentes ángulos, según lo requerido.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo se deberá tener
sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el suelo.
La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no mayores a 1.50
m., especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas inferiores podrían deformarse.
No se las deberán tener expuestas al sol por períodos prolongados.
El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y
sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel material que presentara
daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional
alguno.
La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser
compatible con la de las tuberías.

FORMA DE EJECUCION
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de diente fino y
eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por fuera del tubo.
Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el empleo de una
lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de aproximadamente 15 grados.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que se efectuará
cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional alguno al Contratista.
Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador especial para el
efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro de grasa o cualquier otra
impureza.
Se deberán evitar instalaciones expuestas al sol, a la intemperie y a tracciones mecánicas.
Tendido de Tubería
El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de la zanja, la
zanja debe ser lo más angosta posible.
El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con amplia
experiencia en instalaciones.
Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados. En el caso de las
válvulas, éstas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético.
Cualquier fuga que se presentara durante la prueba de presión, será reparada por cuenta del Contratista.

MEDICION
La provisión y tendido de tubería de PVC E-40 se medirá por METRO LINEAL ejecutado y aprobado por el
SUPERVISOR DE OBRA.

FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA, será cancelado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos (incluyendo todos los accesorios).

PROV. Y COLOCACION LLAVE DE PASO 3/4" FG


UNIDAD: PZA

DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de llaves de paso para tuberias de PVC de D=3/4” ,
incluyendo todos los accesorios y piezas especiales que sean necesarias para su correcto funcionamiento, de
acuerdo a los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
SUPERVISOR DE OBRA.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Las llaves de paso serán tipo cortina de cobre, el diámetro de estas estarán en función de los planos o
instrucciones del supervisor de obra.

FORMA DE EJECUCION
El Contratista, con la aprobación del SUPERVISOR DE OBRA, procederá a la instalación de las mismas,
respetando todos los detalles constructivos y colocando todos los accesorios respectivos.
Antes de proceder a la instalación de las llaves de paso, éstas deberán ser verificadas por el Contratista en
presencia del SUPERVISOR DE OBRA, en cuanto su funcionamiento.

MEDICION
Las llaves de paso serán medidas por PIEZA, según lo establecido en el formulario de presentación de
propuestas, debidamente instalada y correctamente funcionando.

FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA, será cancelado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

PROV. Y COLOCACION LLAVE DE PASO 1" FG


UNIDAD: PZA

DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de llaves de paso para tuberias de PVC de D=1” , incluyendo
todos los accesorios y piezas especiales que sean necesarias para su correcto funcionamiento, de acuerdo a
los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR DE
OBRA.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Las llaves de paso serán tipo cortina de cobre, el diámetro de estas estarán en función de los planos o
instrucciones del supervisor de obra.

FORMA DE EJECUCION
El Contratista, con la aprobación del SUPERVISOR DE OBRA, procederá a la instalación de las mismas,
respetando todos los detalles constructivos y colocando todos los accesorios respectivos.
Antes de proceder a la instalación de las llaves de paso, éstas deberán ser verificadas por el Contratista en
presencia del SUPERVISOR DE OBRA, en cuanto su funcionamiento.

MEDICION
Las llaves de paso serán medidas por PIEZA, según lo establecido en el formulario de presentación de
propuestas, debidamente instalada y correctamente funcionando.

FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA, será cancelado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

PROV. Y COLOCADO REJILLA DE PISO + CAJA INTERCEPTORA


UNIDAD: PZA

DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de rejilla de piso mas caja interceptora de PVC ubicadas en los
puntos donde confluyen las conexiones de los artefactos sanitarios que así lo requieran de acuerdo a lo
indicado en los planos sanitarios.

MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Para la ejecución de este ítem se utilizará cajas interceptoras mas rejilla de piso de PVC de primera calidad y
acorde con lo requerido. Se rechazarán las cajas defectuosas, o que a juzgar del SUPERVISOR no ofrezcan
seguridad.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
Los trabajos de colocación de cajas interceptoras serán ejecutados por personal especializado.
La ubicación de las cajas dependerá de la posición de las tuberías y/o los artefactos sanitarios de acuerdo a
los planos.
El nivel de instalación deberá ser verificado por el SUPERVISOR DE OBRA previa colocación de la caja.
La unión de los tubos a las cajas se considera concluida cuando el resultado de la prueba hidráulica quede
debidamente aprobado.

MEDICIÓN
La medición será por PIEZAterminada , colocada en sitio y aprobada por el SUPERVISOR DE OBRA.

FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se realizará de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada, que incluyen la
compensación total por todos los materiales y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo.

PROV. Y TENDIDO TUBERIA PVC 2"


UNIDAD: ML

DESCRIPCION
Este ítem comprende la provisión e instalación del sistema de recolección y disposición de aguas residuales y
cuyos trabajos específicos se detallan a continuación:
Instalación de ramales desde los artefactos a las cámaras interceptoras, cámaras de inspección y/o bajantes.
Instalación de bajantes y su conexión al sistema horizontal de recolección principal.
Instalación del sistema de ventilación, incluyendo sus conexiones con las bajantes y los accesorios de salida
en el remate superior.
Anclajes de tuberías horizontales y verticales mediante dispositivos apropiados.
Instalación de accesorios para el paso de tuberías a través de tabiques o elementos estructurales.
Ejecución de pruebas hidráulicas y pruebas de aceptación del sistema.
Limpieza de tuberías, cajas y cámaras.
Cualquier otra instalación complementaria para el correcto funcionamiento del sistema de recolección de
aguas servidas y pluviales, de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR DE OBRA.

MATERIAL
Los materiales a emplearse deberán ser de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y correcto
funcionamiento de las instalaciones.
Las tuberías de desagüe deben cumplir las exigencias de la norma NBR 5688 “Sistemas domiciliarios de agua
pluvial de desagüe sanitario y ventilación”.
Deben ofrecer resistencia a la abrasión, a la corrosión, baja probabilidad se incrustaciones, menor coeficiente
de fricción durabilidad, flexibilidad, estanqueidad, incombustibilidad.
Las tuberías de 2” de diámetro serán específicas para conducir aguas servidas de desagüe y pluviales.
El Contratista suministrará todos los materiales necesarios para efectuar la instalación, siendo su
responsabilidad protegerlos contra daños o pérdidas.
El Contratista estará obligado a reemplazar cualquier pieza que no se encuentre en perfectas condiciones, sin
que pueda servir de justificación las causas que hubieran determinado el daño.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION


Las instalaciones para la evacuación de aguas servidas y/o pluviales, deberán ser ejecutadas siguiendo
estrictamente el diseño señalado en los planos, las presentes especificaciones y de acuerdo a las
instrucciones que en su caso sean impartidas por el SUPERVISOR DE OBRA.
Todas las tuberías del sistema de desagüe sanitario vertical y horizontal deberán ser instaladas a través de
conductos previstos en la estructura de la obra o empotrados en la tabiquería de tal manera de evitar en lo
posible toda intersección con elementos estructurales.
En lo posible, todos los huecos que crucen la estructura deberán ser previstos con anterioridad al vaciado.
Toda la tubería horizontal deberá ser perfectamente anclada mediante dispositivos especiales. Las bajantes
serán sujetadas mediante abrazaderas desmontables cuando no sean empotradas a la tabiquería.
El Contratista deberá verificar la verticalidad de las bajantes así como la correcta ubicación de los accesorios
en el sistema, siguiendo las pendientes indicadas en los planos respectivos.
La hermeticidad de las juntas deberá ser garantizada por el Contratista quien deberá repetir todos los trabajos
defectuosos sin lugar a compensación económica adicional.
Los trabajos se considerarán concluidos cuando el resultado de las pruebas descritas en el presente pliego
sean satisfactorias, momento en el cual comenzará a computarse el período de conservación.
Todos los trabajos deberán ser ejecutados por personal especializado y con amplia experiencia en el ramo.

A la conclusión de la obra, el Contratista deberá presentar planos conforme a la obra, que reflejen las
instalaciones ejecutadas.
Ramales
Comprende las conexiones de tuberías entre los artefactos sanitarios y las cámaras interceptoras, cámaras
de inspección y bajantes. Las tuberías a emplearse podrán ser de PVC de acuerdo a lo especificado en los
planos, siendo los diámetros mínimos los siguientes:

Diámetro Diámetro Unidades


Artefacto Sanitario mínimo de de
del sifón descarga descarga
Tina 1 1/2" - 2" 2" 2
Ducha privada 2" 2" 2
Ducha pública 2" 2" 3
Lavatorio 2" 2" 1
Inodoro (con tanque) 3" 4" 4
Inodoro (con válvula) 3" 4" 8
Bidet 1 1/2" 2" 3
Lavaplatos 2" 2" 2
Lavaplatos con 2" 2" 3
triturador de
desperdicios. 1 1/2" 2" 2
Lavadero de ropa 1 1/2" 2" 1
Bebedero 1 1/2" 2" 4
Urinario de pared 2" 3" 8
Urinario de piso 3" 2" 4
Urinario corrido p/m. 2" 1
Rejilla de piso - 6
Cuarto de baño (I con - 8
tanque)
Cuarto de baño (I
válvula)

Pruebas
Los sistemas de recolección de aguas servidas y de aguas pluviales, deberán ser sometidos a pruebas de
acuerdo al siguiente detalle:
a) De la bola
Consiste en hacer rodar bolas de madera o metálicas por el interior de las tuberías, de manera que si no
existen rebabas de mortero en las juntas ni salientes, estas bolas saldrán por las cámaras de inspección
aguas abajo sin dificultad.
b) Hidráulica
Los tramos horizontales serán sometidos a pruebas hidráulicas mediante presión de una columna de agua no
menor a 1.8 metros sobre la parte más elevada de cada tramo. De la misma manera se procederá con
tramos horizontales de entrepisos y de bajantes.
c) De humo
Después de efectuada la prueba hidráulica de las tuberías y luego de conectados los artefactos sanitarios, los
tubos de descarga, cámaras de inspección, interceptoras y tubos de ventilación podrán ser sometidos a
pruebas de humo.

MEDICION
El tendido y colocación de tuberías horizontales, ramales, bajantes y ventilaciones será medido en METRO
LINEAL, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas.

FORMA DE PAGO
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los mismos.
Este ítem será ejecutado con materiales aprobados por el Supervisor de Obra y conforme a las
especificaciones descritas, su medición se lo realizará por metro lineal.

PROV. Y TENDIDO TUBERIA PVC 4" SDR 41


UNIDAD: ML

DESCRIPCION
Este ítem comprende el tendido de tuberías de Policloruro de vinilo (PVC) no plastificado para sistemas de
alcantarillado, de acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de presentación de propuestas
y/o instrucciones del SUPERVISOR DE OBRA.

TIPO DE MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC, tipo, clase, espesor y resistencia especificada en los
planos de construcción o en el formulario de presentación de propuestas.
TABLA DE ESPECIFICACIONES DE TUBERÍAS PARA ALCANTARILLADO
La tubería de la Línea Alcantarilla, está fabricada según la norma ASTM D 3034 en diámetros de 4” a 12” con
una rigidez anular de 46 PSI para clase SDR35 y en diámetros de 6” a 12” con una rigidez anular de 28 PSI
para la clase SDR41. Gracias a la adecuada rigidez, podría trabajar a baja presión o inclusive vacío y soportar
al mismo tiempo, la presión externa causada por el enterramiento de la tubería a grandes profundidades.
La junta elástica incorporada (JEI) mantiene la estanqueidad del sistema sin importar la deflexión que pueda
sufrir la tubería a consecuencia de las cargas muertas o vivas.
Rigidez Rigidez
Diámetro Espesor de
DIAMETR Barras
Longitud Anular Anular
Externo Pared
O CODIGO poren metros Mínima Mínima
Mínimo Mínimo
NOMINAL paquete
por barra SRT SRT
[mm] [mm]
[PSI] [kN/m2]
NORMA: ASTM D3034 , CLASE SDR-35
4" TSGC09 106.8 3 1 6 46 320
6" TSGC10 159.1 4.6 1 6 46 320
8" TSGC11 213.1 6.1 1 6 46 320
10" TSGC12 266.3 7.6 1 6 46 320
12" TSGC13 317 9.1 1 6 46 320
NORMA: ASTM D3034, CLASE SDR-41
6" TSGB10 159.1 3.9 1 6 28 190
Las tuberías deben cumplir las siguientes normas y métodos:
ASTM D1784 Especificación de Compuestos Rígidos de PVC
ASTM D2122 Método para Determinar las Dimensiones de Tubería y Accesorios Termoplásticos
ASTM D2412 Método para Determinar la Rigidez Anular a través de Carga Externa y Platos Paralelos.
ASTM D2444 Método para Determinar la Resistencia al Impacto de tuberías y Accesorios Termoplásticos.
ASTM D3212 Especificaciones para Uniones en Tuberías de Alcantarilla usando Sellos Flexibles Elásticos.
ASTM F477 Especificaciones de Sellos Flexibles Elásticos.

Normas Bolivianas: NB 1077


Normas ASTM: D-1785 y D-3034
Las superficies externa e interna de los tubos deben ser lisas y estar libres de grietas, fisuras, ondulaciones y
otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán estar adecuadamente cortados y ser
perpendiculares al eje del tubo.
Asimismo en ningún caso las tuberías deben ser calentadas y luego dobladas, debiendo para este objeto
utilizarse codos de diferentes ángulos, según lo requerido.
Las juntas deben ser del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique en el proyecto.
Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado por el fabricante
para tuberías de PVC.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo se debe tener sumo
cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el suelo.
La tubería de PVC debe almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no mayores a 1.50m,
especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas inferiores podrían deformarse. No se
las deberán tener expuestas al sol por períodos prolongados.
El material de PVC debe ser sometido a lo establecido en la Norma Boliviana 213-77 (capítulo 7º),
preferentemente antes de salir de la fábrica o antes de ser empleado en obra, aspecto que deberá ser
verificado por el SUPERVISOR, para certificar el cumplimiento de los requisitos generales y especiales
indicados en el capítulo 4º de dicha Norma. Los muestreos y criterios de aceptación serán los indicados en el
capítulo 6º de la misma Norma.
La temperatura de deformación del material bajo carga, medida de acuerdo a la Norma Boliviana NB-13.1-
009, no deberá ser menor a 75 grados centígrados.
El contratista es el único responsable de la calidad, trasporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y sus
accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel material que presentara daños o
que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.
PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Preparación del fondo de las zanjas
El perfilado es una actividad que deberá realizarse en forma manual con el uso de herramientas menores
como ser palas y picos.
Se debe asegurar que dicho fondo se encuentre nivelado, drenado si hubiese agua y firme.
Los niveles a los que deberá llegar el perfilado deberán ser impuestos por el topógrafo o técnico capacitado
en dar las plantillas o niveles de solera según diseño y planos proporcionados por el CONTRATANTE con
preferencia las plantillas deberán estar situadas cada 10 m o lo que el SUPERVISOR instruya según libro de
órdenes.
El plantillado se realizará al nivel de la cota solera de la tubería, pero el perfilado deberá estar 5 cm por
debajo de este nivel a fin de garantizar la colocación de la cama o asiento de apoyo.
El método constructivo es propio de cada contratista, pero deberá ser previamente informado al
SUPERVISOR y aprobado por el mismo, quien dará su visto bueno para que la ejecución garantice una
correcta colocación y tendido de la tubería.
El fondo de la zanja debe ser afinado y terminado a mano, preferiblemente poco antes de realizarse el tendido
de las tuberías.
Si el suelo encontrado al nivel de fundación es apropiado, se podrá utilizar el fondo de la zanja como apoyo
de la tubería, para esto dicho fondo será redondeado a lo largo del eje. En el sector de unión de los tubos,
cuando sean del tipo campana, se excavará un hueco de manera que cuando se coloquen los tubos su
generatriz inferior esté apoyada en toda su longitud.
Cuando el suelo para la fundación de las tuberías no sea apto, se excavará el fondo lo necesario para
remover y reemplazar este material por otro apropiado a las condiciones encontradas, de acuerdo a las
instrucciones del SUPERVISOR. Este apoyo o cama será pagado como ítem aparte (Ver apoyos o camas de
asiento.)

Corte de tuberías
Las tuberías deben ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de diente fino y
eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por fuera del tubo.
Una vez efectuado el corte del tubo, se debe proceder al biselado, esto se efectuará mediante el empleo de
una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de aproximadamente 15 grados.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que se efectuará
cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional alguno al CONTRATISTA.
Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no debe ser considerado como ítem
independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido.
Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador especial para el
efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro de grasa o cualquier otra
impureza.
Sistemas de unión de las tuberías de PVC
Los sistemas de unión para tuberías de PVC serán fundamentalmente los siguientes:
Unión con anillo de goma
Unión soldable
Unión con anillo de goma o junta rápida
La tubería debe ser cortada de tal forma que la sección de corte quede perpendicular al eje de la tubería. A
continuación se efectuará un biselado en la punta de la espiga con inclinación de 15 grados y un largo de 2
veces el espesor de la pared del tubo. El espesor del extremo biselado debe quedar en la mitad aproximada
del espesor de la pared original y no menor.
A continuación se marca la longitud de la espiga que debe introducirse en la campana de acuerdo a
recomendaciones del fabricante. Luego se limpiará perfectamente las superficies de la tubería a la altura de la
junta y del anillo de goma, aplicándose el lubricante recomendado por el fabricante en la parte biselada del
tubo.
Se introducirá la tubería con ayuda de un tecle pequeño. También se podrá introducir aprovechando el
impulso al empujar enérgicamente la tubería, girando levemente y haciendo presión hacia adentro.
Se debe tener cuidado de que la inserción no se haga hasta el fondo de la campana ya que la unión opera
también como junta de dilatación.
Es conveniente que las uniones se efectúen con dos operarios o más (dependiendo del diámetro del tubo),
con el objeto de que mientras uno sostiene el extremo del tubo con campana, el otro u otros efectúen la
inserción a la campana, cuidando la alineación del tubo.
Es de suma importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando la alineación.
El lubricante en ningún caso será derivado del petróleo, debiendo utilizarse solamente lubricantes vegetales.
Se debe tener cuidado de que el extremo del tubo tenga el corte a escuadra y debidamente biselado. La no
existencia del biselado implicará la dislocación del anillo de goma insertado en la campana del otro tubo.
La tubería debe instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas pendiente arriba o contrarias a
la dirección del flujo.
En ningún caso se permitirá la unión de los tubos fuera de la zanja y su posterior instalación en la misma.
Tendido de Tubería
El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de la zanja y su
colocación se ejecutará:
Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena o grava de 1/2" de diámetro y de
aproximadamente 10 cm de espesor en todo el ancho, autorizado previamente por el SUPERVISOR.
En casos especiales, debe consultarse al SUPERVISOR.
Para calzar la tubería debe emplearse sólo tierra cernida o arena.
Se recomienda al CONTRATISTA verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no se reconocerá
pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios.
Si las tuberías sufrieran daños o destrozos, el CONTRATISTA será el único responsable.
En el transporte, traslado y manipuleo de los tubos, deberán utilizarse métodos apropiados para no dañarlos.

En general, la unión de los tubos entre sí se efectuará de acuerdo a especificaciones y recomendaciones


dadas por el fabricante del material.
Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se debe jalar por el interior de los mismos una
estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de interrupción o conclusión de la jornada de
trabajo, se deberán taponar convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos
extraños.
El CONTRATISTA pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con
amplia experiencia en instalaciones.

MEDICIÓN
El tendido de tubería de PVC es solo plomería con provisión de material, se medirá por METRO LINEAL
ejecutado y aprobado por el SUPERVISOR.

FORMA DE PAGO
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem
cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el
SUPERVISOR.

EXCAVACIÓN (0-1 M) S. AGOT. TERRENO SEMIDURO


UNIDAD: M3

DESCRIPCION
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para cimientos, fundaciones de estructuras sean éstas
corridas o aisladas, a mano o con maquinaria, ejecutados en terrenos semiduros y hasta las profundidades
establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El material a excavar será el existente en la zona de trabajo.
Si la propuesta se trata de excavación manual el requerirá del empleo de herramientas menores (palas, picos,
carretillas). Si se tratase de excavación con equipo pesado deberá contarse con una retroexcavadora de
acuerdo a lo requerido y a la plena satisfacción y aprobación del supervisor.

FORMA DE EJECUCION
Aprobados los trabajos de replanteo por el Supervisor de obra, el constructor notificara con 24 hrs. de
anticipación el inicio de estos trabajos, que serán desarrolladas de acuerdo a los planos y secciones,
alineamientos pendientes y cotas indicadas en las hojas de cálculo.
Una vez que el replanteo de las fundaciones hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra, se podrá dar
comienzo a las excavaciones correspondientes.
Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados.
Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilarán
convenientemente a los lados de la misma, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus
paredes.
Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el
Supervisor de Obra, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los
botaderos establecidos, para el efecto, por las autoridades locales.
A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de
evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que
pudiera llegar al fondo de la excavación.
Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, éstos deberán ser
proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por el Supervisor de Obra. Esta aprobación no eximirá
al Contratista de las responsabilidades que hubiera lugar en caso de fallar las mismas.
El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea
inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal.
Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la cimentación
y una vez terminadas se las limpiará de toda tierra suelta.
Las zanjas o excavaciones terminadas, deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes
como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planos.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos de construcción o indicados por
el Supervisor de Obra, el Contratista rellenará el exceso por su cuenta y riesgo, relleno que será propuesto al
Supervisor de Obra y aprobado por éste antes y después de su realización.

MEDICIÓN
Las excavaciones serán medidas en METRO CÚBICO , tomando en cuenta únicamente el volumen neto del
trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las dimensiones y profundidades indicadas
en los planos y/o instrucciones escritas del Supervisor de Obra.
Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado para facilitar su trabajo o
por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el Supervisor de Obra.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4, de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta
aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

CAMA DE ASIENTO PARA TUBERÍA


UNIDAD: M3

DEFINICIÓN DE LA ACTIVIDAD
Este ítem se refiere al empleo de apoyos o camas de asiento, con material granular, de acuerdo a los planos
correspondientes, formulario de presentación de propuestas y/o cálculos que definen este tipo de apoyo para
el asentamiento de tuberías de drenaje, el mismo que debe ser aprobado por el SUPERVISOR.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Para la ejecución de este tipo de apoyo o cama de asiento se utilizarán, de acuerdo a los diseños y/o
instrucciones del SUPERVISOR material granular como gravilla (menor a ¾”), debiendo ser esta de buena
calidad y dimensiones entre 5 a 25 mm.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN


Las cantidades y alturas en los que deban ser colocados las gravillas se regirán a los planos de construcción
o la autorización previa de Supervisión. En casos específicos, la gravilla se colocará en torno al tubo hasta
cierta altura, a objeto de mejorar su factor de carga de acuerdo a cálculos de resistencia, presentados por el
contratista y autorizados por el supervisor.
La gravilla se utiliza para nivelar el fondo de la zanja, antes de colocar los tubos. Además su granulometría
ayuda a resguardar la tubería de daños por cortes o punzonamiento.
La gravilla se colocará sobre suelos firmes, podrá ser colocada directamente sobre el suelo de fundación. La
gravilla, actúa también en suelos saturados, como drenaje durante el bombeo o agotamiento de las zanjas.
Estos materiales permiten que la instalación de los tubos sea efectuada en condiciones favorables.

MEDICIÓN
Los apoyos o camas de asiento serán medidos en METROS CÚBICOS colocados, tomando en cuenta
únicamente los volúmenes autorizados y aprobados por el SUPERVISOR.

FORMA DE PAGO
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La
verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.

RELLENO Y COMPACTADO CON COMPACTADOR MANUAL


UNIDAD: M3

DEFINICIÓN DE LA ACTIVIDAD
Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado que deberán realizarse con material común
(tierra) después de haber sido concluidas las excavaciones ejecutadas para estructuras como cámaras,
sumideros, zanjas y otros según se especifique en los planos de acuerdo a lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del SUPERVISOR, esta actividad se iniciará una vez
concluidos y aceptados los trabajos de tendido de tuberías y otras estructuras ejecutadas por el contratista.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El material de relleno será en lo posible el mismo que haya sido extraído libre de pedrones y material
orgánico, salvo que éste no sea apropiado, caso en el cual el material de relleno será propuesto por el
CONTRATISTA al SUPERVISOR, el que deberá aprobarlo por escrito antes de su colocación.
Las herramientas y equipo serán también adecuadas para el relleno y serán descritos en el formulario de
presentación de propuestas para su provisión por el CONTRATISTA y usados previa aprobación por parte del
SUPERVISOR.
No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como tales,
aquéllos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se prohíbe el empleo de suelos con
piedras mayores a 10 [cm] de diámetro.
Para efectuar el relleno, el CONTRATISTA debe disponer en obra del número suficiente de pisones manuales
de peso adecuado y apisonadores mecánicos.
Para el caso de relleno y compactado con maquinaria mayor (caso de embovedados), el CONTRATISTA
deberá disponer en obra de palas cargadoras, volquetas, vibrocompactadoras y todo el equipo necesario para
la ejecución de esta actividad.
El equipo de compactación a ser empleado será el ofertado en la propuesta; en caso de no estar
especificado, el SUPERVISOR aprobará por escrito el equipo a ser empleado.
En todos los casos se exigirá el cumplimiento de la densidad de compactación especificada.
En ningún caso se admitirán capas compactadas mayores de 0.20 [m] de espesor.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN


El material de relleno ya sea el procedente de la excavación o de préstamo estará especificado en los planos
o formulario de presentación de propuestas.
El material de relleno deberá colocarse en capas no mayores a 20 cm, con un contenido óptimo de humedad,
procediéndose al compactado manual y/o mecánico, según se especifique.
Para el relleno y compactado del terreno donde se realice la fundación de alguna estructura la compactación
efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo Proctor Modificado. Los
ensayos de densidad en sitio deberán ser efectuados en cada tramo a diferentes profundidades.
Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el CONTRATISTA o podrá solicitar la realización de
este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo de las mismas. En caso de no haber
alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de compactación indicado.
Para las estructuras
A requerimiento del SUPERVISOR, se efectuarán pruebas de densidad en sitio, corriendo por cuenta del
CONTRATISTA los gastos que demanden estas pruebas.

Asimismo, en caso de no satisfacer el grado de compactación requerido, el CONTRATISTA deberá repetir el


trabajo por su cuenta y riesgo.
El SUPERVISOR exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a diferentes niveles del relleno.
Para zanjas
Una vez concluida la instalación y aprobado el tendido de las tuberías, se comunicará al Supervisor de Obra,
a objeto de que autorice en forma escrita el relleno correspondiente.
En el caso de tuberías de alcantarillado se comenzará a rellenar después de transcurridas 12 horas de
concluida la ejecución de las juntas y una vez realizadas las pruebas hidráulicas o de acuerdo a las
instrucciones del Supervisor de Obra.
La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo Proctor
Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán se efectuados en cada tramo a diferentes
profundidades.
Si por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier otra causa, las zanjas rellenadas o sin
rellenar, si fuera el caso, fuesen inundadas, el CONTRATISTA deberá remover todo el material afectado y
reponer el material de relleno con el contenido de humedad requerido líneas arriba, procediendo según las
presentes especificaciones. Este trabajo será ejecutado por cuenta y riesgo del CONTRATISTA.

MEDICIÓN
El relleno y compactado será medido en METROS CÚBICOS compactados en su posición final de secciones
autorizadas y reconocidas por el SUPERVISOR.
En la medición se deberá descontar los volúmenes de tierra que desplazan las tuberías, cámaras, estructuras
y otros. La medición se efectuará sobre la geometría del espacio rellenado.

FORMA DE PAGO
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La
verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.

PROV. Y COLOCACION DE INODORO TANQUEBAJO


UNIDAD: PZA

DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la provision de inodoros de porcelana vitrificada, incluyendo su respectivo tanque bajo y
los accesorios necesarios para su instalacion, de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los planos
de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR DE OBRA.

MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El inodoro será de porcelana vitrificada incluyendo su respectivo tanque bajo y deberá contar con todos los
accesorios para la conexión al sistema de agua potable y de desagüe.
El inodoro se conectará al sistema de agua potable, a través de tuberías de PVC E-40 y chicotillos, de
acuerdo a lo establecido en los planos de diseño.
Deberá contemplarse la instalación de una llave de paso independiente para cada artefacto.
La instalación de agua potable se realizará mediante el uso de piezas especiales adecuadas flexibles y
cromadas, los chicotillos deben ser metálicos de marca reconocida quedando prohibido el uso de chicotillos
de PVC o de plomo.
Todo el material será provisto por el contratista, la calidad de los mismos serán de marca reconocida,
debiendo el contratista presentar muestras al SUPERVISOR DE OBRA para su aprobación respectiva, previa
su instalación en obra.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
Previa a la instalación deberá verificarse que toda la instalación de agua potable y desagüe sanitario este
culminada, el SUPERVISOR verificará que cada artefacto se encuentre en buen estado, sin rajaduras o
defectos de fabricación.
El especialista instalará el artefacto completo con su tapa y accesorios del tanque, incluyendo la sujeción al
piso, conexión del sistema de agua al tanque, mediante piezas especiales flexibles cromadas, quedando
prohibido el uso de "chicotillos de plomo", de tal modo que concluido el trabajo, el artefacto pueda entrar en
funcionamiento inmediato.
Cada artefacto será colocado en el lugar indicado por los planos. Una vez concluida la instalación se
verificará el correcto funcionamiento del artefacto. Cualquier pieza colocada que presente defectos o fugas
de agua será rechazada por el SUPERVISOR hasta que se corrijan las fallas.
La cadena para la descarga deberá ser necesariamente metálica.
Se prohíbe la instalación de inodoros con mortero, debiendo estos estar sujetos con pernos anclados al piso.

MEDICIÓN
Este ítem se medirá por PIEZA colocada en sitio, correctamente funcionando.

FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se realizará de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada, que incluyen la
compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas y actividades necesarias para la
ejecución de este trabajo.

PROV. Y COLOLACIÓN LAVAMANOS C/GRIFERÍA


UNIDAD: PZA

DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la provision de lavamanos de porcelana vitrificada, incluyendo su pedestal de soporte
del mismo material, con sus respectivos accesorios para su instalacion, de acuerdo a la ubicación y cantidad
establecida en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
SUPERVISOR DE OBRA.

MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El lavamanos será de porcelana vitrificada y deberá contar con todos los accesorios para la conexión al
sistema de agua potable y al de desagüe.
Todo el material será provisto por el contratista, la calidad de los mismos serán de marca reconocida,
debiendo el contratista presentar muestras al SUPERVISOR DE OBRA para su aprobación respectiva, previa
su instalación en obra.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
Previa a la instalación deberá verificarse que toda la instalación de agua potable y desagüe sanitario este
culminada.
El especialista colocara el artefacto completo, el sifón de PVC de 1 1/2 pulgada, grifería de una llave de
control cromada, la conexión del grifo al sistema de agua potable mediante el uso de piezas especiales
adecuadas flexibles y cromadas, quedando prohibido el uso de "chicotillos de plomo".

MEDICIÓN
Este ítem se medirá por PIEZA colocada en sitio, correctamente funcionando.

FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se realizará de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada, que incluyen la
compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas y actividades necesarias para la
ejecución de este trabajo.
URINARIO CORRIDO H=0.60 M
UNIDAD: ML

DESCRIPCION
Este ítem cubre la construcción de urinarios de cemento con revestimiento de azulejo, la forma, dimensión,
ubicación y conexión sanitaria del mismo.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
El hormigón de cemento, arena y grava será de proporción 1:3:6 y de óptima calidad.
La enferradura de construcción de 1/4" estará libre de óxidos, así como el alambre de amarre.
El encofrado será de madera y construido con la rigidez suficiente para prevenir deformaciones.
Los artefactos para la conexión del urinario, como ser cañerías, llaves de paso, sumidero de bronce de 4",
deberán ser de buena calidad.
El azulejo para el revestimiento, será de óptima calidad, cortados a máquina y colocados a nivel.

FORMA DE EJECUCION
El vaciado de hormigón en el encofrado se efectuará monolíticamente e inmediatamente se haya terminado
esta operación, deberá ser nivelado y emparejado.
La enferradura guardará la separación adecuada que se requiere, según planos.
Las caras exteriores e interiores del urinario llevarán un revestimiento de azulejos blancos, los mismos que se
asentarán en una capa de mortero de cemento y arena de proporción 1:5.
Una vez colocados los azulejos, se rellenarán las juntas entre pieza y pieza con una lechada de cemento
blanco.
Por encima de la construcción del urinario, se instalará una cañería con perforaciones cada 20 cm. Esta
deberá tener la misma longitud del urinario y convenientemente sujeto al muro.
Esta cañería deberá llevar una llave de paso.
La base interior del urinario tendrá una pendiente mínima de 2 % para el escurrimiento de las aguas.
Al final de la base interior del urinario se colocará un sumidero de bronce, sifón y la conexión necesaria a la
red de aguas servidas.
El urinario de cemento se asentará sobre muretes de ladrillo gambote, los mismos que tendrán una
terminación indicada en planos o por el Supervisor de Obra.

MEDICION
La medición será realizada por metro lineal de urinario construido incluyendo la instalación y conexión.

FORMA DE PAGO
El pago por la ejecución de este ítem se efectuará de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta
aceptada, este precio incluye la compensación total por materiales, herramientas, mano de obra y actividades
necesarias para la realización de este trabajo.
BEBEDERO CORRIDO H=0.60 M
UNIDAD: ML

DESCRIPCION

Este ítem se refiere a la construcción de bebederos de hormigón armado.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
Se utilizará hormigón armado con dosificación 1:2:3. Los materiales a emplearse en la preparación del
hormigón se conformaran estrictamente de acuerdo a lo especificado en el ítem de “materiales de
construcción”.
La armadura a emplearse será de cuatro barras longitudinales de 1/4" cada 20 cm. y barras transversales de
1/4" cada 25 cm, el que debe cumplir con lo especificado en el ítem de “materiales de construcción”.

FORMA DE EJECUCION
Una vez construida la base de ladrillo gambote de altura indicada en los planos de detalle, se pondrán los
encofrados y armaduras para proceder al vaciado del hormigón.
El revestimiento estará de acuerdo a planos de detalle y deberán consultarse los ítems correspondientes para
su construcción y pago.

MEDICION
Los bebederos de hormigón armado se medirán en unidad de pieza.

FORMA DE PAGO
La ejecución de este ítem será pagado de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada, estos
precios serán la compensación total por todas las actividades necesarias para la realización de este trabajo.

CÁMARA DE INSPECCIÓN HºCº 50% PIEDRA DESPLAZADORA


UNIDAD: PZA

DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la construcción de cámaras de inspección, incluyendo sus tapas de hormigón, de
acuerdo a dimensiones establecidas en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o
indicaciones del SUPERVISOR DE OBRA.
Se deben tener cámaras de inspección en todos los cambios de dirección o pendiente.

MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El CONTRATISTA debe proporcionar los materiales, herramientas y equipos necesarios para la construcción
de cámaras, los cuales serán presentados previamente al SUPERVISOR para su respectiva aprobación.
Todos los materiales, herramientas y equipo a utilizarse en la ejecución de este ítem, deberán ser provistos
por el Contratista y empleados en obra, previa aprobación del SUPERVISOR DE OBRA.
Los materiales: cemento, arena, grava, agua y fierro a emplearse en la preparación del hormigón como
también el mismo hormigón, deberán satisfacer todas las exigencias para la fabricación, transporte, vaciado,
compactado y curado de hormigones, señaladas en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87.
Cuando los planos o el formulario de presentación de propuestas no establezcan otra cosa, el hormigón a
emplearse tendrá una dosificación 1: 3: 3, con un contenido mínimo de cemento de 280 kilogramos por metro
cúbico.
En el hormigón ciclópeo, la piedra desplazadora entrará en una proporción del 50% y el hormigón igualmente
en un 50%.
La piedra a utilizarse en mamposterías deberá ser de buena calidad, estructura homogénea y durable, libre de
defectos, arcillas y aceites y substancias adheridas o incrustadas, sin grietas y exenta de planos de fractura y
de desintegración. La unidad pétrea en su dimensión mínima, no deberá ser menor de 20 cm.
El hormigón para la dosificación de la tapa será: 1:2:3 y el acero corrugado deberá estar libre de corrosión y
otro tipo de impurezas, la armadura a utilizarse será de 3/8” y ¼”, para la parrilla y agarrador.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
Las cámaras serán construidas de hormigón ciclópeo, de acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario
de presentación de propuestas.
La base de la cámara estará constituida por una soladura de piedra, sobre la cual se colocará una capa de
hormigón simple y a continuación se procederá con la ejecución de los muros laterales, de hormigón simple
ciclópeo.
El fondo, las paredes laterales y el coronamiento de la cámara deberán ser revocadas con mortero de
cemento de dosificación 1: 3 y un espesor mínimo de 1.5 cm. y bruñidas con una mezcla de mortero de
cemento 1:1.
El coronamiento de las cámaras deberá ejecutarse de tal manera que permita colocar y retirar la tapa de
hormigón, sin que sufra desplazamientos horizontales.
El relleno de tierra alrededor de las cámaras deberá ser ejecutado por capas de 15 cm., apisonadas
adecuadamente con humedad óptima.
El nivel de acabado de la tapa colocada deberá coincidir con la rasante de la calzada. No se admitirán
diferencias de nivel .

MEDICIÓN
Las cámaras de inspección serán medidas por PIEZA debidamente concluida y aprobada por el
SUPERVISOR DE OBRA. La excavación para estas unidades será considerada en el ítem correspondiente a
Excavaciones.

FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA, será cancelado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

BAJANTE DE CALAMINA PLANA Nº28 CORTE 50


UNIDAD: ML

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a los trabajos de construcción de bajantes para la evacuación de aguas pluviales, de
acuerdo a lo indicado en planos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

 El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la


ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el SUPERVISOR DE OBRA.
 Las bajantes serán de calamina plana galvanizada No 28 de sección circular, de acuerdo a lo
estipulado en el proyecto.
 Se rechazará los bajantes defectuosos, mal soldados o que a juicio del SUPERVISOR DE OBRA no
ofrezcan seguridad.
 Los soportes y elementos de fijación de las bajantes deberán ser de pletinas de 1/8 de pulgada de
espesor por 3/4 pulgada de ancho.

FORMA DE EJECUCION
 Aprobado el replanteo, se procederá a la instalación de las bajantes debiendo las mismas estar
debidamente sujetas al paramento vertical de la construcción y logrando un empalme preciso con las
canaletas.
 La unión entre los tubos de calamina se hará con soldadura del tipo adecuado para la ejecución de
este trabajo. Bajo ninguna circunstancia se permitirán cambios de dirección que supongan ángulos
mayores a 60º.
 Las dimensiones y forma de las bajantes serán de acuerdo al diseño establecido en los planos
respectivos.
 No se admitirá uniones soldadas a simple traslape, siendo necesario efectuar previamente el
engrape y luego realizar las soldaduras correspondientes.
 Las bajantes serán fijadas a los muros mediante soportes de pletinas de 1/8 x 3/4 pulgada
espaciadas cada 80 centímetros.
 En muros de ladrillo gambote se sujetarán las pletinas mediante row-plugs y tornillos de 2 pulgadas
de largo.
 En muros de ladrillo hueco, previamente se picarán y se rellenarán con mortero de cemento los
sectores donde se colocarán los row-plugs con tornillos de 2 pulgadas de largo.
 Las bajantes deberán ser recubiertas con pintura anticorrosiva exteriormente, salvo indicación
contraria señalada en los planos y/o por el SUPERVISOR DE OBRA.
 Antes de aplicar la pintura anticorrosiva, se deberán limpiar las superficies respectivas de las
canaletas y bajantes en forma cuidadosa con agua acidulada, para obtener una mejor adherencia de
la pintura anticorrosiva.
 Concluida la colocación de las bajantes, el SUPERVISOR DE OBRA efectuará una revisión prolija de
la obra ejecutada, luego se procederá a efectuar las pruebas de riesgos establecidos como norma de
este tipo de trabajo (prueba hidráulica).

MEDICION
Este ítem será medido en METRO LINEAL de bajante colocada.

FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se efectuará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, este precio incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra y herramientas necesarios para la ejecución de
este trabajo.
CANALETA DE CALAMINA PLANA Nº28 CORTE 50
UNIDAD: ML

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a los trabajos de construcción de canaletas para la evacuación de aguas pluviales, de
acuerdo a lo indicado en planos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el SUPERVISOR DE OBRA.
Las canaletas serán de calamina plana galvanizada No 28 de sección rectangular, de acuerdo a lo estipulado
en el proyecto.
Se rechazarán las canaletas defectuosas, mal empalmadas o que a juicio del SUPERVISOR DE OBRA no
ofrezcan seguridad.
Los soportes y elementos de fijación de las canaletas deberán ser de pletinas de 1/8 de pulgada de espesor
por 3/4 pulgada de ancho.

FORMA DE EJECUCION
Aprobado el replanteo, se procederá a la instalación de las canaletas debiendo las mismas estar debidamente
sujetas a la estructura de la cubierta de la construcción y logrando un empalme preciso con las bajantes.
Las dimensiones y forma de las canaletas y limahoyas serán de acuerdo al diseño establecido en los planos
respectivos. Sin embargo no se aceptarán bajantes de sección rectangular lisa, debiendo emplearse
secciones plegadas para obtener mayor rigidez.
No se admitirá uniones soldadas a simple traslape, siendo necesario efectuar previamente el engrape y luego
realizar las soldaduras correspondientes.
Los soportes de las canaletas serán de pletinas de 1/8 x 3/4 pulgada y deberán colocarse cada un metro, los
mismos que estarán firmemente sujetos a la estructura del techo.
Las bajantes serán fijadas a los muros mediante soportes de pletinas de 1/8 x 3/4 pulgada espaciadas cada
80 centímetros.
En muros de ladrillo gambote se sujetarán las pletinas mediante row-plugs y tornillos de 2 pulgadas de largo.
En muros de ladrillo hueco, previamente se picarán y se rellenarán con mortero de cemento los sectores
donde se colocarán los row-plugs con tornillos de 2 pulgadas de largo.
Las canaletas deberán ser recubiertas con pintura anticorrosiva, tanto interiormente como exteriormente,
salvo indicación contraria señalada en los planos y/o por el Supervisor de Obra.
Antes de aplicar la pintura anticorrosiva, se deberán limpiar las superficies respectivas de las canaletas en
forma cuidadosa con agua acidulada, para obtener una mejor adherencia de la pintura anticorrosiva.
Concluida la colocación de las canaletas, el SUPERVISOR DE OBRA efectuará una revisión prolija de la obra
ejecutada, luego se procederá a efectuar las pruebas de riesgos establecidos como norma de este tipo de
trabajo (prueba hidráulica).

MEDICION
Este ítem será medido en METRO LINEAL de canaleta colocada.

FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se efectuará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, este precio incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra y herramientas necesarios para la ejecución de
este trabajo.
ACCESORIOS INSTALACION SANITARIA
UNIDAD: GLB

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provision y colocado de accesorios de PVC para instalacion de alcantarillado
sanitario, de acuerdo a lo señalado en los planos de construcción y de detalle, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR DE OBRA.

MATERIALES
Los accesorios (codos, yees, niples, reducciones, etc.) procederán de fábrica por inyección de molde, no
aceptándose el uso de piezas especiales obtenidas mediante cortes o unión de tubos cortados en sesgo.
Las juntas serán del tipo campana-espiga o según se especifique en el proyecto.
Las juntas deben ser perfectamente ejecutadas cumpliendo las dimensiones requeridas e indicadas en planos
y especificaciones.
Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado por el fabricante
para tuberías de PVC.
El contratista proveerá el material que consistirá en codos, yees, niples, reducciones, coplas y otros, estos
serán de PVC p/desagüe, del diámetro indicado en los planos de diseño, con sus extremos compatibles con
las uniones de las tuberías y en conformidad a las Normas ISO, ASTM y Normas Bolivianas pertinentes.
Los accesorios podrán ser empleados en obra previa autorización del SUPERVISOR DE OBRA.
El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de sus
accesorios, debiendo reemplazar, antes de su utilización en obra, todo aquel material que presente daños o
que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.

FORMA DE EJECUCION
Previa la localización de cada uno de los nudos de la red de alcantarillado sanitario o de los sectores donde
deberán ser instalados los accesorios, el Contratista, con la aprobación del SUPERVISOR DE OBRA,
procederá a la instalación de los mismos, respetando los diagramas de nudos y todos los otros detalles
señalados en los planos o planillas respectivas.
Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados por el Contratista.

MEDICION
Este ítem se medirá por PIEZA,de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo ejecutado estará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada por este ítem.

BOMBA PARA AGUA 1.5 HP


UNIDAD: PZA

DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende el suministro y la correcta instalación del equipo de bombeo, para alimentar al tanque
elevado. Además se incluirán las conexiones necesarias y las pruebas de funcionamiento.

MATERIALES
La bomba deberá ser de 1.50 HP, monofásica, centrífuga, de marca reconocida y calidad aprobadas por el
Supervisor de Obra.
El Contratista deberá asegurar que la bomba provista cumplan los requisitos de altura de bombeo
especificados Los equipos deberán ser instalados ajustándose estrictamente a las especificaciones de la
fábrica.
El Contratista deberá verificar las dimensiones de válvulas, accesorios, piezas especiales, etc. de tal forma
que el trabajo de plomería pueda ser ejecutado sin inconvenientes.
No se admitirán soluciones impropias o irregulares en las instalaciones. Todo cambio de dirección o
derivación deberá efectuarse utilizando piezas especiales que se ajusten a los requerimientos de la
instalación.
Toda junta de rosca, junta rápida o campana deberá estar provista de sus correspondientes empaquetaduras,
gomas u otro material adecuado o uniones patentes para la instalación correcta y segura.

FORMA DE EJECUCION
Los equipos deberán instalarse en el sitio indicado en los planos, asegurándolos firmemente a los elementos
estructurales mediante pernos de anclaje, de acuerdo a instrucciones de fábrica.
A tiempo de instalar las bombas, el Contratista deberá garantizar la verticalidad o nivelación del eje de cada
unidad.
Cualquier deterioro de motores, equipos, interruptores o artefactos eléctricos que pudiera surgir por el
incumplimiento de este artículo, será de responsabilidad absoluta del Contratista, los mismos que deben ser
sustituidos por el Contratista.
Al elegir el equipo de bombeo se deberá solicitar al proveedor las curvas características de la bomba y
verificar que el equipo seleccionado este dentro de la mejor eficiencia
Se deberá instalar la salida de impulsión de cada bomba con una válvula Chek y una válvula de compuerta
El equipo de bombeo deberá estar provisto de un tablero alternador
El Contratista está obligado a suministrar y colocar, en lugar visible, placas metálicas mostrando la función de
cada equipo, la relación con otros equipos y el modo de operarlo.
Concluida la instalación, el Contratista deberá efectuar las siguientes pruebas:
Funcionamiento continúo durante 24 horas.
Funcionamiento discontinuo, con interrupciones en suministro de energía eléctrica si existiera equipo de
emergencia.
Requisitos sin los cuales los trabajos no serán considerados concluidos.
El Contratista deberá garantizar el funcionamiento de los equipos durante el tiempo de conservación,
asumiendo la responsabilidad por el correcto funcionamiento de los sistemas debiendo efectuar las
modificaciones o reparaciones del caso sin lugar a compensación adicional, hasta el perfecto funcionamiento
de todos los equipos.

MEDICION
Este ítem se medirá como pieza.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo ejecutado estará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada por este ítem.

PROVISION E INSTALACION TANQUE DE AGUA 2000 LTS CON ACCESORIOS


UNIDAD: PZA

DESCRIPCION
Este ítem comprende la instalación de tanques de agua de polietileno conforme se detalla en planos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Los materiales a emplearse deberán ser suministrados por el Contratista y serán de calidad y tipo que
aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones. Previo a su empleo en obra, deberán
ser aprobados por el Supervisor de Obra.
FORMA DE EJECUCION
El Contratista se encargará de proveer todos los materiales, equipo e implementos necesarios para realizar el
trabajo en número y capacidad indicados en los planos.
Los tanques a emplearse serán de polietileno sin ningun defecto.
El Contratista proveerá todos los implementos para el sistema de regulación de entrada y salida de agua.
La base de apoyo (losa de hormigón armado) para el tanque deberá ser firme, plana y nivelada de manera
que la base del tanque se apoye en toda la superficie.
Una vez apoyada la base del tanque, se deberá efectuar la instalación de las conexiones evitando ajustar las
tuercas excesivamente.
Para la correcta colocación del tanque, el Contratista deberá regirse a las recomendaciones del proveedor.

MEDICION
La instalación del tanque de agua será por PIEZA.

FORMA DE PAGO
Su pago se realizará según el precio de la propuesta aceptada, este precio incluye la compensación total por
todos los materiales, herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este ítem.

INGENIERIA ELECTRICA
CAJA DE DERIVACION CIRCULAR PVC
UNIDAD: PZA

DESCRIPCION
Este ítem comprende la provisión e instalación (colocado) de cajas de derivación rectangular PVC en los
lugares donde se encuentren instalados aparatos de iluminación o cambio de dirección de circuitos eléctricos
y/o telefónicos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar los trabajos
señalados.
Caja de derivación circular de PVC.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
Las cajas circulares estarán empotradas a los muros mediante estuco al mismo nivel de la superficie del
muro terminado lógicamente sin dañar las construcciones aledañas, pues toda infracción que se cometa será
de entera responsabilidad del contratista, debiendo pagar las mismas.

MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por PIEZA instalado.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

LUMINARIA FLUORESCENTE 2 X 40 W
UNIDAD: PZA
DESCRIPCION
Este ítem comprende la provisión e instalación de una luminaria fluorescente de 2x40W / 230V completa de
acuerdo a los planos del proyecto.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Luminarias fluorescentes 2x40W/230V/50Hz.
Todos los elementos deben estar asegurados firmemente (reactancias, zócalos, tubos).
La luz emitida por la luminaria será: Luz de día.
SE DEBERÁ ENTREGAR AL SUPERVISOR UNA MUESTRA DEL MATERIAL A UTILIZAR PARA QUE ESTE
DE SU APROBACIÓN Y PROSEGUIR CON EL TRABAJO.
La instalación de la luminaria deberá estar de acuerdo a la dirección indicada en los planos.
Cualquier desperfecto u otra falla en este ítem será entera responsabilidad de la empresa.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
Las luminarias deberán ser fijadas mediante elementos de fijación como ser ramplús y tirafondos; en el lugar
indicado en los planos.
También serán fijadas mediante alambre de amarre a la estructura metálica (si es el caso) en el lugar donde
indican los planos.
Todas las luminarias deberán estar correctamente alineadas.

MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por PIEZA ejecutado.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

LUMINARIA FLUORESCENTE 2 X 20 W
UNIDAD: PZA

DESCRIPCION
Este ítem comprende la provisión e instalación de una luminaria fluorescente de 2x20W / 230V completa de
acuerdo a los planos del proyecto.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Luminarias fluorescentes 2x20W/230V/50Hz.
Todos los elementos deben estar asegurados firmemente (reactancias, zócalos, tubos).
La luz emitida por la luminaria será: Luz de día.
SE DEBERÁ ENTREGAR AL SUPERVISOR UNA MUESTRA DEL MATERIAL A UTILIZAR PARA QUE ESTE
DE SU APROBACIÓN Y PROSEGUIR CON EL TRABAJO.
La instalación de la luminaria deberá estar de acuerdo a la dirección indicada en los planos.
Cualquier desperfecto u otra falla en este ítem será entera responsabilidad de la empresa.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
Las luminarias deberán ser fijadas mediante elementos de fijación como ser ramplús y tirafondos; en el lugar
indicado en los planos.
También serán fijadas mediante alambre de amarre a la estructura metálica (si es el caso) en el lugar donde
indican los planos.
Todas las luminarias deberán estar correctamente alineadas.

MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por PIEZA ejecutado.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

LUMINARIA FLUORESCENTE COMPACTO 23W


UNIDAD: PZA

DESCRIPCION
Este ítem comprende la provisión e instalación de la luminaria fluorescente compacto de 23W / 230 V
completa que será ubicado de acuerdo a los planos eléctricos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El material y equipo correrán por cuenta del contratista
Socket de porcelana
Lámpara fluorescente compacto de 23 W / 220-240 V; vida media estimada 3000 hrs. lúmenes 1020 a 2200
min.; color luz de día; base E-27.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
Las luminarias deben ser colgadas de la caja de derivación circular las cuales a su vez estarán empotradas al
cielo raso o falso, en el lugar indicado en los planos eléctricos.
Todas las luminarias deben estar correctamente colocadas.
Las lámparas deben instalarse a una misma altura
El costo del ítem comprende la instalación de la lámpara con su respectivo socket
Las lámparas deben estar sujetas por el chichotillo de la luminaria con alambre de Cu. Aislado Nº 14 AWG
Los chicotillos de las luminarias deben estar debidamente ductados hasta la caja de derivación circular
Una vez finalizada la instalación se debe tapar la caja circular con su orificio para el chicotillo de la lámpara
SE DEBERÁ ENTREGAR AL SUPERVISOR UNA MUESTRA DEL MATERIAL A UTILIZAR PARA QUE ESTE
DE SU APROBACIÓN Y PROSEGUIR CON EL TRABAJO
.
MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por PIEZA ejecutado.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

ALAMBRE AISLADO DE COBRE Nº 14 (DOS FASES)


UNIDAD: ML
DESCRIPCION
Este ítem comprende a la provisión y cableado (instalación) de los conductores para el circuitos de
iluminación; de acuerdo a los planos eléctricos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Todos los materiales, herramientas y equipos deberán ser proporcionados por el contratista.
Los materiales usados para la realización de este ítem serán de la mejor calidad de cobre electrolítico de 98
% de pureza con aislamiento termoplástico TW no menor a 600V.
Las secciones de los conductores tienen que estar de acuerdo a los planos y formulario.
Los materiales a ser utilizados deberán tener la aprobación del SUPERVISOR y mostrados a este antes de su
instalación.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
El cableado se realizara una vez instalado los ductos de los circuitos.
Las secciones de los diferentes conductores deberán estar de acuerdo a los planos en sus diferentes circuitos
teniendo cuidado en no dañar el aislamiento de los conductores.
El conductor Nro. 14 AWG será utilizado para el circuito de iluminación en ambientes normales.
No se permitirá empalmes de tramo a tramo.
El empalme y aislado deberá realizarse de acuerdo a normas de instalación eléctrica y debidamente aisladas
con cinta aislante de buena calidad.

MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por METRO LINEAL instalado.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

ALAMBRE AISLADO DE COBRE Nº 12 (DOS FASES)


UNIDAD: ML

DESCRIPCION
Este ítem comprende a la provisión y cableado (instalación) de los conductores para el circuitos de
tomacorriente e iluminación; de acuerdo a los planos eléctricos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Todos los materiales, herramientas y equipos deberán ser proporcionados por el contratista.
Los materiales usados para la realización de este ítem serán de la mejor calidad de cobre electrolítico de 98
% de pureza con aislamiento termoplástico TW no menor a 600V.
Las secciones de los conductores tienen que estar de acuerdo a los planos y formulario.
Los materiales a ser utilizados deberán tener la aprobación del SUPERVISOR y mostrados a este antes de su
instalación.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
El cableado se realizara una vez instalado los ductos de los circuitos.
Las secciones de los diferentes conductores deberán estar de acuerdo a los planos en sus diferentes circuitos
teniendo cuidado en no dañar el aislamiento de los conductores.
El conductor Nro. 12 AWG será utilizado para el circuito de tomacorrientes en ambientes normales y los
circuitos de iluminación del campo deportivo y sistema de emergencia.
No se permitirá empalmes de tramo a tramo.
El empalme y aislado deberá realizarse de acuerdo a normas de instalación eléctrica y debidamente aisladas
con cinta aislante de buena calidad.

MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por METRO LINEAL instalado.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

ALAMBRE AISLADO DE COBRE Nº 10 (DOS FASES)


UNIDAD: ML

DESCRIPCION
Este ítem comprende a la provisión y cableado (instalación) de los conductores para el circuitos de fuerza de
acuerdo a los planos eléctricos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Todos los materiales, herramientas y equipos deberán ser proporcionados por el contratista.
Los materiales usados para la realización de este ítem serán de la mejor calidad de cobre electrolítico de 98
% de pureza con aislamiento termoplástico TW no menor a 600V.
Las secciones de los conductores tienen que estar de acuerdo a los planos y formulario.
Los materiales a ser utilizados deberán tener la aprobación del SUPERVISOR y mostrados a este antes de su
instalación.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
El cableado se realizara una vez instalado los ductos de los circuitos.
Las secciones de los diferentes conductores deberán estar de acuerdo a los planos en sus diferentes circuitos
teniendo cuidado en no dañar el aislamiento de los conductores.
El conductor Nro. 10 AWG será utilizado para el circuito de alimentación secundaria y alimentación para la
iluminación del tinglado.
No se permitirá empalmes de tramo a tramo.
El empalme y aislado deberá realizarse de acuerdo a normas de instalación eléctrica y debidamente aisladas
con cinta aislante de buena calidad.

MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por METRO LINEAL instalado.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. De acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.
ALAMBRE AISLADO DE COBRE N° 8 (DOS FASES)
UNIDAD: ML

DESCRIPCION
Este ítem comprende a la provisión y cableado (instalación) de los conductores para el circuitos de
alimentación de acuerdo a los planos eléctricos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Todos los materiales, herramientas y equipos deberán ser proporcionados por el contratista.
Los materiales usados para la realización de este ítem serán de la mejor calidad de cobre electrolítico de 98
% de pureza con aislamiento termoplástico TW no menor a 600V.
Las secciones de los conductores tienen que estar de acuerdo a los planos y formulario.
Los materiales a ser utilizados deberán tener la aprobación del SUPERVISOR y mostrados a este antes de su
instalación.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
El cableado se realizara una vez instalado los ductos de los circuitos.
Las secciones de los diferentes conductores deberán estar de acuerdo a los planos en sus diferentes circuitos
teniendo cuidado en no dañar el aislamiento de los conductores.
El conductor Nro. 8 AWG será utilizado para el circuito de alimentación primaria.
No se permitirá empalmes de tramo a tramo.
El empalme y aislado deberá realizarse de acuerdo a normas de instalación eléctrica y debidamente aisladas
con cinta aislante de buena calidad.

MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por METRO LINEAL instalado.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

TABLERO GENERAL PARA 1 BREACK+ 5 BARRAS CU P/20 TERM BIPOLAR


UNIDAD: PZA

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de tableros de distribución de material metálico normalizado
para 1 breacker trifásico y 5 barras de cobre.
Estos tableros estarán empotrados en el muro al mismo nivel del muro terminado y en lugares señalados por
el plano de instalación eléctrica

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El material para la ejecución de este ítem corre por cuenta del contratista
El material de los tableros de distribución será de material metálico no combustible de dimensiones
normalizadas que debe alojar a 20 térmicos bipolares.
Cinco barras de cobre.
Aisladores Epoxi.
Pernos.
PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
El tablero deberá ser instalado empotrado en el muro de acuerdo a el plano eléctrico a una altura de 1.50 m
sobre el nivel de piso terminado
Los tableros deberán ser construidos é instalados de acuerdo a la Norma Boliviana NB 777.
Los tableros se empotraran en los muros sobre la superficie del muro terminado
En el caso que se indique el tablero será asegurado mediante tornillos y tacos de plástico

MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por PIEZA ejecutada.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajo

TABLERO DE DISTRIBUCION P/8 TERMICOS BIPOLARES


UNIDAD: PZA

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de tableros de distribución de material plástico normalizado
para alojar a interruptores térmicos bipolares.
Estos tableros estarán empotrados en el muro al mismo nivel del muro terminado y en lugares señalados por
el plano de instalación eléctrica

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El material para la ejecución de este ítem corre por cuenta del contratista
El material de los tableros de distribución será de material plástico no combustible de dimensiones
normalizadas.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
El tablero deberá ser instalado empotrado en el muro de acuerdo a el plano eléctrico a una altura de 1.55 m
sobre el nivel de piso terminado.
Los tableros deberán estar provistos de regleta DIN para la sujeción de los térmicos a instalarse en el tablero.
Los tableros se empotraran en los muros sobre la superficie del muro terminado
En el caso que se indique el tablero será asegurado mediante tornillos y tacos de plástico

MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por PIEZA ejecutada.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajo

TABLERO DE DISTRIBUCION P/2 TERMICOS BIPOLARES


UNIDAD: PZA

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de tableros de distribución de material plástico normalizado
para alojar a interruptores térmicos bipolares.
Estos tableros estarán empotrados en el muro al mismo nivel del muro terminado y en lugares señalados por
el plano de instalación eléctrica

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El material para la ejecución de este ítem corre por cuenta del contratista
El material de los tableros de distribución será de material plástico no combustible de dimensiones
normalizadas.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
El tablero deberá ser instalado empotrado en el muro de acuerdo a el plano eléctrico a una altura de 1.55 m
sobre el nivel de piso terminado.
Los tableros deberán estar provistos de regleta DIN para la sujeción de los térmicos a instalarse en el tablero.
Los tableros se empotraran en los muros sobre la superficie del muro terminado
En el caso que se indique el tablero será asegurado mediante tornillos y tacos de plástico

MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por PIEZA ejecutada.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajo

INTERRUPTOR MAGNETOTERMICO MONOPOLAR 1P X 15 A


UNIDAD: PZA

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de TERMICOS MONOPOLARES para la protección de los
circuitos de ILUMINACIÓN.
Estos INTERRUPTORES TERMICOS se instalaran en tableros de distribución principal o secundaria como se
indica en el plano eléctrico

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El material y herramienta para la ejecución de este ítem corre por cuenta del contratista
Los INTERRUPTORES TERMICOS MONOPOLARES deberán instalarse dentro del tablero de distribución
de acuerdo al plano eléctrico y al diagrama unifilar
Los térmicos deben ser unipolares
Todos los Int. Termo magnéticos deberán ser de buena calidad y garantizar una óptima sensibilidad para
protección de las instalaciones y equipo.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
La instalación de los interruptores térmicos se realizara dentro de los tableros respetivos sobre regletas tipo
DIN.
Los bornes de los térmicos deben ajustarse adecuadamente para evitar recalentamiento de conductor y
bornes
La instalación se realizara de acuerdo a la indicación en los planos

MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por PIEZA ejecutado.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

INTERRUPTOR MAGNETOTERMICO MONOPOLAR 1P X 20 A


UNIDAD: PZA

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de TERMICOS MONOPOLARES para la protección de los
circuitos de TOMACORRIENTES.
Estos INTERRUPTORES TERMICOS se instalaran en tableros de distribución principal o secundaria como se
indica en el plano eléctrico

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El material y herramienta para la ejecución de este ítem corre por cuenta del contratista
Los INTERRUPTORES TERMICOS MONOPOLARES deberán instalarse dentro del tablero de distribución
de acuerdo al plano eléctrico y al diagrama unifilar
Los térmicos deben ser unipolares
Todos los Int. Termo magnéticos deberán ser de buena calidad y garantizar una óptima sensibilidad para
protección de las instalaciones y equipo.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
La instalación de los interruptores térmicos se realizara dentro de los tableros respetivos sobre regletas tipo
DIN.
Los bornes de los térmicos deben ajustarse adecuadamente para evitar recalentamiento de conductor y
bornes
La instalación se realizara de acuerdo a la indicación en los planos

MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por PIEZA ejecutado.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

INTERRUPTOR MAGNETOTERMICO TRIPOLAR 3 P X 40 A


UNIDAD: PZA
DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de TERMICOS TRIPOLARES para la protección de los
circuitos PRINCIPALES.
Estos INTERRUPTORES TERMICOS se instalaran en tableros de distribución principal o secundaria como se
indica en el plano eléctrico

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El material y herramienta para la ejecución de este ítem corre por cuenta del contratista
Los INTERRUPTORES TERMICOS TRIPOLARES deberán instalarse dentro del tablero de distribución de
acuerdo al plano eléctrico y al diagrama unifilar
Los térmicos deben ser tripolares
Todos los Int. Termo magnéticos deberán ser de buena calidad y garantizar una óptima sensibilidad para
protección de las instalaciones y equipo.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
La instalación de los interruptores térmicos se realizara dentro de los tableros respetivos sobre regletas tipo
DIN.
Los bornes de los térmicos deben ajustarse adecuadamente para evitar recalentamiento de conductor y
bornes
La instalación se realizara de acuerdo a la indicación en los planos

MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por PIEZA ejecutado.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

INTERRUPTOR MAGNETOTERMICO TRIPOLAR 3 P X 50 A


UNIDAD: PZA

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de TERMICOS TRIPOLARES para la protección de los
circuitos PRINCIPALES.
Estos INTERRUPTORES TERMICOS se instalaran en tableros de distribución principal o secundaria como se
indica en el plano eléctrico

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El material y herramienta para la ejecución de este ítem corre por cuenta del contratista
Los INTERRUPTORES TERMICOS TRIPOLARES deberán instalarse dentro del tablero de distribución de
acuerdo al plano eléctrico y al diagrama unifilar
Los térmicos deben ser tripolares
Todos los Int. Termo magnéticos deberán ser de buena calidad y garantizar una óptima sensibilidad para
protección de las instalaciones y equipo.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
La instalación de los interruptores térmicos se realizara dentro de los tableros respetivos sobre regletas tipo
DIN.
Los bornes de los térmicos deben ajustarse adecuadamente para evitar recalentamiento de conductor y
bornes
La instalación se realizara de acuerdo a la indicación en los planos

MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por PIEZA ejecutado.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

BREACKER TRIPOLAR 3P X 100 A


UNIDAD: PZA

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de BREACKER PRIMARIO.
El BREACKER se instalara en el tablero general como indica el diagrama unifilar del plano eléctrico.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El material para la ejecución de este ítem corre por cuenta del contratista
El Breacker debe instalarse dentro el tablero general de acuerdo al plano eléctrico y al diagrama unifilar.
El breacker debe ser trifásico de 100 A.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
El breacker se instalará sobre una chapa la cual ira fijada al tablero mediante aisladores EPOXICOS
Los aisladores epóxicos se fijaran mediante tuercas.
El breacker se fijará en forma vertical sobre el panel del tablero

MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por PIEZA instalado.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

INTERRUPTOR SIMPLE PLACA


UNIDAD: PZA

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión e Instalación de interruptores simples de placa.
Estos interruptores se instalaran para el comando de circuitos de iluminación

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El material para la ejecución de este ítem corre por cuenta del contratista
La corriente mínima de apertura y cierre de los interruptores será de 16 A.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
Los interruptores deberán instalarse dentro de cajas de derivación rectangulares previamente empotradas en
los muros donde el plano eléctrico lo indique
Los interruptores deberán instalarse a 1.20 m sobre el nivel de piso terminado.

MEDICIÓN

La medición de este ítem se realizara por PIEZA ejecutado.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

INTERRUPTOR DOBLE PLACA


UNIDAD: PZA

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión e Instalación de interruptores dobles de placa.
Estos interruptores se instalaran para el comando de circuitos de iluminación

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El material para la ejecución de este ítem corre por cuenta del contratista
La corriente mínima de apertura y cierre de los interruptores será de 16 A.

PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
Los interruptores deberán instalarse dentro de cajas de derivación rectangulares previamente empotradas en
los muros donde el plano eléctrico lo indique
Los interruptores deberán instalarse a 1.20 m sobre el nivel de piso terminado.

MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por PIEZA ejecutado.

FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

TOMACORRIENTE DOBLE PLACA


UNIDAD: PZA

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de tomacorrientes dobles de placa.
Estos tomacorrientes se instalaran para la conexión de cargas
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El material para la ejecución de este ítem corre por cuenta del contratista
Los tomacorrientes deberán instalarse dentro de cajas de derivación rectangulares previamente empotradas
en los muros donde el plano eléctrico lo indique
Los tomacorrientes deberán contar con borne para conexión a tierra
PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
Los tomacorrientes de placa simple deben ser instalados dentro de las cajas de derivación, las cuales
deberán albergar los conductores que alimentaran al tomacorriente y la conexión respectiva de ductos.
Todos los tomacorrientes deben estar conectados al circuito de descarga a tierra en su borne respectivo
Los bornes del tomacorriente deben ajustar adecuadamente al conductor que lo alimenta.
Los tomacorrientes deberán instalarse dentro de cajas de derivación rectangulares previamente empotradas
en los muros donde el plano eléctrico lo indique
Los tomacorrientes deben instalarse a 0.40 m sobre el nivel del piso terminado.
La corriente mínima de carga de los tomacorrientes será de 16 A.
Los tomacorrientes instalados deberán ajustar adecuadamente el conductor de descarga a tierra
MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por PIEZA ejecutada.
FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajo

PUESTA A TIERRA CON TRES JABALINAS DE COBRE


UNIDAD: GLB

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de 3 jabalina de cobre de 2.40 metros y la preparación del
terreno.
Y la medición del terreno antes durante y después de la instalación.
La jabalina se instalará para la descarga a tierra.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El material para la ejecución de este ítem corre por cuenta del contratista
Las jabalinas deberán instalarse en el piso, donde el plano eléctrico lo indique.
Las jabalinas a instalarse deben ser de cobre de 2.40 metros de largo con su respectivo Terminal (para cable
Nº 2).
Bentonita.
PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
El terreno donde se colocarán las jabalinas debe prepararse con tierra cernida, arena y bentonita a una
profundidad 2.10 metro.
El terminal de las jabalinas debe ajustarse adecuadamente al conductor.
MEDICIÓN
La medición de este ítem se realizara por GLOBAL ejecutada.
FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajo

ACOMETIDA ELECTRICA COMPLETA (B.T) TRIFASICO


UNIDAD: GLB

DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión e instalación completa de acometida TRIFASICO EN BAJA TENSION de
acuerdo a los requerimientos y normas de instalación eléctrica de la empresa suministradora de energía
eléctrica (ELECTROPAZ), hasta el tablero principal.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Los materiales a utilizarse deberán cumplir con la norma NB 777 y los requerimientos de instalación de la
empresa suministradora de energía eléctrica.
PROCEDIMIENTO Y EJECUCIÓN
La empresa adjudicada deberá realizar todos los gastos y trámites ante la empresa suministradora en
coordinación con el supervisor el cual deberá solicitar la autorización, a nombre de la entidad que se hará
cargo del pago por servicio de eléctrico, para dejar la obra con toda la documentación y la puesta del servicio
eléctrico.
MEDICIÓN
Este ítem será realizado con materiales aprobados por el Supervisor y conforme a las especificaciones
descritas será medido por GLOBAL.
FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la forma indicada el inciso 4.- de
acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada. de acuerdo a lo señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

También podría gustarte