Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
E-EN 61439-4
españolla
Octubre 2013
TÍTULO Conju
untos de aparamenta de baja tensión
Low-voltaage switchgear and controlgear assemblies. Part 4: Particular reqquirements for assemblies for
constructiion sites (ACS).
Ensemblees d'appareillage à basse tension. Partie 4: Exigences particulières pour ensembles de chantiers
(EC).
OBSERVACIONES Esta norrma anulará y sustituirá a la Norma UNE-EN 60439-4:20005 antes de 2015-12-21.
ANTECEDENTES Esta noorma ha sido elaborada por el comité técnico AEN/C CTN 201 Aparamenta y
accesorrios de baja tensión cuya Secretaría desempeña AFME.
Versión en español
Esta norma europea ha sido aprobada por CENELEC el 2012-12-20. Los miembros de CENELEC están sometidos al
Reglamento Interior de CEN/CENELEC que define las condiciones dentro de las cuales debe adoptarse, sin
modificación, la norma europea como norma nacional.
Las correspondientes listas actualizadas y las referencias bibliográficas relativas a estas normas nacionales, pueden
obtenerse en la Secretaría Central de CENELEC, o a través de sus miembros.
Esta norma europea existe en tres versiones oficiales (alemán, francés e inglés). Una versión en otra lengua realizada
bajo la responsabilidad de un miembro de CENELEC en su idioma nacional, y notificada a la Secretaría Central, tiene
el mismo rango que aquéllas.
Los miembros de CENELEC son los comités electrotécnicos nacionales de normalización de los países siguientes:
Alemania, Antigua República Yugoslava de Macedonia, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Croacia, Dinamarca,
Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania,
Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Rumanía, Suecia, Suiza
y Turquía.
CENELEC
COMITÉ EUROPEO DE NORMALIZACIÓN ELECTROTÉCNICA
European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
SECRETARÍA CENTRAL: Avenue Marnix, 17-1000 Bruxelles
PRÓLOGO
El texto del documento 17D/460/FDIS, futura edición 1 de la Norma IEC 61439-4, preparado por el
Subcomité SC 17D, Conjuntos de aparamenta para baja tensión, del Comité Técnico TC 17,
Aparamenta, de IEC, fue sometido a voto paralelo IEC-CENELEC y fue aprobado por CENELEC como
Norma EN 61439-4:2013.
La Norma EN 61439-4:2013 incluye los siguientes cambios técnicos significativos con respecto a la
Norma EN 60439-4:2004:
– modificación del título como "Parte 4: Requisitos particulares para conjuntos para obras (CO)";
– alineamiento con la Norma EN 61439-1 con respecto a su estructura y contenidos técnicos, donde sea
de aplicación;
Las reglas generales que se establecen en la Norma EN 61439-1 (de ahora en adelante referenciada como
Parte 1) son de aplicación en esta norma siempre y cuando se indique explícitamente. Cuando esta norma
indica "adición", "modificación" o "sustitución", el texto correspondiente de la Parte 1 debe ser adaptado
consecuentemente.
Los apartados numerados con la referencia 101 (102, 103, etc.) son adicionales a los mismos apartados de
la Parte 1.
Las tablas y figuras de esta Parte 4 que son nuevas se numeran comenzando con 101.
Los anexos nuevos en esta Parte 4 se designan con AA, BB, etc.
Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de este documento estén sujetos
a derechos de patente. CEN y CENELEC no son responsables de la identificación de dichos derechos de
patente.
Esta norma cubre los Elementos Principales de los Objetivos de Seguridad para equipos eléctricos
diseñados para su uso dentro de los límites de tensión indicados en la Directiva (LVD – 2006/95/CE).
Esta norma europea ha sido preparada bajo un mandato dado a CENELEC por la Comisión Europea y por la
Asociación Europea de Libre Comercio y sirve de apoyo a los requisitos esenciales de la(s) Directiva(s) CE.
La relación con las Directivas UE se recoge en el anexo informativo ZZ, que forma parte integrante de
esta norma.
DECLARACIÓN
El texto de la Norma IEC 61439-4:2012 fue aprobado por CENELEC como norma europea sin ninguna
modificación.
En la versión oficial, para la bibliografía, debe añadirse la siguiente nota para la norma indicada*:
* Introducida en la norma indicándose con una línea vertical en el margen izquierdo del texto.
ÍNDICE
Página
PRÓLOGO .............................................................................................................................................. 7
1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN ............................................................................. 9
2 NORMAS PARA CONSULTA ............................................................................................. 9
3 TÉRMINOS Y DEFINICIONES ........................................................................................ 10
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ...................................................................................... 11
5 CARACTERÍSTICAS DEL INTERFAZ........................................................................... 11
6 INFORMACIÓN .................................................................................................................. 12
7 CONDICIONES DE EMPLEO........................................................................................... 14
8 REQUISITOS CONSTRUCTIVOS ................................................................................... 15
9 REQUISITOS DE FUNCIONAMIENTO.......................................................................... 17
10 VERIFICACIÓN DEL DISEÑO ........................................................................................ 17
11 VERIFICACIÓN INDIVIDUAL ........................................................................................ 20
101 CARACTERÍSTICAS PARTICULARES DEL CO ......................................................... 20
ANEXOS ................................................................................................................................................ 24
ANEXO C (Informativo) ETIQUETA DE INFORMACIÓN DEL USUARIO .......................... 24
ANEXO D (Informativo) VERIFICACIÓN DEL DISEÑO ......................................................... 25
ANEXO O (Informativo) GUÍA PARA LA VERIFICACIÓN DEL AUMENTO
DE TEMPERATURA ........................................................................... 26
ANEXO P (Normativo) VERIFICACIÓN DEL LÍMITE DE RESISTENCIA
AL CORTOCIRCUITO DE ESTRUCTURAS DE
EMBARRADO EN COMPARACIÓN CON UN
DISEÑO DE REFERENCIA ENSAYADO POR CÁLCULO .......... 27
ANEXO BB (DISPONIBLE) ...................................................................................... 28
ANEXO CC (Informativo) PUNTOS SUJETOS A ACUERDO ENTRE EL
FABRICANTE DEL CONJUNTO Y EL USUARIO ............................. 29
BIBLIOGRAFÍA ................................................................................................................................... 33
PRÓLOGO
1) IEC (Comisión Electrotécnica Internacional) es una organización mundial para la normalización, que comprende todos los
comités electrotécnicos nacionales (Comités Nacionales de IEC). El objetivo de IEC es promover la cooperación internacional
sobre todas las cuestiones relativas a la normalización en los campos eléctrico y electrónico. Para este fin y también para otras
actividades, IEC publica Normas Internacionales, Especificaciones Técnicas, Informes Técnicos, Especificaciones Disponibles
al Público (PAS) y Guías (de aquí en adelante “Publicaciones IEC”). Su elaboración se confía a los comités técnicos; cualquier
Comité Nacional de IEC que esté interesado en el tema objeto de la norma puede participar en su elaboración. Organizaciones
internacionales gubernamentales y no gubernamentales relacionadas con IEC también participan en la elaboración. IEC
colabora estrechamente con la Organización Internacional de Normalización (ISO), de acuerdo con las condiciones
determinadas por acuerdo entre ambas.
2) Las decisiones formales o acuerdos de IEC sobre materias técnicas, expresan en la medida de lo posible, un consenso
internacional de opinión sobre los temas relativos a cada comité técnico en los que existe representación de todos los Comités
Nacionales interesados.
3) Los documentos producidos tienen la forma de recomendaciones para uso internacional y se aceptan en este sentido por los
Comités Nacionales mientras se hacen todos los esfuerzos razonables para asegurar que el contenido técnico de las
publicaciones IEC es preciso, IEC no puede ser responsable de la manera en que se usan o de cualquier mal interpretación por
parte del usuario.
4) Con el fin de promover la unificación internacional, los Comités Nacionales de IEC se comprometen a aplicar de forma
transparente las Publicaciones IEC, en la medida de lo posible en sus publicaciones nacionales y regionales. Cualquier
divergencia entre la Publicación IEC y la correspondiente publicación nacional o regional debe indicarse de forma clara en esta
última.
5) IEC no establece ningún procedimiento de marcado para indicar su aprobación y no se le puede hacer responsable de cualquier
equipo declarado conforme con una de sus publicaciones.
6) Todos los usuarios deberían asegurarse de que tienen la última edición de esta publicación.
7) No se debe adjudicar responsabilidad a IEC o sus directores, empleados, auxiliares o agentes, incluyendo expertos individuales
y miembros de sus comités técnicos y comités nacionales de IEC por cualquier daño personal, daño a la propiedad u otro daño
de cualquier naturaleza, directo o indirecto, o por costes (incluyendo costes legales) y gastos derivados de la publicación, uso o
confianza de esta publicación IEC o cualquier otra publicación IEC.
8) Se debe prestar atención a las normas para consulta citadas en esta publicación. La utilización de las publicaciones referenciadas es
indispensable para la correcta aplicación de esta publicación.
9) Se debe prestar atención a la posibilidad de que algunos de los elementos de esta Publicación IEC puedan ser objeto de
derechos de patente. No se podrá hacer responsable a IEC de identificar alguno o todos esos derechos de patente.
La Norma IEC 61439-4 ha sido elaborada por el subcomité 17D: Conjuntos de aparamenta para baja
tensión, del comité técnico 17 de IEC: Aparamenta.
Esta primera edición de la Norma IEC 61439-4 anula y sustituye a la segunda edición de la Norma
IEC 60439-4 (2004), y constituye una revisión técnica.
Esta edición incluye los siguientes cambios técnicos significativos con respecto a la última edición de la
Norma IEC 60439-4:
– modificación del título como "Parte 4: Requisitos particulares para conjuntos para obras (CO)";
– alineamiento con la Norma IEC 61439-1 con respecto a su estructura y contenidos técnicos, donde sea
de aplicación;
El informe de voto indicado en la tabla anterior ofrece toda la información sobre la votación para la
aprobación de esta norma.
Esta norma ha sido elaborada de acuerdo con las Directivas ISO/IEC, Parte 2.
Esta norma debe utilizarse conjuntamente con la Norma EN 61439-1. Las reglas generales que se
establecen en la Norma EN 61439-1 (de ahora en adelante referenciada como Parte 1) son de aplicación
en esta norma siempre y cuando se indique explícitamente. Cuando esta norma indica "adición",
"modificación" o "sustitución", el texto correspondiente de la Parte 1 debe ser adaptado
consecuentemente.
Los apartados numerados con la referencia 101 (102, 103, etc.) son adicionales a los mismos apartados de
la Parte 1.
Las tablas y figuras de esta Parte 4 que son nuevas se numeran comenzando con 101.
Los anexos nuevos en esta Parte 4 se designan con AA, BB, etc.
En la página web de IEC puede encontrarse una lista de todas las partes de la serie de Normas IEC 61439,
bajo el título general Conjuntos de aparamenta para baja tensión.
El comité ha decidido que el contenido de esta norma (la norma base y sus modificaciones) permanezca
vigente hasta la fecha de mantenimiento indicada en la página web de IEC "http://webstore.iec.ch" en los
datos relativos a la norma específica. En esa fecha, la norma será
– confirmada;
– anulada;
– modificada.
Esta parte de la Norma IEC 61439 define los requisitos específicos de los CO de la siguiente manera:
– los CONJUNTOS cuya tensión asignada no exceda de 1000 V en el caso de corriente alterna o de 1500 V en el caso de
corriente continua;
– CONJUNTOS donde la tensión nominal primaria y la tensión nominal secundaria de los transformadores incorporados
en los CO estén dentro de los límites especificados arriba;
– CONJUNTOS destinados para el uso en obras, tanto en exterior como en interior, por ejemplo lugares temporales de
trabajo a los cuales el público generalmente no tiene acceso y donde se realizan obras de construcción, instalaciones,
reparaciones, alteraciones o demoliciones de propiedades (edificaciones) o ingeniería civil (obras públicas) o
excavaciones o cualquier otra operación similar;
La fabricación y/o el ensamblaje pueden realizarse por otro que no sea el fabricante original.
Esta norma no se aplica a los dispositivos individuales y componentes autocontenidos, tales como arrancadores de
motores, interruptores fusibles, equipo electrónico, etc., los cuales deben de cumplir con sus correspondientes normas
de producto.
Esta norma no se aplica a CONJUNTOS de uso en espacios administrativos de las obras (oficinas, vestuarios, salas de
montaje, cantinas, restaurantes, dormitorios, baños, etc.).
Los requisitos para la protección eléctrica dada por el equipo fabricado de acuerdo con esta norma internacional se dan
en la Norma IEC 60364-7-704.
Adición:
IEC 60068-2-27:2008 Ensayos ambientales. Parte 2-27: Ensayos. Ensayo Ea y guía: Choque.
IEC 60068-2-42:2003 Ensayos ambientales. Parte 2-42: Ensayos. Ensayo Kc: Ensayo de dióxido de azufre para
contactos y conexiones.
IEC 60364-7-704:2005 Instalaciones eléctricas de baja tensión. Parte 7-704: Requisitos para instalaciones o
emplazamientos especiales. Instalaciones en obras y demoliciones.
IEC 61140:2001 Protección contra los choques eléctricos. Aspectos comunes a las instalaciones y a los equipos.
IEC 61558-2-23 Seguridad de los transformadores, bobinas de inductancia, unidades de alimentación y las
combinaciones de estos elementos. Parte 2-23: Requisitos particulares y ensayos para transformadores y unidades de
alimentación para obras.
3 TÉRMINOS Y DEFINICIONES
Este capítulo de la Parte 1 es aplicable excepto por lo siguiente.
Términos adicionales:
Modificaciones:
Sustituciones:
3.3.7 CO en cofre:
CO bajo envolvente previsto:
– o bien para erguirse sobre una superficie horizontal mediante pies o patas (articuladas o no) o mediante un armazón
que no forme parte del CO (véase 3.4.2 de la Parte 1).
Modificaciones:
Términos adicionales:
3.5.102 CO móvil:
CO con capacidad de ser desplazado según va avanzando el trabajo en una obra, sin necesidad de desconectarlo de la
alimentación.
Términos adicionales:
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS
Este capítulo de la Parte 1 es aplicable.
Esta corriente debe soportarse sin que el calentamiento de sus partes individuales exceda los límites especificados en el
apartado 9.2 de la Parte 1.
El fabricante del CONJUNTO debe declarar la carga prevista de los circuitos de salida del CO o el grupo de circuitos de
salida, y deben basarse en los valores de la tabla 101.
Cuando el fabricante no declare ningún RDF, se aplican los valores de la tabla 101.
e) el método de montaje, por ejemplo, partes fijas o removibles (véanse 8.5.1 y 8.5.2);
6 INFORMACIÓN
Este capítulo de la Parte 1 es aplicable excepto por lo siguiente.
La conformidad se verifica de acuerdo con el ensayo del apartado 10.2.7 y por inspección.
b) designación de tipo, número de identificación o cualquier otro medio de identificación que haga posible obtener los
datos pertinentes del fabricante del CONJUNTO;
Si la indicación del nombre o la marca comercial del fabricante aparece en el CO no es necesario darlo en la placa de
características.
f) corriente de corta duración asignada admisible (Icw), junto con su duración (véase 5.3.4);
k) toda la información necesaria relativa a otras clasificaciones declaradas y características (véase 5.6);
m) dimensiones totales (incluyendo los salientes, como por ejemplo, manillas, cubiertas, puertas).
El fabricante del CO debe especificar en su documentación técnica suministrada con el CO los otros tipos de conjuntos
que pueden conectarse a él. Esta información debería indicar si la compatibilidad está basada sobre el tipo de sistema de
puesta a tierra empleado y/o en la necesidad de coordinación de la protección eléctrica dentro de la instalación
completa.
El fabricante debe ofrecer la documentación adecuada con objeto de mantener las medidas de protección y la
coordinación de los dispositivos de protección dentro de la instalación completa.
7 CONDICIONES DE EMPLEO
Este capítulo de la Parte 1 es aplicable excepto por lo siguiente.
Modificaciones:
8 REQUISITOS CONSTRUCTIVOS
Este capítulo de la Parte 1 es aplicable excepto por lo siguiente.
8.1.1 Generalidades
Adición:
Todos los aparatos deben colocarse dentro de la envolvente equipada con los correspondientes paneles desmontables,
cubiertas o puertas, tal y como se requiere para la conexión o el mantenimiento con la posible excepción de los
elementos mencionados en el apartado 8.101 a condición que soporten las condiciones de servicio del capítulo 7 y los
requisitos de los apartados 8.1.2 y 8.1.6.
La protección contra la corrosión debe asegurarse mediante el uso de materiales adecuados o recubrimientos protectores
de la superficie expuesta, teniendo en cuenta las condiciones normales de servicio (véase 7.1) y/o las condiciones
especiales de servicio (véase 7.2). El cumplimiento con este requisito se verifica mediante el ensayo del apartado 10.2.2.
Para las envolventes y elementos externos fabricados en materiales aislantes, la resistencia a la radiación ultravioleta
debe verificarse de acuerdo con el apartado 10.2.4.
Para las partes externas fabricadas en material aislante de elementos cubiertos por otras normas IEC (por ejemplo,
tomas de corriente, manetas de conexión, pulsadores, etc.) no se requiere este ensayo.
El CO debe construirse para resistir impactos mecánicos que tengan una aceleración de 500 m/s2, en forma de pulso de
semisenoidal de 11 ms de duración (relacionado con el trasporte del equipo suelto por vehículos de carretera o
ferroviarios normales por periodos prologados de tiempo).
Debe de proveerse al CO de anillos de elevación y/o asas (o cualquier otro sistema equivalente) que deben estar
firmemente fijados a la envolvente o al marco de soporte.
El CO debe igualmente soportar impactos de 6 julios, energía que representa colisiones con equipo mecánico de
elevación y manipulación de la obra (véase la Norma IEC 60068-2-27).
8.2.2 Protección contra el contacto con partes activas, acceso de cuerpos sólidos extraños y agua
Sustitución:
El grado de protección dado por un CO contra el contacto con partes activas, acceso de cuerpos sólidos extraños y agua
se indica por el código IP de acuerdo a la Norma IEC 60529 y se verifica de acuerdo al apartado 10.3.
El grado de protección del CO debe ser al menos IP 44, con todas las puertas cerradas y todos los paneles removibles y
cubiertas fijados.
El grado de protección de un panel funcional dentro de una puerta no debe ser inferior a IP 21 asegurando que la puerta
pueda cerrarse bajo cualquier condición de uso. Cuando la puerta no pueda cerrarse el grado de protección del panel
funcional debe ser al menos IP 44.
A no ser que se especifique lo contrario, el grado de protección indicado por el fabricante original se aplica a CO
completo, cuando esté instalado de acuerdo con las instrucciones del fabricante original.
Las tomas de corriente no protegidas por la envolvente del CO deben tener un grado de protección al menos equivalente
a IP 44, ya sea cuando la clavija esté retirada o cuando esté completamente insertada.
Cuando el CO no tiene el mismo grado IP en todo su conjunto, el fabricante original debe declarar en su documentación
técnica suministrada con el CO el grado IP de cada parte por separado. Ejemplo: IP 44, panel funcional IP 21.
No deberían darse grados IP a no ser que se hayan hecho las verificaciones apropiadas de acuerdo con el apartado 10.3.
El CO debe incluir medidas de protección y debe ser válido para instalaciones diseñadas de acuerdo con la Norma
IEC 60364-7-704.
Las clavijas de diferentes corrientes o tensiones asignadas no deben ser intercambiables, con objeto de evitar errores en
la conexión (véase las Normas IEC 60309-1 e IEC 60309-2).
Las conexiones para las tomas de corriente trifásicas deben hacerse de forma tal que se mantenga la misma secuencia de
fases.
Apartado adicional:
Todas las conexiones para cables externos deben ser reutilizables o deben ser tomas de corriente. Las tomas de corriente
deben ser conformes a las correspondientes normas y deben tener una corriente asignada de al menos 16 A.
Apartados adicionales:
Estos soportes diversos o dispositivos de fijación deben ser externos a la envolvente pero firmemente fijados a ella.
Deben ser adecuados para las características de una construcción (peso, ambiente, etc.) y las características de servicio
del CO y deben ensayarse junto con el CO (véase el capítulo 10).
9 REQUISITOS DE FUNCIONAMIENTO
Este capítulo de la Parte 1 es aplicable excepto por lo siguiente.
10.2.1 Generalidades
Sustitución del segundo párrafo por:
Cuando se utilice una envolvente vacía acorde con la Norma IEC 62208, y no se modifique hasta el punto de mermar
las características de la envolvente, no se requiere la repetición de ningún ensayo del apartado 10.2, con la excepción
del apartado 10.2.6, a no ser que se declare el CO como apto para uso en atmosferas fuertemente contaminadas [véase
7.2 m)].
Apartado adicional:
Este ensayo está destinado a verificar los efectos de la corrosión en una atmosfera industrial, por ejemplo,
atmosferas contaminadas con dióxido sulfúrico.
El CO completo y totalmente equipado debe someterse a esta atmosfera de forma continua durante diez días.
El CO completo y totalmente equipado debe ensayarse de acuerdo con la Norma IEC 60068-2-42.
c) Resultados a obtener
– no aparecen efectos dañinos en el CO, verificándose por la aplicación de los ensayos del apartado del apartado
10.9.1 de la Parte 1, entre 24 h y 36 h después de que el CO haya sido extraído de la cámara de ensayo.
10.2.6.1 Generalidades
a) Estos ensayos se aplican al CO, la muestra de ensayo debe estar en orden de trabajo, pero desconectado de la
alimentación de muestra.
– ensayo de impacto;
– ensayo de choque.
Los ensayos deben llevarse a cabo a una temperatura ambiente de (20 ± 5) ºC y después de haber mantenido el CO a
esta temperatura durante al menos 12 h.
El CO completo (con todos los componentes montados dentro y fijado a los soportes apropiados y dispositivos de
fijación (véase 8.101), si forman parte integral con el CO) debe someterse a una serie de impactos de 6 julios
aplicados a la envolvente (no a los componentes internos) (véase 8.1.6).
b) Método de ensayo
El equipo a ensayar debe fijarse a un sopporte de la rigidez adecuada para restringir el movimiennto del CO a 0,1 mm
bajo el efecto del impacto prescrito. Deeben aplicarse tres impactos sucesivos a cada cara del CO bajo ensayo por
medio de, ya sea:
1) una esfera lisa de acero de aproximaadamente 50 mm de diámetro y una masa de (500 ± 25) 2 g, a la cual se la
permite caer libremente desde el repooso de una altura de 1,2 m sobre la superficie de la envvolvente colocada en
un plano horizontal. La dureza de la esfera
e no debe ser inferior a 50 HR ni superior a 58 HR, o
2) una esfera de acero similar, que debee suspenderse mediante un cable y balancearse como unn péndulo con objeto
de aplicar un impacto horizontal, lanzzada desde una distancia vertical de 1,2 m.
Las superficies inclinadas deben ensayyarse usando el péndulo, pero si no fuese adecuado, la superficie debe
alinearse en un plano horizontal girandoo la unidad en el soporte y usarse el ensayo del puntto 1). Antes de cada
ensayo debe inspeccionarse la esfera paraa asegurarse de que está libre de rebarbas y defectos.
El ensayo debe realizarse de forma tal quue los impactos se apliquen en puntos donde es más proobable que se revelen
debilidades. Deben aplicarse al CO un tootal de 18 impactos.
El ensayo no es aplicable a componeentes como las tomas de corriente, manetas, lámpaaras de iluminación,
pulsadores, actuadores, etc., cuando esttos componentes estén montados en un hueco respectoo a la superficie, de
forma tal que la distancia entra la partee más expuesta de estos componentes y las susodichaas superficies sea de
menos de 1 cm.
El CO debe someterse a un pulso simplee de onda semisenoidal, teniendo el ensayo de una severridad con un pico de
aceleración de 500 m/s2 (50 g) y una duraación de 11 ms.
b) Método de ensayo
El CO en orden de trabajo debe ensayarse de acuerdo con la Norma IEC 60068-2-27. Sometido a acuerdo entre el
fabricante y el usuario, el ensayo puede realizarse en secciones separadas del CO.
Distorsiones o deformaciones de las partes plásticas que puedan volverse a colocar en su posición correcta mediante una
acción simple (tal como la apertura y vuelta a cerrar de la cubierta) no se consideran una merma de las propiedades
funcionales del CO.
Los daños superficiales, levantamientos de pintura, pequeñas muescas, grietas no visibles a simple vista o con visión
corregida sin aumento, o grietas superficiales, no deben ser constitutivas de fallo del ensayo.
10.9.3.1 Generalidades
Sustitución del primer párrafo por:
10.10.1 Generalidades
Modificación:
11 VERIFICACIÓN INDIVIDUAL
Este capítulo de la Parte 1 es aplicable.
Capítulo adicional:
La(s) unidad(es) de salida pueden ofrecer distintas funciones tales como: suministro de otro CO, iluminación, máquinas
o herramientas eléctricas u otro equipamiento de obra.
Un CO puede destinarse a interconectarse para formar una instalación eléctrica o parte de una instalación eléctrica en
forma de series de CO. Aparte de todas sus características, están cubiertos por las mismas reglas de protección contra el
choque eléctrico y darán, si es posible, protección selectiva mediante la oportuna elección, por ejemplo, de la capacidad
de corte, la selección de corriente y el tiempo de activación.
El fabricante fija estas diversas características o son sujeto de un acuerdo entre el fabricante y el usuario, teniendo en
consideración la naturaleza del suministro y/o la red de distribución y los pertinentes requisitos de la instalación
eléctrica.
De acuerdo con las correspondientes normas de instalación de la serie IEC 60364, debería considerarse la protección
contra sobretensiones mediante SPDs (dispositivos de protección contra sobretensiones).
Sin embargo el dispositivo de protección contra sobrecorrientes puede omitirse si el CO esta adecuadamente protegido
por un dispositivo de protección contra sobrecorrientes localizado en un CO aguas arriba (suministro). En este caso el
fabricante del CONJUNTO debe dar la adecuada información al usuario para la elección del dispositivo aguas arriba.
De acuerdo con la Norma IEC 60364-5-53, las clavijas y las bases de tomas de corriente pueden utilizarse como
dispositivos de seccionamiento.
Las unidades de medida no previstas con el propósito de abonar la energía a los suministradores no necesitan ser
diseñadas por o de acuerdo con estos suministradores.
101.4.1 Generalidades
Esta unidad puede incluir una unidad de transformación de baja tensión/muy baja tensión (BT/MBT) y/o unidades de
transformación de baja tensión/baja tensión (BT/BT).
Se aplican los requisitos de las Normas IEC 61140 e IEC 60364-4-41:2005, capítulo 441 y de la Especificación Técnica
IEC/TS 61201.
NOTA El Informe Técnico IEC/TR 61200-704 recomienda el uso de MBTP solo para calentar el hormigón.
b) el transformador BT/BT, que debe ser un transformador de aislamiento acorde con la Norma IEC 61558-2-23;
d) las salidas, ya sean bornes o bases de toma de corriente. Las bases de toma de corriente deben protegerse tal y como
se requiere en el punto d) del apartado 101.5.
A pesar del punto b), no es necesario que el transformador sea de aislamiento si el punto de neutro está conectado
mediante un cable a un borne de tierra fuera de la envolvente. Este cable debe identificarse con una etiqueta colocada
dentro de la envolvente tan cerca como sea posible del borne. También es este caso se aplican los requisitos de los
puntos a), c) y d).
a) Debe haber medios para el seccionamiento, corte en carga, protección contra sobrecorrientes y protección contra
contactos indirectos. Estas funciones pueden ser cubiertas por uno o varios dispositivos.
b) El seccionador en carga debe ser fácilmente accesible sin el uso de una llave o una herramienta en uso normal.
NOTA Esto implica que el CO puede tener las puertas cerradas mediante llave o herramientas para otros propósitos (por ejemplo, cierre al final
de la jornada laboral) y estar abiertas durante el uso normal.
c) El dispositivo de seccionamiento debe funcionar simultáneamente en todos los polos y debe incluir a todos los
conductores de fase. Para el corte del conductor de neutro véase el capítulo 536 de la Norma IEC 60364-5-53:2001.
d) La conexión de los circuitos de salida debe hacerse mediante tomas de corriente o bornes por conexión directa.
– contra contactos directos o indirectos de acuerdo al capítulo 704-4 de la Norma IEC 60364-7-704:2005;
Cuando se usen RCDs (diferenciales) como sistema de protección, un RCD puede proteger varias tomas de
corriente. De todas formas debe tenerse en consideración los efectos de los disparos intempestivos, por ejemplo
cuando el RCD protege más de 6 tomas de corriente.
Se deben tener en consideración donde se utilicen RCD la naturaleza de la carga, por ejemplo la presencia de alta
frecuencia y/o componentes de corriente continua.
– contra sobrecorrientes con dispositivos de protección con una corriente asignada que no exceda la corriente
asignada de la toma de corriente. Un dispositivo de protección puede proteger más de una toma de corriente (no
aplicable a sistemas IT).
Debe tenerse en consideración los efectos de disparos intempestivos, por ejemplo cuando un dispositivo de
protección contra sobrecorrientes protege más de una toma de corriente.
Adición:
ANEXOS
ANEXO C (Informativo)
ANEXO D (Informativo)
Sustitución de la tabla:
ANEXO O (Informativo)
Modificaciones:
O.4 Cálculo
Este apartado de la Parte 1 no es aplicable.
ANEXO P (Normativo)
ANEXO BB
(DISPONIBLE)
ANEXO CC (Informativo)
La siguiente información está sometida a acuerdo entre el fabricante del CONJUNTO y el usuario. En algunos casos, la
información declarada por el fabricante del CONJUNTO puede sustituir a un acuerdo.
Tabla CC.1 – Puntos sujetos a acuerdo entre el fabricante del CONJUNTO y el usuario
Opciones Requeri-
Referencia de
Características Acuerdo por defectob listadas en la miento de
capítulo o apartado
norma usuarioa
Sistema eléctrico
Sistema de tierras 5.6, 8.4.3.1, Estándar del fabricante, TT / TN-C /
8.4.3.2.3, 8.6.2, seleccionado para TNC-S / IT,
10.5, 11.4 cumplir los requisitos TN-S
locales
Tensión Nominal (V) 3.8.9.1, 5.2.1, 8.5.3 Local, de acuerdo a las Máx. de
condiciones de 1000 V
instalación corriente
alterna o de
1500 V
corriente
continua
Sobretensiones transitorias 5.2.4, 8.5.3, 9.1, Determinado por el Categoría de
sistema eléctrico Sobretensión
I / II / III / IV
Sobretensiones temporales 9.1 Tensión nominal del No
sistema + 1200 V
Frecuencia asignada fn (Hz) 3.8.12, 5.5, 8.5.3, De acuerdo a las Corriente
10.10.2.3, 10.11.5.4 condiciones locales de alterna/
instalación 50 Hz/60 Hz
Requisitos adicionales de ensayos 11.10 Estándar del fabricante, No
“in situ”: de acuerdo a la aplicación
Cableado, secuencia de
funcionamiento y función
Resistencia a cortocircuito
Corriente de cortocircuito prevista 3.8.7 Determinado por el No
en los terminales de suministro sistema eléctrico
Icp (kA)
Corriente de cortocircuito prevista 10.11.5.3.5 Máx. 60% de los valores No
en el neutro de fase
Corriente de cortocircuito prevista 10.11.5.6 Máx. 60% de los valores No
en el circuito de protección de fase
SCPD en la entrada de unidad 9.3.2 De acuerdo a las Sí / No
funcional condiciones locales de
instalación
Opciones Requeri-
Referencia de
Características Acuerdo por defectob listadas en la miento de
capítulo o apartado
norma usuarioa
Coordinación de los equipos de 9.3.4 De acuerdo a las No
protección contra cortocircuitos, condiciones locales de
incluidos detalles de dispositivos de instalación
protección contra cortocircuitos
externos.
Datos asociados a las cargas que 9.3.2 Ninguna carga que No
pueden contribuir a las corrientes de probablemente haga una
cortocircuito contribución significativa
Protección de las personas contra
el choque eléctrico de acuerdo con
la Norma IEC 60364-4-41
Tipos de protección contra el 8.4.2 Protección básica De acuerdo a
choque eléctrico – Protección básica las
(protección contra contactos condiciones
directos) locales de
instalación
Tipos de protección contra el 8.4.3 De acuerdo a las Desconexión
choque eléctrico – Fallo de condiciones locales de automática de
protección (protección contra los instalación la
contactos indirectos) alimentación/
Separación
eléctrica/
Aislamiento
total
Entorno de la instalación
Tipo de localización 3.5, 8.1.4, 8.2 Estándar del fabricante, No
de acuerdo a la aplicación
Protección contra la entrada de 8.2.2, 8.2.3 IP 44 mínimo No
polvo, cuerpos extraños y agua
Resistencia mecánica 8.1.5, 10.2.6 50 g 11 ms No
Protección contra el impacto 8.2.1, 10.2.6 6J
mecánico
Resistencia a la radiación UV 10.2.4 Moderación climática No
Resistencia a la corrosión 7.1, 7.2, 10.2.2 Condiciones normales de Condiciones
servicio normales de
y/o servicio
Condiciones especiales Condiciones
de servicio especiales de
servicio
Temperatura del aire ambiente – 7.1.1 –25 ºC No
Limite inferior
temperatura del aire ambiente – 7.1.1 40 ºC No
Límite superior
temperatura del aire ambiente – 7.1.1, 9.2 35 ºC No
media máxima diaria
Humedad relativa máxima 7.1.2 100% a 25 ºC No
Opciones Requeri-
Referencia de
Características Acuerdo por defectob listadas en la miento de
capítulo o apartado
norma usuarioa
Grado de polución (del ambiente de 7.1.3 3o4 No
la instalación)
Altitud 7.1.4 ≤ 2000 m No
Ambiente EMC (A o B) 9.4, 10.12, Anexo J A/B A/B
Condiciones especiales de servicio 7.2, 8.5.4, 9.3.3 Sin condiciones No
(por ejemplo, vibración, Tabla 7 especiales de servicio
condensación excepcional, fuertes
campos eléctricos o magnéticos,
hongos, pequeños animales, riesgos
de explosión, fuerte vibración e
impactos, terremotos)
Método de instalación
Transportable (semi-fijo)/móvil 3.5 Transportable (semifijo), Transportable
móvil (semifijo),
móvil
Dimensiones totales máximas y 5.6, 6.2.1 Estándar del fabricante, No
peso de acuerdo a la aplicación
Tipo(s) de conductores externos 8.8 Estándar del fabricante Cables /
Sistemas de
embarrado
Dirección (es) de los conductores 8.8 Estándar del fabricante No
Materiales de los conductores 8.8 Cobre Cobre /
aluminio
Conductores externos de fase, 8.8 Tal y como se definen en No
secciones y bornes la norma
Conductores externos de PE, N y 8.8 Estándar del fabricante No
PEN, secciones y bornes
Requisitos especiales para la 8.8 Estándar del fabricante No
identificación de bornes
Almacenaje y manipulación
Dimensiones máximas y peso de las 6.2.2, 10.2.5 Estándar del fabricante No
unidades transportables
Métodos de transporte (por ejemplo 6.2.2, 8.1.6 Estándar del fabricante No
carretilla elevadora, puente grúa)
Condiciones ambientales diferentes 7.3 Como condiciones de No
de las condiciones de servicio. servicio
Detalles de embalaje 6.2.2 Estándar del fabricante No
Modalidades de funcionamiento
Acceso a los dispositivos de 8.4.6 Personas ordinarias No
accionamiento manual
Localización de los dispositivos de 8.5.5 Fácilmente accesibles No
accionamiento manual
Aislamiento de los puntos de 8.4.2, 8.4.3.3 Estándar del fabricante Individuales/
instalación de carga grupos/todos
Opciones Requeri-
Referencia de
Características Acuerdo por defectob listadas en la miento de
capítulo o apartado
norma usuarioa
Mantenimiento y mejora de las
capacidades
Requisitos relacionados con la 8.4.6.1 Protección básica No
accesibilidad en servicio por
personas ordinarias; requisitos de
dispositivos de accionamiento o
cambios de componentes mientras
el OC está energizado
Método de conexión de unidades 8.5.1, 8.5.2 Estándar del fabricante No
funcionales
Protección contra el contacto 8.4 Sin requisitos de No
indirecto con partes peligrosas en protección durante el
tensión durante el mantenimiento o mantenimiento o mejora
la mejora (por ejemplo, unidades
funcionales, embarrados principales
, embarrados de distribución)
Capacidad de transmisión de
corriente
Corriente asignada del CO InA (A) 3.8.9.1, 5.3, Estándar del fabricante, No
8.4.3.2.3, 8.5.3, 8.8, de acuerdo a la aplicación
10.10.2, 10.10.3,
10.11.5, Anexo E
Corriente asignada a los circuitos Inc 5.3.2 Estándar del fabricante, No
(A) de acuerdo a la aplicación
Factor de simultaneidad asignado 5.4, 10.10.2.3, Tal y como se define en RDF por
Anexo E la norma grupos de
circuitos
/RDF para el
CO completo
Porcentaje en la sección del 8.6.1 100% No
conductor de neutro respecto a los
conductores de fase: conductores de
fase de hasta 16 mm2 incluidos
Porcentaje en la sección del 8.6.1 50% (mín. 16 mm2) No
conductor de neutro respecto a los
conductores de fase: conductores de
fase de más de 16 mm2
a
Para aplicaciones excepcionalmente onerosas, el usuario pueden especificar requisitos más exigentes de los que aparecen en esta norma.
b
En algunos casos la información declarada por el fabricante del CONJUNTO puede constituir un acuerdo.
BIBLIOGRAFÍA
IEC 60309-1, Plugs, socket-outlets and couplers for industrial purposes. Part 1: General requirements.
IEC 60309-2, Plugs, socket-outlets and couplers for industrial purposes. Part 2: Dimensional interchangeability
requirements for pin and contact-tube accessories.
NOTA Armonizada como serie del Documento de Armonización HD 60364 (parcialmente modificado).
IEC 60364-5-53:2001, Electrical installation of buildings. Part 5-53: Selection and erection of electrical equipment.
Isolation, switching and control.
IEC/TR 61200-704:1996, Electrical installation guide. Part 704: Construction and demolition site installations.
IEC/TR 61439-0, Low-voltage switchgear and controlgear assemblies. Part 0: Guidance to specifying assemblies.
ANEXO ZA (Normativo)
Los documentos indicados a continuación, en su totalidad o en parte, son normas para consulta indispensables para la
aplicación de este documento. Para las referencias con fecha, sólo se aplica la edición citada. Para las referencias sin fecha
se aplica la última edición (incluyendo cualquier modificación de ésta).
NOTA Cuando una norma internacional haya sido modificada por modificaciones comunes CENELEC, indicado por (mod), se aplica la EN/HD
correspondiente.
Norma
Fecha Título EN/HD Fecha
Internacional
IEC 60068-2-27 2008 Ensayos ambientales. Parte 2-27: Ensayos. Ensayo EN 60068-2-27 2009
Ea y guía: Choque
IEC 60068-2-42 2003 Ensayos ambientales. Parte 2-42: Ensayos. Ensayo EN 60068-2-42 2003
Kc: Ensayo de dióxido de azufre para contactos y
conexiones
IEC 60364-7-704 2005 Instalaciones eléctricas de baja tensión. Parte 7-704: HD 60364-7-704 2007
(mod) Requisitos para instalaciones o emplazamientos + corr. abril 2008
especiales. Instalaciones en obras y demoliciones
IEC 61140 2001 Protección contra los choques eléctricos. Aspectos EN 61140 2002
comunes a las instalaciones y a los equipos
IEC 61439-1 2011 Conjuntos de aparamenta de baja tensión. Parte 1: EN 61439-1 2011
Reglas generales
IEC 61558-2-23 – Seguridad de los transformadores, bobinas de EN 61558-2-23 –
inductancia, unidades de alimentación y las
combinaciones de estos elementos. Parte 2-23:
Requisitos particulares y ensayos para
transformadores y unidades de alimentación para
obras
ANEXO ZB (Normativo)
Condición nacional especial: Característica o práctica nacional que no se puede cambiar ni siquiera transcurrido un
largo periodo de tiempo, por ejemplo condiciones climáticas y condiciones eléctricas de puesta a tierra.
NOTA Si afecta a la armonización, forma parte de la norma europea EN o del documento de armonización HD.
Para los países en los cuales aplica la correspondiente condición nacional especial, estas disposiciones son normativas.
Para otros países son informativas.
Anexo AA Noruega
6.1
En Noruega adicionalmente los conjuntos deben marcarse con la mínima temperatura aplicable al CO.
Anexo AA Noruega
7.1.1.2
En Noruega, los conjuntos aptos para uso normal a una temperatura ambiental menor de -25 ºC
también deben cumplir con los requisitos de esta norma.
Anexo AA España
8.2.2
En España las reglas de instalación eléctrica (Real Decreto RD 842/2002) requieren un grado mínimo
de protección de IP 45 para envolventes, aparamenta de baja tensión, tomas de corrientes y otros
elementos de la instalación destinados a obras a la intemperie.
Anexo AA Noruega
10.2.6.1
En Noruega, el ensayo debe realizarse a una temperatura ambiente de (20 ± 5) ºC inmediatamente
después de que el CONJUNTO se haya mantenido a una temperatura correspondiente a la mínima
temperatura especificada para el CO durante un periodo no inferior a 12 h.
Anexo AA Suecia
10.2.6.1
En Suecia los códigos y reglamentos nacionales requieren una temperatura mínima de funcionamiento
de -25 ºC.
ANEXO ZZ (Informativo)
Esta norma europea ha sido elaborada bajo un Mandato dirigido a CENELEC por la Comisión Europea y por la
Asociación Europea de Libre Comercio, y dentro de su campo de aplicación cubre todos los requisitos esenciales
aplicables del Artículo 1 del Anexo I de la Directiva CE 2004/108/CE.
La conformidad con esta norma es un medio para satisfacer los requisitos esenciales aplicables de la correspondiente
Directiva.
ADVERTENCIA: Los productos incluidos en el campo de aplicación de esta norma pueden estar afectados por otros
requisitos o Directivas de la UE.