Está en la página 1de 3

guÍa

Haz una pausa


Palabras intraducibles

Es común pensar que cuando se quiere traducir desde un idioma a otro, basta con buscar palabras
equivalentes. Sin embargo, en la realidad esto es distinto. Las palabras adquieren sentidos según la
lógica de cada idioma. Por esta razón, hay conceptos que se tornan intraducibles de una lengua a
otra.

Por ejemplo, si quisiéramos explicar algunas palabras extranjeras en español, tendríamos que hacerlo
mediante oraciones, ya que no tenemos palabras que permitan explicarlas en un solo concepto.
Veamos algunas.

1. Gökotta (sueco): madrugar para escuchar el cantar de los pájaros.


2. Waldeinsamkeit (alemán): sensación de estar solo en un bosque.
3. Luar (gallego): resplandor que emite la luna.
4. Gattara (italiano): mujer mayor, generalmente solitaria, que se dedica a cuidar gatos.
5. Somiatruites (catalán): persona que sueña cosas imposibles e inalcanzables.

En español también tenemos palabras que complican a otras lenguas, como “anteayer”,
“sobremesa” o “tutear”. ¿Cómo explicarías su significado a un extranjero?

Actividad

Realizar las actividades que se presentan a continuación.

I Identifica el término que se aleja del campo semántico

1. Carácter
2. Audacia
3. Renovación
4. Abordar

A. Temperamento A. Osadía A.
Reparación A. Eludir
B. Aspecto B. Prudencia B.
Restauración B. Tratar
C. Talante C. Bizarría C.
Reciclaje C. Emprender

5. Integral
6. Tendencia
7. Foco
8. Epidemia

A. Completo A. Propensión A.
Meollo A. Pandemia
B. Parcial B. Apego B.
Margen B. Plaga
C. Colmado C. Desapego C.
Médula C. Contagio
Une el concepto del recuadro con su significado. La palabra puede presentar más de una acepción. Guíate
II

con el ejemplo.

M) Plácido
A) Retratista E) Canguro I) Tráiler

N) Enganchar

B) Plasmar F) Agasajar J) Desazonar


O) Voluminoso

C) Anidar G) Ávido K) Telequinesis


P) Elixir

D) Precario H) Filología L) Subastar


Q) Recóndito

Significados

1 Modelar un material para darle una forma determinada.

2 Que no tiene los medios o recursos suficientes.

3 Licor compuesto de diferentes sustancias medicinales, disueltas por lo regular en alcohol.

4 Dicho de una cosa: Hallarse o existir en alguien o algo.

5 Mamífero marsupial, propio de Australia e islas adyacentes. De piernas desarrolladas, mediante las cuales se
traslada a saltos, y de cola muy robusta, en la que se apoya cuando está parado.

6 Tipo de remolque cuya parte delantera se apoya y articula sobre el vehículo tractor.

7
A Que describe con exacta fidelidad algo.

8 Enojar, disgustar, quitar el ánimo.

9 Desplazamiento de objetos sin causa física, producido por una fuerza psíquica o mental.

10 Dicho de un ave: Hacer nido o vivir en él.

11 Persona que hace retratos.

12 Avance de una película.

13 Tratar con atención expresiva y cariñosa.

14 Persona, generalmente joven, que se encarga de atender a niños pequeños en ausencia corta de los padres.

15 Ciencia que estudia una cultura tal como se manifiesta en su lengua y en su literatura, principalmente a través
de los textos escritos.

16 De poca estabilidad o duración.

17 Halagar o favorecer a alguien con regalos o con otras muestras de afecto o consideración.

18 Ansioso, codicioso.

19 Tranquilo, grato.

20 Que tiene mucho volumen.

21 Trabar algo con un gancho


guÍa

22 Medicamento o remedio.

23 Ropa de abrigo corta, generalmente de tela impermeable, con capucha y un gran bolsillo en la parte delantera.

24 Quitar el sabor o el gusto a una comida.

25 Vender públicamente bienes al mejor postor, generalmente por mandato un juez u otra autoridad.

26 Causar adicción.

27 Escondido, oculto.

A partir de las palabras del recuadro, reemplaza el término subrayado por uno que se adecúe al contexto.
III

Ten en cuenta solo el significado, no importa si el género, número o tiempo verbal no concuerda.

PASEAR – PROFESOR – CANCELA – PERITO – INFORMAR – INQUIETAR – RESPECTIVO – MURALLA – PRODUCCIÓN – DIGERIR –

DEGLUTIR – FÁBRICA – CORRER

A. “Stephen King está considerado un maestro de la literatura del terror”. (……………….).

B. “Los dos se conocieron en la universidad de Maine, donde estudiaron filología inglesa. Con veintipocos años y
sendos empleos precarios”. (……………….).

C. “El nuevo empleo le restaba tiempo para escribir, lo que le desazonaba”. (……………….).

D. “La casa de la verja de telarañas se ha convertido en un destino turístico”. (……………….).

E. “En diversos medios de comunicación de diferentes países circuló una alerta”. (……………….).

F. “Su mayor riesgo es que sea ingerida y produzca ahogo”. (……………….).

G. “Es un producto usado ampliamente en la industria de plásticos”. (……………….).

¿Por qué es importante este tema?


Conocer el significado de todas las palabras de nuestro idioma es imposible,
pues el lenguaje se caracteriza por estar en constante cambio. Por ejemplo,
excluye las palabras que ya no utilizamos e incorpora términos que se adecuan
a las necesidades de cada época.
Por esto, se torna necesario entender la importancia del contexto para
determinar sentidos. Es decir, cuando no se conoce el significado de un
término, el contexto en el que se encuentra inserto el vocablo nos dará
importantes claves para entender, o al menos conjeturar, el sentido de dicha
palabra desconocida.

También podría gustarte