Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Saberá tu alta magestad como somos llegado diez e ocho onbres solamente con una
de las çinco naos que tu alta magestad enbió en descubrimiento de la Espeçiaría con
el capitán Fernando de Magalas que santa gloria aya, e porque tu alta magestad sea
servide [¿servida o sabedora?] de las cosas prinçipal que avemos pasado brevemente
escrivo aquellas e digo:
Saberá tu alta magestad que yendo a las dichas yslas de Maluco descobrimos la
cánfora e canela e perlas.
Partimos, el qual camino descobrimos mucha yslas ricas entre las quales descobrimos
Badan donde naçe la maça e nuez moscada y Jaba a donde naçe la pemienta tre
[sic por e] Timor donde naçe el sándalo, y en todas las sobredichas yslas ay enfenito
gengibre, las muestras de todas estas espeçias tomadas en propias yslas traygolas
para mostrar a tu alta magestad.
Todas estas yslas están en los límites e marcaçiones e conquistas, así como por
nuestras cartas e puntos se le dará relaçión verdadera a tu Alta y Poderosa Magestad.
Partyendo de la postrera ysla [en çinco] meses, comien[do] sólo arroz e [be]viendo
agua, non tomamos tierra ninguna por miedo del rey de Portu[gal], que tenía proueydo
en todas sus tierras de tomar esta armada, porque tu Magestad no fu[ese] sab
[tachado] servidora della. E así se nos morieron veynte e un onbres de hanbre, e [por]
falta de mantenimiento tomamos las yslas del Cabo Verde, donde el fator de las [na]os
tomó el batel con trese onbres, e quería llevar a mí e a todos los otros presos en [un]a
nao que venía de Calecut, cargada de espeçiería, a Portugal, diziendo que nin[guno]
non podía descobrir espeçiería si no los portugueses. E por esto nos ar[ma]ron quatro
naos para nos tomar, mas antes determiné con toda la compaña de [morir] que no yr
en manos de portugueses. E ansí, con grandísimo trabajo de la bo[nba], que de día e
noche de dar con dos bonbardas nunca çesavan, estando flacos como [ja]más
onbres estubieron, con la ayuda de Dios e Santa María, pasando los tres años.
[lle]gamos. Y por tanto, suplicamos a tu Alta Magestad que provea al Rey de Portugal
por los trese onbres que tanto tienpo tienen servido.
Más sabera tu Alta Magestad lo que en más avemos de estimar y tener es que hemos
descubierto e redondeado toda la redondeza del m[u]ndo, yendo por el oçidente e
veniendo por el oriente.
Suplico e pido por merçed a tu Alta Magestad por los much[os] trabajos e sudores e
hanbre e sed e frío e calor que ésta tu gente ha pasado en tu serviçio, les hagas
merçed de la quarta parte e vintena de sus caxas e quintalada.
Así, me quedo besando pies e manos de tu Alta Magestad. Fecha en la nao Vitoria, en
Santlúcar, a VI de setienbre de mil e quinientos e veynte e dos años.