Está en la página 1de 60

CUADERNO DIDÁCTICO Nº 165

ASISTENTES DE AYUDA A LA
CONDUCCIÓN SEAT ATECA

TECHNOLOGY TO ENJOY
Estado técnico 10.16. Debido al constante desarrollo y mejora del producto,
los datos que aparecen en el curso están sujetos a posibles variaciones.
No se permite la reproducción total o parcial de este cuaderno, ni el registro
en un sistema informático, ni la transmisión bajo cualquier forma o a
través de cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, por fotocopia, por
grabación o por otros métodos, sin el permiso previo y por escrito de los
titulares del copyright.
TÍTULO: SSP165 -Asistentes de Ayuda a la Conducción SEAT ATECA
AUTOR: After Sales Training
Copyright © 2016 SEAT S.A.
Todos los derechos reservados.
Autovía A-2, km 585 08760 – Martorell, Barcelona (España)
ÍNDICE

 Introducción ________________________________________________________ 4

 SEAT Drive Profile ____________________________________________________ 6

 Asistente de descenso de pendientes (HDC)______________________________ 10

 Control adaptativo de velocidasd (ACC) __________________________________ 14

 Front Assist con detección de peatones __________________________________ 18

 Sistema de aviso de salida del carril (Lane Assist)_________________________ 20

 Asistente para emergencias (Emergency Assist) __________________________ 22

 Asistente para atascos (Traffic Jam) _____________________________________ 26

 Limitados de velocidad _______________________________________________ 30

 Asistente de ángulo muerto (BSD) ______________________________________ 34

 Asistente de desaparcamiento (RCTA) ___________________________________ 40

 Sistema de visión periférica (Area View) _________________________________ 44

 Sistema de aparcamiento asistido (Park Assist) ___________________________ 52

 Cámara trasera______________________________________________________ 56

3
INTRODUCCIÓN

En este cuaderno didáctico se explica el Y los asistentes ya conocidos que incorporan


funcionamiento de los asistentes de ayuda a la novedades son:
conducción del SEAT Ateca. // SEAT Drive Profile.
El SEAT del Ateca incorpora asistentes que se // Control adaptativo de la velocidad (ACC).
montan por primera vez en la gama Seat y mejora // Front Assist con detección de peatones.
el funcionamiento de asistentes ya conocidos. // Sistema de aviso de salida de carril (Lane
Assist).
Los nuevos asistentes en el Ateca son:
// Asistente del ángulo muerto (BSD).
// Asistente de descenso de pendientes (HDC).
// Asistente de desaparcamiento (RCTA).
// Asistente para emergencias (Emergency
// Aparcamiento asistido (PLA).
Assist).
// Cámara trasera.
// Asistente para atascos.
// Auto Hold.
// Limitador de velocidad.
// Sistema de visión periférica (Area view)

4
D165-01

Durante la conducción, el conductor es el máximo Nota: La información descrita en este programa


responsable de la conducción del vehículo. El autodidáctico forma parte de una tecnología
conductor siempre debe permanecer atento y compartida por las marcas del Grupo VW. Las
preparado para intervenir si fuese necesario. especificaciones exclusivas de cada Marca van
Los asistentes de ayuda a la conducción utilizan acompañadas de los logotipos identificativos
multitud de variables y en algunas circunstancias de las mismas, teniendo en cuenta la fecha de
pueden funcionar de forma diferente a lo que se elaboración del presente documento 09/2016.
espera. A pesar de todo, los asistentes de ayuda a
la conducción incrementan la seguridad activa y
el confort de los ocupantes.

5
SEAT DRIVE PROFILE

Módulo de conmutadores para selección del perfil de conducción E592

D165-02

La función SEAT Drive Profile permite al PERFILES DE CONDUCCIÓN


conducctor seleccionar hasta 6 modos de Los diferentes modos de conducción se detallan a
conducción diferentes. continuación. Los modos de conducción OFFROAD
La función SEAT Drive Profile es opcional para el y SNOW son exclusivos en vehículos 4Drive.
SEAT Ateca con tracción delantera y de serie para
4Drive. ECO
Cada modo de conducción modifica el Sitúa el vehículo en un estado de consumo
comportamiento del vehículo haciéndolo particularmente bajo, favorece un estilo de
ecológico, deportivo, personalizado y adaptado conducción ahorrativo y respetuoso con el medio
para los terrenos de baja adherencia. ambiente.
El cambio de comportamiento del SEAT Ateca En el modo ECO:
se consigue modificando parámetros en las // La respuesta del motor es más armoniosa.
unidades de control: // El ACC se ajusta a la distancia máxima de
// Unidad de control de motor J623. regulación con el vehículo predecesor.
// Unidad de control para dirección asistida // Se reduce el consumo del climatizador.
J500. // Se activa automáticamente el sistema
// Unidad mecatrónica para cambio doble Start&Stop.
embrague J743. // Para cambios manuales la indicación de
// Unidad de control del ACC J428. recomendación de marcha en el cuadro de
// Unidad de control del climatronic J255. instrumentos se adapta para una conducción
// Unidad de control para el ABS J104. ecológica.
// En cambios automáticos el cambio de relación
Los modos de conducción se seleccionan de marcha se adelanta a revoluciones más
desde la consola central a través del Módulo de bajas y se habilita el modo inercia.
conducción E592.

6
Modos de conducción disponibles en el SEAT Ateca.

D165-03
NORMAL OFFROAD
Ofrece una sensación de conducción equilibrada, Ajusta los parámetros del vehículo para mantener
haciéndolo idóneo para el uso diario. No modifica una conducción óptima fuera de carretera.
sustancialmente ninguno de los parámetros de Se retrasa la intervención del ESC y además:
conducción. // ABS permite cierto bloqueo para reducir la
SPORT distancia de frenada en pavimentos de poca
adherencia.
Confiere al vehículo un comportamiento global // EDS frena una o varias ruedas si resbalan.
dinámico, lo que permite llevar a cabo una // ASR permite deslizamiento en recta
conducción más deportiva. para arrancar y actúa en curva par evitar
En el modo SPORT: sobreviraje.
// La respuesta del motor es más ágil.
// La regulación del ACC reduce la distancia con SNOW
el vehículo predecesor. Ajusta el comportamiento del vehículo para
// La dirección se endurece para una conducción conducción en firme deslizante, optimizando la
más deportiva. tracción y maniobrabilidad.
// En cambios automáticos el cambio de relación La función ASR permite deslizamiento en recta
de marcha se retrasa a revoluciones más altas. para arrancar con suelo resbaladizo y actúa en
INDIVIDUAL curva para evitar sobreviraje. El Sistema START
STOP esta desactivado.
Permite personalizar la configuración. Las
funciones que se pueden ajustar depende del
equipamiento del vehículo.

7
SEAT DRIVE PROFILE

CUADRO SINÓPTICO
La gestión del SEAT Drive Profile permite al conducctor seleccionar hasta 6 modos de conducción
diferentes. Para el correcto funcionamiento del sistema es imprescindible el intercambio de datos
mediante las líneas CAN-Bus.

Módulo de LIN-Bus Multifunción CAN-Bus Infotenimiento


conmutadores para
selección del perfil de
conducción E592
Interfaz de diagnosis Unidad de control del
para bus de datos J533 sistema electrónico de
información 1 J794

Unidad de control del


motor J623 Pantalla con unidad de
mandos para información
delante J685
CAN-Bus Tracción

Unidad mecatrónica
para cambio doble Unidad de control de
embrague J743 la red de a bordo J519
CAN-Bus Tren de rodaje

CAN-Bus Extended

CAN-Bus Confort

Unidad de control para Unidad de control


ABS J104 en el cuadro de
instrumentos J285

Unidad de control para


dirección asistida J500
Unidad de control del
Climatronic J255

Unidad de control de la
tracción total J492 Unidad de control del
ACC J428

D165-04

8
MÓDULO DE CONMUTADORES Módulo de conmutadores E592 para tracción delantera

DE SELECCIÓN DEL PERFIL DE


CONDUCCIÓN E592
Se ubica en la consola central, junto al interruptor
del freno de estacionamiento.
El módulo de conmutadores funciona como
un interruptor rotativo. Al girar el módulo
de conmutadores se selecciona un modo de
conducción. El modo de conducción seleccionado
queda iluminado sobre el conmutador.
Además, el modo de conducción seleccionado se
muestra en la pantalla de infotenimiento durante
un instante. Módulo de conmutadores E592 para 4Drive
El SEAT Ateca puede montar dos tipos de módulo:
// Con 4 modos de conducción (opcional para
tracción delantera).
// Con 6 modos de conducción (de serie para
tracción 4Drive).
El Módulo de conmutadores está conectado vía
LIN-Bus con la interfaz de diagnosis para bus de
datos J533, en la misma linea de LIN-Bus que la
Unidad de control para volante multifunción J453.
La señal se utiliza para seleccionar entre los
diferentes modos de conducción disponibles.
D165-05
En caso de avería, se queda el último modo de
conducción seleccionado excepto si se estaba en
offroad y snow. En esos casos vuelve a normal.
Existen dos valores de medición representativos
en ODIS relacionados con el asistente SEAT Drive
Profile:
// Perfil de marcha seleccionado.
// Estado de participantes LIN-Bus, donde se
puede comprobar si existe comunicación con
el módulo de conmutadores E592.

CONTACTO: APLICACIÓN:
1 LIN-Bus a J533
2 Borne 30
3 Borne 31
4 No conectado

Conector T4b

D165-06

9
ASISTENTE DE DESCENSO DE PENDIENTES (HDC)

Requisitos de funcionamiento del asistente de descenso de pendientes HDC.

D165-07

El asistente de descenso de pendientes o “Hill La indicación de activado se puede ver en el


descent control“ (HDC) limita la velocidad de pulsador virtual y también, en el display del cuadro
descenso en las pendientes pronunciadas de instrumentos a través de un ícono gris claro.
frenando las 4 ruedas del SEAT Ateca sin la La función estará siempre activada al seleccionar
intervención del conductor. el modo de conducción OFFROAD, pero el
El asistente HDC funciona tanto marcha adelante conductor la puede desactivar desde el mismo
como marcha atrás y sólo está disponible en el pulsador virtual.
SEAT Ateca con tracción 4Drive.

REQUISITOS DE FUNCIONAMIENTO
ACTIVACIÓN Para que el asistente HDC frene el vehículo en una
El asistente HDC únicamente está disponible en el pendiente, se tienen que cumplir las siguientes
modo de conducción OFFROAD. condiciones:
La activación del asistente se hace desde el // Asistente HDC activado.
pulsador virtual de la pantalla con unidad de // El vehículo circula por una pendiente de
mando para información J685, en el menú CAR. al menos 10 % marcha adelante o 9 % en
marcha atrás.

10
Pulsador virtual para activación del Asistente de descenso de pendientes HDC

D165-08
Icono HDC habilitado (en color gris)
Icono HDC regulando (en colorblanco)

// La velocidad del vehículo sea superior a 2 km/h En todo momento el conductor puede modificar
e inferior a 30 km/h. la velocidad de descenso del vehículo a través del
// El conductor no accelera ni frena. pedal del acelerador o del pedal del freno.
// En cambios manuales, la marcha engranada Al pisar el acelerador o el freno el asistente
debe permitir que el motor gire por encima del HDC se desactiva y la velocidad del vehículo
régimen de ralentí. se modifica. Si al soltar los pedales la nueva
// La superficie por la que se desciende velocidad está en el rango de 2 a 30 km/h el
debe tener cierta adherencia. De no existir asistente HDC la mantiene durante el descenso.
adherencia, por ejemplo en hielo, el asistente
Si el conductor acelera para superar 30 km/h el
no regula (prioridad ABS/ESC).
asistente HDC deja de regular.
Si durante el descenso con el HDC la pendiente
pasa a ser inferior al 5%, el asistente deja de
FUNCIONAMIENTO regular.
Cuando el asistente HDC está regulando, el icono
del display del cuadro de instrumentos cambia su
color de gris claro a blanco.

11
ASISTENTE DE DESCENSO DE PENDIENTES (HDC)

CUADRO SINÓPTICO
La Unidad de control para ABS J104 asume la función del asistente HDC. Para el correcto
funcionamiento y regulación del asistente es necesario el intercambio de datos con otras unidades de
control.

Sensor de aceleración transversal G200


Sensor de aceleración longitudinal G251

Unidad de control para ABS Bomba hidráulica del ABS V64


J104
Unidad hidráulica del ABS N55

Sensor de revoluciones de Nunc vel leo


rueda trasera derecha G44
Cras vitae semper dui

Módulo de conmutadores para


LIN-Bus Multifunción
CAN-Bus Tren de

selección del perfil de conducción


Mauris blandit est E592
Sensor de revoluciones de
in delantera
rueda justo pulvinar
derecha
rodaje

G45

Interfaz de diagnosis para bus


de datos J533

Sensor de revoluciones de
rueda trasera izquierda G46
Unidad de control del Mauris suscipit fringilla varius
Pantalla con unidad de
sistema electrónico de
mandos para información
información 1 J794
Nunc vel leo delante J685
CAN-Bus Tracción

Sensor de revoluciones de
DXXX-XX
rueda delantera izquierda
G47
CAN-Bus Confort

Grupo óptico trasero


izquierdo MX3

Unidad de control de la red de


Unidad de control del motor J623
a bordo J519

Grupo óptico trasero


derecho MX4

Unidad mecatrónica para cambio Unidad de control en el cuadro de


doble embrague J743 instrumentos J285

D165-09

12
DIAGNOSIS El valor “Estado del sistema” da información
acerca de la disponibilidad del sistema. El
El Asistente de descenso de pendientes HDC
valor de medición puede ser: “disponible o no
es una función implementada en la Unidad de
disponible”. En caso de ser “no disponible”, el
control para ABS J104.
asistente de descenso de pendientes no está
Si mediante ODIS se consulta el valor de operativo.
medición “Sistema de asistencia en descenso”,
El valor “Estado de la función” indica si el
se obtiene información relacionada con:
asistente HDC está regulando o no en ese
// Estado del sistema.
momento. Puede adoptar el valor de activo o
// Estado de la función.
inactivo.
// Tecla para el programa de conducción.
// Cuesta. El valor “Tecla para el programa de conducción”
indica si el pulsador virtual del asistente HDC está
activo o inactivo.
Por último, el valor “Cuesta“ indica en porcentaje
la inclinación del vehículo. Si el valor es positivo,
el vehículo se encuentra en una rampa y si es
negativo en una pendiente.
Los sensores que se utilizan para calcular el
porcentaje del valor “Cuesta” están integrados en
la Unidad de control para el ABS J104 y son:
// Sensor de aceleración transversal G200.
// Sensor de aceleración longitudinal G251.
El “Ajuste básico de los sensores del ESP“ se
Ángulo longitudinal realiza a través de ODIS. Con esta función guiada
se realiza la puesta a cero de estos dos sensores
y además del sensor de guiñada G202.
El vehículo debe estar en una superficie plana
y el pedal de freno sin pisar para realizar
correctamente el ajuste básico.

Ángulo transversal

Ángulo de guiñada

D165-10

13
CONTROL ADAPTATIVO DE VELOCIDAD (ACC)

Velocidad crucero

Regulación de velocidad por frenada del vehículo predecesor

D165-11

El control adaptativo de velocidad o “Adaptative temporal con el vehículo precedente establecida


Cruise Control” (ACC) es un asistente de ayuda a por el conductor.
la conducción que amplia el funcionamiento del La activación del asistente y la regulación de
regulador de velocidad o GRA. la velocidad y distancia se realiza a través del
Por medio de la Unidad de control del ACC J428 Conmutador para selección de la distancia del
el SEAT Ateca es capaz de mantener una velocidad ACC E260.
comprendida entre 30 y 210 km/h y una distancia

Nota: Para más información acerca del funcionamiento del Control adaptativo de velocidad (ACC)
consulte el cuaderno didáctico 160 Transmisión y tren de rodaje gama León.

14
CUADRO SINÓPTICO
La Unidad de control del ACC J428 gestiona la función del Control adaptativo de velocidad. La Unidad
de control del ACC y la Cámara delantera para los sistemas de asistencia se comunican entre sí
mediante un CAN-Bus Privado y con el resto de unidades mediante el CAN-Bus Extended.

CAN-Bus Privado Cámara delantera


Unidad de control para los sistemas de
del ACC J428 asistencia al conductor
R242

Unidad de control
del motor J623
Unidad de control
para electrónica de la
columna de dirección
J527
CAN-Bus Extended

CAN-Bus Tracción

Unidad mecatrónica para


cambio doble embrague
J743

Unidad de control para


detección del remolque J345 Interfaz de diagnosis para bus
de datos J533

Unidad de control para


Unidad de control en el cuadro ABS J104
CAN-Bus Infotenimiento

CAN-Bus Tren de rodaje

de instrumentos J285

Unidad de control para


dirección asistida J500
Unidad de control de la red
de a bordo J519

Unidad de control del


sistema electrónico de CAN-Bus Privado Pantalla con unidad de
información 1 J794 mandos para información
delante J685

D165-12

15
CONTROL ADAPTATIVO DE VELOCIDAD (ACC)

UNIDAD DE CONTROL DEL ACC J428 Ubicación Unidad de control


del ACC J428
La unidad de control del ACC J428 contiene un
radar de medio alcance fijado en la calandra,
detrás del anagrama SEAT.
Su funcionamiento se basa en la emisión de
microondas (77GHz) por lo que la unidad de
control detecta los vehículos que circulan en el
mismo carril y calcula la distancia a ellos. Esto
se consigue midiendo el tiempo en el que tardan
las ondas en reflejarse en el vehículo precedente
y volver.
La comunicación con el resto de unidades
se realiza a través de CAN-Bus Extended.
Además, se comunica por un CAN-Bus privado
con la Cámara delantera para los sistemas de
asistencia al conductor R242.
La señal se utiliza para los siguientes
asistentes:
// Control adaptativo de velocidad (ACC).
// Front Assist con detección de peatones.
// Asistente para emergencias (Emergency
Assist).
// Asistente para atascos. D165-13
En caso de una incidencia en la Unidad de
control del ACC J428, los asistentes de ayuda a
la conducción relacionados con el radar dejan
de funcionar.
Unidad de control del ACC J428

Anagrama específico de policarbonato D165-14

16
Útil de calibración
VAS6430/10

D165-15

CALIBRACIÓN Algunos de los casos en los que es preciso


La nueva Unidad de control del ACC J428 necesita calibrar son:
calibración en determinadas circunstancias. // Ajuste de convergencia del eje trasero.
// Avería en la memoria de incidencias de la
La unidad de control del ACC J428 encaja en una unidad de control.
sola posición dentro del soporte de la calandra // Sustitución de la unidad de control.
y no son necesarios tornillos de ajuste. Esto
simplifica el proceso de calibración. Si la unidad de control está desviada más
de 6º tanto en vertical como en horizontal
Los útiles y equipos que se necesitan para calibrar de su posición inicial, no se podrá realizar la
son: calibración.
// El nuevo reflector VAS6430/10.
// Equipo de alineación de ejes.
// Equipo de diagnóstico ODIS.
// Manual de reparación ElsaPro.

Nota: No es necesario desmontar el anagrama SEAT para realizar la calibración de la unidad de control
del ACC J428.

17
FRONT ASSIST CON DETECCIÓN DE PEATONES

D165-16

El asistente Front Assist ayuda a evitar colisiones ACTIVACIÓN


por el alcance a vehículos que circulan en el El Front Assist de fábrica se entrega activo y
mismo sentido. con el preaviso “Medio”. En el Ateca es posible
Como función adicional del Front Assist, el SEAT seleccionar cuatro sensibilidades de aviso:
Ateca equipa de serie la función Detección de Anticipado, Medio, Retardado, Desactivado.
peatones para evitar posibles atropellos. El Front Assist se activa al poner el contaco.
Si la unidad de control del ACC J428 detecta el Manualmente, también se puede desactivar
riesgo de atropellar a un peatón, gestiona los o activar desde el menú asistentes del
avisos y detiene el vehículo automáticamente en cuadro de instrumentos o desde el equipo de
caso de una colisión inminente. infotenimiento.
La detección de peatones funciona hasta una A través del menú asistentes se puede seleccionar
velocidad máxima de 65 km/h. cuando debe aparecer el preaviso de colisión en
el display central del cuadro de instrumentos.

Menú asistente en el display multifunción

Ajuste de la sensibilidad de aviso


Menú asistentes en la pantalla con
unidad de mando para información J685 D165-17

18
Ensayo 1
ENSAYOS
A pesar de que el SEAT Ateca puede detectar
diferentes escenarios de posibles atropellos, se
ensayan tres casos que le permiten obtener las
cinco estrellas NCAP.

ENSAYO 1
Las condiciones son:
// Niño oculto tras obstáculo comienza a correr
hacia la calzada (a 5 km/h).
// El vehículo se aproxima a una velocidad
comprendida entre 20 y 60 km/h.

D165-18
ENSAYO 2
Ensayo 2
Las condiciones son:
// Adulto corriendo hacia la calzada desde el
lado del conductor (a 8 km/h).
// El vehículo se aproxima a una velocidad
comprendida entre 20 y 60 km/h.

D165-19
ENSAYO 3
Ensayo 3
Las condiciones son:
// Adulto corriendo hacia la calzada desde el
lado del acompañante (a 8 km/h).
// El vehículo se aproxima a una velocidad
comprendida entre 20 y 60 km/h.

Nota: Debido a que existen multitud de


escenarios de atropello, el asistente no es
infalible pero puede ayudar a minimizar los
daños.
D165-20

19
SISTEMA DE AVISO DE SALIDA DEL CARRIL (LANE ASSIST)

D165-21

El Sistema de aviso de salida del carril “Lane acústicamente al conductor.


Assist” es activado por el conductor y tiene por // Si no se toma el volante el Asistente provoca
objetivo minimizar el riesgo que el vehículo una frenada de atención.
salga del carril si el conductor se distrae // Y posteriormente se desactiva el Lane Assist.
momentáneamente.
El comportamiento del Sistema de aviso de salida
de carril varía en función del tipo de cambio de VEHÍCULOS CON CAMBIO DSG:
marchas. // El Asistente corrige la dirección y avisa visual y
acústicamente al conductor.
// Si no se toma el volante el Asistente provoca
una frenada de atención.
VEHÍCULOS CON CAMBIO MANUAL: // Si se continúa sin tomar el control, se activa la
// El Asistente corrige la dirección y avisa visual y función Emergency Assist.

Menú asistentes en el display multifunción

Menú asistentes de la pantalla con unidad de mando


para información J685

D165-22

20
Asistente de luces de carretera Cámara delantera para los
sistemas de asistencia al
conductor R242

Sistema de aviso de salida de


carril Reconocimiento de señales

Asistente para atascos Asistente para emergencias

D165-23

El Sistema de aviso de salida del carril “Lane Útil de calibración


Assist” está gestionado por la Cámara delantera VAS6430
para los sistemas de asistencia al conductor
R242.
La Cámara está abonada a la línea CAN-
Bus Extended y es necesaria para el buen
funcionamiento de los asistentes:
// Asistente de luces de carretera.
// Sistema de aviso de salida de carril “Lane
Assist”.
// Asistente para atascos “Traffic Jam”.
// Reconocimiento de señales.
// Asistente para emergencias “Emergency
D165-24
Assist”.
Al igual que en la gama León, la Cámara
delantera para los sistemas de asistencia al
conductor R242 dispone de una completa
diagnosis. Para su calibrado es necesario la Nota: Para más información consultar el
utilización del dispositivo VAS6430. cuaderno didáctico 160 Transmisión y tren de
rodaje gama León.

21
ASISTENTE PARA EMERGENCIAS (EMERGENCY ASSIST)

D165-25

El Asistente para emergencias “Emergency Assist” // Advierte al resto de conductores de la


ayuda activamente a evitar un accidente en el situación de emergencia.
caso de perdida de conocimiento del conductor. El Asistente para emergencias no dispone de
El Asistente de emergencias es una función activación propia y se activa al mismo tiempo
adicional del Sistema de aviso de salida del carril que el Sistema de aviso de salida del carril (Lane
(Lane Assist). Assist).
Si se detecta inactividad por parte del conductor,
el asistente:
// Toma el control de la dirección para mantener
el vehículo en el carril.
// Toma el control de los frenos y cambio de
marchas para detener el vehículo de forma
segura en el carril.

22
FASES DE FUNCIONAMIENTO
Al detectar que el conductor no realiza
ninguna actividad, el asistente se inicia y su
funcionamiento se desarrolla en 4 fases:
Fase 1: En el display del cuadro de instrumentos
se muestra el mensaje de advertencia de
Lane Assist “Tome el control del volante” y el
conductor recibe un aviso sonoro.
Si se detecta que el vehículo abandona el carril,
el asistente interviene sobre la dirección y
Fase 1 modifica la trayectoria.
D165-26
Fase 2: Si después de los avisos de la fase 1
el conductor no ha reaccionado, el asistente
interviene sobre los frenos provocando varias
frenadas de atención cortas y bruscas.

Fase 2
D165-27
Fase 3: Si el conductor sigue sin reaccionar,
comienza el proceso de deceleración del
vehículo. El asistente interviene de nuevo
sobre los frenos, reduce la velocidad del
vehículo y se conectan automáticamente las
luces de emergencia para advertir al resto de
conductores de que se está produciendo una
situación de riesgo.

Fase 3
D165-28
Fase 4: Finalmente, el vehículo se detiene dentro
del carril.
Se activa el freno de estacionamiento
electromecánico y las luces de emergencia
permanecen encendidas.
El asistente se desconecta en cualquiera de las
fases de funcionamiento si el conductor:
// Toma el volante.
// Pisa el pedal del freno.
Fase 4 // Pisa el pedal del accelerador.
D165-29

Nota: Si el Asistente para emergencias se ha activado, no volverá a estar disponible hasta quitar el
encendido y volver a conectarlo.

23
ASISTENTE PARA EMERGENCIAS (EMERGENCY ASSIST)

El Asistente para emergencias sólo está


disponible si se cumplen los siguientes
requisitos.

REQUISITOS DE EQUIPAMIENTO
Para disponer del asistente, el SEAT Ateca debe
Unidad de control para ABS
tener el siguiente equipamiento:
J104:
// Control adaptativo de velocidad (ACC).
/Determinación de la
// Sistema de aviso de salida del carril (Lane velocidad con los sensores
Assist). de las ruedas.
// Cambio automático DSG. /Detección del pedal de
// Freno de estacionamiento electromecánico. freno.
Unidad de control del ACC J428:
/Gestión del freno
/Gestionar la deceleración
de estacionamiento
REQUISITOS DE FUNCIONAMIENTO controlada del vehículo.
electromecánico.
/Asistente para atascos.
Las condiciones que deben cumplirse para
que el Asistente para emergencias funcione
correctamente son:
// Sistema de aviso de salida del carril (Lane
Assist) activado y reconociendo las líneas
que delimitan el carril.
// Control de velocidad adaptativo (ACC)
conectado (no es preciso que esté
regulando).
Unidad de control de la red de a
// La palanca del cambio de marchas bordo J519:
automático DSG en D/S.
/Activación de las luces de freno y
// Unidad de control del ACC J428 y Cámara las luces de emergencia.
delantera para los sistemas de asistencia al
conductor R242 con buena visibilidad.
// Sin averías en los componentes que
intervienen en la gestión del Asistente para
emergencias.
En la ilustración, se detallan los componentes
que intervienen en el Asistente para
emergencias y qué función cumple cada uno.
Interfaz de diagnosis para bus de
datos J533:
/Función de enrutamiento de
todas las unidades de control que
intervienen en el asistente.
Unidad de control para
dirección asistida J500:
/Detección del par sobre la
dirección.
/Aplicar par en la dirección
para mantener trayectoria
(Lane Assist).

24
Unidad mecatrónica para cambio Unidad de control del motor J623:
de doble embrague J743: /Coordinar deceleración del
/Selección de marcha durante la vehículo. Cámara delantera para los
deceleración. /Señal del pedal del acelerador. sistemas de asistencia al
/Desacoplar los embragues al conductor R242:
detener el vehículo. /Lane Assist.
/Detección de las líneas que
delimitan el carril.

Unidad de control del sistema


electrónico de infotenimiento
Unidad de control en el cuadro de Unidad de control para la columna J794:
instrumentos J285: de dirección J527: /Activación del Sistema de aviso
/Activación del Sistema de aviso /Activación del Sistema de aviso de salida del carril (Lane Assist).
de salida del carril (Lane Assist). de salida del carril (Lane Assist).
/Activación del Control de /Conexión del Control adaptativo
velocidad adaptativo ACC. de velocidad (ACC).
/Avisos del Asistente para
emergencias.

D165-30

25
ASISTENTE PARA ATASCOS (TRAFFIC JAM)

Sistema de aviso de salida de carril (Lane Assist)


Control adaptativo de velocidad (ACC)
D165-31

El Asistente para atascos “Traffic Jamp” simplifica // La velocidad del vehículo sea inferior a 60
la conducción con tráfico denso e incrementa el km/h.
confort del conductor. // La cámara delantera para los sistemas de
El Asistente para atascos es una función ampliada asistencia al conductor R242 detecta los
del Asistente Lane Assist que junto con el Control límites laterales del carril.
adaptativo de velocidad ACC hacen que el SEAT Si durante el funcionamiento del Asistente para
Ateca mantenga: atascos el vehículo pierde la trayectoria, Lane
// Una distancia previamente establecida con el Assist provoca una corrección en la dirección.
vehículo precedente. A la vez, la unidad de control del ACC J428
// La trayectoría dentro del carril realizando mantiene la distancia establecida con el vehículo
correcciones automáticas sobre la dirección si precedente y calcula cuando aplicar los frenos o
fuese necesario. acelerar.
Cuando el asistente para atascos está En algunas paradas de mayor duración es
funcionando, el vehículo acelera, frena e incluso necesaria la intervención del conductor para
puede llegar a detenerse y reanudar la marcha de reanudar la marcha:
forma autónoma. // Pisando brevemente el acelerador.
// Moviendo el conmutador para selección
de la distancia del ACC E260 a la posición
FUNCIONAMIENTO “Resume“.
El asistente para atascos funciona siempre que:

Nota: Lane Assist se mantiene activo a velocidades inferiores a 60 km/h sólo si el Asistente para
atascos está funcionando.

26
ACTIVACIÓN Menú asistentes de la pantalla con unidad de mando para
información J685.
El asistente para atascos se habilita desde la
pantalla del equipo de infotenimiento en el
menú de asistencia al conductor, marcando las
casillas “Activar” y “Guiado central en el carril”.
Para que el asistente funcione, además de
habilitarlo, se deben cumplir las siguientes
condiciones:
// Palanca del cambio de marchas DSG en D/S.
// Control adaptativo de velocidad activado y
regulando.
// Velocidad del vehículo inferior a 60 km/h.
// Todas las condiciones necesarias para que
el Sistema de aviso de salida del carril (Lane D165-32
Assist) y el Control de velocidad adaptativo
ACC funcionen con normalidad.
Para desactivar el asistente basta con
desconectar Lane Assist.
Cuando el Asistente para atascos está activado
y regulando, el testigo del sistema de aviso
de salida del carril K240 en el cuadro de
instrumentos, permanece encendido en verde.
Si el testigo cambia a color amarillo, el
asistente está desactivado.

Activación del Asistente en aceleración


Activación del Asistente en frenada D165-33

27
ASISTENTE PARA ATASCOS (TRAFFIC JAM)

El Asistente para atascos sólo está disponible si


se cumplen los siguientes requisitos.

REQUISITOS DE EQUIPAMIENTO
Para disponer del Asistente para atascos, el SEAT
Ateca debe tener el siguiente equipamiento:
Unidad de control para ABS
// Control adaptativo de velocidad (ACC). J104:
// Sistema de aviso de salida del carril (Lane /Determinación de la
Assist). velocidad con los sensores
// Cambio automático DSG. de las ruedas.
// Freno de estacionamiento electromecánico. /Detección del pedal de
freno.
Unidad de control del ACC J428:
REQUISITOS DE FUNCIONAMIENTO /Gestionar la aceleración y frenada
del vehículo para mantener
Para que el asistente funcione, el sistema la distancia con el vehículo
requiere que el conductor tenga las manos en el precedente.
volante.
El asistente para atascos es un sistema diseñado
para su uso en carreteras anchas o autopistas
bien señalizadas.
Existen algunas situaciones en las que por
seguridad se deberá desconectar el asistente:
// Condiciones climatológicas adversas (nieve,
lluvia intensa, etc.). Unidad de control de la red de a
// Carreteras en mal estado, resbaladizas, bordo J519:
inundadas, etc. /Activación de las luces de freno.
// Tramos de carretera con obras.
// Tráfico urbano.

En la ilustración, se detallan los componentes


que intervienen en el Asistente para atascos y
que función cumple cada uno.

Interfaz de diagnosis para bus de


datos J533:
/Función de enrutamiento de
todas las unidades de control que
intervienen en el asistente.
Unidad de control para
dirección asistida J500:
/Detección del par sobre la
dirección.
/Aplicar par en la dirección
para mantener trayectoria
(Lane Assist).

28
Unidad mecatrónica para cambio
Unidad de control del motor J623:
de doble embrague J743:
/Coordinar aceleración o
/Selección de marcha durante la Cámara delantera para los
deceleración del vehículo.
deceleración y aceleración. sistemas de asistencia al
/Señal del pedal del acelerador. conductor R242:
/Desacoplar los embragues al
detener el vehículo. /Gestión del Asistente para
atascos y Lane Assist.
/Detección de las líneas que
delimitan el carril.

Unidad de control del sistema


electrónico de información 1 J794:
Unidad de control para la columna
de dirección J527: /Activación del Sistema de aviso
Unidad de control en el cuadro de de salida del carril (Lane Assist) y
instrumentos J285: /Activación del Sistema de aviso
el Guiado central en el carril.
de salida del carril (Lane Assist).
/Activación del Sistema de aviso
de salida del carril (Lane Assist). /Conexión del Control adaptativo
de velocidad (ACC).
/Activación del Control de
velocidad adaptativo ACC.
/Avisos de Lane Assist y ACC.
D165-34

29
LIMITADOR DE VELOCIDAD

Limitador de velocidad Limitador de velocidad


Activado Desactivado

D165-35

El Limitador de velocidad es un nuevo asistente Aviso de velocidad superada


de ayuda a la conducción que se introduce en la
gama SEAT con el Ateca.
El limitador de velocidad impide excesos de
velocidad involuntarios al circular entre 30 y 230
km/h.

FUNCIONAMIENTO
Esta función la asume la Unidad de control del
motor J623.
El conductor define una velocidad límite y activa
el asistente. Una vez alcanzada la velocidad
consigna establecida por el conductor el
vehículo deja de acelerar a pesar de que el D165-36
conductor siga pisando el acelerador.
El conductor puede superar voluntariamente
esta velocidad, por ejemplo para adelantar,
si pisa a fondo el pedal del acelerador
(“kickdown”).
Al realizar el “kickdown”, el limitador se
desactiva y el cuadro de instrumentos emite un
aviso sonoro para indicar que se está superando
la velocidad establecida.
Al liberar el “kickdown“el limitador de velocidad
vuelve a funcionar con normalidad.

30
Activación y desactivación del limitador de velocidad

Ajuste de la velocidad D165-37

ACTIVACIÓN Tras seleccionar la velocidad basta con tirar de


El Limitador de velocidad se activa desde la nuevo de la palanca y el limitador de velocidad
unidad de control de la electrónica de la columna estará activado. En el cuadro de instrumentos se
de dirección J527. enciende el testigo del GRA K31 y la velocidad de
consigna pasa de gris a blanco.
Tirando desde la palanca de regulación del ACC
o GRA y pulsando el botón “mode”, el conductor
puede seleccionar, en función del equipamiento DESACTIVACIÓN
del coche, entre ACC o GRA y Limitador de Para desactivar el limitador basta con empujar la
velocidad. palanca hacia adelante.
La velocidad de consigna se muestra en la parte
inferior del display del cuadro de instrumentos y
se establece:
// En valores de +-10km/h moviendo la palanca
hacia arriba o hacia abajo respectivamente.
// En valores de +-1km/h pulsando el
botón SET en su parte superior o inferior
respectivamente.

31
LIMITADOR DE VELOCIDAD

PARTICULARIDADES En el SEAT Ateca, la velocidad se puede limitar


El limitador de velocidad no interviene sobre los desde 30 km/h hasta 230 km/h.
frenos, tan sólo sobre el acelerador. El Limitador de velocidad no puede activarse
Al descender por una pendiente la velocidad al mismo tiempo que el Control adaptativo de
del vehículo puede incrementarse por la propia velocidad (ACC) o el Regulador de velocidad
inercia del vehículo. (GRA).
Si el vehículo supera la velocidad establecida
como límite en 3 km/h el conductor recibe un
aviso sonoro del cuadro de instrumentos.

Incremento de la velocidad del vehículo consecuencia de la pendiente D165-38

32
CUADRO SINÓPTICO
La función limitador de velocidad es asumida por la Unidad de control del motor J623. La unidad de
control del motor recibe y transmite toda la información a través de la línea CAN-Bus Tracción.

Módulo del pedal del


acelerador GX2

CAN-Bus Tracción

Unidad mecatrónica para


Interfaz de diagnosis
cambio doble embrague J743
para bus de datos J533

Sensor de revoluciones de rueda


trasera derecha G44

Unidad de control para


sensores de la palanca
selectora J587
Sensor de revoluciones de rueda
delantera derecha G45
CAN-Bus Tren de rodaje

CAN-Bus Confort

Unidad de control para


electrónica de la columna de
dirección J527
Sensor de revoluciones de rueda
trasera izquierda G46

Unidad de control en el
cuadro de instrumentos
Sensor de revoluciones de rueda J285
delantera izquierda G47
Unidad de control para
ABS J104

D165-39

33
ASISTENTE DE ÁNGULO MUERTO (BSD)

Testigo de advertencia del sistema de detección de ángulo muerto

Zona de detección D165-40

El Asistente de ángulo muerto o “Blind Spot iluminan a modo de confirmación.


Detection” (BSD) permite detectar vehículos
que circulan o permanecen en la zona que el DESACTIVACIÓN MANUAL
conductor no puede ver a través de los espejos El asistente se puede desactivar siguiendo el
retrovisores del SEAT Ateca. proceso inverso a la activación.
Al detectar un vehículo en el ángulo muerto
(derecho o izquierdo) el asistente muestra un DESHABILITACIÓN AUTOMÁTICA
aviso luminoso en el espejo retrovisor exterior
correspondiente. En determinadas circunstancias el Asistente puede
inhabilitarse:
// Uno o ambos sensores están cubiertos por
ACTIVACIÓN nieve, hielo etc.
El asistente se habilita pulsando la tecla para // Conexión de un remolque.
los sistemas de asistencia al conductor y // Avería en el sistema.
seleccionándolo en el display del cuadro de En todos los casos el conductor es informado a
instrumentos. través del display del cuadro de instrumentos.
Al activar el asistente de ángulo muerto los
testigos de los espejos retrovisores exteriores se

Nota: La desactivación automática del Asistente de ángulo muerto al conectar un remolque solo
funciona si el enganche se instaló en fábrica. Para el resto de enganches el conductor deberá
desactivar el asistente de forma manual.

34
Intención de maniobra Detección de vehículo Aviso por parte del BSD

D165-41

FUNCIONAMIENTO Si el vehículo está adelantando a otro vehículo,


Cuando un vehículo está en la zona de detección no se mostrará ningún aviso excepto si la
de los radares traseros, el Asistente de ángulo diferencia de velocidad entre ambos es inferior a
muerto lo detecta y advierte al conductor 10 km/h.
iluminando el téstigo del espejo retrovisor del
lado donde está el vehículo detectado. FUNCIONAMIENTO AMPLIADO
El Asistente de ángulo muerto es capaz El Asistente de ángulo muerto presenta una serie
de distinguir si un vehículo adelanta o es de particularidades cuando está activado junto
adelantado. con el Asistente de aviso de salida del carril
Si el vehículo está siendo adelantado y en (Lane Assist) ya que ambos asistentes trabajan
función de la velocidad en que se aproxime el combinados.
otro vehículo por el carril contiguo, el testigo Si el conductor intenta cambiar de carril y hay un
del retrovisor se ilumina con mayor o menor vehículo en el ángulo muerto:
antelación. // El téstigo del retrovisor correspondiente
Si el conductor conecta el intermitente del lado en parpadea aunque no se accione el
el que se ha detectado el vehículo, el testigo del intermitente.
retrovisor comienza a parpadear para advertir del // La dirección vibra para alertar al conductor del
riesgo que existe al efectuar la maniobra. riesgo de colisión.
Si se conecta la luz de cruce, la intensidad // Se aplica un par de giro en la dirección para
luminosa de los testigos de los retrovisores se devolver el vehículo a su carril.
atenúa por conducción nocturna.

35
ASISTENTE DE ÁNGULO MUERTO (BSD)

Testigo de advertencia del sistema de detección de Testigo de advertencia del sistema de detección de
ángulo muerto, en el retrovisor exterior izquierdo K303 ángulo muerto, en el retrovisor exterior derecho K304

Unidad de control del Unidad de control del sistema


sistema de detección del de detección de ángulo
ángulo muerto J1086 muerto J1087
D165-42

CONDICIONES DE TRABAJO // En las cimas de las pendientes.


El Asistente de ángulo muerto vigila la zona // En condiciones climatológicas adversas.
situada detrás del vehículo mediante dos // Si hay construcciones al lado de la carretera
sensores de radar. como vallas etc.
La distancia de detección de los radares por Otros factores pueden hacer que el asistente no
detrás del vehículo es de 20 m. funcione correctamente:
// Radares cubiertos por barro, hielo o nieve.
Para que el asistente funcione, la velocidad del // Paragolpes pintado con determinadas
SEAT Ateca debe ser superior a 15 km/h. pinturas no autorizadas por SEAT.
// Desplazamiento de los radares como
consecuencia de un golpe.
PARTICULARIDADES
En determinadas circunstancias es posible que
el Asistente de ángulo muerto no interprete
correctamente la situación del tráfico, por
ejemplo:
// En curvas cerradas.
// Si los carriles tienen diferentes anchuras.

36
CUADRO SINÓPTICO
El Asistente de ángulo muerto utiliza dos unidades de control conectadas entre ellas por una línea
CAN-Bus. Una de las unidades actua como “Master” y la otra como “Slave”. La unidad “Master” está
abonada también a CAN-Bus Extended para comunicarse con el resto de unidades de control.

Unidad de control para


electrónica de la columna de
dirección J527

Sensor de revoluciones de
Sensor de lluvia y de
rueda trasera derecha G44
luz G397

Sensor de revoluciones de Unidad de control para


rueda delantera derecha ABS J104
G45
Unidad de control de la red de
a bordo J519

Sensor de revoluciones
de rueda trasera izquierda
G46

Unidad de control para Unidad de control en el cuadro


electrónica de la columna de de instrumentos J285
dirección J527
CAN-Bus Tren de rodaje

Sensor de revoluciones de
CAN-Bus Confort

rueda delantera izquierda


G47 Testigo de advertencia del sistema
de detección de ángulo muerto, en el
Unidad de control para
retrovisor exterior izquierdo K303
Unidad de control del sistema detección del remolque J345
de detección de ángulo muerto
J1087
Interfaz de
diagnosis para bus
de datos J533
CAN-Bus Privado

Unidad de control para


volante multifunción
Testigo de advertencia del sistema
J453
de detección de ángulo muerto, en el
retrovisor exterior derecho K304

CAN-Bus Extended

Cámara delantera para los sistemas de


Unidad de control del sistema de asistencia al conductor R242
detección de ángulo muerto J1086
D165-43

37
ASISTENTE DE ÁNGULO MUERTO (BSD)

UNIDADES DE CONTROL PARA EL


SISTEMA DE DETECCIÓN DE ÁNGULO
MUERTO J1086 Y J1087
Las unidades de control se encuentran detrás
del paragolpes trasero, sujetas a la carrocería.
El principio de funcionamiento de las unidades
se basa en la emisión de microondas para
detectar el tráfico en los carriles contiguos.
El ángulo de detección de los radares está
comprendido entre los 140º y 180º desde el
centro del radar.
La unidad de control para el sistema de
detección de ángulo muerto J1086 (Master)
está abonada a CAN-Bus Extended y a su vez se
comunica por CAN-Bus Privado con su homóloga
J1087 (Slave) mediante un protocolo Master/
Slave.
La señal de los radares se utiliza para los
asistentes:
// Asistente de detección de ángulo muerto.
// Asistente de desaparcamiento.
Ubicación Unidad de control para el
En caso de avería de alguno de los
sistema de detección de ángulo muerto
componentes, el Asistente de ángulo muerto D165-44
y el Asistente de desaparcamiento no están
disponibles.

J1086 Master
Unidad de control del sistema
de detección de ángulo muerto CONTACTO: APLICACIÓN:
1 NC
2 NC
3 CAN-Bus Extended High
4 CAN-Bus Extended Low
5 Borne 31
6 CAN-Bus Privado High
7 CAN-Bus Privado Low
8 Borne 15

J1087 Slave

CONTACTO:
1 NC
2 NC
3 Testigo retrovisor derecho
4 Testigo retrovisor izquierdo
5 Borne 31
6 CAN-Bus Privado High
7 CAN-Bus Privado Low
D165-45 8 Borne 15

38
TÉSTIGOS DE ADVERTENCIA DEL SISTEMA DE DETECCIÓN DE ÁNGULO MUERTO
K303 Y K304
Los téstigos de advertencia están en el cristal de La iluminación del testigo se controla mediante
los espejos retrovisores exteriores. una señal PWM.
El testigo es excitado por la unidad de control En caso de fallo el asistente de ángulo muerto no
y se ilumina cada vez que un coche pasa por la está disponible.
zona de detección del radar.

Conector del testigo de advertencia del Testigo de advertencia del sistema de


sistema de detección de ángulo muerto detección de ángulo muerto, en el retrovisor
exterior izquierdo K303

D165-46

39
ASISTENTE DE DESAPARCAMIENTO (RCTA)

Zona de rastreo en la que se detecta un Zona de rastreo libre de obstáculos


obstáculo D165-47

El Asistente de desaparcamiento “Rear Cross una señal acústica, y aparece un mensaje en la


Traffic Alert” (RCTA), está integrado en el Asistente pantalla del infotenimiento.
de ángulo muerto (BSD) y utiliza los mismos Si ante esta situación de riesgo el conductor no
componentes. frena, el asistente interviene en los frenos para
El Asistente de desaparcamiento (RCTA) asiste evitar la colisión o reducir los daños.
al conductor al salir hacia atrás de un hueco de
aparcamiento en batería y al hacer maniobras.
Mediante las unidades de control situadas detrás
del paragolpes trasero, se supervisa el tráfico
transversal que pasa por detrás del vehículo.
Cuando el sistema detecta un vehículo, suena

40
Menú asistentes en el display multifunción HABILITACIÓN DEL ASISTENTE
El Asistente de desaparcamiento se puede
habilitar accediendo al menú “Asistentes” en el
cuadro de instrumentos.
En el equipo de infotenimiento se ve si está
activado, y en el lateral izquierdo de la vista
“Area View”.

D165-48

D165-49

41
ASISTENTE DE DESAPARCAMIENTO (RCTA)

FUNCIONAMIENTO
El funcionamiento del Asistente de desaparcamiento diferencia dos niveles, aviso y frenado automático.

FASE DE AVISO Zonas de vigilancia

El Asistente supervisa el tráfico


trasero en sentido transversal al
salir marcha atrás de un hueco de
aparcamiento en batería.
Si se detecta un vehículo en la
zona de vigilancia, se emiten dos
avisos:
// Un aviso acústico en la zona
trasera.
// Un aviso en la pantalla de
infotenimiento.

D165-50
FASE DE FRENADA Vehículo detectado por las dos Unidades de control
Si el conductor no detiene su
vehículo en la fase de aviso
y se detecta un coche con las
dos Unidades de control para el
sistema de detección de ángulo
muerto J1086 y J1087, el sistema:
// Avisa acústicamente al
conductor.
// Frena el Ateca si circula entre
1 y 12 km/h.

D165-51

42
CUADRO SINÓPTICO
El Asistente de desaparcamiento (RCTA) utiliza los mismos componentes que el Asistente de ángulo
muerto.

Sensor de revoluciones de
rueda trasera derecha G44 Bomba hidráulica del ABS V64
Unidad de control
Unidad hidráulica del ABS N55
para ABS J104

Sensor de revoluciones
CAN-Bus Tren de rodaje

de rueda delantera Unidad de control de la ayuda del Zumbador de aviso de aparcamiento


derecha G45 aparcamiento J446 asistido trasero H15

CAN-Bus
Extended

Sensor de revoluciones
Unidad de control del sistema de Unidad de control del sistema de
de rueda trasera
detección de ángulo muerto J1086 detección de ángulo muerto J1087
izquierda G46

LIN-Bus Multifunción

Sensor de revoluciones Interfaz de diagnosis para bus


de rueda delantera de datos J533 Unidad de control para
izquierda G47 volante multifunción J453

Unidad de control para


CAN-Bus Tracción

electrónica de la columna
Unidad de control del motor
de dirección J527
J623

Grupo óptico trasero


izquierdo MX3
CAN-Bus Infotenimiento

Unidad de control de la
CAN-Bus Confort

red de a bordo J519


Unidad mecatrónica para cambio
doble embrague J743

Grupo óptico trasero


derecho MX4
Unidad de control del sistema
electrónico de información 1 J794 Unidad de control en el cuadro de
instrumentos J285

Unidad de control para


volante multifunción
J453
Pantalla con unidad de mandos para
información delante J685 D165-52

43
SISTEMA DE VISIÓN PERIFÉRICA (AREA VIEW)

FUNCIONAMIENTO
El funcionamiento del Asistente de desaparcamiento diferencia dos niveles, aviso y frenado automático.

D165-53

El Sistema de visión periférica (Area View) permite CONDICIONES


al conductor ver el contorno del vehículo mientras Para que el Sistema de visión periférica funcione
realiza maniobras de forma sencilla y cómoda. correctamente es necesario que se cumplan los
El sistema utiliza cuatro cámaras ubicadas en siguientes requisitos:
el exterior del vehículo, que mediante software // Las puertas y portón tienen que permanecer
proyectan una imagen compuesta del entorno del cerradas.
vehículo en el equipo de infotenimiento. // Los espejos deben estar desplegados
El conductor puede seleccionar entre las completamente.
numerosas vistas disponibles, a través de los // Las cámaras deben tener las lentes limpias y
pulsadores virtuales que aparecen en la pantalla. sin defectos.
// La claridad de la imagen depende de las
condiciones de iluminación exterior.

44
ACTIVACIÓN DESACTIVACIÓN AUTOMÁTICA
El conductor puede activar el Sistema de visión La desactivación automática se realiza cuando
periférica (Area View) de dos formas: el vehículo supera la velocidad de 15 km/h o se
// EX25 - Pulsador de ayuda de aparcamiento desconecta el encendido.
// Automática, engranando la marcha atrás.
Al activar el Sistema de visión periférica (Area
View) también se activa la Ayuda de aparcamiento AJUSTES DE IMAGEN
(Park Pilot). El Sistema de visión periferica permite regular
desde la pantalla de infotenimiento el brillo,
contraste y la saturación de la imagen que se
DESACTIVACIÓN MANUAL visualiza.
Para desactivar manualmente el Sistema de visión
periférica basta con:
// Pulsar cualquier botón de la Pantalla con
unidad de mandos para información delante
J685.
// Pulsar el botón virtual “X” que aparece en
cualquiera de las vistas.
// Pulsar el pulsador E693 de la consola central.

EX25 - Pulsador de ayuda de aparcamiento

D165-54

45
SISTEMA DE VISIÓN PERIFÉRICA (AREA VIEW)

VISTAS DISPONIBLES EN EL SISTEMA DE VISIÓN PERIFÉRICA

Cámara delantera Cámara lateral

Tráfico transversal Izquierda

Aparcamiento en batería Derecha

Parte delantera, campo através Derecha e izquierda

El Sistema de visión periferica (Area View) permite La Unidad de control de la cámara de vigilancia
la selección de diferentes vistas del entorno más del entorno J928, junta las diferentes imágenes
próximo al vehículo. que obtiene de las cámaras y genera estas vistas.
El conductor selecciona la vista deseada a través
de los botones virtuales que aparecen en cada

46
Cámara trasera Todas las camaras

Aparcamiento en batería Perspectiva aérea

Aparcamiento en línea

Asistencia para remolque

Tráfico transversal Perspectiva aérea en 3D

D165-55
una de las vistas mostradas en la Pantalla con de remolque y la dirección precalculada del
unidad de mandos para información delante J685. dispositivo de remolque.
En los vehículos con dispositivo de remolque se En vehículos sin dispositivo de remolque, sólo se
muestran líneas auxiliares semicirculares que muestra la línea roja y no se muestra ninguna otra
indican la distancia con respecto al dispositivo línea auxiliar.

47
SISTEMA DE VISIÓN PERIFÉRICA (AREA VIEW)

CUADRO SINÓPTICO
La Unidad de control de la ayuda del aparcamiento J446 asume la función de procesar las imágenes
procedentes de las cámaras y transformarlas en una sola. El resto de señales necesarias le llegan vía
CAN-Bus Tracción.

Unidad de control de la cámara de Unidad de control del


vigilancia del entorno J928 sistema electrónico
de información 1 J794

Cámara para vigilancia del


entorno delantera R243

Pantalla con unidad de


mandos para información

Infotenimiento
delante J685
CAN-Bus

Interfaz de diagnosis para bus


de datos J533
Cámara para vigilancia del
CAN-Bus Tren de rodaje

entorno izquierda R244

Unidad de control de la ayuda


del aparcamiento J446

Cámara para vigilancia del


entorno delantera R245 Unidad de control para
CAN-Bus Tracción

ABS J104

Unidad de control para


dirección asistida J500

Cámara para vigilancia del


entorno trasera R246

Unidad mecatrónica para


cambio doble embrague J743

Unidad de control para


sensores de la palanca
selectora J587
EX25 - Pulsador de ayuda de aparcamiento

D165-56

48
Cámara para vigilancia del entorno
trasera R246

Cámara para vigilancia del Cámara para vigilancia del entorno izquierda R244
entorno delantera R243 Cámara para vigilancia del entorno derecha R245
D165-57

CÁMARAS PARA VIGILANCIA DE ENTORNO R243, R244, R245, R246.


Las cuatro cámaras están ubicadas en el exterior La imagen de la cámara averiada se muestra en
del vehículo. negro con una cruz roja.
Las cámaras son de tipo HDR (High Dynamic Las cámaras captan imágenes bidimensionales
Range) y permiten capturar imágenes de gran sin profundidad y por tanto un objeto que
definición que envían a la unidad de control a sobresale, una rampa o un agujero en el suelo
través de protocolo Ethernet. se muestra como una superficie plana en las
Cada una de las cámaras tiene un campo de perspectivas aéreas o campo a través.
visión de 190º.
En caso de avería de una cámara, el sistema de
visión periférica sigue funcionando.

49
SISTEMA DE VISIÓN PERIFÉRICA (AREA VIEW)

FUNCIONAMIENTO Ubicación de la unidad bajo el asiento del conductor


El funcionamiento del Asistente de desaparcamiento diferencia dos niveles, aviso y frenado automático.

Cámara para vigilancia del entorno derecha R245

Cámara para vigilancia del entorno izquierda R244

Cámara para vigilancia del entorno delantera R243

Cámara para vigilancia del entorno


trasera R246

Conector cuadrado:

CONTACTO: APLICACIÓN: Cable de video a infotenimiento


1 Borne 30
2 CAN-H Tren de rodaje
3 Conmutador E693
10 CAN-L Tren de rodaje
11 LED Conmutador E693
12 Borne 31 D165-58

UNIDAD DE CONTROL DE LA CÁMARA PARA VIGILANCIA DEL ENTORNO J928.


La Unidad está ubicada bajo el asiento del a la Unidad de control del sistema electrónico de
acompañante, cubierta por un revestimiento de información J794.
plástico negro. La unidad de control está conectada al CAN-Bus
Tren de rodaje.
FUNCIONAMIENTO
La unidad de control de la cámara para vigilancia FUNCIÓN SUSTITUTIVA
del entorno J928 recibe las imágenes de cada En caso de avería de la unidad de control, el
una de las cámaras a través de 4 conexiones de Sistema de visión periférica (Area View) no estará
diferente color y codificadas mecánicamente. disponible.
Cada color corresponde a una cámara.
Tras procesar las imágenes, la unidad de control
envía el resultado a través de un cable de video

50
Vehículo centrado entre los
patrones de calibración

Útil de calibración
VAS721001
Marcas alineadas con el eje de
las ruedas delanteras

Separación entre los patrones de 2 a 2,5 m.

D165-59

CALIBRACIÓN
Es necesario que la unidad de control de la Líneas verdes: Patrón reconocido
cámara para vigilancia del entorno J928 esté
calibrada para que realice una superposición de
imágenes correcta y sin distorsiones.
Los casos más comunes en los que se precisa
calibración son:
// Se aprecia distorsión en la superposición de
las imágenes.
// Se ha registrado una avería en la memoria
de incidencias de la unidad de control.
// Se ha sustituido una o varias cámaras o la
unidad de control.
Para realizar la calibración son necesarios:
Líneas azules: Sin reconocimiento del patrón,
// Útil VAS721001.
calibración fallida
// Equipo de diagnóstico ODIS.
// ElsaPro.
// Zona de trabajo bien iluminada.
Al iniciar el proceso de calibración, en la
pantalla del equipo de infotenimiento, se
muestran por separado las 4 imágenes de las
cámaras.
Si a las líneas azules del patrón de calibración
se superponen unas líneas verdes, el Sistema se
ha calibrado correctamente.
En caso contrario, ODIS mostrará un mensaje de
error de calibración. D165-60

51
SISTEMA DE APARCAMIENTO ASISTIDO (PARK ASSIST)

FUNCIONAMIENTO
El funcionamiento del Asistente de desaparcamiento diferencia dos niveles, aviso y frenado automático.

Tecla para asistente al volante para aparcar E581 D165-61

El Sistema de aparcamiento asistido “Park Assist” ACTIVACIÓN DEL SISTEMA PARA


(PLA), ayuda al conductor a: DESAPARCAR
// Localizar un hueco para aparcar. // Poner en marcha el motor y pulsar la tecla
// Seleccionar el modo de aparcamiento. para asistente.
// Aparcar marcha atrás en línea y en batería. // La longitud del hueco debe ser la del vehículo
// Aparcar marcha adelante en batería. más 0,5 metros.
// Desaparcar marcha adelante en línea. // Poner el intermitente del lado por donde el
Durante las maniobras el Sistema controla el vehículo deba abandonar el aparcamiento.
volante y da indicaciones al conductor en el // Conectar la marcha atrás.
cuadro de instrumentos. Además, el Sistema de // Seguir las indicaciones del Sistema de
aparcamiento asistido muestra en la pantalla de aparcamiento asistido.
infotenimiento la posición de los obstáculos en el // No superar los 7 km/h durante la maniobra.
contorno del vehículo. // En cuanto sea posible salir del aparcamiento,
el Sistema de aparcamiento asistido dejará
automáticamente de intervenir e informará al
SELECCIÓN DEL MODO DE conductor.
APARCAMIENTO
El Sistema de aparcamiento selecciona
automáticamente el modo de aparcamiento al
detectar un hueco:
// Si se desea aparcar marcha atrás, es
necesario que el vehículo supere el hueco. El Nota: Para más información consulte el cuaderno
Sistema selecciona automáticamente el modo didáctico 145 Sistemas de asistencia al
de aparcamiento al detectar un hueco. aparcamiento.
// Si se desea aparcar marcha adelante, es
necesario dirigirse al hueco de aparcamiento.
En ambos casos habrá que seguir las indicaciones.

52
Aparcamiento en batería hacia adelante

Tras activar el Sistema de aparcamiento asistido


y seleccionar un modo de aparcamiento se podrá
aparcar si se cumplen las siguientes condiciones.

Aparcamiento en batería hacia adelante:


// La longitud del hueco debe ser la del
vehículo más 0’7 m aproximadamente.
// No sobrepasar los 7 km/h durante la
maniobra de aparcamiento.

D165-62

Aparcamiento en batería hacia atrás

Aparcamiento en batería hacia átras:


// Mantener una distancia de entre 0’5 y 2 m al
pasar junto al hueco.
// La longitud del hueco debe ser la del
vehículo más 0’7m aproximadamente.
// No sobrepasar los 7 km/h durante la
maniobra de aparcamiento.

D165-63

Aparcamiento en línea hacia atrás

Aparcamiento en línea hacia atrás:


// Mantener una distancia de entre 0’5 y 2 m al
pasar junto al hueco.
// La longitud del hueco debe ser la del
vehículo más 0’8 m aproximadamente.
// No sobrepasar los 7 km/h durante la
maniobra de aparcamiento.

D165-64

53
SISTEMA DE APARCAMIENTO ASISTIDO (PARK ASSIST)

CUADRO SINÓPTICO
Sensor delantero derecho
del sistema de asistencia al
volante para aparcar, lado
derecho del vehículo G569
Unidad de control de la ayuda de
Sensor de la ayuda de aparcamiento J446
Altavoz delantero de la
aparcamiento delantero ayuda de aparcamiento
derecho G252 R169

Sensor de la ayuda de
aparcamiento delantero
central derecho G253
Altavoz trasero de la ayuda
de aparcamiento R194
Sensor de la ayuda de
aparcamiento delantero
central izquierdo G254

Sensor de la ayuda de
aparcamiento delantero
izquierdo G255

Sensor delantero izquierdo Unidad de control de la red


del sistema de asistencia al Interfaz de diagnosis para bus de a bordo J519
volante para aparcar, lado de datos J533
izquierdo del vehículo G568
CAN-Bus Tren de rodaje

Sensor trasero derecho del


Unidad de control para
CAN-Bus Tracción

sistema de asistencia al
electrónica de la columna
volante para aparcar G717
de dirección J527

Sensor de la ayuda de Unidad de control


aparcamiento trasero para ABS J104
derecho G206

Sensor de la ayuda de Unidad de control para


aparcamiento trasero dirección asistida J500
central derecho G205
Unidad de control de motor J623
Sensor de la ayuda de
aparcamiento trasero
central izquierdo G204
Unidad mecatrónica para
cambio doble embrague
Sensor de la ayuda de
J743
aparcamiento trasero
izquierdo G203
Unidad de control para
Sensor trasero izquierdo sensores de la palanca
del sistema de asistencia al selectora J587
volante para aparcar G716

Tecla para asistente al


volante para aparcar
E581
D165-65

54
Unidad de control
UNIDAD DE CONTROL DE LA AYUDA DE
de la ayuda de APARCAMIENTO J446
aparcamiento J446
La unidad está ubicada detrás del panel de
instrumentos en el lado izquierdo.

D165-66
Sensor del sistema de asistencia al
volante para aparcar SENSORES
Todos los sensores son del tipo ultrasónicos.
En cada uno de los extremos de ambos
paragolpes hay un sensor del sistema de
asistencia al volante para aparcar. (G568, G569,
G716 y G717).
Los cuatro sensores interiores en cada
paragolpes (G252, G255, G203 y G206) se
utilizan para la ayuda al aparcamiento (control
acústico de la distancia) y la asistencia
al volante para aparcar y para salir del
Sensor de la ayuda de aparcamiento D165-67 aparcamiento.
Altavoces ALTAVOCES
La señal de excitación hacia los altavoces es
de 12 V. La frecuencia de la señal varía en
función de la distancia a la que se encuentra el
obstáculo.

D165-68
Tecla para asistente al volante para aparcar E581
TECLA PARA ASISTENTE AL VOLANTE
PARA APARCAR E581
La señal del pulsador sirve para activar y
desactivar la función de asistencia al volante
para aparcar y para salir del aparcamiento.

D165-69

55
CÁMARA TRASERA

FUNCIONAMIENTO
El funcionamiento del Asistente de desaparcamiento diferencia dos niveles, aviso y frenado automático.

D165-70

El SEAT Ateca dispone de una cámara de Al desengranar la marcha atrás la cámara se


marcha atrás para controlar mejor la zona desconecta pasado unos instantes.
trasera del vehículo, con el objetivo de facilitar El conductor puede desactivar la imagen
el aparcamiento y las maniobras. La cámara pulsando la teclas del equipo de infotenimiento.
proporciona una imagen de vídeo de la parte
trasera del vehículo.
La cámara de marcha atrás se conecta si el
contacto está dado o el motor arrancado y el
conductor engrana la marcha atrás.

56
Cámara marcha atrás R189 CÁMARA DE MARCHA ATRÁS R189
La cámara de marcha atrás está montada en
el Pulsador de desbloqueo en la manilla del
portón/capó trasero E234.
La cámara trasera se activa al recibir la señal de
marcha atrás de la unidad de control de la red
de a bordo J519.
La cámara envía una señal de video a la
Unidad de control del sistema electrónico de
información J794.
La señal de video proporcionada por la cámara
se utiliza para mostrar la imagen de la parte
trasera en la pantalla de infotenimiento.
La cámara trasera no requiere calibración.

D165-71

Cámara marcha
atrás R189

Conector 2 Conector 1

CONTACTO: APLICACIÓN: CONTACTO: APLICACIÓN:


1 Video OUT 1 Borne 30
2 Video OUT GND 2 Borne 31
3 NC
4 Señal marcha atrás D165-72

57

También podría gustarte