Está en la página 1de 46

Si quieres colaborar en

revisión/corrección ortográfica de
este libro puedes unirte a nuestro
equipo escribiendonos a un
correo electrónico:
spain@allatra.tv

Muchas gracias!

Cry of an Angel Clad in Clothes,


Anastasia NOVYKH Kiev 2013
or Sufferings of a Human with an
AllatRa 3 Angel instead of a Soul
El Grito de un Ángel vestido con ropas To whom and why am I writing these
humanas, lines? Most likely to myself. Abiding in a
holy place for years, just twice have I
O el Sufrimiento del hombre con un Ángel,
been recognised, and only by the people
en lugar del alma.
with the Soul that is, by God’s will, free
from the mind. A human mind is a
¿A quién y por qué escribo estas líneas?
stumbling stone, perhaps, an entire cliff
Probablemente a mí mismo. Sucede que
facing the Soul. One cannot go around
mientras pasaban los años en un lugar
or leap over it. To climb up over sharp
sagrado, sólo dos veces fui reconocido aún
stones, scraping your nails until they
por las personas que, por providencia divina,
bleed and falling down the slippery
tenían un Alma libre de la mente. La mente del
ledges, sweet from the mind; then to get
ser humano es un escollo, una piedra de
up anew, having regained spiritual
tropiezo, bueno, en realidad no; tal vez es
strength, and crawl again... is not for
algo, como una gran roca que se encuentra
everyone. For it’s so lovely, cosy, sweet,
frente al Alma. No es posible rodearla, así
and warm at the cliff’s foot. The mind, of
como tampoco saltarla por encima. Y trepar
frail clothes, creates illusions of anything
por sus bordes agudos, arañándolos hasta
you wish for. So long as you keep
que las uñas sangren y caer desde las
wishing. Wishing for earthly love with a
escalones resbaladizos por la sutil dulzura de
blazing hearth, for children to prolong
la mente, para levantarse de nuevo lleno de
your clan, for wealth, for fame – it’s all
fuerza espiritual y de nuevo arrastrarse… No
the same. So long as you keep wishing.
todos pueden. Ya que al pie de la roca se está
Wishing, wishing, and it will all be given.
tan plácido, acogedor, delicioso y cálido. Y la
In one illusion or another, it matters not,
razón de no intentarlo es debido a los
so long as you keep wishing. Wishing!
perecederos pantaloncitos terrenales que
Wishing for the earthly…
crean la ilusión de obtenerlo todo con sólo
desear. ¡Solamente desear! Que sea un amor
terrenal en un cálido hogar, o muchos niños
para prolongar la descendencia, riqueza,
fama, da igual... solo desear, desear y desear, “But it’s so hard!” cry many people.
y todo llegará. No importa que sea una u otra No, it’s not. So many times I’ve put the
ilusión, tan solo importa desear. ¡Desear! clothes on. I roamed an endless road
Desear lo terrenal… "¡Pero es tan difícil!", with just a staff, feeding the flesh with
claman muchos. No, no es difícil. Muchas only what I found. I was a king and ruled
veces me ponía la ropa e iba con el bastón for long over the countless peoples. And
por largos caminos, alimentándo el cuerpo every time the clothing was too tight, it
sólo con aquello que encontraba. Y era el rey, hampered me and hindered me from
y reinaba mucho tiempo sobre incontables living. It shook with fear and got sick,
pueblos. Cada vez que la ropa me apretaba o and, like all others’, at first, it wished for
estrechaba y me impedía vivir, much until I tamed it. That wild beast, of
which all clothes are woven,fears just its
4
master, just the Soul. But many fear the
temblaba de miedo y dolor, y como todos, al Soul more than the beast; the Soul that
principio quería mucho, hinders their lives just like the clothing
hinders mine. I cannot understand such
hasta que aprendí a domesticarla. Ese Animal people. To trade all of Eternity for only
salvaje, del cual está tejida toda la ropa, sólo just one instant? What is the point here?
teme a su dueño, el Alma. Pero muchos To suffer in the arms of the beast’s skin,
temen el Alma, mucho más que a una bestia. to serve the clothes decaying day by
El Alma les impide vivir como a mi me impide day. Is life in this? Life is infinite! It has
vivir el cuerpo. No puedo entender a esa no suffering, it does not tear, for it’s
gente. ¿Cambiar la Eternidad por un instante? impossible to wear out the Soul. The
¿Dónde está el sentido? Sufrir en los brazos clothing has no Home; there’s just a
del pellejo de la bestia, sirviendo a los closet where it is kept for only a short
pantalones que se desgastan día a día. ¿Y es while. Only the Soul has a true Home.
esto la vida? ¡La vida es infinita! En ella no And it’s the Soul that, yearning for
hay sufrimiento, no se rompe, porque no es Eternity, begets this sense of Home, for
posible desgastar el Alma. Y la ropa no tiene which man searches his entire life.
Hogar, sólo existe el sótano, donde se
Rigden Djappo
almacena temporalmente. ¡Sólo el Alma tiene
un verdadero Hogar! Y es el Alma la que,
4
anhelando la Eternidad, engendra este sentido
de Hogar, el cual el hombre busca toda su
vida.

Rigden Jyepo​.

A lo largo de los años que pasaron, después


de que se publicaron los primeros libros, han Over the years that passed, after the
ocurrido muchos acontecimientos, que una first books had been published, many
vez más me convencieron de que el deseo events have happened, which convinced
sincero de una persona de ayudar a las me once again that a sincere desire of a
demás, junto con sus acciones y su single person to help people, together
auto-perfeccionamiento dan sus frutos with his or her real actions and self-
verdaderamente extraordinarios. Y el secreto perfection, do bear surprisingly
no está tanto en la lectura de los propios wonderful fruit. And it’s not even about
libros, sino en la comprensión y el uso práctico the books as reading matter, but rather,
del Conocimiento representado en ellos. Así, about comprehension and putting the
el libro es un medio de transmitir el Knowledge given in them into practice. A
Conocimiento, cuando este no se entiende book is a means of transferring the
como el concepto de “la propiedad” o “su Knowledge; the Knowledge not in the
propia deducción”, sino una concepción más sense of “property” or “one’s own
allá de la Sabiduría, que atraviesa los siglos. conclusion” but as Wisdom from above
La Sabiduría, como la Puerta Abierta para that passes through centuries. The
entrar en aquel maravilloso estado superior de wisdom like an Open Gate for entering
la espiritualidad a través del cual viene la into that wonderful higher state of
iluminación de Quien ha creado todo. Aquella spirituality, through which the insight
Sabiduría, que siempre había existido, existe y comes from the One Who created
existirá, aún cuando el recuerdo sobre sus everything. The Wisdom that always
portadores humanos ya haya desaparecido was, is, and will be, even when the
bajo el polvo de los siglos. memory of its human conductors
vanishes in the dust of ages.
Justamente esta Sabiduría, como semilla
verdadera, da los buenos gérmenes en el It is this Wisdom, like a genuine seed,
hombre, ayudándole a liberar su mente del that gives good seedlings in a person,
nicho lleno de miedos humanos, la estrechez helping him to free his mind from the
oscura de errores, a superar la dureza de la niche of human fears and narrow vaults
mente material, a descubrir para sí mismo la of the darkness of delusions, to
esfera infinita del conocimiento de la Verdad. overcome the solidity of material
Le ayuda a elevarse sobre la mismidad thinking, and to discover the boundless
materialista (el ego terrenal), a ver el mundo realm of cognising the Truth. It helps him
desde la altura del criterio espiritual sin to rise above his earthly selfhood and to
prejuicios y​ ​el velo material. La Sabiduría dota see the world from the height of spiritual
a la persona con la sinceridad y view without prejudices and material
perseverancia, le enriquece con el blinders. The Wisdom endows a person
entendimiento, eleva su responsabilidad y with sincerity and a sense of purpose,
calidad espiritual de la vida. enriches him with comprehension and
raises the level of his responsibility for
6 the spiritual quality of his life.

Esta Sabiduría eterna para una This eternal Wisdom for a spiritual
persona espiritual es como el agua fresca person is like vivifying water for a ripe
para la espiga madura crecida de la semilla ear of wheat grown from a good grain. It
buena. Le permite concebir cuál es la causa
de los problemas humanos y así mejorar la 5
atmósfera de la vida espiritual. Le da las
claves principales para el entendimiento de la allows one to realise the root of human
realidad compleja del ser humano y el mundo, troubles and to improve the atmosphere
sirve de ​fuente ​para crear tales condiciones of one’s spiritual life. It gives the main
únicas en las cuales la gente pueda crear una keys to understanding the complex
Sociedad Espiritual en el mundo cruel de la reality of a human being and the world
mente Animal material. La Sabiduría eterna and serves as the source of creating
permite a cada persona transformarse unique conditions for the human being to
espiritualmente, estar al corriente de los shape a Spiritual society in the cruel
acontecimientos pasados y venideros. world of the material Animal mind. The
Así,esta Sabiduría es el mismo principio eternal Wisdom allows the human being
constructivo creado por Él, que abre el camino to transform himself spiritually and to
hacia Su Eternidad para cada uno quién se lo know the hidden essence of past and
había aceptado. future events. This Wisdom is precisely
the constructive principle created by Him,
which opens for each person, who has
accepted It, the path to His Eternity.
7
6
Anastasia Novykh “AllatRa”

Rigden:​ Hay una diferencia significativa entre


Rigden: There is an essential
aquellos que hacen preguntas de la mente y
difference between those who ask
aquellos que son guiados por la sed de la
questions from the mind and those who
búsqueda de la Verdad. En el mundo, sólo
are guided by the thirst of searching for
enseñan intelecto, memoria y conocimiento
the Truth. In the world, they only teach
que proviene de la lógica. Mientras que en el
intellect, memory, and knowledge that
conocimiento de la Verdad, es necesario
comes from logic. Whereas, when
dominar un elevado nivel de
cognising the Truth, one must master
auto-perfeccionamiento, concienciación y
elevated stage of self-perfection,
comprensión de los más profundos
awareness, and understanding of those
sentimientos espirituales
deepest spiritual feelings that emanate
que ​emanan​ del Alma. Porque la experiencia from the Soul. After all, the spiritual
espiritual se encuentra más allá de los límites experience lies beyond the boundaries of
de la mente... the mind...

Anastasia:​ Sí, usted ha mencionado esto Anastasia: Yes, you have mentioned
antes. Sin embargo, sólo ahora, después de this before. However, it is only now, after
años de trabajar conmigo misma cada día, years of working on myself each day,
una vez que comencé a sentir y entender la once I started to feel and understand
información de manera integral, me he dado information in a comprehensive way, that
cuenta en la práctica de lo que es esta I’ve realised in practice what this spiritual
experiencia espiritual que está más allá de la experience which lies beyond the mind
mente. is. The spiritual understanding of the
world and myself helped me a lot in this,
La comprensión espiritual del mundo y de mí thanks to the unique Knowledge which
misma me ha ayudado mucho en esto, gracias has been entering the world through you.
al Сonocimiento único que viene al mundo a
Not that many years have passed
través de Usted.
since the publication of the first books
through which spiritual grains of Wisdom
have been shared with people. People
No han pasado muchos años desde la welcomed the books with more than just
publicación de los primeros libros, a través de gratitude. Encountering this Wisdom, the
los cuales se compartieron con la gente las souls of many of them, like a plucked
semillas espirituales de la Sabiduría. La gente string, are making an inaudible
recibió los libros con algo más que gratitud. Al triumphant sound. Even more than that,
toparse con esta Sabiduría las almas de these books are making even those
muchos de ellos, como una cuerda pulsada, people hesitate in their choice in whose
emiten un inaudible sonido solemne. Incluso consciousness the Animal nature
más que eso, estos libros hacen a la gente dominates. People started to work on
themselves more diligently, to try to
dudar de sus elecciones, aquellas en las que control
domina el principio Animal. Las personas
comenzaron a trabajar más diligentemente en 7
sí mismas, a tratar de controlar

8 their thoughts, to understand the


direction in which to go in their
Anastasia Novykh “AllatRa” development and the essence of their
spiritual needs, and to see the eternal
sus pensamientos,
grains in traditional beliefs. Readers of
these books did not just start awakening,
comprender en qué dirección orientar su
they began growing spiritually. And this
desarrollo y la esencia de sus necesidades
can be traced by the evolution of their
espirituales, y a ver las semillas eternas de las
questions. The first question that is
creencias tradicionales.
usually rashly asked by the majority from
Los lectores de estos libros no sólo their human mind is whether the main
comenzaron a despertar, sino también characters of the books really exist or not
comenzaron a crecer espiritualmente. Y esto and whether they are fiction or truth,
se hace evidente por la evolución de sus particularly the main character Sensei?
preguntas. La primera pregunta, que (Rigden smiled in a friendly way.) Others,
generalmente surge de forma apresurada y feeling inner heartfelt joy, hasten to ask a
desde la mente humana de la mayoría de la question in the format of the consumer
gente, es si los protagonistas principales de thinking template: “I’ve read the latest
este libro existen o no, y si son ficción o book, when will the next one come out?”
realidad, particularmente Sensei, el personaje Still others attempt to do the spiritual
principal.(Rigden esboza una sonrisa practices described in the books, in fact,
bondadosa). without changing their material priorities,
so they are in a state of constantly
Otras personas, sintiendo una alegría arguing with themselves. And questions
espiritual interna, se apresuran a hacer una coming from them are of the same
pregunta en un formato de patrón de nature: “I’ve been doing spiritual
pensamiento consumista: "Ya he leído el libro practices, but no miracle is happening
más reciente. ¿Cuándo sale el siguiente?". and nothing in my life is changing.”

Otros tantos en cambio, intentan realizar las


prácticas espirituales descritas en los libros,
sin alterar realmente sus prioridades
materiales o terrenales, por lo que se ven
constantemente en disputa con ellos mismos.

Y las preguntas que vienen de ellos son de la


misma naturaleza: “He estado realizando
prácticas espirituales, pero no ocurre ningún
milagro y nada cambia en mi vida.”

Rigden:​ El ser humano es dual por Rigden: The human being is dual by
naturaleza. La mente humana puede moverse nature. The human mind can easily shift
fácilmente de un extremo a otro, creando así from one extreme to another, thus
en el individuo confusión e inestabilidad. El creating chaos and instability. The outer
is just a reflection of the inner.
exterior es sólo un reflejo del interior.
Anastasia: But there are those who
Anastasia:​ Pero también están aquellos que got imbued with the depth of the
se han imbuido en la profundidad del Knowledge. This has profoundly
Conocimiento. Eso cambió profundamente changed their lives. They do not need
sus vidas. Ellos no necesitan ninguna any proof of the evidence that the
evidencia para probar que lo espiritual spiritual prevails over the logic of the
prevalece sobre la lógica de la mente. Son mind. They are firm in their life choice.
firmes en su elección de la vida. Tales Such people are pure in their Souls, and
personas son puras en el Alma, y sus their consciousness is not bogged down
consciencias no se hallan empantanadas bajo in the behaviour patterns of world
patrones de​ ​comportamiento​ ​ del mundo egocentrism and personal doubts. They
egocentrista y las dudas personales. Ellos are like lotus flowers: once they are lit up
son with sun rays, they reach out for the
Light. This is why the quality of their
9 questions regarding the inner is
completely different. Their questions
como las flores de loto: cuando se iluminan come neither from logic nor from the
con los rayos del sol, se extienden hacia la human mind, but rather from the deepest
luz. Es por eso que la calidad de sus feelings as if invisible communication is
preguntas sobre lo interior es completamente taking place between Souls.
diferente.​ Sus preguntas no provienen de la
lógica ni de la mente humana, sino de los
sentimientos más profundos, como si hubiera
una comunicación invisible entre las Almas.
Rigden: The deepest feelings are
Rigden:​ Los sentimientos profundos se
exactly the special language that differs
presentan un idioma especial y muy diferente
from the human one. When the person
al propio del humano. Cuando un hombre
supera lo más bajo de sí mismo, trabaja en sí 8
mismo cada día, se desarrolla,
transformándose espiritualmente como un ser
humano, se ilumina.
overcomes the lowest of the low within
Cuando una persona crece espiritualmente, se himself, works on himself each day,
enfrenta a las preguntas de su mente. La develops and transforms himself
experiencia de las prácticas espirituales le da spiritually as a human being, he
la comprensión de que el cerebro material es becomes enlightened. When the person
limitado en su percepción y se refiere al evolves spiritually, he encounters
cuerpo, y el cuerpo es perecedero y finito. questions from his mind. Experience in
spiritual practices makes him aware of
Pero el Alma, que mora dentro de él, es the fact that his material brain is limited
invisible, pero eterna. in its perception and is a part of the
body; the body is perishable and finite.
Entiende que es imposible expresar con As for the Soul dwelling inside him, it is
precisión la experiencia de sus sentimientos invisible, yet eternal. He understands
con las palabras de la mente. that it is impossible to precisely express
the experience of his feelings in the
Es que, las prácticas espirituales son sólo words of the mind. After all, spiritual
instrumentos para ayudar a descubrir, practices are only tools that help to
entender y desarrollar los sentimientos reveal, know and unfold the deepest
profundos del hombre, ya que es por medio de human feelings, through which his
ellos que pasa la comunicación hacia lo communication with the Superiors from
Supremo más allá de su idioma, y ahora usa the Beyond takes place in their
el idioma de los sentimientos profundos. Por lo language, the language of the deepest
tanto, no es posible hablar directamente de lo feelings. That is why the divine cannot
divino, porque cada pensamiento al respecto be spoken of directly since any thought
será sólo una simple alegoría. Porque lo would be just an allegory. For the divine
divino es un lenguaje ​diferente,​ un lenguaje no is a different language, a language not of
de la mente, sino de los sentimientos más the mind but of the deepest feelings,
profundos, los que sólo entiende el Alma de which is understood by the Soul of any
cada uno. Ese es el lenguaje común de las person. It is the universal language of
Almas humanas. Ese es el lenguaje de la human Souls. This is exactly the
Verdad. language of Truth.

Anastasia:​ Sí, una experiencia similar Anastasia: Yes, such experience


realmente viene con la práctica. Me di cuenta indeed comes with practice. I have come
de que había una diferencia significativa entre to understand that there is a significant
las asociaciones de la mente y la comprensión difference between associations of the
exactamente por el medio de los sentimientos mind and understanding specifically with
más profundos. Es difícil transmitir tu the deepest feelings. It is difficult to
experiencia con palabras. share your own experience in words.
Although people who are on the same
Aunque las personas, que spiritual wavelength with you understand
you without any words.
10
Rigden: The question of how to share
están en la misma ola espiritual contigo, te one’s spiritual experience and explain
entienden sin palabras. the genuine Reality to people has always
troubled those who have truly known the
Rigden:​ La cuestión está en​ ​cómo compartir Truth. It is difficult to convey the
las propias experiencias espirituales y explicar substance of personal spiritual
a la gente la auténtica Realidad, ha experience in words because it is an
preocupado en todo momento a aquellos que experience of cognition of an entirely
realmente han concebido la Verdad. El different world, which is unlike the
contenido de la experiencia espiritual personal material one. In other words, everything
es difícil de transmitir con palabras, ya que es you say will be interpreted by the
la experiencia de conocer un mundo material thinking through the prism of
completamente ​diferente a ​ l mundo material. experience of this world and,
En otras palabras, todo lo que digas, será consequently, will either be
percibido por el pensamiento material a través misunderstood or distorted in perception.
del prisma de la experiencia de este mundo, y Furthermore, out of thousands
por lo tanto, malinterpretado o distorsionado
en la percepción. Además, de los oyentes, 9
sólo unos pocos realmente escucharán. El
resto no se beneficiará de esto. ​Porque, las
facetas de la Realidad son conocidas sólo of listeners, only a few will actually
por aquel, cuyo Ojo la está observando. hear. The rest will not benefit from
this. After all, the facets of Reality are
known only to the one whose Eye is
observing it.
Anastasia:​ También hay lectores con una rica
experiencia de vida. De acuerdo con los
Anastasia: There are also readers
estándares humanos, en gran medida han
with a rich life experience. By human
tenido éxito en sus vidas, han logrado mucho,
standards, they have succeeded in many
han adquirido la oportunidad de cambiar
things in their lives, achieved much, and
mucho en el mundo circundante. El
got the opportunity to change a lot in the
Conocimiento ​ ​tocó su Alma, pero la
world around them. The Knowledge has
resonancia del contacto con la erudición de la
touched their Soul, but the resonance
mente, no les da paz.Y aunque hacen las
arising from their learnedness does not
preguntas desde la lógica, basada en la
give them peace of mind. And, though
experiencia de su vida, sin embargo, la
they ask questions from the logic based
esencia de las preguntas proviene de su
on their life experiences, yet the essence
espiritualidad. Se siente que estas personas
of their inquiries comes from their
quieren saber la respuesta no simplemente
spiritual. It feels that such people want to
desde la ociosidad de la mente, sino de la
know the answer, not because of an idle
necesidad de cambiar el mundo para mejor.
brain, but because they want to change
Una de estas preguntas que he considerado
the world for the better. I considered one
importante y esencial para hacerle a usted,
of such questions important and
porque la respuesta puede cambiar
essential enough to address it to you, for
radicalmente la visión del mundo de la gente e
the answer to it may fundamentally
influir a la elección global de la civilización. La
change people’s worldview and influence
pregunta es:
the global choice of the civilisation. The
question is as follows: “Is there such
Knowledge which people will not be able
“¿Existe algún Conocimiento que la gente no to use for military purposes, but which
pueda usar con fines militares, pero que will be able to shake up the official
pueda sciences and lead an inquisitive mind to
a direct scientific proof of the origin of the
perturbar material world from the Spiritual world,
that is, the creation of the world by
11 God?”

las ciencias oficiales y dirigir a una mente Rigden: Yes, I see this question
inquisitiva a una evidencia científica de que​ el coming from a person who yearns for the
origen del mundo material proviene del mundo Truth... Well, if people are already asking
Espiritual, es decir, la creación del mundo por such a question, it means that it is time
Dios?” to reveal the answer to it. Yes, such
Knowledge does exist. It relates to the
branch of astronomy, or rather, the
science of astrophysics which studies
Rigden:​ Sí, veo que esta pregunta proviene phenomena in outer space as well as the
de una persona que anhela la Verdad ... evolution and interactions of celestial
bueno, ya que la gente hace esa pregunta, bodies and their systems. Taking into
entonces es hora de abrir una respuesta a account that at the current stage of its
ella. Sí, tal Conocimiento existe. Se relaciona development, astrophysics uses new
con la rama de la astronomía, o más bien a la discoveries in modern physics as well as
ciencia astrofísica, que estudia los fenómenos the most recent achievements of the
en el espacio exterior, la evolución y las scientific and technical advances, the
interacciones de los cuerpos espaciales y sus information which will enrich it will
sistemas. consequently in many ways aid the
development of physics itself as the
Teniendo en cuenta que en la etapa actual de science studying the general patterns of
desarrollo, la astrofísica utiliza nuevos natural phenomena. And if people
descubrimientos de la física moderna, así understand the laws of physics deeply
como se aplican los últimos avances enough, they will be
científicos y tecnológicos, por lo tanto, la
información, de que se enriquecerá, 10
contribuirá en gran medida al desarrollo de la
física misma, como la ciencia que estudia los
patrones generales de los fenómenos de la able to arrive, by means of science, to
naturaleza. the real proof that the Spiritual world is
primary and the material world is
Y si la gente profundizará suficientemente secondary. Consequently, this will
en las leyes de la física, pueden llegar change the quality and the meaning of
científicamente a una prueba​ ​real de la human life and will open another way to
primacía del mundo Espiritual y la secundaria the attainment of the Truth, namely,
del mundo material. Por lo tanto, cambiará la through science.
calidad y el significado de la vida de las
personas y abrirá un​ ​camino más hacia la
comprensión de la Verdad, a saber, a través
de la ciencia.

Anastasia:​ Este Conocimiento sería Anastasia: This Knowledge would


realmente muy oportuno. Hasta donde yo sé, indeed be very timely. As far as I know,
astrophysicists have been trying to
los astrofísicos están tratando de explorar los
problemas evolutivos y responder preguntas research the issues of evolution and to
antiguas: "¿qué pasó?" y "¿qué va a pasar?". answer the perennial questions “What
Sin embargo, a pesar del salto moderno de la was?” and “What will be?” However,
ciencia, para la gente es bastante difícil despite the present leap in science, it is
hacerlo. Y por muchas razones. quite difficult for people to do that. And
there are many reasons for that. It is
Se sabe que hoy en día el conocimiento de las known that today the knowledge about
estrellas stars is, in many respects, based on the
spectral analysis of electromagnetic
12 radiation of celestial objects; that is, on
the information received thanks to the
se basa en gran medida en el análisis study of weak flows of electromagnetic
espectral de la radiación electromagnética de waves coming from celestial objects to
los cuerpos celestes, es decir, en la the Earth. And all of these besides the
información obtenida mediante el estudio de visible light, including radio waves,
los flujos débiles de ondas electromagnéticas infrared, ultraviolet, X-rays, and gamma
que vienen de los cuerpos celestes a la radiation, are electromagnetic waves of a
Tierra. Y todos estos, además de la luz different wavelength, which are either
visible, las ondas de radio, radiación shorter or longer than the rays that are
infrarroja, ultravioleta, rayos X y radiación visible to the human eye. Generally
gamma son ondas electromagnéticas con speaking, whatever instruments people
diferentes longitudes de onda, que es más have invented, thanks to the latest
grande o más pequeña que los rayos que son scientific breakthroughs, is what they
visibles para el ojo humano. En términos saw.
generales, cualquier descubrimiento que
hayan inventado las personas, debido a los
Rigden: Among the cosmic ocean of a
últimos avances científicos, es gracias
multitude of waves of all different kinds
únicamente a lo que vieron.
of natures, these electromagnetic waves,
which are known to the present-day
science, occupy by spectrum just a small
Rigden:​ Entre el océano cósmico de una interval of radiation.
multitud de ondas de la naturaleza más
Anastasia: That’s the problem. After
diversa, estas ondas electromagnéticas
all, the work of modern physicists is
conocidas por la ciencia actual, ocupan en el
similar to the person who attempts to find
espectro sólo un pequeño intervalo de
out what the whole present world is like
radiación.
by looking through a narrow slit, which
Anastasia:​ Ese es el problema. Es que, el shows just a limited area, and then only
trabajo de los astrofísicos modernos es como of the distant past and not the present,
una persona que trata de conocer lo que es not to mention the future. If you ask
todo el mundo actual, mientras mira a través yourself what light is, according to the
de una estrecha rendija, que muestra sólo un present-day science, the answer will be
área limitada, y un pasado lejano, no el that, in a narrow sense of this notion,
presente, por no hablar del futuro. light is electromagnetic waves within the
frequency range perceived by the human
Si se pregunta qué es la misma luz, de eye; in a broader sense, it is optical
acuerdo con la ciencia moderna, la respuesta radiation. Considering
será tal que en el sentido estrecho de este
concepto, la luz son ondas 11
electromagnéticas dentro del rango de
frecuencia percibido por el ojo humano, y en
un sentido más amplio, es la radiación óptica. the speed of light known to scientists, it
Dada la conocida velocidad de propagación is no wonder that they see many
de la luz por los científicos, no es de extrañar phenomena related to stars as
que vean muchos fenómenos asociados con something that happened a long time
las estrellas, que pasaron​ ​hace mucho tiempo. ago. Thus, in fact, they are observing the
Es decir, en realidad, están observando los processes that took place millions of
procesos que tuvieron lugar hace millones de years ago...
años…

13

Rigden ​(con una sonrisa): De hecho ...


cuando la especie Homo sapiens aún no Rigden (smiling): Indeed... when the
existía en este planeta. species of Homo sapiens did not yet
exist on this planet.

Anastasia:​ Esto es interesante.. Los


científicos creen que el hombre moderno Anastasia: That is interesting...
apareció no más tarde que hace 40 mil años, Scientists believe that modern humans
y los primeros Homo sapiens "auténticos", appeared up to 40,000 years ago, and
como los representantes de la raza humana the first “authentic” Homo sapiens as a
representative of the human race on
en la Tierra, apareció hace unos 2 millones Earth appeared about 2 million years
de años. ago. And if we consider that it takes
more than 2 million years for the light of,
Y si tenemos en cuenta que la luz de la let’s say, the Great Andromeda Nebula
misma nebulosa de Andrómeda, como una de as one of the neighbouring galaxies, to
las galaxias cercanas, viene a nosotros con reach us, it really turns out that we see
más de 2 millones de años de retraso, not what there is now, but what there
entonces, así es como sale, que no vemos lo was at the time when there wasn’t even
que es ahora, sino lo que era, cuando en la a hint of the human presence on Earth.
Tierra no había ni pista de la presencia
humana. Rigden: Quite true. And what can be
said about distant extragalactic objects?
People see them as they were billions of
years ago. Stars, even the ones that
Rigden:​ Absolutamente cierto. ¿Qué se have the shortest of lives, exist much
puede decir de los objetos extragalácticos ? longer compared to the human
La gente los ve en el estado en que estuvieron civilisation. I am not even talking about
hace miles de millones de años. Las estrellas, an ordinary person as an “intelligent
incluso las de vida más corta, existen desde individual” who, during his fleeting
hace mucho más tiempo que la misma existence, often does not realise his true
civilización humana. Ya no estoy hablando de purpose, let alone something greater.
un hombre común que, por su existencia His life, like vapour, appears for a
fugaz, como un "sujeto razonable", a menudo moment and vanishes in a short instant...
no entiende su verdadero propósito,y mucho
menos de algo más grande. Besides, humankind itself belongs to
the civilisations which are lost quickly.
Su vida, como el vapor, se manifiesta por un Although people are given the
momento y desaparece inmediatamente… Knowledge from time to time, in many
cases, no sooner does such Knowledge
Además, la propia humanidad pertenece a las appear in the world than it immediately
civilizaciones que desaparecen rápidamente. gets used for gaining power over others.
This is, in fact, human choice towards
Aunque a las personas se les da el the Animal nature. Only a few have
Conocimiento de vez en cuando, en muchos enough time to take advantage of the
casos, tan pronto como aparece ese Knowledge for their spiritual
Conocimiento en el mundo, se utiliza de development. The result of the choice is
inmediato para obtener poder sobre los like water, which takes the shape of this
demás. or that vessel.
Esta es, de hecho, la elección humana hacia 12
el principio Animal. Sólo unos pocos llegan a
aprovechar este Conocimiento para su
desarrollo espiritual.
Anastasia: Unfortunately, this can be
El resultado de la elección observed in the current civilisation as
well, where the human being is enslaved
14 by his pernicious passions. Here is a
recent example: people started exploring
es similar al agua que toma la forma de near-earth space almost immediately
este o aquel recipiente. after the ballistic missile and the atomic
bomb had been invented.
​Anastasia​:Desafortunadamente, esto
también se puede observar en la civilización
Rigden: If humanity does not change
actual, donde el hombre está esclavizado por
its priorities in thinking towards the
sus pasiones dañinas. Un ejemplo reciente: la
spiritual, then a sad fate awaits the
gente comenzó a explorar el espacio cercano
civilisation. As a rule, such civilisations
a la Tierra casi inmediatamente después de
are short-lived and exist for relatively
que se hubiera inventado el misil balístico y la
short periods of time because they
bomba atómica.
destroy themselves in wars.

Anastasia: Hmm... A hundred years,


just like a thousand years, is nothing on
Rigden:​ Si la humanidad no cambiará a nivel
the scale of the Universe. Of course,
mundial sus prioridades en el pensamiento
practical observations of outer space
hacia lo espiritual, a la civilización le espera
objects are out of the question for a
un destino triste.
mortal human.
Tales civilizaciones suelen ser de corta
Rigden: Human life is fleeting, that is
duración y existen dentro de un plazo
true. But the human being is much more
relativamente corto, ya que se destruyen a sí
than just a body. That is why much
mismas en las guerras.
knowledge was given to people initially,
first of all, about the phenomena that are
invisible to the human eye. So since the
Anastasia:​ Sí, cien años, al igual que mil earliest times, people knew about the
años, no es nada en el universo. Por structure of the world and the Universe,
supuesto, las observaciones prácticas de los and about the multidimensionality of the
objetos del espacio exterior están fuera de human being, his essence and mission.
discusión para un humano mortal. Another question is how such
Knowledge was usurped by the human
Rigden:​ La Vida de un humano es Ego, twisted beyond recognition by the
instantánea, es verdad. Pero, el hombre es mind limited in matter and in what form it
mucho más que un simple cuerpo. Es por has been preserved to the present day.
eso que al principio se le ​ ​dio mucho
conocimiento a las personas, en primer lugar, Anastasia: Alas, as if on purpose,
sobre los fenómenos invisibles para el ojo nowadays all this ancient knowledge of
humano. Por lo tanto, la gente desde hace the peoples of the world is presented to
mucho tiempo sabía acerca de la estructura people as mythology and ancient
del mundo, el Universo, y la “primitive beliefs.” And “inconvenient
multidimensionalidad del ser humano, su facts” testifying to the knowledge of
esencia y su propósito. Otra cuestión es cómo ancient people, which has been
tal Conocimiento fue usurpado por el Ego unknown even to present-day science
humano, retorciéndolo hasta lo irreconocible until recently, are not commented on.
por la mente limitada en la materia y en qué Also, the entire science is based solely
forma se ha conservado hasta nuestros días. on the materialistic thinking. In
astrophysics, for example, to study
15 astronomical events, analytical methods
Anastasia:​ Por desgracia, como a propósito, are often used for building models and
hoy en día todos estos antiguos theories and making predictions.
conocimientos de los pueblos del mundo se
presentan a la gente como la mitología y las 13
antiguas "creencias primitivas". Y los "hechos
incómodos" que atestiguan el mismo
conocimiento de las personas antiguas, que
hasta hace poco ni siquiera eran conocidos Rigden (grinned): In the creaking cart
por la ciencia moderna, no se comentan. Y of purely materialistic worldview, you will
toda la ciencia se basa exclusivamente en el not go far in real science. Still, sooner or
pensamiento materialista. En la misma later, a true scientist will get to such
astrofísica, por ejemplo, para estudiar eventos scientific horizons where it won’t be
astronómicos, se utilizan métodos analíticos a possible to use the existing supports, on
menudo para construir modelos y teorías y which the whole chain of human
hacer predicciones. reasoning rests. Nowadays, people often
try to explain the invisible in terms of the
visible. So we have “woe from wit”: in
many cases, theories and accidentally
Rigden​ (con sonrisa): En el carro chirriante de discovered facts don’t match. Scientists,
la cosmovisión puramente materialista, no irás for example, still do not have a clear
muy lejos en la ciencia real. De todos modos, understanding of what, for instance,
tarde o temprano, un verdadero científico electric current is, what exactly
llegará a tales horizontes científicos, donde no gravitation or a black hole is. And
será posible utilizar los soportes existentes, nevertheless, they operate with these
sobre los cuales descansa toda la cadena del concepts. Yet, in order to have a
razonamiento humano. comprehensive understanding and delve
into the nature of such phenomena, it is
necessary to have a fundamentally
different world perception, which is
qualitatively different from the material
worldview.
Hoy en día, las personas a menudo tratan de
explicar lo invisible en términos de lo visible. Anastasia: Understanding of the
Así, es como resulta simple confusión, en phenomena from the Spiritual world?
muchos casos hay una falta de comprensión
de las teorías y hechos encontrados Rigden: Precisely.
accidentalmente. Los mismos científicos
todavía no tienen una idea clara de, por Anastasia: Once you said: “The
ejemplo, lo que realmente es la corriente Universe is so vast that it cannot fit in the
eléctrica, qué es la gravedad o el agujero human consciousness. But there is not a
negro. single place in it where one could stick
the thinnest medical needle without its tip
Y, sin embargo, operan estos conceptos. Pero resting against something or touching
para comprender y profundizar a nivel mundial something”.
la naturaleza de estos fenómenos, es
necesario tener una percepción del mundo Rigden: That is really so. And,
fundamentalmente ​diferente,​ cualitativamente answering the question, I will touch upon
distinto de la cosmovisión material. only a few very important subjects of
astrophysics; naturally, in a form
Anastasia:​ ¿Comprender los fenómenos del accessible to human thinking. However,
mundo Espiritual? understanding the essence of what will
be said can give the people of science
16 an entirely different view of the world
structure.
Anastasia Novykh “AllatRa”
I shall begin with the modern theory
Rigden: ​Precisamente. and assumption, which is stereotypical
Anastasia:​ Una vez usted dijo que "el for the modern educated mind, of the Big
Universo es tan grande que no puede caber Bang that, as scientists believe,
en la mente de un hombre. Pero no hay un happened at the birth of the Universe.
solo lugar donde se pueda clavar la aguja They substantiate this popular
médica más delgada sin que la punta se hypothetical theory with the laws of
apoye contra algo o se toque algo ”. thermodynamics. According to the

Rigden:​ En efecto, así es. Y respondiendo a 14


esta pregunta, voy a tocar sólo algunos muy
importantes temas de astrofísica,
naturalmente, en la forma accesible para una given assumption, the Universe was
persona. ​Sin embargo, comprender la compressed to a point, and after the
esencia de lo que se dirá puede dar a la Bang there appeared objects having a
gente de la ciencia una visión mass of around a billion tons and the
completamente diferente de la estructura size of a proton.
del mundo.
Anastasia: As they say, what they
Empezaré por lo convencional para una currently know is what they substantiate
mente moderna educada sobre la it with. Scientists think they have studied
teoría-suposición del Big-Bang, que ocurrió, well enough this branch of physics
como consideran los científicos, al nacer el concerned with the laws of thermal
Universo. Esta teoría popular hipotética la equilibrium and conversion of heat into
están argumentando con las leyes de la other kinds of energy. Even the term of
termodinámica. thermodynamics itself, when translated
from Greek, describes their debates in
Según dicha suposición, el Universo fue the scientific community very well:
comprimido en un punto, y después de su “therme” means heat, warmth and
Explosión surgieron los objetos con una masa “dynamikos” means powerful. Indeed,
alrededor de mil millones de toneladas y el each of their disputes is full of heat and
tamaño de un protón. ardour.
Anastasia:​ Como se dice, lo que saben Rigden: Impassioned speech is not
actualmente es con lo que lo fundamentan. yet learnedness; one storm is not yet a
Los científicos creen que han estudiado lo season of rains. He who is strong in
suficientemente bien esta rama de la física dispute enjoys the victory of one man,
relacionada con las leyes del equilibrio térmico while the one who knows brings victory
y la conversión del calor en otros tipos de to thousands.
energía.
Anastasia: As far as I know, the ratio
Incluso el término “termodinámica” traducido of “the powerful” to “the competent” in
del griego describe muy bien sus debates en modern science is disastrous in the
la comunidad científica: “therme” - “el ardor”, sense that the former is numerous while
“el calor”; “dynamikos” - “fuerte”. De hecho, the latter are far fewer. A knowledgeable
cada una de sus disputas está llena de calor y person is valuable to any research team.
ardor. He or she is like a proton (translated
from Greek, it means “prōtos”, the first),
17 like this elementary particle which always
has a positive charge and which forms
Anastasia Novykh “AllatRa” all the atomic nuclei. So is a
knowledgeable person who, one can
Rigden:​ Un discurso fervoroso todavía no es
say, supports all the research of this
un saber, una tormenta todavía no es la team.
temporada de las lluvias. El que es fuerte en
una disputa, disfruta de la victoria de un Rigden: That’s true. I hope that the
hombre solo, mientras que​ el que sabe​, lleva Knowledge, which people will get, will
la victoria a miles. increase the number of the knowing not
only in science but also in the society in
Anastasia:​ Por lo que sé, en la ciencia general, and change the understanding
moderna la proporción entre “los fuertes” y of the world, including the origin of the
“los sabios” es catastrófica en el sentido de la Universe. As I have said before, today
multitud de los primeros y la escasez notoria people fondly believe that the Universe
de los segundos. La persona sabia se aprecia was compressed to a point, and after its
en cualquier colectivo científico. Él es cómo un “Big Bang,” there appeared objects
“protón” (en la traducción del griego “prōtos” having a mass of around a billion tons
significa “el primero”), como esta partícula and the size of a proton. Furthermore,
elemental, que siempre tiene una carga this mistaken belief from the mind says
positiva y compone todos los núcleos that such objects are nothing other than
atómicos. Así mismo la persona sabia, se microscopic black holes. Alas, I have to
puede decir, que está sosteniendo toda la disappoint the ardent “theorists”: such
ciencia en este colectivo. objects of a size

​ igden:​ Eso es cierto. Espero que el


R 15
Conocimiento que la gente recibirá,
aumentará el número de personas con
conocimiento no sólo en la ciencia, sino of a proton and with the mass of around
también en la sociedad, y cambie la a billion tons are non-existent.
comprensión del mundo, incluido las
cuestiones sobre el origen del Universo. However, there exists the following
Como dije antes, hoy la gente ingenuamente phenomenon in the nature of space:
cree, que el Universo estaba comprimido en there are objects that are formed from
un punto, y después de su "Big Bang" information clusters (accumulations)
aparecieron objetos de una masa de during the discharge of information
aproximadamente mil millones de toneladas y from matter when the latter gets into
el tamaño de un protón. Y esta suposición the area of the black hole. The largest
errónea desde and the “heaviest” compounds that
information clusters can form are
la mente dice, que tales objetos no son más objects in size slightly larger than the
que agujeros negros microscópicos. proton and with the mass of little less
than one gram, or 0.8 grams to be
Por desgracia, tengo que decepcionar a los more precise. These objects are
ardientes "teóricos", tales objetos del tamaño short- lived, that is, they exist for only
de un protón y una masa de mil millones de fractions of a second, and then they
toneladas no existen. break up into individual “building
blocks”. The formation of such
Pero, sí existe el siguiente fenómeno en la objects is indeed directly related to
naturaleza del cosmos, hay los objetos what people call black holes in the
que se forman a partir de los clusters o Universe.
agrupaciones​ ​informacionales durante la
descarga de información de la materia Anastasia: Objects slightly larger than
cuando esta última se introduce en el área the proton? According to the latest
del agujero negro. research, the radius of the proton is
0.84184 femtometer (1 fm = 10–15
meters). If we consider what you said,
that such objects have the mass of
slightly less than one gram, then they
turn out to be really “heavy” objects for
the microcosm. This information is
exceptionally interesting. In the light of
18 this, people may have at least three
questions. What are information clusters,
Anastasia Novykh “AllatRa”
“building blocks”? What is the discharge
of information from matter? And how is
Los más grandes y “pesados” cúmulos
the formation of such particles connected
que pueden formar los clusters
with black holes in the Universe?
informacionales son los objetos de un
tamaño un poquito mayor que un protón y Rigden: In this material world,
con masa un poquito menor que un everything, including what is currently
gramo, más preciso 0,8 gramos. Estos known to people, from subatomic
objetos son fugaces, es decir, existen particles to atoms, from specks of dust
sólamente unas fracciones de segundo y on your shoes to accumulations of
luego se descomponen en particulares galaxies in deep space, everything exists
“ladrillos”. La formación de tales objetos thanks to structured information. It is
realmente está relacionada con así structured information that creates matter
llamados por la gente “agujeros negros” and sets its properties, volume, shape,
en el Universo. mass, and other characteristics. I draw
your attention to the fact that we are now
Anastasia:​ ¿Los objetos de tamaño un
speaking not about the concept of
poquito mayor que un protón? Según las
“information” that is familiar to the human
últimas investigaciones el radio de un protón
brain but of a somewhat different
mide 0,84184 femtometros (1 fm=
manifestation of it. Although even in the
1 * 10 _-15 m). Si tomamos en cuenta lo dicho usual understanding, the word
por Usted, que estos objetos poseen una “information”
masa un poquito menos que un gramo, resulta
16
un objeto realmente “pesado” para el
micromundo. En efecto esto es una
información muy interesante. En relación a
esto a la gente le pueden surgir al menos tres has several meanings including the
preguntas. ¿Qué son los clusters following: “to think, teach, interpret” and
informacionales, “los ladrillos? ¿Qué es la “to shape, form, create”.
descarga de información desde la materia?
For ease of understanding, let’s call
¿Y cómo la formación de estas partículas está
such structured information “information
vinculada con los agujeros negros en el
building blocks”. What are information
Universo?
building blocks in practice? Perhaps, I
Rigden:​ En este mundo material todo, incluso shall explain this with an associative
lo que la gente conoce actualmente, desde las example that is easy to understand.
partículas subatómicas hasta un átomo, desde Imagine that you’ve decided to have a
las motas de polvo sobre tus zapatos hasta kind of experiment. For this you need
las acumulaciones de las galaxias en el water, a glass aquarium and small
cosmos lejano, todo existe debido a la building blocks for making shapes; they
información ordenada. Precisamente la are as light as foam plastic, and their
información ordenada crea la materia, colour is, let’s say, not the usual white
but transparent. Your actions: in an
establece sus propiedades, el volumen, la empty glass aquarium, you build a
forma, la masa y otras características. Prestad beautiful castle, using the transparent
atención, que ahora no estamos hablando del building blocks of foam plastic (like
concepto de “información“ habitual para el child’s toy construction set), with a lot of
cerebro humano, sino de una manifestación rooms, towers, etc. When you connect
un poco diferente. Aunque , hasta one transparent building block with
another, there appears a certain colour
that is visible to your eye. In other words,
you have a plan in your head how to
19 build a castle, you have the will to create
it and force, by applying which you are
Anastasia Novykh “AllatRa” building with this unusual material. Next,
comprensión habitual para una persona la you have built the castle, which became
palabra “la información” tiene varios visible thanks to such connections, and
significados, incluyendo “pensar, enseñar, now you can admire its beauty, volume,
aclarar” y “dar forma, formar, crear”. and the complexity of its architecture.
Para un entendimiento más sencillo, Then, continuing the experiment, you
condicionalmente llamemos a esta fill the aquarium with water. What will
información ordenada “los ladrillos happen? Suppose the water will be filling
informacionales”. ¿Qué son los ladrillos the aquarium with such a force
informacionales en la práctica? Bueno, lo (pressure) that it will destroy the castle
explicaré en un entendible ejemplo asociativo. you have constructed. At that, the foam
Imagínate, que decidiste realizar un plastic building blocks, which once were
experimento particular. Para ello necesitas: el the walls, roofs and elements of your
agua, un acuario de vidrio, y pequeños castle, will now start to float to the water
ladrillos para componer una forma, son surface: some separately, becoming
ligeros, como si estuviesen hechos de espuma invisible again, and others will float in
de poliestireno , y su color, digamos, no es el groups — clusters, which still remain
blanco habitual, sino transparentes. visible to the eye since they are
connected with each other. Eventually,
Tus pasos a seguir: en el acuario de cristal your entire structure will break up under
vacío tu vas construyendo de ladrillos the pressure of the water into separate
informativos transparentes de espuma de building blocks, which will again become
poliestireno un hermoso castillo (tipo juego transparent. So, as they say, not a single
de construcción infantil) con muchas trace of your castle will remain. If you
habitaciones, torres, etc… remove all the water from the aquarium,
the foam plastic building blocks will sink
Al juntar un ladrillo transparente con el otro
to the bottom. The blocks themselves,
aparece un cierto color, visible por tus ojos. Es
without your plan, will, and application of
decir, tienes ​un plan​ en tu cabeza sobre cómo
force, will never take shape of an orderly
construir un castillo, tienes ​la voluntad​ de
built castle. This will simply be a chaotic
crearlo y​ hay las fuerzas,​ aplicando las
handful
cuales ​estás construyendo​ con este​ material
inusual. 17
A continuación, construiste el castillo, que se
hizo visible gracias a esas conexiones, y
ahora puedes admirar su belleza, volumen y la of transparent foam plastic building
complejidad de su arquitectura. blocks invisible to the eye. You may
shake your aquarium for as long as you
Después, continuando con el experimento, wish, even for eternity, shuffling them,
rellenas el acuario con agua. ¿Qué pasará? yet they will never become a castle until
Supongamos que el agua va a llenar el you build it again.
acuario con tal fuerza (con presión), que va a
destruir el castillo construido. So, these conditional transparent
building blocks are a figurative
Durante este proceso los ladrillos de espuma comparison to the information that
de poliestireno, que antes habían sido las creates matter, setting certain
paredes, el tejado y los elementos de tu parameters, shape, volume, mass,
castillo, van a flotar en la superficie del agua: etc. to it. And the visible castle is
already one of the material products
20 of the ordered information, which
forms elementary sub-particles that
algunos por separado, volviéndose invisibles make up atoms, molecules, chemical
nuevamente, y otros flotarán en grupos o compounds and so on; that is, the
clusters, que aún permanecen visibles para el matter of the Universe. And finally, the
ojo ya que están unidos entre sí. will, the construction plan, and the
force of application are the main
Al final, toda tu construcción bajo la presión constituent forces of the spiritual
del agua se descompone en los ladrillos world that manifest themselves in this
individuales, que de nuevo se volverán world.
transparentes, y de tu castillo, como se dice,
no quedará ni huella. Anastasia: You are saying that the
basis of all matter is information.
Si quitarás toda el agua del acuario, los
ladrillos transparentes de espuma de Rigden: That is correct. The atom, for
poliestireno se bajarían al fondo. Por si example, consists of elementary
mismos, sin tu plan, la voluntad y aplicación sub-particles which, in turn, are made up
de la fuerza, ellos nunca tomarán forma de of a certain number of information
castillo construído ordenadamente. building blocks. The same is true for
everything in the Universe. However,
Serán sólamente un cúmulo caótico de once information is removed, then what
transparentes ladrillitos de espuma de we call matter vanishes like a hole of a
poliestireno, invisibles para doughnut after you eat it.

el ojo. Anastasia: In other words, here’s a


basic view of the event: as long as there
Puedes agitar tu acuario durante el tiempo is a doughnut, the hole exists, but once
que quieras, incluso eternamente, the doughnut is eaten, the hole vanishes
mezclándolos, pero nunca se convertirán en as well. Is this how matter disappears,
un castillo hasta que lo construyas de nuevo. too? If there’s no information, there’s no
manifestation of matter?
Así que, estos ladrillos transparentes
condicionales son una comparación figurativa Rigden: Quite right. By the way,
de ​la información que crea la materia, here’s an interesting fact: the amount of
estableciendo ciertos parámetros: forma, matter in the Universe is constantly
volumen, masa, etc. changing, and these fluctuations, both
towards its increase or decrease, can be
Y el castillo visible es ya uno de los productos quite significant. At that, the amount of
materiales de la ​información ordenada, a information is always stable, due to
partir de la cual se forman subpartículas which the overall mass of the Universe
elementales que componen átomos, has not changed even by one billionth of
moléculas, compuestos químicos, etc, es a gram since the day of Creation up till
decir, la materia del Universo.​ Y, por último, now.
la voluntad, el plan de construcción y la
fuerza de aplicación son los principales 18
componentes de las fuerzas del mundo
espiritual que se manifiestan en este
mundo. Anastasia: Yes, this is something to think
about.
Anastasia:​ Usted quiere decir que la base de
toda la materia es la información. Rigden: So the amount of information
in the Universe has been constant since
21 the day of its Creation. However, if just a
single information building block had
Rigden:​ Correcto. El mismo átomo se compone disappeared, the entire Universe would
de sub-partículas elementales, que a su vez have vanished as well.
están formadas por un cierto número de
adrillos de información. Y así cualquier cosa en Anastasia: If a part disappears, the
el Universo. Sin embargo, una vez que se whole disappears, too. Now I begin to
elimina la información, lo que llamamos materia understand what the end of the story of
se desvanece como un agujero de una rosquilla the expansion of the Universe will be.
después de comerla.
Rigden: The Universe will simply
Anastasia:​ Es decir, una mirada elemental al expand to a certain size and vanish. All
caso: mientras haya una rosquilla, el agujero ingenious is simple, as always... These
existe, pero una vez que se come la rosquilla, information building blocks of the
el agujero también se desvanece. ¿Es así Universe never disappear anywhere, i.e.
como desaparece la materia, también? Si no they never leave the boundaries of the
hay información, ¿no hay manifestación de la Universe (in our example, of the
materia? aquarium) and exist in it in a strictly
ordered manner. Let me emphasise that
Rigden: ​Efectivamente. Por cierto, aquí hay by themselves, without a certain
un hecho interesante: la cantidad de materia construction plan and the will of the
en el Universo cambia constantemente, y Constructor, they would simply be a
estas fluctuaciones, tanto hacia su aumento disordered pile (chaos on the bottom of
como a su disminución, pueden ser bastante the aquarium). As for the material world
significativas. Al mismo tiempo,​ la cantidad of the Universe, these very information
de información siempre es estable, debido building blocks, among other
a que la masa general del Universo no ha characteristics of formation of matter, as
cambiado ni en una mil millonésima parte I have already said, set the parameters
de un gramo desde el día de la Creación of its mass. They determine a particular
hasta ahora. place in the universe for the created
matter. It is ordered information, those
Anastasia:​ Sí, esto es algo que pensar. very information building blocks located
strictly in their places, that distinguishes
Rigden:​ Entonces, la cantidad de información a quark from a quasar. Let’s put it this
en el Universo ha sido constante desde el día way: it is this orderliness of information
de su Creación according to “the master plan” that
makes the Universe alive.
Pero, sólo con que un ladrillo de información
desapareciera, todo el Universo Anastasia: In other words, you are
desaparecería. saying that everything in this world is
strictly ordered and exists according to a
Anastasia:​ Si una parte desaparece, la definite plan, the will, and the force of the
totalidad desaparece también. Ahora Constructor. But this proves that our
comienzo a comprender cuál será el final de la Universe was created artificially and did
historia de la expansión del Universo. not form chaotically by itself as is
assumed!
Rigden:​ El Universo simplemente llegará a
una cierta expansión y desaparecerá. Todo lo Rigden: Absolutely. And it is quite
que es genial, como siempre, possible to prove it scientifically! It is not
that difficult if one goes in the direction
22 indicated in your previous books and
sums it up with the information given
es simple… Estos ladrillos informativos del here as well as with the latest scientific
universo nunca y en ninguna parte
desaparecen, es decir, ellos nunca abandonan 19
los límites del Universo (en nuestro ejemplo, el
acuario) y existen en él en una forma
estrictamente ordenada. ​ ​Permítanme discoveries... The life of the Universe
enfatizar que por sí mismos, sin un plan de manifests itself in a constant exchange
construcción determinado y la voluntad del of information, which puts matter in
Constructor motion; interacting with itself, it causes
primary physical and chemical reactions.
solo serían un montón desordenado (un caos
Consequently, various processes take
en la parte inferior de acuario). En cuanto al
place: for instance, explosions of
mundo material del Universo, estos ladrillos
massive stars, the birth of new ones and
informativos, entre otras características de
so on.
formación de materia, como ya he dicho,
establecen también los parámetros de su Anastasia: Incidentally, speaking of
masa. explosions of massive stars... You know,
I got interested in astronomy and allied
Ellos definen un lugar concreto en el
sciences right after you had said that
Universo para la materia creada. Es
during the life and active work of Agapit
precisamente la información ordenada,
of Pechersk, in particular in the summer
esos mismos ladrillos informativos, que
of 1054, a bright star appeared in the sky
están ubicados estrictamente en sus
which could be seen even during the
lugares, lo que distingue un quark de un
daytime. You also mentioned then that it
quasar. Pongámoslo de esta manera: es
had been the light that had reached the
este orden de información según "el plan
Earth after the explosion of a supernova
maestro" lo que hace que el Universo esté
located in the Taurus constellation in our
vivo.
Galaxy. I read that the supernova
remnants are now observed as the
Anastasia:​ Entonces usted quiere decir que
expanding Crab Nebula with a neutron
todo
star (a pulsar) in its centre, which the
en este mundo está estrictamente ordenado y exploded star turned into. Interestingly,
que existe de acuerdo a un plan definido, la the radio wave beam of this pulsar still
voluntad y el poder del Constructor slides along the Earth, just like a beam of
(Creador)... ¡Pero esto prueba que nuestro a rotating lighthouse slides along the sea
Universo fue creado artificialmente y no se surface as a signal for ships.
formó caóticamente por sí mismo como se
Surprisingly, this was the first neutron
supone! star in the Universe which scientists
started associating with supernova
Rigden: ​Absolutamente, ¡y es bastante remnants. I was amazed by the fact that
posible demostrarlo científicamente! No es tan the size of this star is assumed to be
difícil, only 25 km; i.e. it is actually a star the
size of a town, but which powers the
si uno va en la dirección indicada, dada huge Crab Nebula. The neutron star is
very dense. The most interesting thing is
en tus libros anteriores y sumarlo​ a
​ la that recently they started observing
información descrita aquí, así como también unexpectedly powerful emissions of
con los últimos logros de la ciencia ...​ La vida gamma rays coming from this pulsar in
del universo se manifiesta en el constante the Crab Nebula.
intercambio de información, que pone a la
materia en movimiento, que interactuando Rigden: Many interesting things have
consigo mismo, been happening lately not only on this
planet but also in space.
23
Anastasia: Yes, the process of birth of
provoca primarias reacciones físicas y new stars is very interesting and
químicas. Como resultado, ocurren varios informative...
procesos, por ejemplo, explosiones de
estrellas masivas, el nacimiento de otras Rigden (smiling): Undoubtedly so, but
nuevas y etc. this process is also quite destructive for
many contemporary theories... The truth
Anastasia:​ A propósito, hablando de
explosiones de estrellas masivas… 20

Sabe, me interesé por la astronomía y las


ciencias afines justo después de que usted is that the visible process of star
dijo, que ​durante la vida y el trabajo activo formation, which today can be observed
de Agapito Pechersky, en particular en by scientists, begins with the formation of
verano de 1054. en el cielo apareció una the so-called “pre-stellar core”. In other
estrella brillante, que se veía hasta por el words, despite modern equipment,
día.​ Usted entonces detalló, que fue la luz astronomers are capable of “discovering”
que alcanzó la Tierra después de la explosión (seeing, observing) the birth of a new
de una supernova, situada en la constelación star only at the stage of formation of
de Tauro de nuestra Galaxia. Leí que el resto dense clouds of gas and dust; i.e. when
de la explosión de esta estrella supernova hoy matter, as a result of interaction, begins
en día se puede observar como la Nebulosa to radiate energy, in particular, what
de Cangrejo que está expandiéndose y people call “light”. And only after
ubicada en su centro una estrella de studying the spectra, which clearly
neutrones (un púlsar), en la que se convirtió indicate compression of individual
la estrella explotada. Curiosamente, el haz de sections in gas clouds, do they make
ondas de radio de este púlsar aún se desliza a conclusions about the birth of a new star.
lo largo de la Tierra, al igual que un rayo de un However, astronomers cannot answer
faro giratorio se desliza a lo largo de la the question of how these clouds interact
superficie del mar como una señal para los and what makes them contract. Nor can
barcos. they say where these clouds of gas and
dust come from, why they appear, and,
Sorprendentemente, esta fue la primera
all the more, why and how not only
estrella de neutrones en el Universo que los
isolated stars but, at times, entire star
científicos comenzaron a asociar con los clusters are formed out of the small
remanentes de supernova. amount of matter located in these
clouds.
Me sorprendió el hecho de que se supone que
el tamaño de esta estrella es de sólo 25 km; The problem is that all modern
es decir, en realidad es una estrella del theories, from Einstein’s general theory
tamaño de una ciudad, pero que está of relativity to laws of thermodynamics,
alimentando con su energía la enorme are based on interactions of the “visible
Nebulosa del Cangrejo. matter” or on its logically predictable
behaviour. Though here as well there are
La densidad de una estrella de neutrones es many strange things. Let’s take, for
muy alta. example, black holes in the Universe —
these mysterious objects, unexplored by
Lo más interesante es que recientemente contemporary science, which absorb
comenzaron a observar emisiones de rayos matter. Yet, before we look into these
gamma inesperadamente potentes things and also shed light on the issue of
provenientes de este púlsar en la Nebulosa the objects the formation of which is
del Cangrejo. directly linked to black holes, I would like
to ask you first: what do you know about
24 black holes?

Anastasia: Well, not as much as I


would like to... Black holes are invisible
Rigden:​ Últimamente han ocurrido muchas to the outside observer because they
cosas interesantes, no sólo en este planeta, prevent both light and any other radiation
sino también en el espacio. known to science, as well as objects,
from escaping. At present, attempts are
Anastasia:​ Sí, el proceso del nacimiento de
being made to identify black holes using
nuevas estrellas es muy interesante e
only indirect signs, by means of studying
informativo ...
their interaction with the surrounding
matter... The black hole is believed to
Rigden​ (con una sonrisa): Indudablemente,
bend the geometry of space and time
pero también es bastante destructivo para
around itself.
muchas teorías modernas ... El hecho es que
el proceso visible de formación estelar, que At the current stage of development of
los científicos ahora pueden observar, astrophysics, it is assumed that the black
comienza con la formación del así hole is some localised area of outer
llamado núcleo pre-estelar. 21
En otras palabras, a pesar del equipamiento
moderno actual, los astrónomos son capaces
de "descubrir" (ver, observar) el nacimiento de space formed by unrestricted
una nueva estrella sólo en la etapa de gravitational compression of massive
formación de densos cúmulos de gas y polvo. celestial bodies. As I understand, this is
Es decir, cuando la materia, debido a la something like a gravitational grave in
interacción, comienza a irradiar energía, en which everything disappears once it gets
particular, lo que la gente llama "luz". Y sólo inside. The boundary of such an area is
después de estudiar los espectros, que called the event horizon and its radius,
indican claramente la compactación, the gravitational radius. It is considered
compresión de secciones individuales en that the latter depends directly on the
amount of matter pulled into the hole. As
nubes de gas, llegan a conclusiones sobre el the mass of the black hole increases, its
nacimiento de una nueva estrella. size also increases linearly, i.e. its radius
increases. The size of this object may
Sin embargo, los astrónomos no pueden vary...
responder a la pregunta de cómo interactúan
estas nubes de gas y qué hace que se The modern theory of stellar evolution
contraigan. regards the formation of black holes to
be the result of the collapse of massive
Tampoco pueden decir de dónde vienen estas and supermassive stars. As I understood
nubes de gas y polvo, por qué aparecen y, it, when nuclear fuel runs low and
más aún, por qué y cómo a partir de una thermonuclear reactions terminate inside
pequeña cantidad de materia se forman no a star, high temperature and pressure,
sólo las estrellas aisladas, sino que, a veces, which prevented the contraction of the
se forman cúmulos enteros de estrellas. star, now decrease under the influence
of its own gravity. If the mass of a star is
El problema es que todas las teorías lower than three masses of the Sun, the
modernas, desde la teoría general de la star won’t turn into a black hole, it will
relatividad de Einstein hasta las leyes de la just become a neutron star or a white
termodinámica, se basan en las interacciones dwarf star. And if the mass of the star is
de la "materia visible" o en su comportamiento more than three masses of the Sun,
lógicamente predecible. scientists believe that a catastrophic
collapse is unavoidable. Its entire matter
25 will rapidly cross the event horizon, and
the star will become a black hole...
Aunque, y aquí también hay muchas cosas
extrañas. Por ejemplo, tomemos los mismos Based, again, on the modern theory
agujeros negros en el Universo: estos of stellar evolution, it is considered that
misteriosos objetos, inexplorados por la out of 100 billion stars there must be at
ciencia moderna, que absorben la materia. least 100 million black holes. Just in our
galaxy, thousands of black holes are
Sin embargo, antes de analizar estas cosas y supposedly roaming and completely
también aclarar el tema de los objetos cuya absorbing all the gas and dust clouds
formación está directamente relacionada con and stars which “inadvertently” happen
los agujeros negros, me gustaría preguntarte to be in the way of black holes. There
primero: ¿qué sabes acerca de los agujeros are assumptions that supermassive
negros? black holes with a mass of billions of
Suns may be located in the centre of our
Anastasia:​ Bueno, no tanto como me
Galaxy.
gustaría... Los agujeros negros son invisibles
para un observador externo, porque impiden Rigden: Well, that’s not bad. You get
que la luz y cualquier otra radiación conocida the general idea of how the global
por la ciencia, así como los objetos, puedan science currently marks time, getting
escapar. caught up in a vicious circle of pointless
discussions.
En la actualidad, se están haciendo intentos
para identificar los agujeros negros utilizando Anastasia: I might not be thoroughly
solo signos indirectos, mediante el estudio de aware of the details of their discussions,
su interacción con la materia circundante... Se but as they say, I have a general idea...
cree que el agujero negro dobla la geometría
del espacio y el tiempo a su alrededor. 22
En esta etapa del desarrollo de la astrofísica,
se supone que un agujero negro es un área Also, something else drew my attention.
localizada del espacio exterior, formada por It is assumed that within the black hole,
compresión gravitacional ilimitada de cuerpos time and space are significantly distorted
cósmicos masivos. due to enormous gravitation. The
common Euclidean geometry might not
Según tengo entendido, esto es algo así como be true there since parallel lines may
una tumba gravitatoria en la que todo well intersect and so on... Some even
desaparece una vez que entra.Сomo yo express opinions that everything within
entendí que esto es como un tipo de tumba the black hole should in principle fall into
gravitacional, en la cual lo que cayó, se its centre where later on stellar matter
desapareció. may compress to such a degree that
eventually it turns into a point with an
Los límites de este sitio le llaman horizonte de infinite density, i.e. a singularity may
eventos. Y su radio es el radio gravitacional. arise.
Se considera que esto último depende
directamente de la cantidad de materia que se Rigden: This is just theorists trying to
introduce en el agujero. fit their mind- derived conclusions to the
far-fetched Big Bang theory. As they
A medida que la masa del agujero negro crece believe, the Bang appeared from an
, su tamaño aumenta linealmente, entonces su infinitely dense point in which the entire
radio aumenta. Las dimensiones de este matter of the Universe had supposedly
objeto pueden ser diferentes … been concentrated and condensed; and
when something inside this “point” had
La teoría moderna de la evolución estelar provoked the Big Bang, matter started to
considera que la formación de agujeros fly apart in all directions, and the process
negros es el como resultado of the expansion of the Universe
commenced. Since numerous questions
26 arise, to which scientists are unable to
find answers from the perspective of the
Anastasia Novykh “AllatRa” material worldview, such confusing
modern theories appear. The authors are
del colapso de estrellas masivas y
simply leading each other up a blind
supermasivas.
alley. They try to explain phenomena
Según entendí, cuándo se agota el
using the database that is already known
combustible nuclear y se terminan las
to them. As a result, while developing a
reacciones termonucleares en las
theory of the origin of the Universe or, for
profundidades de la estrella, la alta
example, black holes, they find
temperatura y presión que impedían la
themselves in a situation similar to that
compresión de la estrella, se reducen bajo la
of a fable about an elephant. That is,
influencia de su propia gravedad. Si la masa
instead of addressing the question of
de la estrella es menor que tres masas del
where the elephant appeared from, why
Sol, entonces, ella no se convertirá en un
it moves and wants to eat, they study the
agujero negro, sino en una estrella de
trajectory of movement of elephants in
neutrones o en una estrella enana blanca. Y
the African savannah, the probability of
si la masa de la estrella es mayor que tres
what kind of plants elephants may eat on
masas del Sol, los científicos creen que su
their way, the availability of plants in the
colapso catastrófico ya no puede ser evitado.
locality, and what qualities these plants
Toda su materia irá rápidamente debajo del
have. So it is with scientists: what they
horizonte de sucesos y la estrella se
see is what they discuss, whereas what
convertirá en un agujero negro ...
they do not see and what does not fit into
Partiendo de la misma teoría moderna de their world outlook, in principle, does not
la evolución estelar, se cree que por cada 100 exist for them.
mil millones de estrellas deben existir al
menos 100 millones de agujeros negros. Sólo Anastasia: But, perhaps, the funniest
en nuestra galaxia, supuestamente thing about this modern theory is, in my
deambulan miles de agujeros negros, opinion, the so-called “initial black holes”.
absorbiendo completamente las According to scientists’ assumptions,
acumulaciones de gas y nubes de polvo, así such black holes supposedly appeared
como las estrellas, que "inadvertidamente" se right after the Big Bang, approximately
encuentran en su trayectoria. Hay
suposiciones de que en el centro de la Galaxia 23
pueden haber agujeros negros supermasivos
con una masa de miles de millones de Soles.
Rigden: Bueno, no está mal. Más o menos about 14 billion years ago when the
entiendes, en qué áreas actualmente se expansion of the Universe started. There
encuentra estancada la ciencia mundial, que is an opinion that the black hole is
camina, discutiendo, por el círculo cerrado always ready to absorb any radiation or
Anastasia: Tal vez no conozco tan a fondo los substance, thus increasing its mass.
detalles de todas estas discusiones, pero Hypothetically, according to the notion of
como se dice, tengo una idea general... Ahora, scientists, sizes of black holes may vary
lo que también despertó mi interés. Se supone from a super-small black hole (having
que dentro de un agujero negro el tiempo y the mass of just 1,015 grams, which
espacio están muy distorsionados, debido a la supposedly may have remained intact
enorme gravedad. somewhere in the open Universe until
Es posible que la geometría euclidiana común present) to a supergiant and super
no sea cierta allí, massive one, which is hypothetically
27 located in the centre of the galaxy.
porque las líneas rectas paralelas bien pueden
cruzarse, y así sucesivamente... Incluso, Even if we assume that after the Big
existen opiniones de que en principio, todo en Bang, matter continued to fly apart at the
un agujero negro debe caer en su centro, maximum speed possible for a million
donde a continuación la materia estelar puede years, and only afterwards a single
contraerse de modo que finalmente se super-small black hole formed with the
convierta en un punto infinitamente denso, es mass of just 1,015 grams but having an
decir, puede surgir una singularidad. insatiable “keen gastronomic appetite”, it
would mean that there would now exist
Rigden: Sí, pero son sólo teóricos tratando de one gigantic black hole instead of the
ajustar sus conclusiones derivadas de la Universe.
mente a la teoría artificial de Big Bang. Éste,
según creen, surgió de un punto infinitamente Rigden: I’m glad you understand this.
denso, en el que supuestamente toda la With a theoretical scenario such as this,
materia del Universo se había concentrado y the Universe would have ceased to exist
condensado; y cuando algo dentro de este at least five billion years ago.
"punto" provocó el Big Bang, la materia
Anastasia: That’s a perfectly fair
comenzó a volar en todas direcciones, y
comment. So, in general, black holes are
comenzó el proceso de expansión del
a very interesting and captivating topic,
Universo. Debido al hecho de que surgen
especially when you read the research
muchas preguntas, a las cuales los científicos
papers of people who seek to know and
desde la posición de una visión materialista
unravel the mysteries of the Universe
del mundo no pueden responder, surgen
and who write for people. On the other
teorías modernas confusas. Los autores hand, truth be told, there are plenty of
simplemente llevan uno al otro en un callejón papers in which authors evidently
sin salida. Intentan explicarlo, operando desde discuss black holes out of boredom.
una base de datos conocida.
Y como resultado, al desarrollar una teoría del Obviously, they worked on their
origen del Universo y de los mismos agujeros papers just like in a Russian saying:
negros, se encuentran en una situación similar “Where I sneezed I put a comma; where
a la de la fábula del elefante. I hiccupped, I put a colon, and where I
Es decir, en lugar de abordar la cuestión de snuffed I put a full stop” ... So, being an
dónde apareció el elefante, por qué se mueve outside observer of various twists and
y quiere comer, estudian la trayectoria del turns in science, my impression of black
movimiento de elefantes en la sabana holes is like in a popular joke: “What
africana, la probabilidad de qué tipo de plantas science knows on this subject is that it
pueden comer los elefantes en su camino, la does not know anything”.
disponibilidad de plantas en ese área, y qué
cualidades tienen estas plantas. Rigden: Yes, something like that.
Así sucede con los científicos: lo que ven es lo Many scientists make a mistake when
que discuten, mientras que lo que no ven y lo they concentrate their efforts and
que no encaja en su visión del mundo, en
24
principio, no existe para ellos.
Anastasia: Pero, quizás, lo más gracioso de
esta
teoría moderna es, en mi opinión, los sometimes even waste their lives on
llamados developing a dead- end theory. People
28 simply lack the basics: Knowledge and a
“agujeros primarios negros”. Según las guideline in the right direction of
suposiciones de los científicos, éstos research. Having these, it is quite
aparentemente se formaron justo después del possible to achieve a revolutionary
Big Bang, aproximadamente hace unos 14 mil breakthrough not only in science but in
millones de años, cuando empezó la the development of the society as well. I
expansión del Universo. Existe la opinión de am confident that the information I’ve
que el agujero negro está siempre listo para already shared and will share further will
absorber cualquier radiación o sustancia, largely contribute to this, should people
aumentando así su masa. Hipotéticamente, choose it.
según la noción de los científicos, los tamaños
de los agujeros negros pueden variar desde Anastasia: But what is the black hole in
un agujero negro súper pequeño (que tiene reality?
una masa de solo 1,015 gramos, que
Rigden: In reality, what people call
supuestamente puede haber permanecido
the black hole on the scale of the
intacto en algún lugar del Universo abierto
Universe is a transient phenomenon
hasta el presente) a un supergigante y
which itself does not have any mass.
supermasivo, que se encuentra
Emergence and disappearance of any
hipotéticamente en el centro de la galaxia.
number of black holes within the
Incluso, si admitimos su idea de que después
Universe do not violate the law of
del Big Bang la materia continuó
constancy of the total mass of the
dispersándose en todos los lados con la
Universe. Even the most gigantic
mayor velocidad posible durante un millón de
black hole, as a matter of fact, exists
años y entonces se formó un sólo ultra
for a relatively short period of time,
pequeño agujero negro con una masa de sólo
and its mass equals zero. However, it
1015 gramos, pero con un "apetito
plays a tremendous role in the
abruptamente gastronómico" insaciable, astrophysical transformations of the
significaría que ahora existiría un gigantesco Universe.
agujero negro en lugar del Universo.
Rigden: Me alegra que entiendas esto. Con un Associatively, I would compare a
escenario teórico como este, el Universo black hole with a thought. After all, a
habría dejado de existir hace al menos cinco thought cannot be seen. It cannot be
mil millones de años. weighed or touched, but it does exist
Anastasia: Una observación absolutamente since it has appeared in our
justa. En general, los agujeros negros es un consciousness. The thought has a
tema interesante, apasionante, especialmente volume (at least, in terms of information).
cuando lees los trabajos de personas que It is transient in its existence because it
buscan conocer, descubrir los secretos del is quickly followed by other thoughts.
Universo y darlos a conocer a los demás. The thought has no mass, but it can
Pero, la verdad, es que no son pocas las have enormous consequences in the
obras, donde los autores discuten sobre los material world. In reality, it is Nothing.
agujeros negros sólo por aburrimiento.
29 Anastasia: Nothing?! For the
Obviamente, crearon sus obras como se present-day human understanding,
describe en ese proverbio ruso que dice: Nothing is vacuum at best.
“Donde estornudé, puse una coma; donde
Rigden: Speaking of which: this
tuve hipo, puse dos puntos, y donde esnife el
vacuum is far from empty. Here is a
tabaquito, puse un punto y aparte"...
simple example. In the interstellar space,
Entonces, al ser un observador externo de
the so-called high vacuum prevails. Its
varios giros de la ciencia, mi impresión de
average density is less than 1 molecule
agujeros negros es como en una broma
per cubic centimetre. If for comparison,
popular: "Lo que la ciencia sabe sobre este
we take the most rarefied vacuum
tema es que no sabe nada”.
created by people, it contains around
Rigden: En cierto modo así es. Muchos
100,000 molecules per cubic
científicos están equivocados, concentrando
sus fuerzas y, a veces, incluso desperdiciando 25
toda su vida en el desarrollo de una teoría de
un callejón sin salida. A la gente simplemente
le falta lo elemental, el Conocimiento y un
punto orientativo en la dirección de las centimetre. Scientists already
investigaciones. Teniendo esto es bastante understand that even the absolute
posible lograr un avance revolucionario, no vacuum, in which particles are supposed
sólo en la ciencia, sino también en el to be completely absent, is not “an
desarrollo de la sociedad. La información que absolute void” free of any properties.
ya conté y la que contaré en el futuro, estoy Even now, modern physics has already
seguro que va a propiciar en gran medida eso, approached the theory of the physical
en caso que así será la elección humana. vacuum (perfect vacuum - translator’s
Anastasia: Entonces, ¿qué realmente note) as scientists have named the
representa por sí mismo un agujero negro? lowest energy state of quantum fields.
Rigden: De hecho, lo que se llama un agujero The physical vacuum in the said theory
negro en el Universo, es un fenómeno is characterised by the absence of any
transitorio que no tiene masa propia. La real particles, yet at the same time, it
aparición y desaparición de los agujeros contains all sorts of virtual particles.
negros en el Universo en cualquier cantidad However, there is another theory (though
no viola la ley de la constancia de la masa persistently not recognised by “the
total del Universo. official science”) wherein particles and
antiparticles (of six classes) are regarded
Incluso, el agujero negro más gigante existe as originating from the initial vacuum by
por un período de tiempo bastante corto, y su means of its exfoliation along the spin
masa es cero. Pero, su papel en las with the emergence of right and left
transformaciones astrofísicas del Universo es torsion fields – a kind of catalysts
colosal. triggering the birth of raw matter.
Asociativamente, lo compararía con un
pensamiento. Es que, un pensamiento no se Time will surely judge who is closer to
puede ver. No se puede pesarlo o the Truth. The problem is that in reality
30 many scientists, wanting to comprehend
tocarlo, pero existe, ya que apareció en the Truth, face its false reflection in their
nuestra mente. El pensamiento tiene un own consciousness. They are in a rush
volumen (al menos informativo). Es transitorio to announce the theories which are the
en su existencia, porque se cambia most convenient for them and defend the
rápidamente por otros pensamientos. El “rightness” of these theories for a long
pensamiento no tiene masa, pero puede tener time, wasting years of their lives and
enormes consecuencias en el mundo material. straining their own and other people’s
En su esencia, es Nada. nerves and not even thinking about the
Anastasia: ¡¿Nada?! Para la comprensión deeper causes of why such an inversion
humana actual, Nada, en el mejor de los takes place in their consciousness. In
casos, es el vacío. reality, people are not yet aware of many
Rigden: No es tan vacío. Pongo un ejemplo things about the invisible world, about
simple. how powerful the Animal mind is in this
En el espacio interestelar prevalece el llamado world, and how important it is for every
alto vacío. Su densidad media es inferior a 1 person to take care of their own spiritual
molécula por centímetro cúbico. Y si se toma purity. For it is the latter that reveals the
para comparar el vacío más disperso que han Truth of the beyond in its primordial
creado las personas, hay alrededor de nature.
100.000 moléculas por centímetro cúbico.
Los científicos ya entienden, que incluso un Anastasia: Yes, I was recalling this
vacío completo, que supone la ausencia total theoretical scheme of particles and
de partículas, no es un "vacío absoluto" antiparticles generation. It is amazing
privado de todas las propiedades. that everything there is also by the
Hoy en día la física moderna ya se ha scheme of the diagonal cross... Once
aproximado a la teoría del vacío físico, como you made a very clear and associative
los científicos han llamado al estado de baja comparison of the Universe to an ocean
energía de los campos cuantificados. in which everything is filled to the limit.
And what is a black hole in the Universe
El vacío físico en esta teoría se caracteriza if we look at it using this figurative
por la ausencia de partículas reales, pero al comparison to an ocean?
mismo tiempo contiene todo tipo de partículas
26
virtuales.
Sin embargo, existe otra teoría (aunque la
"ciencia oficial" se empeña en no
reconocerla), en la que se considera el Rigden: The black hole in the
nacimiento de partículas y antipartículas (de Universe looks, relatively speaking, like
seis clases) desde el vacío inicial por su an air bubble in the ocean waters. Yet, it
estratificación por el espín y la aparición de los only looks like a bubble but does not
campos de torsión derecha e izquierda, una correspond to it because a bubble in the
especie de catalizadores que desencadenan ocean waters is filled with air, whereas
el nacimiento de la materia gruesa. the black hole in the vastness of the
Universe is not filled with anything at all,
31 at least in the human understanding of
Quién está más cerca de la Verdad, sin duda, this phenomenon.
el tiempo lo dirá. El problema es que muchos
científicos, deseando comprender la Verdad, Anastasia: In other words, the black
en realidad se enfrentan a un falso reflejo de hole is like Something, a foreign
ésta en sus consciencias. Se apresuran a dar inclusion that is not typical of the material
a conocer las teorías más convenientes para world?
sí mismos y defender su "rectitud" durante
mucho tiempo, gastando en ello años de vida, Rigden: Yes, you could say that.
sus propios "nervios" y los de los demás, sin
Anastasia: You mentioned that the
pensar en las causas profundas de la
role of the black hole in astrophysical
aparición de tal inversión en sus mentes.
transformations of the Universe is
En realidad, la gente todavía no conoce
enormous. Please tell us more about this
mucho sobre el mundo invisible, acerca de la
and about the main functions of the black
fuerza de la mente Animal en este mundo y lo
hole, at least by using associative
importante que es para cada persona cuidar
examples.
su propia pureza espiritual. Porque,
precisamente esto revela la Verdad del más Rigden: Well, the functions of the
allá en su naturaleza prístina. black hole can be very conditionally
compared to the immune response and,
Anastasia: Sí, recuerdo este esquema teórico to be more precise, to immune cells in
de la creación de partículas y antipartículas. the human body, which protect the
Sorprendentemente, allí también todo está organism from various causative agents
según el esquema de la cruz aspada… Una of diseases, identifying and destroying
vez, usted comparó muy creativa y such pathogenic or degenerated cells of
asociativamente el Universo con el océano, en the organism (tumour cells) and so on.
el que todo está lleno hasta el límite. ¿Qué es
un agujero negro en el Universo, si miramos, If an extraneous agent, such as a
usando esta comparación figurativa con el virus or pathogenic microbes, enters the
océano? organism, our immune cells find and
Rigden: El agujero negro en el Universo se destroy it. If a cell or a group of cells
parece, condicionalmente hablando, a una become defective or stop functioning
burbuja de aire en las aguas del océano. properly and, for example, begin to
Se parece, pero no se corresponde, ya que la divide uncontrollably, the immune cells
burbuja en el océano está llena de aire, y un put things in order here as well by
agujero negro en la inmensidad del Universo destroying such “unruly” cells. However,
no está lleno de nada en absoluto, al menos such a comparison will not be entirely
en la comprensión humana de este accurate regarding black holes in the
fenómeno. Universe either, since immune cells
Anastasia: En otras palabras, ¿un agujero continuously prowl the expanse of our
negro es como Algo, una inclusión extraña organism in search of “trespassers” of
que no es propia al mundo material? the permitted limits.

32 Black holes, on the other hand,


Rigden: Se puede decir así. immediately appear in the Universe
Anastasia: Usted mencionó que el papel del out of Nowhere and only where it is
agujero negro en las transformaciones
astrofísicas del Universo es colosal. 27
Cuéntenos, por favor, más sobre esto, sobre
las funciones básicas del agujero negro,
aunque sea en ejemplos asociativos.
Rigden: Bueno, tal vez, las funciones de un necessary, and then later disappear
agujero negro pueden ser comparadas back into Nowhere. At that, they
condicionalmente con la respuesta inmune, disappear instantly, often (but not
más precisamente con las células inmunes en always) leaving after themselves in the
el cuerpo humano, que protegen el organismo material world whole clusters of star
de diferentes tipos de patógenos, identificando fragments and huge clouds of dust and
y destruyendo tales patógenos o células gases, which are fairly easy to detect
degeneradas (células tumorales) y etcétera.. with modern equipment. This residual
Si en nuestro organismo entra un extraño matter after the destruction of the main
agente, ya sea un virus o microbio patógeno, “pathogenic” matter is similar, let us say,
las células inmunes los encuentran y los to the rubbish that has fallen from a
destruyen. O bien alguna célula o grupos conveyor in a stone crushing and
celulares se vuelven defectuosas, salen del processing works.
sistema funcional y, por ejemplo, comienzan a
duplicarse de manera incontrolable, entonces It is difficult to explain how Something
las células inmunes lo arreglan a través de la appears out of Nowhere, destroys whole
destrucción de tales células "rebeldes". Pero, star clusters at times, and then
esa comparación tampoco será del todo disappears into Nowhere. At that, the
correcta, con respecto a los agujeros negros black hole does significantly distort
en el Universo, porque las células inmunes space and time around itself and does
constantemente están atravesando el espacio have tremendous gravity pull, affecting
de nuestro organismo en busca de "los the surrounding matter. The black hole is
infractores" de los límites de lo permitido. the only thing that can be called the real
Sin embargo, los agujeros negros aparecen Void or Nothing since there is nothing
en el Universo justo de la Nada y sólo dónde material there in human understanding.
esto es necesario, y luego desaparecen de
Anastasia: Yeah well, this will be
nuevo en la Nada. Y desaparecen al instante,
difficult for scientific materialists to
a menudo (pero no siempre) dejando detrás
comprehend. After all, taking into
suya en el mundo material grupos enteros de
account the above-mentioned
fragmentos de estrellas y enormes
information, the following question
arises: Who controls this process out of
33
Nowhere? Who detects such defects in
the Universe and initiates the emergence
nubes de polvo y gases que son fáciles de
and the disappearance of black holes
detectar con ayuda de modernos equipos.
exactly in those areas?
Esta materia residual después de la
destrucción de la principal materia "patógena", Rigden: In order to understand these
es similar, digamos, a la basura que se cae processes, not to mention translating
del transportador en la planta de trituración y them into formulas, one should have a
procesamiento de la piedra. Es difícil explicar fundamentally different worldview.
cómo Algo viene de la Nada, destruye grupos
enteros de estrellas a veces, y desaparece en Anastasia: You mentioned that the
la Nada. En este sentido, el agujero negro mass of the black hole equals zero. And
realmente distorsiona de forma considerable how is the matter, which it absorbs,
el espacio-tiempo alrededor de sí mismo y processed? You said that the formation
produce una gran atracción gravitacional a la of the heaviest micro-objects in the
hora de actuar sobre la materia circundante. Universe directly relates to black holes.
Un Does this mean there should be some
agujero negro es lo único a lo que se puede mass, after all?
llamar
Rigden: I believe that once you grasp
el verdadero Vacío, la Nada, porque allí no
the principle of “operation” of the black
hay nada material en la comprensión humana.
hole, such questions will disappear by
Anastasia: Sí, bueno, para las personas con
themselves. So how does the black hole
una cosmovisión de materialismo científico
draw matter in
será difícil entender esto...
Ya que, teniendo en cuenta la información 28
anterior, surge la pregunta, ¿y Quién
entonces, desde la Nada está dirigiendo este
proceso? ¿Quién está detectando la presencia
de tales defectos en el Universo y contribuye a and where does it disappear afterwards?
la aparición y desaparición de los agujeros The black hole is, let’s say, some
negros precisamente en estas partes? anomalous area. Being a non-material
Rigden: Para entender estos procesos, y más, structure, it appears in those parts of the
expresarlos en forma de fórmulas, aquí es Universe in which certain perturbation of
necesario tener una cosmovisión the fields exists. Its objective is to
fundamentalmente diferente. destroy the matter that causes these
Anastasia: Usted mencionó que la masa de perturbations. The very fact of the
un agujero negro es igual a cero. ¿Y cómo, presence of the black hole in a given part
entonces, se procesa la materia que éste of the Universe causes space-time
absorbe? Usted dijo, que la formación de los deformation. In other words, the black
micro-objetos más pesados en el Universo se hole itself triggers the distortion of the
relaciona directamente con los agujeros smooth flow of time at a given region of
negros. space. This leads to certain interactions
Entonces, ¿de todos modos debería haber resulting in tremendous gravitation,
alguna masa? which starts to draw in the material
34 structure. Is this clear?

Anastasia: Yes.
Rigden: Creo que cuando entiendas el
principio del "funcionamiento" de un agujero Rigden: Let us go on then. When
negro, las preguntas desaparecerán por sí matter is attracted, fragments the size of
solas. Entonces, ¿cómo atrae un agujero the Moon, for example, begin to become
negro a la materia y a dónde desaparece ésta deformed already as they approach such
después? Un agujero negro, digamos, es una an anomalous area, due to an immense
especie de área anómala. Al ser una force of gravity. And, once matter begins
estructura no material, to enter the accretion zone, the most
aparece en las partes del Universo donde hay powerful gravitational field is created and
cierta perturbación de los campos. Su objetivo matter is torn to pieces. It becomes like a
es destruir la materia que causa estas kind of a mincing machine.
perturbaciones. El hecho mismo de la
presencia de un agujero negro en un lugar Anastasia: Please specify whether the
determinado en el Universo causa una term “accretion zone” is used here in the
deformación espacio-tiempo. Es decir, él same meaning as understood by
mismo activa cierto mecanismo, que contemporary scientists. You mean the
distorsiona el suave flujo del tiempo en un accretion disk as a powerful source of
área determinada del espacio. Ésto conduce a radiation, which revolves around the
ciertas interacciones, producto de lo cual black hole and forms during the fall
aparece una tremenda gravedad, que (accretion) of matter of a neighbouring
comienza a atraer la estructura material. star or of interstellar gas on this object
¿Se entiende? under the influence of its gravitational
field? Is this correct? In other words,
Anastasia: Sí. does matter, upon collision with a black
hole, begin to orbit it, forming this rapidly
Rigden: Entonces, seguimos. Cuando la rotating disk?
materia se atrae, entonces los fragmentos del
tamaño de la Luna, por ejemplo, comienzan a Rigden: Yes. A very important
deformarse a medida que se acercan, debido development happens during such
a una inmensa fuerza gravitacional. Y, una “matter grinding”. The force is such here
vez que la materia comienza a entrar en la that it simply pushes information building
zona de acreción, se crea el campo blocks away from one another so that
gravitatorio más poderoso y la materia se they can no longer remain in their strictly
rompe en pedazos. Se convierte en una specified position and that is why they
especie de máquina picadora. break away from their information order.
As soon as the information order, thanks
Anastasia: Especifique, por favor, si el to which matter was created as such,
término "zona de acreción" se usa aquí en el disappears, information gets discharged
mismo sentido que lo entienden los científicos from the material structure, and
contemporáneos. ¿Se refiere al disco de
acreción como una fuente poderosa de 29
radiación, que gira alrededor del agujero
negro y se forma durante la caída (acreción)
de materia matter disappears. There is a paradox
35 here because the black hole itself does
de una estrella más cercana o el gas not influence information building blocks,
interestelar en este objeto bajo la influencia yet it directly affects matter. The latter is
de su campo gravitacional? ¿Es así? En otras drawn with a great force, and information
palabras, ¿la materia, al colisionar con un building blocks are pushed away from
agujero negro, comienza a orbitarlo, formando each other, and as a consequence,
este disco que gira rápidamente? matter disappears.
Rigden: Sí. Durante tal "trituración de
materia", ocurre un momento muy importante. Anastasia: It means that information is
La fuerza aquí es tal, que not destroyed. Matter is created based
simplemente los ladrillos de información se on information, and, once information is
repelen mutuamente tal que ya no pueden discharged, matter ceases to exist.
encontrarse
en una determinada posición estrictamente Rigden: Correct. If we describe this
especificada, por lo tanto, se desprenden de entire process using the associative
su orden informacional. example of our conditional experiment,
Tan pronto se pierde el orden de la we will have the following. Imagine that
información, según el cual esta materia fue you have built a castle of invisible foam
creada, ocurre una descarga de la información plastic building blocks, thus making it
de la estructura material y la materia visible. Next, you carefully lift it up and
desaparece. Aquí hay una paradoja, ya que el simply throw it into the aquarium filled
agujero negro en sí mismo no influye en los with water. What will happen? Naturally,
ladrillos de información, pero directamente having collided with the water, the castle
afecta a la materia. Esta última es atraída will break into small components. In our
fuertemente y los ladrillos de información se case, it will shift to another state: matter
repelen, y como consecuencia la materia will disappear, and only information will
desaparece. remain in the form of those primary
invisible foam plastic building blocks
which will be left floating on the water
surface. The question is: “Where will the
Anastasia: Entonces, la información no se castle itself (matter) disappear to?” It is
destruye. La materia se crea en base de la clear why my question brings a smile to
información, y cuando se produce la descarga your face. You’ll say: “To the same place
de información, la materia deja de existir. where the doughnut hole disappears
once you eat the doughnut”. And you will
Rigden: Eso es correcto. Si demostrar todo el be perfectly right.
proceso en un ejemplo asociativo de nuestro
experimento condicional, obtenemos lo Now, imagine that the aquarium is a
siguiente. Imagínate que construiste un bit bigger, and there are at least ten
castillo de ladrillos invisibles de espuma de people like you standing above it with
poliestireno, de este modo, haciéndolo visible. castles in their hands. And all of you,
Luego, lo subiste suavemente y simplemente almost simultaneously, throw your
lo arrojaste en un acuario con agua. ¿Qué castles into the aquarium. When your
pasará? castles come in contact with water, the
Naturalmente, cuando el castillo colisione con foam plastic building blocks (individual
el agua, se romperá en partes pequeñas. Es information building blocks or blocks
decir, connected in clusters) do not remain
36 floating on the water surface but
Anastasia Novykh "AllatRa" immediately bounce off of it (as if off
en nuestro caso pasará a otro estado: something superdense) like a tennis ball
la materia desaparecerá, quedará sólo la off the asphalt. Have you imagined this?
información en forma de esos mismos ladrillos Well, this is exactly, albeit in a slightly
primarios invisibles de espuma de poliestireno distorted way, how a black hole
que permanecerán flotando en la superficie “operates”.
del agua. La pregunta es: "¿Y a dónde irá a
parar el castillo mismo (la materia)?" Anastasia: And what happens to
Está claro por qué mi pregunta te provoca una information building blocks, these
sonrisa. Tu dirás: "Allí donde va el agujero de clusters? They represent the smallest
una rosquilla, después de comértela".Y matter,
tendrás toda la razón.
30
Y ahora imagina que el acuario es un poco
más grande, y hay como tú al menos diez
personas más con castillos en las manos. Y
vosotros, casi al mismo tiempo, lanzáis but it is still visible nevertheless. They
vuestros castillos al acuario. Al momento de aren’t still separated into invisible
contacto de sus castillos con el agua, los information building blocks, are they?
ladrillos de espuma (ladrillos de información
individuales o unidos en bloques) no quedan Rigden (smiling): Well done, I see you
flotando en la superficie del agua, sino que de follow the situation... The form of the
inmediato rebotan en ella (como si fuera algo black hole is spherical. When information
super denso), como una pelota de tenis sobre gets discharged from matter, when
el asfalto. ¿Lo has podido imaginar? Bueno, information building blocks become
ése es el modelo de “trabajo" del agujero detached from the processed matter, a
negro, en forma algo distorsionada. certain part of them becomes detached
as whole groups, clusters. It is these
Anastasia: ¿Y qué pasa con los bloques de clusters that become the short- lived
información, con estos clústeres? Si son la objects having the mass of 0.8 gram,
materia más pequeña, pero aún visible. which come directly from the “poles” of
Todavía no están separados en ladrillos de this sphere as background radiation. And
the notion of “poles” in this sphere is
información invisibles, ¿verdad? relative because what matters here is the
observer’s position and the accumulation
Rigden (con una sonrisa): Bien hecho, veo of the processed matter in relation to this
que sigues la situación ... sphere.

La forma del agujero negro es esférica. Anastasia: Looks like the process
Durante la descarga de la información de la which takes place with matter near the
materia, cuando los ladrillos de información se black hole may well be compared to
separan de la materia procesada, parte de another formatting of a computer disk
ellos se separa por grupos enteros, los when all the information on the disk is
clústeres. deleted. Why are these objects
short-lived and why do they exist for just
fractions of a second?

Rigden: Because they do not have


any life programme. They simply break
Son estos clústeres que se convierten en up into separate information building
objetos de corta vida, con una masa de 0,8 blocks. The paradox is that information
gramos, que building blocks simultaneously exist in
two states: as energy and as matter (in
37 form of a cluster of these information
provienen directamente de los "polos" de esta building blocks when they form the
esfera en forma de radiación de fondo. Y el material particle). In other words, they
concepto mismo de "polos" en esta esfera es sort of don’t exist and simultaneously
relativo, ya que aquí es importante la posición they do exist. Individual information
del observador y la acumulación de materia building blocks don’t have any mass, but
procesada en relación con esta misma esfera. it is information that creates matter with
its mass as well as space, gravity, and
Anastasia: Parece que este proceso, que time. And information is controlled by the
ocurre con la materia cerca del agujero negro, One Who created everything. He created
también se puede comparar figurativamente information as a force capable of
con un formateo regular del disco en el generating the energies which form
ordenador cuando se destruye toda la matter (in human understanding).
información en el disco. ¿Y por qué estos
Incidentally, these information building
objetos son de corta duración y sólo existen
blocks, upon the formation of particles of
unas fracciones del segundo?
little information (the neutrino and such),
to a large extent distort Einstein’s
Rigden: Porque no tienen el programa para
“well-composed” theory of relativity. The
vivir. Simplemente se descomponen en
thing is that some of these particles,
ladrillos de información individuales. La
paradoja es que los ladrillos de información se 31
encuentran simultáneamente en dos estados:
energético y material (en forma de una
aglomeración de estos ladrillos de información
cuando forman una partícula material). due to the “simplicity” of their structure,
Es decir, parece que no existen y al mismo interact with other particles in the
tiempo existen. Los ladrillos informativos por Universe to only a small degree, at least
separado no tienen masa. Pero es la in our dimension, which allows them to
información que crea la materia con su masa, move over the vast expanse of the
así como el espacio, la gravedad y el tiempo. Universe at a speed that considerably
Y la información es dirigida por Aquel quien exceeds the speed of light.
creó todo.
Creó la información como una fuerza capaz de Anastasia: Speed that exceeds the
generar energía, que forma la materia (en la speed of light? In that case, the very fact
comprensión humana). of the existence of such particles will
Por cierto, estos mismos ladrillos durante la make people reconsider not only
formación de las partículas de poca Einstein’s theory but many other aspects
información (neutrino y similares) distorsionan of contemporary physics as well.
en gran medida la teoría "armoniosa" de la
relatividad de Einstein. El hecho es que Rigden: Undoubtedly, something will
algunas de estas partículas, debido a la have to be reconsidered. But on the
"simplicidad" de su estructura, interactúan other hand, this will significantly deepen
débilmente con otras partículas en el people’s understanding of the processes
Universo, al menos of interaction of matter in the Universe.
And, perhaps, it will bring mankind closer
38 to the knowledge of such physical
manifestation of time as space... So,
en nuestra dimensión, lo que les permite both the fastest and the heaviest
navegar a través de las extensiones infinitas micro-objects of this world are made of
del Universo a una velocidad information building blocks, just like
mucho mayor que la velocidad de la luz. everything else...
Anastasia: ¿A una velocidad que excede la
Anastasia: And if hypothetically we
velocidad de la luz? En este caso, el hecho de
imagine, say... a neutron star which
la existencia de
would consist of such heaviest, short-
tales partículas hará reconsiderar no sólo
lived objects; that means that it would
la teoría de Einstein, sino también muchos
decrease in its size by hundreds of
otros aspectos de la física moderna.
times, and its mass would increase, so
the gravitational contraction of the star
Rigden: Por supuesto, algo tiene que ser
would increase as well. Roughly
reconsiderado. Pero esto profundiza mucho la
speaking, in this case, could such a star
comprensión de los procesos de interacción
undergo a total gravitational collapse and
de la materia en el Universo. Y, tal vez,
transition to the state of the black hole?
acercará a la humanidad al conocimiento de
tal manifestación física Rigden: Hypothetically, we can
del tiempo como espacio ... Entonces, de los imagine whatever we like, of course.
ladrillos de información consisten los However, what you’ve described is
microobjetos más rápidos, impossible in reality, since it is
y los más pesados de este mundo, como y incompatible with the nature of the
todo lo demás ... material structure. Any material structure
would simply collapse under such a
force, i.e. it would cease to exist as
matter because, during such a process,
certain conditions would arise which
Anastasia: Y si imaginar hipotéticamente, would inevitably push information
digamos ... una estrella de neutrones que building blocks apart. Also, gravitational
consistiría en tales objetos muy pesados y de forces have their limits, so such a thing is
corta vida, resulta que habría disminuido simply impossible. Let’s take, for
en su tamaño cientos de veces más, y su instance, the processes which take place
masa se habría incrementado, entonces, near the black hole. The short-lived
también aumentaría la compresión objects I’ve told you about break up
gravitacional de esta estrella. En términos
32
generales, ¿podría ella
en tal caso someterse a un colapso
gravitacional completo y pasar al estado de un
agujero negro? into individual information building blocks
quite quickly, as soon as the energy
Rigden: Hipotéticamente, por supuesto, se which connects them begins to
puede imaginar cualquier cosa. decrease.
Pero en realidad es imposible, porque es
incompatible con la naturaleza de la estructura It is difficult to comprehend these
material. processes with a mind biased in favour
Cualquier estructura material con (bajo) tal of a purely material perception of the
fuerza de compresión gravitacional world. After all, sooner or later, any
simplemente se destruiría, es decir, dejaría de person, in their spiritual development,
existir como materia, will face the boundaries of such a limited
understanding which conceals a
39 completely different world and totally
ya que en (durante) este proceso different laws. No matter how huge a star
inevitablemente surgiría un entorno (las is and how many solar masses it
condiciones) que repelen los ladrillos de contains, it will never be able to
información uno del otro. transform into a black hole in the modern
Además, las fuerzas gravitacionales tienen su sense because matter will never be able
propio límite, por lo tanto es imposible. to undergo total gravitational collapse.
Matter consists of information building
Tomar, por ejemplo, los procesos que ocurren blocks, and information building blocks
cerca del agujero negro. Estos objetos de los are indestructible, they can neither be
que hablé, se descomponen lo bastante destroyed nor changed, and they are
rápido en los ladrillos informativos, en cuanto quantitatively consistently constant in the
la energía que los une comienza a disminuir. Universe.

Anastasia: Now I see why the black


Después de todo, tarde o temprano una
hole itself has zero mass. The black
persona, con su desarrollo espiritual, se
hole, as an object of the non-material
enfrentará a un límite de tal comprensión
world, simply creates conditions, a force
limitada, detrás de la cual hay un mundo
near which the main action takes place,
completamente diferente y otras leyes. y la
i.e. roughly speaking, the unnecessary
cantidad de masas de sol que ella contiene,
matter is recycled. This is almost like an
nunca será capaz pasar en un agujero negro
eraser (a rubber) cleaning the paper
en la comprensión moderna, porque la materia
surface of inscriptions. Matter vanishes
nunca será capaz de ser sometida a un
entirely, without getting into the black
colapso gravitacional completo.
hole itself. And what does the size of the
Después de todo, la materia se
black hole depend on?
compone/consiste en ladrillos de información.
Y los ladrillos informativos son indestructibles,
Rigden: The size of the black hole
no se pueden destruir ni cambiar, y son en eldepends on the amount of, say,
Universo. “pathological” matter (it is impossible to
call such matter otherwise), which is
Anastasia: Ahora entiendo por qué un agujero subject to annihilation in a given area of
negro tiene una masa cero. Un agujero negro, the Universe. The black hole may be of
como un objeto del mundo no material, any size: both big and small. To better
simplemente crea las condiciones, la fuerza, understand these processes in outer
cerca de la cual se produce la space, I should perhaps give a very
acción principal, es decir, hablando en conditional associative example related
términos generales, se procede la eliminación to human activity. Imagine that a person
de la materia inútil. Casi como un borrador de needs to mow weeds in a certain part of
la goma que limpia la superficie del papel de a clearing. He sees this clearing and
las inscripciones. La materia desaparece por calculates how much force he should
completo sin entrar nunca en el agujero negro. apply and how much time this work will
¿Y qué determina el tamaño de un agujero take. And later one fine morning, he
negro? appears in the clearing and carries out
40 the planned work, which happens, let’s
Anastasia Novykh "AllatRa" face it, quite unexpectedly for the weeds.
Rigden: El tamaño de un agujero negro It is a different matter when there is a
depende de la cantidad , digamos, de la whole field of such weeds. In this case,
"materia patológica" in
(de otra manera esta materia no nombraras),
que está sujeta a la destrucción en esta parte 33
del Universo.
Un agujero negro puede ser de cualquier
tamaño: order to eliminate such a huge amount,
y grande y pequeño. Para entender mejor the person will use larger capacities, for
estos example, equipment, involvement of
procesos en el espacio, tal vez, usaré un additional human resources and so on.
ejemplo asociativo muy condicional That is, the point of force application
relacionado con la actividad humana. Imagina depends on the area of “pathology”, and
que es necesario que una persona corte las the method of force application depends
malezas en un cierta área de la pradera. Él ve on the volume of specific workload.
esta parcela y calcula la fuerza a aplicar y el
tiempo a utilizar para este trabajo. Y luego, Anastasia: That is a good example...
una buena mañana, aparece en este claro, Generally speaking, the question of the
realiza el trabajo planeado, además, bastante origin of mass as such still remains open
inesperado para estas malas hierbas. Otra in contemporary physics. Furthermore,
cosa es cuando hay un campo entero de tales scientists themselves highlight this issue
malas hierbas. Aquí, ya para su eliminación as one of the fundamental ones. Despite
la persona implica más grandes potencias, the multitude of existing theories and
por ejemplo, en forma de maquinarias, assumptions, it has not been ascertained
aplicación de recursos humanos etcétera. why some particles have mass while
Es decir, el punto de aplicación de la fuerza others don’t. Earlier, before I became
depende de la presencia de sector de " la more interested in this subject, I also
patología", y el método de aplicación de la took mass for granted, as a certain
fuerza depende del volumen de trabajo characteristic of any material object.
concreto. Everyone understands that the elephant
Anastasia: Un buen ejemplo ... en General, is heavier than the fly, so the mass of the
en la física moderna sigue siendo una elephant is bigger. However, it turned out
cuestión abierta sobre el origen de la masa that, when we dive into the microcosm, it
como tal. Además, los propios científicos lo isn’t all smooth sailing here. Scientists
distinguen como uno de los fundamentales. A have ascertained that there are particles
pesar de muchas teorías y suposiciones, no which they call “elementary”, with zero
se encontró de manera confiable por qué mass. One of the representatives of such
algunas partículas tienen masa y otras no. Yo massless particles (in resting state) is the
misma antes, hasta que me pregunté más a known to all photon, a quantum of light.
fondo sobre el tema, pensé que había dado
Rigden: Indeed, science cannot yet
por sentado una característica de cualquier
answer this question because it is limited
objeto material.
only by the boundaries of the proposed
Todo el mundo está claro que el elefante es
theories. And these theories, despite the
más pesado que la mosca, porque su masa es
tendency to become more complex, still
más grande.
cannot provide reliable answers to such
41
important questions concerning the
Pero, como resultado, no todo el mundo aquí
deeper understanding of workings of the
es tan simple, si se sumerge en un
Universe as, for instance: “What exactly
micromundo.
gives mass to one or another kind of
Los científicos han encontrado que hay
particles?”, “Why do masses of particles
partículas que llaman "elementales", con una
differ?”
masa de cero. Uno de los representantes de
tales partículas sin masa (en reposo) es It is considered that mass of the body
conocido por todos el fotón, el Quantum de la directly depends on the substance which
luz. it contains and which consists of atoms.
Rigden: Esta es realmente una pregunta a But what constitutes the basis of atoms?
cual la ciencia no puede responder hasta According to modern conceptions, atoms
ahora, porque está limitada sólo por los consist of electrons, protons, and
marcos de las teorías propuestas. Y estas neutrons. It is assumed that protons and
teorías, a pesar de la tendencia de neutrons are formed from quarks. And it
crecimiento de su complejidad, no pueden dar is electrons and quarks that are regarded
respuestas confiables a tales importantes as truly elementary particles by people...
preguntas concernientes a la comprensión
más profunda de estructura del Universo, por 34
ejemplo: "¿Qué es exactamente lo que da una
masa a una u otra partícula," ¿Por qué las
masas de las partículas son diferentes? ".
Anastasia: Yes, to suppose is not to
Se cree que el peso corporal depende
dispose. This is the eternal “I believe – I
directamente de la sustancia contenida, que
don’t believe” game of logic of the
consiste en los átomos. Pero, ¿qué constituye
inhabitant of three-dimensional space:
la base de los átomos? De acuerdo con los
what I cannot see with the equipment
conceptos modernos, los átomos consisten en
which is currently available does not
los electrones, protones y neutrones. Se
exist in principle.
supone que los protones y neutrones están
formados de los quarks. Y son los electrones Rigden: Every person has his own
y los quarks que las personas consideran las way of knowing the Truth, sometimes
partículas verdaderamente elementales ... through overcoming numerous trials and
Anastasia: Sí, suponer no es tener/saber. errors. However, purity of thoughts and
Es el juego eterno de la lógica de un habitante flexibility of mind allow a true scientist to
de una dimensión tridimensional en "Lo creo, have a broader view of the world and
no lo creo": lo que no puedo ver con la ayuda remove the imposed templates. The
de los existentes al dia de hoy herramientas, question is not in the Knowledge but in
entonces, no existe en la naturaleza. the human perception.
Rigden: Cada persona tiene su propio camino
de conocimiento de la Verdad, a veces Anastasia: The funniest thing is that,
mediante la superación de muchas pruebas y once you look impartially at the
errores Sin embargo, pureza de pensamientos theoretical descriptions of behaviours of
y flexibilidad de la mente permiten que un elementary particles which were
verdadero científico proposed over the last hundred years,
42 you get the impression that every theory
mire al mundo de una manera más amplia, that follows is trying to cover the gaps
elimine los patrones impuestos. La cuestión where its predecessor showed a crack
está no en los Conocimientos, sino en la as a result of the latest experimental
percepción del hombre. discoveries. Maybe, a totally different
Anastasia: Lo más ridículo es que si mirar sin approach to this question is needed...
prejuicios en las descripciones teóricas del Could you please tell us what mass
comportamiento de las represents on the global scale?
partículas elementales, propuestas en los
últimos cien años, se crea la impresión que Rigden: Everything is actually simpler
cada siguiente teoría intenta parchear los than people think. The amount of matter
agujeros donde su predecesora se ha roto, (its volume, density, etc.) as well as the
contando con los nuevos descubrimientos very fact of its presence in the Universe,
experimentales. does not affect the total mass of the
Quizás, necesitamos un enfoque Universe. People are used to perceiving
completamente diferente a este problema … matter with inherent mass solely from the
Digame, por favor, a escala global, perspective of three-dimensional space.
¿qué es, entonces, una masa? However, in order to have a deeper
understanding of the subject, it is
Rigden: En realidad todo es más fácil que necessary to know about the
imagina la gente. multidimensionality of the Universe.
La cantidad de materia (su volumen, Volume, density, and other
densidad, etc.), y el hecho mismo de su characteristics of the visible matter, with
presencia en el Universo no afectan la masa which people are familiar, in all their
total diversity (including the so- called
del Universo. La gente está acostumbrada a “elementary” particles), change already
percibir a la materia con su masa inherente in the fifth dimension. Yet, mass remains
sólo desde la posición del espacio unchanged, since it is a part of the
tridimensional. Pero para entender más general information about “life” of this
profundamente el significado de este asunto, matter up to the sixth dimension
se necesita saber acerca de los inclusive. The mass of matter is just
multidimensionalidad del Universo. information about the interaction of one
El volumen, la densidad y otros matter with another under specific
características de la materia visible, es decir, conditions. Like I’ve already said,
habitual para la gente de la materia en toda ordered information creates matter and
su diversidad (incluidas las llamadas sets its properties,
actualmente partículas "elementales") se
cambian ya en la quinta dimensión. Pero, la 35
masa permanece inmutable, porque es la
parte de general información sobre la "vida"
de esta materia hasta la sexta dimensión including mass, too. Given the
incluso. La masa de la materia es sólo multidimensionality of the material
información sobre la interacción de una Universe, its mass always equals zero.
materia con otra bajo ciertas condiciones. The total mass of matter in the Universe
Como dije, la información ordenada crea la will be enormous only for Observers from
materia, establece sus propiedades, the third, fourth, and fifth dimensions...
incluyendo la masa.
Teniendo en cuenta la multidimensionalidad Anastasia: The mass of the Universe
del Universo material, su masa siempre es equals zero? But this shows the illusory
cero. La masa sumaria de la materia en el nature of the world as such, which was
mentioned in many ancient legends of
Universo será enorme peoples of the world...

43 Rigden: Science of the future, if it


sólo para los Observadores de la tercera, chooses the way indicated in your books,
cuarta y quinta dimensiones... will be able to come close to answering
Anastasia: ¿La masa del Universo es cero? the questions of origin of the Universe
Esto indica a la naturaleza ilusoria del mundo and of its artificial creation.
como tal, lo que se dijo en muchas leyendas
antiguas Anastasia: There is another question.
de los pueblos del mundo … There are assumptions in modern
Rigden: La ciencia del futuro, si elige el science that supermassive black holes
camino indicado en tus libros, puede llegar exist in the nuclei of almost all large
muy cerca a las respuestas de las preguntas galaxies. Is this true?
sobre el origen
Rigden: No. This assumption
del Universo y su creación artificial.
appeared among scientists because
Anastasia: Hay otra pregunta. En la ciencia
active galaxies emit very powerful
moderna
radiation, and stars move around these
hay suposiciones, de que en los núcleos de
centres in such a way as if they were
casi todas las galaxias grandes existen
attracted by something which is invisible
agujeros negros supermasivos. Es verdad?
to modern equipment but which is very
Rigden: No, no lo es. Esta suposición ha
massive. However, there are no black
surgido entre los científicos, porque las
holes in the galactic nuclei. It is just that
galaxias activas emiten muy poderosa
somewhat different laws exist there.
radiación y las estrellas alrededor de estos
centros se mueven tal, como si fueran Anastasia: Spiral galaxies were one of
atraídos por algo invisible para la tecnología the first to be discovered. Does the spiral
moderna, pero muy masivo. Pero en el núcleo shape play any special role in the micro-
de las galaxias no hay agujeros negros. Allí and macrocosm of the Universe?
simplemente actúan leyes un poco diferentes.
Anastasia: Las galaxias espirales fueron Rigden: Yes, it does, and it relates to
descubiertas entre los primeros. ¿La forma de the structured motion of energies as well
la espiral tiene algún significado especial en el as to the storage and exchange of
micro y macro mundo information, that is, to advanced physics.
del Universo? If you study this issue carefully, you will
Rigden: Sí, y esto se debe a lo estructurado el be able to understand that many things
curso de las energías, el almacenamiento de in the material world are arranged in a
la información y su intercambio, en general, spiral shape or move in a spiral, from
con la física profunda. Si atentamente micro-objects to macro- objects. For
estudiar esta pregunta,es posible entender, instance, let’s take micro-objects of our
que mucho en el mundo material tiene la world, such as cytoskeleton of eukaryotic
forma de una espiral o comete un movimiento cells. As you remember
44
en espiral, comenzando desde el micro y 36
terminando con macroobjetos. Si tomar como
ejemplo los microobjetos de nuestro mundo, el
mismo citoesqueleto de eucariotas células. the definition from biology, eukaryotes
Según recuerdas la definición de biología, are organisms whose cells contain a
eucariotas son organismos cuyas células distinct nucleus.
tienen un núcleo formado.
Anastasia: Sí, este grande grupo contiene a Anastasia: Yes, this superkingdom
todos los animales y plantas superiores, includes all the higher animals and
hongos, algas mono y multicelulares, plants, fungi, unicellular and multicellular
protozoos. algae, and protozoa.
Rigden: Eso es correcto. En su citoesqueleto
encontrarás una espiral linealmente torcida y Rigden: Correct. Inside their
una doble espiral, y estructura de super cytoskeletal, you will find a linearly
espiral. twisted spiral, a double helix, and also a
Anastasia: ¡Eso es! Sus células tienen un superhelical structure.
núcleo, rodeado por una membrana, y las
cromosomas de una estructura espiral que Anastasia: Exactly! After all, their cells
contienen un biopolímero, que también forma have a nucleus enclosed within
parte de organismos vivos, -molécula de ADN membranes and chromosomes of helical
de doble cadena. ¡En la mayoría de los casos, structure containing biopolymer, which is
ADN tiene la estructura que una doble hélice! also a part of living organisms, i.e. the
Incluso en algunas bacterias que son double-stranded DNA molecule. In the
procariotas (los organismos con un núcleo no majority of cases, the DNA has the
diferenciado) hay una sola molécula de ADN structure of the double helix! Even
de doble hélice en forma de cadena circular. certain bacteria which are prokaryotic
Rigden: Eso es correcto. Recuerde también el (organisms with undifferentiated nuclei)
proceso de la división celular, participación en have a single double-stranded DNA
este de una cromosoma de la célula molecule shaped as a circular chain.
femenina, una cromosoma de la célula
Rigden: Absolutely right. You may
masculina ...En todas las etapas del ciclo
also recall the process of cell division
celular, la base de una cromosoma
and the participation in it of the
constituyen las cromonemas ...
chromosome of female cells and
Anastasia: Sí, sí, sí ...estas estructuras
chromosomes of male cells... At all
parecidas a hilos.
stages of the cell cycle, chromonemata
Rigden: Presta atención a esta particularidad:
are the basis of the chromosome...
en una célula, que no se no divide, están
desenrolladas, Anastasia: Yes... these thread-like
45 structures.
están en forma no espiral y durante la división
de la célula están estrechamente retorcidos en Rigden: Note the following: in a
una espiral, en sentido figurado, en forma de nondividing cell, they are untwisted, say,
dos serpientes entrelazadas ... Bueno, y como despiralised, while during the cell
recuerdas, la función de ADN está en el division they are tightly twisted in a
almacenamiento de información, su spiral, figuratively speaking in the shape
transmisión e implementación de programa of two entwined serpents... And so, you
genético de desarrollo. may remember that the DNA functions
En general, si se considera más la bioquímica include storage of information, its
del cuerpo animal, incluido un humano, se transmission, and implementation of the
puede encontrar una gran variedad de tipos genetic programme of development.
espiral (espiral torcida a la derecha, espiral
torcida a la izquierda, espiral triple y así Generally, if we examine the
sucesivamente). Por ejemplo, una molécula biochemistry of animals, including
típica de colágeno consiste en tres cadenas human beings, in more detail, we can
polipéptidos de diferentes tipos (α-espirales). find a great variety of types of spirals
Están retorcidos, generalmente en forma de (left-handed spirals, right-handed spirals,
una espiral Triple derecha. ¿Qué es el triple-stranded spirals and so on). For
colágeno? Esta es la proteína nitoidea más instance,
común en el cuerpo animal, su alrededor del
37
25% de la proteína total. Es la base de las
fibras de colágeno del tejido conectivo,
proporcionando su fuerza y flexibilidad. Es
decir, consiste en los huesos (el mismo the typical collagen molecule consists of
cráneo, columna vertebral, etc.), cartílagos, three polypeptide chains of different
tendones. types (α-spirals). They are usually
O un ejemplo diferente. ¿Qué es el cabello, twisted in the form of the right-handed
las uñas de un humano y lo que tienen los threefold spiral. Yet, what is collagen? It
animales : plumas, garras, agujas, lana? is the most widespread thread-like
Estas son estructuras que consisten protein in animal organisms, which
principalmente en queratina (sustancia makes up nearly 25% of the total amount
córnea). La queratina, como proteína of protein. It forms the basis of
estructural, también se construye collagenous connective tissue fibres,
principalmente en forma de espiral, por ensuring its strength and flexibility.
ejemplo, la misma proteína estructural del Therefore, bones (including cranium,
cabello o lana α-queratina. spine, etc.), cartilages, and tendons
En él, la mayor parte de la cadena péptica se consist of it.
enrolla en la espiral α derecha. Y ya dos
cadenas péptidos forman un super-espiral Here’s another example. What is hair
izquierdo único. En términos figurativos, este and nails of humans as well as feathers,
tipo de tejido espiral en forma de dos claws, quills, and hair of animals? All
serpientes. Los super-espirales a su vez, se these structures mostly consist of keratin
combinan en tetrámeros, y los se unen en una (horn matter). Keratin, being a structural
educación más compleja. Ocho de estas protein, is also mainly built in the form of
formaciones a spiral, like, for example, the structural
46 protein of hair or fur α-keratin. The
complejas componen ya microfibrilla del pelo o longest part of its peptide chain is twisted
la lana. in the right-handed α-spiral. And two
Estos son solo procesos visibles en el mundo peptide chains form a single left-handed
material que nacen en el nivel de energía super spiral. Figuratively speaking, this is
invisible de la organización de la materia. an entwined spiral in the shape of two
123 serpents. Super spirals, in their turn, are
Figura 1. Estructuras en espiral: combined into tetramers, and the latter
1) división del ADN; 2) proteína α-queratina; are combined into a more complex
3) espiral triple del colágeno. structure. Eight of such complex
structures form a microfibril of hair or fur.
La estructura en espiral es una de las formas These are simply processes which are
más convenientes de almacenamiento de visible in the material world and which
información a largo plazo. Hasta el día de hoy, form at the invisible energy level of the
la ciencia sólo está en camino a esta organisation of matter.
comprensión. Por ejemplo, a través de los
123
métodos de prueba de ADN, se puede llegar a
saber mucho sobre una persona, incluyendo Figure 1. Helical structures: 1) division of
hacer un examen genético sobre el DNA; 2) α-keratin protein; 3) threefold
establecimiento del parentesco biológico. collagen spiral; collagen.
Antes usaron sangre para el análisis de ADN.
Ahora, estos análisis se llevan a cabo, usando 38
saliva, cabello, uñas de un hombre. En
forense, los médicos forenses por el único
pelo, ya pueden determinar la edad, el sexo
humano. The helical structure is one of the
También pueden determinar qué sustancias, most convenient forms of long-term
oligoelementos están contenidos en el cabello, information storage. Today, science is
en qué período de vida del individuo lo only now getting closer to this
dominaron en cantidades más grandes o más understanding. For example, thanks to
pequeñas en su cuerpo. the existing DNA testing methods, it is
Estos datos, a su vez, hablan sobre el estilo possible to discover many things about
de vida de una persona: qué medicamentos the human being and also to perform
tomó, cómo se alimentó y etc. genetic testing to determine a biological
47 relationship. Previously, blood was used
El análisis de ADN del cabello en comparación for DNA analysis. Now, a person’s saliva,
con otras muestras permite a los profesionales hair, and nails are used for such an
identificar a su "propietario". Este método analysis. In forensic science, doctors can
también se utiliza por los arqueólogos en la determine a person’s age and gender
investigación de diferentes enterramientos, using a single hair. They can also
tumbas antiguas, porque el cabello se determine what substances and
mantiene incluso mejor que los huesos. microelements are present in one’s hair,
La verdad es que no es el límite del in which period of the person’s life there
conocimiento. were more or fewer of them in his or her
La ciencia todavía está en el umbral de la organism. Such data, in turn, points to
cognición de los misterios de la estructura the person’s life style: what medicines he
espiral (que en gran parte existe en el or she took, what he or she ate, etc. The
hombre), la relación de la materia con las DNA analysis of hair, if you compare it
energías. with other samples, allows experts to
Por cierto, este conocimiento era en identify its “owner”. This method is also
antigüedad. used by archaeologists to study various
Y esos testimonios son signos y símbolos de burial places and ancient tombs since
los hombres antiguos, dejados en forma de hair is preserved even better than bones.
registros en objetos rituales, piedras,
artefactos de enterramientos o en detalles Truth is that this is far from the limit of
simbólicos de la arquitectura, ecos de rituales knowledge. Currently, science stands
mágicos, comunes en casi todo el mundo just on the threshold of perceiving the
entre los diferentes pueblos. mysteries of spiral structure (which also
Por cierto, los rituales no se asociaron exists in abundance in a human) and the
accidentalmente, por ejemplo, con el cabello interconnection of matter and energies.
— las uñas y los huesos, con estructuras en By the way, the knowledge of all this
espiral que son capaces de almacenar y existed in ancient times as evidenced by
transmitir la fuerza (información). the signs and symbols of ancient people
La información, o como antes se llamaron which were left as inscriptions on ritual
"fuerza dormida", se activaba (se despertaba) items, stones, artefacts from burials or
por medio de hechizos, es decir, ciertas on symbolic items of architecture as well
vibraciones sonoras o la concentración de la as in the echoes of magic rituals which
fuerza del pensamiento y la atención. Estos are common almost all over the world
conocimientos fueron utilizados por la gente, among different peoples. By the way, it is
tanto de manera positiva como negativa. not coincidental that rituals were
Por supuesto, estos rituales se han connected with hair, nails, and bones, in
conservado hoy en día, pero en su mayor other words, with helical structures
parte ya son ridículamente retorcidos por la capable of storing and transferring power
gente, ya es una imitación vacía con un (information). Information, or “the
dormant power” as it was called earlier,
significado perdido. was activated (awakened) by
Anastasia: Muchos pueblos tienen diferentes incantation, that is, certain sound
creencias, incluso prohibiciones relacionadas vibrations or by concentrating the power
con el mismo cabello y uñas. of thought or attention. People used this
Por ejemplo, knowledge both in positive and negative
48 ways. Certainly, similar rituals have
se creía que el pelo y las uñas cortadas no se remained today, but they have mostly
pueden tirar sin preocupaciones en cualquier been absurdly distorted; it is already an
lado, ya que llevan cierta información empty imitation, its meaning lost.
energética sobre su propietario y pueden
llegar a un malhechor, capaz de utilizarlos en 39
el mal de él.
Y algunos pueblos incluso tienen una
prohibición de escupir: no se puede escupir Anastasia: Many peoples have
donde sea, ya que se cree que esta saliva different superstitions, even taboos,
puede tomar posesión de un hechicero para associated with hair and nails. For
causar daño a la persona. Si la prohibición de instance, it is considered that cut hair
escupir fuera una regla para los habitantes de and nails must not be scattered about,
las ciudades, podría haber aumentado la for they bear certain energy information
cultura, la acera sería más limpia, y tal vez las about their owner and might fall into the
personas sufrirían menos trastornos y hands of an ill-wisher capable of putting
enfermedades de origen desconocido… them to evil ends. Some peoples even
Rigden: La cultura, por supuesto, nunca have a spitting taboo: one should not spit
interferirá/ sobrará. No se trata de la salud, de right and left because it is considered
las prohibiciones, de los hechiceros y de las that a sorcerer might take possession of
creencias. the saliva in order to curse this person.
Todo esto es externo, pero se deriva de lo What if this spitting taboo was introduced
interno del mismo hombre.La cuestión está en for urban residents; then our culture
un hábito, el dominio de la cierta mentalidad might improve, streets would become
del individuo, en la elección diaria. Si una cleaner and, perhaps, people would
persona despeja la mente de la devastación suffer less from various disorders and
ideológica y se establece como una regla de diseases of unknown origin...
prioridades espirituales creativas en su vida,
entonces ningún hechicero con sus creencias Rigden: Culture, of course, never
es un obstáculo para él. hurts. However, it is not a matter of
Anastasia: Estoy totalmente de acuerdo con health, taboos, sorcerers, and
usted... superstitions. All of this is external, yet it
No es de extrañar que en la literatura común stems from the internal of man himself. It
de la sociedad actual casi todos los pasos se is a matter of habit, the dominance of
describen los ejemplos de efectos negativos a certain thinking of the individual and of
través de estas estructuras espirales. Pero si everyday choice. If a person clears his
hay negativos, también deben de ser los mind of the ideological chaos and
ejemplos positivos. Usted mencionó que este introduces spiritual priorities of creation
conocimiento también se utilizó de una into his life, then no sorcerers with their
manera positiva. superstitions will be a hindrance.
Rigden: Digamos que, inicialmente, el
conocimiento se dio a la gente de una manera Anastasia: I totally agree with you...
positiva. No wonder that examples of negative
49 influence through such helical structures
Por ejemplo, el mismo pelo. Mantiene la are described nearly at every turn in the
popular literature of the contemporary
información sobre un hombre, la conexión con society. Nonetheless, if there are
su estructura física y energética. Acerca de la negative examples, there should be
conexión del cabello con la estructura positive ones as well. You’ve mentioned
energética, que aún no ha llegado a la that this knowledge was also used in a
comprensión de la ciencia moderna, fue positive way.
conocida en la antigüedad profunda. Ahora
casi no se puede encontrar la información Rigden: Let’s say that initially this
sobre esto. Por ejemplo, los antiguos eslavos, knowledge was given to people precisely
sin embargo, como otros pueblos, creían que in a positive way.
el cabello suelto le daba a una mujer la fuerza
mágica, o que un hombre (guerrero) tiene un Let’s take hair, for instance. Hair
pequeña hebra de cabello largo hasta los keeps information about a person and
hombros, tomado precisamente de la parte the connection with his physical and
superior, también tiene fuerza mágica. Todos energy structures. In ancient times,
estos son los restos del conocimiento anterior people knew about such a connection of
sobre la estructura energética de una persona hair with the energy structure, which
y las posibilidades de su uso correcto en la modern science does not yet
vida para ayudar en el camino espiritual. understand. Now you can find only
Incluso un manojo de cabello cortado echoes of this. For example, the ancient
mantiene la conexión con el hombre. En el Slavs,
pasado, cuando alguien de la comunidad fue
40
enviado a un largo viaje para ciertos fines, la
persona dejaba su hebra de cabello a la
comunidad. La comunidad, durante su misión,
se asentaba periódicamente en un círculo, just like other nations though, believed
colocando ese pelo en el centro, y haciendo lo that flowing hair gives magical power to
que hoy llamarían meditación, oración. Es a woman or that a small lock of man’s
decir, la gente de la comunidad, estando en (warrior’s) shoulder-length hair taken
un estado de conciencia alterado( en exactly from the crown of his head has
meditación), a través de un manojo de cabello, magical power, too. All this is the echo of
llenaba a este ser con una fuerza espiritual former knowledge about the energy
adicional como apoyo en el desempeño de su structure of the human being and
misión. possibilities of its proper use in life in
Por cierto, antes para estos fines, cuando la order to help in the spiritual journey.
comunidad trataba de ayudar espiritualmente
a una persona en particular, lo precortaron Even a lock of cut hair retains its
con mechones de cabello en tres lugares, connection with a person. Earlier, when
como si simbolizaran un triángulo sobre la someone from a commune was sent on
cabeza: en las sienes (más cerca del punto a long journey for a certain purpose, this
sobre la oreja), y en la nuca. person left a lock of his hair to the
50 commune. While he was on a mission,
the commune would sit down in a circle
from time to time, placing this hair in the
centre, and do what we would call today
a meditation, prayer. In other words,
people from the commune, while in an
altered state of consciousness (in
meditation), would give additional
spiritual powers to this person through
the lock of hair in order to support him on
his mission.

By the way, earlier, when a commune


intended to provide spiritual support to a
certain person, locks of his hair had been
preliminarily cut in three places for this
purpose, and these places sort of
symbolised a triangle above his head: on
his temples (closer to the point above his
ears) and on the back of his head.

También podría gustarte