Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Contrato Modelos
Contrato Modelos
TIPO DE DOCUMENTO
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN
LUGAR DE EXPEDICIÓN
FECHA DE EXPEDICIÓN
TELÉFONO | CELULAR
PÁGINA WEB
DIRECCIÓN
PAÍS
NOMBRE
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN
LUGAR DE EXPEDICIÓN
FECHA DE EXPEDICIÓN
TELÉFONO | CELULAR
PÁGINA WEB
DIRECCIÓN
PAÍS COLOMBIA
ENTRE LOS SUSCRITOS A SABER, PLENAMENTE IDENTIFICADOS EN EL PUNTO ANTERIOR, HEMOS ACORDADO
SUSCRIBIR EL SIGUIENTE CONTRATO DE MANDATO, QUE SE REGIRÁ POR LAS SIGUIENTES CLÁUSULAS Y EN LO NO
PREVISTO EN ELLAS, POR LAS DISPOSICIONES DEL CÓDIGO DE COMERCIO Y DEL CÓDIGO CIVIL APLICABLES A LA
MATERIA DE QUE SE OCUPA ESTE CONTRATO:
PRIMERA - OBJETO DEL CONTRATO: EL (LA) INTÉRPRETE FACULTA A LA EMPRESA PARA CUSTODIAR Y ADMINISTRAR
LOS INGRESOS ORIGINADOS POR LA EJECUCIÓN DE ACTIVIDADES MULTIMEDIA DE STREAMING TRANSMISIÓN,
MARKETING DE MEDIOS, MARKETING DE COMERCIO ELECTRÓNICO, VIDEO MARKETING, GESTIÓN COMUNITARIA Y DE
REDES SOCIALES EN DIVERSAS PLATAFORMAS DIGITALES DE CUALQUIER PARTE DEL MUNDO.
COMO CONSECUENCIA, LA EMPRESA QUEDA FACULTADA PARA REPRESENTAR PARA TODOS LOS EFECTOS A EL (LA)
INTÉRPRETE ANTE EL SECTOR FINANCIERO Y BANCARIO, CANALIZANDO LAS DIVISAS OBJETO DE LA PRESTACIÓN DE
LOS SERVICIOS DE EL (LA) INTÉRPRETE A TRAVÉS DE CUALQUIER OTRA ENTIDAD COMPETENTE.
SEGUNDA - VALOR DEL CONTRATO Y FORMA DE PAGO: LA EMPRESA TENDRÁ A CARGO LA RESPONSABILIDAD DE
CANALIZAR EL CIEN POR CIENTO (100%) DE LOS INGRESOS FACTURADOS EN UNA FRECUENCIA DIARIA, SEMANAL O
MENSUAL; PRODUCTO DE LA EXPORTACIÓN DE SERVICIOS PRESTADOS POR EL (LA) INTÉRPRETE Y TRASLADAR EL
PORCENTAJE SEGÚN LA SIGUIENTE ESCALA:
PARTICIPACIÓN EL (LA) INTÉRPRETE PARTICIPACIÓN LA EMPRESA FAVOR MARQUE CON UNA X,
LA ESCALA ESTABLECIDA.
50% 50%
60% 40%
70% 30%
80% 20%
90% 10% X
PARÁGRAFO PRIMERO: EL (LA) INTÉRPRETE SE COMPROMETE QUE SI EN DOS (2) MESES NO FACTURA 400,00
DOLARES ENTRARÁ EN PERIODO DE PRUEBA DONDE DURANTE UN (1) MES, DEPENDIENDO DE LOS RESULTADOS QUE
PRESENTE, SE TOMARÁ LA DECISIÓN DE CONTINUAR O CANCELAR EL PRESENTE CONTRATO DE MANDATO.
TERCERA - RETENCIÓN EN LA FUENTE: DESDE YA EL (LA) INTÉRPRETE ACEPTA QUE LOS DINEROS PAGADOS POR LA
EMPRESA, SERÁN OBJETO DE APLICACIÓN DEL MECANISMO DE RECAUDO ANTICIPADO DEL IMPUESTO A LA RENTA
DENOMINADO RETENCIÓN EN LA FUENTE, EN EL PORCENTAJE ESTABLECIDO EN EL ESTATUTO TRIBUTARIO.
CUARTA - DURACIÓN DEL CONTRATO: EL CONTRATO SERÁ PACTADO A TÉRMINO INDEFINIDO, PERO EL (LA)
INTÉRPRETE O LA EMPRESA PODRÁN SOLICITAR EN CUALQUIER TIEMPO SU TERMINACIÓN, SIEMPRE Y CUANDO SE
REALICE CON UNA ANTELACIÓN NO INFERIOR A TREINTA (30) DÍAS CALENDARIO, SIN QUE ELLO DIERE LUGAR A
INCUMPLIMIENTO O INDEMNIZACIÓN ALGUNA.
QUINTA - OBLIGACIONES DE EL (LA) INTÉRPRETE: SERÁN OBLIGACIONES DE EL (LA) INTÉRPRETE, LAS SIGUIENTES:
1. OTORGAR PODER CON REPRESENTACIÓN A LA EMPRESA CON EL FIN DE EJECUTAR LAS ACCIONES, TRÁMITES
Y TRANSACCIONES A NOMBRE DE EL (LA) INTÉRPRETE, DURANTE LA EJECUCIÓN DE ESTE CONTRATO.
2. OTORGAR TODA LA INFORMACIÓN Y DOCUMENTACIÓN, ASÍ COMO LA SUSCRIPCIÓN DE LOS DOCUMENTOS QUE
PIDA LA EMPRESA CON EL FIN DE EJECUTAR ESTE CONTRATO, LOS CUALES INCLUYE: COPIA DE CÉDULA
CLARA Y AMPLIADA A UN 150% POR CADA LADO, REGISTRO UNICO TRIBUTARIO (RUT); PRUEBA DE DOMICILIO,
CERTIFICADO DE CUENTA BANCARIA Y FORMATO DE CONOCIMIENTO DE TERCERO (KYC) COMPLETAMENTE
DILIGENCIADO CON SUS RESPECTIVO ANEXOS O SOPORTES (DE REQUERIRSE).
PARÁGRAFO: EN CASO DE CAMBIAR LA CUENTA BANCARIA, SE REQUERIRÁ QUE EL (LA) INTÉRPRETE ENTREGUE A
LA EMPRESA EL NUEVO CERTIFICADO DE CUENTA BANCARIA.
REALIZAR LAS ACTUACIONES QUE SEAN PERTINENTES PARA EJECUTAR EL OBJETO DE ESTE CONTRATO.
2. REPRESENTAR DE BUENA FE A EL (LA) INTÉRPRETE CON EL FIN DE LA EJECUCIÓN DEL OBJETO DE ESTE
CONTRATO.
SÉPTIMA – INDEMNIDAD: LAS PARTES SE COMPROMETEN A DEFENDERSE ENTRE SÍ, SOBRE CUALQUIER CUESTIÓN
QUE SURJA EN LA EJECUCIÓN DE ESTE CONTRATO ANTE TERCEROS.
NOVENA – CESIÓN DE CONTRATO: EL (LA) INTÉRPRETE NO PODRÁN CEDER EL CONTRATO SIN AUTORIZACIÓN DE LA
EMPRESA, LA CUAL DEBERÁ REALIZARSE MEDIANTE DOCUMENTO ESCRITO.
PARÁGRAFO PRIMERO - USO DE LA INFORMACIÓN: A SU VEZ, LAS PARTES RECIBEN EN EL PRESENTE CONTRATO
INFORMACIÓN PARA SU TRATAMIENTO ÚNICAMENTE PARA EFECTOS DE DESARROLLAR EL CONTRATO CELEBRADO, A
LA LUZ DE LA POLÍTICA DE TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES CONSTITUIDA POR LA LEY 1581 DE 2012, EN LO
QUE RESULTE APLICABLE A LA EMPRESA, DURANTE EL TÉRMINO QUE DURE LA RELACIÓN COMERCIAL PRINCIPAL.
NO OBSTANTE, LAS PARTES, PODRÁN UTILIZAR POSTERIORMENTE LA INFORMACIÓN RECIBIDA PARA EFECTOS DE
REQUERIMIENTOS LEGALES, DE AUTORIDADES COMPETENTES O EL CUMPLIMIENTO DE LAS LEYES QUE SUJETAN SU
ACTIVIDAD COMERCIAL.
DÉCIMA PRIMERA – TERMINACIÓN DEL CONTRATO: EL PRESENTE CONTRATO TERMINARÁ, POR LAS SIGUIENTES
CAUSALES:
3. POR LA CESIÓN DEL PRESENTE CONTRATO POR PARTE DE EL (LA) INTÉRPRETE A UN TERCERO, SIN
AUTORIZACIÓN PREVIA, EXPRESA Y ESCRITA DE LA EMPRESA.
5. POR CONDENA Y/O INVESTIGACIÓN POR LAVADO DE ACTIVOS O FALTAS CONTEMPLADAS DENTRO DEL CÓDIGO
PENAL, DE CUALQUIERA DE LAS PARTES.
6. POR TERMINACIÓN DE ALGUNA DE LAS PARTES MEDIANTE NOTIFICACIÓN CON TREINTA (30) DÍAS DE
ANTELACIÓN.
DÉCIMA SEGUNDA - NOTIFICACIONES: LAS PARTES INFORMAN QUE SE ENTENDERÁ COMO EL LUGAR PARA
NOTIFICAR O REQUERIR O SOLICITAR INFORMACIÓN PARA LA EJECUCIÓN DE ESTE CONTRATO LAS DIRECCIONES
ESTABLECIDAS EN EL PUNTO UNO (1) DATOS DE EL MANDATARIO EN ADELANTE LA EMPRESA Y EN EL PUNTO DOS (2)
DATOS DE EL MANDANTE EN ADELANTE EL (LA) INTÉRPRETE.
DÉCIMA TERCERA - MÉRITO EJECUTIVO: EL PRESENTE CONTRATO PRESTA MERITO EJECUTIVO DE LAS
OBLIGACIONES CONTENIDAS, ES DECIR QUE PODRÁN SER EJECUTADOS POR VÍA JUDICIAL LOS CONCEPTOS QUE A
FAVOR PUDIEREN RECLAMAR LAS PARTES, Y SE APLICARÁ LA MÁXIMA TASA LEGAL DE INTERESES MORATORIO POR
EL PAGO QUE NO SE HAYA CUMPLIDO.
DÉCIMA QUINTA- ACEPTACIÓN: EL (LA) INTÉRPRETE Y LA EMPRESA ACEPTA TODAS Y CADA UNA DE LAS CLÁUSULAS
SEÑALADAS EN EL PRESENTE CONTRATO Y DEJAN SIN EFECTO CUALQUIER OTRO CONTRATO, DOCUMENTO O
CONVENCIÓN QUE SE HAYA EFECTUADO CON ANTERIORIDAD.
DÉCIMA SEXTA - SND LIST: EL (LA) INTÉRPRETE DECLARA BAJO LA GRAVEDAD DE JURAMENTO, QUE NO HA ESTADO,
NI ESTÁ ACTUALMENTE INCLUIDO EN LA LISTA SPECIAL DESIGNATE NATIONAL AND BLOCKED PERSONS; EMITIDA
POR EL DEPARTAMENTO DE TESORO DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA (CONOCIDA COMÚNMENTE COMO “LISTA
CLINTON”); DE IGUAL MANERA DECLARA QUE NO ES SOCIO(A), ACCIONISTA, INVERSIONISTA O PARTICIPA MEDITE
CUALQUIER MECANISMO EN EMPRESAS O SOCIEDADES, DE CUALQUIER NACIONALIDAD, QUE HUBIESE ESTADO O
ESTÉ EN EL MENCIONADO LISTADO, DE DEMOSTRARSE QUE ESTA DECLARACIÓN JURAMENTADA POR PARTE DE EL
(LA) INTÉRPRETE ES FALSA, ESTE CONTRATO TERMINARÁ DE MANERA AUTOMÁTICA, EN ESTE CASO, EL (LA)
INTÉRPRETE DEBERÁ PAGAR A LA EMPRESA TODAS LAS SUMAS ACARREADAS POR DAÑO EMERGENTE, LUCRO
CESANTE, RENUNCIANDO EL (LA) INTÉRPRETE A LA POSIBILIDAD DE OPONERSE A LA ESTIMACIÓN SOBRE
PERJUICIOS QUE EN ESTOS TÉRMINOS REALICE LA EMPRESA.
PARAGRAFO PRIMERO - OTRAS LISTAS: EL (LA) INTÉRPRETE DECLARA, BAJO GRAVEDAD DE JURAMENTO, QUE NO
HA ESTADO, NI ESTÁ ACTUALMENTE INCLUIDO EN NINGUNA LISTA RESTRICTIVA NACIONAL O INTERNAICIONAL,
ESPECIALMENTE AQUELLAS QUE TIENEN RELACIÓN DIRECTA CON LAVADO DE ACTIVOS Y FINANCIACIÓN DEL
TERRORISMO.
DÉCIMA SEXTA – RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS: LAS PARTES ACUERDAN QUE RESOLVERÁN LAS
CONTROVERSIAS QUE SURJAN EN EJECUCIÓN DE ESTE CONTRATO, MEDIANTE CONCILIACIÓN EN DERECHO EN
CENTRO DE CONCILIACIÓN DE LA CIUDAD DE CAJICA (CUNDINAMARCA), MEDIANTE CONCILIADOR ESCOGIDO POR EL
CENTRO DE CONCILIACIÓN DE LA CÁMARA DE COMERCIO DE CHIA. EN CASO DE QUE LAS PARTES NO LOGREN
CONCILIAR, PODRÁN ACUDIR A LA JUSTICIA ORDINARIA.
LA EMPRESA;
___________________________
EL (LA) INTÉRPRETE;
___________________________ C.C.