Está en la página 1de 7

X

💬👄 NUEVO CURSO: YOU SPEAK


English DESCUENTO + BONUS VIP
Spanish

1 Elon Musk is filthy rich. Elon Musk es asquerosamente rico.

2 We’re thrilled to bits with our new home. Estamos emocionados con nuestra nueva
casa.

3 You ran the entire marathon? I think you’re ¿Corriste toda la maratón? ¡Creo que me
having me on! estás tomando el pelo!

4 Did you already know each other? What a ¿Ya os conocíais? ¡Qué coincidencia! El
coincidence! It’s a small world. mundo es un pañuelo.

5 Why did you smash that vase against the ¿Por qué has arrojado ese jarrón contra la
wall? Have you gone completely off your pared? ¿Te has vuelto loco?
trolley?

6 You look a bit down in the dumps. What’s Te noto un poco de bajón. ¿Qué te pasa?
wrong with you?

7 I’m not meeting you ever again. This is the No vuelvo a quedar contigo nunca más. Es la
3rd time you’ve stood me up. tercera vez que me dejas tirada.

8 How can you like that song? It’s so cheesy! ¿Cómo puede gustarte esa canción? ¡Es
muy cursi!

9 That sink doesn’t look straight to me. How Ese lavabo no parece estar recto. ¿Cuánto te
much did the handyman charge you for this ha cobrado el manitas por esta chapuza?
bodge job?

10 I cringe whenever somebody cracks their Me da repelús cada vez que alguien se cruje
nuckles. los nudillos.

11 I don’t hold any grudges against my parents No le guardo rencor a mis padres por
for sending me to boarding school. haberme enviado al reformatorio.

12 I almost passed out when I saw the bill. Casi me desmayo al ver la cuenta.

13 Grandma, you’ve just run a red light! Abuela, ¡te acabas de saltar un semáforo en
rojo!

14 My mother went berserk when she found a Mi madre se puso como una fiera cuando
bottle of gin in my backpack. encontró una botella de ginebra en mi
mochila.

15
I still didn’t manage to get hold of the estate Aún no he conseguido contactar con la X
💬👄
agent, but NUEVO CURSO:
I’ll keep trying . YOU SPEAK DESCUENTO
inmobiliaria, + BONUS
pero seguiré VIP
intentándolo.

16 I don't think William would ever turn his back No creo que William pudiera en algún
on Harry, whatever he was accused of. momento darle la espalda a Harry, sea lo que
sea de lo que se le acuse.

17 Your kitchen counters are always spotless. La encimera de tu cocina está siempre
impecable.

18 Don’t you dare say I’m lazy when you know Ni se te ocurra volver a decir que soy un
I’ve been working my fingers to the bone vago cuando sabes que me he dejado la piel
with this project! en este proyecto.

19 Sorry to cut you off, please carry on. Disculpa que te haya interrumpido, por favor
continúa.

20 It was a bit awkward to tell my boss that I’ve Fue un poco incómodo decirle a mi jefe que
found another job. he encontrado otro trabajo.

21 I would rather do what makes me feel Prefiero hacer algo que me haga sentir
fulfilled. realizado.

22 The pandemic was a major setback for La pandemia resultó ser un gran
many businesses. contratiempo para muchos negocios.

23 It’s compulsory to take your shoes off. Es obligatorio quitarse los zapatos.

24 I am utterly disappointed with the new intern. Estoy completamente decepcionado con el
He’s completely useless. nuevo becario. No sabe hacer la O con un
canuto.

25 I know being the CEO is hard work, but try Sé que ser presidenta de la empresa en un
not to bite off more than you can chew. trabajo duro, pero no intentes abarcar más de
la cuenta.

26 I signed up for the triathlon but I’m starting to Me apunté al triatlón pero estoy empezando
have second thoughts. a arrepentirme.

27 I’m sure she’ll manage living in New York, Estoy segura de que se arreglará viviendo en
she’s savvy enough to look after herself. Nueva York, es lo suficientemente espabilada
para cuidar de sí misma.

28 Learning to use a new computer program can Aprender a usar un nuevo programa
be a tedious process. informático puede ser un proceso tedioso.

29
My latest project got off to a flying start. I Mi último proyecto empezó con muy buen X
💬👄
think I’ll getNUEVO CURSO: YOU SPEAK
a promotion. pie.DESCUENTO + BONUS
Creo que me darán VIP
un ascenso.

30 You know how stubborn she is. It’s Ya sabes que es muy testaruda. No tiene
completely pointless to argue with her. sentido llevarle la contraria.

31 We thought the punishment was rather harsh Nos pareció que el castigo fue bastante duro
for such a minor offence. para tratarse de un delito menor.

32 I don't have the faintest idea what you're No tengo ni la más mínima idea de qué estás
talking about! hablando.

33 Anyone will tell you that Piccadilly Circus is Todo el mundo sabe que Piccadilly Circus es
a very popular area of Westminster. una zona muy popular de Westminster.

34 We need to talk about the new hires. How's Tenemos que hablar de las nuevas
tomorrow looking? contrataciones. ¿Estás libre mañana?

35 I’m not sure if I should go for the full English No sé si pedirme el desayuno inglés
breakfast with or without beans. What do completo con judías o sin judías. ¿Qué
you reckon? opinas?

36 Do you have any idea how much a Rolls ¿Tienes idea de cuánto cuesta un Rolls
Royce costs? We're talking maybe two Royce? Estamos hablando de quizás
hundred thousand pounds. doscientas mil libras.

37 The locksmith opened the door in a jiffy and El cerrajero abrió la puerta en un periquete y
charged me 100 pounds for it. me cobró 100 libras por ello.

38 Mary just lost her job but she is on the dole. Mary acaba de perder su empleo, pero está
cobrando el paro.

39 I’ve just got back from holiday and I’m Acabo de volver de vacaciones y estoy
absolutely dreading my first day back at temiendo el primer día de vuelta al trabajo.
work.

40 I will drink tea with the Queen at Buckingham ¡Algún día tomaré el té en Buckingham
Palace someday! - Yeah, when pigs fly! Palace con la reina! - ¡Sí, cuando las ranas
críen pelo!

41 I’m sorry about the things I said yesterday, it Lamento lo que te dije ayer, no fue mi
was a bit uncalled for. intención.

42 I got tongue-tied when Brad Pitt asked me Me quedé muda cuando Brad Pitt me pidió
for directions. que le diera direcciones.

43
Jonathan really went out of his way to make Jonathan puso mucho empeño en hacernos X
us💬👄 NUEVO CURSO: YOU SPEAK
feel at home. DESCUENTO
sentir + BONUS VIP
como en casa.

44 A coconut fell on the roof of my car and made Un coco cayó en el techo de mi coche y me
a huge dent. hizo una abolladura enorme.

45 He’s never met Prince Charles nor was he Ni ha conocido al principe Carlos ni le
appointed The Earl of Huntingdon, it’s all nombraron Conde de Huntingdon, no son
poppycock! más que disparates.

46 Working the night shift was a totally draining Trabajar en turno de noche fue una
experience. experiencia agotadora.

47 I worked for 60 hours this week, I’m dead on He trabajado 60 horas esta semana, estoy
my feet. muerto.

48 I’ve got some errands to run this afternoon. Tengo que hacer unos recados esta tarde.

49 I got caught in the storm and ended up Me sorprendió la tormenta y terminé


soaked to the bone. empapado.

50 You must be really forgetful to go to work Tienes que ser muy despistado para ir al
with your slippers on. trabajo con zapatillas de andar por casa.

51 That noise is driving me up the wall! ¡Ese ruido me está volviendo loca!

52 We arrested the suspect after being able to Arrestamos al sospechoso tras poder
prove that his alibi was a complete lie. comprobar que su coartada era una completa
mentira.

53 The teacher caught us talking about her La maestra nos pilló hablando de ella a sus
behind her back and now we are in her black espaldas y ahora estamos en su lista negra.
books.

54 Jane crashed her car against the pub last Jane estrelló su coche contra el bar ayer por
night. Blimey! Is she all right? la noche. ¡Caramba! ¿Está bien?

55 Are you ticklish? ¿Tienes cosquillas?

56 Are those flowers for me, really? You ¿De verdad esas flores son para mí? ¡No
shouldn't have! debiste molestarte!

57 My mother is… how shall I put it? A little Mi madre es… ¿cómo te lo digo? Un poco
annoying. molesta.

58 The first time I arrived in London I felt La primera vez que llegué a Londres me
completely bewildered. sentí completamente desconcertada.
59 Would you like some more chicken? No, ¿Quieres un poco más de pollo? No, gracias. X
💬👄I'mNUEVO
thanks. stuffed. CURSO: YOU SPEAK DESCUENTO
Estoy + BONUS VIP
que voy a explotar.

60 It might seem difficult at first, but you’ll soon Al principio puede parecer difícil, pero pronto
get the hang of it. le pillarás el truquillo.

61 I don’t have enough will power to go to the No tengo fuerza de voluntad para ir al
gym. gimnasio.

62 Sarah told me that she broke her arm playing Sarah me dijo que se rompió el brazo
tennis but I feel like that's a fishy story. jugando al tenis pero esta historia me suena
poco creíble.

63 Can I borrow your Tesla? Over my dead ¿Me puedes prestar tu Tesla? ¡Por encima de
body! mi cadáver!

64 Mr Bean wasn’t an overnight success. Mr Bean no empezó a tener éxito de la noche


a la mañana.

65 Be sure to invite Polly; she's always the Asegúrate de invitar a Polly. Siempre es el
heart and soul the party. alma de la fiesta.

66 Did you know that eating raw carrots gives ¿Sabías que comer zanahorias crudas da
you hiccups? hipo?

67 I’m sorry sir, your luggage is too bulky to put Disculpe señor, su equipaje es muy
it in the cabin. voluminoso para ponerlo en la cabina.

68 My stomach was rumbling during the whole Me sonaban las tripas durante toda la
meeting. How embarrassing! reunión. Qué vergüenza.

69 Did you remember to buy bread? Oh sorry, it ¿Te acordaste de comprar pan? Oh lo siento,
totally slipped my mind. se me olvidó por completo.

70 I’ll be pushing up daisies by the time you Para cuando te jubiles yo ya estaré criando
retire. malvas.

71 Credit cards make it too easy for many Las tarjetas de crédito facilitan que mucha
people to live beyond their means. gente viva por encima de sus posibilidades.

72 Excuse me; I'm going to powder my nose. I Disculpa, voy un momento al tocador. Vuelvo
will be right back. enseguida.

73 You’d better hurry up or we’ll miss our flight ¡Más te vale darte prisa o perderemos el
to Honolulu! vuelo a Honolulu!

74 Who did you say’s got a bun in the oven? ¿Quién dices que está embarazada?
75 That shelf is a bit wonky. Esa estantería está un poco torcida. X
💬👄 NUEVO CURSO: YOU SPEAK DESCUENTO + BONUS VIP
76 I ended up eating a sad sandwich in a Acabé comiendo un triste sandwich en un bar
shabby bar. cutre.

77 I’m a chef and my work can be gruelling at Soy jefe de cocina y mi trabajo puede llegar a
times. ser muy duro.

78 That man should not be allowed to drive. He’s Ese hombre no debería conducir, ¡va
as drunk as a sunk! borracho como una cuba!

79 I'm keeping my fingers crossed that it Cruzo los dedos para que no llueva el día de
doesn’t rain on our wedding day. nuestra boda.

80 Your cat’s eaten my bag of crisps. This is the Tu gato se ha comido mi bolsa de patatas
last straw! fritas. Esto es la gota que colma el vaso.

81 I really don’t like Arthur. He is a real twat! No me cae nada bien Arturo. ¡Es un auténtico
gilipollas!

82 I’m afraid we’ll have to let some members of Me temo que tendremos que despedir a
staff go. media plantilla.

83 Your dishwasher’s been out of order for Tu lavavajillas lleva meses sin funcionar,
months, you need to sort it out asap. tienes que solucionarlo lo antes posible.

84 Depite the terrible weather, there was a A pesar del mal clima, hubo un buen número
pretty good turnout for the student protest. de asistentes en la manifestación de
estudiantes.

85 Your cousin’s not all there, is she? Tu prima está un poco chiflada, ¿no?

86 I’m so relieved to hear I don’t owe anything to Qué alivio saber que no le debo nada a
the tax man, that’s such a weight off my hacienda, una cosa menos de la que
mind! preocuparme.

87 She built her business from scratch with just Construyó su negocio desde cero, con solo
a tiny investment. una pequeña inversión.

88 My landlord is a blood-sucker! He raises my ¡Mi casero es una sanguijuela! ¡Todos los


rent every month! meses me sube el alquiler!

89 I’m not sure who the editor of this book is, but No estoy seguro de quién es el editor de este
it’s full of typos. libro, pero está lleno de erratas.

90 If you stopped spending money on Si dejaras de gastarte el dinero en las


slotmachines, you’d be able to make ends tragaperras, llegarías a fin de mes.
meet. X
💬👄 NUEVO CURSO: YOU SPEAK DESCUENTO + BONUS VIP
91 This summer I’m going to push the boat out Este verano voy a tirar la casa por la ventana
and take you to Vegas. y llevarte a Las Vegas.

92 He doesn’t have the guts to tell his wife that No tiene agallas para decirle a su mujer que
he hates those pink cushions. odia esos cojines rosas.

93 I had an awful experience working for them, Fue una experiencia horrible trabajar para
but nonetheless I wish them well for the ellos, no obstante les deseo lo mejor en el
future. futuro.

94 Will you marry me? Let me sleep on it. ¿Quieres casarte conmigo? Deja que lo
consulte con la almohada.

95 Keith is the only one who knows the Keith es el único que conoce el sistema
operating system inside out. operativo a la perfección.

96 You may think that the USA is one of the best Puede que pienses que EEUU es uno de los
countries to live in but I beg to differ. mejores países para vivir, pero siento no
compartir la misma idea.

97 I used to skive a lot when I was young. De joven solía hacer novillos en el colegio.

98 Who are you writing that letter to? It’s none ¿A quién le estás escribiendo esa carta? No
of your business. es asunto tuyo.

99 Why do you always get such good grades? It ¿Cómo es que siempre sacas tan buenas
seems to me that Mr Jones has a soft spot notas? Me parece a mí que el señor Jones
for you. tiene debilidad por ti.

100 Spot on! You hit the nail on the head. ¡Bingo! Has a dado en el clavo.

¿Cómo voy a recordar todas estas frases? I know, I know…

Demasiada Información para digerir de golpe. Don’t you worry! We’ve got your back!

Te hemos preparado nuestras lesson notes con las 100 frases en inglés avanzado + traducciones que
podrás imprimir y llevar a todas partes.

¿Estás ready para empezar a usarlas ya? 🚀

También podría gustarte