Está en la página 1de 2

TM

Mission Control
Blood Gas and Electrolyte Control - Level 1

DD-92001D 2024/10 2111120

English DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS CHINESE Русский


Intended Use: Vorgesehener Gebrauch: Utilisation prévue : Uso: Uso pretendido: 用途 Способ применения:
MISSION CONTROL TM Blood Gas and Electrolyte Control is an MISSION CONTROL TM Blutgas-und Elektrolyt- MISSION CONTROL TM Contrôle de gaz et MISSION CONTROL TM para Gases Arteriales MISSION CONTROL TM Controle de gases MISSION CONTROL MISSION CONTROL TM Анализ газов крови и
TM
assayed quality control material intended for monitoring the Kontrolle ist eine Qualitätskontrollprüfung, die zur d'électrolyte de sang est un matériel pour y Electrólitos es un material aprobado para el sanguíneos e eletrólitos é um material ensaiado, que 血气和电解质质控是用于监测血气分析仪 электролитов - это проверенный контроль
measurements of pH pCO2, pO2 in blood gas analyzers and Überwachung der Messungen des pH-Wertes pCO2, analyse de contrôle de qualité destiné à control de calidad en el monitoreo de estabelece parâmetros para controle de qualidade de 测量的pH, pCO2, качества материалов, применяемый для
sodium, potassium, chloride, lithium, ionized calcium and total pO2 in Blutgasanalysatoren und Natrium, Kalium, surveiller les mesures de pH pCO 2, pO2 en mediciones de pH, pCO2, PO2 en analizadores análises, usado para monitorar as medições de pH, pO2以及电解质分析仪测量的钠,钾,氯,锂 мониторинга измерения рН, рСО2, рО2 в аппарате
carbon dioxide in ISE electrolyte analyzers. Chlorid, Lithium, ionisiertes Calcium und Total- analyseurs et sodium de gaz de sang, de gases arteriales y de sodio, potasio, cloro, pCO2 e pO2, em analisadores de gases sanguíneos, ,离子钙和总二氧化碳结合力分析质控物质 для анализа газа крови, а также натрия, калия,
Kohlendioxid in ISE-Elektrolyt-Analysatoren dient. potassium, chlorure, lithium, calcium ionisé et litio, calcio ionizado y dióxido de carbono en e sódio, potássio, cloreto, lítio, cálcio ionizado e 。 хлорида, лития, ионизированного кальция и всего
anhydride carbonique total dans des analyseurs analizadores de electrólitos. dióxido de carbono total, em analisadores de углекислого газа в электролитных анализаторах
d'électrolyte d'ISE. eletrólitos ISE. ISE.
Product Description: Produktbeschreibung: Description de produit : Descripción del Producto: Descrição de produto: 产品介绍 Описание продукта:
This control material is provided for monitoring analyzer Diese Kontrolle dient für die Überwachung der Ce matériel de contrôle est donné pour surveiller Este material de control es suministrado para Este controle é fornecido para monitoramento de 本质控物质用于监测仪器的性能表现,它是 Этот контрольный материал применяется для
performance. It is packaged in sealed glass ampules, each Analysatorleistung. Es ist in verschlossenen l'exécution d'analyseur. Il est empaqueté dans monitorear el funcionamiento del analizador. El desempenho de analisadores. É envasado em 密封在玻璃安瓿瓶里,每瓶约含有2毫升的 мониторинга анализируемых характеристик. Он
containing approximately 1.8 ml of solution. Ampules are Glasampullen verpackt mit jeweils etwa 1.8 ml les ampules de verre scellés, chaque contient paquete sellado contiene ampolletas de vidrio, ampolas de vidro seladas, cada uma contendo 溶液,每板由10个安瓿瓶,每盒3板共30个 упаковывается в запаянные стеклянные ампулы,
packaged 10 per tray with each box containing 3 trays, for a total of Lösung. Ein Karton beinhaltet 3 Fächer mit jeweils 10 approximativement 1.8 ml de solution. Les cada una con aproximadamente 1.8 ml de aproximadamente 1,8 ml de solução. As ampolas são 安瓿瓶。 каждая из которых содержит приблизительно 1.8
30 ampules per box. Ampullen. Es sind insgesamt 30 Ampullen pro ampules sont empaquetés par 10 par plateau solución. Las ampolletas estan empacadas de dispostas em bandejas com 10 cada, embaladas em мл раствора. Ампулы упаковываются по 10 штук
Karton. avec chaque boîte contenant 3 plates. a 10 unidades por bandeja y cada caja contiene caixas com 3 bandejas, totalizando 30 ampolas por на лотке и по 3 лотка в коробке, значит всего по 30
3 bandejas, para un total de 30 ampolletas por caixa. штук в коробке.
caja.
Active Ingredients: Aktive Inhaltsstoffe: Substances actives : Ingredientes Activos: Ingredientes ativos: 活性成份 Активные инградиенты:
MISSION CONTROL TM is a buffered solution of electrolytes (Na+, MISSION CONTROL TM ist eine gepufferte Lösung MISSION CONTROL TM est une solution tampon MISSION CONTROL TM es una solución buffer MISSION CONTROL TM é uma solução tamponada de MISSION CONTROL TM是电解质离子(Na +, MISSION CONTROL TM - это буферезированный
K+, Cl-, Ca++, Li+, HCO3-/CO3-2). It has been equilibrated with von Elektrolyten (Na +, K +, Cl-, Ca + +, Li +, HCO3- des électrolytes (Na+, K+, Cl, Ca++, Li+, HCO 3- de electrólitos (Na+, K+, Cl-, Ca++, Li+, HCO3- eletrólitos (Na+, k+, Cl-, Ca++, Li+, HCO3-/CO3-2), K+, Cl-, Ca++, Li+, HCO3-/CO3- раствор электролитов (Na+, K+, Cl-, Ca++, Li+,
specific levels of CO2, O2, and N2. This control contains no human- /CO3-2). Diese wurde mit bestimmten Ebenen von /CO3-2). Elle a été équilibrée avec les niveaux /CO3-2). Esta ha sido calibrada con niveles equilibrada com níveis específicos de CO2, O2 e N2. 2)缓冲液,并由特殊水平的CO 2, O2 HCO3-/CO3-2). Он сбалансирован на специальном
based materials. CO2, O2 und N2 äquilibriert. Diese Kontrolle enthält spécifiques du CO2, de l'O2, et du N2. Ce específicos de CO2, O2 y N2. Esta solución de Este controle não contém material de origem 和N2平衡而成的,本质控不含有人血清成份 уровне СО2, О2 и N2. Этот анализ не содержит
keine menschlichen Grundmaterialien. contrôle ne contient aucun matériaux humain- control no contiene ingredientes de base humana. 。 материалов на базе человеческого организма.
basé. humana.
Directions for Use Gebrauchsanweisung: Notices d'emploi Instrucción para su uso: Instruções para uso: 使用方法 Инструкции по использованию:
Immediately introduce the liquid from the ampule to the analyzer, Nach dem Öffnen, führen Sie sofort die Flüssigkeit Introduire immédiatement le liquide de l'ampule Introduzca el líquido directamente al analizador, Introduza o líquido da ampola no analisador, 打开后应立即应用于分析仪,按照仪器生产 Срочно передать жидкость из ампулы на
following the instrument manufacturer's instructions for sampling a aus der Ampulle in den Analysator ein und folgen Sie à l'analyseur, suivez les instructions du fabricant a través de la ampolleta, siguiendo las imediatamente após abrir a ampola, seguindo as 商 анализатор, соблюдая инструкции производителя
control material. Use direct aspiration, syringe transfer, or capillary den Hersteller-Anweisungen für die Probenahme des d'instrument pour prélever un matériel de instrucciones del fabricante para el muestreo instruções do fabricante do equipamento, para 要求测试质控物质,可以用直接加样吸取, прибора для образцов контрольного материала.
mode techniques. Kontrollmaterials. Verfahren Sie mit contrôle. Utilisez l'aspiration directe, le transfert de material de control. Utilízelo con aspiración amostra de material de controle. Use aspiração 或用注射器转移,应用毛细管方法。 Использовать прямую аспирацию, шприц или
Direkteinführung, Spritzentransfer oder Kapillar- de seringue, ou les techniques de mode directa, transferencia por jeringa o técnicas direta, transferência por seringa ou técnica capilar. капилярный метод.
Modus-Techniken. capillaire. capilares.
Limitation: Begrenzung: Limitation : Limitaciones: Limitações: 局限性 Ограничение:
1. This control is sensitive to many instrument related factors 1. Diese Kontrolle ist auf viele instrument- 1. Ce contrôle est sensible à beaucoup de 1. Este control es sensible a muchos factores 1. Este controle é sensível a vários fatores 本质控对能影响分析结果很多仪器相关因素 1. Этот анализ чувствителен ко многим факторам,
that affect analytical results. Because it is not a blood-based bezogenen Faktoren empfindlich, die das analytische facteurs reliés par instrument qui affectent des relativos al instrumento que pueden afectar los relacionados aos equipamentos, que afetam 敏感, связанным с приборами, влияющими на
material, it may not detect certain malfunctions, which would affect Ergebniss verfälschen kann. Da es kein echtes résultats analytiques. Puisque ce n'est pas un resultados analíticos. Debido a que este resultados analíticos. 因为不是血清基质的质控,它不能检测能够 аналитические результаты. Поскольку это
the testing of blood. Blutmaterial ist, kann es daher keine Störungen, die matériel sang-basé, il peut ne pas détecter material no tiene base sanguínea, no podrá Como não é um material de origem de sangue 影响测量血液时表现出的仪器某种故障。 материал не на основе крови, невозможно
sich in der Untersuchung von richtigem Blut zeigt, certains défauts de fonctionnement, qui detectar algunas anomalías que podrian afectar humano, não é capaz de detectar certas disfunções, обнаружение точных дисфункций, которые влияют
erkennen. affecteraient l'essai du sang. los resultados de pruebas de sangre. o que afetaria o teste de sangue. на анализ крови.

2. This product is intended for use as a quality control material 2. Dieses Produkt dient als Qualitätskontrolle 2. Ce produit est prévu pour l'usage comme 2. La intención de este producto es que sea 2. Este produto é para uso como controle de 本产品作为质控物质能帮助评价实验室仪器 2. Этот продукт используется как контрольный
and can assist in evaluating the performance of laboratory und soll als Bewerter fuer die Leistung von matériel de contrôle de qualité et peut aider à usado como material de control de calidad y qualidade e pode auxiliar na avaliação do 的性能表现,并不能作为校准品来使用,也 материал на качество и может помочь в оценке
instruments. It is not for use as a calibration standard and its use Laborgeräten eingesetzt werden. Es ist kein évaluer l'exécution des instruments de pueda asistir en la evaluación del desempenho de instrumentos de laboratório. Não 不能取代一个系统质控程序的其他方面。 характеристики лабораторных приборов. Он не
should not replace other aspects of a complete quality control Kalibrierstandard und dessen Verwendung sollte laboratoire. Il ne sert pas car un calibrage funcionamiento de intrumentos de laboratorio. deve ser usado como padrão de calibração e seu uso используется для калибровки эталонов и не может
program. nicht an Stelle von anderen kompletten standard et son utilisation ne devraient pas Esta solución no es para ser usada como un não deve substituir outros programas completos de заменить другой подход к выполнению контроля
Qualitätskontroll-Programmen Ersatz leisten. remplacer d'autres aspects d'un pr estandar de calibración y no puede ser controle de qualidade. качества.
remplazado en otros aspectos del programa de
control de calidad.
Storage: Lagerung: Stockage : Almacenamiento: Armazenamento: 贮存 Хранение:
Store at 18-25°C. Avoid freezing and exposure to temperatures Bei 18-25 ° C aufbewahren. Vermeiden Sie Stock à la température 18-25°C. Évitez de geler Almacenar entre 18-25°C. Evite su Armazenar de 18 - 25°C. Evite congelamento e 18~25摄氏度保存,避免冷冻或放置与30度 Хранить при 18-25°C. Избегать замерзания и
greater than 30°C. You may also store at 4-25°C without adverse Einfrierung und Aussetzung bei Temperaturen von et exposer aux temperatures plus hautes que congelamiento y la exposición a altas exposição a temperaturas superiores a 30°C. 以上的温度中,放置于4~25摄氏度中也无不 повышения температуры свыше 30°C. Может быть
effect. mehr als 30 ° C. Die Lagerung bei 4-25 ° C ist ohne 30C°. Vous pouvez également stocker 4-25°C temperaturas, mayores a 30°C. Usted puede Também pode ser armazenado de 4 - 25°C, sem 良影响。 храним при температуре 4-25°C без появления
negative Auswirkung. sans effet adverse. tambien almacenarlo entre 4-25°C sin efeitos adversos. неблагоприятного эффекта.
presentar efectos adversos.
Expected Ranges: Wertbereiche: Gammes prévues : Rangos Esperados: Valores esperados: 靶值范围 Ожидаемые диапазоны:
The values for each control analyte on the enclosed Expected Die Werte für jeden Kontrollanalyt auf der Les valeurs pour chaque analyte de contrôle sur El inserto con los valores esperados para cada Os valores para controle de cada analito, na Tabela 附在盒中每个质控物质的靶值范围表是任选 Величины для каждого контрольного анализа
Ranges Chart are based on multiple determinations performed on beiliegenden Werbereichtabelle basieren auf le diagramme de gammes inclus sont basées parámetro se ha basado en múltiples de Variação Esperada (Expected Ranges Chart) 同一个批号安瓿瓶多次测量的结果,列出的 внесены в Диаграмму Ожидаемых Диапазонов,
randomly selected samples from each lot. The listing for each mehreren Ermittlungen, die von zufällig sur des déterminations multiples effectuées sur determinaciones hechas con muestras anexa, foram baseados em múltiplas determinações 每个仪器测量结果范围代表这些安瓿瓶在23 основанную на множестве определений
instrument represents the expected range for these ampules when ausgewählten Proben von jeder Partie stammen. Die les échantillons aléatoirement choisis provenant seleccionadas aleatoriamente por cada lote. El realizadas, em amostras selecionadas 摄氏度测量的结果(注释:pO2值会在温度 характеристик случайно выбраных образцов из
tested at 23°C. (Note: pO2 values will vary inversely by about one Liste für jedes Instrument beschreibt das erwartete de chaque sort. La liste pour chaque instrument listado para cada instrumento representa el aleatoriamente de cada lote. A lista de cada 每偏离23摄氏度1度时,结果以相反的方向偏 каждой серии. Запись для каждого прибора
percent (1%) per degree C that the temperature of the ampules Resultat für die jeweilige Ampulle bei der Prüfung bei représente la gamme prévue pour ces ampules rango esperado por prueba usando ampolletas Instrumento representa o valor esperado para aquela 离1%)。 представляет ожидаемый диапозон для ампул,
varies from 23°C). 23 ° C. (Hinweis: pO2 Werte variieren umgekehrt um une fois examinée à 23°C. (Note : les valeurs a temperatura de 25°C. (Nota: Los valores de ampola, testada a 23°C. тестированных при 23°C. (Примечание: величина
rund ein Prozent (1%) pro Grad C, die Temperatur pO2 changeront inversement par environ un pour pO2 pueden variar inversamente en un uno (Nota: valores de pO2 variam inversamente, рО2 будет отличаться инверсно около одного
der Ampulle variiert um 23°C). cent (1%) par degré C que la température des porciento (1%) por cada grado Celsius en aproximadamente 1%, por grau C que a ampola varie процента (1%) на каждый градус С при изменении
ampules change de 23°C). proporción a la variación de la temperatura de 23°C). температуры ампулы от 23°C).
desde los 23°C).

The Expected Ranges are provided as a guide in evaluating Die erwarteten Wertbereiche sollen als Leitfaden bei Les gammes prévues sont fournies comme Los rangos esperados se suministran como As variações esperadas são fornecidas como um 靶值范围仅作为评价仪器性能表现的参考指 Ожидаемые Диапозоны в качестве индикатора при
analyzer performance. Since instrument design and operating der Bewertung der Leistung von Analysiergeräten guide dans l'évaluation de performance una guía en la evaluación del funcionamiento guia para avaliação de desempenho do analisador. 导,由于仪器的设计和操作条件可能会有变 оценке характеристики анализатора. С тех пор как
conditions may vary, each laboratory should establish its own dienen. Da die Instrumentausführung und d'analyseur. Comme la conception d'instrument de los analizadores. Las condiciones pueden Como o instrumento e as condições de operação 化,每个实验室应建立自己的靶值及范围, дизайн и условия работы прибора могут меняться,
expected values and control limits. The mean value established Betriebsbedingungen variieren können, sollte jedes et les conditions de fonctionnement peut haber variado desde que los instrumentos podem variar, cada laboratório deve estabelecer seus 平均值应在靶值表范围内。 каждая лаборатория должна устанавливать свою
should fall within the Expected Ranges shown on the chart. Labor seine eigenen Werterwartungen und changer, chaque laboratoire devrait établir ses fueron diseñados y cada laboratorio debera de próprios valores e limites de controle. O valor médio собственную ожидаемую величину и контрольные
Kontrollbeschränkungen erstellen. Der selbst- propres valeurs et limites de commande. La establecer su propio criterio de aceptación de estabelecido deve estar dentro das variações лимиты. Значение ожидаемой величины должно
erstellte Mittlwert sollte dem auf der vorgegebenen valeur moyenne établie devrait faire partie des valores. previstas descritas nestas tabelas. попадать в Ожидаемый Диапозон, указанный на
Wertbereichtabelle entsprechen. marges prévues montrées sur le diagramme. диаграмме.

For In Vitro Diagnostic Use European Conformity Temperature Limit Consult Instructions for Use Lot Number Use by (YYYY-MM-DD) Manufactured by Authorized Representative Catalog Number
In Vitro Diagnosticum CE-Konformitätskennzeichnung Temperaturlimit Gebrauchsanweisung beachten Chargen-Nr. Verwendbar bis (JJJJ-MM-TT) Hergestellt von Bevollmächtigter Katalognummer
Usage In Vitro Conformité aux normes européennes Limite de température Consulter la notice d’emploi Numéro de lot Date de péremption (AAAA-MM-JJ) Fabriqué par Représentant agréé Numéro de catalogue
Para Uso Diagnóstico In Vitro Conformidad europea Límite de temperatura Consulte las instrucciones de uso Número de lote Usar hasta el (AAAA-MM-DD) Fabricado por Representante autorizado Número de catálogo
Utilizar Apenas Em Diagnóstico In Vitro Conformidade com as normas europeias Limite de temperatura Consulte as instruções de utilização Número de lote Utilizar até (AAAA-MM-DD) Fabricado por Representante autorizado Número de catálogo
Til In Vitro diagnosticering Europæisk overensstemmelse Temperaturgrænse Benyt brugsanvisninger Batchnummer Anvend før (ÅÅÅÅ-MM-DD) Fremstillet af Autoriseret repræsentant Katalognr.
仅供体外诊断使用 符合欧 洲标准温度限制 参考说明书使用 批号 效期到(YYYY-MM-DD) ***制造 授权的代表 产品编号
Для использования в диагностике In Vitro Европейская Адекватность Температурные ограничения Рекомендации по применению Номер серии Используется для (год-месяц-день рождения) оизводитель Санкционированный представитель Номер каталога

For Reference Use Only. Diamond Diagnostics recognizes all trademarks and copyrights referenced herein.
ECO# 10015 SOP05-1602F Rev 01
Please refer to www.diamonddiagnostics.com for the latest revision of Assay Sheet Effective Date: 09/22/22
TM
Mission Control 2111120
Blood Gas and Electrolyte Control - Level 1
2024/10

+ + ++ ++ -
Expected Ranges Chart pH pCO2 pO2 Na K Ca Ca Cl Li+ tCO2
mmHg mmHg mmol/L mmol/L mmol/L mg/dL mmol/L mmol/L mmol/L
Blood Gas/ISE Analyzer Mean Min Max Mean Min Max Mean Min Max Mean Min Max Mean Min Max Mean Min Max Mean Min Max Mean Min Max Mean Min Max Mean Min Max
AADEE SA µGases *7.231 *7.175 - *7.288 *79.8 *70.1 - *89.5 *105.4 *91.8 - *123.3
AADEE SA µISE *124 *113 - *130 *2.22 *1.95 - *2.37 *2.14 *1.88 - *2.40 *8.55 *7.52 - *9.60 *77 *70 - *84
AADEE SA RUMI BG *7.27 *7.21 - *7.32 *78.2 *68.5 - *87.9 *98.7 *85.1 - *116.6
Abbott/ I-Stat BG, E+ 7.219 7.162 - 7.276 84.6 74.9 - 94.3 93.3 79.8 - 111.2 121 110 - 127 1.89 1.62 - 2.04 1.98 1.72 - 2.24 7.91 6.88 - 8.96 91 84 - 98
Alere EPOC 7.219 7.162 - 7.276 84.6 74.9 - 94.3 93.3 79.8 - 111.2 121 110 - 127 1.89 1.62 - 2.04 1.98 1.72 - 2.24 7.91 6.88 - 8.96 91 84 - 98
Caretium XI-921 7.58 7.49 - 7.67 121 110 - 127 2.09 1.81 - 2.25 2.31 2.04 - 2.58 9.23 8.16 - 10.32 80 73 - 87
CMD CMDLyte 118 107 - 124 1.95 1.67 - 2.11 2.52 2.25 - 2.79 10.08 9.00 - 11.16 76 69 - 83 0.35 0.31 - 0.39
CMD CMDLyte Plus 118 107 - 124 2.20 1.92 - 2.36 2.52 2.25 - 2.79 10.08 9.00 - 11.16 78 71 - 85 0.35 0.31 - 0.39
Convergent ISE/BG 7.18 7.13 - 7.24 76.7 66.7 - 86.7 93.0 82.0 - 108.3 118 107 - 124 1.92 1.64 - 2.08 2.13 1.80 - 2.46 8.51 7.20 - 9.84 82 75 - 89 0.40 0.36 - 0.44
Cormay Corlyte Analyzer 118 107 - 124 1.95 1.67 - 2.11 2.52 2.25 - 2.79 10.08 9.00 - 11.16 76 69 - 83 0.35 0.31 - 0.39
Cornley AFT-400, 500 Series 7.06 7.00 - 7.12 119 108 - 125 2.10 1.82 - 2.25 2.66 2.40 - 2.92 10.65 9.60 - 11.68 77 70 - 85 0.43 0.39 - 0.47
Diamond CARELYTE 116 105 - 122 1.95 1.67 - 2.11 2.11 1.82 - 2.40 8.44 7.28 - 9.60 83 76 - 90 0.40 0.36 - 0.44
Diamond CARELYTE PLUS 116 105 - 122 2.07 1.79 - 2.23 2.16 1.87 - 2.45 8.64 7.48 - 9.80 83 76 - 90 0.39 0.35 - 0.43
Diamond PROLYTE 111 100 - 117 1.98 1.70 - 2.30 *2.28 *2.01 - *2.55 *9.12 *8.04 - *10.20 77 70 - 84 0.47 0.43 - 0.51
Diamond SMARTLYTE, GEMLYTE 118 107 - 124 1.95 1.67 - 2.11 2.52 2.25 - 2.79 10.08 9.00 - 11.16 76 69 - 83 0.35 0.31 - 0.39
Diamond SMARTLYTE PLUS 118 107 - 124 2.20 1.92 - 2.36 2.52 2.25 - 2.79 10.08 9.00 - 11.16 78 71 - 85 0.35 0.31 - 0.39
Diamond UNITY 111 100 - 117 1.79 1.51 - 1.95 72 65 - 79
Erba Mannheim, EC 90 130 113 - 142 2.05 1.54 - 2.44 2.71 2.59 - 2.83 10.83 10.36 - 11.32 92 80 - 104
Eschweiler Combiline 7.219 7.162 - 7.276 87.9 78.2 - 97.6 89.4 75.9 - 107.3 121 110 - 127 2.08 1.81 - 2.24 2.37 2.11 - 2.63 9.47 8.44 - 10.52 82 75 - 89 0.61 0.57 - 0.65
Eschweiler Combisys II 7.222 7.165 - 7.279 82.9 73.2 - 92.6 91.4 77.9 - 109.3 121 110 - 127 2.08 1.81 - 2.24 2.37 2.11 - 2.63 9.47 8.44 - 10.52 84 77 - 91 0.61 0.57 - 0.65
Eschweiler ECOLYTE 120 109 - 126 2.08 1.81 - 2.24 2.37 2.11 - 2.63 9.47 8.44 - 10.52 84 77 - 91 0.61 0.57 - 0.65
Eschweiler ECOSYS II 7.224 7.167 - 7.281 82.9 73.2 - 92.6 91.4 77.9 - 109.3
Fresenius Ionometer 115 104 - 121 1.95 1.67 - 2.11 2.11 1.84 - 2.38 8.43 7.36 - 9.52
Horiba Yumizen E100 118 107 - 124 2.20 1.92 - 2.36 2.52 2.25 - 2.79 10.08 9.00 - 11.16 78 71 - 85 0.35 0.31 - 0.39
IDEXX VetLyte 118 107 - 124 2.28 2.00 - 2.44 88 81 - 95
IL 1600 Series 7.231 7.175 - 7.288 86.6 76.6 - 96.6 79.3 68.3 - 94.7 122 111 - 128 1.89 1.62 - 2.04 1.95 1.69 - 2.20 7.79 6.76 - 8.80 88 81 - 96
IL BGE 7.219 7.162 - 7.276 84.6 74.9 - 94.3 81.3 69.9 - 97.1 121 110 - 127 1.79 1.52 - 1.94 1.97 1.71 - 2.23 7.87 6.84 - 8.92 88 81 - 96
IL Gem Premier, 3000 7.212 7.155 - 7.269 76.7 67.7 - 86.7 97.0 85.0 - 113.3 118 107 - 124 1.89 1.62 - 2.04 2.11 1.85 - 2.37 8.43 7.40 - 9.48
IL Gem Premier, 4000 7.202 7.145 - 7.259 72.7 63.7 - 82.7 101.0 89.0 - 117.3 116 105 - 122 2.02 1.74 - 2.18 2.13 1.87 - 2.39 8.51 7.48 - 9.56 82 75 - 89
IL ILyte 7.218 7.161 - 7.275 122 111 - 128 2.04 1.75 - 2.21 2.42 2.09 - 2.74 9.67 8.36 - 10.96 85 78 - 92 0.40 0.37 - 0.44
IL Synthesis 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45 7.219 7.162 - 7.276 81.1 71.8 - 90.4 81.4 70.0 - 97.2 122 111 - 128 1.86 1.59 - 2.01 1.99 1.74 - 2.24 7.95 6.96 - 8.96 89 82 - 96
InSight Electrolyte Analyzer 118 107 - 124 1.95 1.67 - 2.11 2.52 2.25 - 2.79 10.08 9.00 - 11.16 76 69 - 83 0.35 0.31 - 0.39
Intherma S-Lyte 118 107 - 124 1.95 1.67 - 2.11 2.52 2.25 - 2.79 10.08 9.00 - 11.16 76 69 - 83 0.35 0.31 - 0.39
ITC IRMA TRUpoint 7.21 7.16 - 7.27 84.5 74.8 - 94.2 88.2 75.6 - 105.2
Max Ion 7.11 7.05 - 7.17 119 108 - 125 2.10 1.82 - 2.25 2.66 2.40 - 2.92 10.65 9.60 - 11.68 77 70 - 85 0.43 0.39 - 0.47
Medica EasyBloodGas 7.18 7.13 - 7.24 78.7 68.7 - 88.7 91.0 80.0 - 106.3
Medica EasyElectrolytes 122 111 - 128 2.04 1.75 - 2.21 2.42 2.09 - 2.74 9.67 8.36 - 10.96 82 76 - 89 0.39 0.36 - 0.42
Medica EasyLyte Na/K, Na/K/Cl, Na/K/Li, Na/K/Cl/Li, Na/K/pH/Ca 7.218 7.161 - 7.275 117 106 - 123 2.05 1.76 - 2.21 2.42 2.09 - 2.74 9.67 8.36 - 10.96 82 75 - 89 0.40 0.37 - 0.44
Medica EasyStat 7.18 7.13 - 7.24 76.7 66.7 - 86.7 93.0 82.0 - 108.3 118 107 - 124 1.92 1.64 - 2.08 2.13 1.80 - 2.46 8.51 7.20 - 9.84 79 72 - 86
Medica ISE Module 124 113 - 130 2.14 1.85 - 2.31 2.42 2.09 - 2.74 9.67 8.36 - 10.96 85 79 - 92 0.41 0.38 - 0.44
MH Lab-ISE 118 107 - 124 1.95 1.67 - 2.11 2.52 2.25 - 2.79 10.08 9.00 - 11.16 76 69 - 83 0.35 0.31 - 0.39
MH Lab-ISE Plus 118 107 - 124 2.20 1.92 - 2.36 2.52 2.25 - 2.79 10.08 9.00 - 11.16 78 71 - 85 0.35 0.31 - 0.39
Nova Electrolyte Systems 7.239 7.182 - 7.296 122 111 - 128 2.09 1.80 - 2.26 2.54 2.20 - 2.88 10.15 8.80 - 11.52 90 83 - 97 0.41 0.38 - 0.45 31.0 27.0 - 35.0
Nova Stat Profile Systems 7.249 7.192 - 7.306 83.6 74.0 - 93.2 84.3 72.4 - 100.6 121 110 - 127 1.99 1.71 - 2.15 2.00 1.74 - 2.26 7.99 6.96 - 9.04 85 78 - 92
Nova pHOx Series 7.256 7.199 - 7.313 84.5 74.8 - 94.2 90.2 77.2 - 107.6 121 110 - 127 1.99 1.71 - 2.15 2.00 1.74 - 2.26 7.99 6.96 - 9.04 85 78 - 92
OptiMedical Opti 1 7.23 7.18 - 7.29 84.5 74.8 - 94.2 90.2 77.2 - 107.6
OptiMedical Opti CCA 7.23 7.18 - 7.29 84.5 74.8 - 94.2 106.9 93.3 - 124.7 117 107 - 123 1.77 1.50 - 1.92 1.99 1.73 - 2.25 7.95 6.92 - 9.00 81 74 - 87
OptiMedical LION 7.19 7.13 - 7.26 105 98 - 108 1.39 1.22 - 1.44 1.98 1.71 - 2.24 7.91 6.84 - 8.96 84 76 - 91
OptiMedical R 7.23 7.18 - 7.29 85.5 75.5 - 95.6 100.3 87.1 - 117.9 114 104 - 120 1.29 1.02 - 1.44 1.94 1.67 - 2.20 7.75 6.68 - 8.80
PT Diatron DPLyte 118 107 - 124 1.95 1.67 - 2.11 2.52 2.25 - 2.79 10.08 9.00 - 11.16 76 69 - 83 0.35 0.31 - 0.39
Radiometer ABL 5 7.23 7.17 - 7.29 77.2 69.2 - 85.2 83.6 71.6 - 99.9
Radiometer ABL 50, 500, 505, 510, 520 7.210 7.153 - 7.267 81.0 72.0 - 90.0 99.3 86.3 - 116.6 121 110 - 127 1.77 1.50 - 1.93 2.14 1.86 - 2.42 8.55 7.44 - 9.68
Radiometer ABL 555 7.228 7.171 - 7.285 75.1 66.1 - 84.1 98.1 85.1 - 115.4 121 110 - 127 1.89 1.61 - 2.05 2.15 1.86 - 2.43 8.59 7.44 - 9.72
Radiometer ABL 70,77 7.252 7.195 - 7.309 87.1 77.1 - 97.1 80.7 69.4 - 96.3 124 113 - 130 1.97 1.69 - 2.13 2.29 1.98 - 2.59 9.15 7.92 - 10.36 85 79 - 92
Radiometer ABL 600, 610, 620, EML-100 7.219 7.162 - 7.276 84.6 74.9 - 94.3 90.3 77.3 - 107.7 121 110 - 127 1.89 1.62 - 2.04 2.14 1.86 - 2.42 8.55 7.44 - 9.68 80 74 - 86
Radiometer ABL 705, 710, 715, 720, 725 7.219 7.162 - 7.276 84.6 74.5 - 94.7 88.3 76.0 - 105.0 124 113 - 130 1.89 1.62 - 2.05 2.14 1.86 - 2.42 8.55 7.44 - 9.68 80 74 - 86
Radiometer ABL 805, 810, 815, 825, 830, 835 7.223 7.166 - 7.280 85.6 75.5 - 95.7 89.3 77.0 - 106.0 124 113 - 130 1.89 1.62 - 2.05 2.16 1.88 - 2.44 8.63 7.52 - 9.76 78 72 - 84
Radiometer IGA/KNA 1 7.219 7.162 - 7.276 84.6 74.9 - 94.3 90.3 77.3 - 107.7 121 110 - 127 1.89 1.62 - 2.04 2.14 1.86 - 2.42 8.55 7.44 - 9.68
Roche/AVL 945, 947 7.199 7.142 - 7.255 85.6 75.8 - 95.4 95.3 81.4 - 113.6
Roche/AVL 982, 983, 984, 985, 986, 987, 988 7.219 7.162 - 7.276 120 109 - 126 1.89 1.62 - 2.05 2.03 1.77 - 2.29 8.11 7.08 - 9.16 88 81 - 95 0.39 0.36 - 0.43 29.0 25.0 - 33.0
Roche/AVL 990, 995 7.199 7.142 - 7.255 85.6 75.8 - 95.4 93.4 79.8 - 111.2
Roche/AVL 9110, 9120, 9130, 9140 7.219 7.162 - 7.276 115 104 - 121 2.14 1.86 - 2.30 2.13 1.85 - 2.41 8.51 7.40 - 9.64 86 79 - 93
Roche/AVL 9180, 9181 118 107 - 124 1.95 1.67 - 2.11 2.52 2.24 - 2.80 10.08 8.96 - 11.20 76 69 - 83 0.35 0.31 - 0.39
Roche/AVL Cobas b 121 7.249 7.192 - 7.306 82.1 72.8 - 91.4 74.8 64.8 - 89.1 122 111 - 128 2.09 1.82 - 2.25 2.05 1.77 - 2.33 8.19 7.08 - 9.32 88 81 - 95
Roche/AVL Cobas b 221 7.239 7.182 - 7.296 82.1 72.8 - 91.4 72.8 62.8 - 87.1 122 111 - 127 2.09 1.82 - 2.25 2.05 1.77 - 2.33 8.19 7.08 - 9.32 88 81 - 95
Roche/AVL Cobas Mira ISE 115 104 - 121 2.11 1.83 - 2.27 89 82 - 96
Roche/AVL Compact Series 7.199 7.142 - 7.255 85.6 75.8 - 95.4 93.3 79.3 - 111.6
Roche/AVL OMNI 1-9 7.232 7.175 - 7.289 77.7 67.7 - 87.7 88.0 78.0 - 102.3 120 109 - 126 2.02 1.74 - 2.18 2.12 1.85 - 2.39 8.47 7.40 - 9.56 89 82 - 96
Siemens 200 Series 7.204 7.147 - 7.261 76.2 66.4 - 86.1 81.4 71.0 - 99.8 120 109 - 126 1.59 1.34 - 1.72 2.08 1.81 - 2.35 8.31 7.24 - 9.40 85 78 - 92
Siemens 348 7.211 7.154 - 7.268 73.7 63.7 - 83.7 85.8 78.8 - 97.1 117 106 - 123 2.18 1.90 - 2.34 2.11 1.98 - 2.24 8.43 7.92 - 8.96 88 81 - 95
Siemens 840, 845, 850, 855, 860, 865 7.259 7.202 - 7.316 74.0 65.0 - 83.0 86.8 74.8 - 103.1 112 101 - 118 1.55 1.28 - 1.70 2.03 1.77 - 2.29 8.11 7.08 - 9.16 76 69 - 83
Siemens Rapidlab 1200 7.220 7.163 - 7.277 73.6 64.6 - 82.6 82.5 70.5 - 98.8 114 103 - 120 1.71 1.44 - 1.86 2.10 1.84 - 2.36 8.39 7.36 - 9.44 80 73 - 87
TechnoMedica GASTAT 600, 601, 602i 7.230 7.173 7.287 94.9 84.9 - 104.9 100.9 86.9 - 119.2 124 113 - 130 1.89 1.62 - 2.04 1.97 1.69 - 2.25 7.88 6.76 - 9.00 85 78 - 92
TechnoMedica GASTAT 1810, 1820 7.230 7.173 7.287 94.9 84.9 - 104.9 100.9 86.9 - 119.2 124 113 - 130 1.89 1.62 - 2.04 1.97 1.69 - 2.25 7.88 6.76 - 9.00 85 78 - 92
True Line Eletrolyte Analyzer 111 100 - 117 1.98 1.70 - 2.30 77 71 - 83 0.47 0.43 - 0.51
* For Select Customers, not available in the United States.
For Reference Use Only. Diamond Diagnostics recognizes all trademarks and copyrights referenced herein.
ECO# 10015 SOP05-1602F Rev 01
Please refer to www.diamonddiagnostics.com for the latest revision of Assay Sheet Effective Date: 09/22/22

También podría gustarte