Está en la página 1de 32

ATLAS

Manual de Instalación
Doc. DM700 Rev. 7.0
Octubre 2006
ÍNDICE

1. Introducción ....................................................................................................................... 1
1.1. Reciclaje ambiental ................................................................................................. 2
2. Instalación .......................................................................................................................... 3
2.1. Condiciones generales de instalación...................................................................... 3
2.2. Conexionado ........................................................................................................... 4
a) Conexión a una LAN Ethernet ................................................................................ 4
b) Conexión a una WAN o un módem externo............................................................. 4
c) Conexión RDSI........................................................................................................ 5
d) Conexión para configuración ................................................................................. 6
2.3. Instalación en un bastidor ....................................................................................... 7
2.4. Encendido del equipo.............................................................................................. 8
3. Descripción del equipo....................................................................................................... 9
3.1. Descripción de los LED’s ....................................................................................... 10
3.2. Descripción de los micro-interruptores ................................................................... 11
a) Procedimiento para ignorar la configuración ........................................................ 11
4. Apéndices........................................................................................................................... 13
4.1. Smart Card .............................................................................................................. 13
a) Descripción e inserción .......................................................................................... 13
b) Visualización del contenido .................................................................................... 14
c) Escritura ................................................................................................................. 15
d) Modo de acceso....................................................................................................... 16
e) Formateo................................................................................................................. 17
4.2. Resolución de problemas ........................................................................................ 18
4.3. Actualización del software y de las configuraciones .............................................. 19
a) Actualización por FTP ............................................................................................ 19
b) Actualización por XModem..................................................................................... 20
4.4. Conexionado de los conectores............................................................................... 23
• Conexiones del par trenzado (RJ45) ............................................................ 23
• Conector ISDN ............................................................................................ 23
• Conexiones del puerto AUX........................................................................ 23
• Conector WAN ............................................................................................ 23
4.5. Especificaciones Técnicas....................................................................................... 25
4.6. Instalación de las tarjetas PMC ............................................................................... 26

TELDAT S.A. se reserva el derecho a introducir los cambios y mejoras de las


prestaciones que considere oportunas tanto en el hardware como en el software del
Atlas, modificando las especificaciones de este manual sin previo aviso.

ii
1. Introducción

El Atlas es un equipo desarrollado por TELDAT pensando fundamentalmente en su adaptación a los


escenarios que se presentan en las redes de teleproceso más habituales: corporativos, PYME y
entornos personales.

A través de sus conexiones LAN-WAN se ofrece la funcionalidad de router IP, soportando OSPF y
otros protocolos de routing dinámico. El Atlas ofrece además una variedad de posibilidades de
conexión en entornos SNA, desde la conversión LLC2 y SDLC a QLLC, que permite la interconexión
directa de una red local al Atlas sin necesidad de tarjeta de comunicaciones en el servidor, hasta la
función de transporte SNA sobre redes IP mediante Data Link Switching (DLSw). Esta opción permite
unificar toda la arquitectura de red de transporte a TCP/IP.
En lo que se refiere a interfaces con la Red de Área Extensa (WAN) pública o privada, el Atlas
permite acceso a la Red Digital de Servicios Integrados (RDSI) a través de un acceso básico por canal
D y/o B. Además de la opción X.25 directa, se añade la posibilidad de conexiones FRAME-RELAY o
PPP, a velocidades de hasta 2 Mbps.
En su configuración básica consta de un interfaz LAN, de 3 interfaces WAN serie y de un acceso
RDSI. Permite la ampliación del mismo mediante la inserción de tarjetas, tanto en formato Teldat
como en formato PMC (PCI Mezzanine Card), que pueden soportar cifrado, voz sobre IP (VoIP),
Token Ring, xDSL, etc.

Token Public
Ring Networks
FR/PPP/X25

Server hecho por M.A. Berrojo

Teldat

Printer Atlas

Server ISDN
Eth 10/100

Figura 1. Ejemplo de escenario de utilización en tareas de teleproceso

ATLAS - Manual de Instalación Doc.DM700


1 Rev.7.0
PSTN
Public
Networks
FR/PPP/X25
FXS FXO FXS
hecho por M.A. Berrojo

T eldat

Atlas

Printer
Server ISDN
Eth 10/100

Figura 2. Ejemplo de escenario de utilización con VoIP

1.1. Reciclaje ambiental


No tire nunca el Atlas con los desechos domésticos. Pida información a su ayuntamiento sobre las
posibilidades de una correcta eliminación que no arruine el medio ambiente. Respete siempre las
normas vigentes en la materia.
Los transgresores están sujetos a las sanciones y a las medidas que establece la ley.
La caja de cartón, el plástico contenido en el embalaje y las piezas que forman el Atlas se pueden
reciclar de acuerdo con las normas vigentes en España en materia de reciclaje.

El símbolo del contenedor con la cruz, que se encuentra en el aparato, significa que cuando el equipo
haya llegado al final de su vida útil, deberá ser llevado a los centros de recogida previstos, y que su
tratamiento debe estar separado del de los residuos urbanos.

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


2 Rev.7.0
2. Instalación

El router multimedia Atlas es tanto un equipo de sobremesa como de bastidor. En cualquier caso para
una correcta instalación por favor siga la recomendaciones que a continuación se detallan.

ANTES DE CONECTAR EL EQUIPO LEA ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES


RECOMENDACIONES.

2.1. Condiciones generales de instalación

Emplazamiento en el lugar de trabajo


Deben tenerse presente las siguientes recomendaciones:
1. Evite el calor excesivo, humedad, polvo y exposición directa a la luz solar sobre el
equipo. No se debe colocar entre libros, papeles, u otros elementos que impidan una
circulación natural del aire.
2. No sitúe el equipo cerca de fuertes campos electromagnéticos como, por ejemplo,
altavoces, motores, etc.
3. Deberán evitarse los golpes y/o vibraciones violentos tanto durante el funcionamiento
como en el almacenamiento y transporte.
Alimentación
El equipo de comunicaciones Atlas no requiere condiciones especiales en lo que se refiere a
estabilidad de tensión o protección frente a fallos de alimentación, ya que se encuentra protegido.
Para evitar descargas eléctricas, circulación de corrientes residuales y otros efectos no deseados,
afectando incluso a la comunicación de los datos, se recomienda que:

• Todos los equipos de datos interconectados estén unidos a UNA MISMA TOMA DE
TIERRA, y que ésta sea de buena calidad (inferior a 10 ohmios).
• Si la instalación está dotada de un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI),
alimentación estabilizada o bien es independiente del resto (alumbrado, etc.), se
recomienda conectar todos los equipos de datos a ella, con lo que se ahorrará
problemas de funcionamiento y envejecimiento prematuro de drivers y demás
componentes.
Precaución: La corriente eléctrica de alimentación, teléfono y cables de comunicación es
peligrosa. Para evitar descargas conecte y desconecte los cables como se muestra a
continuación, al instalar, mover, o abrir las cubiertas de este equipo.

Para conectar el Atlas Para desconectar el Atlas


• Cerciórese que el interruptor de • Apague el interruptor de encendido.
alimentación está en OFF
• Conecte todos los cables de datos. • Desconecte el cable de alimentación
• Conecte el cable de alimentación. • Desconecte los cables de datos.
• Encienda el interruptor.

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


3 Rev.7.0
2.2. Conexionado

a) Conexión a una LAN Ethernet


El interfaz LAN presenta un conector RJ45 hembra para la conexión a redes Ethernet 10BaseT /
100BaseT mediante cables de par trenzado apantallados (STP) o sin apantallar (UTP). Los cables no
se incluyen en el equipo, consulte con su proveedor sobre los mismos.
Dependiendo del diseño de la red, la conexión se hará a través de un HUB o directamente al interfaz
Ethernet de otro equipo terminal mediante un cable cruzado (consulte a su proveedor sobre cables
Ethernet cruzados).
b) Conexión a una WAN o un módem externo
Los interfaces serie multinorma DTE/ DCE presentan un conector DB25 hembra para la conexión a un
módem externo o para la conexión a redes X.25, Frame Relay, etc.
Dependiendo del tipo de conexión a establecer será necesario un tipo distinto de cable, cable que
puede ser suministrado por Teldat si así lo desea.
En el panel inferior del equipo hay una trampilla de acceso a los zócalos para la inserción de drivers
V.24 DTE/ DCE, V.35 DTE/ DCE, X.21 DTE/ DCE y RS-485 2/4 Hilos. Dichos drivers no son
polivalentes. La configuración del modo de funcionamiento se realiza invirtiendo la colocación del
driver (aparece serigrafiada una “T” indicando el funcionamiento como terminal, y una “M” indicando
el funcionamiento como módem). El modo de funcionamiento es aquél que indique la serigrafía más
cercana al conector. Esto es cierto para todos los drivers excepto para los RS-485, en los cuales no se
puede cambiar el comportamiento como módem o terminal, siempre tienen el mismo sentido. La
selección del modo de trabajo para 2 ó 4 hilos se hace desde la aplicación software del router,
mediante comandos de configuración del interfaz asociado. Este driver siempre debe ir conectado con
el marcado 2H/4H y la flecha hacia la parte posterior del equipo, la más cercana al conector externo.

La configuración de fábrica de los driver se indica en una etiqueta situada en el panel


inferior del equipo, cerca de la trampilla de acceso a los drivers.

En la figura que aparece a continuación se muestra una configuración dada de drivers, tal que la WAN
3 opera en modo DCE y la WAN 2 en modo DTE. La WAN 1 no tiene insertado driver alguno y
muestra los conectores del mismo con fines didácticos.

M T

SCC#1

T M
BAT
WAN 3 WAN 2 WAN 1

Figura 3. Situación de los drivers según el modo de funcionamiento

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


4 Rev.7.0
c) Conexión RDSI
El interfaz RDSI presenta un conector RJ45 hembra para la conexión al bus S de 4 hilos que llega del
terminador de red RDSI (NT1 ó TR1).
Para la conexión puede utilizar el cable plano con conectores RJ45 macho proporcionado con el
equipo.
Resistencias terminación Bus-pasivo
Los routers Atlas disponen de un pulsador (serigrafiado como “TERM”.) que permite conectar
resistencias de terminación del BUS-S. Es importante la colocación en la posición adecuada de estas
resistencias de terminación ya que puede dar lugar a errores en los datos (o voz), sobre todo si la línea
del bus “S” es larga. El pulsador sale de fábrica en la posición ON.
• Único o último terminal en el bus “S” RDSI
El pulsador “TERM”. debe estar en la posición ON si el router es el único elemento conectado
al terminador de red (NT1, TR1, etc.) ó es el último en el bus “S” RDSI.

NT1 / TR1
S interface U interface
(4 wires) (2 wires)
ISDN

hecho por M.A. Berrojo

Teldat

Atlas

Figura 4. Situado como único o último terminal

• Posición intermedia en el bus “S” RDSI


El pulsador “TERM”. debe estar en la posición OFF si el router ocupa una posición intermedia
en el bus “S” RDSI.

NT1 / TR1
S interface U interface
(4 wires) (2 wires)
ISDN

hecho por M.A. Berrojo

Teldat

Atlas

Figura 5. Situado en posición intermedia en el bus

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


5 Rev.7.0
d) Conexión para configuración
Los routers Atlas presentan un conector tipo DB-9 hembra en el panel posterior del equipo
referenciado como “AUX”, que proporciona acceso a la consola local del equipo para tareas de
configuración y monitorización del mismo. Para su uso es necesario conectar la puerta “AUX.” a un
terminal asíncrono (o a un PC con emulación de terminal).

∼ AC INPUT
100-240 V~;1-0.5 A
47-63 Hz

COM SLOT 1

To prevent electric shock,


WAN 1 AUX. CAUTION! do not remove cover.

Computer

Figura 6. Conexión para configuración/ monitorización por consola

La configuración del terminal debe ser:


- Velocidad: 9600 bps
- Ocho bits de datos
- Ningún bit de paridad
- Un bit de parada
- Ningún tipo de control de flujo

También expresada como 9600 8N1. La conexión al puerto de configuración puede realizarse con un
cable DB-9 hembra-DB-9 macho, suministrado con el equipo. En el caso de que el terminal asíncrono
disponga de conectores DB25, deberá utilizar un adaptador adicional DB9H-DB25H (no incluido en el
equipo).

Este montaje también se puede utilizar para actualizar el código del equipo. Para más información
consulte el apartado 4.3 “Actualizaciones del software y de las configuraciones”.

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


6 Rev.7.0
2.3. Instalación en un bastidor
Para la instalación del router Atlas en un bastidor de 19 pulgadas se requieren dos molduras de
plástico, tal y como se muestra en la figura. Las molduras y los tornillos asociados son accesorios que
no se incluyen de serie en el equipo y que han de adquirirse aparte.

Ambas molduras se fijan al equipo mediante 4 tornillos, 2 a cada lado, tal como se indica en la figura.

Figura 7. Modo de sujeción de las guías


Los huecos de los tornillos en el router Atlas vienen de fábrica tapados con unos protectores que se
han retirar con alguna herramienta punzante (por ejemplo con un destornillador plano pequeño). Para
realizarlo más cómodamente se recomienda quitar la cubierta superior.

Figura 8. Equipo con las guías

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


7 Rev.7.0
2.4. Encendido del equipo
Una vez instalado el equipo en el sitio de trabajo siguiendo las normas antes descritas se ha de
proceder a encender el equipo. Tras el encendido tiene lugar un proceso de auto-test e inicialización
que a continuación se describe.
En primer lugar el equipo realiza un breve auto-test en el que comprueba que el programa de arranque
es correcto y una breve detección e inicialización de la SDRAM presente en el equipo. En cada paso
del proceso se enciende un LED en amarillo, empezando por el LED S. Si se detecta algún problema el
proceso termina y el LED S parpadea en rojo. Una vez terminado el proceso la consola está disponible
y empieza a mostrar datos.
Una vez terminado el proceso de arranque se realiza un auto-test y auto-detección del hardware de la
placa. En primer lugar se encienden todos los LEDs del equipo en amarillo, luego en rojo y finalmente
en verde, con ello se facilita la comprobación visual de su funcionamiento. Después por cada elemento
interno comprobado se va encendiendo un LED del equipo en amarillo, empezando por el LED S. Si la
prueba es satisfactoria el LED se queda en verde. Si se detecta un fallo el LED correspondiente se
queda en rojo y una vez terminado el auto-test, según el problema el equipo, éste se resetea y vuele a
repetir el proceso o permite operar por consola para la resolución del mismo.
Inicializado el equipo, se apagan todos los LEDs y se descomprime el código de la aplicación de
routing, proceso durante el cual el LED B2 parpadea en verde y por consola se muestran tantos puntos
como bloques del código descomprimido.
Terminado el proceso de descompresión se ejecuta la aplicación, se lee la configuración si se
encuentra y se muestra el prompt del equipo o un login de acceso. En esta situación si todo ha sido
correcto el LED S está en verde. Un ejemplo de lo mostrado por consola se encuentra en el apartado
3.2.a.

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


8 Rev.7.0
3. Descripción del equipo

El aspecto del equipo es el que aparece en la siguiente figura. En ella aparece tanto el panel frontal
como los distintos paneles posteriores según versiones.
En el panel frontal se encuentran los LEDs que muestra el estado de distintos interfaces y dispositivos
que posee el router Atlas.
En el panel posterior se encuentra la toma de corriente, la conexión de consola AUX (en formato DB-
9) para la configuración y monitorización en local y los micro-interruptores. Desde el punto de vista de
las comunicaciones se encuentra la conexión a LAN (en formato RJ45) con el LED de link (en
amarillo), la conexión RDSI (en formato RJ45) con el pulsador TERM que permite controlar la
resistencia de terminación del bus de RDSI y los conectores WAN (en formato DB-25). Finalmente,
según versiones, se encuentran distintos tipos de ranuras que permiten el acceso a distintas tarjetas de
expansión que se pueden ubicar en el interior del equipo; estas ranuras por defecto se encuentran
cubiertas con tapas ciegas, y una vez extraídas permiten el acceso a los distintos conectores que
soportan las tarjetas de expansión.

LAN ISDN ∼ AC INPUT


100-240 V~;1-0.5 A

link
TERM. 47-63 Hz

on
off
1 2 34 5 6 7 8 SLOT 3 SLOT 2 SLOT 1
DIP ON
To prevent electric shock,
@ T e ld a t hgf edc ba
WAN 3 WAN 2 WAN 1 AUX. CAUTION! do not remove cover.

LAN ISDN ∼ AC INPUT


100-240 V~;1-0.5 A

link
TERM. 47-63 Hz

on
off
1 2 34 5 6 7 8 SLOT 3 SLOT 1

DIP ON
To prevent electric shock,
@ T e ld a t hgf edc ba
WAN 3 WAN 2 WAN 1 AUX. CAUTION! do not remove cover.

Figura 9. Paneles frontal y posterior del equipo

En el panel inferior se encuentra una trampilla de acceso a los drivers de las líneas serie, para
seleccionar el modo de operación (DTE/ DCE) y para su intercambio según la norma a utilizar.

DRIVER DRIVER DRIVER


DTE/DCE DTE/DCE DTE/DCE

WAN 3 WAN 2 WAN 1

Figura 10. Situación de la trampilla de acceso a los drivers

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


9 Rev.7.0
3.1. Descripción de los LED’s

Figura 11. Detalle de los LEDs del panel frontal

ON Encendido del equipo. Se ilumina al conectarlo bajo tensión.

FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO:

S APAGADO: Sistema parado.


ROJO: ERROR: Funcionamiento incorrecto de algún componente.
AMARILLO: El equipo tiene una conexión telnet activada y se le está accediendo remotamente.
VERDE: Sistema inicializado y funcionando. El equipo se puede acceder por consola local.

X Sin uso en la versión actual del equipo.

APAGADO: Interfaz no soportado o no disponible.


LAN ROJO: El interfaz no está disponible por no habilitado o fallo en el auto-test.
AMARILLO: En proceso de inicialización del interfaz.
VERDE: Interfaz disponible. En parpadeo: se envía una trama de mantenimiento.

APAGADO: Nivel físico no disponible, bien por fallo del cableado bien por temas de ahorro de energía
ISDN ROJO: De manera transitoria, en proceso de establecimiento de la llamada.
De manera permanente, ERROR: detectados errores en la línea o en el proceso de llamada
B1 – B2 AMARILLO: Nivel físico de RDSI está establecido.
VERDE: En parpadeo. Llamada establecida.
VERDE-AMARILLO: Canal configurado en modo permanente, es decir, no conmutado.

APAGADO: Interfaz no soportado o no disponible.


WAN ROJO: ERROR: funcionamiento incorrecto de algún componente.
AMARILLO: En proceso de inicialización del interfaz.
1–3 VERDE: En parpadeo. Sistema inicializado y funcionando.
VERDE-AMARILLO: Según el tipo interfaz. El interfaz está caído y está activo el mecanismo de backup.

APAGADO: Slot vacío. No contiene ninguna tarjeta.


ROJO: ERROR: se ha detectado en el slot una tarjeta pero su funcionamiento es incorrecto.
S A AMARILLO: En proceso de inicialización/ configuración.
L VERDE: Tarjeta inicializada y funcionando correctamente.
O
T APAGADO: La tarjeta no está realizando ninguna operación.
B ROJO: Dependiente del tipo de tarjeta.
1-3 AMARILLO: Dependiente del tipo de tarjeta.
VERDE: Dependiente del tipo de tarjeta.

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


10 Rev.7.0
3.2. Descripción de los micro-interruptores
En la parte posterior de los routers Atlas se encuentra un grupo de micro-interruptores, identificados
mediante las letras que van de la ‘a’ a la ‘h’, tal y como se muestra en la figura. Estos activan
funciones de test, carga de software, etc. De fábrica todos los micro-interruptores vienen en la posición
de OFF. No deben ser manipulados por el usuario excepto para restablecer las configuraciones por
defecto, tal y como se describe a continuación.

LAN ISDN
TERM.
on
off
1 2 34 5 6 7 8 SLOT 3
DIP ON

@ T e ld a t hgf edcba
WAN 3

Figura 12. Situación de los micro-interruptores

Para el correcto funcionamiento, todos los micro interruptores deben estar situados en
posición OFF.

a) Procedimiento para ignorar la configuración


Este procedimiento se aplica si se tiene que descartar toda la configuración del equipo, porque, por
ejemplo, no se recuerda la palabra de paso del mismo.
El procedimiento consiste en:
• Apagar el equipo mediante el interruptor de encendido
• Con la ayuda de un destornillador u otro elemento punzante poner en ON el micro
interruptor ’e’.
• Encender el equipo mediante el interruptor de encendido.

Al encender el equipo aparece por la consola de configuración un mensaje similar al siguiente:


**************************************************
******************* Router Teldat ****************
**************************************************

BOOT CODE VERSION: 01.04.00B Nov 27 2001 08:19:53


gzip Nov 23 2001 16:27:21
P.C.B.: 41 MASK:0501 Microcode:0000
START FROM FLASH
BIOS CODE DUMP.................
BIOS DATA DUMP....
End of BIOS dump

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


11 Rev.7.0
====================================================================
BIOS TELDAT (c)Teldat
====================================================================
BIOS CODE VERSION: 01.04.00B
CPU: MPC860 CLK=49152 KHz BUSCLK=49152 KHz
Date: 12/10/01, Monday Time: 14:45:13

SDRAM size: 32 Megabytes


BANK 0: 16 Megabytes (detected)
BANK 1: 16 Megabytes (detected)
Caches: ON Write-Back
FLASH: 8 Mb.
NVRAM: 512 Kb.
EEPROM: 2048 Bytes.
WAN1: DCE
WAN2: DTE
WAN3: DTE
ISAC
RDSI_B
RDSI_B
FAST ETHERNET
IDMA2
EXP1: TS-228 DES CARD
PCI BRIDGE
Current production date: 01 28
Current software license: 2 4
Current serial number: 0403/00107

>>
........
TRYING APP CODE DUMP
(CONFIGURED) APPCODE1.BIN
(BY SEARCHING APP CODE FILES ON FLASH)
TRYING: ATLAS.BIN............................................................
................................................................................
................................................................................
..................
APP DATA DUMP.................................................
Running application
Configuration read
Default configuration used ÍÍÍ
Initializing

Teldat (c)2001

Router model Atlas 2 8 CPU MPC860 S/N: 0403/00107


1 LAN, 3 WAN Lines, 1 ISDN Line

Como se comprueba en el recuadro aparece el texto “Default configuration used”. Alcanzado este
punto, ya se puede poner en OFF el micro interruptor ‘e’ (no es necesario que apague el equipo), de
forma que, en próximos arranques del equipo, se respetará la configuración almacenada.

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


12 Rev.7.0
4. Apéndices

4.1. Smart Card


En el equipo se almacena la configuración en un fichero que se lee cada vez que se arranca el equipo.
Habitualmente esta configuración se almacena en la memoria Flash del equipo. Sin embargo, en
algunos modelos, es posible utilizar para el almacenamiento de la configuración un dispositivo
externo: una tarjeta Smart Card, facilitándose de esta forma el traslado de la configuración de un
equipo a otro. Para aprovechar mejor el espacio disponible en las Smart Card la información se
almacena comprimida. La elección del medio de almacenamiento activo del que se lee la
configuración y en el que ésta se guarda se realiza mediante comandos de consola. Estos comandos se
pueden consultar en el manual “Dm704 Configuración y monitorización”.
a) Descripción e inserción
La tarjeta Smart Card es una tarjeta con un circuito integrado que permite almacenar y procesar
información. El espacio disponible es variable, en cualquier caso, siempre es del orden del Kilobytes.
El aspecto externo de la tarjeta se muestra en la figura siguiente: en una cara aparece el circuito
integrado, en la otra, se muestra con una flecha la dirección de inserción.

Figura 13. Aspecto de una SmartCard

La tarjeta Smart Card se inserta en la ranura situada en el panel frontal del equipo de los modelos que
disponen de este dispositivo. La tarjeta debe colocarse en la ranura de manera que la flecha quede en la
cara superior y el chip en la inferior. La tarjeta debe insertarse suavemente en el sentido de la flecha
hasta oír un pequeño ‘clic’.

Figura 14. Ranura de inserción de una SmartCard

Al lado de la ranura de inserción se encuentra un led que indica actividad de la tarjeta. Este led se
ilumina en verde cuando se lee o escribe en la tarjeta, permaneciendo apagado cuando no hay
actividad.

• NO extraiga o introduzca la tarjeta cuando el led de actividad está encendido. En


caso contrario, puede producirse una pérdida de los datos almacenados en la
tarjeta.

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


13 Rev.7.0
b) Visualización del contenido
El contenido de la tarjeta Smart Card puede verse bien desde consola, bien por FTP.
• Para ver el contenido de la Smart Card desde consola, así como el espacio libre, utilice el
comando ‘FILE LIST’ desde el menú de configuración (ver manual “Dm704 Configuración y
monitorización”). Dado que la Smart Card es un dispositivo lento puede tardar varios
segundos en dar la respuesta.

*P 4
Config>FILE LIST
Active Device: SmartCard only
A: CODE.BIN 2734052 12/00/08 31:57 Flash
A: ROUTER.CFG 960 03/01/35 03:00 Flash
A: DEF.CFG 816 03/01/25 03:00 Flash

Flash Available Space : 5198 Kbytes

S: PC.CFZ 2983 SmartCard


S: ROUTER.CFZ 543 SmartCard
S: TEST.CFZ 536 SmartCard

SmartCard Available Space : 8040 bytes


Config>
Visualización de los ficheros presentes en la SmartCard desde consola

• Para ver el contenido de la Smart Card accediendo al equipo por FTP, utilice el comando “dir”
desde el dispositivo montado para la Smart Card. Los pasos detallados son los siguientes:
• Introduzca el login y password.
o Si ha definido usuarios utilice como login y password los nombres y
contraseñas de los mismos.
o Si no ha definido usuarios utilice como login “root”.
o Si no ha configurado password, pulse “intro”.
o Si tiene configurado password de consola, introduzca el mismo password para
acceder al servidor FTP.
o Si tiene activada la autenticación con un servidor RADIUS, introduzca el
password correspondiente.
• Salga del dispositivo por defecto del FTP mediante el comando “cd ..”.
• Cambie al dispositivo FTP utilizado para la Smart Card mediante el comando “cd
smc”.
• Muestre el contenido de la Smart Card mediante el comando “dir”.

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


14 Rev.7.0
C:\atl>ftp 172.24.78.94
Connected to 172.24.78.94.
220 FTP server ready, 1 active clients of 1 simultaneous clients allowed.
User (172.24.78.94:(none)): root
331 User name accepted, need password.
Password:
230 User login complete.
ftp> cd ..
200 CWD root dir successful.
ftp> cd smc
200 CWD Command successful.
ftp> dir
200 PORT is set to IP ADDR = 172.24.51.23 PORT = 1964
150 Data connection open, list transfer in process...
-rwxrwxrwx 1 ftp ftp 415 Jan 16 1999 ROUTER1.CFZ
-rwxrwxrwx 1 ftp ftp 864 Jan 16 1999 ROUTER2.CFZ
-rwxrwxrwx 1 ftp ftp 3551 Jan 16 1999 STARTUP.CFZ
-rwxrwxrwx 1 ftp ftp 543 Jan 16 1999 ROUTER.CFZ

226 List transfer completed, data connection is closed.


591 bytes received in 18,25 seconds (0,03 Kbytes/sec)
ftp> bye
221 Goodbye.
C:\atl>

Visualización de los ficheros presentes en la SmartCard por FTP desde una ventana
de MSDOS de Windows
c) Escritura
En la Smart Card se pueden almacenar configuraciones por FTP y desde consola. La escritura por
FTP se realiza de la manera descrita en el apéndice “Actualización del software y de las
configuraciones” de este manual.

Desde consola se pueden utilizar los comandos del proceso de configuración ‘SAVE’ y ‘FILE COPY’.
El comando ‘SAVE’ utiliza siempre la unidad de almacenamiento activa. El comando ‘FILE COPY’
permite seleccionar otra unidad que no sea la activa (para referirse a la Smart Card explícitamente se
ha de utilizar el identificador de unidad “S:” (s seguida de dos puntos). Para más información consulte
el manual “Dm704 Configuración y monitorización”.

La elección de la unidad activa se realiza mediante el comando de configuración ‘CONFIG-MEDIA’


que permite seleccionar las siguientes opciones:
• SMARTCARD-FLASH. Se consideran ambos medios como activos, dando prioridad a la
Smart Card frente a la memoria Flash.
• SMARTCARD. Se considera la Smart Card como único medio o unidad activa.
• FLASH. Se considera la memoria Flash como único medio o unidad activa.

Por defecto el equipo tiene configurado el valor ‘SMARTCARD-FLASH’ en equipos que soporten la
Smart Card y la opción ‘FLASH’ en caso contrario. Se puede comprobar cual es la unidad activa
mediante el comando ´FILE LIST’.

Como se indicó al inicio de este apéndice, la configuración en la Smart Card se almacena comprimida.
Para indicar esto, los ficheros que se almacenan en la Smart Card tienen cambiada la última letra de la
extensión por una ”z”. Si el fichero que se quiere almacenar en la Smart Card no tiene extensión
alguna, se le agrega la extensión “.z”. Cualquier fichero que se grabe en la Smart Card, se grabará
comprimido mediante la aplicación de compresión gzip.

En caso de que el fichero que se graba en la Smart Card se envíe ya comprimido con la aplicación de
compresión gzip, no se comprimirá ni se modificará la extensión. Los ficheros que se envíen por FTP
desde la Smart Card a un PC, se enviarán exactamente igual que se almacenan en la Smart Card, es
decir, comprimidos. El formato de compresión utilizado puede descomprimirse con la mayoría de
aplicaciones de descompresión disponibles en el mercado, incluyendo WinZip. El comando ‘FILE

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


15 Rev.7.0
COPY’, por el contrario, si tiene como fichero origen un fichero de la Smart Card y como destino un
fichero de la memoria Flash, copia el fichero descomprimido.

Existen también comandos para borrar (comando ‘FILE DELETE’) y renombrar (comando ‘FILE
RENAME’) ficheros de una unidad de almacenamiento. Para más información sobre estos comandos
se puede consultar el manual “Dm704 Configuración y monitorización”.
d) Modo de acceso
En líneas generales, el equipo al arrancar o al guardar la configuración utiliza el medio de
almacenamiento configurado como activo.

Al arrancar el equipo el comportamiento según el medio activo es el siguiente:


• SMARTCARD-FLASH. Se lee la configuración de la Smart Card. Si la tarjeta no está
presente o no se encuentra el fichero, se repite la operación en la Flash. Si no encuentra el
fichero en la memoria Flash se arranca con la configuración por defecto.
Si tras leer el fichero de configuración de la Smart Card comprueba que no está presente en
la memoria Flash, lo escribe en ésta para que ambos medios estén sincronizados.
• SMARTCARD. Se lee la configuración de la Smart Card. Si la tarjeta no está presente o no
se encuentra el fichero se arranca con configuración por defecto.
• FLASH. Se lee la configuración de Flash. Si no se encuentra el fichero se arranca con la
configuración por defecto.

Al guardar la configuración mediante el comando ‘SAVE’ el comportamiento según el medio activo


es el siguiente:
• SMARTCARD-FLASH. La configuración se guarda en la Smart Card y en la Flash. Por
consola se indica los dispositivos en los que se ha almacenado la configuración, resaltando
mediante un texto de aviso los dispositivos en los que la grabación no ha sido posible.
• SMARTCARD. Se guarda la configuración en la Smart Card.
• FLASH. Se guarda la configuración en la memoria Flash.

En ocasiones puede interesar arrancar el equipo de la Smart Card independientemente del medio
activo configurado en el equipo e, incluso, que la configuración de la Smart Card se grabe
automáticamente en Flash, de forma que en posteriores arranques del equipo, éste arranque con la
configuración que estaba presente en la Smart Card aunque la tarjeta se haya extraído (puede ser
interesante, por ejemplo, para actualizar la configuración a un parque de equipos que necesitan partir
de una configuración base común). Para ello, se hace uso del micro-interruptor ‘e’ (micro-interruptor
de configuración por defecto), de forma que si está activo (posición ON), se sigue el siguiente
procedimiento:

1. Primero se intenta leer de la Smart Card una configuración con nombre ‘STARTUP.CFZ’. Si
se encuentra, se copia esta configuración en la memoria Flash del equipo con nombre
ROUTER.CFG (nombre por defecto del fichero de configuración) y se marca como fichero de
configuración activo. Si el equipo disponía de una configuración ROUTER.CFG en la
memoria Flash, se almacena como ROUTER.BAK. Independientemente del medio activo
configurado éste se configura como “FLASH”.
2. Si no se encuentra, se busca en la Smart Card una configuración con el nombre por defecto
del fichero de configuración (ROUTER.CFZ). Si se encuentra, se marca como activo, NO

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


16 Rev.7.0
copiándose a la memoria Flash. Independientemente del medio activo configurado éste se
configura como “SMARTCARD-FLASH”.
3. En caso de que no se haya encontrado ninguno de los ficheros anteriores, se busca en la Smart
Card un fichero cualquiera de configuración (fichero con extensión .cfz). Si se encuentra se
arranca con esa configuración, marcándose como fichero de configuración activo. Al igual que
en el caso anterior, la configuración NO se copia en la memoria Flash. Independientemente
del medio activo configurado éste se configura como “SMARTCARD-FLASH”.
4. Por último, si la tarjeta Smart Card no está disponible o no se encuentra ningún fichero de
configuración, el equipo arranca con la configuración por defecto. No se modifica el medio
activo configurado.
e) Formateo
Como a cualquier soporte lógico es preciso dar formato a la Smart Card antes de su uso. De fábrica la
Smart Card ya viene formateada, pero por si fuera necesario el Atlas dispone de medios para ello.

Para dar formato a una Smart Card se puede usar el comando ‘FILE FORMAT SMARTCARD’ desde
el menú de configuración. Tenga presente que el proceso de formateo destruye la información
existente en la Smart Card, por lo que si se formatea una tarjeta con información válida no será
posible recuperar dicha información.

También es posible dar formato a una Smart Card desde los menús de gestión de BIOS, accesibles al
arrancar el equipo: dentro del menú de disco se encuentra el comando “format” que permite el
formateo.

Para más información de cómo hacerlo contacte con su proveedor habitual o con un servicio técnico
autorizado.

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


17 Rev.7.0
4.2. Resolución de problemas
A continuación dispone de una tabla que puede ayudarle a resolver algunos problemas durante la
instalación del equipo. Si no consigue solucionar el problema, consulte a su distribuidor para más
información.

Síntoma Solución
El equipo no enciende ningún LED Revise la alimentación del equipo (interruptor de encendido y la
toma de la red eléctrica).
El LED S no se enciende Compruebe que todos los micro interruptores están en OFF.
La consola local no responde Compruebe que el cable de consola es el adecuado y que está
conectado al equipo y al terminal asíncrono.
Compruebe que el terminal tiene configurado el puerto
adecuado.
Compruebe que la configuración del terminal es 9600 8N1.
Compruebe que la consola no está en el proceso de eventos.
Compruebe que el equipo no está siendo accedido remotamente
por telnet.
La consola local solo muestra Compruebe que el terminal tiene configurado el puerto
basura adecuado.
Compruebe que la configuración del terminal es 9600 8N1.
El equipo no se inicializa y por Compruebe que el micro interruptor ‘a’ está en OFF. En esta
consola muestra el texto WARM- situación puede tener que recargar la BIOS del equipo y la
UP aplicación de routing
El equipo tarda mucho en mostrar Compruebe que el micro interruptor ‘c’ está en OFF.
el prompt de la aplicación
Se ha olvidado la password de Ignore la configuración mediante el micro interruptor ‘e’ tal y
acceso al equipo como se comenta en el apartado relativo a los micro
interruptores
El LED LAN nunca se pone en Compruebe que el LED posterior de LINK está encendido.
verde Compruebe el cable Ethernet y la conexión a la red (tal vez
necesite un cable cruzado).
El LED WAN nunca se pone en Compruebe que el cable que está utilizando es el idóneo, que el
verde driver está insertado en la posición correcta (DTE o DCE).
Compruebe que la configuración es la adecuada (velocidad,
protocolo, etc).
Los LEDs de RDSI nunca se ponen Compruebe que el conexionado al bus es correcto y que el
en amarillo ni en verde interruptor de terminación del bus S está en la posición correcta.
Los LEDS indican que los Revise la configuración (rutas, direcciones IP, velocidad del
interfaces están establecidos pero interfaz serie, etc.).
no hay conectividad a nivel de
datos

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


18 Rev.7.0
4.3. Actualización del software y de las configuraciones
Tanto la BIOS como el código de la aplicación de routing y las configuraciones se almacenan en la
memoria flash del equipo, que se maneja como una unidad de disco estándar. Los códigos ejecutables
tienen extensión .bin y se pueden actualizar por FTP, utilizando el servidor FTP del router Atlas, y por
Xmodem, a través de la consola local del equipo.
Las configuraciones tienen extensión .cfg. y sólo se pueden leer y escribir por FTP. Si Ud. desea hacer
copias de sus configuraciones basta con obtener el fichero router.cfg que tiene el equipo. De igual
manera si quiere utilizar alguna configuración basta con sobrescribir dicho fichero.

ACTUALIZACIÓN DE LA APLICACIÓN
El sistema de almacenamiento del código simula una unidad de disco estándar:
asegúrese de que el nombre del fichero de aplicación que carga en el equipo coincide
con el ya existente, en caso contrario, puede que el código cargado no se active
automáticamente y el sistema siga ejecutando el código existente antes de la
actualización.
Si siempre utiliza el mismo nombre de fichero, el sistema borrará el código anterior y lo
sustituirá por el nuevo, quedando activado de forma automática.

a) Actualización por FTP


Los equipos Teldat disponen de un servidor FTP interno que es capaz de discernir si el fichero que se
está cargando es de BIOS, aplicación u otro, por tanto, el funcionamiento del servidor es totalmente
transparente.

Por defecto, el servidor FTP está ubicado en el puerto 21; por configuración, puede
cambiar el puerto del servidor FTP. Por tanto, compruebe que está accediendo al
puerto correcto, en caso contrario, no obtendrá respuesta del servidor.

Para realizar una transferencia de código (suponiendo que no se ha modificado el puerto del servidor):
• Introduzca el login y password.
o Si ha definido usuarios utilice como login y password los nombres y
contraseñas de los mismos. Según el nivel de acceso de los mismos puede que
no pueda realizar la actualización.
o Si no ha definido usuarios utilice como login “root”.
o Si no ha configurado password, pulse “intro”.
o Si tiene configurado password de consola, introduzca el mismo password para
acceder al servidor FTP.
o Si tiene activada la autenticación con un servidor RADIUS, introduzca el
password correspondiente.
• Pase a modo binario mediante el comando “binary”
• Realice la transferencia mediante el comando “put”
• Almacene de forma permanente el fichero cargado mediante el comando “quote
site savebuffer”

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


19 Rev.7.0
• Si desea que el equipo se reinicie automáticamente y que empiece a ejecutar el nuevo
código, puede enviar el comando “quote site reload on”; al abandonar la
sesión FTP, el equipo se reiniciará pasados unos 30 segundos aproximadamente.

C:\atl>ftp 172.24.78.94
Connected to 172.24.78.94.
220 FTP server ready, 1 active clients of 1 simultaneous clients allowed.
User (172.24.78.94:(none)): root
331 User name accepted, need password.
Password:
230 User login complete.
ftp> dir
200 PORT is set to IP ADDR = 172.24.51.23 PORT = 1964
150 Data connection open, list transfer in process...
-rwxrwxrwx 1 ftp ftp 2163872 Nov 27 2001 ATLAS.BIN
-rwxrwxrwx 1 ftp ftp 4727 Nov 27 2001 ROUTER.CFG
226 List transfer completed, data connection is closed.
395 bytes received in 0,16 seconds (2,47 Kbytes/sec)
ftp> binary
200 TYPE is set to IMAGE.
ftp> hash
Hash mark printing On (2048 bytes/hash mark).
ftp> put atlas.bin
200 PORT is set to IP ADDR = 172.24.51.23 PORT = 1965
150 Data connection open, file transfer in process...
################################################################################
################################################################################
################################################################################
################################################################################
################################################################################
################################################################################
##################################################
226 STOR completed, 2167348 bytes processed, data connection is closed.
2167348 bytes sent in 2,72 seconds (795,65 Kbytes/sec)
ftp> quote site statbuffer
211 Buffer status: MAX-REQ-BUSY 3145728-2179072-2167348 filename: "ATLAS.BIN"
ftp> quote site savebuffer
200 SAVEBUFFER completed O.K.
ftp> quote site reload on
200 RELOAD mode is set to ON.
ftp> bye
221 Goodbye.
C:\atl>

Carga de código por FTP desde una ventana de MSDOS de Windows

Si necesita ayuda dispone del comando estándar de FTP “help”, que permite obtener una lista de
comandos (no todos son operativos en este servidor). “help <nombre_de_comando>” proporciona
ayuda del comando indicado. Para más información puede consultar el manual del Router Teldat
relativo al FTP, con referencia “DM724 Protocolo FTP”.
En cualquier momento, se puede visualizar el estado del buffer con el comando “quote site
statbuffer” y si lo desea puede borrarlo con “quote site clearbuffer”.
b) Actualización por XModem
Este modo de actualización de código está pensado para aquellos casos en los que no se dispone de
conexión IP con el equipo o en casos de emergencia.
Para realizar la actualización:
• Ponga el micro-interruptor ‘c’ en posición de ON y encienda el equipo. Por defecto, la
velocidad de transferencia es 115200 bps; si desea cambiar dicha velocidad debe
acceder a la consola del equipo y fijar la nueva velocidad (en la siguiente figura se
muestra como hacerlo).
• Espere a que el LED WAN1 esté en color verde y el LED S parpadeando lentamente en
amarillo: el equipo está esperando el inicio del proceso de carga del código.
• Mediante un programa con función de envío de datos con el protocolo XModem, realice
la carga del fichero de aplicación; observará que el LED S parpadea más rápidamente,
indicando el proceso de transferencia. Si el LED S pasa a color rojo, la transferencia ha
fallado; repita el proceso disminuyendo la velocidad.

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


20 Rev.7.0
• Una vez ha finalizado la transferencia con éxito, observará que el LED WAN 1 se activa
en color verde y que el LED S continúa parpadeando en amarillo, indicando que el
proceso de grabación está en marcha: si el LED S pasa a color rojo, el proceso de
grabación ha fallado; si pasa a color verde, el proceso de grabación ha finalizado
satisfactoriamente.
• Una vez el código se ha cargado con éxito, desactive el micro-interruptor ‘c’ para evitar
que el equipo se ponga en modo de espera de descarga de código por XModem.

Por defecto, la aplicación cargada por Xmodem se almacena con el nombre


“APPCODE1.BIN”; puede modificarlo siguiendo las instrucciones que aparecen en
consola cuando va a realizar la carga.

La carga por consola también puede realizarla accediendo a los menús de BIOS; para
acceder a dichos menús debe pulsar CTRL-T cuando aparecen una serie de puntos
después de los símbolos “>>”

====================================================================
BIOS TELDAT (c)Teldat
====================================================================
BIOS CODE VERSION: 01.04.00B
CPU: MPC860 CLK=49152 KHz BUSCLK=49152 KHz
Date: 12/10/01, Monday Time: 18:13:59

SDRAM size: 32 Megabytes


BANK 0: 16 Megabytes (detected)
BANK 1: 16 Megabytes (detected)
Caches: ON Write-Back
FLASH: 8 Mb.
NVRAM: 512 Kb.
EEPROM: 2048 Bytes.
WAN1: DCE
WAN2: DTE
WAN3: DTE
ISAC
RDSI_B
RDSI_B
FAST ETHERNET
IDMA2
EXP1: TS-228 DES CARD
PCI BRIDGE
Current production date: 01 28
Current software license: 2 4
Current serial number: 0403/00107

Current file name: APPCODE1.BIN


Press Ctrl+t to change file name
........

Xmodem whith chk transfer. Default baud rate: 115200


Press any key to change the baud rate
...o.
Select the baud rate transfer:
1. 9600 4. 38400
2. 14400 5. 57600
3. 19200 6. 115200
Press 0 to abort load...
4

Set baud rate to 38400 and send the file with Xmodem with chk protocol.
When the transfer finish, reset baud rate to 9600.
Ejemplo de cambio de la velocidad de transferencia

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


21 Rev.7.0
Figura 15. Carga de código por XModem mediante Hyperterminal de Windows

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


22 Rev.7.0
4.4. Conexionado de los conectores

• Conexiones del par trenzado (RJ45)


RJ45 LAN RJ45 PIN Ethernet
1 Tx+(entrada)
2 Tx-(entrada)
3 Rx+(salida)
4 --
5 --
6 Rx-(salida)
7 --
8 --

• Conector ISDN
RJ45 ISDN RJ45 PIN ISDN
1 --
2 --
3 Tx+ (salida)
4 Rx+(entrada)
5 Rx-(entrada)
6 Tx-(salida)
7 --
8 --

• Conexiones del puerto AUX


Esta se utiliza para configurar y monitorizar en local el equipo. Permite la conexión de un terminal
asíncrono a 9.600 bps sin paridad y con un bit de parada (9600 8N1). Es un conector DB9 hembra, con
comportamiento como DCE, lo que permite su conexión pin a pin con un terminal o puerto asíncrono
de PC.

DB9 DB9 PIN Señal


3 TXD
2 RXD
5 GND
7-8 Pines unidos
1-4-6 Pines unidos

• Conector WAN
NOTA: En estos conectores no se deben utilizar cables para uso con drivers Teldat polivalentes. Se
han de utilizar cables conexionados de extremo a extremo pin a pin.

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


23 Rev.7.0
NORMA
Conector V.24 V.35 X.21 RS-485 RS-485
DB25 2H 4H
Pin Señal UIT Señal V.35 Señal DB15 Señal Señal
1 Tierra 101 Tierra A Tierra 1 Tierra Tierra
2 TxD 103 S P TxD (A) 2 D (-) TxD (-)
3 RxD 104 RxD (A) R RxD 4 RxD (-)
(A)
4 RTS 105 RTS C CONT( 10
B)
5 CTS 106 CTS D
6 DSR 107 DSR E
7 GND 102 GND B GND 8 GND GND
8 DCD 109 DCD F
9 ExTxC (B) W
14 TxD (B) S TxD (B) 9 D(+) TxD (+)
15 TxC 114 TxC (A) Y IND(A) 5
16 RxD (B) T RxD (B) 11 RxD (+)
17 RxC 115 RxC (A) V CLK(A) 6
18 TxC (B) AA IND(B) 12
19 RxC (B) X CLK(B) 13
20 DTR 108 DTR H CONT(A) 3
24 ExTxC 113 ExTxC (A) U

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


24 Rev.7.0
4.5. Especificaciones Técnicas

Arquitectura hardware
PROCESADORES Motorola MPC860, a 50, 66 u 80 MHz, según versiones
MEMORIA 32, 64 128 ó 256 Mbytes de SDRAM, según versiones
UNIDAD DE ALMACENAMIENTO Memoria FLASH, 4 , 8 ó 16 Mbytes según versiones
EEPROM 2 Kbytes, NVRAM 128 Kbytes

Interfaz LAN
PROTOCOLOS Ethernet (802.3) / Ethernet blue book
VELOCIDAD 10 Mbps (10BaseT)/ 100 Mbps (100BaseT)
CONECTOR RJ45 hembra

Interfaces WAN
PROTOCOLOS FRAME RELAY, X.25, PPP, SDLC, X.28,SCADA
INTERFACES Drivers insertables V.24 / V.35 / X.21 DTE/ DCE
y RS-485 2-4 Hilos
Nº PUERTAS 3
VELOCIDAD 200 a 2048 Kbps
CONECTOR DB-25 Hembra
Interfaz ISDN
ACCESO Básico 2B+D
VELOCIDAD 2 x 64 Kbps (Canales B)
CONECTOR RJ45 hembra

Interfaz de configuración
TERMINAL LOCAL V.24 9.600-8-N-1-sin control de flujo
CONECTOR DB-9 hembra

Alimentación AC*
TENSION DE ENTRADA 100 – 240 V ~
CORRIENTE DE ENTRADA 1-0.5 A
FRECUENCIA DE ENTRADA 47-63 Hz

Alimentación DC*
TENSION DE ENTRADA -48 V
CORRIENTE DE ENTRADA 1A

Dimensiones y peso
TIPO Caja sobremesa
LARGO x ANCHO x ALTO 310 x 415 x 43 mm
PESO 3,5Kg

Especificaciones ambientales
TEMPERATURA AMBIENTE Encendido: 5º a 55ºC Apagado: -20º a 60ºC
HUMEDAD RELATIVA Encendido: 8% a 85% Apagado: 5% a 90%

* Disponible según versiones

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


25 Rev.7.0
4.6. Instalación de las tarjetas PMC
El Atlas permite la ampliación de sus prestaciones e interfaces mediante la inserción de placas PMC
(PCI mezzanine card). El Atlas admite hasta 3 tarjetas de manera simultánea. Para su correcta
instalación siga las instrucciones que a continuación se detallan. Si durante el proceso encuentra algún
problema no dude en consultarlo con su proveedor habitual.

1. Apague el equipo tal y como se describe en el apartado 2.1 de este manual.


2. Extraiga el equipo del lugar de trabajo y sitúelo en un sitio estable, seguro, de fácil acceso y
manejo.
3. Abra el equipo. Para ello debe quitar la tapa superior, sujeta mediante dos tornillos situados en
el panel posterior del equipo. Para realizar dicha operación se requiere un destornillador de
estrella. Guarde los tornillos en un lugar seguro para su posterior uso.

Una vez quitados los tornillos, para quitar la tapa es preciso desplazarla en su posición unos 10
mm. hacia el panel posterior y finalmente sacarla hacia arriba separando ligeramente los
laterales de la misma. Sitúela en un lugar seguro.

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


26 Rev.7.0
4. Determine el lugar de ubicación de la placa PMC, en función de la disponibilidad de slots
libres y de las características mecánicas de la placa PMC. En la figura siguiente aparece la
placa base del Atlas tal y como se ve desde el panel frontal del equipo. Los distintos slots
están serigrafiados con rectángulos y etiquetados mediante el texto H1, H2 y H3.
Identificador
del slot

Tornillos
de
sujeción

Conectores PMC

Cada slot posee un conjunto de conectores elevados con contactos dorados y un par de
tornillos de sujeción.

5. Quite la tapa ciega que posee el slot elegido. Dicha tapa se sitúan en el panel posterior, y está
sujeta mediante 3 tornillos. Para ello requiere un destornillador plano.

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


27 Rev.7.0
6. Atornille en su lugar la moldura que acompaña a la placa y que permite que asiente mejor en
el panel posterior del equipo. Utilice los tornillos del punto anterior para la sujeción de la
misma.

7. Coloque las torretas de sujeción de la placas PMC sobre los tonillos de sujeción. Sujételas
firmemente.

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


28 Rev.7.0
8. Coloque la tarjeta PMC en el slot de manera que ésta se ajuste primero al hueco del panel
posterior del equipo y finalmente a los dos conectores PMC. Haga la operación suavemente,
sin forzar ninguna pieza ni parte del equipo. Compruebe que la placa asiente completamente
sobre los conectores PMC.

9. Atornille la placa PMC a las torretas de sujeción. Para ello utilice dos tornillos con sus
correspondientes arandelas. Apriete firmemente los tornillos sin llegar a dañar la placa.

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


29 Rev.7.0
10. Cierre el equipo con la tapa que retiró en el apartado 3. Para ello colóquela encima del equipo
sin cerrarlo por completo, situada a unos 10 mm del frontal del equipo. Compruebe que la tapa
asienta bien. Finalmente desplácela hasta cerrar el equipo comprobando que el borde del
mismo encaja debajo del frontal del equipo. Sujete la tapa con los tornillos que quitó en el
punto3.
11. Conecte y encienda el equipo tal y como se describe en el apartado 2.1. Compruebe que el
equipo arranca tal y como se describe en el apartado 2.4. Si detecta algún problema apague el
equipo y revise el correcto cumplimiento de los pasos anteriores. Si el problema persiste
contacte con su proveedor habitual.
12. Conecte un terminal a la consola y verifique que el equipo detecta la placa PMC. Dicha
información se muestra al arrancar el equipo, tal y como aparece en la figura siguiente.

====================================================================
BIOS TELDAT (c)Teldat
====================================================================
BIOS CODE VERSION: 01.05.03B
CPU: MPC860 CLK=65536 KHz BUSCLK=32768 KHz
Date: 04/26/02, Tuesday Time: 11:07:34

SDRAM size: 32 Megabytes


BANK 0: 32 Megabytes (detected)
Caches: ON Write-Back
FLASH: 8 Mb.
NVRAM: 128 Kb.
EEPROM: 2048 Bytes.
DPRAM: 7168 Bytes. Placa PMC detectada
WAN1: DTE
WAN2: DTE
WAN3: DTE
FAST ETHERNET
PCI BRIDGE
PCI device: Ethernet controller
(Bus: 0, Device: 15, Function: 0)
Current production date: 02 39
Current software license: 2 5
Current serial number: 403/00210

13. Finalmente, para el uso y configuración de la placa debe arrancar el equipo con una
configuración por defecto.

ATLAS – Manual de Instalación Doc.DM700


30 Rev.7.0

También podría gustarte