Está en la página 1de 81

“Año Del Fortalecimiento De la Soberanía Nacional”

INSTITUTO DE EDUCACION SUPERIOR TECNOLOGICO PUBLICO


BELLAVISTA

DOCENTE: Ing. Arnold Ramírez Flores

CURSO: ESPECIFICACIONES TECNICAS.

TEMA: ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SANEAMIENTO.

INTEGRANTES:

 FONSECA MURRIETA, Bryant Robert D


 TORRES PUTPAÑA, Pablo
 RENGIFO CAMPOS, Paolo
 TAPULLIMA GUERA, Jean Pol
 CACERES SANGAMA, Pedro Antonio
 GARCIA YUYMACHI, JOSE ANTONIO
 TAMANI HIDALGO, VANESSA
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

01.01.01- CARTEL DE IDENTIFICACIÓN DE LA OBRA:

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere al cartel de obra a colocar en un lugar visible para la identificación del proyecto,
éste será de 2,40 x 3,60 m., correspondientes al tamaño de tres planchas de triplay, las
cuales estarán enmarcadas con cuadrillas de 2”x2” de madera tornillo y será sostenida por
parantes de 3 x 3”.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El cartel de identificación de la obra se medirá en Unidad (Und.).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará por Unidad al precio unitario establecido en el presupuesto,
entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de
obra, herramientas y otros.

01.01.02- CASETA PARA GUARDIANIA , ALMACEN, OFICINAS Y


VESTUARIOS:

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Esta partida, considera todo el trabajo para acondicionar en el lugar de la obra; los
ambientes provisionales destinados a la administración, almacén, depósito, vestidores,
servicios higiénicos y guardianía para el personal obrero y técnico durante la ejecución de
la obra, elaborados con material liviano prefabricado, con sus respectivas instalaciones. La
supervisión deberá aprobar la ubicación, disposición de ambientes, materiales y acabados;
así como exigir su cumplimiento, pudiendo rechazar los que no sean satisfactorios. serán
de materiales prefabricados, listonería de madera, techo liviano acanalado u otros
sistemas similares; todo debidamente acondicionado y con las instalaciones mínimas
necesarias. Además de los puntos de iluminación, deberán tener puertas con chapas de
seguridad. .

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá en m2.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará por metro cuadrado al precio unitario establecido en el presupuesto,
entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de
obra, herramientas y otros.

01.01.03.- LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL:

DESCRIPCIÓN Y METODO DE CONSTRUCCION:


Esta partida corresponde a la limpieza preliminar a realizar en la zona de trabajo (remoción
de desmontes, escombros a fin de tener el área de trabajo para poder realzar los trazos
topográficos sobre el terreno.

METODO DE CONSTRUCCION
El trabajo consiste en la limpieza manual de la zona de trabajo.
La supervisión deberá controlar que la limpieza se realice de forma correcta a fin de contar
con el área adecuada de trabajo.

METODO DE MEDICION: La Unidad de medida es el metro lineal (ml), que considera el


cumplimiento cabal de lo especificado para esta partida, contando con la aprobación de
la Supervisión.

BASES DE PAGO
El pago de la presente partida se hará según el precio unitario contractual y de acuerdo al
método de medición, constituyendo dicho precio unitario,
compensación completa por mano de obra, leyes sociales, equipos, herramientas y todo lo
necesarios para completar la partida.

01.01.04.- TRAZO Y REPLANTEO DE ZANJAS PRELIMINAR:

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere a la señalización del emplazamiento de todos los trabajos de instalación de
tuberías, válvulas y accesorios a ejecutar.
Se procederá primeramente a la limpieza y eliminación de todo el material orgánico u otro
en las zonas donde se realizarán los trabajos, de acuerdo a los planos respectivos, que
perturben la ejecución de estos.
El trazo se efectuará con yeso, dejando en el terreno el marcado de los ejes respectivos,
según sea el caso, además de indicaciones necesarias en elementos fijos (postes, rocas,
muros, etc.) que sirvan en caso de borrado o pérdida del trazo.
Para el trazo se requiere de un topógrafo y asistente indefectiblemente.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trazo y replanteo preliminar se medirá por metros lineales (ml), tomando en cuenta la
longitud ocupada total.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará por metro lineal según el precio unitario establecido en el presupuesto,
entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de
obra, herramientas y otros.
01.01.05.- TRAZO Y REPLANTEO DURANTE LA OBRA:

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere al trazo y replanteo efectuado durante la obra, a fin de llevar el control en la
instalación de la tubería, en la instalación de codos , para que el encuentro sea el óptimo
lineal requerido.
El trazo se efectuará con yeso, dejando en el terreno el marcado de los ejes respectivos,
según sea el caso, además de indicaciones necesarias en elementos fijos (postes, rocas,
muros, etc.) que sirvan en caso de borrado o pérdida del trazo.
Para el trazo se requiere de un topógrafo y asistente indefectiblemente.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trazo y replanteo preliminar se medirá por metros lineales (ml), tomando en cuenta la
longitud ocupada total.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará por metro lineal según el precio unitario establecido en el presupuesto,
entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de
obra, herramientas y otros.

01.01.06.- MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE MAQUINARIA EQUIPOS


Y HERRAMIENTAS:

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


El Constructor deberá trasladar a la Obra el equipo y las herramientas necesarias para la
correcta y técnica ejecución de las obras.
Al concluir la obra el constructor retirara todas las herramientas, el equipo utilizado y las
obras provisionales, dejando toda el área utilizada, para almacenar los equipos y en general
para todas las construcciones provisionales, limpia y en perfectas condiciones.
El Contratista antes de movilizar el equipo de obra, deberá presentar a la Supervisión para
su aprobación, la lista de equipo de construcción usado y/o nuevo que se propone emplear
en la ejecución de la obra, debiendo contener la información siguiente:
Descripción del Equipo
Potencia de Fábrica, Potencia Actual.
Antigüedad, Peso, Tiempo de Servicio.
Otras características propias del Equipo.
La aprobación del Equipo por parte del Supervisor, no relevará al Contratista de su
responsabilidad para suministrar todo el equipo suficiente y necesario para que el trabajo
se ejecute en el tiempo previsto y con la calidad requerida.
El Contratista bajo su responsabilidad, suministrará todas herramientas, aditamentos y
materiales para el embalaje, transporte instalación y operación del equipo mecánico
durante todo el proceso de ejecución de la Obra.
El Contratista antes de iniciar el Transporte del Equipo, bajo su responsabilidad deberá
obtener las pólizas de seguro necesarias, además de tener conocimiento expreso de las
condiciones físicas, las vías y caminos de acceso al lugar de Obra. El Contratista deberá
disponer todo lo necesario para el embarque, traslado y desembarque de su equipo,
material y provisiones para que estos lleguen al lugar de la obra con suficiente anticipación
a la fecha estipulada para dar inicios a los trabajos.
El sistema de movilización debe ser tal que no cause daño a los pavimentos ni a las
propiedades de terceros. La movilización y desmovilización del equipo mecánico ha sido
presupuestado en forma global, teniendo en consideración los pesos brutos de cada
máquina, no tomando en cuenta las que son transportados en equipo que se desplaza por
sus propios medios.
Se refiere a la eliminación de la tubería antigua y su depuración total.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La movilización y desmovilización de maquinaria equipos y herramientas se medirá en
Glb ( Glb).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por global, entendiéndose que dicho
pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas, equipos y
otros.

01.01.07.- TRANSPORTE DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS:

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere al transporte de las tuberías y accesorios, primero a la ciudad de Camaná y luego
a las calles en las cuales se estarán utilizando, en los cuales deberán ser almacenadas en
forma óptima tal que no afecte las condiciones de calidad requeridas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El transporte de tuberías y accesorios se medirá en global (Glb) de tubería y accesorios
trasladados.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por global (Glb), entendiéndose que
dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas,
equipos y otros.

01.01.08.- CRUCE PARA PASE POR CARRETERA:

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere a los permisos a las entidades correspondientes para obtener las autorizaciones
necesarias para el cruce de carretera e instalación de las redes de distribución..

MÉTODO DE MEDICIÓN
El cruce para pase por carretera se medirá por unidad de cruce..
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por unidad (Und), entendiéndose
que dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas,
equipos y otros.

01.02.01.- REMOCIÓN DE GRIFOS CONTRAINCENDIO:

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere al retiro y acarreo de los grifos contra incendios existentes,
pertenecientes a la red antigua, de manera que sean colocados en los almacenes de
SEDAPAR, previa consulta con la Supervisión de Obra.
Esta partida también comprende el sellado de la tubería existente que quedará expuesta
luego del retiro de los G.C.I. los rellenos compactados y reposiciones de pavimento
correspondientes se realizarán con las partidas correspondientes en este presupuesto.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) y deberá ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor medido según planos y computado según unidad de partida.

BASES DE PAGO
El pago se realizará según el avance expresado por unidad (und), multiplicado por el costo
unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total por mano de obra, equipo necesarios para la excavación e imprevistos necesarios para
la labor ejecutada.
01.02.02.- EXCAVACION C/MAQUINAS T. NORMAL HASTA 1.00M:

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere a las excavaciones de zanjas del tipo de material indicado en el presupuesto, en
las zonas donde se requiera, de acuerdo a los planos respectivos con el uso adecuado de
maquinaria de excavación, siguiendo las medidas preventivas de mitigación de riesgos.
Se realizarán las excavaciones necesarias según el trazado correspondiente, respetando las
dimensiones y niveles indicados en los planos. La profundidad será de tal modo que su
recubrimiento mínimo sea de 0,80 metros en zonas que están fuera de transito vehicular y
en zonas de tránsito vehicular el mínimo recubrimiento será de 1 metro.
Las zanjas deben estar alineadas en el fondo de tal manera que permita que la tubería se
apoye en toda su longitud. Se debe evitar los rellenos por sobre excavación. El ancho de la
zanja deberá ser, en el fondo, de un ancho mínimo de 0,60 metros. Debe permitir un
montaje fácil y un adecuado relleno y compactación de la tubería y sus accesorios dentro
de la zanja. El ancho de las zanjas dependerá del diámetro de tubería, según lo siguiente.

DIAMETRO ANCHO DE
NOMINAL ZANJA

D. D. ISO
(pulg.) (mm) (cm)

2" 63 45
3" 90 50
4" 110 60
6" 160 60
8" 200 60
10" 250 70
12" 315 75

Para curvas de gran radio, el ancho será de mayor dimensión que el normal, tomándose el
mayor ancho necesario, del lado exterior de la curva. El entierro sobre la cabeza de los
tubos nunca será menor de 1 metro, teniendo en cuenta
que los extremos exteriores de los vástagos de las válvulas, deben quedar a 12” de la
superficie. No se excavará las zanjas con demasiada anticipación al trabajo de colocación
de la tubería.
El material excavado, deberá acumularse de manera tal, que no ofrezca peligro a la obra,
evitando obstruir el tráfico y la visibilidad de manejo. No se ocuparán las veredas con
material alguno.
Se mantendrá en servicio los canales, drenes y otros cursos de agua encontrados durante
la ejecución de las obras. Deberán protegerse los árboles, cercos, postes o cualquier otra
propiedad y sólo se podrán mover, en caso que sea autorizado por el inspector, para
luego ser repuestos al concluir el trabajo.
En caso de existir excavaciones profundas o cuando el ingeniero inspector lo vea por
conveniente, se deberá realizar el entibado correspondiente como medida de seguridad.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Las excavaciones se medirán en metros lineales (ml) de excavación de zanjas, en su
posición original.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro lineal, entendiéndose que
dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas,
equipos y otros.

01.02.03.- EXCAVACION MANUAL T. NORMAL HASTA 1.20M :

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere a las excavaciones de zanjas del tipo de material indicado en el presupuesto, en
las zonas donde se requiera, de acuerdo a los planos respectivos, únicamente con
herramientas manuales, se ha considerado necesaria la utilización de ésta partida para los
cruces de tuberías que requieran un trabajo cuidadoso de excavación que no permitan el
uso de maquinaria.
Se realizarán las excavaciones necesarias según el trazado correspondiente, respetando las
dimensiones y niveles indicados en los planos. La profundidad será de tal modo que su
recubrimiento mínimo sea de 0,80 metros en zonas que están fuera de transito vehicular y
en zonas de tránsito vehicular el mínimo recubrimiento será de 1 metro.
Las zanjas deben estar alineadas en el fondo de tal manera que permita que la tubería se
apoye en toda su longitud. Se debe evitar los rellenos por sobre excavación. El ancho de la
zanja deberá ser, en el fondo, de un ancho mínimo de 0,60 metros. Debe permitir un
montaje fácil y un adecuado relleno y compactación de la tubería y sus accesorios dentro
de la zanja. El ancho de las zanjas dependerá del diámetro de tubería, según lo siguiente.

DIAMETRO ANCHO DE
NOMINAL ZANJA
D. D. ISO
(cm)
(pulg.) (mm)
2" 63 45
3" 90 50
4" 110 60
6" 160 60
8" 200 60
10" 250 70
12" 315 75
Para curvas de gran radio, el ancho será de mayor dimensión que el normal, tomándose el
mayor ancho necesario, del lado exterior de la curva. El entierro sobre la cabeza de los
tubos nunca será menor de 1 metro, teniendo en cuenta que los extremos exteriores de los
vástagos de las válvulas, deben quedar a 12” de la superficie. No se excavará las zanjas con
demasiada anticipación al trabajo de colocación de la tubería.
El material excavado, deberá acumularse de manera tal, que no ofrezca peligro a la obra,
evitando obstruir el tráfico y la visibilidad de manejo. No se ocuparán las veredas con
material alguno.
Se mantendrá en servicio los canales, drenes y otros cursos de agua encontrados durante
la ejecución de las obras. Deberán protegerse los árboles, cercos, postes o cualquier otra
propiedad y sólo se podrán mover, en caso que sea autorizado por el inspector, para luego
ser repuestos al concluir el trabajo.
En caso de existir excavaciones profundas o cuando el ingeniero inspector lo vea por
conveniente, se deberá realizar el entibado correspondiente como medida de seguridad.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Las excavaciones se medirán en metros lineales (ml) de excavación de zanjas, en su
posición original.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro lineal, entendiéndose que
dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas,
equipos y otros.

01.02.04.- REFINE Y NIVELACIÓN DE ZANJAS TERRENO NORMAL H<=1 M :

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere a los trabajos a realizar en el fondo de la zanja, que deberá quedar bien nivelado
para que los tubos tengan un apoyo uniforme en todo lo largo de su
generatriz inferior y no sólo en algunas zonas, lo que puede generar sobreesfuerzos.

Para realizar los trabajos de igualar y alisar los costados de la zanja de tal forma que
permita una colocación de una primera capa de relleno o cama, se usarán barrenos y
lampas. Este refine debe ser revisado por el Supervisor de la obra, con el fin de constatar
que las profundidades y niveles estén de acuerdo a lo especificado en los planos de la obra.

El último material a excavar, se hará con pico y pala y se le dará al fondo de la zanja, la
forma definitiva que se muestra en el dibujo y especificaciones, en el momento que se
vayan a colocar los tubos. El fondo de zanjas se nivelará cuidadosamente, conformándose
la rasante correspondiente al proyecto.

El fondo de la zanja debe ser totalmente plano, regular y uniforme, libre de materiales
duros y cortantes, donde se conformará una cama de apoyo con un espesor mínimo de 10
cm., considerando la pendiente prevista en el proyecto, exento de protuberancias o
cangrejeras, las cuales deben de ser rellenadas con material adecuado y convenientemente
compactado al nivel del suelo natural.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El refine y nivelación de fondos para tuberías se medirán en metros lineales (ml) del
material refinado y nivelado en el fondo de la zanja.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro lineal, entendiéndose que
dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas,
equipos y otros.

01.02.05.- CAMA DE APOYO PARA TUBO CON MATERIAL PROPIO INCLUYE


ZARANDEO:

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere a la colocación de una capa de arena o material debidamente seleccionado de un
espesor de 10 cm., en todo el fondo de la zanja refinada y nivelada, para que sirva como
apoyo de las tuberías a instalar, evitando la colocación de arcillas alrededor de éstas.
Luego de realizar los trabajos de igualar y alisar los costados de la zanja en el terreno
(refine y nivelación) se debe colocar la capa de relleno o cama de arena, el material a
utilizarse será el pasante de la malla Nº 6 (3.35 mm Norma ASTM E- 11), con la humedad
óptima adecuada dejando los nichos para las uniones de las tuberías, el material debe ser
revisado por el supervisor de la obra, con el fin de constatar que las profundidades y
niveles estén de acuerdo a lo especificado en los planos de la obra.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La cama de apoyo para tuberías se medirán en metros lineales (ml) del material colocado
en el fondo de la zanja.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro lineal, entendiéndose que
dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas,
equipos y otros.
01. 02.06.- RELLENO PROTECTOR DE ZANJAS CON MATERIAL PROPIO:

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere al llenado de las zanjas excavadas con material proveniente de las excavaciones.
Luego que las tuberías han pasado satisfactoriamente la prueba hidráulica, se puede
proceder al relleno y compactación de zanjas, pero previamente a esto se debe cumplir con
lo siguiente : Se revisará el anclado de codos, tees, tapones y demás accesorios o tramos de
tubería indicados por el ingeniero encargado, esto se realizará con dados de concreto;
después se cubrirá con una capa de material fino de 30 cm. de altura las tuberías, uniones y
todos los accesorios utilizados; finalmente se utilizará el material restante de la excavación
de zanjas para el relleno, lográndose un buen apisonado con un grado de compactación
igual al anteriormente existente.
El relleno protector se realizará desde el nivel de refine y nivelación hasta 30 cm por
encima de la clave del tubo. En general el relleno de la zanja deberá realizarse con
material pasante de la malla N° ¾”, el cual debe estar zarandeado y aprobado por la
Supervisión.
En general, el relleno deberá realizarse con material previamente aprobado. Estará libre de
desperdicios, materia orgánica, basura, etc. y no deberá ser destructible. Para disminuir la
emisión de polvo, este material deberá ser humedecido previamente.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El relleno protector de zanjas con material propio, se medirán en metros lineales ( ml )
del material colocado en la zanja.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro lineal, entendiéndose que
dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas,
equipos y otros.
01.02.07.- RELLENO COMPACTADO DE ZANJAS CON MATERIAL PROPIO:

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Estos trabajos se refieren al relleno con material propio de las zanjas de las tuberías.
El volumen de relleno es igual a la diferencia entre el volumen de excavación menos el
volumen ocupado por la tubería, el relleno protector y la cama de arena. En general, el
relleno deberá realizarse con material previamente aprobado. Estará libre de piedras
mayores a 4”, desperdicios, materia orgánica, basura, etc. y no deberá ser destructible.
El relleno compactado será colocado hasta alcanzar el nivel de la rasante en áreas sin
pavimento; en lugares con pavimento el relleno compactado será colocado hasta alcanzar
el nivel de rasante menos el espesor del pavimento. El material de relleno tendrá un valor
de humedad adecuado para obtener un valor de Densidad de campo que corresponda al
90% de la densidad del Óptimo Proctor Modificado (OPM).
El Contratista tomará en cuenta durante el relleno, la consolidación de material a fin de
evitar hundimientos posteriores que puedan producir un hundimiento posterior del
pavimento repuesto, en cuyo caso deberá rehacer los trabajos mal ejecutados por cuenta del
Contratista. Además ajustará el contenido de humedad del material de relleno, sea por
secado o por humedecimiento, para llegar a la compactación solicitada.
El material a utilizarse debe contar con la humedad óptima adecuada para obtener un valor
de densidad de campo que corresponda al 90% de la densidad del Óptimo Proctor
Modificado (OPM). De no conseguir el porcentaje establecido, el CONTRATISTA deberá
hacer las correcciones del caso debiendo efectuar nuevos ensayos hasta conseguir la
compactación deseada.

MATERIAL
Si el material puesto para el relleno, aceptable al momento de la selección, se hubiese
convertido en inaceptable por el clima o por el progreso de la obra, el Contratista eliminará
tal material por cuenta propia y lo reemplazará con uno nuevo aprobado por la
Supervisión.
Por encima del relleno protector, se permitirá el uso de material grueso (incluso piedra
partida de excavación en roca), siempre que ésta no sea mayor que 4” y que a su vez, sea
posible alcanzar un grado de compactación adecuada. El material grueso se colocará en
capas no mayores de 25cm y se compactará con planchas compactadoras aprobadas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El relleno y apisonado de zanjas se medirán en metros lineales ( ml ) del material colocado
en la zanja.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro lineal, entendiéndose que
dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas,
equipos y otros.

01.02.08.- ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXEDENTE CON MAQUINARIA.

DESCRIPCIÓN
Se refiere a la eliminación con equipo del material sobrante proveniente del espacio
ocupado por la tubería, cama de arena y bases granulares, contempla la eliminación de
escombros u otros materiales que no sean adecuados para la conformación de la zanja, asi
como también de los escombros por rotura de pavimentos, cajas de registro y otros que
puedan presentarse en Obra.
El material sobrante de los trabajos de movimientos de tierra será transportado y eliminado
en un lugar elegido por el Contratista y aprobado por el Supervisor, la ubicación del
botadero estará dentro de un radio de 10 km.

EQUIPO
Camión volquete 330 HP de 10 m3, Cargador Frontal y herramientas manuales.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) de material de escombro eliminado.

BASES DE PAGO
El pago se hará cuantificando el metrado parcial o total, aprobado por el supervisor o
inspector, multiplicado por el precio unitario.

01.03.01.- SUMINISTRO TUBERIA PVC NTP ISO 4422 SERIE 10 (CLASE 10)
DE 75 MM. (C/ ANILLO INCORPORADO).

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la instalación de las tuberías de PVC, según diámetro y altura de
instalación.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
La instalación de la tubería comenzará en el extremo inferior del tramo, prosiguiéndose
hacia aguas arriba. Verifique la presencia del chaflán en la espiga del tubo a instalar y
marque sobre ella la longitud a introducir. Limpie cuidadosamente al interior de la
campana y el anillo de caucho, e introdúzcalo en la forma indicada, con la parte más gruesa
hacia el interior asegurándose que se aloje en su canal en perfecto contacto. Aplique el
lubricante en la parte expuesta del anillo de caucho y la espiga del tubo e insertar.
A continuación el instalador presenta o ajusta el tubo cuidando que el chaflán quede en el
anillo mientras que otro operario procede a empujar el tubo hasta el fondo, retirándolo
luego un 1 cm. Está operación puede efectuarse con ayuda de una barreta o un taco de
madera.
Esta tubería se instalará en forma paralela a la existente, a una distancia de
aproximadamente de 0.40 metros, teniendo cuidado con el corte del suministro de las
conexiones existentes. Así mismo se deberá respetar los anchos mínimos de los sistemas de
agua y desagüe.
Nota: El lubricante y/o pegamento para tuberías a utilizar debe ser solo el recomendado
por el fabricante. En los extremos de los tramos en trabajo, se colocarán tapones
temporales en la forma aprobada por el Supervisor.
A la tubería, después que haya quedado en su posición final, le será acomodado material
(propio o de préstamo, seleccionado) alrededor, en capas debidamente compactadas de
0.15 m de espesor, hasta alcanzar la línea superior de la tubería. Desde este nivel, el
material de relleno se entenderá de pared a pared en la zanja, llevándose completamente
los vacíos, firmemente compactados en toda su extensión. El contratista deberá tener
especial cuidado al compactar por encima de la tubería, asegurando que la misma no se
desplace lateral o verticalmente, ni sea dañada.
Todos los tubos serán cuidadosamente introducidos a la zanja, asegurándose que el
interior esté libre de tierra, piedras o cualquier objeto extraño o defectos de fabricación que
impidan un correcto acoplamiento.
La tubería en general será instalada respetando estrictamente la práctica recomendada en
los manuales de instalación de los fabricantes. Se tendrá cuidado de alinear correctamente
las tuberías, antes de presionar las juntas a su lugar. Todas las tuberías serán tendidas en
línea recta y de acuerdo al nivel designado. Antes de acoplar el tubo. Debe limpiarse el
interior de la campana y el exterior de la espiga a insertar.
El montaje de los tubos y la distancia mínima de separación entre los extremos de los tubos
dentro de la campana, serán los recomendados en el manual del fabricante.
Cuando la obra se paralice por alguna razón, el extremo de la tubería será cerrado con un
tapón apropiado que evite el ingreso de materiales extraños.
Salvo especificación diferente, los tubos serán colocados individualmente y se unirán
solamente después de su ubicación y fijación en su posición final. Los niveles de tuberías
están indicados claramente en los planos, debiendo el Contratista instalarlos de acuerdo a
ellos. Cualquier modificación que pueda ser necesaria, requiere la aprobación escrita del
Supervisor o Inspector.
La instalación de tubería en zanja será coordinada con la excavación y relleno, a fin de
dejar descubierta la tubería el tiempo mínimo.
El contratista será responsable de que los tubos se coloquen a lo largo de la zanja de
manera adecuada, para evitar deterioros.
Los anillos no serán estirados más del 20% cuando sean colocados en la espiga de la
tubería, debiendo ser del tamaño apropiado; por lo tanto, ser cuidadosamente instalados,
porque ellos depende que las juntas sean estacas.
En la ejecución de juntas, el anillo será lubricado con una solución de jabón o lubricante,
aprobado para este tipo de material. El anillo será estirado sobre la espiga y colocado
exactamente en posición. El extremo espiga será cuidadosamente centrado en la campana
de la tubería precedente, evitando desplazamientos del anillo, llevándose la tubería a su
posición final y comprimiéndola completamente mediante el uso de equipo apropiado,
como barretas, tacos, etc.
Los ajustes en alineamiento y pendiente serán hechos de tal manera, que el anillo no sea
dañado. Si se encontrara el anillo fuera de lugar, la tubería será extraída, debiendo
examinarse el estado del anillo para verificar la presencia de cortes o quebraduras. Si el
anillo se encontrara dañado, será reemplazado por uno nuevo, prosiguiéndose con la
instalación. Los anillos serán almacenados en lugares fríos protegidos de la luz, rayos
solares, aceite o grasa. Serán rechazados todos los anillos que muestren signos de
agrietamiento, intemperización u otros deterioros.

MÉTODOS DE MEDICIÓN
Se hará por metro (m) cuantificando la longitud de acuerdo al diámetro y clase
especificado en los planos.

BASES DE PAGO
El pago se hará cuantificando el metrado parcial o total, aprobado por el supervisor o
inspector, multiplicado por el precio unitario del contrato.

01.03.02.- SUMINISTRO TUBERIA PVC NTP ISO 4422 SERIE 10 (CLASE 10)
DE 110 MM. (C/ ANILLO INCORPORADO). -

IDEM – 01.03.01
01.03.03.- SUMINISTRO TUBERIA PVC NTP ISO 4422 SERIE 10 (CLASE 10)
DE 160 MM. (C/ ANILLO INCORPORADO).

IDEM – 01.03.01

01.03.04.- SUMINISTRO TUBERIA PVC NTP ISO 4422 SERIE 10 (CLASE 10)
DE 200 MM. (C/ ANILLO INCORPORADO).

IDEM – 01.03.01

01.03.05.- SUMINISTRO TUBERIA PVC NTP ISO 4422 SERIE 10 (CLASE 10)
DE 250 MM. (C/ ANILLO INCORPORADO).

IDEM – 01.03.01

01.03.06.- INSTALACIÓN TUBERIA PVC NTP ISO 4422 SERIE 10 (CLASE 10)
DE 75 MM. (C/ ANILLO INCORPORADO). -

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO
Considera la provisión, acarreo a borde de zanja, bajada, tendido y ensamblaje de la
tubería, protección contra ingreso de animales u objetos, preparación de los tapones de
prueba con sus correspondientes anclajes, llenado de la tubería con agua, prueba hidráulica
a zanja abierta y retiro del agua de prueba.
El tipo y clase de material de toda línea de agua potable, será determinado por el
Proyectista de acuerdo a las características de la misma; topografía del terreno,
recubrimiento y mantenimiento de la línea a instalar, tipo y calidad del suelo; esta última
en lo que respecta a su agresividad por presunción de sulfatos, cloruros y/o en donde exista
presencia de corrientes eléctricas vagabundas.
El procedimiento a seguir en la instalación de las líneas de Agua Potable será
proporcionado por los mismos fabricantes en sus Manuales de Instalación.
Toda tubería de agua que cruce ríos, líneas férreas o alguna Instalación especial,
necesariamente deberá contar con su diseño específico de cruce, que contemple
básicamente la protección que requiera la tubería.
En la línea matriz de agua potable se emplearan tuberías con juntas, serán de uniones
flexibles. El lubricante a utilizar en las uniones flexibles deberá ser de buena calidad, no
permitiéndose emplear jabón, grasa de animales, etc., que pueden contener sustancias que
dañen la calidad del agua.
Las tuberías y sus accesorios serán de poli cloruro de vinilo no plastificado y fabricada
bajo la Norma NTP-ISO 4422-2003. Los diámetros de la tubería a instalar está indicado en
planos.
Curvatura de la línea de agua
En los casos necesarios que se requiera darle curvatura a la línea de agua, la máxima
desviación permitida en ella, estará de acuerdo a las tablas de deflexión recomendadas por
los fabricantes.
Lubricantes de las uniones flexibles
El lubricante a utilizar en las uniones flexibles deberá ser la recomendada por el fabricante
de la tubería y previamente aprobado por la Empresa, no permitiéndose emplear jabón,
grasa de animales, etc., que pueden contener sustancias que dañen la calidad del agua.
Niplería
Los niples de tubería sólo se permitirán en casos especiales tales como empalmes a líneas
existentes, a grifos contra incendios, a accesorios y a válvulas, también en los cruces con
servicios existentes.
Para la preparación de los niples se utilizará cortadoras rebajadoras y/o tarrajas, no
permitiéndose el uso de herramientas de percusión.
Profundidad de la línea de agua
El recubrimiento del relleno sobre la clave del tubo, en relación con el nivel de la rasante
del pavimento será de 1.00 m. debiendo cumplir además la condición de, que la parte
superior de sus válvulas accionadas directamente con cruceta, no quede a menos de 0.60
m. por debajo del nivel del pavimento.
Para el caso de tuberías de aducción, Impulsión, conducción, de no indicarlo los Planos del
Proyecto, el recubrimiento de relleno será de 1.50 m.
Sólo en caso de pasajes peatonales y calles angostas hasta 3 m. de ancho en donde no
existe circulación de tránsito vehicular, se permitirá un recubrimiento mínimo de 0.60 m.
sobre la clave del tubo.
Bajada a zanja
Antes de que los tubos, válvulas, grifos contra incendio, accesorios, etc., sean bajadas a la
zanja para su colocación, cada unidad será inspeccionada y limpiada, eliminándose
cualquier elemento defectuoso que presente rajaduras o protuberancias.
La bajada podrá efectuarse a mano sin cuerdas, a mano con cuerdas o con equipo
de izamientos, de acuerdo al diámetro, longitud y peso de cada elemento y, a la
recomendación de los fabricantes con el fin de evitar que sufran daños, que comprometan
el buen funcionamiento de la línea.
Limpieza de líneas de agua potable
Antes de proceder a su instalación, deberá verificarse el buen estado y limpieza de todos
los componentes a usar. Durante el proceso de instalación, todas las líneas deberán
permanecer limpias en su interior.
Los extremos opuestos de las líneas, serán sellados temporalmente con tapones, hasta
cuando se reinicie la jornada de trabajo, con el fin de evitar el ingreso de elementos
extraños a ella.
Cruces con servicios existentes
Siempre y cuando lo permita la sección transversal de las calles, las tuberías de agua
potable se ubicarán respecto a otros servicios públicos en forma tal que la menor distancia
entre ellos, medida entre los planos tangentes respectivos sea:

- A tubería de agua potable 0.80 m


- A canalización de regadío 0.80 m
- A cables eléctricos, telefónicos, etc. 1.00 m
- A colectores de alcantarillado 2.00 m
- A estructuras existentes 1.00 m
En caso de posibles interferencias con otros servicios públicos se deberá coordinar con las
Empresas afectadas a fin de diseñar con ellos la protección adecuada. La solución que se
adopte deberá contar con la aprobación de la Entidad respectiva.
En los puntos de cruce de tuberías de alcantarillado con tuberías de agua potable
preferentemente se buscará el pase de estas últimas por encima de aquellos con una
distancia mínima de 0.25 m medida entre los planos horizontales tangentes respectivos,
coincidiendo el cruce con el centro del tubo de agua.
No se instalará ninguna línea de agua potable, que pase a través ó entre en contacto con
cámaras de inspección de luz, teléfono, etc. ni canales de regadío.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El suministro e instalación de la tubería, se medirá por metro lineal de tubería instalada y
probada.

BASES DE PAGO
El pago de tuberías se efectuará de acuerdo al precio unitario del presupuesto por metro
lineal, entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por el material, mano
de obra, herramientas y otros.

01.03.07.- INSTALACIÓN TUBERIA PVC NTP ISO 4422 SERIE 10 (CLASE 10)
DE 110 MM. (C/ ANILLO INCORPORADO). -

IDEM – 01.03.06

01.03.08.- SUMINISTRO TUBERIA PVC NTP ISO 4422 SERIE 10 (CLASE 10)
DE 160 MM. (C/ ANILLO INCORPORADO).

IDEM – 01.03.06
01.03.09.- SUMINISTRO TUBERIA PVC NTP ISO 4422 SERIE 10 (CLASE 10)
DE 200 MM. (C/ ANILLO INCORPORADO).

IDEM – 01.03.06

01.03.10.- SUMINISTRO TUBERIA PVC NTP ISO 4422 SERIE 10 (CLASE 10)
DE 250 MM. (C/ ANILLO INCORPORADO).

IDEM – 01.03.06

01.04.01.- SUMINISTRO DE TAPON DE 75 MM. DE PVC

DESCRIPCION
Los accesorios necesarios como TEES, CRUCES, CODOS, REDUCIONES, UNIONES,
entre otros; son complementos de toda instalación de tubería de PVC, consiste en el
abastecimiento de los accesorios PVC–UF de la norma ISO 4422 y demás elementos antes
de su instalación, comprobándose la calidad de los mismos.

METODO DE MEDICIÓN
La medición se realizará con la inspección de la instalación por unidad (UND), aprobado
por el Supervisor de acuerdo a lo especificado.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por unidad (UND) de acuerdo al presupuesto aprobado del metrado
realizado y aprobado por el Supervisor, dicho pago constituirá compensación total por
materiales, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la realización de esta
partida.

01.04.02.- SUMINISTRO DE TAPON DE 110 MM. DE PVC

IDEM 01.04.01
01.04.03.- SUMINISTRO DE TEE DE FIERRO DUCTIL DE 75 MM. X 75 MM.
NTP ISO 2531

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO
Los accesorios de hierro fundido dúctil, codos, tees, reducciones, cruces, transiciones,
serán instalados de acuerdo a lo especificado en los planos y contando con la aprobación
de la supervisión.
CALIDAD DE LOS MATERIALES:
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán
suministrados por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los
mismos, de las fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben
cumplir con todos los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y
requerimientos establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta
de éstas se aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.
Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
Normas Internacionales oficialmente aceptadas
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
Accesorios.
Los accesorios serán de fundición dúctil, de acuerdo con la Norma Internacional ISO 2531-
1991. Servirán también como referencia los requerimientos del ANSI/AWWA
C110/A21.10 o ANSI/AWWA C153/A21.53. Estos accesorios serán fabricados según los
dos procedimientos siguientes:

a. Fundición por colada en moldes de arena.


b. Fundición por colada en coquilla.
Los accesorios tendrán encaje para juntas con guarnición de estanqueidad de material
elastómero del tipo de espiga-campana y de juntas bridadas.
Revestimiento y pinturas:
a. Revestimiento interior:
Revestimiento de mortero: la tubería de hierro dúctil y los accesorios de hierro dúctil
deberán ser revestidos interiormente con cemento.
El mortero de cemento del revestimiento interior, se aplicará por centrifugación en el
interior de los tubos, conforme a lo estipulado en la Norma Internacional ISO 4179-1985.
Los procedimientos en que la capa de mortero de cemento se aplica mediante una cabeza
de proyección centrifuga, tienen aplicación bajo esta norma. El cemento utilizado como
revestimiento deberá guardar conformidad con las normas peruanas aplicables a cementos
producidos en el Perú. NTP 334.001, 334.007, 334.008.
b. Revestimiento exterior:
Los tubos estarán revestidos exteriormente de zinc metálico en conformidad con la
Norma Internacional ISO 8179 Parte I-1995, la cantidad de zinc depositado no será inferior
a 130 gr/m2. Después del zincado los tubos serán revestidos con una pintura bituminosa;
el promedio de espesor de la pintura bituminosa no será inferior a 70 micrones en
conformidad con la Norma ISO 8179 Parte I-1995.
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la
presente trabajo.
Sistema de control de calidad
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo Revisión
de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación
MÉTODO DE MEDICIÓN
La colocación de accesorios se medirá por unidad colocada según lo indicado en los planos
respectivos. La colocación de accesorios se medirá por unidad de accesorio colocado en su
ubicación correspondiente.

BASES DE PAGO
El pago por colocación de accesorios será por unidad, de acuerdo al precio unitario del
presupuesto. El pago de accesorios se realizará de acuerdo al precio unitario del
presupuesto por unidad; entendiéndose que dichos pagos constituirán compensación total
por el material, mano de obra, herramientas y otros.

01.04.04.- SUMINISTRO DE TEE DE FIERRO DUCTIL DE 110 MM. X 75 MM.


NTP ISO 2531

IDEM 01.04.04

01.04.05.- SUMINISTRO DE TEE DE FIERRO DUCTIL DE 110 MM. X 110 MM.


NTP ISO 2531

IDEM 01.04.04

01.04.06.- SUMINISTRO DE TEE DE FIERRO DUCTIL DE 250 MM. X 110 MM.


NTP ISO 2531

IDEM 01.04.04

01.04.07.- SUMINISTRO DE CODO DE HIERRO DUCTIL 45º, D=75 MM.

IDEM 01.04.04
01.04.08.- SUMINISTRO DE CODO DE HIERRO DUCTIL 45º, D=110 MM.

IDEM 01.04.04

01.04.09.- SUMINISTRO DE CODO DE HIERRO DUCTIL 90º, D=75 MM.

IDEM 01.04.04

01.04.10.- SUMINISTRO DE CODO DE HIERRO DUCTIL 90º, D=110 MM.

IDEM 01.04.04

01.04.11.- SUMINISTRO DE CODO DE HIERRO DUCTIL 90º, D=250 MM.

IDEM 01.04.04

01.04.12.- SUMINISTRO DE CODO DE HIERRO DUCTIL 22.5º, D=200 MM.

IDEM 01.04.04

01.04.13.- SUMINISTRO DE CODO DE HIERRO DUCTIL 22.5º, D=110 MM.

IDEM 01.04.04

01.04.14.- SUMINISTRO DE CODO DE HIERRO DUCTIL 22.5º, D=75 MM.

IDEM 01.04.04

01.04.15.- SUMINISTRO DE CRUZ DE 110 MM x 75 MM HIERRO DUCTIL.

IDEM 01.04.04
01.04.16.- SUMINISTRO DE CRUZ DE 75 MM X 75 MM MM HIERRO DUCTIL.

IDEM 01.04.04

01.04.17.- SUMINISTRO DE CRUZ DE 110 MM x 110 MM HIERRO DUCTIL.

IDEM 01.04.04

01.04.18.- SUMINISTRO DE CRUZ DE 200 MM X 110 MM HIERRO DUCTIL.

IDEM 01.04.04

01.04.19.- SUMINISTRO DE REDUCCION DE HIERRO DUCTIL DE 110 MM A


75MM.

IDEM 01.04.04

01.04.20.- SUMINISTRO DE REDUCCION DE HIERRO DUCTIL DE 160 MM A


110 MM.

IDEM 01.04.04

01.04.21.- SUMINISTRO DE REDUCCION DE HIERRO DUCTIL DE 200 MM A


110 MM.

IDEM 01.04.04

01.04.22.- SUMINISTRO DE VALVULA DE COMPUERTA DE 250 MM.

DESCRIPCIÓN Y MÉTODOS DE EJECUCIÓN


Se refiere a la colocación de las válvulas y accesorios donde se requiera, según lo indicado
en los planos respectivos.
Las válvulas serán de tipo hierro dúctil con aberturas iguales a la derecha o a la izquierda
(para una presión de trabajo mínima de 150 lb/pulg2) llevaran doble campana, podrán ser
extranjeras o nacionales, siempre que cumplan con las especificaciones A.W.W.A.O.500.
Las válvulas deberán ser examinadas antes de su instalación, para verificar que no tengan
defecto de fabricación o deterioro en el transporte.
Su instalación será de tal manera que la remoción de cualquier válvula o accesorio sea
posible, para lo cual se usarán adaptadores, bridas o uniones universales.
La revisión de los accesorios a utilizar se debe realizar de manera estricta antes de su
instalación, debiendo ser rechazados los elementos que presenten roturas, rajaduras y
porosidades. Se efectuará también la limpieza correspondiente de los elementos, separando
la tierra , piedras, etc.
Los accesorios descansarán sobre una capa de arena o tierra fina sin piedras. Para evitar
que la unión sea punto de apoyo del accesorio sobre el fondo se profundizará la zanja en
cada unión. Las uniones se dejarán descubiertas hasta después de la prueba hidráulica.
El proveedor deberá suministrar todos los aparatos de válvulas tipo compuerta, las cuales
serán de fierro fundido dúctil fabricada según norma NTP-ISO 7259, las características
principales son:
1. Vástago de acero inoxidable con un mínimo porcentaje de 11.5 Cr. con un factor
de seguridad de 2.46 veces más sobre la norma.
2. Compuerta cubierta con elastómero según especificaciones AWWA 509- 87.
3. Superficie interior totalmente lisa, lo cual permite pérdida mínima en el flujo de
agua y costos de bombeo.
4. Prueba hidráulica según ISO 5208. 1.5 veces la presión nominal.
5. Anillos tóricos fácilmente reemplazables con la válvula totalmente abierta y sujeta
a la total presión de trabajo.
6. Recubrimiento epóxico electrostático con espesor de 150 micras, interior y
exterior.
7. Pernos y tuercas zincados ó de acero inoxidable a pedido.
8. Temperatura máxima del fluido transportado 70º.
Todos los aparatos de valvulería deberán estar dimensionadas según los diámetros
prescritos en la lista de piezas.
Todos los aparatos de valvulería deberán ir identificados por un marcado colocado en el
cuerpo y que comporte las siguientes inscripciones:

1. Nombre del fabricante


2. Diámetro nominal DN
3. Presión nominal PN

El proveedor deberá presentar una memoria técnica detallada a petición del Ingeniero
Supervisor, documento técnico que deberá comprender la descripción y el funcionamiento
de los aparatos.
El sentido de cierre será FSH (cierre sentido horario) salvo prescripción contraria. El
material usado no debe afectar la calidad del agua en las condiciones de uso. Las arandelas
de junta deben tener un espesor mínimo de 3 mm.
Las válvulas de compuerta serán de fierro fundido dúctil fabricadas de conformidad con la
Norma Internacional ISO 7259 tipo A.
La compuerta será del tipo sobre moldeada de elastómero y el paso del fluido será
rectilíneo.
Estarán diseñadas para una presión máxima admisible de 10 bar, correspondiente a la
presión nominal PN 10.
Esta partida también contempla el suministro del marco y tapa de fierro galvanizado para
caja de válvula de 15 x 20 cm (ROLGEM), la cual deberá quedar embutida a nivel del
pavimento y servirá para la Operación de las válvulas una vez culminada la Obra. El
Contratista está obligado a entregar de las llaves maestras de estas tapas a la Entidad
Sedapar S.A.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La colocación de válvulas se medirá por unidad colocada según lo indicado en los planos
respectivos. La colocación de accesorios se medirá por unidad de accesorio colocado en su
ubicación correspondiente.

BASES DE PAGO
El pago por colocación de válvulas y será por unidad, de acuerdo al precio unitario del
presupuesto. El pago de accesorios se realizará de acuerdo al precio unitario del
presupuesto por unidad; entendiéndose que dichos pagos constituirán compensación total
por el material, mano de obra, herramientas y otros.

01.04.23.- SUMINISTRO DE VALVULA DE COMPUERTA DE 200 MM.

IDEM 01.04.22

01.04.24.- SUMINISTRO DE VALVULA DE COMPUERTA DE 160 MM.

IDEM 01.04.22

01.04.25.- SUMINISTRO DE VALVULA DE COMPUERTA DE 110 MM.

IDEM 01.04.22

01.04.26.- SUMINISTRO DE VALVULA DE COMPUERTA DE 75 MM.

IDEM 01.04.22
01.04.27.- SUMINISTRO DE VALVULA DE AIRE DE 75 MM.

DESCRIPCIÓN Y MÉTODOS DE EJECUCIÓN


Las válvulas a utilizar, serán de hierro fundido dúctil y fabricado de conformidad con la
Norma Internacional ISO 7259 tipo A.
Los accesorios usados en el interior de la caseta de válvulas, serán de hierro fundido dúctil,
instalándose en forma aérea y debidamente anclados en apoyos de concreto.
Procedimiento
La instalación se hará dé tal manera que la remoción de cualquier válvula o accesorio
sea posible, para lo cual se usará bridas o uniones universales.

A. Cuidado

Cuidado y manejo de los materiales: Todos los materiales deberán ser cuidadosamente
manejados en todos los pasos de fabricación, almacenamiento, carga, transporte,
descarga, almacenamiento en el lugar e instalación, utilizando los medios y
procedimientos remitidos con los planos de construcción aprobados. Todo accesorio
de más de 50 mm de diámetro nominal, deberán ser protegida luego de la fabricación
con puntales y arriostres internos en ambos extremos, como una medida de protección
contra la deformación y los daños potenciales al recubrimiento de mortero de cemento
interiores. Las eslingas de tuberías utilizadas durante su manipulación y las correas
para atar durante el tránsito no serán menores a 100 mm de ancho, y deberán ser de
fibra plana o bandas de plástico. Durante el almacenamiento y en el tránsito, la tubería
de tamaños nominales mayores de 200 mm, deberán descansar en sillas o en cualquier
otro sistema de apoyo aprobado por el Inspector Supervisor; el cual asegurará la
ausencia de daños en el revestimiento interior y recubrimiento exterior de las tuberías.

B. Instalación:

Los accesorios deberán ser instalados de acuerdo con los planos y los procedimientos y
métodos presentados con la aprobación de los planos de construcción. Dichos
procedimientos y métodos deberán conformar o exceder el requerimiento mínimo del
fabricante de los accesorios y deberá ser
completado con las especificaciones provistas en la presente. El interior de los
accesorios, y acoples estarán limpios y libres de contaminación en el momento de la
instalación y se tomarán medidas eficaces para prevenir la entrada de material externo
durante el proceso del trabajo. Los tipos y tamaños de los accesorios a ser usados
serán como se especifican en la presente y como se muestran en los Planos. Donde los
accesorios sean omitidos, en los Planos, estos tendrán el mismo tamaño de la tubería y
en todos los casos deberá cumplir con los requerimientos aquí señalados.
Todos los accesorios deberán ser cuidadosamente colocada y con soportes en las líneas
y niveles apropiados y donde sea pertinente estarán en declive para permitir el drenaje
completo. El recorrido de las tuberías mostradas en los Planos deberán ser seguidas tan
cerca como sea posible, salvo los ajustes menores para evitar deterioros arquitectónicos
y estructurales. Si se requieren reubicaciones, ellos serán aprobados por el Inspector
Supervisor o representante del propietario.
Uniones. Al instalar las tuberías y accesorios se usará un número suficiente de uniones,
bridas o acoplamientos mecánicos para permitir desmontar cualquier sección o recorrido
de la tubería sin interferir con las tuberías adyacentes. Pueden emplearse uniones
universales en tuberías de 75 mm o menores. Se emplearán juntas de bridas o los
acoplamientos mecánicos en tuberías de 100 mm en diámetro o mayores, a menos que se
muestre de otro modo en los Planos

MÉTODO DE MEDICIÓN
La colocación de válvulas se medirá por unidad colocada según lo indicado en los planos
respectivos. La colocación de accesorios se medirá por unidad de accesorio colocado en su
ubicación correspondiente.

BASES DE PAGO
El pago por colocación de válvulas será por unidad, de acuerdo al precio unitario del
presupuesto. El pago de accesorios se realizará de acuerdo al precio unitario del
presupuesto por unidad; entendiéndose que dichos pagos constituirán compensación total
por el material, mano de obra, herramientas y otros.
01.04.28.- SUMINISTRO DE VALVULA DE PURGA DE 75 MM.

DESCRIPCIÓN Y MÉTODOS DE EJECUCIÓN


Esta partida comprende el suministro e instalación de la válvula de purga (válvula
compuerta), así como también de los accesorios necesarios para su correcto
funcionamiento y los trabajos necesarios para la construcción de la cámara porta válvula la
(ver plano de detalles correspondiente). Su instalación se realizara de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante. El residente deberá emitir el certificado de control de
calidad de los materiales, el cual será verificado por el supervisor. La válvula compuerta
será fabricada según norma ISO 5996 del tipo brida-brida y deberá haber sido probada
según norma ISO 5208. El vástago será de acero inoxidable. La compuerta de la válvula
deberá ser cubierta con elastómero según AWWA 509-87. La válvula tendrá un
recubrimiento epoxi interno y externo con un espesor no menor a 150µm. La tubería de
PVC de la línea principal será fabricada bajo la norma NTP-ISO 4422. Los accesorios de
PVC cumplirán con las especificaciones señaladas. Las tuberías de acero SCH40
cumplirán con la norma ASTM A-53 al igual que los accesorios de acero. La tubería de
PVC que conforma el tubo señal será fabricada bajo la norma NTP-ISO 4435. La caja para
la salida de la purga será de concreto prefabricado tipo porta medidor. Con marco y tapa de
PVC. El marco y la tapa de la cámara porta válvula será de fierro fundido. El tipo de
concreto y acero a utilizarse será conforme lo indiquen los planos.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La colocación de válvulas se medirá por unidad colocada según lo indicado en los planos
respectivos. La colocación de accesorios se medirá por unidad de accesorio colocado en su
ubicación correspondiente.

BASES DE PAGO
El pago por colocación de válvulas será por unidad, de acuerdo al precio unitario del
presupuesto. El pago de accesorios se realizará de acuerdo al precio unitario
del presupuesto por unidad; entendiéndose que dichos pagos constituirán compensación
total por el material, mano de obra, herramientas y otros.

01.04.29.- SUMINISTRO DE VALVULA DE PURGA DE 110 MM.

IDEM 01.04.28

01.04.30.-SUMINISTRO DE GRIFO CONTRA INCENDIOS DE 110 MM.

DESCRIPCIÓN
Las presentes Especificaciones Técnicas corresponden al suministro tipo poste cuerpo
húmedo con dos bocas de salida y deben cumplir con la norma NTP 350.102:1997.
También comprende el suministro de la tubería PVC DN 110 mm NTP ISO 1452 necesaria
para la instalación del hidrante.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá por unidad (und), debidamente aprobado por el supervisor.

BASES DE PAGO
Se pagará por unidad (und), debidamente aprobado por el supervisor, según lo indica los
planos, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de
obra, materiales, herramientas e imprevistos que se presenten en la ejecución de la tarea.

01.04.31.-INSTALACION DE ACCESORIOS.

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la instalación de los accesorios de Hieero Ductil y PVC, los cuales
forman parte de la redes de tubería a ser instalada en la Obra.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Luego de ubicar la posición correcta del accesorio este será instalado verificando en las
uniones la presencia del chaflán en la espiga del tubo a instalar y marcandosobre ella la
longitud a introducir. Se deberá limpiar cuidadosamente al interior de la campana y el
anillo de caucho, e introdúzcalo en la forma indicada, con la parte más gruesa hacia el
interior asegurándose que se aloje en su canal en perfecto contacto. Aplicar el lubricante
en la parte expuesta del anillo de caucho y la espiga del tubo e insertar.
A continuación el instalador presenta o ajusta el tubo cuidando que el chaflán quede en el
anillo mientras que otro operario procede a empujar el tubo hasta el fondo, retirándolo
luego un 1 cm. Está operación puede efectuarse con ayuda de una barreta o un taco de
madera.
Las ubicaciones de los accesorios corresponde a la intersecciones de la tubería que se
instalará en forma paralela a la existente, a una distancia de aproximadamente de
0.40 metros, teniendo cuidado con el corte del suministro de las conexiones existentes. Así
mismo se deberá respetar los anchos mínimos de los sistemas de agua y desagüe.
Nota: El lubricante y/o pegamento para tuberías a utilizar debe ser solo el recomendado
por el fabricante. En los extremos de los tramos en trabajo, se colocarán tapones
temporales en la forma aprobada por el Supervisor.

MÉTODOS DE MEDICIÓN
Se hará por unidad (und) cuantificando la longitud de acuerdo al diámetro y clase
especificado en los planos.

BASES DE PAGO
El pago se hará cuantificando el metrado parcial o total, aprobado por el supervisor o
inspector, multiplicado por el precio unitario del contrato.
01.04.32.-INSTALACION DE VÁLVULAS.

DESCRIPCIÓN
Se refiere a la instalación de válvulas y las cajas de tapas para operación de las válvulas a
nivel del pavimento existente.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
La posición correcta la válvula será definida por el Residente de Obra y aprobada por la
Supervisión, se instalará verificando en las uniones la presencia del chaflán en la espiga del
tubo a instalar y marcando sobre ella la longitud a introducir. Se Limpiará cuidadosamente
al interior de la campana y el anillo de caucho, e introducirlo en la forma indicada, con la
parte más gruesa hacia el interior asegurándose que se aloje en su canal en perfecto
contacto. Aplique el lubricante en la parte expuesta del anillo de caucho y la espiga del
tubo e insertar.
A continuación el instalador presenta o ajusta el tubo cuidando que el chaflán quede en el
anillo mientras que otro operario procede a empujar el tubo hasta el fondo, retirándolo
luego un 1 cm. Está operación puede efectuarse con ayuda de una barreta o un taco de
madera.
Las válvulas se instalarán en forma paralela a la existente, a una distancia de
aproximadamente de 0.40 metros, la cual puede ser replanteada a criterio del Residente de
Obra previa consulta con la Supervisión.
Nota: El lubricante y/o pegamento para tuberías a utilizar debe ser solo el recomendado
por el fabricante. En los extremos de los tramos en trabajo, se colocarán tapones
temporales en la forma aprobada por el Supervisor.
DETALLE CAJA DE VALVULAS

VISTA DE PLANTA DETALLE : ANCLAJE TAPA


(ARMADURA)

SECCION G-G

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) suministrado y aprobado por el Ingeniero
Supervisor.

BASES DE PAGO
El pago se hará cuantificando el metrado parcial o total, aprobado por el supervisor o
inspector, multiplicado por el precio unitario del contrato.

01.04.33.-INSTALACION DE GRIFOS CONTRAINCENDIOS.

DESCRIPCIÓN
Se refiere a la instalación de grifos contra incendio.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
La posición correcta del de grifo contra incendio será definida por el Residente de Obra y
aprobada por la Supervisión, se instalará verificando en las uniones la presencia del chaflán
en la espiga del tubo a instalar y marcando sobre ella la longitud a introducir. Se Limpiará
cuidadosamente al interior de la campana y el anillo de caucho, e introducirlo en la
forma indicada, con la parte más gruesa
hacia el interior asegurándose que se aloje en su canal en perfecto contacto. Aplique el
lubricante en la parte expuesta del anillo de caucho y la espiga del tubo e insertar.

A continuación el instalador presenta o ajusta el tubo cuidando que el chaflán quede en el


anillo mientras que otro operario procede a empujar el tubo hasta el fondo, retirándolo
luego un 1 cm. Está operación puede efectuarse con ayuda de una barreta o un taco de
madera.

Nota: El lubricante y/o pegamento para tuberías a utilizar debe ser solo el recomendado
por el fabricante. En los extremos de los tramos en trabajo, se colocarán tapones
temporales en la forma aprobada por el Supervisor.

DETALLE : ANCLAJE TAPA


(ARMADURA)

F F

CORTE F-F PLANTA

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) suministrado y aprobado por el Ingeniero
Supervisor.

BASES DE PAGO
El pago se hará cuantificando el metrado parcial o total, aprobado por el supervisor o
inspector, multiplicado por el precio unitario del contrato.
01.04.34.- CAJA CONCRETO SIMPLE P/VALVULAS

DESCRIPCIÓN Y MÉTODOS DE EJECUCIÓN


La partida comprende el uso de concreto f’c= 175 Kg/cm2 para la construcción de de las
cajas de válvulas varias existentes en la red, para su protección y buen funcionamiento de
la red de agua proyectada.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Las cajas de concreto se medirá por unidad colocada según lo indicado en los planos
respectivos..

BASES DE PAGO
El pago por cajas de concreto será por unidad, de acuerdo al precio unitario del
presupuesto. El pago de accesorios se realizará de acuerdo al precio unitario del
presupuesto por unidad; entendiéndose que dichos pagos constituirán compensación total
por el material, mano de obra, herramientas y otros.

01.04.35.- DADO DE CONCRETO DE PROTECCION ACCESORIOS

DESCRIPCIÓN
Se refiere a la instalación de accesorios y construcción de dados de concreto que deberá
tener una resistencia de f’c=140 kg/cm2.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se refiere a la necesidad de instalar y colocar dados de concreto a manera de anclar los
accesorios componentes de la línea. La finalidad de estas es contrarrestar los empujes que
se presentan cuando la línea de la tubería cambia de dirección, reduce el diámetro y en los
extremos cerrados.
RECOMENDACIONES
La presión hidráulica interna a que son sometidas las tuberías, genera empuje o esfuerzos
que tienen a desacoplarlos. Tales esfuerzos adquieren importancia en los accesorios como
tées, reducciones, codos, curvas, tapones, válvulas y curvas, donde la fuerza de empuje
debido a la presión interna debe distribuirse sobre las
paredes de la zanja, deben ser debidamente anclados y apoyados, para ello se usará
concreto f'c = 140 Kg/cm2 en el fondo o solado y cuñas al costado de los accesorios
dejando la superficie superior libre para su inspección o revisión.
Solo en los cambios de dirección verticales, se admitirá el embebido total del accesorio por
el concreto; si se necesita a criterio del Inspector se podrá usar dowels o anclajes de fierro,
se deberá disponer de inmediato tratando de no producir presión al accesorio, sino la
fijación adecuada.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) suministrado y aprobado por el Ingeniero
Supervisor.

BASES DE PAGO
El pago se hará cuantificando el metrado parcial o total, aprobado por el supervisor o
inspector, multiplicado por el precio unitario del contrato.
02.01.01.- LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL P/CONEX.DOMI.

DESCRIPCIÓN Y METODO DE CONSTRUCCION:


Esta partida corresponde a la limpieza preliminar a realizar en la zona de trabajo (remoción
de desmontes, escombros a fin de tener el área de trabajo para poder realzar los trazos
topográficos sobre el terreno.

METODO DE CONSTRUCCION
El trabajo consiste en la limpieza manual de la zona de trabajo.
La supervisión deberá controlar que la limpieza se realice de forma correcta a fin de contar
con el área adecuada de trabajo.

METODO DE MEDICION: La Unidad de medida es el metro lineal (ml), que considera el


cumplimiento cabal de lo especificado para esta partida, contando con la aprobación de
la Supervisión.

BASES DE PAGO
El pago de la presente partida se hará según el precio unitario contractual y de acuerdo al
método de medición, constituyendo dicho precio unitario, compensación completa por
mano de obra, leyes sociales, equipos, herramientas y todo lo necesarios para completar la
partida.

02.01.01.- TRAZO Y REPLANTEO P/CONEX.DOMIC

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere a la señalización del emplazamiento de todos los trabajos de instalación de
tuberías, válvulas y accesorios a ejecutar.
Se procederá primeramente a la limpieza y eliminación de todo el material orgánico u otro
en las zonas donde se realizarán los trabajos, de acuerdo a los planos respectivos, que
perturben la ejecución de estos.
El trazo se efectuará con yeso, dejando en el terreno el marcado de los ejes respectivos,
según sea el caso, además de indicaciones necesarias en elementos
fijos (postes, rocas, muros, etc.) que sirvan en caso de borrado o pérdida del trazo.
Para el trazo se requiere de un topógrafo y asistente indefectiblemente.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trazo y replanteo preliminar se medirá por metros lineales (ml), tomando en cuenta la
longitud ocupada total.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará por metro lineal según el precio unitario establecido en el presupuesto,
entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de
obra, herramientas y otros.

02.01.03.- EXCAVACION DE ZANJAS P/CONEXIONES DOMICILIARIAS DE


AGUA POTABLE EN TN

IDEM 02.01.01

02.01.04.- REFINE Y NIVELACIÓN DE ZANJAS P/CONEX.DOMICILIARIAS DE


AGUA POTABLE EN TN

IDEM 01.02.03

02.01.05.- CAMA DE APOYO P/CONEXIONES DOMICILIARIAS DE AGUA


POTABLE.

IDEM 01.02.04

02.01.06.- RELLENO PROTECTOR DE ZANJAS P/CONEX.DOMICILIARIA DE


AGUA

IDEM 01.02.05
01.02.07.- RELLENO COMPACTADO DE ZANJAS P/CONEX.DOMICILIARIAS
DE AGUA POTABLE EN TN.

IDEM 01.02.06

02.02.01.- SUMINISTRO E INST. TUBERIA PVC D=1/2" C-10 NTP ISO 339.

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro e instalación de las tuberías de agua potable de PVC
que cumplan con la Norma NTP 399.166, según diámetro y clase, especificado en los
planos del proyecto.
SUMINISTRO
Se utilizará tubería de PVC (poli cloruro de vinilo), con diámetros de 1/2", unión rosca,
que cumpla con la Norma NTP 399.166. La tubería deberá ser colocada en el almacén con
mucho cuidado.
INSTALACION
En general todas las tuberías deberán ejecutarse con uniones roscadas, con tarrajas. La
instalación de la tubería se instalará desde la abrazadera de la llave corporation hasta la
caja del medidor e ingresará a ésta con una inclinación de 90º.
Una vez conformada la cama de apoyo, se procederá a colocar cuidadosamente las tuberías
de forro y PVC en la zanja, asegurando que el interior esté libre de tierra, piedras o
cualquier objeto extraño que impida un correcto acoplamiento.
La tubería en general será instalada respetando estrictamente la práctica recomendada en
los manuales de instalación de los fabricantes.
Se tendrá cuidado de alinear correctamente las tuberías, antes del empalme mediante las
uniones roscadas. Todas las tuberías serán tendidas en línea recta con su respectiva
inclinación vertical y de acuerdo al nivel designado.
Cualquier modificación requerirá la aprobación escrita del inspector. La instalación de
tubería en zanja será coordinada con la excavación y relleno a fin de ejecutar la conexión
en el menor tiempo posible.
El Contratista será responsable que los tubos y accesorios se coloquen a lo largo de la
zanja de manera adecuada.
Cuando la obra se paralice por alguna razón, el extremo de la tubería será cerrado con un
tapón apropiado que evite el ingreso de materiales extraños.
Salvo especificación diferente, los tubos serán colocados individualmente y se unirán
solamente después de su ubicación y fijación en su posición final. Los niveles de tuberías
están indicados claramente en los planos, debiendo el Contratista instalarlos de acuerdo a
ellos. Cualquier modificación que pueda ser necesaria, requiere la aprobación escrita del
Supervisor o Inspector.
La instalación de tubería en zanja será coordinada con la excavación y relleno, a fin de
dejar descubierta la tubería el tiempo mínimo.
El contratista será responsable de que los tubos se coloquen a lo largo de la zanja de
manera adecuada, para evitar deterioros.

MÉTODOS DE MEDICIÓN
El método de medición será por metros lineales (m) de suministro e instalación de tuberías,
obtenidos según lo indica en planos y aprobados por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO
La forma de pago será por metros lineales (m) de suministro e instalación de tuberías a
instalar según lo indican los planos, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos que se
presenten en la ejecución de la tarea.

02.02.02.- SUM. E INSTALAC. FORRO DE CSN 4"

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro e instalación de las tuberías de CSN 4”, según
diámetro y clase, especificado en los planos del proyecto.
SUMINISTRO
Se utilizará tubería de CSN de 4” de diámetro que será utilizado como protección y forro
de las tuberías de PVC.
INSTALACION
La tubería de protección (forro) será de 4” de diámetro y se colocará sólo en los siguientes
puntos: el cruce de pavimentos para permitir la extracción y reparación de tuberías de
conducción, en el ingreso de la tubería de conducción de la conexión domiciliaria a la caja
del medidor, este forro será inclinado con un corte de cola de milano, con la que se
permitirá un movimiento mínimo para posibilitar la libre colocación o extracción del
medidor de consumo.
Cualquier modificación requerirá la aprobación escrita del inspector. La instalación de
tubería en zanja será coordinada con la excavación y relleno a fin de ejecutar la conexión
en el menor tiempo posible.
El Contratista será responsable que los tubos y accesorios se coloquen a lo largo de la
zanja de manera adecuada.
A la tubería, después que haya quedado en su posición final, le será acomodado material
(propio o de préstamo, seleccionado) alrededor, en capas debidamente compactadas de
0.15m de espesor, hasta alcanzar la línea superior de la tubería. Desde este nivel, el
material de relleno se entenderá de pared a pared en la zanja, llevándose completamente
los vacíos, firmemente compactados en toda su extensión. El contratista deberá tener
especial cuidado al compactar por encima de la tubería, asegurando que la misma no se
desplace lateral o verticalmente, ni sea dañada.
El contratista será responsable de que los tubos se coloquen a lo largo de la zanja de
manera adecuada, para evitar deterioros.

MÉTODOS DE MEDICIÓN
El método de medición será por metros lineales (m) de suministro e instalación de tuberías,
obtenidos según lo indica en planos y aprobados por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO
La forma de pago será por metros lineales (m) de suministro e instalación de tuberías a
instalar según lo indican los planos, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por mano de obra, materiales, herramientas e
imprevistos que se presenten en la ejecución de la tarea.

02.02.03.- SUM. E INST. DE ABRAZADERA DE PVC 1/2" A 4”:

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere al suministro e instalación de una abrazadera de material
termoplástico con anillo de diámetro de ½” con matriz de 4”, Norma Referencial:
399.137:2009 que se adapta al diámetro exterior de la tubería de agua potable permite
el paso de agua desde la tubería hasta la conexión domiciliaria, está diseñada para tubería
fabricadas según norma ISO tiene dos partes una de ellas es la montura inferior y
la otra es la montura superior. El diseño del interior de la abrazadera permite el agarre
perfecto en la tubería, con el fin de asegurar la instalación de la tubería de la conexión
domiciliaria con respecto a la red matriz.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) de abrazadera instalada, aprobado por el
Ingeniero Supervisor medido en la posición original según planos y computado según
unidad de partida.

BASES DE PAGO
El pago se realizará según el avance expresado por unidad (und), multiplicado por el costo
unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total por mano de obra, equipo necesarios para la excavación e imprevistos necesarios para
la labor ejecutada.

02.02.04.- SUM. E INST. DE ABRAZADERA DE PVC 1/2" A 3"

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere al suministro e instalación de una abrazadera de material
termoplástico con anillo de diámetro de ½” con matriz de 75 MM, Norma Referencial:
399.137:2009 que se adapta al diámetro exterior de la tubería de
agua potable permite el paso de agua desde la tubería hasta la conexión domiciliaria, está
diseñada para tubería fabricadas según norma ISO tiene dos partes una de ellas es la
montura inferior y la otra es la montura superior. El diseño del interior de la
abrazadera permite el agarre perfecto en la tubería, con el fin de asegurar la instalación de
la tubería de la conexión domiciliaria con respecto a la red matriz.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) de abrazadera instalada, aprobado por el
Ingeniero Supervisor medido en la posición original según planos y computado según
unidad de partida.

BASES DE PAGO
El pago se realizará según el avance expresado por unidad (und), multiplicado por el costo
unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total por mano de obra, equipo necesarios para la excavación e imprevistos necesarios para
la labor ejecutada.

02.02.05.- SUM. E INST. DE ABRAZADERA DE PVC 1/2" A 10”:

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere al suministro e instalación de una abrazadera de material
termoplástico con anillo de diámetro de ½” con matriz de 10”, Norma Referencial:
399.137:2009 que se adapta al diámetro exterior de la tubería de agua potable permite
el paso de agua desde la tubería hasta la conexión domiciliaria, está diseñada para tubería
fabricadas según norma ISO tiene dos partes una de ellas es la montura inferior y
la otra es la montura superior. El diseño del interior de la abrazadera permite el agarre
perfecto en la tubería, con el fin de asegurar la instalación de la tubería de la conexión
domiciliaria con respecto a la red matriz.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) de abrazadera instalada, aprobado por el
Ingeniero Supervisor medido en la posición original según planos y computado según
unidad de partida.

BASES DE PAGO
El pago se realizará según el avance expresado por unidad (und), multiplicado por el costo
unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total por mano de obra, equipo necesarios para la excavación e imprevistos necesarios para
la labor ejecutada.

02.02.06.- SUM. E INST. DE ABRAZADERA DE PVC 1/2" A 6”:

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere al suministro e instalación de una abrazadera de material
termoplástico con anillo de diámetro de ½” con matriz de 6”, Norma Referencial:
399.137:2009 que se adapta al diámetro exterior de la tubería de agua potable permite
el paso de agua desde la tubería hasta la conexión domiciliaria, está diseñada para tubería
fabricadas según norma ISO tiene dos partes una de ellas es la montura inferior y
la otra es la montura superior. El diseño del interior de la abrazadera permite el agarre
perfecto en la tubería, con el fin de asegurar la instalación de la tubería de la conexión
domiciliaria con respecto a la red matriz.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) de abrazadera instalada, aprobado por el
Ingeniero Supervisor medido en la posición original según planos y computado según
unidad de partida.

BASES DE PAGO
El pago se realizará según el avance expresado por unidad (und), multiplicado por el costo
unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por mano de obra, equipo necesarios para la excavación e
imprevistos necesarios para la labor ejecutada.

02.02.07.- SUM. E INST. DE ABRAZADERA DE PVC 1/2" A 8”:

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere al suministro e instalación de una abrazadera de material
termoplástico con anillo de diámetro de ½” con matriz de 6”, Norma Referencial:
399.137:2009 que se adapta al diámetro exterior de la tubería de agua potable permite
el paso de agua desde la tubería hasta la conexión domiciliaria, está diseñada para tubería
fabricadas según norma ISO tiene dos partes una de ellas es la montura inferior y
la otra es la montura superior. El diseño del interior de la abrazadera permite el agarre
perfecto en la tubería, con el fin de asegurar la instalación de la tubería de la conexión
domiciliaria con respecto a la red matriz.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) de abrazadera instalada, aprobado por el
Ingeniero Supervisor medido en la posición original según planos y computado según
unidad de partida.

BASES DE PAGO
El pago se realizará según el avance expresado por unidad (und), multiplicado por el costo
unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total por mano de obra, equipo necesarios para la excavación e imprevistos necesarios para
la labor ejecutada.
02.02.08.- SUM. E INSTALAC. DE CAJA DE PROTECCION DE VALVULA
CORPORATION 1/2" - 1 1/2"

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere al suministro e instalación de una caja de concreto simple
normalizado de protección de la válvula corporation, con el fin de brindar la seguridad
para el perfecto funcionamiento del sistema de agua potable que ingresa a la vivienda.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) de válvula corporation instalada, aprobado
por el Ingeniero Supervisor medido en la posición original según planos y computado
según unidad de partida.

BASES DE PAGO
El pago se realizará según el avance expresado por unidad (und), multiplicado por el costo
unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total por mano de obra, equipo necesarios para la excavación e imprevistos necesarios para
la labor ejecutada.

02.02.09.- SUM. E INST. DE VALVULA COMPORATION DE PVC 1/2"+ NIPLE

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere al suministro e instalación de una válvula corporation de
½”, con el fin de regular y controlar el agua potable que ingresa a la vivienda. Válvula de
toma termoplástica que se emplea en las conexiones
domiciliarias con tubería de P.V.C. En un extremo roscado que se instala en la
abrazadera de P.V.C en la tubería matriz, y en el otro extremo roscado se ajusta los
accesorios de P.V.C.
Válvula Plástica
Objeto.- Esta Norma Técnica (NTP 399.034:2007) especifica las características que deben
cumplir las válvulas fabricadas de material termoplástico, para uso principalmente de
conexiones domiciliarias de agua potable.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) de válvula corporation instalada, aprobado
por el Ingeniero Supervisor medido en la posición original según planos y computado
según unidad de partida.

BASES DE PAGO
El pago se realizará según el avance expresado por unidad (und), multiplicado por el costo
unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total por mano de obra, equipo necesarios para la excavación e imprevistos necesarios para
la labor ejecutada.
02.02.10.- SUMINISTRO E INSTALACION DE CODO PVC DE 1/2" x 90º

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere al suministro e instalación de codos de PVC de diámetro de
½”, con el fin de asegurar la instalación de la tubería en los quiebres de la conexión
domiciliaria de agua potable que viene desde la red matriz. Los codos deben cumplir con la
Norma NTP 399.002:2009 / NTP 399.166:2003

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) de codos instalados, aprobado por el
Ingeniero Supervisor medido en la posición original según planos y computado según
unidad de partida.

BASES DE PAGO
El pago se realizará según el avance expresado por unidad (und), multiplicado por el costo
unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total por mano de obra, equipo necesarios para la excavación e imprevistos necesarios para
la labor ejecutada.

02.02.11.- SUMINISTRO E INSTALACION DE CODO PVC DE 1/2" x 45º

IDEM 02.02.10

02.02.12.- SUM. E INST. DE LLAVE DE PASO DE 1/2" + NIPLE

DESCRIPCIÓN
Consiste en el suministro e instalación de dos válvula de paso termoplástica con obturación
de asiento que se instala antes y después del medidor que a la vez que permite el
paso de agua tiene una llave superior que permite controlar el flujo de agua.
Esta partida se refiere al suministro e instalación de la llave de paso de D=½”, para lograr
que el sistema de agua potable que ingresa por la tubería de la
conexión domiciliaria pueda controlarse desde el medidor, Norma NTP NTP
399.034:2007.
En la llave de control será tipo esfera con manija de giro cuyos extremos serán roscados
internamente del tipo estándar americano. El lado que establece contacto con el medidor,
estará provisto de un racor o niple de acoplamiento el cual, mediante su tuerca anillo
permite el sellado o ajuste del niple.
La llave debe garantizar una presión de trabajo igual a 10 kg/cm2, sin fugas, la lubricación
será suficiente a fin de que se facilite el manejo (abrir y cerrar).
También se considera un tapón de PVC de ½” que servirá para sellar la tubería de
conexión domiciliaría existente, dejándola fuera de servicio.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) de llaves instaladas, aprobado por el
Ingeniero Supervisor medido en la posición original según planos y computado según
unidad de partida.

BASES DE PAGO
El pago se realizará según el avance expresado por unidad (und), multiplicado por el costo
unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total por mano de obra, equipo necesarios para la excavación e imprevistos necesarios para
la labor ejecutada.

02.02.13.- SUMINISTRO E INSTALACION DE CAJA DE MEDIDOR


P/CONEX.DE 1/2" A ¾”.

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere al suministro e instalación de caja porta-medidor de agua potable, la
cual debe cumplir con la Norma NTP 334.081:1998..

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) de caja porta-medidor instalada, aprobada
por el Ingeniero Supervisor medido según planos y computado según unidad de partida.
BASES DE PAGO
El pago se realizará según el avance expresado por unidad (und), multiplicado por el costo
unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total por mano de obra, equipo necesarios para la excavación e imprevistos necesarios para
la labor ejecutada.

02.02.14.- SUM. E INSTALAC. DE TAPA Y MARCO PARA MEDIDOR AP

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere al suministro e instalación del marco y tapa de fierro galvanizado
para caja de porta-medidor de Agua Potable (NTP 350.085:1997).
La tapa deberá quedar al nivel de piso terminado del lugar donde vaya a ser instalada.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) de marco y tapa para caja de porta-
medidor, aprobada por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO
El pago se realizará según el avance expresado por unidad (und), multiplicado por el costo
unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total por mano de obra, equipo necesarios para la excavación e imprevistos necesarios para
la labor ejecutada.

02.02.15.- CONCRETO PARA SOLADO P/CAJA DE MEDIDOR e=0.05 M,


C:H:1:12

DESCRIPCIÓN:
Para la instalación de la caja porta-medidor será necesaria la construcción del solado de
concreto simple C:H 1:12 (espesor de 5 cm. con su respectivo drenaje) que servirá de
apoyo a la caja.
MÉTODO CONSTRUCTIVO:
El concreto a utilizarse será hecho en obra o prefabricado industrialmente, por lo que el
Ejecutor deberá requerir de los proveedores de agregados y cemento de calidad que
garantice tanto la calidad de los insumos utilizados en la fabricación del concreto, como
el del producto final “concreto simple C:H 1:12 el mismo que deberá cumplir
con los requisitos mínimos de resistencia, durabilidad,
trabajabilidad y otros pre establecidos en las especificaciones generales y normas técnicas.
El concreto podrá colocarse directamente en las excavaciones sin encofrado previo
humedecimiento y compactado de las zanjas antes de llenarlas. La cara expuesta del
concreto colocado, recibirá un tratamiento adecuado para permitir obtener una
superficie horizontal y uniforme, tal que facilite el trazo de replanteos de las cajas de
medidor.
En los solados se deberá dejar aberturas rellenas de confitillo que sirvan como drenaje
por percolación.
CONTROL:
Se deberá controlar la calidad de los materiales así como los procesos de colocación y
curado. En caso de existir sobre excavaciones, los mayores volúmenes serán recuperados
empleando concreto de baja resistencia, alternativamente se encofrarán los elementos y
posteriormente rellenarán adecuadamente el volumen sobre excavado; no generando esto
para la entidad costo adicional alguno.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
La cantidad a pagar se realizará según lo indicado en el presupuesto, por unidad (Und), y
se abonará mediante la valorización, contando con la autorización del Ingeniero supervisor.

CONDICIONES DE PAGO:
El trabajo será pagado al costo contractual establecido, entendiéndose que dicho precio y
pago será la compensación total de la mano de obra, beneficios sociales, equipos
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la materialización de la partida.
03.01.- ROTURA Y REPOSICION DE ASFALTO

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Esta partida comprende el corte y la rotura del pavimento de asfalto, utilizando máquina
cortadora, de tal forma que deberá mostrar una cara nítida, sólida y vertical, libre de
material suelto, con un ancho de zanja de acuerdo a la especificación dada en la partida de
movimiento de tierras. El material asfáltico extraído, deberá ser retirado inmediatamente
después del corte, a efectos de evitar la conformación de superficies desiguales al
costado de las zanjas.
En caso de que el corte de pavimento no presente una cara uniforme adecuada el
Contratista deberá perfilar por cuenta propia la rotura de pavimento con la maquina
cortadora hasta quedar conforme con la Supervisión.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La rotura, se medirán en metros cuadrados (m2) ejecutado y aprobado por supervisión.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro cuadrado, entendiéndose
que dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas,
equipos y otros.

03.02.- CORTE Y ROTURA DEL CERÁMICO

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere a la ruptura del cerámico, con el equipo adecuado y deberá presentar un lado
vertical , alineado y limpio en la superficie de corte, a fin de realizar todo el trabajo de
renovación de redes en la intervención, básicamente en el área de las cuadras 1 y 2 del Jr.
28 de Julio , que se encuentra con piso cerámico.
Posteriormente a la ruptura , se procederá a la excavación, relleno , compactado y
colocación de cerámico, del mismo tipo y color del retirado.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La rotura, se medirán en metros cuadrados (m2) .

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro cuadrado, entendiéndose
que dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas,
equipos y otros.

03.03.- RETIRO DE LA PIEDRA EMBOQUILLADA

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere al retiro de la piedra emboquillada, con el equipo adecuado y deberá presentar un
lado vertical , alineado y limpio en la superficie de corte , a fin de realizar todo el trabajo
de renovación de redes en la intervención, básicamente en el área de la calle Córdova, que
se encuentra con piso emboquillado de piedra. Posteriormente al retiro de la piedra
emboquillada, se procederá a la excavación, relleno , compactado y reposición de piedra
anteriormente retirada.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El retiro, se medirán en metros cuadrados (m2) aprobado por supervisión.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro cuadrado, entendiéndose
que dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas,
equipos y otros.
03.04.- CORTE DE VEREDA DE CONCRETO.

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere al corte de vereda de concreto, con el equipo adecuado y deberá presentar un
lado vertical , alineado y limpio en la superficie de corte , a fin de realizar todo el trabajo
de intervención, básicamente en el área de las veredas para las conexiones domiciliarias.
Posteriormente al corte vereda, se procederá a la excavación, relleno , compactado y
reposición de piedra anteriormente retirada.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El corte de vereda, se medirán en metros cuadrados (m2) aprobado por supervisión.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro cuadrado, entendiéndose
que dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas,
equipos y otros.

03.05.- RETIRO DE ADOCESPED.

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere al retiro del adocesped, con el equipo adecuado y deberá presentar un lado
vertical , alineado y limpio en la superficie de corte , a fin de realizar todo el trabajo de
intervención, básicamente en el área de las bermas ubicadas en las avenidas Mariscal
Castilla y Av. Lima de la ciudad de Camaná, para las conexiones domiciliarias, éste se
efectuará con sumo cuidado de las piezas a fin de reutilizarlas. Posteriormente retiro del
adocesped, se procederá a la excavación, relleno , compactado y reposición de piedra
anteriormente retirada.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El retiro de adocesped, se medirán en metros cuadrados (m2) aprobado por supervisión.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro cuadrado, entendiéndose
que dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas,
equipos y otros.

03.06.- REPOSICIÓN DE PAVIMENTO ASFÁLTICO E=2"

DESCRIPCIÓN

Este trabajo consistirá en la reposición de pistas de asfalto, las mismas que se componen de
una mezcla compacta de agregado y material asfáltico y construido en una o más capas
sobre una subrasante previamente lista y aprobada.

MODO DE EJECUCIÓN

Para realizar la reposición del pavimento flexible se deberán realizar las siguientes
acciones:

- Relleno con base granular e=20 cm


- Nivelación y compactación de base granular
- Imprimado para reposición de pavimento
- Arenado para imprimado
- Barrido de base granular
- Reposición de pavimento flexible e=5cm

La reposición de la carpeta, consistirá en la colocación de una capa asfáltica bituminosa


fabricada en frio y, construida sobre una superficie debidamente preparada e imprimada,
esta carpeta asfáltica contará con un espesor mínimo de 5cm de acuerdo a las normas
nacionales e internacionales de ejecución de pavimentos flexibles.

Posteriormente de ejecutada la excavación de la zanja, se procederá al relleno de tal


manera de restituir cada una de las capas que corresponda a la sub-rasante y base, la que
debe estar bien compactada. El material de relleno tendrá un valor
de humedad adecuado para obtener un valor de Densidad de campo que corresponda al
90% de la densidad del Óptimo Proctor Modificado (OPM).

Luego el imprimado será aplicado a todo el ancho de la base repuesta, debiendo utilizarse
asfalto del tipo RC-250 o MC-30 debidamente preparado, teniendo en cuenta la
temperatura de mezclado, aplicación y tiempo de exposición antes de continuar con el
siguiente proceso e asfaltado.

La carpeta asfáltica será repuesta tratando de reproducir en lo posible el pavimento


existente. El diseño de la mezcla asfáltica deberá contar con la aprobación del Supervisor.

UNIDAD DE MEDICIÓN
Los trabajos ejecutados se medirán por metro cuadrado (m2) de pavimento repuesto y de
acuerdo a lo aprobado por el Supervisor.

BASE DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del contrato, por metro cuadrado (m2) ejecutado de
acuerdo al avance de la partida aprobada por el Supervisor.

03.07.- REPOSICIÓN DE VEREDAS DE CONCRETO

DESCRIPCIÓN
Estas partidas consiste en la reposición de estructuras de concreto simple y pulido el cual
respetará estrictamente la ubicación de las juntas en campo. El vaciado de concreto será
continuo, hasta la junta de construcción o dilatación diseñada y propuesta a la inspección
antes del inicio del vaciado.
EJECUCIÓN
La reposición de veredas y graderías, se hará posteriormente a las Instalaciones de tubería
y en las zonas que fueron retiradas para poder realizar la excavación de la zanja para las
conexiones domiciliarias.
Luego de instalada la misma se procederá a realizar el encofrado utilizando madera
nacional de buena calidad, de espesor y anchos apropiados para soportar
el rempuje del concreto en su proceso de vaciado y vibrado, así como asegurar los niveles
de reposición encontrados al inicio de los trabajos. Se vaciara el concreto según el ancho
de la zanja y por la longitud de la vereda como estaba anteriormente, respetando el
lineamiento del mismo. Las veredas serán de concreto simple f’c=140 kg/cm2, debiendo
respetarse la dosificación de la misma.

MÉTODOS DE MEDICIÓN
Será por metro cuadrado (m2) ejecutado y aprobados por la supervisión.

BASES DE PAGO
El pago se realizará metrando el área total ejecutada y aprobada por la Inspección
multiplicada por el precio unitario. Dicho pago constituirá la compensación total por la
mano de obra, equipos y herramientas, con autorización de la Inspección y el Supervisor de
Obra.

03.08.- REPOSICIÓN DE CERÁMICO DE 40 X 40 CM. CON PEGAMENTO

DESCRIPCIÓN
Después de ejecutada la excavación de la zanja por debajo de la tubería de servicio y
efectuada la conexión domiciliaria se procederá al relleno de tal manera de restituir cada
una de las capas que corresponda a la sub-rasante y base, la que debe estar bien
compactada para colocar primero piedra suelta redonda y sobre ella un falso piso de 10
cms. de espesor que será la base de la colocación de cerámico de igual diseño y calidad al
retirado, el acabado será el mejor logrado posible .
MATERIALES
Hormigón, cemnto portland, porcelana crucetas, pegamento de cerámico.
EQUIPO
Herramientas manuales, Compactador Vibratorio Tipo Plancha 4HP.

MÉTODOS DE MEDICIÓN
Será por metro cuadrado (m2) ejecutado y aprobados por la supervisión.
BASES DE PAGO
El pago se realizará metrando el área total ejecutada y aprobada por la Inspección
multiplicada por el precio unitario. Dicho pago constituirá la compensación total por la
mano de obra, equipos y herramientas, con autorización de la Inspección y el Supervisor de
Obra.

03.09.- REPOSICION DE EMPEDRADO

DESCRIPCION
Esta partida comprende la reposición del emboquillado existente en un ancho de acuerdo a
la excavación de la zanja, colocando las piedras en el mismo lugar del que fueron
extraídas, El empedrado debe mantener los niveles adecuados con respecto a las veredas u
otros puntos base. Luego de realizar los trabajos de excavación, colocación de tuberías y
rellenos.

MÉTODOS DE MEDICIÓN
Será por metro cuadrado (m2) ejecutado.

BASES DE PAGO
El pago se realizará metrando el área total (m2) ejecutada y aprobada por la Inspección
multiplicada por el precio unitario. Dicho precio y pago constituirá compensación total por
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la realización de esta partida.

03.10.- REPOSICION DE ADOCESPED

DESCRIPCION
Esta partida comprende la reposición del adocesped que fue retirado para el emplazamiento
de la nueva tubería. El adoceesped debe mantener los niveles adecuados con respecto a las
veredas u otros puntos base. Luego de realizar los trabajos de excavación, colocación de
tuberías y rellenos.
MÉTODOS DE MEDICIÓN
Será por metro cuadrado (m2) ejecutado.

BASES DE PAGO
El pago se realizará metrando el área total (m2) ejecutada y aprobada por la Inspección
multiplicada por el precio unitario. Dicho precio y pago constituirá compensación total por
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la realización de esta partida.

04.01.- PRUEBA HIDRAULICA+DESINFECCION TUBERIA D=75MM

DESCRIPCIÓN
Se refiere a las pruebas hidráulicas para la instalación de la tubería de agua de DN 110
mm, con el fin de asegurar el perfecto funcionamiento de la misma, conforme la Norma
ISO 10802.

MÉTODO DE EJECUCIÓN

A. Limpiar y probar de manera apropiada todas las tuberías luego de su instalación.


B. Probar las tuberías para asegurar que no tengan fugas y repararlas o ajustarlas según
sea requerido.
C. Llevar a cabo las pruebas de acuerdo a las indicaciones de la Normas para este tipo
de tubería y se probaran a 1.5 veces la presión de trabajo para la que fue diseñada.

P prueba = PMT x 1.5 si PMT<= 10bar


P prueba = PMT + 5 bar si PMT > 10bar

*PMT= Presión máxima de trabajo.


D. Presión hidrostática máxima en bares (incluyendo el golpe de ariete) que es capaz
de soportar un componente de la canalización en régimen de sobre presión transitoria.
PRUEBAS HIDRÁULICAS
La comprobación en obra se efectuará para controlar la perfecta ejecución de los trabajos,
su conformidad con el proyecto aprobado y para ejecutar las pruebas de hermeticidad y
presión.
A medida que se verifique el montaje de la tubería y una vez que estén colocados en su
posición definitiva todos los accesorios, válvulas y grifos que debe llevar la instalación, se
procederá a hacer prueba a la presión interna, por tramos de 300 a
500 m, Como máximo en promedio. El tramo en prueba, debe quedar parcialmente
rellenadas, dejando descubiertas y bien limpias todas las uniones. El tramo en prueba se
llenará de agua empezando del punto de mayor depresión de manera de asegurar la
completa eliminación del aire por las válvulas y grifos de la parte alta. El tramo en prueba
debe quedar lleno de agua sin presión durante 24 horas consecutivas antes de proceder a la
prueba de presión o por lo menos el tiempo necesario, para que se sature la tubería.
Por medio de una bomba de mano, colocada en el punto más bajo se llenará gradualmente
el tramo en prueba a la presión de trabajo. Esta presión será mantenida mientras se recorre
la tubería y se examinan las uniones, en sus dos sentidos (15 minutos sin alteración de la
aguja, sino se hace el recorrido). Si el manómetro se mantiene sin pérdida alguna, la
presión se elevará a la de comprobación, utilizando la misma bomba. En esta etapa, la
presión debe mantenerse constante durante un minuto, sin bombear, por cada 10 libras de
aumento en la presión.
La presión mínima de comprobación para servicios de presión normal de trabajo, será de
10 Kilos por centímetro cuadrado. Se considerará como presión normal de trabajo, la
presión media entre la máxima y la mínima de la instalación. En nuestro medio, y mientras
no se determine lo contrario dicha presión será equivalente a 4.8 Kilos por centímetros
cuadrados y la presión mínima de comprobación a la que debe someterse la instalación,
será equivalente a una y media (1‐1/2) veces la presión normal de trabajo.
La prueba se considerará positiva si no se producen roturas o pérdidas de ninguna clase.
La prueba se repetirá tantas veces como sea necesaria, hasta conseguir resultado positivo.
Durante la prueba, la tubería no deberá perder por filtración
El agua necesaria para prueba será proporcionada por el CONTRATISTA. Para el control
de la prueba en obra, se llevarán los formularios correspondientes, debiendo el
CONTRATISTA recabar el certificado de cada prueba efectuada y acompañarlo(s) "como
documento(s) indispensable(s)" a las valorizaciones que presente, sin cuyo requisito la
valorización no podrá ser tramitada.
DESINFECCIÓN DE LAS TUBERIAS:
Todas las líneas de agua antes de ser puestas en servicios, serán completamente
desinfectadas de acuerdo con el procedimiento que se indica en la presente especificación.
El dosaje de cloro aplicado para la desinfección será de 50 ppm. El tiempo mínimo de
contacto del cloro con la tubería será de 4 horas, procediéndose a efectuar la prueba de
cloro residual debiendo obtener por lo menos 5 ppm. de cloro.
En el periodo de clorinación, todas las válvulas, grifos y otros accesorios, serán operados
repetidas veces para asegurar que todas sus partes entren en contacto con la solución del
cloro.
Después de la prueba, el agua con cloro será totalmente eliminada de la tubería e
inyectándose con agua de consumo hasta alcanzar 0,2 ppm. de cloro. Se podrá utilizar
cualquiera de los productos enumerados a continuación, en orden de preferencia:
 Cloro liquido
 Compuestos de cloro disuelto con agua
Para la desinfección con cloro liquido se aplicara una solución de este, por medio de un
aparato clorinador de solución, o cloro directamente de un cilindro con aparatos adecuados,
para controlar la cantidad inyectada y asegurar la difusión efectiva del cloro en
toda la línea.
En la desinfección de la tubería por compuesto de cloro disuelto, se podrá usar compuestos
de cloro tal como, hipoclorito de calcio o similares y cuyo contenido de cloro utilizable,
sea conocido.
Para la adicción de estos productos se usaran una proporción de 5% de agua,
determinándose las cantidades a utilizar mediante la siguiente formula:

g = (C x L) / (% Clo. x 10)
Donde:
g = gramos de hipoclorito
C = p.p.m. o mgs. por litro deseado L
= litros de agua

Ejemplo: Para un volumen de agua desinfectar de 1 m3 (1 000 litros) con un dosaje de 50


ppm. Empleando hipoclorito de calcio al 70 % se requieren:

G = 50 x 1 000/( 70 x 10)= 71, 4 gramos

MÉTODO DE MEDICIÓN
La prueba hidráulica se medirá por metro lineal (ml) de tubería instalada.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará de acuerdo al precio unitario del presupuesto por metro lineal,
entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de
obra, maquinaria, herramientas y otros.

04.02.- PRUEBA HIDRAULICA - DESINFECCION DE TUBERIA DE 110 MM .

IDEM 04.01
04.03.- PRUEBA HIDRAULICA+DESINFECCION D=160MM

IDEM 04.01

04.04.- PRUEBA HIDRAULICA+DESINFECCION D=200MM

IDEM 04.01

04.05.- PRUEBA HIDRAULICA+DESINFECCION D=250MM

IDEM 04.01

04.06.- PRUEBA COMPACTACION SUELOS(PROCTOR MODIFICADO


DENSIDAD CAMPO

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Considera las actividades adecuadas, que permitirán cumplir con la exigencia establecida
de compactación de los rellenos efectuados antes de la reposición del pavimento.
Se tomaran las provisiones necesarias para la consolidación del relleno, que protegerá las
estructuras enterradas. Para efectuar un relleno compactado, previamente el Contratista
deberá contar con la aprobación del Supervisor.
El relleno podrá realizarse con el material de la excavación, siempre que cumpla con las
características establecidas en las definiciones del “Material Selecto” y/o “Material
Seleccionado”.
Si el material de la excavación no fuera el apropiado, se reemplazara por “Material de
Préstamo”, previamente aprobado por el Supervisor y que cumpla con las características de
selecto o seleccionado.
De acuerdo a las características del terreno, tipo y clase de tubería a instalarse, se
diseñara la cama de apoyo de tal forma que garantice la estabilidad y el descanso uniforme
de los tubos.
De no contravenir con lo indicado en los planos del Proyecto, los materiales de la cama de
apoyo que deberán colocarse en el fondo de la zanja serán:
En terrenos Normales y Semirocosos: Será específicamente de arena gruesa y/o gravilla
y/o hormigón zarandeado, que cumpla con las características exigidas como material
selecto, a excepción de su granulometría. Tendrá un espesor no menor de 0.10 m
debidamente y/o acomodada y/o compactada, medida desde la parte baja del cuerpo del
tubo. Solo en caso de zanja, en que se haya encontrado material arenoso, que cumpla con
lo indicado para material selecto, no se exigirá cama.
Una vez colocada la tubería y acopladas las juntas se procederá al relleno a ambos lados
del tubo con material selecto similar al empleado para la cama de apoyo. El relleno se hará
por capas apisonadas de espesor no superior a 0.15 m, manteniendo constante la altura a
ambos lados del tubo hasta alcanzar la coronación de este, la cual debe quedar a la vista,
prosiguiendo luego hasta alcanzar 0.30 m por encima de la clave del tubo.
Se usara para la compactación equipos manuales, debiendo obtenerse un grado de
compactación no menor al 95% de la máxima densidad seca del Proctor MODIFICADO
ASTM D 698 o AASHTO T – 180.
A partir del nivel alcanzado en la fase anterior, se proseguirá el relleno con material
seleccionado, en capas sucesivas de 0.15 m de espesor terminado y compactado con equipo
mecánico hasta alcanzar el 95% de la máxima densidad seca del proctor
Modificado ASTM D 698 o AASHTO T – 180.
De no alcanzar el porcentaje establecido, la Contratista deberá hacer las correcciones del
caso, debiendo efectuar nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada. En el
caso de zonas de trabajo donde no existe pavimentos y/o veredas, el segundo relleno estará
comprendido entre el primer relleno hasta el nivel del terreno natural.

METODO DE MEDICIÓN
La medición de esta partida es por Prueba ensayada (Und). BASE

DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por unidad, entendiéndose que dicho
pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas, equipos y
otros.

04.07.- PRUEBA DE CALIDAD DEL CONCRETO (PRUEBA A LA


COMPRESION)

DESCRIPCIÓN
La calidad de las obras de concreto serán verificadas para los buzones de concreto armado,
mediante pruebas de calidad del concreto, encontrando la resistencia a la compresión del
concreto puesto a prueba.

MODO DE EJECUCIÓN
Una muestra para las pruebas de resistencia constará de nueve (1) cilindros. Se guardan las
muestras en el lugar de la obra a la cual pertenecen, sometiéndolas al mismo proceso del
curado. Se ensayarán a los siete días o a los 28 días.
Las muestras para ensayos de resistencia en comprensión de cada clase de concreto
colocado cada día deberán ser tomadas:
 No menos de una muestra de ensayo por día.
 No menos de una muestra de ensayo por cada 10 metros cúbicos de concreto
colocado.
 No menos de una muestra de ensayo por cada 300 m2 de área superficial para
pavimentos, canales o losas.
 No menos de una muestra de ensayo por cada cinco camiones cuando se trate de
concreto premezclado.
Las muestras de concreto a ser utilizadas en la preparación de las probetas cilíndricas a ser
empleadas en los ensayos de resistencia en comprensión, se tomarán de acuerdo al
procedimiento indicado en la Norma ITINTEC 339.036. Las probetas serán moldeadas de
acuerdo a la Norma ITINTEC 339.033.
Las probetas curadas en el laboratorio seguirán las recomendaciones de la Norma ASTM
C 192 y ensayadas de acuerdo a la Norma ITINTEC 339.034.
Se considerarán satisfactorios los resultados de los ensayos de resistencia a la comprensión
a los 28 días de una clase de concreto, si se cumplen las dos condiciones siguientes:
 El promedio de todas las series de tres ensayos consecutivos es igual o mayor que
la resistencia de diseño.
 Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de diseño
en más de 35 kg/cm2.
El Supervisor podrá ordenar que se realicen pruebas de resistencia en especímenes curados
en el campo para verificar la eficacia del método de curado y protección de las estructuras.
Tales especímenes serán moldeados al mismo tiempo y de las mismas zonas de muestreo
que las de laboratorio. Cuando las resistencias de las probetas curadas en el campo, a la
edad diseñada para evaluar la resistencia específica [f’c] sean menores que el 85% de las
resistencias de las probetas curadas en el laboratorio, podrá exigirse al Contratista que
mejore los procedimientos para proteger y curar el concreto.
Cuando las resistencias de las probetas curadas en laboratorios sean apreciablemente
mayores que f’c, la resistencia de las probetas curadas en el campo no necesitarán exceder
a f’c en más de 35 kg/cm2 aún cuando el criterio del 85% no sea cumplido.
El Contratista dejará constancia de los resultados de todos los ensayos en formularios, los
cuales serán firmados por el jefe de laboratorio respectivo, y el Director de la Obra, antes
de ser entregados a la Supervisión con el número de copias indicado.
ACCIONES EN CASO DE NO-CONFORMIDAD
Cuando la resistencia de prueba no está en conformidad con los requerimientos
mencionados, no se colocará más concreto de esta mezcla en las obras y el Contratista
establecerá la causa de la falla y aplicará las medidas correctivas necesarias. El Contratista
demostrará por medio de mezclas de prueba y resultados de los cilindros de prueba, que
la mezcla corregida está de acuerdo con los requerimientos especificados.
El Contratista presentará, dentro de las 24 horas de la fecha del ensayo, propuestas para
llegar a un acuerdo con el Supervisor sobre las medidas a tomar con respecto a cualquier
concreto presentado por los resultados de los cilindros
de prueba que no cumplan con los requerimientos mencionados. Estas propuestas pueden
incluir pero no se limitarán a corte y ensayos de testigos.
El concreto que finalmente no se halle conforme con ninguno de los requerimientos de las
Especificaciones será rechazado y roto y se reemplazará o se dispondrá según lo acordado
con la Supervisión.
CORTE Y ENSAYO DE TESTIGOS
Cómo y cuando lo indique el Supervisor se cortarán especímenes cilíndricos
perpendicularmente a la superficie del concreto endurecido para su examen y ensayo. El
procedimiento para la perforación, examen, medición y ensayos de su resistencia a la
comprensión estarán de acuerdo a la norma ASTM C42. Previo a la preparación para el
ensayo, el espécimen estará disponible para su examen por el Supervisor. Si la resistencia
a la comprensión del espécimen, determinada de acuerdo a la Norma ASTM C42 es menor
que la resistencia característica a los 28 días que se ha especificado, o si en opinión del
Supervisor, el concreto no está en conformidad en otros aspectos con los requerimientos
especificados, el concreto de la parte de las obras de donde proviene la muestra se
considerará como no conforme con los requerimientos especificados.

UNIDAD DE MEDICIÓN
Los trabajos ejecutados se medirán en unidad (Und) de prueba de calidad de concreto
realizada de acuerdo a lo aprobado por el Supervisor.

BASE DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del contrato, por unidad (Und) de acuerdo al avance
de la partida aprobada por el Supervisor.

05.01.- EQUIPOS DE PROTECCION Y SALUD COLECTIVA

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


El contratista, debe tener en cuenta dentro de su propuesta del dimensionamiento de los
campamentos para cubrir satisfactoriamente las necesidades básicas descritas
anteriormente.
Los campamentos y oficinas deberán reunir todas las condiciones básicas de habitabilidad,
sanidad e higiene, los cuales deberán estar equipados y con el mobiliario suficiente. El
contratista proveerá la mano de obra, materiales, equipos y herramientas necesarias para
tal fin.
Para la ubicación de estos ambientes será necesario que el Contratista conjuntamente con
el Supervisor ubique el lugar más adecuado, difícil de inundar en caso de fuertes lluvias.
A fin de atender urgencias de salud del personal de obra, el Contratista implementará en
forma permanente un botiquín de primeros auxilios.
Si durante el período de ejecución de la obra se comprobara que los campamentos u
oficinas provisionales son inapropiados, inseguros o insuficientes, el Contratista deberá
tomar las medidas correctivas del caso a satisfacción del Ingeniero Supervisor.
Será obligación y responsabilidad exclusiva del Contratista efectuar por su cuenta y a su
costo, el mantenimiento de sus campamentos y oficinas.
Previo al inicio de toda obra, se deberá implementar todas las medidas de seguridad
previstas en la legislación vigente, con el objeto de brindar la mayor seguridad tanto a
peatones como a conductores de vehículos, como así también para evitar que se vea
afectada la seguridad de los trabajadores por el tránsito de peatones y vehículos.
Asimismo, deberá contar con la autorización y permisos correspondientes, como es norma.
Durante la ejecución de las obras en la vía pública debe preverse un paso supletorio que
garantice el tránsito de vehículos y personas y no presente perjuicio o riesgo,
contemplando el desplazamiento de personas con necesidades especiales.
Igualmente, se deberá asegurar el acceso a los lugares solo accesibles por la zona en obra.
Las características y ubicación de pasarelas peatonales, vallas o cualquier otro elemento
que hace a los trabajos en la vía pública, deberán ajustarse al referido El puente peatonal
está conformado por estructuras de madera el mismo que es utilizado para el cruce de
personas aledañas a la obra como el personal de trabajo, de tal forma que garantice el
desplazamiento y se pueda evitar accidentes de personas ajenas a la obra y de ella misma.
Se contempla la dotación de baños químicos portátiles (sanitarios portátiles) para uso
exclusivo del personal obrero. Se está considerando un inodoro y un lavadero por cada
unida de baño portátil. En su conjunto se ubicarán dos baños ubicados estratégicamente por
todo el plazo de duración de obra.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Los equipos de protección colectiva , se medirán en global (gl) .

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por global, entendiéndose que dicho
pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas, equipos y
otros.

05.02.- EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL.-

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere al equipo de protección que deberá portar de forma obligatoria, bajo
responsabilidad del contratista, cada uno de los trabajadores de obra, asimismo no
podrán iniciar trabajo alguno si el personal no cuenta con el SCTR vigente.
Los elementos de seguridad básicos a portar serán los siguientes.
- Botas de Jebe
- Guantes de Jebe en buen estado.
- Guantes de cuero
- Cascos de seguridad
- Lentes de seguridad.
- Chaleco de seguridad.
- Máscara contra polvo
- Botas de cuero punta de acero
- Taponeras de oídos.
Todo el equipo de protección será Normado
MÉTODO DE MEDICIÓN
Los equipos de protección individual , se medirán en unidad (und) .

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por unidad, entendiéndose que
dicho pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas,
equipos y otros.

05.03.- SEÑALIZACIÓN TEMPORAL DE SEGURIDAD.-

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere a todo el equipo de señalización temporal necesario para el normal y seguro
desarrollo de las actividades de obra, tales como: delineadores verticales, soldados, farolas
nocturnas, cintas de seguridad, malla arpillera, conos de seguridad, tranca de seguridad
tipo tijera.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Los equipos de protección individual , se medirán en global (glb) .

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por global, entendiéndose que dicho
pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas, equipos y
otros.

05.04.- ELABORACION IMPLEMENTACION Y ADMINISTRACION DEL PLAN


DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO.-

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere a la Elaboración del Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo de la Obra en
mención, asimismo a su implementación y administración durante la ejecución
de obra, en ésta partida se contempla el costo administrativo en materiales y recursos
humanos empleados en su elaboración y seguimiento.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La Elaboración, implementación y administración del plan de seguridad y salud en el
trabajo , se medirá en mes (mes) .

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por mes, entendiéndose que dicho
pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas, equipos y
otros.

05.05.- CAPACITACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD.-

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere a la Capacitación que el personal en obra deberá recibir antes de cada jornada
laboral, programando las actividades diarias a realizar y los posibles eventos de
ocurrencias de incidencias en el trabajo realizado, en las capacitaciones se deberá
programar, las charlas de inducción al personal en obra, las charlas de sensibilización,
charlas de instrucción y capacitación a las cuadrillas de emergencia.
En ésta partida se contempla la contratación de un Ingeniero de Seguridad para toda la
ejecución del proyecto.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La Capacitación en seguridad y salud , se medirán en mes (mes) .

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por mes, entendiéndose que dicho
pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas, equipos y
otros.
05.06.- RECURSOS PARA RESPUESTAS ANTE EMERGENCIAS EN
SEGURIDAD Y SALUD DURANTE EL TRABAJO.-

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere a todos los mecanismos técnicos, administrativos y equipamiento necesario para
atender un accidente de trabajo con daños personales y/o materiales, producto de la
ausencia o implementación incorrecta de alguna medida de control de riesgos.
Para ésta medida se ha considerado un monto global que cubre la implementación de
botiquines, tópico de primeros auxilios, camillas, vehículo para transporte de heridos,
equipos de extinción de fuego, trapos absorbentes y la contratación de un personal de salud
idóneo para la atención en los tópicos de emergencia programados.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Los Recursos Para Respuestas Ante Emergencias En Seguridad Y Salud Durante El
Trabajo, se medirán en mes (mes) .

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por mes, entendiéndose que dicho
pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas, equipos y
otros.

05.07.- CERCO DE MALLA ARPILLERA DE 1 M DE ALTURA P/LIMITE DE


SEGURIDAD.-

DESCRIPCIÓN

El cerco de malla, es un elemento especial, conformado por una malla de polietileno de


alta densidad, incluyendo aditivos para la protección a los rayos UV. Su altura mínima es
de 1.0m e ira asegurada en postes de madera colocados
cada 3.00m. Su empleo es obligatorio, e irá a ambos bordes de las zanjas de trabajo.

MODO DE EJECUCIÓN

Tal y como indica la descripción del trabajo, se debe colocar los postes de madera con base
de concreto (cachacos) cada 3.00 m. en los que se asegurara la malla cercadora. Es
responsabilidad del Residente de obra que toda excavación esté cercada, evitando así
cualquier ingreso de personas ajenas al área de trabajo.

UNIDAD DE MEDICIÓN
Los trabajos ejecutados se medirán en metros lineales (ml) de cerco de malla instalado en
ambos lados de la zanja.

BASE DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del contrato, por metro lineal (ml) de acuerdo al
avance de la partida aprobada por el Supervisor.

06.01.- RIEGO DE LAS AREAS GENERADORAS DE POLVO.-

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Cuando las maquinarias pesadas circulen dentro del predio, se regara la superficie
transitada u ocupada con agua para evitar la generación de polvo. Esta medida será de
obligatorio cumplimiento especialmente en las proximidades a lugares poblados.
En las vías sin pavimentar que sean utilizadas por el contratista, la velocidad de las
volquetas y equipo rodante deberá cumplir con la velocidad establecida por el Supervisor
para disminuir la emisión de polvos a la vez que disminuye el riesgo de accidentes y de
atropellos a personas o animales.
Los vehículos destinados al transporte de arena, ripio, tierra, cascajo o materiales de
construcción serán protegidos con una lona de manera que la carga no se derrame sobre la
vía y deberán llevar dos banderas de color rojo de 30 x 50 centímetros colocadas en un
lugar visible en la parte delantera y en .la parte trasera del vehículo. Durante la noche
llevaran una luz roja indicativa de peligro. Los operadores deberán estar capacitados en el
manejo de equipos y en medidas de seguridad industrial.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Las medidas de mitigación de impacto ambiental , se medirán en global (gl)

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por global, entendiéndose que dicho
pago constituirá compensación total por el material, mano de obra, herramientas, equipos y
otros.

También podría gustarte