Está en la página 1de 180

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE INSTALACIÓN DE LOSA

DE RECREACIÓN MULTIDEPORTIVA EN LA MANZANA 13


LOTE 01 DEL AA.HH. NUEVO PARAISO – DISTRITO
HUANCHACO – TRUJILLO – LA LIBERTAD

01. OBRAS PROVISIONALES

01.01. CARTEL DE IDENTIFICACIÓN DE LA OBRA DE 7.20x3.60 M.

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende la confección, pintado y colocación del cartel de obra,


cuyas dimensiones son: 7.20 x 3.60 m. Las piezas serán acopladas y clavadas de
tal manera que queden perfectamente rígidas.

Se colocará un cartel de obra de acuerdo al modelo dado por la Entidad dueña


del Proyecto.

La superficie a pintar será previamente lijada y recibirá una mano de pintura


base.

La ubicación y colocación del cartel de obra será de acuerdo al punto de mayor


visibilidad, tránsito peatonal y vehicular.

MÉTODO DE MEDICION

El presupuesto considera la unidad como unidad de medida en la partida


correspondiente.

BASE DE PAGO

El precio constituirá compensación por todo el trabajo ejecutado: para


confeccionar el cartel, pintarlo y colocarlo en obra.

El pago será efectuado por pieza (Und.); entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

01.02. CASETA OFICINA Y/O ALMACÉN 5x6 M.

DESCRIPCIÓN:

Esta partida, considera todo el trabajo para acondicionar en el lugar de la obra;


los ambientes provisionales destinados a la administración, almacén, depósito,
vestidores, servicios higiénicos y guardianía para el personal obrero y técnico
durante la ejecución de la obra, elaborados con material liviano prefabricado,
con sus respectivas instalaciones.
CONTROL:

La supervisión deberá aprobar la ubicación, disposición de ambientes, materiales


y acabados; así como exigir su cumplimiento, pudiendo rechazar los que no sean
satisfactorios.
Método de Construcción:
Este ítem está referido al acondicionamiento de ambientes provisionales
necesarios para el personal técnico y obrero, serán de materiales prefabricados,
como triplay con listonería de madera, techo liviano acanalado u otros sistemas
similares; todo debidamente acondicionado y con las instalaciones mínimas
necesarias. Además de los puntos de iluminación, deberán tener puertas con
chapas de seguridad.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

La unidad de medición corresponde a la cantidad de metros cuadrados (m2) que


abarcan dichas estructuras provisionales durante el transcurso de la obra.

BASES DE PAGO:

El cálculo estimado será pagado al precio unitario del contrato y de acuerdo al


método de medición, constituyendo dicho precio unitario, compensación plena
por mano de obra, leyes sociales, equipos, herramientas y todos los imprevistos
necesarios para completar la partida

01.03. MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN DE EQUIPOS

DESCRIPCIÓN

Esta partida está referida al transporte del material, equipo y herramientas


necesarios para la ejecución de la obra.

MÉTODO DE TRANSPORTE

Mediante la contratación de un vehículo adecuado.

MÉTODO DE MEDIDA

El transporte será en forma global.

BASE DE PAGO

El pago se efectuará en forma global (Glb.); entendiéndose que dicho precio y


pago constituirá compensación total por mano de obra especializada, alquiler del
vehículo, insumos e imprevistos necesarios para el transporte realizado.

01.04. CERCO PROVISIONAL DE OBRA


DESCRIPCIÓN

Esta partida corresponde a la colocación de un cerco de madera eucalipto y tela


arpillera u otro material según lo especificado en el análisis de costos durante la
ejecución de la obra. El Contratista debe proveer este elemento en el momento
que la obra lo requiera. La Supervisión verificará el cumplimiento total de esta
partida.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición de esta partida será por metro lineal (ml) y su pago constituirá
compensación completa por los trabajos descritos anteriormente incluyendo
mano de obra, leyes sociales, materiales, equipos, herramientas, imprevistos y
en general todo lo necesario para completar la partida correctamente.

01.05. BAÑOS PORTÁTILES

DESCRIPCIÓN

Se proveerá, de una batería de baños portátiles, los cuales se colocarán en un


lugar, en donde sea accesible al personal y no interfiera con el avance de los
trabajos.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El servicio brindado será por mes.

BASE DE PAGO

El pago por este concepto será por mes de servicio (mes). El monto a pagar será
el monto correspondiente a la partida respectiva, entendiéndose que dicho pago
constituye compensación total, inclusive el de mantenimiento de los baños
portátiles, por parte de la contratista o su proveedor.

01.06. AGUA PARA LA CONSTRUCCIÓN


01.07. ENERGÍA ELÉCTRICA PROVISIONAL

DESCRIPCIÓN

Esta partida contempla el uso de agua y energía eléctrica para la construcción.

Agua:
El agua empleada será dulce, limpia, libre de sustancias perjudiciales como
aceite, ácidos, álcalis, sales, materiales orgánicos u otras sustancias que puedan
perjudicar o alterar el comportamiento eficiente del concreto, acero y otros,
tampoco deberá tener partículas de carbón humus ni fibras vegetales. NTP:
Código 339.088-1982. Se podrá usar agua de pozo, siempre y cuando cumpla
con las condiciones anteriormente mencionadas y que no contenga sales o
sulfatos.
Energía Eléctrica:
El uso de energía eléctrica estará de acuerdo a la necesidad de iluminación y uso
de herramientas según la NTP.

MÉTODO DE MEDICIÓN Y PAGO


El método de medición es por global (Glb), ejecutado y aceptado por el
supervisor de la obra.

02. TRABAJOS PRELIMINARES

02.01. LIMPIEZA MANUAL DE TERRENO

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la limpieza, retiro de hierbas, desbroce y destronque como


trabajo previo a la iniciación de las obras, de acuerdo a lo señalado en los planos
y/o instrucciones del Supervisor del Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El contratista deberá proporcionar todas las herramientas, equipo y elementos


necesarios, como ser picotas, palas, carretillas, azadones, rastrillos y otras
herramientas necesarias para la labor de limpieza, así como el equipo pesado
necesario (tractor u otro) y traslado de los restos resultantes de la ejecución de
este ítem.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

La limpieza, deshierbe, extracción de arbustos y remoción de restos se efectuará


de tal manera de dejar expedita el área para la construcción.
Seguidamente se procederá a la eliminación de los restos, depositándolos en el
lugar determinado por el Supervisor de Obra, aun cuando estuviera fuera de los
límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para
el efecto por las autoridades locales.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo de limpieza y deshierbe del terreno será medido en metros cuadrados


(m2).

BASE DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones,


medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al
precio unitario de la propuesta aceptada.

02.02. TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR


02.03. TRAZO Y REPLANTEO DURANTE LA EJECUCIÓN
DESCRIPCIÓN

El Contratista deberá realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y


replanteo de la obra, tales como: ubicación de ejes y líneas de referencia por
medio de puntos ubicados en elementos inamovibles. Los niveles y cotas de
referencia ubicados en los planos se fijan de acuerdo a estos y después se
verificarán las cotas de terreno, etc.

El Contratista no podrá continuar con los trabajos correspondientes sin que


previamente se aprueben los trazos. Esta aprobación debe anotarse en el
cuaderno de obra.
El trazo, alineamiento, distancias y otros datos, deberán ajustarse previa revisión
de la nivelación del terreno y verificación de los cálculos correspondientes.

Cualquier modificación de los niveles por exigirlos, así circunstancias de


carácter local, deberá recibir previamente la aprobación de la supervisión.

Cuando el Supervisor de obra crea conveniente verificar los niveles y pendientes,


el Contratista debe proporcionar el personal y los equipos para realizar la
verificación del caso.

El Contratista al final de la obra, realizará un replanteo del trazo y niveles para


obtener los planos finales de obra.

PLANOS DE REPLANTEO:

Al término de la obra, el Contratista, deberá presentar a la Entidad, un segundo


original y dos copias de los planos de replanteo, tarjetas esquineras (detallando
en los planos y esquineros de los empalmes ejecutados o por ejecutar), la
memoria descriptiva valorizada de la obra ejecutada y demás documentos
utilizados, los cuales deberán ser verificados y aprobados por el Ingeniero
Supervisor de la obra.

Los ejes de los muros y los anchos respectivos se definirán con alambre o lienza
firmemente tensa y fijada a clavos colocados en los caballetes de madera,
sólidamente anclados en el terreno. Las lienzas serán dispuestas con escuadra y
nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las mismas.
Seguidamente los anchos de los muros y/o el perímetro de las mismas se
marcarán con yeso o cal.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en


metros cuadrados.

BASE DE PAGO

El pago se hará por metro cuadrado (m2) según precio del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

03. SEGURIDAD Y SALUD

03.01. PLAN DE SEGURIDAD EN OBRA

DESCRIPCIÓN

Es en la ejecución del proyecto donde se hace más evidente el factor humano: la


población que directa e indirectamente es afectada por el proyecto y las personas
que están involucradas en la puesta en ejecución de las diversas actividades
diseñadas. El presente capítulo precisa normas generales que atañen a la
seguridad laboral, que deberán ser consideradas en todo el proceso de ejecución
del proyecto.
La previsión es un factor clave en todo el proceso de ejecución de proyectos, en
tanto ello permite un control en términos de la continuidad de las tareas, el
cumplimiento de los plazos establecidos y el poder establecer medidas que
cubran diversas contingencias que pueden surgir y que son factibles de ser
predecibles y que pueden afectar a la masa laboral y por ende en los resultados
del proyecto.
Es responsabilidad del Residente:
• Garantizar que todos los lugares o ambientes de trabajo sean seguros y exentos
de riesgos para el personal.
• Facilitar medios de protección a las personas que se encuentren en un proyecto
o en las inmediaciones de ella a fin de controlar todos los riesgos que puedan
acarrear.
• Establecer criterios y pautas desde el punto de vista de la seguridad y
condiciones de trabajo en el desarrollo de los procesos, actividades, técnicas y
operaciones que le son propios a la ejecución de los proyectos.
• Prevenir lo antes posible y en la medida de lo factible los peligros que puedan
suscitarse en
el lugar de trabajo, organizar el trabajo teniendo en cuenta la seguridad de los
trabajadores, utilizar materiales o productos apropiados desde el punto de vista
de la seguridad, y emplear métodos de trabajo que protejan a los trabajadores.
• Asegurarse que todos los trabajadores estén bien informados de los riesgos
relacionados con sus labores y medio ambiente de trabajo, para ello brindará
capacitación adecuada y dispondrá de medios audio visuales para la difusión.
• Establecer un reglamento interno para el control de las transgresiones a las
medidas de protección y seguridad laboral.
Plan de Seguridad Laboral
Antes de dar inicio a la ejecución del proyecto el Residente debe elaborar un
plan de seguridad laboral que contenga los siguientes puntos:
o Identificación desde los trabajos iniciales de los factores y causas que podrían
originar accidentes.
o Disposición de medidas de acción para eliminar o reducir los factores y causas
hallados.
o Diseño de programas de seguridad, los costos de las actividades que se deriven
de este plan deben ser incluidos a los gastos generales.
o Procedimientos de difusión entre todo el personal de las medidas de seguridad
a tomarse. Debe considerarse metodologías adecuadas a las características
socioculturales del personal. Por ejemplo: Charlas, gráficos, vídeos.

EL PLAN DE SEGURIDAD LABORAL

Será presentado al Supervisor de Proyectos para el seguimiento respectivo de su


ejecución. Es responsabilidad del Supervisor de Proyectos evaluar, observar,
elaborar las recomendaciones oportunas cuando lo vea necesario y velar por el
acatamiento y cumplimiento de las recomendaciones dadas. Es responsabilidad
del Residente poner en ejecución las recomendaciones surgidas de la supervisión
del proyecto.
La inspección que realice el Supervisor de Proyectos tiene por finalidad:
• Ubicar los focos potenciales de riesgo.
• Identificar las particularidades sobre las que se desarrolla el proyecto.
• Detectar los problemas que existan en materia de seguridad en el proyecto y
que afectan a los trabajadores.
• Hacer las recomendaciones necesarias a los niveles de dirección respectivos
del proyecto para coordinar y programar acciones que resuelvan las anomalías o
carencias detectadas.
• El proceso de supervisión considerará el siguiente procedimiento
metodológico,
• Periodicidad en la inspección del proyecto.
• Observación directa de la situación laboral mediante una visita de campo.
• Entrevistas con el personal en sus diferentes niveles.
• Elaboración de un informe a ser cursado al Residente para formalizar las
recomendaciones.
• Seguimiento a posteriori del cumplimiento de las recomendaciones por parte
del Residente.
• Una permanente actualización e información de documentación sobre las
normas vigentes en lo que compete a seguridad laboral.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición es por global (Glb), ejecutado y aceptado por el
supervisor de la obra.

03.02. EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

DESCRIPCIÓN

Comprenden todos los equipos de protección individual (EPI) a ser utilizados


por el personal de la obra, para estar protegidos de los peligros asociados a
los trabajos que se realicen, de acuerdo a la Norma G.050 Seguridad durante
la construcción, del Reglamento Nacional de Edificaciones (RNE).
Entre los equipos que se deben utilizar se debe considerar, sin llegar a ser una
limitación: casco de seguridad, gafas de acuerdo al tipo de actividad, escudo o
mascara facial, mascarillas para el polvo o gases, guantes de acuerdo al tipo de
actividad (cuero, aislantes, etc.), botines o botas de acuerdo al tipo de actividad
(con puntera de acero, dieléctricos, etc.), protectores de oído, respiradores,
arnés de cuerpo entero y línea de enganche, prendas de protección dieléctrica,
chalecos reflectivos, ropa especial de trabajo en caso se requiera, otros.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición y forma de pago de esta partida será Global (Glb), cuyos


precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará
porque ella se ejecute durante el desarrollo de la obra.

03.03. EQUIPOS DE PROTECCIÓN COLECTIVA

DESCRIPCIÓN

Comprenden los equipos de protección colectiva que deben ser instalados para
proteger a los trabajadores y público en general de los peligros existentes en las
diferentes áreas de trabajo.

Entre los equipos a considerar, sin llegar a ser una limitación: barandas rígidas
en bordes de losa y acordonamientos para limitación de áreas de riesgo, tapas
para aberturas en losas de piso, sistema de líneas de vida horizontales y
verticales y puntos de anclaje, sistemas de mallas antiácida, sistema de
entibados, sistema de extracción de aire, sistemas de bloqueo (tarjeta y
candado), interruptores diferenciales para tableros eléctricos provisionales,
alarmas audibles y luces estroboscópicas en maquinaria pesada y otros.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición de esta partida será por día, y la forma de pago será Global (Glb).
Se debe cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente
a la cantidad de equipos de protección colectiva para el total de obreros
expuestos al peligro, de los equipos de construcción, de los procedimientos
constructivos, en conformidad con el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
(PSST) y el planeamiento de obra.

03.04. SEÑALIZACIÓN TEMPORAL DE SEGURIDAD

DESCRIPCIÓN

Comprende, sin llegar a limitarse, las señales de advertencia, de prohibición, de


información, de obligación, las relativas a los equipos de lucha contra incendios
y todos aquellos carteles utilizados para rotular áreas de trabajo, que tengan
la finalidad de informar al personal de obra y público en general sobre los
riesgos específicos de las distintas áreas de trabajo, instaladas dentro de la obra
y en las áreas perimetrales. También comprende: Cintas de señalización, conos
reflectivos, luces estroboscópicas, alarmas audibles, así como carteles de
promoción de la seguridad y la conservación del ambiente, etc.
Se deberán incluir las señalizaciones vigentes por interferencia de vías públicas
debido a ejecución de obras.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO


La medición y la forma de pago será Global (Glb). Se debe cumplir lo requerido
en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a la cantidad de equipos de
protección colectiva para el total de obreros expuestos al peligro, de los equipos
de construcción, de los procedimientos constructivos, en conformidad con el Plan
de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST) y el planeamiento de obra.

03.05. CAPACITACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD

DESCRIPCIÓN

Comprende las actividades de adiestramiento y sensibilización desarrolladas para


el personal de obra. Entre ellas debe considerarse, sin llegar a limitarse: Las
charlas de inducción para el personal nuevo, las charlas de sensibilización, las
charlas de instrucción, la capacitación para la cuadrilla de emergencias, etc.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición y la forma de pago será Global (Glb). Se debe cumplir lo requerido


en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a los objetivos de capacitación
del personal de la obra, planteados en el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
(PSST).

03.06. RECURSOS P/RESPUESTAS ANTE EMERG. EN SEGURIDAD Y


SALUD DURANTE EL TRABAJO

DESCRIPCIÓN

Comprende los mecanismos técnicos, administrativos y de equipamiento


necesarios para atender un accidente de trabajo con daños personales y/o
materiales, producto de la ausencia o implementación incorrecta de alguna
medida de control de riesgos. Estos accidentes podrían tener impactos
ambientales negativos.

Se debe considerar, sin llegar a limitarse: Botiquines, tópicos de primeros


auxilios, camillas, vehículo para transporte de heridos (ambulancias), equipos de
extinción de fuego (extintores, mantas ignifugas, cilindros con arena), trapos
absorbentes (derrames de productos químicos).

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición y la forma de pago será Global (Glb). Se debe cumplir lo requerido


en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a los objetivos de capacitación
del personal de la obra, planteados en el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
(PSST).

04. MOVIMIENTO DE TIERRAS

04.01. CORTE Y NIVELACIÓN TERRENO NATURAL C/MAQ. Hprom.


=0.25m. (Exterior)
DESCRIPCIÓN

Esta partida consiste en el conjunto de las actividades de excavar, remover,


cargar, transportar hasta el límite de acarreo libre y colocar en los sitios de
desecho, los materiales provenientes de los cortes clasificados como material
suelto, requeridos para la explanación y préstamos, indicados en los planos y
secciones transversales del proyecto, con las modificaciones que ordene el
Supervisor.

Comprende, además, la excavación y remoción de la capa vegetal y de otros


materiales blandos, orgánicos y objetables, en las áreas donde se hayan de
realizar las excavaciones de la explanación y terraplenes.

En las excavaciones, se debe tener presente las mediciones previas de los niveles
de la napa freática o tener registros específicos, para evitar su contaminación y
otros aspectos colaterales.

EXCAVACIÓN PARA LA EXPLANACIÓN


El trabajo comprende el conjunto de actividades de excavación y nivelación de
las zonas comprendidas dentro del prisma donde ha de fundarse el campo
deportivo.

CLASIFICACIÓN

MATERIAL SUELTO

Se clasifica como material suelto a aquellos depósitos de tierra compactada y/o


suelta, deshecho y otro material de fácil excavación que no requiere previamente
ser aflojado. Comprende, además, la excavación y remoción de la capa vegetal
y de otros materiales blandos, orgánicos y objetables, en las áreas donde se hayan
de realizar las excavaciones de la explanación y terraplenes.

MATERIALES
Los materiales provenientes de la excavación para explanaciones se utilizarán,
si reúne las calidades exigidas, en la construcción de las obras de acuerdo con
los usos fijados en el estudio de suelos o determinados por el Supervisor. El
Contratista no podrá desechar materiales ni retirarlos para fines distintos a los
del contrato, sin la autorización previa del Supervisor.

Los materiales provenientes de la excavación para explanaciones que presenten


buenas características para uso en la construcción, serán reservados para
colocarlos posteriormente.
Los materiales de la excavación que no sean utilizables deberán ser colocados
en botaderos, donde lo indique el estudio de impacto ambiental o de acuerdo con
las instrucciones del Supervisor, en zonas aprobadas por éste.

Los materiales recolectados deberán ser humedecidos adecuadamente, cubiertos


con una lona y protegidos contra los efectos atmosféricos, para evitar que por
efecto del material particulado causen enfermedades respiratorias, alérgicas y
oculares al personal de obra, así como a las poblaciones aledañas.

El transporte del material excavado, dentro de la distancia libre de acarreo (120


metros), no será sujeto de pago.

El depósito temporal de los materiales no deberá interrumpir el tránsito en la en


zonas de acceso.

Los materiales adicionales que se requieran para las obras, se extraerán de las
zonas de préstamo aprobadas por el Supervisor y deberán cumplir con las
características establecidas en las especificaciones correspondientes.

EQUIPO
El Contratista propondrá, en consideración del Supervisor, los equipos más
adecuados para las operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños
innecesarios ni a construcciones ni a cultivos; y garantizarán el avance físico de
ejecución, según el programa de trabajo, que permita el desarrollo de las etapas
constructivas siguientes.

Los equipos de excavación deberán disponer de sistemas de silenciadores y la


omisión de éstos será con la autorización del Supervisor. Cuando se trabaje cerca
a zonas ambientalmente sensibles, que considere el Supervisor, aunado a los
especificados en el Estudio de Impacto Ambiental, los trabajos se harán
manualmente si es que los niveles de ruido sobrepasan los niveles máximos
recomendados.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes


controles principales:
 Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos para la
ejecución de los trabajos.
 Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.
 Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el
Contratista.
 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
 Verificar el alineamiento, perfil y sección de las áreas excavadas.
 Comprobar que toda superficie para base o subrasante mejorada quede limpia y
libre de materia orgánica.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro cuadrado (m2) para el corte del terreno.

No se medirán las excavaciones que el Contratista haya efectuado por error o


por conveniencia fuera de las líneas de pago del proyecto o las autorizadas por
el Supervisor. Si dicha sobre-excavación se efectúa, el Contratista deberá
rellenar y compactar los respectivos espacios, a su costo y usando materiales y
procedimientos aceptados por el Supervisor.
BASE DE PAGO

El trabajo de excavación se pagará al precio unitario del contrato por metro


cuadrado (m2) para el corte de terreo, por toda obra ejecutada de acuerdo con el
proyecto o las instrucciones del Supervisor, para la respectiva clase de
excavación, ejecutada satisfactoriamente y aceptada por éste, entendiéndose que
dicho pago constituirá compensación total por los trabajos prescritos para la
partida y cubrirá los costos de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y
nocturnos, herramientas, equipos pesados, transporte y todos los gastos que
demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo los imprevistos.

04.02. REFINE Y NIVELACION EN TERRENO NATURAL

DESCRIPCIÓN

Después de producida la excavación, el contratista deberá refinar y compactar


de acuerdo a los requerimientos establecidos en los planos, de forma tal que el
fondo de la zanja, presente una superficie plana y nivelada.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo,
teniendo especial cuidado.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en


metros cuadrados.

FORMA DE PAGO

Los trabajos de esta partida se pagarán de acuerdo al Análisis de Precios


Unitarios respectivos, por Metro Cuadrado (m2.)

04.03. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y


EXCAVACIONES

DESCRIPCIÓN

Contempla la evacuación de todos los sobrantes de excavaciones, nivelaciones


y materiales inutilizados, que deberán ser arrojados en lugares permitidos por las
autoridades, bajo exclusiva responsabilidad de los Contratistas.
Esta sub partida está destinada a eliminar los materiales sobrantes de las
diferentes etapas constructivas, complementando los movimientos de tierra
descritos en forma específica.
La existencia de esta partida, complementa la necesidad de mantener la obra en
forma ordenada y limpia de desperdicios. El destino final de los materiales
excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y necesidades de las
autoridades competentes.
Se prestará particular atención al hecho que, tratándose que los trabajos se
realizan en zona urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que
ocasionen innecesarias interrupciones al tránsito peatonal y vehicular, así como
molestias con el polvo que generen las tareas de apilamiento, carguío y
transporte que forman parte de la subpartida.
El material excedente será retirado del área de trabajo, dejando las zonas
aledañas libre de escombros a fin de permitir un control continuo del proyecto.
La eliminación del desmonte, deberá ser periódica, no permitiendo que
permanezca en la obra más de un mes, a excepción de lo que se va a usar en los
rellenos.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en


metros cúbicos.

BASE DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) según precio del contrato; entendiéndose
que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de
obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

05. VEREDAS, SARDINELES Y RAMPAS

05.01. CORTE Y NIVELACIÓN MANUAL EN TERRENO NATURAL

DESCRIPCIÓN

Esta partida consiste en el conjunto de las actividades de excavar, remover,


cargar, transportar hasta el límite de acarreo libre y colocar en los sitios de
desecho, los materiales provenientes de los cortes clasificados como material
suelto, requeridos para la explanación y préstamos, indicados en los planos y
secciones transversales del proyecto, con las modificaciones que ordene el
Supervisor.

Comprende, además, la excavación y remoción de la capa vegetal y de otros


materiales blandos, orgánicos y objetables, en las áreas donde se hayan de
realizar las excavaciones de la explanación y terraplenes.

En las excavaciones, se debe tener presente las mediciones previas de los niveles
de la napa freática o tener registros específicos, para evitar su contaminación y
otros aspectos colaterales.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al metro cúbico


completo, de material excavado en su posición original y aceptado por el
Supervisor.

Para tal efecto se calculará los volúmenes de excavaciones usando el método del
promedio de áreas extremas, en base a la determinación de las áreas en secciones
transversales consecutivas, su promedio y multiplicado por la longitud entre las
secciones a lo largo de la línea del eje de la carretera. El volumen así resultante
constituye el volumen a pagar.

No se medirán las excavaciones que el Contratista haya efectuado por error o


por conveniencia fuera de las líneas de pago del proyecto o las autorizadas por
el Supervisor. Si dicha sobre-excavación se efectúa, el Contratista deberá
rellenar y compactar los respectivos espacios, a su costo y usando materiales y
procedimientos aceptados por el Supervisor.

BASE DE PAGO

El trabajo de excavación se pagará al precio unitario del contrato por metro


cúbico (m3) por toda obra ejecutada de acuerdo con el proyecto o las
instrucciones del Supervisor, para la respectiva clase de excavación, ejecutada
satisfactoriamente y aceptada por éste, entendiéndose que dicho pago constituirá
compensación total por los trabajos prescritos para la partida y cubrirá los costos
de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y nocturnos, herramientas,
equipos pesados, transporte y todos los gastos que demande el cumplimiento
satisfactorio del contrato, incluyendo los imprevistos.

05.02. RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DE PRÉSTAMO Hasta


Subrasante (Hormigón)

DESCRIPCIÓN

Comprende los trabajos tendientes a superar depresiones de terreno, utilizando


el volumen necesario de material del préstamo (hormigón) para lograr una
ejecución óptima de los rellenos. No se ejecutarán rellenos que cubran trabajos
de cimentación, instalaciones y otros, si antes no han sido aprobados por el
Ingeniero Supervisor.
Se aplicará todo lo indicado para rellenos con material de préstamo, el cual puede
ser compactado con equipo o manual.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será por metro cuadrado (m2), según lo indicado en los
planos y aceptado por la supervisión.

BASE DE PAGO

El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por metro cuadrado,
para toda la obra ejecutada de acuerdo con la respectiva especificación y
aceptada a satisfacción de la Supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta
partida, materiales, mano de obra, herramientas, equipos, transporte e
imprevistos necesarios para completar el trabajo

05.03. REFINE DE TERRENO EN CORTES Y RELLENO

DESCRIPCIÓN
El contratista deberá refinar y rellenar de acuerdo a los requerimientos
establecidos en los planos, de forma tal que el fondo de la zanja, presente una
superficie plana y nivelada.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo,
teniendo especial cuidado.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en


metros cuadrados.

BASE DE PAGO

Los trabajos de esta partida se pagarán de acuerdo al Análisis de Precios


Unitarios respectivos, por Metro Cuadrado (m2.)

05.04. RELLENO MANUAL C/MAT. PRÉSTAMO COMPACTADO E=0.25m.


PARA VEREDAS

DESCRIPCIÓN

Comprende los trabajos tendientes a superar depresiones de terreno, utilizando


el volumen necesario de material del préstamo para lograr una ejecución óptima
de los rellenos. No se ejecutarán rellenos que cubran trabajos de cimentación,
instalaciones y otros, si antes no han sido aprobados por el Ingeniero Supervisor.
Se aplicará todo lo indicado para rellenos con material de préstamo, el cual puede
ser compactado con equipo o manual.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será por metro cuadrado (m3), según lo indicado en los
planos y aceptado por la supervisión.

BASE DE PAGO

El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por metro cúbico, para
toda la obra ejecutada de acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a
satisfacción de la Supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta
partida, materiales, mano de obra, herramientas, equipos, transporte e
imprevistos necesarios para completar el trabajo

05.05. AFIRMADO COMPACTADO E=6” PARA VEREDAS

DESCRIPCIÓN

Este ítem consistirá en una capa de fundación compuesta de grava o piedra


fracturada, en forma natural o artificial y finos, (afirmado) construida sobre una
superficie debidamente preparada, y de conformidad con los alineamientos,
rasantes y secciones transversales típicas indicadas en los planos.

Materiales
El material para la capa base de grava o piedra triturada consistirá de partículas
duras y durables, o fragmentos de piedra o grava y un rellenado de arena u otro
material partido en partículas finas. La porción de material retenido en el tamiz
N° 4, será llamada agregado fino. Material de tamaño excesivo que se haya
encontrado en depósitos de los cuales se obtiene el material para la capa de base
de grava, será retirado por tamizado o será triturado, hasta obtener el tamaño
requerido, según elija el contratista. No menos del 50% en peso de las partículas
del agregado grueso, deben tener por lo menos una cara de fractura o forma
cúbica angulosa. Si es necesario para cumplir con este requisito la grava será
tamizada antes de ser triturada.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será por metros cuadrados compactados obtenidos del


ancho promedio de base de acuerdo a su espesor, por la longitud, según lo
indicado en los planos y aceptados por el Supervisor.

BASES DE PAGO

El área determinada como está dispuesto, será pagada al precio unitario del
contrato por metro cuadrado compactado según lo indicado en los planos y dicho
precio constituirá compensación completa por el suministro de material
considerando el transporte, colocación del mismo, riego, mano de obra, equipos,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

05.06. ACARREO INTERNO MATERIAL EXCEDENTE

Todos los materiales excavados, aceptados como adecuados para el relleno,


deberán ser colocados dentro de los alineamientos y cotas establecidas en los
diseños para los rellenos, de manera que garanticen la compactación del cien por
ciento del área de cada capa que van conformando los dique de las lagunas desde
el inicio hasta completar su nivel definitivo según planos; garantizando de esa
manera su estabilidad estructural, de acuerdo al método pertinente, ya sea
directamente después de la excavación o después de su colocación. Los
materiales no adecuados deberán ser transportados a los depósitos indicados en
los planos.

A la terminación de la obra, las lagunas deberán tener taludes estables y


uniformes, debiendo tener una apariencia totalmente homogénea y sea segura
estructuralmente.

• El material de relleno seleccionado de préstamo y también el proveniente de


las excavaciones masivas; para la conformación de los diques, será previamente
aprobado por la Supervisión y deberá cumplir y ajustarse a los requerimientos
siguientes:
a) Índice de plasticidad 6% - 9%
b) Porcentaje que pase por la malla N° 200 5% - 20%
c) Porcentaje que pasa la malla Nª 4 40% - 80%
d) Que pase por la malla de 1” 100%
e) Permeabilidad < 10-6 cm/s

DESCRIPCIÓN

Consistirá en la excavación y empleo de material apropiado, de acuerdo a las


especificaciones para la formación de los diques de las lagunas. El préstamo
procederá cuando no se encuentre cantidad suficiente de material adecuado
proveniente de la excavación de las lagunas, de acuerdo con las alineaciones,
rasantes y dimensiones marcadas en los planos.

La parte superior de los diques y el relleno de cortes sobre excavados, serán


construidos con material de préstamo seleccionado para acabados o material
escogido y reservado para este fin desde la excavación.

Los controles de compactación serán los mismos que para el resto del relleno;
como ya se ha especificado, la máxima densidad obtenida para esta este tipo de
rellenos será del 98% y la última capa no podrá ser menor a 100% de la densidad
máxima determinada, de tal manera que garantice estructuralmente la estabilidad
de las lagunas.

Los últimos 0.20 m. para alcanzar la rasante final especificada en los planos
respectivos. Serán rellenados con el material seleccionado exclusivamente para
este fin y aprobado por la Supervisión.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en


metros cúbicos.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (m3) según precio del contrato; entendiéndose
que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de
obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

05.07. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENE DE CORTE Y


EXCAVACIONES

DESCRIPCIÓN

Contempla la evacuación de todos los sobrantes de excavaciones, nivelaciones


y materiales inutilizados, que deberán ser arrojados en lugares permitidos por las
autoridades, bajo exclusiva responsabilidad de los Contratistas.
Esta sub partida está destinada a eliminar los materiales sobrantes de las
diferentes etapas constructivas, complementando los movimientos de tierra
descritos en forma específica.

La existencia de esta partida, complementa la necesidad de mantener la obra en


forma ordenada y limpia de desperdicios. El destino final de los materiales
excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y necesidades de las
autoridades competentes.

Se prestará particular atención al hecho que, tratándose que los trabajos se


realizan en zona urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que
ocasionen innecesarias interrupciones al tránsito peatonal y vehicular, así como
molestias con el polvo que generen las tareas de apilamiento, carguío y
transporte que forman parte de la subpartida.

El material excedente será retirado del área de trabajo, dejando las zonas
aledañas libre de escombros a fin de permitir un control continuo del proyecto.
La eliminación del desmonte, deberá ser periódica, no permitiendo que
permanezca en la obra más de un mes, a excepción de lo que se va a usar en los
rellenos.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en


metros cúbicos.

BASE DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) según precio del contrato; entendiéndose
que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de
obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

05.08. VEREDAS DE CONCRETO F’C=175 kg/cm2, PULIDO, BRUÑADO,


(Inc. encofr.)

DESCRIPCIÓN

Se ejecutará con cemento, arena gruesa y piedra chancada de 1/2" - 3/4” según
lo indicado en los planos, y tendrán una resistencia a la compresión de 175
Kg/cm2, 4" de espesor uniforme en paños no mayores de 20 m2 por colocada;
el acabado final debe ser con cemento - arena fina en proporción 1:2 y la
superficie se terminará con paleta de madera con el fin de dejar un acabado
ligeramente áspero libre de huellas y otras marcas. Antes de proceder el vaciado
de concreto se deberá nivelar y enrasar el terreno, compactar con una humedad
optima el material de relleno y verificar el espesor, determinar las juntas y las
bruñas indicados en los planos. El revestimiento de la superficie terminada se
dividirá en paños con bruñas (1x1 cm) cada metro transversalmente y a 10 cm.
Del borde longitudinalmente; los bordes de la vereda se rematarán con bruñas
de canto. Sé colocarán juntas de dilatación cada 4m. Como máximo las cuales
serán rellenos con mortero asfáltico en la proporción indicada en el costo
unitario. Las superficies de las veredas deben curarse durante los 7 días
siguientes a su vaciado con abundante agua libre de impurezas que puedan
alterar la resistencia del concreto.
El encofrado hará con madera cepillada con espesor no menor de 1.5", llevando
barrotes de refuerzo de 2" x 3" cada 0.50 m. Se cuidará la verticalidad y
nivelación del encofrado, así como que su construcción no sea deformable. El
desencofrado podrá hacerse después de 24 horas de vaciado el concreto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Las veredas se medirán por la superficie a la vista. El área (m2) de la superficie


se obtendrá multiplicando el ancho de la sección transversal por la longitud real
de la vereda.

BASES DE PAGO

Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados de acuerdo al análisis de
precios unitarios por Metro cuadrado (m2) de vereda de concreto de una
resistencia de 175 Kg/cm2., entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra incluyendo leyes Sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

05.09. RAMPAS DE CONCRETO F’C=175 kg/cm2, PULIDO, BRUÑADO, (Inc.


encofr.)

DESCRIPCIÓN

Se ejecutará con cemento, arena gruesa y piedra chancada de 1/2" - 3/4” según
lo indicado en los planos, y tendrán una resistencia a la compresión de 175
Kg/cm2, 4" de espesor uniforme en paños no mayores de 20 m2 por colocada;
el acabado final debe ser con cemento - arena fina en proporción 1:2 y la
superficie se terminará con paleta de madera con el fin de dejar un acabado
ligeramente áspero libre de huellas y otras marcas. Antes de proceder el vaciado
de concreto se deberá nivelar y enrasar el terreno, compactar con una humedad
optima el material de relleno y verificar el espesor, determinar las juntas y las
bruñas indicados en los planos. El revestimiento de la superficie terminada se
dividirá en paños con bruñas (1x1 cm) cada metro transversalmente y a 10 cm.
Del borde longitudinalmente; los bordes de la vereda se rematarán con bruñas
de canto. Sé colocarán juntas de dilatación cada 4m. Como máximo las cuales
serán rellenos con mortero asfáltico en la proporción indicada en el costo
unitario. Las superficies de las veredas deben curarse durante los 7 días
siguientes a su vaciado con abundante agua libre de impurezas que puedan
alterar la resistencia del concreto.
El encofrado hará con madera cepillada con espesor no menor de 1.5", llevando
barrotes de refuerzo de 2" x 3" cada 0.50 m. Se cuidará la verticalidad y
nivelación del encofrado, así como que su construcción no sea deformable. El
desencofrado podrá hacerse después de 24 horas de vaciado el concreto.
MÉTODO DE MEDICIÓN

Las rampas se medirán por la superficie a la vista. El área (m2) de la superficie


se obtendrá multiplicando el ancho de la sección transversal por la longitud real
de la vereda.

BASES DE PAGO

Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados de acuerdo al análisis de
precios unitarios por Metro cuadrado (m2) de vereda de concreto de una
resistencia de 175 Kg/cm2., entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra incluyendo leyes Sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

05.10. PISO ADOQUINADO RECTANGULAR DE 0.20x0.10x0.04M. Color


Rojo
05.11. PISO ADOQUINADO RECTANGULAR DE 0.20x0.10x0.04M Color
Amarillo
05.12. PISO ADOQUINADO RECTANGULAR DE 0.20x0.10x0.04M Color
Gris

DESCRIPCIÓN

Después de haber colocado una capa de arena gruesa de espesor igual a 5 cm. y
con un contenido de humedad del 2% se procederá a la colocación de los
adoquines.
La colocación de los primeros adoquines demandará cuidado especial con el
propósito de que los ángulos y direcciones que allí se inician sean los correctos.
Fuera de este cuidado inicial, ningún otro procedimiento de medición ajuste o
espaciamiento es posteriormente necesario.

Para la instalación de los adoquines se emplea regla y el cordel, el procedimiento


consiste en irlas colocando de una en una de manera que queden juntos. No se
les debe ajustar ni tampoco espaciar más de lo que resulta de su simple y natural
colocación. Procediendo de este modo se conseguirá como consecuencia de la
uniformidad de los adoquines, que existe una separación mínima entre ellos, la
cual, si bien no tendrá una dimensión constante, cumplirá con el objetivo de
permitir luego el ingreso de la arena en la junta.

Para evitar su deterioro, los adoquines deben ser transportados hasta el área de
colocación en una bandeja de superficie plana y de ningún modo en carretillas.
El operario debe trabajar con una rodilla en el piso, previsto de rodilleras y
opcionalmente con guantes.

Los adoquines de concreto utilizados en el proyecto, deben cumplir como


requisito importante la acreditación del producto fabricado con La Certificación
Internacional ISO 9001:2000, dando cumplimiento así a las normas de calidad.
Las unidades deben contar con los separadores laterales de 3mm garantizando la
separación entre adoquines logrando que la arena gruesa y fina se introduzca en
las juntas produciéndose la trabazón final en el pavimento de adoquines de
concreto. Las unidades, deben tener la textura de la superficie uniforme y el
mismo tono de color en toda la unidad; garantizando un acabado uniforme y
agradable a la vista.

Las unidades deben estar en buenas condiciones y libres de defectos que


interfieran con la adecuada colocación de las unidades o que perjudiquen la
resistencia o el desempeño de la construcción, las grietas menores inherentes de
los métodos usuales de fabricación o astillamientos menores resultantes de la
manipulación en el despacho no deben ser causa de rechazo.
Los materiales utilizados en la fabricación de los adoquines de concreto deberán
cumplir con las siguientes normas técnicas:

Cementos: NTP 334.009, NTP 334.082, NTP 334.090.


Se deberá demostrar que los adoquines de concreto tendrán una resistencia
moderada a los sulfatos, ya que deberá estar fabricado con un tipo de cemento
que tenga propiedades de resistencia a los sulfatos, a la vez deberán ser
producidos con maquinaria que garantice un vibrado y comprimido tal que pueda
tener la consistencia debida para garantizar una larga vida útil.
Agua de mezcla: NTP 339.088
Agregado Fino: NTP 400.037.
Agregado Grueso: NTP 400.037.
Aditivos químicos: cuando se requiera utilizar aditivos éstos deberán cumplir
con las siguientes normas técnicas:
Aditivos incorporadores de aire: NTP 334:089.
Aditivos reductores de agua, retardadores y acelerantes: NTP 334:088.
Pigmentos para concreto de color: ASTCM C 979.
Se da conformidad del producto, la uniformidad del color y textura en su
totalidad.
Para el muestreo y ensayo de los adoquines se deberá tener en cuenta:
La residencia y supervisión deberá solicitar los ensayos respectivos de los
adoquines de concreto en obra, en laboratorios privados y/o estatales que cuenten
con equipos ó instrumentos con su debida certificación y trazabilidad.
La residencia y Supervisión, deberá solicitar la certificación y trazabilidad del
laboratorio del fabricante de adoquines de concreto, como requisito
indispensable; el mismo que le va permitir validar su producción diaria según
N.T.P. 399.611.
Las unidades se muestrean y ensayan en conformidad con la N.T.P 399.604. Los
Ensayos de resistencia a la abrasión y resistencia al congelamiento y deshielo se
les aplican a los adoquines Tipo III.
Para el muestreo y ensayo se define como lote a cualquier número de unidades
de albañilería de concreto de cualquier configuración o dimensión fabricada por
el productor usando los mismos materiales, diseño de mezcla de concreto,
proceso de fabricación y método de curado.
Para el ensayo de muestras y determinar la resistencia a la compresión, variación
dimensional, absorción, densidad y contenido de humedad se deben tomar
muestras de cada lote como se indica:
6 unidades de cada lote de 10,000 Und. (200 m2) ó menor
12 unidades para lote >10,000 (200 m2) Und. Y menor de 100,000 Und. (2000
m2) Para lotes > 100,000 Und. (2,000 m2) se seleccionarán 6 und.
Por cada 10,000 Und. (200 m2)
Si las muestras ensayadas de un envío falla conforme a los requisitos
especificados, se debe tomar una nueva muestra y seleccionada por el comprador
del lote según la NTP 399.604 y ensayada a costa del fabricante, si la 2da.
muestra cumple con las especificaciones en la NTP entonces la porción
remanente del envío representada por dicha muestra cumple también con las
especificaciones; si las segundas muestras fallan conforme a los requisitos
especificados entonces el lote completo no debe ser aceptado.
Sellado con arena fina
Consiste en la colocación de arena fina sobre los adoquines colocados.
Utilizando una escoba se esparce la arena para que ingrese por medio de filos de
los adoquines colocados, esto hará que estos se forme un sello uniformizando el
acabado de los espacios entre adoquines.

FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO:

Se medirá en metros cuadrados de suministro y colocación de adoquines.


El trabajo será pagado con la Partida suministro y colocación de adoquines y por
metros cuadrados aceptados al precio unitario del contrato, cuyo precio y pago
será compensación total por el suministro de colocación de todos los materiales
y mano de obra, necesarios para completar el trabajo comprendido en esta
Partida.

05.13. SARDINEL SUMERGIDO F’C=175 kg/cm2 ACABADO MEZCLA C: A


1:2 (Inc. encofr.) 0.40x0.10m.

DESCRIPCIÓN

Se ejecutará en los lugares indicados en los planos, los morteros y su dosificación


será explicado en planos.
Los sardineles de concreto, tendrán un acabado final libre de huellas y otras
marcas, será de concreto f´c=175 kg./cm2.
el vaceado de los sardineles serán cada 3 metros, alternándose y dejándose una
junta de 1”. Tendrá una altura de 0.00m. sobre el nivel de rasante, teniendo una
cimentación de 0.40m. de profundidad.
En todos los casos las superficies deben curarse con abundante agua mediante el
sistema de anegamiento con arena en el perímetro durante los 14 días a su
vaciado. Esto se hará para evitar rajaduras por dilatación, posteriormente y
durante 19 días deberán seguir recibiendo agua.
El inicio del curado se hará de 4.5 a 7 horas después del vaciado.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro lineal (m).

BASE DE PAGO

Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados según el análisis de
precios unitarios por metro lineal (m) de sardinel con el sello correspondiente,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra incluyendo leyes Sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

05.14. JUNTA DE DILATACIÓN ASFÁLTICA, E=1”

DESCRIPCIÓN

Las juntas de dilatación entre paños de vereda se construirán como máximo cada
3 paños de longitud en la que tendrá un asfalto en frio de un espesor de 1". Esta
junta se rematará con una bruña de 1” x 1”.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se computará midiendo la longitud efectiva de todas las juntas de dilatación.

BASE DE PAGO

Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados según el Análisis de
Precios Unitarios por metro lineal de junta de dilatación, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra
incluyendo Leyes Sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

05.15. CURADO DE CONCRETO CON ADITIVO

CURADOR DE CONCRETO
Es una emulsión acuosa de parafina que forma, al aplicarse sobre el concreto o
mortero fresco, una película de baja permeabilidad que evita la pérdida
prematura de humedad para garantizar un completo curado del material. Cumple
con la norma ASTM C 309.

Se utiliza para curar el concreto o mortero, la película que forma retiene el agua
de la mezcla evitando el resecamiento prematuro, garantizando una completa
hidratación del cemento, un normal desarrollo de resistencias y ayudando a
controlar el agrietamiento del concreto o mortero.

Ventajas
 Impide el resecamiento prematuro del concreto permitiendo el normal desarrollo
de las resistencias.
 Se aplica solamente una vez, reduciendo así los costos de curado de concretos y
morteros.
 Viene listo para usar y es fácil de aplicar.
 Ayuda a controlar el agrietamiento en grandes áreas expuestas al sol y al viento.
 La pigmentación del producto permite la fácil identificación del área tratada.
 Especialmente diseñado para el curado en recintos cerrados ya que no contiene
solventes.

Modo de Empleo
La aplicación del producto viene lista para ser usado, el producto NO debe
diluirse por ningún motivo. Previo a su aplicación se deberá mezclar
enérgicamente el contenido del envase, operación que deberá repetirse
continuamente durante su aplicación, se aplica sobre la superficie del concreto o
mortero haciendo uso de una fumigadora accionada manualmente o de un
aspersor neumático. El área a curar se debe cubrir totalmente con el producto.
La aplicación del curador debe hacerse tan pronto desaparezca el agua de
exudación del concreto o mortero, situación fácilmente detectable pues la
superficie cambia de brillante a mate.

La aplicación también puede efectuarse con brocha, sólo que en este caso la
superficie es rayada por las cerdas de la brocha y el consumo se incrementa.

Consumo
Aplicado con fumigadora o aspersor neumático aproximadamente 200 g/m2.

Datos Técnicos
Tipo: Emulsión acuosa de parafina.
Color: Blanco.
Densidad: 0,97 kg/l aprox.

Precauciones
Debe agitarse antes de usarse y periódicamente durante su aplicación.
Viene listo para usarse, bajo ninguna circunstancia deberá permitirse que el
producto se diluya.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

La unidad de medida será por metro cuadrado (m2).

BASE DE PAGO:

Se pagará por metro cuadrado (m2), en función al sistema de contratación y de


acuerdo a lo estipulado en el reglamento de la ley de contrataciones del estado.

05.16. BANCAS DE CONCRETO Y MADERA (Ver diseño)

DESCRIPCIÓN

Para las bancas de madera se usará madera de tornillo cepillada y laqueada con
color natural. Para la banca de concreto se usará placas pre fabricadas de
concreto f’c=175 kg/cm2. El armado y colocación serán según los planos
anexados de diseño de bancas.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La medida de esta partida se efectuará en unidades (und)

BASE DE PAGO
Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados según el Análisis de
Precios Unitarios por Unidad (Und.), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra incluyendo Leyes
Sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

05.17. CUBIERTA DE MADERA PARA BANCAS (Ver diseño)

DESCRIPCIÓN

Las cubiertas serán de madera de tornillo. Se colocarán tablas de madera de e=


¾” cada 15 cm anexadas a viguetas de madera cepillada de sección 2”x3”
laqueada en color nogal. Esta cubierta será anexada a una columna de madera
cepillada de sección 4”x4” laqueada en color nogal.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La medida de esta partida se efectuará en unidades (und)

BASE DE PAGO

Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados según el Análisis de
Precios Unitarios por Unidad (Und.), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra incluyendo Leyes
Sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

05.18. PAPELERA DE FIBRA DE VIDRIO (Ver diseño)

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende el uso de papeleras de fibra de vidrio según


especificación del fabricante. Estas serán colocadas entre placas de concreto
prefabricado de f’c=175 kg/cm2 empotrados al piso.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La medida de esta partida se efectuará en unidades (und)

BASE DE PAGO

Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados según el Análisis de
Precios Unitarios por Unidad (Und.), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra incluyendo Leyes
Sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

05.19. MONOLITO DE PIEDRA CON NOMBRE DE PARQUE

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el uso de monolitos de concreto con acabado pulido. En
este se anexa el nombre del parque.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La medida de esta partida se efectuará en unidades (und)

BASE DE PAGO

Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados según el Análisis de
Precios Unitarios por Unidad (Und.), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra incluyendo Leyes
Sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

06. LOSA DEPORTIVA DE CONCRETO

06.01. CORTE Y NIVELACIÓN MANUAL EN TERRENO NATURAL

Ver Ídem 05.01.

06.02. REFINE DE TERRENO EN CORTES Y RELLENOS

Ver Ídem 05.03.

06.03. RELLENO MANUAL C/MAT. PRESTAMO COMPACTADO E=0.15m.


L.D.

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende todos los trabajos, previsiones necesarias para realizar
la nivelación y consolidación del relleno.
Comprende la separación mecánica manual de material adecuado para relleno
de calidad media que se colocara en el tercio final del tapado.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

El relleno podrá realizarse con el material producto de las excavaciones, si


cumple con las características de material selecto y/o material seleccionado.
Si el material producto de las excavaciones no fuera el apropiado, se reemplazará
con material de préstamo, siempre que sea material selecto y/o material
seleccionado.
Para conseguir el material requerido se utilizará zaranda metálica de 1 ½” de
abertura y el tamizado se realizará al pie de la zanja a 5 m. del borde de la zanja
de tal manera que no obstaculice el libre tránsito de los trabajadores y no permita
asentamientos en los bordes de la zanja.
El material grueso se descartará y evacuará a zonas de botadero.
El material de relleno existente debe de acarrearse en las proporciones que se
pueda cargar y teniendo en cuenta las medidas de seguridad convenientes y una
vez trasladado el material debe de colocarse en un lugar adecuado de tal forma
que no obstruya los trabajos y que su utilización sea de manera inmediata para
luego proceder a la compactación con el equipo liviano (compactadora vibratoria
de 4HP) y/o pisón.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La medida de esta partida se efectuará en metros cúbicos (m3)

BASES DE PAGO

La presente partida será pagada con el precio unitario del presupuesto y la unidad
de medida será metro cúbico (m3), según el avance de los trabajos.
Dicho pago comprende la compensación total por concepto de mano de obra,
leyes sociales, equipos y herramientas a utilizar.

06.04. AFIRMADO COMPACTADO E=8” LOSA DE CONCRETO

DESCRIPCIÓN

Este ítem consistirá en una capa de fundación compuesta de grava o piedra


fracturada, en forma natural o artificial y finos, (afirmado) construida sobre una
superficie debidamente preparada, y de conformidad con los alineamientos,
rasantes y secciones transversales típicas indicadas en los planos.

Materiales
El material para la capa base de grava o piedra triturada consistirá de partículas
duras y durables, o fragmentos de piedra o grava y un rellenado de arena u otro
material partido en partículas finas. La porción de material retenido en el tamiz
N° 4, será llamada agregado fino. Material de tamaño excesivo que se haya
encontrado en depósitos de los cuales se obtiene el material para la capa de base
de grava, será retirado por tamizado o será triturado, hasta obtener el tamaño
requerido, según elija el contratista. No menos del 50% en peso de las partículas
del agregado grueso, deben tener por lo menos una cara de fractura o forma
cúbica angulosa. Si es necesario para cumplir con este requisito la grava será
tamizada antes de ser triturada.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será por metros cuadrados compactados obtenidos del


ancho promedio de base de acuerdo a su espesor, por la longitud, según lo
indicado en los planos y aceptados por el Supervisor.

BASES DE PAGO

El área determinada como está dispuesto, será pagada al precio unitario del
contrato por metro cuadrado compactado según lo indicado en los planos y dicho
precio constituirá compensación completa por el suministro de material
considerando el transporte, colocación del mismo, riego, mano de obra, equipos,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.
06.05. ACARREO INTERNO MATERIAL EXCEDENTE

Ver Ídem 05.06.

06.06. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y


EXCAVACIONES

Ver Ídem 05.07.

06.07. LOSA MULTIUSO DE CONCRETO F’C=210kg/cm2, SEMI PULIDO


(Inc. Encofr.) e =0.15m.

Se ejecutará con cemento, arena gruesa y piedra chancada de 1/2" - 3/4” según
lo indicado en los planos, y tendrán una resistencia a la compresión de 210
Kg/cm2, 4" de espesor uniforme en paños no mayores de 20 m2 por colocada;
el acabado final debe ser con cemento - arena fina en proporción 1:2 y la
superficie se terminará con paleta de madera con el fin de dejar un acabado
ligeramente áspero libre de huellas y otras marcas. Antes de proceder el vaciado
de concreto se deberá nivelar y enrasar el terreno, compactar con una humedad
optima el material de relleno y verificar el espesor, determinar las juntas y las
bruñas indicados en los planos. El revestimiento de la superficie terminada se
dividirá en paños con bruñas (1x1 cm) cada metro transversalmente y a 10 cm.
Del borde longitudinalmente; los bordes de la vereda se rematarán con bruñas
de canto. Sé colocarán juntas de dilatación cada 4m. Como máximo las cuales
serán rellenos con mortero asfáltico en la proporción indicada en el costo
unitario. Las superficies de las veredas deben curarse durante los 7 días
siguientes a su vaciado con abundante agua libre de impurezas que puedan
alterar la resistencia del concreto.
El encofrado hará con madera cepillada con espesor no menor de 1.5", llevando
barrotes de refuerzo de 2" x 3" cada 0.50 m. Se cuidará la verticalidad y
nivelación del encofrado, así como que su construcción no sea deformable. El
desencofrado podrá hacerse después de 24 horas de vaciado el concreto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Las veredas se medirán por la superficie a la vista. El área (m2) de la superficie


se obtendrá multiplicando el ancho de la sección transversal por la longitud real
de la vereda.

BASES DE PAGO

Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados de acuerdo al análisis de
precios unitarios por Metro cuadrado (m2) de vereda de concreto de una
resistencia de 175 Kg/cm2., entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra incluyendo leyes Sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

06.08. JUNTA DE DILATACIÓN ASFÁLTICA, E=1”


Ver Ídem 05.14.

06.09. CURADO DE CONCRETO CON ADITIVO

Ver Ídem 05.15.

06.10. ARCOS Y TABLERO DE FUTBOL Y BASQUET

DESCRIPCIÓN

Estos arcos y tableros serán de medidas reglamentarias para futbol y básquet, tal
como se aprecia en el croquis adjunto y en los planos.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a la descripción anterior se medirá en unidades


(Und.).

BASES DE PAGO

Será pagado al precio unitario del contrato por unidad (Und.); entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo

06.11. TUBOS PARA VOLEY INC. REDES Y DADO

DESCRIPCIÓN

Estos postes son de tubo de fierro redondo de 3”, de una altura de 3 metros
ubicados según el plano para sostener y fijar la malla de nylon para vóley. La
malla de nylon con fileres de lona, será una malla con red torcida con banda
doble de lona fina, tratada con protección para la intemperie.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a la descripción anterior se medirá en unidades


(Un.).
BASES DE PAGO

Será pagado al precio unitario del contrato por unidad (Un); entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo

06.12. PINTADO DE LOSA DEPORTIVA

DESCRIPCIÓN

Constituye una de las partidas finales de obra, el cual se ejecutará una vez
concluido los trabajos de colocación de gras sintético o concreto según sea el
caso, se observará que la superficie expuesta de la losa de concreto o gras
sintético se encuentre completamente seca, para proceder al pintado de las líneas
de 0.04 m de ancho para fulbito, 0.08m para básquet y 0.04m para vóley; que
definen los campos para las diferentes disciplinas deportivas.

Previa a la aplicación de la pintura se deberá tomar en cuenta las siguientes


recomendaciones:
 La superficie debe estar limpia y seca.
 Remover residuos de concreto y cualquier material extraño o película mal
 adherida.
 Para aplicaciones con soplete y brocha se recomienda una dilución máxima
de 10%, con thiner.
 Usar dos manos de pintura para tráfico.
 Lavar las herramientas con thiner.

Se utilizará pintura para "Trafico" o de similar resistencia a los efectos de la


intemperie y al desgaste producido por la práctica deportiva. Los colores a
utilizar serán los especificados en los planos.

Color Verde: para Vóley


Color Amarillo: para Básquet
Color Blanco: para Fulbito

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se medirá por metro lineal (ML), con aprobación del Supervisor.

BASE DE PAGO

El pago se hará a los precios unitarios establecidos en el contrato. El precio


unitario y pago incluye la mano de obra, leyes sociales, costos de los materiales,
transporte de los mismos, equipos, herramientas y cualquier imprevisto
necesario para terminar la partida de obra.

07. CAMPO SINTÉTICO


07.01. CORTE Y NIVELACIÓN MANUAL EN TERRENO NATURAL

Ver Ítem 05.01.

07.02. REFINE DE TERRENO EN CORTES Y RELLENOS

Ver Ítem 05.03.

07.03. RELLENO MANUAL C/MAT. PRÉSTAMOS COMPACTADO


E=0.30m. C.S.

DESCRIPCIÓN

Comprende los trabajos tendientes a superar depresiones de terreno, utilizando


el volumen necesario de material del préstamo para lograr una ejecución óptima
de los rellenos. No se ejecutarán rellenos que cubran trabajos de cimentación,
instalaciones y otros, si antes no han sido aprobados por el Ingeniero Supervisor.
Se aplicará todo lo indicado para rellenos con material de préstamo, el cual puede
ser compactado con equipo o manual.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será por metro cúbico (m3), según lo indicado en los
planos y aceptado por la supervisión.

BASE DE PAGO

El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por metro cúbico, para
toda la obra ejecutada de acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a
satisfacción de la Supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta
partida, materiales, mano de obra, herramientas, equipos, transporte e
imprevistos necesarios para completar el trabajo

07.04. AFIRMADO COMPACTADO E=6”

DESCRIPCIÓN

Este ítem consistirá en una capa de fundación compuesta de grava o piedra


fracturada, en forma natural o artificial y finos, (afirmado) construida sobre una
superficie debidamente preparada, y de conformidad con los alineamientos,
rasantes y secciones transversales típicas indicadas en los planos.

Materiales
El material para la capa base de grava o piedra triturada consistirá de partículas
duras y durables, o fragmentos de piedra o grava y un rellenado de arena u otro
material partido en partículas finas. La porción de material retenido en el tamiz
N° 4, será llamada agregado fino. Material de tamaño excesivo que se haya
encontrado en depósitos de los cuales se obtiene el material para la capa de base
de grava, será retirado por tamizado o será triturado, hasta obtener el tamaño
requerido, según elija el contratista. No menos del 50% en peso de las partículas
del agregado grueso, deben tener por lo menos una cara de fractura o forma
cúbica angulosa. Si es necesario para cumplir con este requisito la grava será
tamizada antes de ser triturada.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será por metros cuadrados compactados obtenidos del


ancho promedio de base de acuerdo a su espesor, por la longitud, según lo
indicado en los planos y aceptados por el Supervisor.

BASES DE PAGO

El área determinada como está dispuesto, será pagada al precio unitario del
contrato por metro cuadrado compactado según lo indicado en los planos y dicho
precio constituirá compensación completa por el suministro de material
considerando el transporte, colocación del mismo, riego, mano de obra, equipos,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

07.05. ACARREO INTERNO MATERIAL EXCEDENTE

Ver Ítem 05.06.

07.06. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y


EXCAVACIONES

Ver Ítem 05.07.

07.07. SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE GRASS SINTÉTICO

DESCRIPCIÓN

El grass sintético a instalarse deberá tener las siguientes características:

 Membrana: La membrana de respaldo deberá ser 100% permeable por medio


de micro-poro que permita el libre paso del agua a través de la misma. Lo anterior
para que el agua filtrada en forma vertical sea canalizada rápidamente por la base
de retención hacia las tuberías de desagüe. Se permitirán membranas de respaldo.
 FIBRA: Se requiere de fibra del tipo MONOFILAMENTO, no deberá ser tipo
CINTA CORTADA. La fibra deberá tener un sistema de soporte vertical para
que permanezca erguida por más tiempo. La altura de la fibra será de 50.00 mm.
Con las siguientes cualidades mínimas:

1. Permitir un mayor deslizamiento del jugador sobre la superficie y mayor libertad


de pegar el balón, independientemente del calzado utilizado para el juego.
2. La naturaleza de la fibra será 100% Polietileno (P.E.) garantizando una mayor
vida útil y más resistencia a la luz ultravioleta.
3. Homogeneidad de la superficie manteniendo siempre lisa la superficie
posibilidades de lesiones a nivel de ligamentos en tobillos y rodillas.
4. Uso en cualquier circunstancia climatológica.
5. Mantenimiento muy bajo y de poca laboriosidad.
 RELLENO: El relleno a aplicar deberá tener arena sílice y caucho molido. No
se permitirán rellenos con arena de río. La proporción de la arena no podrá será
menor que 21 kg/m2. La proporción del caucho no podrá será menor que 7 kg/m2
para un total de relleno de 28kg/m2.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:

Para los efectos de garantizar el origen del producto y el posterior


mantenimiento del campo, el contratista, adicionalmente a los certificados
originales y/o autenticados del cumplimiento de las normas de aprobación de
FIFA (Federación Internacional de Futbol Amateur) y las constancias excelencia
en el Servicio de Atención al Cliente, deberá cumplir con:

– Hilado: Fibrilado de Polietileno de 11.000 dtx. Tratamiento U.V. garantizando


su duración por 6 (sies) años mínimo.

Altura total: 50 mm.


Puntadas por m2: 8400.
Peso (del hilado): 1150 grs/m2.
Peso total: 2400 gr/m2.

– Base: Tejido de poliéster y polipropileno + no tejido de poliéster + tela agujada


o no, de fibra de polipropileno. Peso: 250 gr/m2 (mínimo) Tratamiento U.V.
garantizando su duración por 6 (seis) años mínimo.

– Sellado inferior: Deberá ser de LATEX ESTIRENO BUTADIENO


CARBOXILADO de formulación especial para intemperie Peso: 1000 gr/m2
(mínimo).

– Arena:

Malla 40/45 mm. o Granulometría 0,4 -0,8 mm.


Seca u horneada, para garantizar 0 % de contenido de humedad.
Tamizada y libre de impurezas.
La carga de arena especial será la que indique el fabricante del césped sintético
con mínimo de 15 kgs/m2.

– Caucho:
Granulometría será 0,7 2,00 mm. Composición SBR co-polímero-styrene-
butadiene. No podrá ser producido como resultado de la molienda de sobrantes
de recapado/recauchado de neumáticos. En el caso de resultar del reciclado,
deberá surgir de la molienda de neumáticos enteros. Contar con un certificado
emitido por un laboratorio acreditado, en donde indique la ausencia de
substancias tóxicas y volátiles e inexistencia de riesgo al ser humano durante el
manipuleo y/o exposición. La carga de caucho molido será la que indique el
fabricante del césped sintético con mínimo de 7 kgs/m2.

– Sistema de uniones:
Podrán ser cosidas, pegadas o la combinación de ambos sistemas. En el caso de
uniones cosidas se deberá garantizar la resistencia UV del hilado a utilizar en las
costuras y en el caso de uniones pegadas la cinta de unión deberá ser de
reconocida marca internacional y cumplir con las siguientes exigencias y
características:
Estar compuesta de Poliolefina no tejida con capa de polietileno.

Tendrá un peso de 170 gr/m2 +-10%.


Resistencia mínima a la tracción (MD) de 380 N/5cm + -10%.
Resistencia máxima a la tracción (CD): 350 N/5cm + -10%.
Elongación máxima de resistencia a la tracción (MD): ca 25%.
Elongación máxima de resistencia a la tracción (CD): ca 23%
El Adhesivo deberá ser compatible con las cintas de unión y de reconocida
marca.

– Garantía:
Todos los bienes a proveer contarán con una garantía escrita del proveedor
contra defectos de fabricación e instalación por un plazo mínimo de 6 (seis) años
o lo que estipule el fabricante.
El fabricante del césped sintético, deberá contar con la aprobación por parte de
un laboratorio acreditado de acuerdo al Programa del Concepto de Calidad de
FIFA para Césped Artificial, de al menos un producto construido con materias
primas del mismo origen y marca (a los del producto a proveer).

– Servicio de pos venta:


El fabricante deberá contar con un servicio de posventa en el país, que efectuará
un servicio de inspecciones, sin costo para el comprador, de 2 (dos) veces por
año, como mínimo, mientras tenga vigencia la garantía.

– Sistema de drenaje:
La base soporte y el sistema de drenaje, deberán ser del tipo vertical (absorbente)
con una pendiente superficial del 0,5% como máximo y el conjunto base / césped
sintético a instalar deberá ser propuesto por cada oferente, garantizando la
evacuación de 180 mm/hora de agua, de tal manera que asegure la no
acumulación de agua sobre el campo.
El agua drena mayormente en forma vertical a través del césped y la base y por
lo tanto, solo una pequeña porción, se desliza por encima de la carpeta sintética.
Esto contribuye a que, en los campos en que se utiliza caucho molido y/o arena
como relleno, los materiales no son arrastrados por el agua que corre
superficialmente, sino que, el drenaje vertical puede contribuir a su paulatino
asentamiento.

DESARROLLO DE LOS TRABAJOS


La ejecución de la obra puede sintetizarse en el siguiente esquema de trabajo:

– Evaluación del lugar: En el sitio a construir, será necesario el estudio de las


capas de suelo existente a fin de determinar, en función de su composición,
cuánto suelo debe ser removido, cuánto debe ser aportado, las características de
los materiales (suelos) disponibles, dentro de lo posible, en áreas no muy
alejadas de la obra.
Para el ensayo de suelos serán necesarias como mínimo 2 (dos) perforaciones
llamadas calicatas.
Asimismo, la evaluación debe permitir fijar los niveles definitivos de las cotas
del desagüe final y las construcciones o mejoras existentes.
Permitirá analizar que construcciones o mejoras existentes pueden adaptarse o
modificarse para su utilización como parte de la construcción de la base del
campo sintético.
Será necesario un informe pluviométrico que indique los niveles máximos y
mínimos, de las ocurrencias diarias (si fuera necesario), para determinar la
capacidad drenante de la base.

– Impermeabilización: Verificadas las cotas superficiales de la capa de asiento


terminada y constatado que están de acuerdo a las cotas de proyecto y que la
superficie de la capa sea uniforme y libre de depresiones, vacíos e
irregularidades, para evitar movimientos que podrían traducirse en
deformaciones o empozamientos en la superficie de la base y en la carpeta
sintética. La base debe ser de material impermeabilizante, tal como afirmado con
alta dosificación de finos.

– Terminación superficial: Sobre la superficie compactada, nivelada, y con sus


pendientes superficiales, todos los datos debidamente constatados y certificados,
se procederá a la instalación de la carpeta sintética.
No obstante, ello, sí por razones constructivas o de mercado de cada lugar, el
constructor quisiera realizar alguna variante a lo propuesto, deberá elaborar un
informe técnico de la propuesta, indicando materiales a sustituir, el material que
lo reemplaza, sus características técnicas, su forma de colocación, resultado de
ensayos realizados, etc. y ser remitido a la Supervisión, para que esta lo haga
llegar a la entidad y siga el procedimiento habitual de consulta al proyectista.

– Confinamiento, fijaciones y labores complementarias: Para la contención o


confinamiento de la base y la fijación perimetral de la carpeta sintética, se deberá
colocar sardineles de confinamiento.

METODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a la descripción anterior se medirá en metros


cuadrados (m2).

BASES DE PAGO

Será pagado al precio unitario del contrato por metro cuadrado (m2);
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

07.08. SISTEMA DE DRENAJE

DESCRIPCIÓN

Sistema de drenado: La base, ya impermeabilizada será ranurada (excavación


de zanjas en el interior del campo) interna y perimetralmente para alojar un
sistema de tuberías cribadas o perforadas que recogerán el agua, conduciéndola
a un colector y de allí a su desagüe final.

Capa de agregado y drenajes: Sobre la tubería perforada en las zanjas de toda


la base, se colocará el agregado de piedra procesada uniformemente, formada
por piedras partidas compactadas, de diferentes granulometrías,
proporcionalmente establecidas, para asegurar el rápido paso del agua hacía las
tuberías, pero constituyendo en sí misma una base mecánicamente estable.
La capa de piedra tendrá el espesor dado por el diseño final y será de agregado
permeable estable.
Las pendientes superficiales se indicarán en el diseño final, teniendo en cuenta,
la inclinación natural del terreno y toda la información reunida en la evaluación
antes descrita.
El material aportado será de canto rodado. Este material no deberá contener finos
minerales.

METODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a la descripción anterior se medirá en metros


lineales (ml).

BASES DE PAGO

Será pagado al precio unitario del contrato por metro lineal (ml); entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

07.09. ARCOS METÁLICOS DE FULBITO – Incl. Red de nylon

Ver Ítem 06.10.

07.10. PINTADO DE LOSA DEPORTIVA

DESCRIPCIÓN

Constituye una de las partidas finales de obra, el cual se ejecutará una vez
concluido los trabajos de colocación de gras sintético o concreto según sea el
caso, se observará que la superficie expuesta de la losa de concreto o gras
sintético se encuentre completamente seca, para proceder al pintado de las líneas
de 0.075 m de ancho, que definen los campos para fulbito.
Previa a la aplicación de la pintura se deberá tomar en cuenta las siguientes
recomendaciones:
La superficie debe estar limpia y seca.
Lavar las herramientas con thiner.
Se utilizará pintura para "Trafico" o de similar resistencia a los efectos de la
intemperie y al desgaste producido por la práctica deportiva. Los colores a
utilizar serán los especificados en los planos.

Color Blanco: para Fulbito


MÉTODO DE MEDICIÓN

Se medirá por metro lineal (ML) de franja de 0.075m pintado, con aprobación
del Supervisor.

BASE DE PAGO

El pago se hará a los precios unitarios establecidos en el contrato. El precio


unitario y pago incluye la mano de obra, leyes sociales, costos de los materiales,
transporte de los mismos, equipos, herramientas y cualquier imprevisto
necesario para terminar la partida de obra.

08. TRIBUNAS Y GRADAS

08.01. CORTE Y NIVELACIÓN MANUAL EN TERRENO NATURAL

Ver Ítem 05.01.

08.02. REFINE DE TERRENO EN CORTES Y RELLENOS

Ver Ítem 05.03.

08.03. RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DE PRÉSTAMO Hasta


Subrasante (Hormigón)

Ver Ítem 05.02.

08.04. EXCAVACIÓN MANUAL DE TERRENO NATURAL

DESCRIPCIÓN

Las excavaciones de zanjas para cimentación de la gradería, serán del tamaño


exacto al diseño de estas estructuras, se quitarán los moldes laterales cuando la
compactación del terreno lo permita y no exista riesgo y peligro de derrumbes o
de filtraciones de agua.
Antes del procedimiento de vaciado, se deberá aprobar la excavación. No se
permitirá ubicar cimientos sobre material de relleno sin una consolidación
adecuada, de acuerdo a la maquinaria o implementos (para esta tarea se estiman
capas como máximo 10 cm.
El fondo de toda excavación para cimentación debe quedar limpio y parejo, se
deberá retirar el material suelto, si por casualidad el contratista se excede en la
profundidad de excavación, no se permitirá el relleno con material suelto, el
cual debe hacerse con una mezcla de concreto ciclópeo de 1:12 o en su defecto
con hormigón.
Si la resistencia fuera menor a la contemplada en los cálculos y la napa freática
y sus posibles variaciones caigan dentro de la profundidad de las excavaciones,
el contratista notificará de inmediato y por escrito al Ing. Inspector quien
resolverá lo conveniente.
MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en


metros cúbicos (m3).

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

08.05. ACARREO INTERNO MATERIAL EXCEDENTE

Ver Ítem 05.06.

08.06. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y


EXCAVACIONES

Ver Ítem 05.07.

08.07. CIMIENTO C:H=1:10+30% P.G.

DESCRIPCIÓN

Está formado por concreto simple: cemento Tipo I y hormigón en dosificación


para concreto f’c=100kg/cm2 + 30% P.G. de acuerdo a los planos estructurales.
El concreto se verterá dentro del encofrado en forma continua. Primero, se
vaciará una capa de por lo menos 10cm de espesor a continuación se agrega
piedra grande con tamaño máximo de 4” y en una proporción no mayor de 30%
del volumen de la zapata. La piedra tiene que quedar completamente recubierta
de concreto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a la descripción anterior, se medirá en metros


cúbicos (m3).

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

08.08. SOBRECIMIENTO C:H=1:8+25% P.M.

DESCRIPCIÓN
Los sobrecimientos serán según el dimensionamiento especificado en los planos
respectivo, debiendo respetarse los estipulados en estos en cuanto a
proporciones, materiales y otras indicaciones.
Estarán formados por concreto simple. cemento tipo I y hormigón en una
dosificación para concreto 1:8 + 25% P.M, el que deberá ser verificada y
controlada por la supervisión de la obra.
El encofrado a usarse deberá estar en óptimas condiciones garantizándose con
estos alineamientos, idénticas secciones, economía, etc.
Luego del fraguado inicial, se curará esta por medio de constantes baños de agua
durante 3 días como mínimo.
La cara superior del sobrecimiento deberá ser lo más nivelado posible, lo cual
garantizará el regular acomodo de los ladrillos del muro.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será por metro cúbico (m³).

BASES DE PAGO

El volumen medido en la forma antes descrita será pagado al precio unitario del
contrato por metro cúbico (m³); entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

08.09. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN SOBRECIMIENTO

DESCRIPCIÓN

Se armará encofrado con madera sin cepillar y espesor no menor de 1.5”. Se


cuidará la verticalidad y nivelación del encofrado, así como que su construcción
no sea deformable. El desencofrado podrá hacerse después de 24 horas de
vaciado el concreto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será por metro cuadrado (m²).

BASES DE PAGO

El área medida en la forma antes descrita será pagada al precio unitario del
contrato por metro cuadrado (m²); entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

08.10. SOLADO DE CONCRETO C:H=1:12, E=2”

DESCRIPCIÓN
Constituye las Sub-bases para cimientos y otros elementos que lo requieran;
serán hechos en concreto, mezcla 1:10 cemento - hormigón, con 2” de espesor.
Se deberá controlar los procesos de mezclado y vaciado, la calidad de los
materiales y las pruebas de resistencia del concreto. Se utilizará una mezcladora
mecánica para los materiales y el vaciado se hará sobre terreno firme; solamente
con la aprobación del Supervisor se podrá efectuar el batido manual. La cantidad
a pagar se indica en el presupuesto (siendo la unidad m2), y se abonará mediante
la valorización, siempre que cuente con la autorización del Ingeniero Supervisor.

MÉTODO DE MEDICIÒN

El método de medición será en metros cuadrados (m2) trabajados, aprobados


por el Supervisor.

FORMA DE PAGO

El trabajo será pagado al precio unitario de la partida SOLADOS C: H 1:12, e


=2”, entendiéndose que dicho precio y pago será la compensación total de la
mano de obra, equipos herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la
culminación satisfactoria de los trabajos.

08.11. CONCRETO F’C175kg/cm2 – ZAPATAS


08.12. ACERO DE REFUERZO EN ZAPATAS fy=4200kg/cm2

GENERALIDADES

Las especificaciones de este rubro corresponden a las obras de concreto armado,


cuyo diseño figura en el juego de planos del proyecto.
Complementan estas especificaciones las notas detalles que aparecen en los
planos estructurales, así como también lo especificado en el Reglamento
Nacional de Construcciones y las Normas de Concreto reforzado (ACI. 318-77)
y de la A.S.T.M.

CONCRETO

El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra; preparada en una
maquina mezcladora mecánica, dosificándose estos materiales en proporciones
necesarias, capaz de ser colocada sin segregaciones a fin de lograr las
resistencias especificadas una vez endurecido.

a)Dosificación
Con el objeto de alcanzar las resistencias establecidas para los diferentes usos
del concreto, sus elementos deben ser dosificados en proporciones de acuerdo a
las cantidades que debe ser mezclados.
El Contratista propondrá la dosificación proporcionada de los materiales, los
que debe ser certificados por un laboratorio competente que haya ejecutado las
pruebas correspondientes de acuerdo a las normas prescritas por la ASMT,
dicha dosificación debe ser en peso.

b)Consistencia
Las proporciones de arena, piedra, cemento, agua convenientemente mezclados
debe de presentar un alto grado de trabajabilidad, ser pastosa a fin de que se
introduzca en los ángulos, no debiéndose producir segregación de sus
componentes. En la preparación de la mezcla debe de tenerse especial cuidado
en la proporción de sus componentes sean estos: arena, piedra, cemento y agua
siendo este último de primordial importancia.
En la preparación del concreto se tendrá especial cuidado de mantener la
misma relación agua-cemento para que esté de acuerdo con el Slump previsto
en cada tipo de concreto a usarse; a mayor uso de agua es mayor el Slump y
menor es la resistencia que se obtiene del concreto.

c)Esfuerzo
El esfuerzo de compresión especificado del concreto f´c para cada porción de
la estructura indicado en los planos, estará basado en la fuerza de compresión
alcanzada a los 28 días, a menos que se indique otro tiempo
diferente.
Esta información deberá incluir como mínimo la demostración de conformidad
de cada mezcla con la especificación y los resultados de testigos rotos en
compresión de acuerdo a las normas ASTM C-31 y C-39 en cantidad suficiente
para demostrar que se está alcanzando la resistencia mínima especificada y que
no más del 10% de todas las pruebas den valores inferiores a dicha resistencia.
Se llama prueba al promedio del resultado de la resistencia de tres testigos del
mismo concreto, aprobados en la misma oportunidad. A pesar de la aprobación
del Ingeniero, el Contratista será total y exclusivamente responsable de
conservar la calidad del concreto, de acuerdo a las especificaciones.
La dosificación de los materiales deberá ser en peso.

d)Mezclado
Los materiales convenientemente dosificados y proporcionados en cantidades
definidas deben ser reunidos en una sola masa, de características especiales,
esta operación debe realizarse en mezcladora mecánica.
El Contratista deberá proveer el equipo apropiado al volumen de la obra a
ejecutar y solicitar la aprobación del Ingeniero Inspector.
La cantidad especificada de agregados que deben de mezclarse será colocada
en el tambor de la mezcladora cuando ya se haya vertido en esta por lo menos
el 10% del agua dosificada, el resto se colocará en el transcurso de los 25% de
tiempo de mezclado. Debe de tenerse adosado a la mezcladora instrumentos de
control tanto para verificar el tiempo de mezclado, verificar la cantidad de agua
vertida en tambor.
El total del contenido del tambor (tanda) deberá ser descargado antes de volver
a cargar la mezcladora en tandas de 1.5m3, el tiempo de mezcla será de 1.5
minutos y será aumentado en 15 segundos por cada ¾ de metro cúbico
adicional.
En caso de la adición de aditivos, estos serán incorporados como solución y
empleando sistema de dosificación y entrega recomendado por el fabricante.
El concreto contenido en el tambor debe ser utilizado íntegramente, si hubiera
sobrante este se desechará, debiendo limpiarse el interior del tambor, para
impedir que el concreto se endurezca en su interior. La mezcladora debe ser
mantenida limpia. Las paletas interiores del tambor deberán ser remplazadas
cuando hayan perdido 10% de su profundidad.
El concreto será mezclado sólo para uso inmediato. Cualquier concreto que
haya comenzado a endurecer o fraguar sin haber sido empleado será eliminado.
Así mismo, se eliminará todo concreto al que se le haya añadido agua
posteriormente a su mezclado sin aprobación específica del Ingeniero.

e)Diseño de Mezcla
El Ejecutante hará sus diseños de mezcla, los que deberán estar respaldados por
los ensayos efectuados en laboratorios competentes; en estos deben indicar las
proporciones, tipo de granulometría de los agregados, calidad en tipo y
cantidad de cemento, los gastos de estos ensayos son por cuenta del Ejecutante.
El Ejecutante deberá trabajar en base a los resultados obtenidos en el
laboratorio siempre y cuando cumplan con las normas establecidas.

f)Materiales
Cemento:
El cemento a utilizarse será el Tipo MS y Tipo I en aquellas estructuras de
concreto simple y/o armado que estén, debiendo cumplir ambos, con las
Normas del ASTM y del ITINTEC.
Normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg. (94 lbs/bolsa) el
que podrá tener una variación de +- 1% del peso indicado; también se usa
cemento a granel para el cual debe contarse con un almacenamiento adecuado
para que no se produzcan cambios en su composición y características físicas.
Agregados:
Los agregados que se usarán son: el agregado fino (arena) y el agregado grueso
(piedra chancada y/o grava de río). Ambos tipos deben considerarse como
ingredientes separados del concreto.
Las especificaciones concretas están dadas por las Normas ASTM-C 33, tanto
para los agregados finos, como para los agregados gruesos; además se tendrá
en cuenta las Normas ASTM - D 448, para evaluar la dureza de los mismos.

Agregados Finos (Arena de Río o de Cantera)


Debe ser limpia, silicosa y lavada de granos duros resistente a la abrasión,
lustrosa; libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves
y escamosas, esquistos, pizarras, álcalis, materias orgánicas.
Se controlará la materia orgánica indicada en ASTM-C-136 y ASMT-C-17–
ASMT-C-117.
Los porcentajes de sustancias deletéreas en la arena no excederán los valores
siguientes:

Porcent. Permisib.
Material
Por Peso
Material que pasa la malla N° 200 (Desig. ASMT C-
3
117)
Lutitas (Desig. ASTM C-123, gravedad espec. De líq.
1
Denso, 1.95)
Arcilla (Desig. ASTM C-142) 1
Total, de otras sustancias deletéreas (tales como álcalis,
mica, granos cubiertos de otros mat. Partículas blandas 2
escamosas y turba)
Total de todos los materiales deletéreos 5
La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse
por medio de mallas standard (ASTM Desig. C-136), deberá cumplir con los
límites siguientes:

Malla % que Pasa


3/8 100
4 90-100
8 70-98
16 50-85
30 30-70
50 10-45
100 0-10

El módulo de fineza de la arena estará en los valores de 2.50 a 2.90, sin


embargo, la variación del módulo de fineza no excederá 0.30.
El Ingeniero podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto a las
pruebas determinadas por el ASTM para las pruebas de agregados con
concreto, tales como ASTM-C-40, ASTM-C-128, ASTM-C-88 y otros que
considere necesario.
El Ingeniero muestreará y probará la arena según sea empleada en la obra. La
arena será considerada apta, si cumple con las especificaciones y las pruebas
que efectúe el Ingeniero.
Agregado Grueso
Deberá ser de piedra o de grava, rota o chancada, de grano duro y compacto, la
piedra deberá estar limpia de polvo, materia orgánica o barro, marga u otra
sustancia de carácter etéreo. En general, deberá estar de acuerdo con las
normas ASTM-C-33.
En caso de que no fueran obtenidas las resistencias requeridas, el Contratista
tendrá que ajustar la mezcla de agregados, por su propia cuenta hasta que los
valores requeridos sean obtenidos.
La forma de las partículas de los agregados deberá ser dentro de lo posible
redonda cúbica.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes,
que pueden ser efectuados por el Ingeniero cuando lo considere necesario
ASTM-C-131, ASTM-C-88, ASTM-C-127. Deberá cumplir con los siguientes
límites:

Malla % que pasa


1.1/2” 100
1” 95 - 100
1/2” 25 - 60
4” 10 máx.
8” 5 máx.

El Ingeniero muestreará y hará las pruebas necesarias para el agregado grueso


según sea empleado en la Obra. El agregado grueso será considerado apto, si
los resultados de las pruebas están dentro de lo indicado en los reglamentos
respectivos.
En elementos de espesor reducido ó ante la presencia de gran densidad de
armadura se podrá reducir el tamaño de la piedra hasta obtener una buena
trabajabilidad del concreto y siempre y cuando cumpla con el Slump ó
asentamiento requerido y que la resistencia del mismo sea la requerida.

Hormigón
Será procedente de río o de cantera; compuesto de partículas fuertes, duras,
limpias, libres de cantidades perjudiciales de polvo, películas de ácidos,
materias orgánicas, escamas, terrones u otras sustancias perjudiciales.
De granulometría uniforme, usándose el material que pasa por la malla 100
como mínimo y la malla de 2” como máximo, esta prueba se debe ejecutar
antes de que entre en contacto con los componentes del concreto y por lo
menos semanalmente.

Agua:
El agua a emplearse en la preparación del concreto en principio debe ser
potable, fresca, limpia, libre de sustancias perjudiciales como aceites, ácidos,
álcalis, sales minerales, materiales orgánicos, partículas de humus, fibras
vegetales, etc.
Se podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las exigencias ya
anotadas y que no sean aguas duras con contenidos de sulfatos. Se podrá usar
agua no potable solo cuando el producto de cubos de mortero probados a la
compresión a los 7 y 28 días de resistencias iguales ó superiores a aquellas
preparadas con agua destilada. Para tal efecto se ejecutarán pruebas de acuerdo
con las normas ASTM-C-109. Se considera como agua de mezcla la contenida
en la arena y será determinada según las normas
ASTM-C-70.

Aditivos:
El Contratista deberá usar los implementos de medida adecuados para la
dosificación de aditivos; se almacenarán los aditivos de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante, controlándose la fecha de expiración de los
mismos, no pudiendo usarse los que hayan vencido la fecha.
En caso de emplearse aditivos, éstos serán almacenados de manera que se evite
la contaminación, evaporación o mezcla con cualquier otro material.
Para aquellos aditivos que se suministran en forma de suspensiones o
soluciones inestables debe proveerse equipos de mezclado adecuados para
asegurar una distribución uniforme de los componentes. Los aditivos líquidos
deben protegerse de temperaturas extremas que puedan modificar sus
características.
En todo caso, los aditivos a emplearse deberán estar comprendidos dentro de
las especificaciones ASTM correspondientes, debiendo el Contratista
suministrar prueba de esta conformidad, para lo que será suficiente un análisis
preparado por el fabricante del producto.

ENCOFRADOS
Los encofrados son formas que pueden ser de madera, acero, fibra acrílica, etc.,
cuyo objeto principal es contener al concreto, dándole la forma requerida
debiendo estar de acuerdo con lo especificado en las normas ACI-347-68.
Estos deben tener la capacidad suficiente para resistir la presión resultante de la
colocación y vibrado del concreto y la suficiente rapidez para mantener las
tolerancias especificadas.
Los cortes del terreno no deben ser usados como encofrados para superficies
verticales a menos que sea requerido o permitido.
El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas
impuestas por su propio peso, el peso y empuje del concreto y una sobrecarga
de llenado inferior a 200 Kg. /cm2.
La deformación máxima entre los elementos de soporte debe ser menor de
1/240 de la luz entre los miembros estructurales.
Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración del mortero y
serán debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantengan
en la posición y forma deseada con seguridad.
Donde sea necesario mantener las tolerancias especificadas, el encofrado debe
ser bombeado para compensar las deformaciones, previamente al
endurecimiento del concreto.
Medios positivos de ajuste (cuñas o gatas) de parantes inclinados o puntuales,
deben ser provistos y todo asentamiento debe ser eliminado durante la
operación de colocación del concreto. Los encofrados deben ser arriostrados
contra deflexiones laterales.
Aberturas temporales deben ser previstas en base de los encofrados de las
columnas, paredes en otros puntos donde sea necesario facilitar la limpieza e
inspección antes de que el concreto sea vaciado.
Accesorios de encofrados para ser parcial o totalmente empotrados en el
concreto, tales como tirantes y soportes colgantes, deben ser de una calidad
fabricada comercialmente.
Los tirantes de los encofrados deben ser hechos de tal manera que las
terminales pueden ser removidos sin acusar astilladuras en las capas del
concreto después que las ligaduras hayan sido removidas.
Los tirantes para formas serán regulados en longitud y serán tipo tal que no
dejen elemento de metal alguno más adentro de 1cm de la superficie.
Las formas de madera para aberturas en paredes deben ser construidas de tal
forma que faciliten su aflojamiento; si es necesario habrá de contrarrestar el
hinchamiento de las formas.
El tamaño y distanciamiento o espaciado de los pies derechos y largueros
deberá ser determinado por la naturaleza del trabajo y la altura del concreto a
vaciarse, quedando a criterio del Ingeniero Inspector dichos tamaños y
espaciamiento.
Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto deberá
ser examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada
como ordene el Ingeniero.
Las porciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión que
abarquen tales defectos y el espacio rellenado o resanado con concreto o
mortero, terminado de tal manera que se obtenga la superficie de textura a la
del concreto circundante. No se permitirá el resane burdo de tales defectos.
El diseño, la construcción, mantenimiento, desencofrado, almacenamiento; son
de exclusiva responsabilidad del Ingeniero Contratista.

a)Tolerancia
En la ejecución de las formas proyectadas para el encofrado no siempre se
obtienen las dimensiones exactas por lo que se ha previsto una cierta
tolerancia, esta no quiere decir que deben de usarse en forma generalizada.

Tolerancias Admisibles:
 Zapatas: En planta de 6mm a +5mm excentricidad 2% del ancho, pero no
más de 5cm, reducción en el espesor, 5% de lo especificado.
 Columnas, Muros, Losas: En las dimensiones transversales de secciones de
6mm a + 1.2cm.
 Verticalidad: En las superficies de columnas, muros, placas:
Hasta 3mt: 6mm
Hasta 6mt: 1cm
Hasta 12mt: 2cm
En gradientes de pisos o niveles, piso terminado en ambos sentidos +- 6mm.
En varias aberturas en pisos, muros hasta 6mm.
En escaleras para los pasos +- 3mm para el contrapaso +-1mm.
En gradas para los pasos +- 6mm para el contrapaso +- 3mm.

b)Desencofrado
Para llevar a cabo el desencofrado de las formas, se deben tomar precauciones
las que debidamente observadas en su ejecución debe brindar un buen
resultado; las precauciones a tomarse son:

No desencofrar hasta que el concreto se haya endurecido lo suficiente, para que
con las Operaciones pertinentes no sufra desgarramientos en su estructura ni
deformaciones permanentes

Las formas no deben de removerse sin la autorización del Ingeniero Inspector,


debiendo quedar el tiempo necesario para que el concreto obtenga la dureza
conveniente, se dan algunos tiempos de posible desencofrado.
- Costado de Zapatas y Muros 24 horas.
- Costado de Columnas y Vigas 24 horas.
- Fondo de Vigas 21 días.
- Aligerados, Losas y Escaleras 7 días.

Cuando se haya aumentado la resistencia del concreto por diseño de mezcla


ó incorporación de aditivos el tiempo de permanencia del encofrado podrá ser
menor previa aprobación del Ingeniero Inspector.

ACERO
El acero es un material obtenido de fundición de altos hornos, para el refuerzo
de concreto Pre-fatigado generalmente logrado bajo las normas ASTM-A-615,
A-616, A-617; en base a su cargo de fluencia fy = 4200 Kg. /cm2, carga de
rotura mínimo 5,900 Kg. /cm2, elongación de 20cm mínimo 8%

a)Varillas de Refuerzo
Varilla de acero destinadas a reforzar el concreto, cumplirá con las normas
ASTM-A-15 (varillas de acero de lingote grado intermedio), tendrá
corrugaciones para su adherencia con el concreto, el que debe ceñirse a lo
especificado en las normas ASTM-A-305.Las varillas deben de estar libres de
defectos, dobleces y/o curvas, no se permitirá el redoblado ni enderezamiento
del acero obtenido en base a torsiones y otras formas de trabajo en frío.

b)Doblado
Las varillas de refuerzo se cortarán y doblarán de acuerdo con lo diseñado en
los planos; el doblado debe hacerse en frío, no se deberá doblar ninguna varilla
parcialmente embebida en concreto; las varillas de 3/8”, 1/2” y 5/8” se
doblarán con un radio mínimo de 2 ½ diámetro de las varillas, de 3/4“y 1” su
radio de curvatura será de 3 diámetros, no se permitirá el doblado ni
enderezamiento de las varillas en forma tal que el material sea dañado.

c)Colocación
Para colocar el refuerzo en su posición definitiva, será completamente limpiado
de todas las escamas, óxidos sueltos y de toda suciedad que pueda reducir su
adherencia; y serán acomodados en las longitudes y posiciones exactas
señaladas en los planos respetando los espaciamientos, recubrimientos y
traslapes indicados.
Las varillas se sujetarán y asegurarán firmemente al encofrado para impedir su
desplazamiento durante el vaciado del concreto.

d)Empalmes
La longitud de los traslapes para barras no será menor de 36 diámetros ni
menor de 30cm para barras lisas será el doble del que se use para las
corrugadas.

e)Soldadura
Todo empalme con soldadura deberá ser autorizado por el proyectista o
Ingeniero Inspector.
Se usará electrodos de la clase AWS E-7018 (supercito de Oerlikon o similar)
la operación de soldado debe ejecutarse en estricto cumplimiento de las
especificaciones proporcionadas por el fabricante; el Contratista será el único
responsable de las fallas que se produzcan cuando estas uniones sean sometidas
a pruebas especificadas en las normas ASTM-A-370.

f)Pruebas:
El Ejecutante entregará al Ingeniero Inspector un certificado de los ensayos
realizados a los especimenes determinados en número de tres por cada 5
toneladas y de cada diámetro, los que deben haber sido sometidos a pruebas de
acuerdo a las normas ASMT-A-370 en la que se indique la carga de
fluencia y carga de rotura. Para el caso del empleo de barras soldadas estas
serán probadas de acuerdo con las normas de ACI-318-71 en número de una
muestra por cada 50 barras soldadas. El mencionado certificado será un
respaldo del Ejecutante para poder ejecutar la obra, pero esto no significa que
se elude de la responsabilidad en caso de fallas detectadas a posterior.

g)Tolerancia:
Las varillas para el refuerzo del concreto tendrán cierta tolerancia en más ó
menos; pasada la cual no puede ser aceptado su uso.

- Tolerancia para su Fabricación:


En longitud de corte +- 2.5cm.
Para estribos, espirales y soportes +- 1.2cm.
Para doblado +- 1.2cm.

- Tolerancia para su Colocación en Obra:


Cobertura de concreto a la superficie +- 6mm.
Espaciamiento entre varillas +- 6mm.
Varillas superiores en losas y vigas +- 6mm.
Secciones de 20 cm de profundidad ó menos +- 6mm.
Secciones de + de 20 cm de profundidad +- 1.2 cm.
Secciones de + de 60 cm de profundidad +- 2.5 cm.

ALMACENAMIENTO DE MATERIALES

Agregados:
Para el almacenamiento de los agregados se debe contar con un espacio
suficientemente extenso de tal forma que en él se dé cabida a los diferentes
tipos de agregados sin que se produzca mezcla entre ellos de modo preferente
debe ser en una losa de concreto, con lo que se evita que los agregados se
mezclen con tierra y otros elementos nocivos al preparado del concreto y debe
ser accesible para su traslado al sitio en el que funciona la mezcladora.

Cemento:
El lugar para almacenar este material, de forma preferente debe estar
construido por una losa de concreto un poco más elevado del nivel del terreno
natural con el objeto de evitar la humedad del terreno que perjudica
notablemente sus componentes.
Debe apilarse en rumas de no más de 10 bolsas lo que facilita su control y fácil
manejo. Se irá usando el cemento en el orden de llegada a la obra. Las bolsas
deben ser recepcionadas con sus coberturas sanas, no se aceptarán bolsas que
lleguen rotas y las que presenten endurecimiento en la superficie. Deben
contener un peso de 42.5kg. de cemento cada una.
En el caso de usarse cemento a granel su almacenamiento debe ser hecho en
sitios cerrados y en la boca de descarga debe tener dispositivos especiales de
pasaje de tal suerte que cada vez que se accione este dispositivo entregue sólo
42.5kg de cemento con +- 1% de tolerancia. El almacenamiento del cemento
debe ser cubierto toda su área.

Del Acero:
Todo elemento de acero a usarse en obra debe ser almacenado en depósito
cerrado y no debe apoyarse directamente en el piso, para ello debe construirse
parihuelas de madera de por lo menos 30cm de alto. El acero debe almacenarse
de acuerdo con los diámetros de tal forma que se pueda disponer
en cualquier momento de un determinado diámetro sin tener necesidad de
remover ni ejecutar trabajos excesivos en la selección, debe mantenerse libre
de polvo, los depósitos de grasa, aceites aditivos, deben de estar alejados del
acero.

Del Agua:
Es preferible el uso del agua en forma directa de la tubería la que debe ser del
diámetro adecuado.

DESCRIPCIÓN

Concreto: f’c=175 kg/cm2, vaciado con cemento, las características de los


elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las generalidades.

Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y


colocación, remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metro cúbico para el concreto y kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto y kilogramo (KG) para
el acero; según precio del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago
constituirán compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

08.13. CONCRETO PARA COLUMNAS f’c=175kg/cm2


08.14. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNAS
08.15. ACERO DE REFUERZO EN COLUMNAS fy=4200kg/cm2

DESCRIPCIÓN

Son elementos de apoyo aislados, cuya solicitación principal es de compresión.

Concreto: f’c=175 kg/cm2, vaciado con cemento tipo MS, las características de
los elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las
generalidades.

Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las


generalidades.

Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y


colocación, remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y
desencofrado y kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO
El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2)
para el encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio
del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

08.16. CONCRETO PARA VIGA SOLERA F’C=175kg/cm2


08.17. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN VIGA SOLERA
08.18. ACERO DE REFUERZO EN VIGA SOLERA fy=4200kg/cm2

DESCRIPCIÓN

Son elementos de apoyo aislados, cuya solicitación principal es de compresión.

Concreto: f’c=175 kg/cm2, vaciado con cemento tipo MS, las características de
los elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las
generalidades.

Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las


generalidades.

Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y


colocación, remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y
desencofrado y kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2)
para el encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio
del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

08.19. CONCRETO LOSA f’c=175kg/cm2 – Incl. Acabado (Asientos)


08.20. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN LOSA (Asiento)

DESCRIPCIÓN

Las graderías serán de concreto f’c =175 kg/cm2 en cada paso de los asientos,
para luego tenga un revestimiento semipulido.

Luego del fraguado inicial, se curará esta por medio de constantes baños de agua
durante 3 días como mínimo.
Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las
generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será por metro cuadrado (m3) para el concreto y en metros
cuadrados (m2) para el encofrado.

BASES DE PAGO

El volumen medido en la forma antes descrita será pagado al precio unitario del
contrato por metro cúbico (m3) para el concreto y metro cuadrado (m2);
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

08.21. MURO DE LADRILLO KK 18 HUECOS SOGA M:1:4 E JUNTA=1.5cm

DESCRIPCIÓN

El ladrillo es la unidad de albañilería fabricada con arcilla, mineral terroso o


pétreo que contiene esencialmente silicatos de aluminio hidratados, fabricados
con máquinas, el proceso de moldaje exige el uso de arena para evitar que la
arcilla se adhiera a los moldes, dándole con esto un acabado característico en
cuanto se refiere a sus dimensiones, resistencia a los esfuerzos y cierta
permeabilidad.

El ladrillo de arcilla es consecuencia del tratamiento de la arcilla seleccionada,


mezclado con adecuada proporción de agua, y arena elaborado en secuencias
sucesivas de mezclado e integración de la humedad, moldeo, secado y cocido en
hornos a una temperatura del orden de 1000 ºC.

Los ladrillos de arcilla cocido que se especifican deben de satisfacer


ampliamente las Normas Técnicas de ITINTEC 331-017 y el Reglamento
Nacional de Construcciones en cuanto no se opongan a las Normas de ITINTEC.
Para el efecto de estas especificaciones se ha determinado el ladrillo Tipo
Standard por su resistencia y durabilidad media y apto para construcciones de
albañilería de uso general, salvo que en los planos indiquen otro tipo de ladrillo
y aun siendo así se deberá tener en cuenta que deben de cumplir con las Normas
de ITINTEC.

CONDICIONES GENERALES
Los ladrillos a emplearse en las obras de albañilería deberán cumplir con las
siguientes condiciones:

Resistencia:
Mínima a la carga f’b= 90 Kg/cm2, f’m=40 kg/cm2 promedio de 5 unidades
ensayadas consecutivamente y del mismo lote.
Absorcion :
% Max 13.4%.

Dimensiones:
Los ladrillos tendrán dimensiones exactas y constantes así para los ladrillos KK
18 huecos será de 13 x 24 x 9 cm.
Textura:
Homogénea, grano uniforme.
Superficie:
De asiento rugosa y áspera.
Coloración:
Rojizo amarillento, uniforme.
Dureza:
Inalterable a los agentes externos, al ser golpeados con el martillo emitan un
sonido metálico.
Presentación:
El ladrillo tendrá aristas vivas bien definidas con dimensiones exactas y
constantes. Se rechazarán los ladrillos que presenten los siguientes defectos.
Los sumamente porosos, desmenuzables, permeables, insuficientemente
cocidos, los que al ser golpeados con el martillo emitan un sonido sordo.
Que presenten resquebrajaduras, fracturas, hendiduras o grietas, los vidriosos,
deformes y retorcidos.
Los que contengan materias extrañas, profundas o superficiales como
conchuelas, grumos de naturaleza calcárea, residuos de materiales orgánicos,
manchas y vetas de origen salitroso.
La Inspección de Obras de Socios en Salud velará constantemente por el fiel
cumplimiento de estas especificaciones desechando los lotes que no estén de
acuerdo con lo que se determina, no siendo esta medida causal para prórroga de
plazo de entrega de la obra, abono de adicionales y otros.

EJECUCION
La ejecución de la albañilería será prolija. Los muros quedarán perfectamente
aplomados y las hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en toda la
edificación.
La unidad debe tener una succión adecuada al instante de asentarla, de manera
que su superficie se encuentre relativamente seca y su núcleo esté saturado, para
lo cual verterá agua a los ladrillos previamente al asentado, de forma tal que
queden humedecidos y no absorban el agua del mortero, quedando de la forma
descrita antes mencionada.
No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada anterior en el
momento de la colocación del nuevo ladrillo.
La succión de las unidades de albañilería en el momento de asentarlos debe estar
comprendida entre 10 a 20 gr/200 cm² – min.
Si el muro se va a levantar sobre los sobrecimientos se mojará la cara superior
de éstos. El procedimiento será levantar simultáneamente todos los muros de
una sección, colocándose los ladrillos sobre una capa completa de mortero
extendida íntegramente sobre la anterior hilada, rellenando luego las juntas
verticales con la cantidad suficiente de mortero.
El espesor de las juntas será 1.5 cm, promedio con un mínimo de 1.2 cm, y
máximo de 02 cm. Se dejarán tacos de madera en los vanos que se necesiten para
el soporte de los marcos de las puertas o ventanas.
Los tacos serán de madera seca, de buena calidad y previamente alquitranados;
de dimensiones 2" x 3" x 8" para los muros de cabeza y de 2" x 3" x 4" para los
de soga, llevarán alambres o clavos salidos por tres de sus caras para asegurar el
anclaje con el muro. El número de tacos por vanos no será menor de 6, estando
en todo caso supeditado el número y ubicación de los tacos a lo que indiquen los
planos de detalles.

El ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal
que las juntas verticales sean interrumpidas de una a otra hilada, ellas no deberán
corresponder ni aún estar vecinas al mismo plano vertical para lograr un buen
amarre.

En la sección de cruce de dos o más muros se asentarán los ladrillos en forma


tal, que se levanten simultáneamente los muros concurrentes. Se evitarán los
endentados y las cajuelas para los amarres en las secciones de enlace de dos o
más muros. Solo se utilizarán los endentados para el amarre de los muros con
columnas esquineras o de amarre.
Mitades o cuartos de ladrillos se emplearán únicamente para el remate de los
muros. En todos los casos la altura máxima de muro que se levantará por jornada
será de 1.30 m. Una sola calidad de mortero deberá emplearse en un mismo
muro o en los muros que se entrecrucen.
Resumiendo, el asentado de los ladrillos en general, será hecho prolijamente y
en particular se pondrá atención a la calidad de ladrillo, a la ejecución de las
juntas, al aplomo del muro y perfiles de derrames, a la dosificación, preparación
y colocación del mortero, así como la limpieza de las caras expuestas de los
ladrillos. Se recomienda el empleo de escantillón.
Para todo lo no especificado, deberán ceñirse a lo indicado en el RNC.

Dosificación del mortero para el asentado de ladrillo:


La dosificación del mortero será de 1:4, cemento: del normalizado: arena, se
agregará agua hasta obtener una mezcla trabajable.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La Unidad de medición es por metro cuadrado (m²), se determinará el área neta


total, multiplicando cada tramo por su longitud y altura respectiva y sumando los
resultados. Se descontará el área de vanos o aberturas y las áreas ocupadas por
columnas y dinteles, ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio


unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo
de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

08.22. TARRAJEO FROTACHADO C/MORTERO 1:5 E=1.5cm


08.23. TARRAJEO PULIDO EN ASIENTOS C/MORTERO 1:5 E=1.5cm

DESCRIPCIÓN

Esta sección comprende trabajos de acabados factibles de realizar en muros,


viguetas, columnas, losas, cielorraso y en otros elementos. Con el objeto de
presentar una superficie de protección, impermeabilización y tener un mejor
aspecto de los mismos. Todos los revestimientos se ejecutarán en los ambientes
indicados en los cuadros de acabados y/o planos de detalle.
Durante el proceso constructivo deberá tomarse en cuenta todas las precauciones
necesarias para no causar daño a los revoques terminados.
Todos los revoques y vestiduras serán terminados con nitidez en superficies
planas ajustando los perfiles a las medidas terminadas, indicadas en los planos.
La mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la
buena ejecución de los revoques de acuerdo al proyecto arquitectónico.
El revoque será ejecutado, previa limpieza y humedecimiento de las superficies
donde debe ser aplicado.

La mezcla de mortero será de la siguiente proporción:


Mortero de Cemento – arena para pañeteo, proporción: 1: 5.
Estas mezclas se preparan en bateas de madera perfectamente limpias de todo
residuo anterior.
Las superficies a obtener serán planas, sin resquebrajaduras, aflorescencias o
defectos.
Los tubos de instalación empotrados deberán colocarse a más tardar antes del
inicio del tarrajeo, luego se resanará la superficie dejándola perfectamente al ras
sin que ninguna deformidad marque el lugar en que ha sido picada la pared para
este trabajo.
La arena para el mortero deberá ser limpia, exenta de sales nocivas, material
orgánico y salitrosos, siendo de preferencia arena de río, así mismo no deberá
tener arcilla con exceso de 4%, la mezcla final del mortero debe zarandearse esto
por uniformidad. Deberá pasar el integro de la muestra por la criba No 8, no más
del 80% por la criba No 30, no más de 20% por la criba No 50 y no más de 5%
por la criba No 100. Será arena lavada, limpia uniforme con granulometría que
sea de fina a gruesa, libre de Materiales orgánicos, salitrosos, siendo de
preferencia arena de río.
El tarrajeo de cemento pulido llevará el mismo tratamiento anterior,
espolvoreando al final cemento puro.

Agua
El agua a ser usada en la preparación de mezclas para tarrajeos deberá ser potable
y limpia; en ningún caso selenitosa, que no contenga soluciones químicas u otros
agregados que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de
las mezclas.

Aditivo
El Contratista propondrá el dosaje de los aditivos e indicará las modalidades para
la utilización de ellos. El efecto del aditivo en las propiedades del concreto
cumplirá los requerimientos de las normas ASTM: C494, C260.
Antes de que el aditivo sea utilizado, el Contratista deberá presentar los
resultados de ensayos que confirmen su calidad y eficacia. Al mismo tiempo, la
Supervisión podrá ejecutar pruebas sobre muestras con aditivos y podrá también
extraer muestras y ejecutar pruebas después que el aditivo haya sido entregado
en el almacén.
Se utilizará aditivo impermeabilizante chema o similar.

Tarrajeo con impermeabilizante:


Se realizará en parte de las graderías donde indica los planos por el tema de la
filtración que se está generando en la actualidad, empleando mortero hidrófono
de 1,5cm de espesor de cemento Portland, arena fina con aditivo
impermeabilizante.
La dosificación será 1 kilo de impermeabilizante por bolsa de cemento Portland
seco. Con dicha mezcla se procederá a realizar la preparación del mortero para
tarrajeo en la forma acostumbrada, en proporción 1:5 cemento-arena fina,
debiendo tener un acabado pulido.

Procedimiento
Rellenar los huecos y eliminar las protuberancias que presentarán las superficies
en bruto a impermeabilizar, incluso eliminar tortoles de alambre del encofrado,
empleando mortero cemento-arena fina 1:2, luego se procederá a efectuar su
tarrajeo fino de 1,5 cm de espesor con la mezcla preparada, cuidando de apretar
fuerte para conseguir mayor densidad en el tarrajeo. Durante la ejecución del
revestimiento de mortero de cemento Portland, deben mantenerse húmedos
durante 8 días para evitar agrietamientos. Se programarán los trabajos de tal
forma que los paños revestidos salgan en una sola jornada.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición de esta partida es por metro cuadrado (m2). El trabajo será pagado
con el precio unitario de la partida del presupuesto, de acuerdo al avance
ejecutado y contando con la autorización del Ingeniero Supervisor.

08.24. PINTURA CON OLEO MATE 2 MANOS EN MUROS


08.25. PINTURA DE TRÁNSITO 2 MANOS EN ASIENTO

DESCRIPCIÓN

La pintura a utilizar será de oleo mate para los muros y asientos, será de primera
calidad de marcas de reconocido prestigio nacional; todos los materiales deberán
ser llevados a la obra en sus respectivos envases originales.
Se recomienda utilizar bases e imprimantes de la misma marca de la pintura a
utilizar en el acabado final a fin de no tener incongruencias de fábrica y
garantizar una buena calidad de los trabajos.
Los materiales que necesiten ser mezclados, lo serán en la misma obra.
Aquellos que se adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin
alteraciones y de conformidad con las instrucciones de los fabricantes. No se
permitirá el empleo de imprimaciones.

MÉTODO DE EJECUCION
Preparación de las superficies
Las superficies deberán estar limpias y secas antes del pintado, si presentan
imperfecciones serán resanadas con un mayor grado de enriquecimiento del
material.
Antes del pintado de cualquier ambiente, todo trabajo terminado será protegido
contra las salpicaduras y manchas.
Las superficies que llevarán Pintura Oleo mate, se les aplicará previamente un
imprimante Sellador para paredes Blanco, de la misma calidad de la pintura látex
a aplicar, para imprimar la superficie nueva (sin pintura) o previamente pintadas,
antes del acabado final.

Se aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano de muros y cielo


rasos, se harán resanes y masillados necesarios antes de la segunda mano
definitiva.
Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura, debe estar secas y deberán
dejarse tiempos suficientes entre las manos o capas sucesivas de pintura, a fin de
permitir que ésta seque convenientemente.

Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda
que ésta fuera.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número
de manos de pintura especificadas, deberán llevar manos adicionales según
requieran para producir un resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para
el propietario.
Aplicación en muros nuevos
En muros nuevos se aplicará 02 manos de sellador y 2 manos de pintura.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se medirá el área neta de la superficie a pintar y la unidad de medida será por


metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará por m2. de acuerdo al precio unitario contratado,


entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la
mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de la partida indicada en el presupuesto.

08.26. SOMBRILLA SIMPLE DE MADERA TORNILLO (Seg. Diseño)


08.27. SOMBRILLA DOBLE DE MADERA TORNILLO (Seg. Diseño)

DESCRIPCIÓN

Las sombrillas simples y dobles serán armadas con vigas de madera de tornillo
de 4”x4” con cobertura de policarbonato. Los marcos y parante serán de
madera de tornillo según diseño.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metros lineales.

BASES DE PAGO

El volumen medido en la forma antes descrita será pagado al precio unitario del
contrato por metro cuadrado (m2); entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

08.28. CONCRETO EN GRADAS F’C=175kg/cm2 Incl. Acabado


08.29. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CARA VISTA (Gradas)

DESCRIPCIÓN

Encofrado
Se emplearán encofrados de madera y Triplay que deberán de tener la capacidad
suficiente para soportar la presión resultante de la colocación y vibración del
concreto y a suficiente rigidez para mantener las tolerancias especificadas. Las
formas deberán de ser lo más posible herméticas, para prevenir la filtración del
concreto y serán debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se
mantenga en la posición y forma deseada con seguridad. El tamaño y
distanciamiento o espaciado de los muertos bastidores y arriostres deberán ser
determinados por la naturaleza del trabajo y la altura del concreto a vaciarse,
quedando a criterio del Supervisor dichos tamaños y espaciamientos.
Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto deberá
ser examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada como
lo ordene la Supervisión.

Desencofrado
Para llevar a cabo el Desencofrado de las formas, se deberán de tomar las
precauciones que debidamente en su ejecución deben brindar un buen resultado,
se deberán de tomar las siguientes precauciones:
No desencofrar hasta que el concreto se haya endurecido lo suficiente para que
con las operaciones pertinentes no sufra desgarramientos en su estructura ni
deformaciones pertinentes.

Las formas no deben removerse sin la autorización de la Supervisión, debiendo


quedar el tiempo necesario hasta que el concreto obtenga la resistencia adecuada.

Es requisito fundamental el que los encofrados hayan sido concluidos para la


colocación del concreto, estos deberán ser mojados y/o aceitados, teniendo en
cuenta que toda sustancia extraña adherida al concreto deberá de eliminarse, el
encofrado no deberá de tener exceso de humedad.

Luego del Desencofrado se deberá curar con agua la estructura vaciada.

FORMA DE MEDICIÓN
Se considerará como área de encofrado la superficie de la estructura que esté
cubierta directamente por dicho encofrado y su unidad medida será el (m2).

FORMA DE PAGO

El pago de los encofrados se hará por la partida correspondiente en base a precios


unitarios por metro cuadrado (m2) de encofrado. Este precio incluirá, además de
los materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el encofrado
propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, así como de
accesos indispensables para asegurar la estabilidad, resistencia y buena
ejecución de los trabajos. Igualmente, incluirá el costo total del desencofrado
respectivo.

08.30. CURADO DE CONCRETO CON ADITIVO

Ver Ítem 05.15.

09. CERCOS

09.01. CERCO DIVISORIO DE MALLA GALVANIZADA EN LOSAS


DEPORTIVAS

09.01.01. EXCAVACIÓN MANUAL DE TERRENO NATURAL

Ver Ítem 08.04.

09.01.02. SARDINEL F’C=175kg/cm2 ACABADO Mezcla C:A 1:2 –


0.80x0.15m.
09.01.03. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE SARDINEL (Cara Vista)
09.01.04. ACERO DE REFUERZO fy=4200kg/cm2

DESCRIPCIÓN

Se ejecutará en los lugares indicados en los planos, los morteros y su


dosificación será explicado en planos.
Los sardineles de concreto, tendrán un acabado final libre de huellas y otras
marcas, será de concreto f´c=175 kg/cm2.
el vaceado de los sardineles serán cada 3 metros, alternándose y dejándose una
junta de 1”. Tendrá una altura de 0.00m. sobre el nivel de rasante, teniendo una
cimentación de 0.40m. de profundidad.
En todos los casos las superficies deben curarse con abundante agua mediante
el sistema de anegamiento con arena en el perímetro durante los 14 días a su
vaciado. Esto se hará para evitar rajaduras por dilatación, posteriormente y
durante 19 días deberán seguir recibiendo agua.
El inicio del curado se hará de 4.5 a 7 horas después del vaciado.
Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las
generalidades.

Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y


colocación, remitirse a las generalidades.
MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y
desencofrado y kilogramo para el acero.

BASE DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2)
para el encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio
del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

09.01.05. PINTURA CON OLEO MATE 2 MANOS EN SARDINEL

DESCRIPCIÓN

La pintura a utilizar será de oleo mate para el sardinel, será de primera calidad
de marcas de reconocido prestigio nacional; todos los materiales deberán ser
llevados a la obra en sus respectivos envases originales.
Se recomienda utilizar bases e imprimantes de la misma marca de la pintura a
utilizar en el acabado final a fin de no tener incongruencias de fábrica y
garantizar una buena calidad de los trabajos.
Los materiales que necesiten ser mezclados, lo serán en la misma obra.
Aquellos que se adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin
alteraciones y de conformidad con las instrucciones de los fabricantes. No se
permitirá el empleo de imprimaciones.

MÉTODO DE EJECUCION

Preparación de las superficies


Las superficies deberán estar limpias y secas antes del pintado, si presentan
imperfecciones serán resanadas con un mayor grado de enriquecimiento del
material.
Antes del pintado de cualquier ambiente, todo trabajo terminado será protegido
contra las salpicaduras y manchas.
Las superficies que llevarán Pintura Oleo mate, se les aplicará previamente un
imprimante Sellador para paredes Blanco, de la misma calidad de la pintura
látex a aplicar, para imprimar la superficie nueva (sin pintura) o previamente
pintadas, antes del acabado final.

Se aplicarán dos manos de pintura. Todas las superficies a las que se debe
aplicar pintura, debe estar secas y deberán dejarse tiempos suficientes entre las
manos o capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que ésta seque
convenientemente.

Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda
que ésta fuera.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número
de manos de pintura especificadas, deberán llevar manos adicionales según
requieran para producir un resultado satisfactorio sin costo adicional alguno
para el propietario.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se medirá el área neta de la superficie a pintar y la unidad de medida será por


metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará por m2. de acuerdo al precio unitario contratado,


entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la
mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para
la ejecución de la partida indicada en el presupuesto.

09.01.06. DADOS PARA ANCLAJE DE MALLA DE 0.30x0.30x0.60m


09.01.07. DADOS PARA ANCLAJE DE MALLA DE 0.30x0.30x0.40m

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende la colocación mediante soldadura de anclajes a los


tubos cuadrados para anclarlos a los dados de concreto tal como figura en los
planos del proyecto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas se


medirá por unidades (Un).

BASES DE PAGO

El trabajo antes descrito será pagado al precio unitario del contrato por unidad
(Un); entendiéndose que dichos precios y pagos constituirán compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

09.01.08. CERCO DIVISORIO DE MALLA GALVANIZADA N°10 Cocada


2”x2”

DESCRIPCION
Material:
Los tubos, perfiles, mallas y platinas serán rectos, lisos, sin dobladuras,
abolladuras ni oxidaciones, de formas geométricas bien definidas. La ejecución
de la carpintería debe ser prolija, evitando las juntas con defectos de corte entre
otros.

METODO DE MEDICION
El trabajo efectuado se medirá por metro cuadrado (m²), teniendo en
consideración el transporte y las herramientas que sean indispensables para la
ejecución de esta partida.

BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición por metro cuadrado
(m²), con cargo a la partida MARCO DE TUBO CON MALLA
GALVANIZADA (Según diseño). Será pagada al precio unitario del contrato,
y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo,
mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida

09.01.09. MALLA DE PROTEC. DE NYLON N°36 COCADA 4” – Incl.


Acces.

DESCRIPCIÓN:

La malla de nylon calibre 36, será una malla con red torcida de 2.5mm y cocada
de 4”, tratada con protección para la intemperie.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo efectuado se medirá por metro cuadrado (m2).

BASE DE PAGO

El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado de acuerdo al


Análisis de los Precios Unitarios respectivos por metro cuadrado (m2),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra incluyendo Leyes Sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

09.02. CERCO DIVISORIO DE MALLA GALVANIZADAS EN FACHADA

09.02.01. EXCAVACIÓN MANUAL DE TERRENO NATURAL

Ver Ítem 08.04.

09.02.02. ACARREO INTERNO MATERIAL EXCEDENTE

Ver Ítem 05.06.

09.02.03. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y


EXCAVACIONES

Ver Ítem 05.07.

09.02.04. SARDINEL F'C=175 KG/CM2 ACABADO Mezcla C:A 1:2 –


0.80x0.15m.
09.02.05. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE SARDINEL (Cara vista)
09.02.06. ACERO DE REFUERZO fy = 4200 kg/cm²
Ver Ítem 09.01.02.

09.02.07. PINTURA CON OLEO MATE 2 MANOS EN SARDINEL

Ver Ítem 09.02.07.

09.02.08. CERCO DE MALLA GALVANIZADA N°10 Cocada 2”x2”

DESCRIPCIÓN

Esta partida se refiere a la instalación de la malla galvanizada simple de 2.6mm


de espesor y cocoda 2” x 2”, debidamente soldada a los marcos de tuberías
existentes en toda la extensión del cerco perimétrico de la Infraestructura
deportiva según se especifica en los planos del proyecto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo efectuado se medirá por metro cuadrado (m²), teniendo en


consideración el transporte y las herramientas que sean indispensables para la
ejecución de esta partida.

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición por metro cuadrado


(m2). Será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.

09.02.09. COLUMNAS PREFABRICADAS DOBLES DE CONCRETO.


H=2.65

DESCRIPCIÓN

Esta partida se refiere a la colocación de columnas dobles prefabricadas de


concreto para el cerco de malla galvanizada. Estas columnas serán de concreto
f’c=175 kg/cm2 y acero 3/8” según diseño (ver plano).

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo efectuado se medirá por metro cuadrado (m²), teniendo en


consideración el transporte y las herramientas que sean indispensables para la
ejecución de esta partida.

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición por metro cuadrado


(m2). Será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.
09.03. CERCO DE COLUMNAS CONCRETO Y MADERA EN FACHADA

09.03.01. EXCAVACIÓN MANUAL DE TERRENO NATURAL

Ver Ítem 08.04.

09.03.02. ACARREO INTERNO MATERIAL EXCEDENTE

Ver Ítem 05.06.

09.03.03. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y


EXCAVACIONES

Ver Ítem 05.07.

09.03.04. CIMIENTO C:H = 1:10 + 30% P.G.

DESCRIPCIÓN:

Está formado por concreto armado: cemento Tipo I y hormigón en dosificación


para concreto f’c=100kg/cm2 + 30% P.G. de acuerdo a los planos estructurales.
El concreto se verterá dentro del encofrado en forma continua. Primero, se
vaciará una capa de por lo menos 10cm de espesor a continuación se agrega
piedra grande con tamaño máximo de 4” y en una proporción no mayor de 30%
del volumen de la zapata. La piedra tiene que quedar completamente recubierta
de concreto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a la descripción anterior, se medirá en metros


cúbicos (m3).

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

09.03.05. ACERO DE REFUERZO fy = 4200 kg/cm²

DESCRIPCIÓN

Son elementos horizontales, cuya solicitación principal es de flexión.


Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y
colocación, remitirse a las generalidades.
MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por kilogramo (KG) para el acero; según precio del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por
toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

09.03.06. COLUMNAS PREFABRICADAS DOBLES DE CONCRETO.


H=1.20 /2.35m.
09.03.07. COLUMNAS PREFABRICADAS DOBLES DE CONCRETO.
H=1.20

DESCRIPCIÓN

Esta partida se refiere a la colocación de columnas dobles prefabricadas de


concreto para el cerco de malla galvanizada. Estas columnas serán de concreto
f’c=175 kg/cm2 y acero 3/8” según diseño (ver plano).

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo efectuado se medirá por unidad (und.).

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición por unidad (und.). Será


pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación
total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

09.03.08. DADOS DE 1.25x1.25x1.70m PARA ANCLAJE DE COLUMNAS


DE 1.20 / 2.35M.

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende la colocación mediante soldadura de anclajes a los


tubos cuadrados para anclarlos a los dados de concreto tal como figura en los
planos del proyecto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas se


medirá por unidades (Un).

BASES DE PAGO
El trabajo antes descrito será pagado al precio unitario del contrato por unidad
(Un); entendiéndose que dichos precios y pagos constituirán compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

09.03.09. CERCO DE MADERA CEDRO, SEGÚN DISEÑO, Incl. pintura y


accesorios

DESCRIPCIÓN

Esta partida se refiere a la instalación de barandas de madera de cedro que serán


pintadas al duco y colocadas con las columnas dobles prefabricadas según diseño
(Ver plano).

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo efectuado se medirá por metro (m), teniendo en consideración el


transporte y las herramientas que sean indispensables para la ejecución de esta
partida.

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición por metro (m). Será


pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación
total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

09.04. CERCO DE MATERIAL NOBLE

09.04.01. CORTE Y NIVELACIÓN MANUAL EN TERRENO NATURAL

Ver Ítem 05.01.

09.04.02. REFINE DE TERRENO EN CORTES Y RELLENOS

Ver Ítem 05.03.

09.04.03. RELLENO COMPACTADO C/MAT. DE PRÉSTAMO Hasta


Subrasante (Hormigón)

Ver Ítem 08.03.

09.04.04. EXCAVACIÓN MANUAL EN TERRENO NATURAL

DESCRIPCIÓN

Este ítem se refiere a los movimientos de tierra mediante el proceso de excavar


y retirar volúmenes de tierra u otros materiales para la conformación de
espacios donde serán alojados cimentaciones, afirmados, hormigones, u otros
según planos de proyecto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será por metros cúbicos (m3), según lo indicado en los
planos y aceptado por la supervisión.

BASE DE PAGO

El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por metros cúbicos
(m3), para toda la obra ejecutada de acuerdo con la respectiva especificación y
aceptada a satisfacción de la Supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta
partida, materiales, mano de obra, herramientas, equipos, transporte e
imprevistos necesarios para completar el trabajo

09.04.05. ACARREO INTERNO MATERIAL EXCEDENTE

Ver Ítem 05.06.

09.04.06. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y


EXCAVACIONES

Ver Ítem 05.07.

09.04.07. CIMIENTO C:H= 1:10+30% P.G.

Ver Ítem 09.03.04.

09.04.08. ENSANCHE CIMINETO CONCRETO F’C=175 kg/cm2


09.04.09. SOBRECIMIENTO C:H= 1:8+25% P.M.

DESCRIPCIÓN

Los sobrecimientos serán según el dimensionamiento especificado en los planos


respectivo, debiendo respetarse los estipulados en estos en cuanto a
proporciones, materiales y otras indicaciones.
Los sobre-cimientos serán de concreto f’c=175 kg/cm2 en proporción de acuerdo
al diseño de mezclas respectivo el que deberá ser verificada y controlada por la
supervisión de la obra.
El encofrado a usarse deberá estar en óptimas condiciones garantizándose con
estos alineamientos, idénticas secciones, economía, etc.
Luego del fraguado inicial, se curará esta por medio de constantes baños de agua
durante 3 días como mínimo.
La cara superior del sobre-cimiento deberá ser lo más nivelado posible, lo cual
garantizará el regular acomodo de los ladrillos del muro.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será por metro cúbico (m³).

BASES DE PAGO

El volumen medido en la forma antes descrita será pagado al precio unitario del
contrato por metro cúbico (m³); entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

09.04.010. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN


SOBRECIMIENTO

DESCRIPCIÓN

Se armará encofrado con madera sin cepillar y espesor no menor de 1.5”. Los
encofrados llevan un barrote de refuerzo de 2” x 3“cada 0.50m. Se cuidará la
verticalidad y nivelación del encofrado, así como que su construcción no sea
deformable. El desencofrado podrá hacerse después de 24 horas de vaciado el
concreto.
MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será por metro cuadrado (m²).

BASES DE PAGO

El área medida en la forma antes descrita será pagada al precio unitario del
contrato por metro cuadrado (m²); entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

09.04.011. ACERO DE REFUERZO EN SOBRECIMIENTO fy=4200kg/cm3

DESCRIPCIÓN

Son elementos horizontales, cuya solicitación principal es de flexión.


Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y
colocación, remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por kilogramo (KG) para el acero; según precio del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

09.04.012. CONCRETO PARA COLUMNAS f’c=175kg/cm2


09.04.013. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNAS
09.04.014. ACERO DE REFUERZO EN COLUMNAS fy=4200kg/cm2

DESCRIPCIÓN

Son elementos de apoyo aislados, cuya solicitación principal es de compresión.

Concreto: f’c=175 kg/cm2, vaciado con cemento extraforte, las características


de los elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las
generalidades.

Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las


generalidades.

Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y


colocación, remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y
desencofrado y kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2)
para el encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio
del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

09.04.015. CONCREO PARA VIGA SOLERA f’c=175 kg/cm2


09.04.016. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO – VIGAS
09.04.017. ACERO DE REFUERZO EN VIGAS fy=4200kg/cm2

DESCRIPCIÓN

Son elementos de apoyo aislados, cuya solicitación principal es de compresión.

Concreto: f’c=175 kg/cm2, vaciado con cemento extraforte, las características


de los elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las
generalidades.

Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las


generalidades.
Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y
colocación, remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y
desencofrado y kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2)
para el encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio
del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

09.04.018. MURO DE LADRILLO KK 18 HUECOS SOGA M:1:4 E


JUNTA= 1.5cm

DESCRIPCIÓN

El ladrillo es la unidad de albañilería fabricada con arcilla, mineral terroso o


pétreo que contiene esencialmente silicatos de aluminio hidratados, fabricados
con máquinas, el proceso de moldaje exige el uso de arena para evitar que la
arcilla se adhiera a los moldes, dándole con esto un acabado característico en
cuanto se refiere a sus dimensiones, resistencia a los esfuerzos y cierta
permeabilidad.

El ladrillo de arcilla es consecuencia del tratamiento de la arcilla seleccionada,


mezclado con adecuada proporción de agua, y arena elaborado en secuencias
sucesivas de mezclado e integración de la humedad, moldeo, secado y cocido en
hornos a una temperatura del orden de 1000 ºC.

Los ladrillos de arcilla cocido que se especifican deben de satisfacer


ampliamente las Normas Técnicas de ITINTEC 331-017 y el Reglamento
Nacional de Construcciones en cuanto no se opongan a las Normas de ITINTEC.
Para el efecto de estas especificaciones se ha determinado el ladrillo Tipo
Standard por su resistencia y durabilidad media y apto para construcciones de
albañilería de uso general, salvo que en los planos indiquen otro tipo de ladrillo
y aun siendo así se deberá tener en cuenta que deben de cumplir con las Normas
de ITINTEC.
CONDICIONES GENERALES
Los ladrillos a emplearse en las obras de albañilería deberán cumplir con las
siguientes condiciones:

Resistencia:
Mínima a la carga f’b= 90 Kg/cm2, f’m=40 kg/cm2 promedio de 5 unidades
ensayadas consecutivamente y del mismo lote.
Absorcion :
% Max 13.4%.

Dimensiones:
Los ladrillos tendrán dimensiones exactas y constantes así para los ladrillos KK
18 huecos será de 13 x 24 x 9 cm.
Textura:
Homogénea, grano uniforme.
Superficie:
De asiento rugosa y áspera.
Coloración:
Rojizo amarillento, uniforme.
Dureza:
Inalterable a los agentes externos, al ser golpeados con el martillo emitan un
sonido metálico.
Presentación:
El ladrillo tendrá aristas vivas bien definidas con dimensiones exactas y
constantes. Se rechazarán los ladrillos que presenten los siguientes defectos.
Los sumamente porosos, desmenuzables, permeables, insuficientemente
cocidos, los que al ser golpeados con el martillo emitan un sonido sordo.
Que presenten resquebrajaduras, fracturas, hendiduras o grietas, los vidriosos,
deformes y retorcidos.
Los que contengan materias extrañas, profundas o superficiales como
conchuelas, grumos de naturaleza calcárea, residuos de materiales orgánicos,
manchas y vetas de origen salitroso.
La Inspección de Obras de Socios en Salud velará constantemente por el fiel
cumplimiento de estas especificaciones desechando los lotes que no estén de
acuerdo con lo que se determina, no siendo esta medida causal para prórroga de
plazo de entrega de la obra, abono de adicionales y otros.

EJECUCION
La ejecución de la albañilería será prolija. Los muros quedarán perfectamente
aplomados y las hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en toda la
edificación.
La unidad debe tener una succión adecuada al instante de asentarla, de manera
que su superficie se encuentre relativamente seca y su núcleo esté saturado, para
lo cual verterá agua a los ladrillos previamente al asentado, de forma tal que
queden humedecidos y no absorban el agua del mortero, quedando de la forma
descrita antes mencionada.
No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada anterior en el
momento de la colocación del nuevo ladrillo.
La succión de las unidades de albañilería en el momento de asentarlos debe estar
comprendida entre 10 a 20 gr/200 cm² – min.
Si el muro se va a levantar sobre los sobrecimientos se mojará la cara superior
de éstos. El procedimiento será levantar simultáneamente todos los muros de
una sección, colocándose los ladrillos sobre una capa completa de mortero
extendida íntegramente sobre la anterior hilada, rellenando luego las juntas
verticales con la cantidad suficiente de mortero.
El espesor de las juntas será 1.5 cm, promedio con un mínimo de 1.2 cm, y
máximo de 02 cm. Se dejarán tacos de madera en los vanos que se necesiten para
el soporte de los marcos de las puertas o ventanas.
Los tacos serán de madera seca, de buena calidad y previamente alquitranados;
de dimensiones 2" x 3" x 8" para los muros de cabeza y de 2" x 3" x 4" para los
de soga, llevarán alambres o clavos salidos por tres de sus caras para asegurar el
anclaje con el muro. El número de tacos por vanos no será menor de 6, estando
en todo caso supeditado el número y ubicación de los tacos a lo que indiquen los
planos de detalles.

El ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal
que las juntas verticales sean interrumpidas de una a otra hilada, ellas no deberán
corresponder ni aún estar vecinas al mismo plano vertical para lograr un buen
amarre.

En la sección de cruce de dos o más muros se asentarán los ladrillos en forma


tal, que se levanten simultáneamente los muros concurrentes. Se evitarán los
endentados y las cajuelas para los amarres en las secciones de enlace de dos o
más muros. Solo se utilizarán los endentados para el amarre de los muros con
ciminas esquineras o de amarre.
Mitades o cuartos de ladrillos se emplearán únicamente para el remate de los
muros. En todos los casos la altura máxima de muro que se levantará por jornada
será de 1.30 m. Una sola calidad de mortero deberá emplearse en un mismo
muro o en los muros que se entrecrucen.
Resumiendo, el asentado de los ladrillos en general, será hecho prolijamente y
en particular se pondrá atención a la calidad de ladrillo, a la ejecución de las
juntas, al aplomo del muro y perfiles de derrames, a la dosificación, preparación
y colocación del mortero, así como la limpieza de las caras expuestas de los
ladrillos. Se recomienda el empleo de escantillón.
Para todo lo no especificado, deberán ceñirse a lo indicado en el RNC.

Dosificación del mortero para el asentado de ladrillo:


La dosificación del mortero será de 1:5, cemento: del normalizado: arena, se
agregará agua hasta obtener una mezcla trabajable.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La Unidad de medición es por metro cuadrado (m²), se determinará el área neta


total, multiplicando cada tramo por su longitud y altura respectiva y sumando los
resultados. Se descontará el área de vanos o aberturas y las áreas ocupadas por
columnas y dinteles, ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio


unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo
de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.
09.04.019. TARRAJEO FROTACHADO DE SOBRECIMIENTO
C/MORTERO 1:5 E=1.5cm
09.04.020. TARRAJEO FROTACHADO DE COLUMNAS C/MORTERO
1:5 E=1.5cm
09.04.021. TARRAJEO FROTACHADO DE VIGAS C/MORTERO 1:5
E=1.5cm
09.04.022. TARRAJEO FROTACHADO DE MUROS C/MORTERO 1:5
E=1.5cm

DESCRIPCIÓN

Comprende la vestidura con mortero de sobrecimientos, columnas, vigas de


concreto; y muros de albañilería.
Perfilar los bordes, constituyen una labor distinta al tarrajeo, por esta razón el
trabajo se divide en tarrajeo de la superficie y vestidura de aristas.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Unidad de Medida:
* Metro cuadrado (m²) para tarrajeo de superficies.
Se computará el área total sumando el área efectivamente tarrajeada.

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición es por metro cuadrado


(m²), será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra incluyendo
los beneficios de las leyes sociales e imprevistos necesarios para completar la
partida.

09.04.023. PINTURA CON OLEO MATE 2MANOS EN MUROS

Ver Ídem 08.24.

09.04.024. JUNTA DE TECNOPORT, E=1”

DESCRIPCION

Todo muro tabique llevara entre columnetas y columnas una junta de dilatación
de e=1”
De igual manera en los encuentros entre muro tabique y viga estructural.
La junta será con Plancha Tecnopor 1.2mx2.4mx1plg.
Área de cobertura =2.88 m2 x plancha

Espesor = 1”
Material = Poliestireno
Usos = Juntas de dilatación.
Recomendaciones = Tener cuidado en el transporte a obra.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se computará midiendo la longitud (ml), efectiva de todas las juntas de
dilatación.

BASE DE PAGO

Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados según el análisis de
precios unitarios por metro lineal (ml) de junta de dilatación con el sello
correspondiente, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra incluyendo leyes Sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

09.05. INGRESO PRINCIPAL

09.05.01. EXCAVACION MANUAL DE TERRENO NATURAL

Ver Ídem 08.04.

09.05.02. REFINE DE TERRENO EN CORTES Y RELLENOS

Ver Ídem 05.03.

09.05.03. RELLENO COMPACTADO C/MAT. DE PRÉSTAMO Hasta


Subrasante (Hormigón)

Ver Ídem 08.03.

09.05.04. EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NATURAL

Ver Ídem 09.04.04.

09.05.05. ACARREO INTERNO MATERIAL EXCEDENTE

Ver Ítem 05.06.

09.05.06. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y


EXCAVACIONES

Ver Ítem 05.07.

09.05.07. CONCRETO FALSA ZAPATA C:H = 1:12 + 30% P.G.


09.05.08. CONCRETO FALSOS CIMIENTOS C:H = 1:12 + 30% P.G.

DESCRIPCIÓN

Los falsos cimientos son capas de concreto simple o ciclópeo que se ejecuta
como base de las edificaciones proporcionando estabilidad a las estructuras y
colocación de armadura. Los falsos cimientos serán de acuerdo a lo especificado
en los planos de estructuras.
METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metros cúbicos.

FORMA DE PAGO
El pago se hará por metro cúbico (m3) para el concreto; según precio del
contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total
por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

09.05.09. CIMIENTOS C:H = 1:10 + 30% P.G.

DESCRIPCIÓN

Los cimientos corridos son capas de concreto simple o ciclópeo que se ejecuta
como base de las edificaciones proporcionando estabilidad a las estructuras y
colocación de armadura. Los cimientos corridos serán de acuerdo a lo
especificado en los planos de estructuras.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en


metros cúbicos.

BASE DE PAGO

El pago será por cuantificación de metro cúbico (m3) de avance de obra y


multiplicado por el precio unitario del contrato previa aprobación de la
supervisión.

09.05.010. SOBRECIMIENTO C:H = 1:8 +25% P.M.

Ver Ídem 09.04.09.

09.05.011. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN


SOBRECIMIENTO

Ver Ídem 09.04.10.


09.05.012. ACERO DE REFUERZO fy = 4200 kg/cm²

Ver Ídem 09.04.11.

09.05.013. CONCRETO f'c=210 kg/cm² - ZAPATAS


09.05.014. ACERO DE REFUERZO EN ZAPATAS fy = 4200 kg/cm²
DESCRIPCIÓN

Concreto: f’c=210 kg/cm2, vaciado con cemento extraforte, las características


de los elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las
generalidades.

Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y


colocación, remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metro cúbico para el concreto y kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto y kilogramo (KG) para
el acero; según precio del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago
constituirán compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

09.05.015. CONCRETO f'c=210 kg/cm² - VIGAS DE CIMENTACION


09.05.016. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN VIGAS DE
CIMENTACION
09.05.017. ACERO DE REFUERZO EN VIGAS DE CIMENTACION fy =
4200 kg/cm²

DESCRIPCIÓN

Son elementos horizontales, cuya solicitación principal es de flexión.

Concreto: f’c=210 kg/cm2, vaciado con cemento extraforte, las características


de los elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las
generalidades.

Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las


generalidades.

Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y


colocación, remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y
desencofrado y kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO
El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2)
para el encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio
del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

09.05.018. CONCRETO PARA COLUMNAS f'c=210 kg/cm²


09.05.019. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNAS
09.05.020. ACERO DE REFUERZO EN COLUMNAS fy = 4200 kg/cm²

DESCRIPCIÓN

Son elementos de apoyo aislados, cuya solicitación principal es de compresión.

Concreto: f’c=210 kg/cm2, vaciado con cemento extraforte, las características


de los elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las
generalidades.

Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las


generalidades.

Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y


colocación, remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y
desencofrado y kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2)
para el encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio
del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

09.05.021. CONCRETO PARA VIGAS f'c=210 kg/cm2


09.05.022. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO – VIGAS
09.05.023. ACERO DE REFUERZO EN VIGAS fy = 4200 kg/cm²

DESCRIPCIÓN

Son elementos de apoyo aislados, cuya solicitación principal es de compresión.

Concreto: f’c=210 kg/cm2, vaciado con cemento extraforte, las características


de los elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las
generalidades.
Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las
generalidades.

Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y


colocación, remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y
desencofrado y kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2)
para el encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio
del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

09.05.024. MURO DE LADRILLO KK 18 HUECOS SOGA M:1:4 E


JUNTA=1.5cm

Ver Ídem 09.04.18.

09.05.025. TARRAJEO FROTACHADO DE EXTERIORES C/MORTERO


1:5 E=1.5 cm.

Ver Ídem 09.04.22.

09.05.026. PORTON METALICO SEGÚN DISEÑO, Incl. Pintura y acces.

DESCRIPCIÓN

El portón metálico será elaborado con malla de alambre galvanizado N°10 con
cocada 2”x2” y estará colocada en tubos de fierro fundido negro de Ø 2”x2.5
mm. Una vez armado será anexado a las platinas móviles de 3”x1/4” y platinas
fijas de 4”x1/4” conectadas a un tubo de fierro fundido negro de Ø4”x4mm.
Los anclajes y colocación serán según diseño, así como los accesorios tal como
el picaporte y seguro de la puerta. (Ver plano de diseño).

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metros cuadrados.

FORMA DE PAGO
El pago se hará por metro cuadrado (m2) para el concreto; según precio del
contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

09.05.027. PINTURA CON OLEO MATE 2 MANOS EN MUROS

Ver Ídem 08.24.

09.06. INGRESO SECUNDARIO

09.06.01. EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NATURAL

Ver Ídem 09.04.04.

09.06.02. RELLENO COMPACTADO C/MAT. DE PRÉSTAMO Hasta


Subrasante (Hormigón)

Ver Ídem 08.03.

09.06.03. ACARREO INTERNO MATERIAL EXCEDENTE

Ver Ídem 05.06.

09.06.04. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y


EXCAVACIONES

Ver Ídem 05.07.

09.06.05. CONCRETO FALZA ZAPATA C:H = 1:12 + 30% P.G.

Ver Ídem 09.06.05.

09.06.06. CONCRETO FALZOS CIMIENTOS C:H = 1:12 + 30% P.G.

Ver Ídem 09.06.06.

09.06.07. SOLADO DE CONCRETO C:H = 1:12, e=2"

DESCRIPCIÓN

Constituye las Sub-bases para cimientos y otros elementos que lo requieran;


serán hechos en concreto, mezcla 1:12 cemento - hormigón, con 4” de espesor.
Se deberá controlar los procesos de mezclado y vaciado, la calidad de los
materiales y las pruebas de resistencia del concreto. Se utilizará una mezcladora
mecánica para los materiales y el vaciado se hará sobre terreno firme; solamente
con la aprobación del Supervisor se podrá efectuar el batido manual. La cantidad
a pagar se indica en el presupuesto (siendo la unidad m2), y se abonará mediante
la valorización, siempre que cuente con la autorización del Ingeniero Supervisor.

MÉTODO DE MEDICIÒN
El método de medición será en metros cuadrados (m2) trabajados, aprobados
por el Supervisor.

FORMA DE PAGO

El trabajo será pagado al precio unitario de la partida SOLADOS C: H 1:12, e =


4”, entendiéndose que dicho precio y pago será la compensación total de la mano
de obra, equipos herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la
culminación satisfactoria de los trabajos.

09.06.08. CIMIENTOS C:H = 1:10 + 30% P.G.

Ver Ídem 09.05.09.

09.06.09. SOBRECIMIENTO C:H = 1:8 +25% P.M.

Ver Ídem 09.04.09.

09.06.010. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN


SOBRECIMIENTO

Ver Ídem 09.04.10.

09.06.011. ACERO DE REFUERZO EN SOBRECIM. fy = 4200 kg/cm²

Ver Ídem 09.04.11.

09.06.012. CONCRETO f'c=210 kg/cm² - ZAPATAS


09.06.013. ACERO DE REFUERZO EN ZAPATAS fy = 4200 kg/cm²

Ver Ídem 09.05.13.


Ver Ídem 09.05.14.

09.06.014. CONCRETO f'c=210 kg/cm² - VIGAS DE CIMENTACION


09.06.015. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN VIGAS DE
CIMENTACION
09.06.016. ACERO DE REFUERZO EN VIGAS DE CIMENTACION fy =
4200 kg/cm²

Ver Ídem 09.05.15.


Ver Ídem 09.05.16.
Ver Ídem 09.05.17.

09.06.017. CONCRETO PARA COLUMNAS f'c=210 kg/cm²


09.06.018. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNAS
09.06.019. ACERO DE REFUERZO EN. COLUMNAS fy = 4200 kg/cm²

Ver Ídem 09.05.18.


Ver Ídem 09.05.19.
Ver Ídem 09.05.20.
09.06.020. CONCRETO PARA VIGAS f'c=210 kg/cm2
09.06.021. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO – VIGAS
09.06.022. ACERO DE REFUERZO EN VIGAS fy = 4200 kg/cm²

Ver Ídem 09.05.21.


Ver Ídem 09.05.22.
Ver Ídem 09.05.23.

09.06.023. MURO DE LADRILLO KK 18 HUECOS SOGA M:1:4 E


JUNTA=1.5cm

Ver Ídem 09.04.18.

09.06.024. TARRAJEO FROTACHADO DE EXTERIORES C/MORTERO


1:5 E=1.5 cm.
Ver Ídem 09.04.22.

09.06.025. PORTON METALICO SEGÚN DISEÑO, Incl. Pintura y acces.

Ver Ídem 09.05.26.

09.06.026. PINTURA CON OLEO MATE 2 MANOS EN MUROS

Ver Ídem 08.24.

10. PERGOLA

10.01. CORTE Y NIVELACION MANUAL EN TERRENO NATURAL

Ver Ídem 05.01.

10.02. REFINE DE TERRENO EN CORTES Y RELLENOS

Ver Ídem 05.03.

10.03. RELLENO COMPACTADO C/MAT. DE PRÉSTAMO Hasta


Subrasante (Hormigón)

Ver Ídem 08.03.

10.04. AFIRMADO COMPACTADO E=6"

Ver Ídem 07.04.

10.05. ACARREO INTERNO MATERIAL EXCEDENTE

Ver Ídem 05.06.


10.06. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y
EXCAVACIONES

Ver Ídem 05.07.

10.07. SARDINEL SUMERGIDO F'C=175 KG/CM2 ACABADO Mezcla C:A


1:2 (Inc. Encofr.) 0.40x0.10m.

Ver Ídem 05.13.

10.08. SOLADO DE CONCRETO C:H = 1:12, e=2"

Ver Ídem 08.10.

10.09. CIMIENTOS CORRIDOS C:H = 1:10 + 30% P.G.

Ver Ídem 09.05.09.

10.10. MURO DE CONCRETO F'C= 210KG/CM2.


10.11. ENCOFRADO Y DESENCOF. NORMAL EN MURO DE CONCRETO
10.12. ACERO DE REFUERZO EN MURO fy = 4200 kg/cm²

DESCRIPCIÓN

Son elementos de apoyo aislados, cuya solicitación principal es de compresión.

Concreto: f’c=210 kg/cm2, vaciado con cemento extraforte, las características


de los elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las
generalidades.

Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las


generalidades.

Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y


colocación, remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y
desencofrado y kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2)
para el encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio
del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.
10.13. SARDINEL F'C=175 KG/CM2 ACABADO Mezcla C:A 1:2 (Inc. Encofr.)
0.80x0.15m.

DESCRIPCIÓN

Se ejecutará en los lugares indicados en los planos, los morteros y su dosificación


será explicado en planos.
Los sardineles de concreto, tendrán un acabado final libre de huellas y otras
marcas, será de concreto f´c=175 kg./cm2.
el vaceado de los sardineles serán cada 3 metros, alternándose y dejándose una
junta de 1”. Tendrá una altura de 0.13m. sobre el nivel de rasante, teniendo una
cimentación de 0.90m. de profundidad.
En todos los casos las superficies deben curarse con abundante agua mediante el
sistema de anegamiento con arena en el perímetro durante los 14 días a su
vaciado. Esto se hará para evitar rajaduras por dilatación, posteriormente y
durante 19 días deberán seguir recibiendo agua.
El inicio del curado se hará de 4.5 a 7 horas después del vaciado.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro lineal (m).

BASE DE PAGO

Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados según el análisis de
precios unitarios por metro lineal (m) de sardinel con el sello correspondiente,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra incluyendo leyes Sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.14. FALSO PISO DE 4" DE CONCRETO 1:10

DESCRIPCION

Llevarán falso piso todos los ambientes en contacto con el terreno, serán de 4”
de espesor, se utilizará concreto: cemento Tipo MS y hormigón en proporción
de 1:10, e=4”
El concreto será vaciado sobre el terreno humedecido, bien nivelado y
compactado a máxima densidad seca, utilizando cintas de mortero pobre o reglas
de madera para controlar el nivel.
El acabado final será frotachado utilizando paleta de madera debiendo quedar
una superficie rugosa para permitir la adherencia de los pisos acabados y
cuidando que este quede a nivel.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en


metros cuadrados (m²).

BASES DE PAGO
El pago se hará por metro cuadrado (m²) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.15. TARRAJEO FROTACHADO C/MORTERO 1:5 E=1.5 cm.

DESCRIPCIÓN

Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero, pero
aplicada en dos etapas.
En la primera llamada “pañeteo” se proyecta simplemente el mortero sobre el
paramento, ejecutando previamente las cintas o maestras encima de las cuales se
corre una regla, luego cuando el pañeteo ha endurecido se aplica la segunda capa
para obtener una superficie plana y acabada.
Se dejará la superficie lista para aplicar la pintura.
Los encuentros de muros, deben ser en ángulo perfectamente perfilados; las
aristas de los derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleados;
los encuentros de muros con el cielo raso terminarán en ángulo recto, salvo que
en planos se indique lo contrario.

Materiales:

Cemento y arena en proporción 1:5.


En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, que no debe ser
arcillosa.
Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente desde fina
hasta gruesa, libre de materias orgánicas y salitrosas.
Cuando esté seca toda la arena pasará por la criba No. 8. No más del 20% pasará
por la criba No. 50 y no más del 5% pasará por la criba No. 100.
Es de referirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra molida,
marmolina, cuarzo o de materiales silíceos. Los agregados deben ser limpios,
libres de sales, residuos vegetales u otras medidas perjudiciales.

Método de Construcción:

1._ Preparación del Sitio


Comprende la preparación de la superficie donde se va a aplicar el revoque. Los
revoques sólo se aplicarán después de las seis semanas de asentado el muro de
ladrillo.
El revoque que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que
la superficie de concreto haya sido debidamente limpiada y lograda la suficiente
aspereza como para obtener la debida ligazón.
Se rascará, limpiará y humedecerá muy bien previamente las superficies donde
se vaya a aplicar inmediatamente el revoque.
Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo
se hará con cintas de mortero pobre (1:7 arena – cemento), corridas verticalmente
a lo largo del muro.
Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del revoque (tarrajeo)
Estas cintas serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo en cada
parámetro lo más cerca posible de la esquina. Luego de terminado el revoque se
sacará, rellenando el espacio que ocupaban con una buena mezcla, algo más rica
y cuidada que la usada en el propio revoque.
Constantemente se controlará el perfecto plomo de las cintas empleando la
plomada de albañil. Reglas bien perfiladas se correrán por las cintas que harán
las veces de guías, para lograr una superficie pareja en el revoque,
completamente plana.
2._ Normas y Procedimientos que Regirán la Ejecución de Revoques
No se admitirá ondulaciones ni vacíos; los ángulos o aristas de muros, vigas,
columnas, derrames, etc., serán perfectamente definidos y sus intersecciones en
ángulo recto o según lo indiquen los planos.
Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de mezcla pobre
y antes de su endurecimiento; después de reposar 30 minutos, se hará el enlucido,
pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de madera o mejor la plana de
metal.
Espesor mínimo de enlucido:
a) Sobre muros de ladrillo : 1.0 cm.
b) Sobre concreto : 1.0 cm.

En los ambientes en que vayan zócalos y contrazócalos, el revoque del


paramento de la pared se hará de corrido hasta 03 cm. por debajo del nivel
superior del zócalo o contrazócalo. En ese nivel deberá terminar el revoque,
salvo en el caso de zócalos y contrazócalos de madera en el que el revoque se
correrá hasta el nivel del piso.
La mezcla será de composición 1:5. O la establecida en los planos.
Todos los muros de las fachadas existentes llevarán un coronamiento de cemento
pulido.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Unidad de Medida: Metro cuadrado (m²), Se computarán todas las áreas netas a
vestir o revocar. Por consiguiente, se descontarán los vanos o aberturas y otros
elementos distintos al revoque, como molduras, cornisas y demás salientes que
deberán considerarse en partidas independientes.

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición es por metro cuadrado


(m²). Será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra incluyendo
los beneficios de las leyes sociales e imprevistos necesarios para completar la
partida.

10.16. PISO DE PORCELANATO ANTIDESLIZANTE DE 60x60 CM.

DESCRIPCIÓN

El Porcelanato antideslizante es de tipo pulido, lo que te ofrece una pieza de


llamativa presentación y superficie totalmente uniforme.
Entre las características del Porcelanato antideslizante se destaca su bajo nivel de
porosidad, por lo que no absorbe residuos que causen acumulación bacteriana de
ninguna índole. Es excelente para ti, que cuidas de la higiene en tu hogar. Presenta
óptima resistencia al roce y abrasión generada por el alto tráfico de personas,
conservando su presentación libre de desgastes y deterioros. Cuenta con una
eficiente propiedad antideslizante, que lo convierte en un piso seguro para todos
en la familia. Es fácil de colocar tanto en piso, como en paredes, gracias a su poco
peso. Ofrece un alto rendimiento en cobertura por metro cuadrado, evitando
empates o continuos cortes.

Las dimensiones de los bloques de porcelanato serán de 0.60x0.60m.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será por metro cuadrado (m2), según lo indicado en los
planos y aceptado por la supervisión.

BASE DE PAGO

El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por metro cúbico, para
toda la obra ejecutada de acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a
satisfacción de la Supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta
partida, materiales, mano de obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos
necesarios para completar el trabajo

10.17. PISO ADOQUINADO RECTANGULAR DE 0.20x0.10x0.40M. Color


Rojo

Ver Ítem 05.10.

10.18. PISO ADOQUINADO RECTANGULAR DE 0.20x0.10x0.40M. Color


Amarillo

Ver Ítem 05.11.

10.19. BANCAS DE CONCRETO Y MADERA (Según diseño)

Ver Ítem 05.16.

10.20. TECHO ORNAMENTAL DE MADERA - Incl. Pintura (Según Diseño)

DESCRIPCIÓN

El techo de la pérgola será armado según diseño con vigas de madera de tornillo
cepillada con secciones de 2”x3” y de 1”x 3 1/2”, laqueadas en color nogal; esto
será para el marco del techo. Para el centro se utilizará madera de tornillo cepillada
y laqueada de espesor 1”x3”, y los anclajes laterales y centrales serán según diseño
detallado en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metros cuadrados.

FORMA DE PAGO

El pago se hará por metro cuadrado (m2); según precio del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.21. PINTURA CON OLEO MATE 2 MANOS EN MUROS

Ver Ítem 08.24.

10.22. GRADAS DE CONCRETO (Incl. Encofr.)

DESCRIPCIÓN

Son elementos livianos de relleno. Las gradas, se están considerando en este ítem,
de concreto simple, pues son elementos que no llevarán refuerzo de acero.

Concreto: f’c=175 kg/cm2, las características de los elementos constituyentes,


preparación y vaciado, remitirse a las generalidades, de la partida 02.03 de las
especificaciones técnicas de estructuras.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metros lineales.

FORMA DE PAGO

El pago se hará por metro lineal (ml) para el concreto; según precio del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

11. ZONA DE JUEGOS

11.01. CORTE Y NIVELACIÓN MANUAL EN TERRENO NATURAL

Ver Ídem 05.01.

11.02. REFINE DE TERRENO EN CORTES Y RELLENOS

Ver Ídem 05.03.


11.03. RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DE PRÉSTAMO Hasta
Subrasante (Hormigón)

DESCRIPCIÓN

Comprende los trabajos tendientes a superar depresiones de terreno, utilizando el


volumen necesario de material del préstamo para lograr una ejecución óptima de
los rellenos. No se ejecutarán rellenos que cubran trabajos de cimentación,
instalaciones y otros, si antes no han sido aprobados por el Ingeniero Supervisor.
Se aplicará todo lo indicado para rellenos con material de préstamo, el cual puede
ser compactado con equipo o manual.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será por metro cuadrado (m3), según lo indicado en los
planos y aceptado por la supervisión.

BASE DE PAGO

El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por metro cúbico, para
toda la obra ejecutada de acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a
satisfacción de la Supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta
partida, materiales, mano de obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos
necesarios para completar el trabajo

11.04. AFIRMADO COMPACTADO E=6”

Ver Ítem 07.04.

11.05. ACARREO INTERNO MATERIAL EXCEDENTE

Ver Ítem 05.06.

11.06. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y


EXCAVACIONES

Ver Ítem 05.07.

11.07. GRASS SINTÉTICO DECORATIVO

DESCRIPCIÓN

El grass sintético a instalarse deberá tener las siguientes características:


DESARROLLO DE LOS TRABAJOS

La ejecución de la obra puede sintetizarse en el siguiente esquema de trabajo:

– Evaluación del lugar: En el sitio a construir, será necesario el estudio de las capas
de suelo existente a fin de determinar, en función de su composición, cuánto suelo
debe ser removido, cuánto debe ser aportado, las características de los materiales
(suelos) disponibles, dentro de lo posible, en áreas no muy alejadas de la obra.
Para el ensayo de suelos serán necesarias como mínimo 2 (dos) perforaciones
llamadas calicatas.
Asimismo, la evaluación debe permitir fijar los niveles definitivos de las cotas del
desagüe final y las construcciones o mejoras existentes.
Permitirá analizar que construcciones o mejoras existentes pueden adaptarse o
modificarse para su utilización como parte de la construcción de la base del campo
sintético.
Será necesario un informe pluviométrico que indique los niveles máximos y
mínimos, de las ocurrencias diarias (si fuera necesario), para determinar la
capacidad drenante de la base.

– Impermeabilización: Verificadas las cotas superficiales de la capa de asiento


terminada y constatado que están de acuerdo a las cotas de proyecto y que la
superficie de la capa sea uniforme y libre de depresiones, vacíos e irregularidades,
para evitar movimientos que podrían traducirse en deformaciones o
empozamientos en la superficie de la base y en la carpeta sintética. La base debe
ser de material impermeabilizante, tal como afirmado con alta dosificación de
finos.

– Sistema de drenado: La base, ya impermeabilizada será ranurada (excavación de


zanjas en el interior del campo) interna para alojar un sistema de drenaje con canto
rodado, las cuales infiltraran al suelo.

– Capa de agregado y drenajes: Sobre las zanjas de toda la base, se colocará el


agregado de piedra procesada uniformemente, formada por piedras partidas
compactadas, de diferentes granulometrías, proporcionalmente establecidas, para
asegurar el rápido paso del agua hacía el suelo, pero constituyendo en si misma
una base mecánicamente estable.
La capa de piedra tendrá el espesor dado por el diseño final y será de agregado
permeable estable.
El material aportado será de canto rodado. Este material no deberá contener finos
minerales.

– Terminación superficial: Sobre la superficie compactada, nivelada, y/o con sus


pendientes superficiales, todos los datos debidamente constatados y certificados,
se procederá a la instalación de la carpeta sintética.
No obstante, ello, sí por razones constructivas o de mercado de cada lugar, el
constructor quisiera realizar alguna variante a lo propuesto, deberá elaborar un
informe técnico de la propuesta, indicando materiales a sustituir, el material que
lo reemplaza, sus características técnicas, su forma de colocación, resultado de
ensayos realizados, etc. y ser remitido a la Supervisión, para que esta lo haga llegar
a la entidad y siga el procedimiento habitual de consulta al proyectista.

– Confinamiento, fijaciones y labores complementarias: Para la contención o


confinamiento de la base y la fijación perimetral de la carpeta sintética, se deberá
colocar sardineles de confinamiento.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a la descripción anterior se medirá en metros


cuadrados (m2).

BASES DE PAGO

Será pagado al precio unitario del contrato por metro cuadrado (m2);
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la
mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

11.08. JUEGOS RECREATIVOS


11.09. JUEGO MODULAR

DESCRIPCIÓN

esta partida se refiere a la adquisición y colocación de juegos recreativos de


esparcimiento infantil, de acuerdo a los planos del proyecto.

METODO DE MEDICION

La unidad de medición es por juego (jgo.), el cómputo se efectuará por unidades


según las características de cada uno de ellos.
Ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio


unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

12. JARDINERÍA
12.01. CORTE Y NIVELACIÓN MANUAL EN TERRENO NATURAL
E=0.25m (Interior)

DESCRIPCIÓN

Alcance del trabajo


El trabajo de esta sección consiste en realizar todas las actividades de corte del
suelo para nivelación del terreno, indicadas en los planos y ordenadas y aprobadas
por el Supervisor, que a su juicio sean necesarias para el buen desarrollo de la
obra. El Contratista es responsable de mantener una precisión razonable en este
trabajo, por ello deberá familiarizarse con el sitio y la naturaleza del terreno que
se va a excavar.

Procedimiento
El Contratista ejecutará todos los trabajos de corte de terreno, dentro de los límites
de trabajo, hasta alcanzar los niveles y límites indicados en los planos, con una
tolerancia de más o menos 5 cm. de la capa especificada. Los límites de corte
serán protegidos construyendo taludes de pendiente adecuada a las características
del suelo, según lo indique el Supervisor. El proceso de este corte será realizado
de tal manera que en todo momento se garantice el debido drenaje del terreno. El
corte será realizado utilizando las herramientas adecuadas. El material de corte
que sea apropiado y necesario para relleno, a juicio del Supervisor, será
almacenado dentro de los límites del terreno, o donde la supervisión lo indique.
Por el contrario, el material de mala calidad tal como: Material orgánico,
escombros, arcillas de gran plasticidad, roca, talpetate, junto con el material que
no será necesario para rellenos, deberá ser desalojado del área de trabajo.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) de excavación y aprobado


por el ingeniero supervisor o residente de acuerdo a lo especificado medido a la
posición original según planos y computados por los metrados.

BASES DE PAGO
El pago se hará por metros cúbicos (M3) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la
mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

12.02. REFINE DE TERRENO EN CORTES Y RELLENOS (Interior)

DESCRIPCIÓN

El fondo de la zanja constituye la zona de asiento de la tubería, debe ser continuo,


plano y libre de piedras, troncos o materiales duros y cortantes.
Debe tener la pendiente prevista en el proyecto, libre de protuberancias y
cangrejeras, las cuáles deben ser rellenadas con material adecuado y
convenientemente compactado al nivel del suelo natural.
Las zanjas deberán estar refinadas y niveladas, el refine consiste en el
perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado de
que no queden protuberancias rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en


metros lineales.

BASE DE PAGO

El pago se hará por metro lineal (m) según precio del contrato; entendiéndose que
dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

12.03. RELLENO MANUAL CON TIERRA DE CHACRA E=0.25m

DESCRIPCIÓN

Se deberán tomar las medidas que sean necesarias para la consolidación del
relleno, para proteger las estructuras enterradas.
El relleno se realizará con tierra de chacra, siempre que presente características de
material seleccionado, en otras palabras, el material debe estar libre de
desperdicios orgánicos y no contener rocas mayores a ¼ “de diámetro, además
debe contar con una humedad óptima y densidad correspondiente. Químicamente
no debe ser agresiva a la estructura construida.

COMPACTACIÓN
El primer relleno debe hacerse en los laterales después de que los tubos han sido
instalados, conformado por material selecto compactado en capas de 10 a 15 cm
hasta la clave del tubo teniendo cuidado de apisonar convenientemente el relleno
que va debajo del tubo.
La compactación será a los costados del tubo a ambos lados cuidando de no
dañarlo utilizando un pisón de mano plano.
En caso de instalaciones de niveles freáticos altos en las que la tubería debe
trabajar parcial o totalmente sumergida (suelos arcillosos saturados) se
recomienda el empleo del cascajo o confitillo compactado como cama con un
espesor de 15cm y una capa de grava de un cuarto a media pulgada desde la base
a la clave del tubo.
El relleno superior proporciona una capa protectora de 30cm por encima de la
clave del tubo y está conformado por material seleccionado y compactado con
pisón de mano o compactador, se compactará solamente el área comprendida en
entre el plano vertical tangente al tubo y la pared de la zanja en capas de 10 a
15cm.
La región directamente encima del tubo, no debe ser compactada a fin de evitar
deformaciones en el tubo.
El relleno final se realizará hasta el nivel de superficie con el mismo material de
excavación excepto las piedras grandes y/o cortantes. La compactación se realiza
en capas de 20 y 30 cm, pueden ser colocadas con planchas vibradoras u otros
equipos mecánicos de compactación.
El porcentaje de compactación del relleno, no será menor del 95% de la máxima
densidad seca del Proctor modificado ASTM. De no alcanzar el porcentaje
establecido, el constructor hará las correcciones del caso, debiendo realizar
nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.

Los rellenos tendrán que ser construidos según el trazo, alineamientos y secciones
transversales, indicadas en los planos o por la supervisión.
La supervisión tendrá la facultad de aumentar o disminuir el ancho de la
fundación, o los taludes y ordenar cualquier otro cambio en las secciones de los
rellenos, si lo juzga necesario, para mejorar la estabilidad de las estructuras o por
razones económicas.
En caso de áreas que van a ser cubiertas por el pavimento, dejar el relleno hasta
la parte inferior de la base del pavimento.
Obtener la aprobación con respecto al tiempo que debe transcurrir antes de iniciar
el relleno sobre las estructuras. Antes de proceder a rellenar, retirar todo
desperdicio o resto orgánico del espacio excavado antes de rellenar.
No permitir que el equipo de construcción utilizado para el relleno, se movilice
por encima de las estructuras de concreto vaciado en sitio, hasta que se obtenga
las resistencias especificadas de concreto, según quede verificado en las pruebas
de resistencia del concreto. En casos especiales, cuando las condiciones lo
ameriten, la restricción anterior puede ser modificada siempre y cuando el
concreto haya adquirido la suficiente resistencia.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá


por el total en ml.

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del contrato.


El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e
imprevistos necesarios para culminar esta partida.

12.04. ACARREO INTERNO MATERIAL EXCEDENTE

DESCRIPCIÓN

El Contratista efectuará bajo su responsabilidad el transporte, descargue,


almacenamiento, acarreos internos de la obra en los lugares adecuados dentro de
la misma.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en


metros cúbicos(m3).
BASE DE PAGO
El pago se hará por metro cúbico (m3) según precio del contrato; entendiéndose
que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

12.05. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y


EXCAVACIONES

Contempla la evacuación de todos los sobrantes de excavaciones, nivelaciones y


materiales inutilizados, que deberán ser arrojados en lugares permitidos por las
autoridades, bajo exclusiva responsabilidad de los Contratistas.
Esta sub partida está destinada a eliminar los materiales sobrantes de las diferentes
etapas constructivas, complementando los movimientos de tierra descritos en
forma específica.
La existencia de esta partida, complementa la necesidad de mantener la obra en
forma ordenada y limpia de desperdicios. El destino final de los materiales
excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y necesidades de las
autoridades competentes.
Se prestará particular atención al hecho que, tratándose que los trabajos se realizan
en zona urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen
innecesarias interrupciones al tránsito peatonal y vehicular, así como molestias
con el polvo que generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que
forman parte de la subpartida.
El material excedente será retirado del área de trabajo, dejando las zonas aledañas
libre de escombros a fin de permitir un control continuo del proyecto.
La eliminación del desmonte, deberá ser periódica, no permitiendo que
permanezca en la obra más de un mes, a excepción de lo que se va a usar en los
rellenos.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en


metros cúbicos.

BASE DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) según precio del contrato; entendiéndose
que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

12.06. SEMBRADO DE GRASS AMERICANO NATURAL

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere a la plantación de grass en los lugares especificados en los
planos sobre la superficie preparada para tal fin. El Supervisor solo recepcionará
la partida cuando se verifique el correcto trasplante del grass y se garantice al
menos el 95% que el gras sembrado continué con su ciclo de crecimiento.
Donde se indique, irá un manto de grass sobre tierra especialmente preparada,
de acuerdo a las especificaciones. Este recubrimiento estará también sobre
ondulaciones donde se indique. El grass será plantado por el sistema de esquejes
o champas; directamente sobre el suelo preparado, de acuerdo al detalle que se
indica en el plano de plantación. La variedad que se utilizará será la del tipo
“americano” El contratista deberá entregar el trabajo con 1 cortes mínimo, en 30
días.

Los trabajos empezaran previa aprobación de la supervisión.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en


metros cuadrados.

FORMA DE PAGO

Los trabajos de esta partida se pagarán de acuerdo al Análisis de Precios


Unitarios respectivos, por Metro Cuadrado (m2.) de gras a sembrar.

12.07. MANTENIMIENTO DE JARDINES HASTA SU ENTREGA

DESCRIPCIÓN

Contempla que el contratista se hará responsable del cuidado de los jardines hasta
la entrega de la obra; entregando en perfectas condiciones los mismos.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en


metros cuadrados.

BASE DE PAGO

El pago se hará por metro cuadrado (m2) según precio del contrato; entendiéndose
que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

13. SERVICIOS HIGIÉNICOS

13.01. MOVIMIENTO DE TIERRAS

13.01.01. CORTE Y NIVELACIÓN MANUAL EN TERRENO NATURAL

DESCRIPCIÓN

ALCANCE DEL TRABAJO


El trabajo de esta sección consiste en realizar todas las actividades de corte del
suelo para nivelación del terreno, indicadas en los planos y ordenadas y
aprobadas por el Supervisor, que a su juicio sean necesarias para el buen
desarrollo de la obra. El Contratista es responsable de mantener una precisión
razonable en este trabajo, por ello deberá familiarizarse con el sitio y la
naturaleza del terreno que se va a excavar.

PROCEDIMIENTO

El Contratista ejecutará todos los trabajos de corte de terreno, dentro de los


límites de trabajo, hasta alcanzar los niveles y límites indicados en los planos,
con una tolerancia de más o menos 5 cm. de la capa especificada. Los límites
de corte serán protegidos construyendo taludes de pendiente adecuada a las
características del suelo, según lo indique el Supervisor. El proceso de este
corte será realizado de tal manera que en todo momento se garantice el debido
drenaje del terreno. El corte será realizado utilizando las herramientas
adecuadas. El material de corte que sea apropiado y necesario para relleno, a
juicio del Supervisor, será almacenado dentro de los límites del terreno, o
donde la supervisión lo indique. Por el contrario, el material de mala calidad
tal como: Material orgánico, escombros, arcillas de gran plasticidad, roca,
talpetate, junto con el material que no será necesario para rellenos, deberá ser
desalojado del área de trabajo.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) de excavación y


aprobado por el ingeniero supervisor o residente de acuerdo a lo especificado
medido a la posición original según planos y computados por los metrados.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metros cúbicos (M3) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

13.01.02. REFINE DE TERRENO EN CORTES Y RELLENOS

DESCRIPCIÓN

Para proceder a instalar las líneas de agua previamente las zanjas excavadas
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo,
teniendo especial cuidado que no queden protuberancias. Las paredes de las
zanjas deberán ser, en lo posible verticales, para evitar sobrecargas en la tubería
con material de relleno.
Los puntos de nivel serán colocados con instrumentos topográficos (nivel).

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se
medirá por el total en ml.

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del contrato.


El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e
imprevistos necesarios para culminar esta partida.

13.01.03. RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DE PRESTAMO Hasta


Subrasante (Hormigón)

DESCRIPCIÓN

Se deberán tomar las medidas que sean necesarias para la consolidación del
relleno, para proteger las estructuras enterradas.
El relleno se realizará con el mismo material de la excavación, siempre que
presente características de material seleccionado, en otras palabras, el material
debe estar libre de desperdicios orgánicos y no contener rocas mayores a ¼ “de
diámetro, además debe contar con una humedad óptima y densidad
correspondiente. Químicamente no debe ser agresiva a la estructura construida.

COMPACTACIÓN

El primer relleno debe hacerse en los laterales después de que los tubos han
sido instalados, conformado por material selecto compactado en capas de 10 a
15 cm hasta la clave del tubo teniendo cuidado de apisonar convenientemente
el relleno que va debajo del tubo.
La compactación será a los costados del tubo a ambos lados cuidando de no
dañarlo utilizando un pisón de mano plano.
En caso de instalaciones de niveles freáticos altos en las que la tubería debe
trabajar parcial o totalmente sumergida (suelos arcillosos saturados) se
recomienda el empleo del cascajo o confitillo compactado como cama con un
espesor de 15cm y una capa de grava de un cuarto a media pulgada desde la
base a la clave del tubo.
El relleno superior proporciona una capa protectora de 30cm por encima de la
clave del tubo y está conformado por material seleccionado y compactado con
pisón de mano o compactador, se compactará solamente el área comprendida
en entre el plano vertical tangente al tubo y la pared de la zanja en capas de 10
a 15cm.
La región directamente encima del tubo, no debe ser compactada a fin de evitar
deformaciones en el tubo.
El relleno final se realizará hasta el nivel de superficie con el mismo material
de excavación excepto las piedras grandes y/o cortantes. La compactación se
realiza en capas de 20 y 30 cm, pueden ser colocadas con planchas vibradoras
u otros equipos mecánicos de compactación.
El porcentaje de compactación del relleno, no será menor del 95% de la
máxima densidad seca del Proctor modificado ASTM. De no alcanzar el
porcentaje establecido, el constructor hará las correcciones del caso, debiendo
realizar nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.

Los rellenos tendrán que ser construidos según el trazo, alineamientos y


secciones transversales, indicadas en los planos o por la supervisión.
La supervisión tendrá la facultad de aumentar o disminuir el ancho de la
fundación, o los taludes y ordenar cualquier otro cambio en las secciones de
los rellenos, si lo juzga necesario, para mejorar la estabilidad de las estructuras
o por razones económicas.
En caso de áreas que van a ser cubiertas por el pavimento, dejar el relleno hasta
la parte inferior de la base del pavimento.
Obtener la aprobación con respecto al tiempo que debe transcurrir antes de
iniciar el relleno sobre las estructuras. Antes de proceder a rellenar, retirar todo
desperdicio o resto orgánico del espacio excavado antes de rellenar.
No permitir que el equipo de construcción utilizado para el relleno, se movilice
por encima de las estructuras de concreto vaciado en sitio, hasta que se obtenga
las resistencias especificadas de concreto, según quede verificado en las
pruebas de resistencia del concreto. En casos especiales, cuando las
condiciones lo ameriten, la restricción anterior puede ser modificada siempre
y cuando el concreto haya adquirido la suficiente resistencia.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se


medirá por el total en ml.

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del contrato.


El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e
imprevistos necesarios para culminar esta partida.

13.01.04. EXCAVACIÓN MANUAL DE TERRENO NATURAL

DESCRIPCIÓN

Se refiere al movimiento de todo material y de cualquier naturaleza que deba


ser removido para proceder a la colocación de la tubería y accesorios para el
drenaje, de acuerdo a los planos o a las indicaciones del Ingeniero Supervisor.

• Método de Ejecución
Se realiza la excavación con ayuda de herramientas tales como lampas, picos,
de acuerdo a las medidas especificadas en los planos.
Las excavaciones no deben efectuarse con demasiada anticipación al tendido
de las tuberías, para evitar derrumbes, accidentes y/o problemas de tránsito.

SOBRE-EXCAVACIONES
Las sobre excavaciones se pueden producir en dos casos.
a. Autorizadas. - Cuando los materiales encontrados, excavados a
profundidades determinadas, no son las apropiadas tales como: terrenos sin
compactar o terreno con material orgánico objetable, basura u otros materiales
fangosos.
b. No autorizadas. - Cuando por descuido se ha excavado más allá y más
bajo de las líneas de gradientes determinadas.
En ambos casos se deberá llenar todo el espacio de sobre excavación con
concreto simple f’c= 100 kg/cm2 u otro material debidamente acomodado y/o
compactada, tal como sea ordenado por el Supervisor.
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno de las estructuras,
podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado de relleno,
tal como sea determinado por el supervisor. Se acomodará adecuadamente el
material, evitando que se desparrame o extienda en las zonas de tránsito.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida será por metro lineal.

CONDICIONES DE PAGO

El pago de las excavaciones se hará en la base de precio unitario por metro


cúbico (m3) de excavación.

13.01.05. ACARREO INTERNO MATERIAL EXCEDENTE

Ver Ídem 12.04.

13.01.06. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y


EXCAVACIONES
Ver Ídem 12.05.

13.02. CONCRETO SIMPLE

GENERALIDADES

MATERIALES

CEMENTO
Deberá ser del tipo I para la superestructura y tipo MS para la sub estructura, y
estará caracterizado por no tener grumos o bloques duros del mismo material, ser
resistente a Sulfatos.

HORMIGÓN

Es el material proveniente de canteras o del río con contenido de arena y grava,


deberá estar limpio sin arcilla, limo ni basura que altere su composición física.
ARENA
Será limpia y proveniente de canteras o lecho de río, que carezca de material
orgánico, basura, limo etc.

AGUA

Deberá usarse agua potable, evitándose el agua que contenga álcalis, sulfatos, etc.

13.02.01. CONCRETO FALSA ZAPATA C:H=1:2+30% P.G.


13.02.02. CONCRETO FALSOS CIMIENTOS C:H=1:2+30% P.G.

DESCRIPCIÓN

Los falsos cimientos son capas de concreto simple o ciclópeo que se ejecuta
como base de las edificaciones proporcionando estabilidad a las estructuras y
colocación de armadura. Los falsos cimientos serán de acuerdo a lo
especificado en los planos de estructuras.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metros cúbicos.

FORMA DE PAGO
El pago se hará por metro cúbico (m3) para el concreto; según precio del
contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

13.02.03. CIMIENTOS CORRIDOS C:H=1:10+30%P.G.

DESCRIPCION

Está formado por concreto simple: cemento Tipo MS y hormigón en


dosificación para concreto f’c=100kg/cm2 + 30% P.G. de acuerdo a los planos
estructurales.
El concreto se verterá dentro del encofrado en forma continua. Primero, se
vaciará una capa de por lo menos 10cm de espesor a continuación se agrega
piedra grande con tamaño máximo de 6” y en una proporción no mayor de 30%
del volumen de la zapata. La piedra tiene que quedar completamente recubierta
de concreto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a la descripción anterior, se medirá en metros


cúbicos (m3).

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

13.02.04. SOBRECIMIENTO C:H=1:8+25% P.M.


13.02.05. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN
SOBRECIMIENTO

DESCRIPCION

Es la base para la colocación de los muros fuera del nivel de terreno. Trabajan
principalmente a la compresión.
Concreto: En sobrecimientos vaciado con cemento tipo MS, las características
de los elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las
generalidades.
Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las
generalidades.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y
desencofrado.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2)
para el encofrado y desencofrado; según precio del contrato; entendiéndose que
dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

13.02.06. FALSO PISO 4” DE CONCRETO 1:10

DESCRIPCION

Llevarán falso piso todos los ambientes en contacto con el terreno, serán de 4”
de espesor, se utilizará concreto: cemento Tipo MS y hormigón en proporción
de 1:10, e=4”
El concreto será vaciado sobre el terreno humedecido, bien nivelado y
compactado a máxima densidad seca, utilizando cintas de mortero pobre ó
reglas de madera para controlar el nivel.
El acabado final será frotachado utilizando paleta de madera debiendo quedar
una superficie rugosa para permitir la adherencia de los pisos acabados y
cuidando que este quede a nivel.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en


metros cuadrados (m²).
BASES DE PAGO
El pago se hará por metro cuadrado (m²) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

13.03. CONCRETO ARMADO

GENERALIDADES

Las especificaciones de este rubro corresponden a las obras de concreto armado,


cuyo diseño figura en el juego de planos del proyecto.
Complementan estas especificaciones las notas detalles que aparecen en los
planos estructurales, así como también lo especificado en el Reglamento Nacional
de Construcciones y las Normas de Concreto reforzado (ACI. 318-77) y de la
A.S.T.M.

CONCRETO

El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra; preparada en una
maquina mezcladora mecánica, dosificándose estos materiales en proporciones
necesarias, capaz de ser colocada sin segregaciones a fin de lograr las resistencias
especificadas una vez endurecido.

a) Dosificación
Con el objeto de alcanzar las resistencias establecidas para los diferentes usos del
concreto, sus elementos deben ser dosificados en proporciones de acuerdo a las
cantidades que debe ser mezclados.
El Contratista propondrá la dosificación proporcionada de los materiales, los que
debe ser certificados por un laboratorio competente que haya ejecutado las
pruebas correspondientes de acuerdo a las normas prescritas por la ASMT, dicha
dosificación debe ser en peso.

b)Consistencia
Las proporciones de arena, piedra, cemento, agua convenientemente mezclados
debe de presentar un alto grado de trabajabilidad, ser pastosa a fin de que se
introduzca en los ángulos, no debiéndose producir segregación de sus
componentes. En la preparación de la mezcla debe de tenerse especial cuidado en
la proporción de sus componentes sean estos: arena, piedra, cemento y agua
siendo este último de primordial importancia.
En la preparación del concreto se tendrá especial cuidado de mantener la misma
relación agua-cemento para que esté de acuerdo con el Slump previsto en cada
tipo de concreto a usarse; a mayor uso de agua es mayor el Slump y menor es la
resistencia que se obtiene del concreto.

c)Esfuerzo
El esfuerzo de compresión especificado del concreto f´c para cada porción de la
estructura indicado en los planos, estará basado en la fuerza de compresión
alcanzada a los 28 días, a menos que se indique otro tiempo diferente.
Esta información deberá incluir como mínimo la demostración de conformidad de
cada mezcla con la especificación y los resultados de testigos rotos en compresión
de acuerdo a las normas ASTM C-31 y C-39 en cantidad suficiente para demostrar
que se está alcanzando la resistencia mínima especificada y que no más del 10%
de todas las pruebas den valores inferiores a dicha resistencia.
Se llama prueba al promedio del resultado de la resistencia de tres testigos del
mismo concreto, aprobados en la misma oportunidad. A pesar de la aprobación
del Ingeniero, el Contratista será total y exclusivamente responsable de conservar
la calidad del concreto, de acuerdo a las especificaciones.
La dosificación de los materiales deberá ser en peso.

d)Mezclado
Los materiales convenientemente dosificados y proporcionados en cantidades
definidas deben ser reunidos en una sola masa, de características especiales, esta
operación debe realizarse en mezcladora mecánica.
El Contratista deberá proveer el equipo apropiado al volumen de la obra a ejecutar
y solicitar la aprobación del Ingeniero Inspector.
La cantidad especificada de agregados que deben de mezclarse será colocada en
el tambor de la mezcladora cuando ya se haya vertido en esta por lo menos el 10%
del agua dosificada, el resto se colocará en el transcurso de los 25% de tiempo de
mezclado. Debe de tenerse adosado a la mezcladora instrumentos de control tanto
para verificar el tiempo de mezclado, verificar la cantidad de agua vertida en
tambor.
El total del contenido del tambor (tanda) deberá ser descargado antes de volver a
cargar la mezcladora en tandas de 1.5m3, el tiempo de mezcla será de 1.5 minutos
y será aumentado en 15 segundos por cada ¾ de metro cúbico adicional.
En caso de la adición de aditivos, estos serán incorporados como solución y
empleando sistema de dosificación y entrega recomendado por el fabricante.
El concreto contenido en el tambor debe ser utilizado íntegramente, si hubiera
sobrante este se desechará, debiendo limpiarse el interior del tambor, para impedir
que el concreto se endurezca en su interior. La mezcladora debe ser mantenida
limpia. Las paletas interiores del tambor deberán ser remplazadas cuando hayan
perdido 10% de su profundidad.
El concreto será mezclado sólo para uso inmediato. Cualquier concreto que haya
comenzado a endurecer o fraguar sin haber sido empleado será eliminado. Así
mismo, se eliminará todo concreto al que se le haya añadido agua posteriormente
a su mezclado sin aprobación específica del Ingeniero.

e)Diseño de Mezcla
El Ejecutante hará sus diseños de mezcla, los que deberán estar respaldados por
los ensayos efectuados en laboratorios competentes; en estos deben indicar las
proporciones, tipo de granulometría de los agregados, calidad en tipo y cantidad
de cemento, los gastos de estos ensayos son por cuenta del Ejecutante.
El Ejecutante deberá trabajar en base a los resultados obtenidos en el laboratorio
siempre y cuando cumplan con las normas establecidas.

f)Materiales
01.Cemento:
El cemento a utilizarse será el Tipo MS y Tipo I en aquellas estructuras de
concreto simple y/o armado que estén, debiendo cumplir ambos, con las Normas
del ASTM y del ITINTEC.
Normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg. (94 lbs/bolsa) el que
podrá tener una variación de +- 1% del peso indicado; también se usa cemento a
granel para el cual debe contarse con un almacenamiento adecuado para que no
se produzcan cambios en su composición y características físicas.

02.AGREGADOS:
Los agregados que se usarán son: el agregado fino (arena) y el agregado grueso
(piedra chancada y/o grava de río). Ambos tipos deben considerarse como
ingredientes separados del concreto.
Las especificaciones concretas están dadas por las Normas ASTM-C 33, tanto
para los agregados finos, como para los agregados gruesos; además se tendrá en
cuenta las Normas ASTM - D 448, para evaluar la dureza de los mismos.

AGREGADOS FINOS (ARENA DE RÍO O DE CANTERA)


Debe ser limpia, silicosa y lavada de granos duros resistente a la abrasión, lustrosa;
libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y
escamosas, esquistos, pizarras, álcalis, materias orgánicas.
Se controlará la materia orgánica indicada en ASTM-C-136 y ASMT-C-17–
ASMT-C-117.
Los porcentajes de sustancias deletéreas en la arena no excederán los valores
siguientes:

Porcent.
Material Permisib. Por
Peso
Material que pasa la malla N° 200 (Desig. ASMT
3
C-117)
Lutitas (Desig. ASTM C-123, gravedad espec. De
1
líq. Denso, 1.95)
Arcilla (Desig. ASTM C-142) 1
Total, de otras sustancias deletéreas (tales como
álcalis, mica, granos cubiertos de otros mat. 2
Partículas blandas escamosas y turba)
Total, de todos los materiales deletéreos 5

La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse
por medio de mallas standard (ASTM Desig. C-136), deberá cumplir con los
límites siguientes:
Malla % que Pasa
3/8 100
4 90-100
8 70-98
16 50-85
30 30-70
50 10-45
100 0-10
El módulo de fineza de la arena estará en los valores de 2.50 a 2.90, sin embargo,
la variación del módulo de fineza no excederá 0.30.
El Ingeniero podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto a las
pruebas determinadas por el ASTM para las pruebas de agregados con concreto,
tales como ASTM-C-40, ASTM-C-128, ASTM-C-88 y otros que considere
necesario.
El Ingeniero muestreará y probará la arena según sea empleada en la obra. La
arena será considerada apta, si cumple con las especificaciones y las pruebas que
efectúe el Ingeniero.

AGREGADO GRUESO
Deberá ser de piedra o de grava, rota o chancada, de grano duro y compacto, la
piedra deberá estar limpia de polvo, materia orgánica o barro, marga u otra
sustancia de carácter etéreo. En general, deberá estar de acuerdo con las normas
ASTM-C-33.
En caso de que no fueran obtenidas las resistencias requeridas, el Contratista
tendrá que ajustar la mezcla de agregados, por su propia cuenta hasta que los
valores requeridos sean obtenidos.
La forma de las partículas de los agregados deberá ser dentro de lo posible redonda
cúbica.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes,
que pueden ser efectuados por el Ingeniero cuando lo considere necesario ASTM-
C-131, ASTM-C-88, ASTM-C-127. Deberá cumplir con los siguientes límites:

Malla % que pasa


1.1/2” 100
1” 95 - 100
1/2” 25 - 60
4” 10 máx.
8” 5 máx.

El Ingeniero muestreará y hará las pruebas necesarias para el agregado grueso


según sea empleado en la Obra. El agregado grueso será considerado apto, si los
resultados de las pruebas están dentro de lo indicado en los reglamentos
respectivos.
En elementos de espesor reducido ó ante la presencia de gran densidad de
armadura se podrá reducir el tamaño de la piedra hasta obtener una buena
trabajabilidad del concreto y siempre y cuando cumpla con el Slump ó
asentamiento requerido y que la resistencia del mismo sea la requerida.

HORMIGÓN
Será procedente de río o de cantera; compuesto de partículas fuertes, duras,
limpias, libres de cantidades perjudiciales de polvo, películas de ácidos, materias
orgánicas, escamas, terrones u otras sustancias perjudiciales.
De granulometría uniforme, usándose el material que pasa por la malla 100 como
mínimo y la malla de 2” como máximo, esta prueba se debe ejecutar antes de que
entre en contacto con los componentes del concreto y por lo menos semanalmente.

AGUA:
El agua a emplearse en la preparación del concreto en principio debe ser potable,
fresca, limpia, libre de sustancias perjudiciales como aceites, ácidos, álcalis, sales
minerales, materiales orgánicos, partículas de humus, fibras vegetales, etc.
Se podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las exigencias ya
anotadas y que no sean aguas duras con contenidos de sulfatos. Se podrá usar agua
no potable solo cuando el producto de cubos de mortero probados a la compresión
a los 7 y 28 días de resistencias iguales ó superiores a aquellas preparadas con
agua destilada. Para tal efecto se ejecutarán pruebas de acuerdo con las normas
ASTM-C-109. Se considera como agua de mezcla la contenida en la arena y será
determinada según las normas ASTM-C-70.

ADITIVOS:
El Contratista deberá usar los implementos de medida adecuados para la
dosificación de aditivos; se almacenarán los aditivos de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante, controlándose la fecha de expiración de los
mismos, no pudiendo usarse los que hayan vencido la fecha.
En caso de emplearse aditivos, éstos serán almacenados de manera que se evite la
contaminación, evaporación o mezcla con cualquier otro material.
Para aquellos aditivos que se suministran en forma de suspensiones o soluciones
inestables debe proveerse equipos de mezclado adecuados para asegurar una
distribución uniforme de los componentes. Los aditivos líquidos deben protegerse
de temperaturas extremas que puedan modificar sus características.
En todo caso, los aditivos a emplearse deberán estar comprendidos dentro de las
especificaciones ASTM correspondientes, debiendo el Contratista suministrar
prueba de esta conformidad, para lo que será suficiente un análisis preparado por
el fabricante del producto.

ENCOFRADOS
Los encofrados son formas que pueden ser de madera, acero, fibra acrílica, etc.,
cuyo objeto principal es contener al concreto, dándole la forma requerida
debiendo estar de acuerdo con lo especificado en las normas ACI-347-68.
Estos deben tener la capacidad suficiente para resistir la presión resultante de la
colocación y vibrado del concreto y la suficiente rapidez para mantener las
tolerancias especificadas.
Los cortes del terreno no deben ser usados como encofrados para superficies
verticales a menos que sea requerido o permitido.
El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas
por su propio peso, el peso y empuje del concreto y una sobrecarga de llenado
inferior a 200 Kg./cm2.
La deformación máxima entre los elementos de soporte debe ser menor de 1/240
de la luz entre los miembros estructurales.
Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración del mortero y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantengan en la
posición y forma deseada con seguridad.
Donde sea necesario mantener las tolerancias especificadas, el encofrado debe ser
bombeado para compensar las deformaciones, previamente al endurecimiento del
concreto.
Medios positivos de ajuste (cuñas o gatas) de parantes inclinados o puntuales,
deben ser provistos y todo asentamiento debe ser eliminado durante la operación
de colocación del concreto. Los encofrados deben ser arriostrados contra
deflexiones laterales.
Aberturas temporales deben ser previstas en base de los encofrados de las
columnas, paredes en otros puntos donde sea necesario facilitar la limpieza e
inspección antes de que el concreto sea vaciado.
Accesorios de encofrados para ser parcial o totalmente empotrados en el concreto,
tales como tirantes y soportes colgantes, deben ser de una calidad fabricada
comercialmente.
Los tirantes de los encofrados deben ser hechos de tal manera que las terminales
pueden ser removidos sin acusar astilladuras en las capas del concreto después
que las ligaduras hayan sido removidas.
Los tirantes para formas serán regulados en longitud y serán tipo tal que no dejen
elemento de metal alguno más adentro de 1cm de la superficie.
Las formas de madera para aberturas en paredes deben ser construidas de tal forma
que faciliten su aflojamiento; si es necesario habrá de contrarrestar el
hinchamiento de las formas.
El tamaño y distanciamiento o espaciado de los pies derechos y largueros deberá
ser determinado por la naturaleza del trabajo y la altura del concreto a vaciarse,
quedando a criterio del Ingeniero Inspector dichos tamaños y espaciamiento.
Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto deberá ser
examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada como
ordene el Ingeniero.
Las porciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión que
abarquen tales defectos y el espacio rellenado o resanado con concreto o mortero,
terminado de tal manera que se obtenga la superficie de textura a la del concreto
circundante. No se permitirá el resane burdo de tales defectos.
El diseño, la construcción, mantenimiento, desencofrado, almacenamiento; son de
exclusiva responsabilidad del Ingeniero Contratista.

A)TOLERANCIA
En la ejecución de las formas proyectadas para el encofrado no siempre se
obtienen las dimensiones exactas por lo que se ha previsto una cierta tolerancia,
esta no quiere decir que deben de usarse en forma generalizada.
Tolerancias Admisibles:
Zapatas: En planta de 6mm a +5mm excentricidad 2% del ancho pero no
más de 5cm, reducción en el espesor, 5% de lo especificado.
Columnas, Muros, Losas: En las dimensiones transversales de secciones de
6mm a + 1.2cm.
Verticalidad: En las superficies de columnas, muros, placas:
Hasta 3mt : 6mm
Hasta 6mt: 1cm
Hasta 12mt: 2cm
En gradientes de pisos o niveles, piso terminado en ambos sentidos +- 6mm.
En varias aberturas en pisos, muros hasta 6mm.
En escaleras para los pasos +- 3mm para el contrapaso +-1mm.
En gradas para los pasos +- 6mm para el contrapaso +- 3mm.

B)DESENCOFRADO
Para llevar a cabo el desencofrado de las formas, se deben tomar precauciones las
que debidamente observadas en su ejecución debe brindar un buen resultado; las
precauciones a tomarse son:
 No desencofrar hasta que el concreto se haya endurecido lo suficiente, para
que con las Operaciones pertinentes no sufra desgarramientos en su estructura
ni deformaciones permanentes
 Las formas no deben de removerse sin la autorización del Ingeniero Inspector,
debiendo quedar el tiempo necesario para que el concreto obtenga la dureza
conveniente, se dan algunos tiempos de posible desencofrado.
- Costado de Zapatas y Muros 24 horas.
- Costado de Columnas y Vigas 24 horas.
- Fondo de Vigas 21 días.
- Aligerados, Losas y Escaleras 7 días.
Cuando se haya aumentado la resistencia del concreto por diseño de mezcla ó
incorporación de aditivos el tiempo de permanencia del encofrado podrá ser
menor previa aprobación del Ingeniero Inspector.

ACERO
El acero es un material obtenido de fundición de altos hornos, para el refuerzo de
concreto Pre-fatigado generalmente logrado bajo las normas ASTM-A-615, A-
616, A-617; en base a su cargo de fluencia fy = 4200 Kg./cm2, carga de rotura
mínimo 5,900 Kg./cm2, elongación de 20cm mínimo 8%

a) Varillas de Refuerzo
Varilla de acero destinadas a reforzar el concreto, cumplirá con las normas
ASTM-A-15 (varillas de acero de lingote grado intermedio), tendrá corrugaciones
para su adherencia con el concreto, el que debe ceñirse a lo especificado en las
normas ASTM-A-305.Las varillas deben de estar libres de defectos, dobleces y/o
curvas, no se permitirá el redoblado ni enderezamiento del acero obtenido en base
a torsiones y otras formas de trabajo en frío.

b) Doblado
Las varillas de refuerzo se cortarán y doblarán de acuerdo con lo diseñado en los
planos; el doblado debe hacerse en frío, no se deberá doblar ninguna varilla
parcialmente embebida en concreto; las varillas de 3/8”, 1/2” y 5/8” se doblarán
con un radio mínimo de 2 ½ diámetro de las varillas, de 3/4“y 1” su radio de
curvatura será de 3 diámetros, no se permitirá el doblado ni enderezamiento de las
varillas en forma tal que el material sea dañado.

c)Colocación
Para colocar el refuerzo en su posición definitiva, será completamente limpiado
de todas las escamas, óxidos sueltos y de toda suciedad que pueda reducir su
adherencia; y serán acomodados en las longitudes y posiciones exactas señaladas
en los planos respetando los espaciamientos, recubrimientos y traslapes indicados.
Las varillas se sujetarán y asegurarán firmemente al encofrado para impedir su
desplazamiento durante el vaciado del concreto.

d)Empalmes
La longitud de los traslapes para barras no será menor de 36 diámetros ni menor
de 30cm para barras lisas será el doble del que se use para las corrugadas.
e) Soldadura
Todo empalme con soldadura deberá ser autorizado por el proyectista o Ingeniero
Inspector.
Se usará electrodos de la clase AWS E-7018 (supercito de Oerlikon o similar) la
operación de soldado debe ejecutarse en estricto cumplimiento de las
especificaciones proporcionadas por el fabricante; el Contratista será el único
responsable de las fallas que se produzcan cuando estas uniones sean sometidas a
pruebas especificadas en las normas ASTM-A-370.

f) Pruebas:
El Ejecutante entregará al Ingeniero Inspector un certificado de los ensayos
realizados a los especímenes determinados en número de tres por cada 5 toneladas
y de cada diámetro, los que deben haber sido sometidos a pruebas de acuerdo a
las normas ASMT-A-370 en la que se indique la carga de fluencia y carga de
rotura. Para el caso del empleo de barras soldadas estas serán probadas de acuerdo
con las normas de ACI-318-71 en número de una muestra por cada 50 barras
soldadas. El mencionado certificado será un respaldo del Ejecutante para poder
ejecutar la obra, pero esto no significa que se elude de la responsabilidad en caso
de fallas detectadas a posterior.

g) Tolerancia:
Las varillas para el refuerzo del concreto tendrán cierta tolerancia en más ó menos;
pasada la cual no puede ser aceptado su uso.
- Tolerancia para su Fabricación:
• En longitud de corte +- 2.5cm.
• Para estribos, espirales y soportes +- 1.2cm.
• Para doblado +- 1.2cm.
- Tolerancia para su Colocación en Obra:
• Cobertura de concreto a la superficie +- 6mm.
• Espaciamiento entre varillas +- 6mm.
• Varillas superiores en losas y vigas +- 6mm.
• Secciones de 20 cm de profundidad ó menos +- 6mm .
• Secciones de + de 20 cm de profundidad +- 1.2 cm.
• Secciones de + de 60 cm de profundidad +- 2.5 cm.

ALMACENAMIENTO DE MATERIALES

Agregados:
Para el almacenamiento de los agregados se debe contar con un espacio
suficientemente extenso de tal forma que en él se dé cabida a los diferentes tipos
de agregados sin que se produzca mezcla entre ellos de modo preferente debe ser
en una losa de concreto, con lo que se evita que los agregados se mezclen con
tierra y otros elementos nocivos al preparado del concreto y debe ser accesible
para su traslado al sitio en el que funciona la mezcladora.

Cemento:
El lugar para almacenar este material, de forma preferente debe estar construido
por una losa de concreto un poco más elevado del nivel del terreno natural con el
objeto de evitar la humedad del terreno que perjudica notablemente sus
componentes.
Debe apilarse en rumas de no más de 10 bolsas lo que facilita su control y fácil
manejo. Se irá usando el cemento en el orden de llegada a la obra. Las bolsas
deben ser recepcionadas con sus coberturas sanas, no se aceptarán bolsas que
lleguen rotas y las que presenten endurecimiento en la superficie. Deben contener
un peso de 42.5kg. de cemento cada una.
En el caso de usarse cemento a granel su almacenamiento debe ser hecho en sitios
cerrados y en la boca de descarga debe tener dispositivos especiales de pasaje de
tal suerte que cada vez que se accione este dispositivo entregue sólo 42.5kg de
cemento con +- 1% de tolerancia. El almacenamiento del cemento debe ser
cubierto toda su área.

Del Acero:
Todo elemento de acero a usarse en obra debe ser almacenado en depósito cerrado
y no debe apoyarse directamente en el piso, para ello debe construirse parihuelas
de madera de por lo menos 30cm de alto. El acero debe almacenarse de acuerdo
con los diámetros de tal forma que se pueda disponer en cualquier momento de
un determinado diámetro sin tener necesidad de remover ni ejecutar trabajos
excesivos en la selección, debe mantenerse libre de polvo, los depósitos de grasa,
aceites aditivos, deben de estar alejados del acero.

Del Agua:
Es preferible el uso del agua en forma directa de la tubería la que debe ser del
diámetro adecuado.

13.03.01. CONCRETO F’C=210 kg/cm2 – ZAPATAS


13.03.02. ACERO DE REFUERZO EN ZAPATAS fy=4200kg/cm2

DESCRIPCION

Concreto: f’c=210 kg/cm2, vaciado con cemento tipo MS, las características de
los elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las
generalidades.
Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las
generalidades.
Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y
colocación, remitirse a las generalidades.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y
desencofrado y kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2)
para el encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio
del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

13.03.03. CONCRETO F’C=210kg/cm2 – VIGAS DE CIMENTACIÓN


13.03.04. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN VIGAS DE
CIMENTACIÓN fy=4200 kg/cm2
13.03.05. ACERO DE REFUERZO EN VIGAS DE CIMENTACIÓN fy=4200
kg/cm2

DESCRIPCION

Son elementos horizontales, cuya solicitación principal es de flexión.

Concreto: f’c=175 kg/cm2, vaciado con cemento tipo MS, las características de
los elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las
generalidades.
Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las
generalidades.
Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y
colocación, remitirse a las generalidades.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y
desencofrado y kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2)
para el encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio
del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

13.03.06. CONCRETO PARA COLUMNAS F’C=210kg/cm2


13.03.07. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNAS
13.03.08. ACERO DE REFUERZO EN COLUMNAS fy=4200kg/cm2

DESCRIPCION

Son elementos de apoyo aislados, cuya solicitación principal es de compresión.


Concreto: f’c=175 kg/cm2, vaciado con cemento tipo MS, las características de
los elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las
generalidades.
Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las
generalidades.
Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y
colocación, remitirse a las generalidades.
METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y
desencofrado y kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2)
para el encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio
del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

13.03.09. CONCRETO PARA VIGAS f’c=210 kg


13.03.010. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO – VIGAS
13.03.011. ACERO DE REFUERZO EN VIGAS fy=4200kg/cm2

DESCRIPCION

Son elementos de apoyo aislados, cuya solicitación principal es de compresión.


Concreto: f’c=175 kg/cm2, vaciado con cemento tipo MS, las características de
los elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las
generalidades.
Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las
generalidades.
Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y
colocación, remitirse a las generalidades.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y
desencofrado y kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2)
para el encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio
del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

13.03.012. CONCRETO PARA LOSAS ALIGERADAS f’c=210kg/cm2


13.03.013. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO – L. ALIGERADAS
13.03.014. ACERO DE REFUERZO EN L. ALIGERADAS fy=4200kg/cm2
13.03.015. LADRILLO HUECO DE ARCILLA 15x30x30 CM. PARA
TECHO ALIGERADO

DESCRIPCION
Son losas constituidas por viguetas de concreto y elementos livianos de relleno.
Las viguetas van unidas entre sí por una losa o capa superficial de concreto que
es donde se coloca la armadura secundaria. Los elementos de relleno están
constituidos por ladrillos huecos que sirven para aligerar el peso de la losa y
además para conseguir una superficie uniforme del cielo raso.
Concreto: f’c=175 kg/cm2, vaciado con cemento tipo MS, las características de
los elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las
generalidades.
Encofrado y desencofrado: El área de encofrado (y desencofrado) se considerará
como si fuera losa maciza a pesar que no se encofra totalmente la losa, sino la
zona de viguetas únicamente. En el área de encofrado (y desencofrado) también
se considerará las partes laterales o perimetrales (frisos) de la losa aligerada. Para
el proceso de su ejecución remitirse a las generalidades.
Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y
colocación, remitirse a las generalidades.
Ladrillo hueco: Se utilizarán los de arcilla, de dimensiones: 30 x 30 x 15 cm. ó
30 x 25 x 15 cm.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y
desencofrado, kilogramo para el acero y unidad para el ladrillo hueco.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2)
para el encofrado y desencofrado, kilogramo (KG) para el acero y unidad (UND)
para el ladrillo hueco; según precio del contrato; entendiéndose que dicho precio
y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

13.04. MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERÍA

13.04.01. MURO DE LADRILLO KK 18 HUECOS SOGA M:1:4 E


JUNTA=1.5cm

DESCRIPCION

Se empleará ladrillos de arcilla cocida King Kong tipo IV de soga y de cabeza


en las zonas señaladas en los planos.
Además, llevarán este mismo tipo de ladrillos los servicios higiénicos y los vanos
de cerrar.
El ladrillo K-K debe ser compactado y bien cocido. Al ser golpeado por un
martillo dará un sonido claro metálico, debe tener color uniforme rojizo-
amarillento, debe tener ángulos rectos, aristas vivas, caras planas, dimensiones
exactas y constantes dentro de lo posible.
MORTERO PARA ASENTAR LADRILLOS

Para los ladrillos de arcilla cocida tipo King – kong, se empleará una mezcla de
cemento y arena en proporción 1:5 (cemento – arena gruesa).

MODO DE EJECUTARSE EL ASENTADO


Se empaparán los ladrillos K-K tipo IV en agua al pie del sitio donde se va
levantar la obra y antes de su asentado.
Antes de levantar los muros de ladrillos se harán sus replanteos marcando los
vanos y otros desarrollos, se limpiará y mojará la cara superior del
sobrecimiento.
Deberá utilizarse escantillón a modo de guía, que servirá para la perfecta
ejecución de los niveles.
Se tendrá cuidado en el fraguado, quedando las juntas completamente cubiertas
con mortero. Constantemente se controlará el perfecto plomo de los muros.
Se evitarán los endentados y las cajuelas para los amarres, debiendo dejarse
empotrados en los muros tacos de madera para la fijación de los marcos de las
puertas, los mismos que serán de madera bien seca y pintados con pintura
asfáltica, dichos tacos llevarán clavos para la mejor adhesión.
El espesor de las juntas deberá ser uniforme y constante, no mayor de dos
centímetros.
En los empalmes de columnas de concreto con muros de ladrillos se dejará en
las columnas debidamente ancladas alambre No. 8 de 0.40 m. de longitud
espaciados cada tres hiladas para el amarre con el muro.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas se


medirá en metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO:

El pago se hará por metro cuadrado (m2) según precio unitario del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución de trabajo.

13.05. REVOQUES ENLUCIDOS Y MOLDURAS

13.05.01. TARRAJEO RAYADO O PRIMARIO C/MORTERO 1:5 E=1.5cm

DESCRIPCION

Comprende todos aquellos revoques (tarrajeo) constituidos por una primera capa
de mortero, pudiéndose presentar su superficie en forma rugosa o bruta y
también plana, pero rayada, o solamente áspera. (Comprende los “pañeteos”)

En todo caso, se dejará lista para recibir una nueva capa de enchape o revoque
especial.
Se someterá continuamente a un curado de agua rociada, un mínimo de 2 días y
no es recomendable la práctica de poner sobre esta capa de mortero cemento,
otra sin que transcurra el periodo de curación señalado, seguido por el intervalo
de secamiento.
Se aplicará el tarrajeo primario en todas las superficies exteriores e interiores
(muros de albañilería) que lleven zócalos y contrazócalos de cerámica vidriada
con el objeto de aplomar todas las superficies tarrajeadas en donde lleve esta
cerámica.

Calidad de los Materiales:


Son los mismos especificados para tarrajeo en interiores.
Morteros: cemento - arena (1.5) y agua.

Método de Construcción:
En general son los mismos indicados para tarrajeo en interiores.
Espesor mínimo del enfoscado (tarrajeo primario)

* c.1 Sobre muros de ladrillo espesor mínimo = 1.0 cm.


* c.2 Sobre elementos de concreto espesor mínimo = 1.0 cm.

El enfoscado deberá cubrir completamente la base a que se aplica. Si se quiere


rayar en superficies, se hará esta operación antes de que el mortero fragüe. Para
ello, se peinará con fuerza y en sentido transversal al paso de la regla, con una
paleta metálica provista de dientes de sierra o con otra herramienta adecuada.

METODO DE MEDICIÓN

La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro


cuadrado (m2). Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar

FORMA DE PAGO

El área medida en la forma antes descrita será pagada al precio unitario del
contrato por metro cuadrado (m²); entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

13.05.02. TARRAJEO FROTACHADO DE INTERIORES C/MORTERO


1:5 E=1.5cm
13.05.03. TARRAJEO FROTACHADO DE EXTERIORES C/MORTERO
1:5 E=1.5cm
13.05.04. TARRAJEO FROTACHADO DE VANOS DE E=15cm

Esta partida corresponde al revoque de muros interiores y exteriores; antes de


realizar el tarrajeo, se limpiará toda la superficie con la finalidad de dejarla sin
materiales que perjudiquen la mezcla, posteriormente se humedecerá toda la
superficie para luego aplicar la mezcla.

DESCRIPCIÓN
Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero, pero
aplicada en dos etapas. En la primera llamada “pañeteo” se proyecta
simplemente el mortero sobre el paramento, ejecutando previamente las cintas o
maestras encima de las cuales se corre una regla, luego cuando el pañeteo ha
endurecido se aplica la segunda capa, para obtener una superficie plana y
acabada. Se dejará la superficie lista para aplicar la pintura.
Los encuentros de muros, deben ser ángulo perfectamente perfilados; las aristas
de los derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleados; los
encuentros de muros con el cielo raso terminarán en ángulo recto, salvo que en
planos se indique lo contrario.

MATERIALES

Cemento y arena en proporción 1:5.


En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena no debe ser arcillosa.
Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente, desde fina
hasta gruesa. Libre de materias orgánicas y salitrosas.
Cuando esté seca toda la arena pasará por la criba Nº 8. No más del 20% pasará
por la criba Nº 50 y no más del 5% pasará por la criba Nº 100.
Es de preferirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra molida,
marmolina, cuarzo o de materiales silíceos.
Los agregados deben ser limpios, libres de sales, residuos vegetales u otras
materias perjudiciales.

Los elementos a utilizar son:

Cemento
El cemento cumplirá con la norma ASTM C-150 Tipo I.

Arena
En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, que no debe ser
arcillosa. Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente
desde fina hasta gruesa, libre de materiales orgánicos y salitrosos.

Agua
Para la preparación del concreto se empleará agua limpia, potable, que no
contengan sulfatos; por ningún motivo se emplearán aguas servidas.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Preparación del sitio


Comprende la preparación de la superficie donde se va a aplicar el revoque.
Los revoques solo se aplicarán después de las seis semanas de asentado el muro
de ladrillo.
El revoque que se aplique directamente al concreto, no será ejecutado hasta que
la superficie de concreto haya sido debidamente limpiada y lograda la suficiente
aspereza como para obtener la debida ligazón.
Se rascará, limpiará y humedecerá muy bien previamente las superficies donde
se vaya a aplicar inmediatamente el revoque.
Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo
se hará con cintas de mortero pobre (1:7 arena-cemento) corridas verticalmente
a lo largo del muro.
Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del revoque (tarrajeo).
Estas cintas serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo en cada
parámetro lo más cerca posible de la esquina. Luego de terminado el revoque se
secará rellenando el espacio que ocupaban con una buena mezcla algo más rica
y cuidada que la usada en el propio revoque.
Constantemente se controlará el perfecto plomo de las cintas empleando la
plomada de albañil. Reglas bien perfiladas se correrán por las cintas que harán
las veces de guías, para lograr una superficie pareja en el revoque,
completamente plana.
Normas y procedimientos que regirán la ejecución de revoques
No se admitirá ondulaciones ni vacíos. Los ángulos o aristas de muros, vigas,
columnas, derrames, etc. serán perfectamente definidos y sus intersecciones en
ángulo recto o según lo indiquen los planos.
Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de mezcla pobre
y antes de su endurecimiento, después de reposar 30 minutos, se hará el enlucido,
pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de madera o mejor la plana de
metal.
Espesor mínimo del enlucido:
a) Sobre muros de ladrillo : 1.5 cm.
b) Sobre concreto : 1.5 cm.

La mezcla será de composición 1:5.

METODO DE MEDICION

La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro


cuadrado (m2). Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar.

FORMA DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades,
medidas señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del
precio unitario, es decir por m2. El pago de esta partida corresponde a los
materiales, mano de obra, equipo y herramientas necesarias para completar esta
partida.

13.06. CIELORRASOS

13.06.01. TARRAJEO CIELORRASO C/MORTERO 1:5 E=1.5cm

GENERALIDADES

Se entiende por cielo raso, la vestidura de la cara inferior de techos, sea aplicada
directamente en el mismo o sobre una superficie independiente especialmente
construida.
La naturaleza del cielo raso varía con la función que la haya sido asignada; así,
puede tratarse de un simple enlucido o revoque destinado a servir como elemento
de difusión luminosa, o para disimular conducciones que se colocan por encima
del cielorraso, como en el caso de instalaciones sanitarias, acústicas, etc.

DESCRIPCIÓN
Se denomina así a la aplicación de un mortero, mezcla 1:5 cemento: arena fina,
sobre la superficie inferior de losas de concreto que forman los techos de una
edificación.
Materiales:
Son los mismos especificados para tarrajeo en interiores.

MÉTODO DE EJECUCIÓN

Los cielorrasos interiores, aleros en fachadas, fondos de vigas y escalera tendrán


un acabado de mezcla fina (1:5). Se hará un enfoscado previo para eliminar las
ondulaciones o irregularidades superficiales, luego el tarrajeo definitivo será
realizado con ayuda de cintas, debiendo terminarse a nivel.
Los encuentros con paramentos verticales serán perfilados con una bruña u otro
detalle, según lo indique el plano de acabados.
En los restantes procedimientos constructivos, serán aplicables las
especificaciones generales para el tarrajeo de muros interiores.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medición es por metro cuadrado (m²), se medirá el área neta


comprendida entre las caras laterales sin revestir de las paredes y vigas que
limitan; no se deducirán las áreas de columnas, ni huecos menores a 0.25 cm².

FORMA DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio


unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo
de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

13.07. PISOS Y PAVIMENTOS

13.07.01. CONTRAPISO E=48mm. PARA PORCELANATO

DESCRIPCIÓN

Este sub piso se construirá en los ambientes en que se vaya a colocar pisos de
cerámica, porcelanato o piso de cemento pulido. El contrapiso, efectuado antes
del piso final sirve de apoyo y base para alcanzar el nivel requerido,
proporcionando la superficie regular y plana que se necesita especialmente para
pisos pegados u otros.
El contrapiso es una capa conformada por la mezcla de cemento con arena en
1:5 y de un espesor de 4.0 cm. Se aplicará sobre el falso piso en los Ambientes
del primer piso o sobre las losas en los pisos superiores. Su acabado debe ser tal
que permita la adherencia de una capa de pegamento.
Materiales:
Cemento: Deberá satisfacer las normas ITINTEC 334-009-71 para cementos
Portland del Perú y/o las Normas ASTM C-150, Tipo 1.
Arena Gruesa: Deberá ser arena limpia, silicosa y lavada, de granos duros,
resistentes y lustrosos, libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones,
partículas suaves y escamosas, esquistos o pizarras, micaso cal libre, álcalis,
ácidos y materias orgánicas. En general, deberá estar de acuerdo con las Normas
ASTM C-33-0 T.

MÉTODO DE EJECUCIÓN

La superficie del falso piso o losa aligerada, se limpiará y regará con agua. Este
sub piso se colocará sobre la superficie perfectamente limpia y humedecida del
falso piso o de la losa de concreto del techo aligerado. La nivelación debe ser
precisa, para lo cual será indispensable colocar reglas adecuadas, a fin de
asegurar un acabado plano por medio de cintas debidamente alineadas y
controladas respecto al nivel general de los pisos.
El término será rugoso, a fin de obtener una buena adherencia con la segunda
capa, la cual se colocará inmediatamente después de la primera y será igualmente
seca. El acabado de esta última capa será frotachada fina, ejecutado con paleta
de madera y con nivelación precisa. El espesor del contrapiso se establece en un
promedio de 5 cm. menos el espesor del piso terminado. Este nivel inferior será
igual al del piso terminado que se indica en los planos para el ambiente, menos
el espesor de la cerámica vidriada. La ejecución debe efectuarse después de
terminados los cielorrasos y tarrajeos, debiendo quedar perfectamente planos,
con la superficie adecuada para posteriormente proceder a la colocación de los
pisos definitivos, Contrapiso Rayado: En los ambientes donde el Cuadro de
Acabados especifique pisos de mayólica o cerámico se ejecutará un contra - piso
rayado. Se procederá según lo indicado para la elaboración de contra - pisos,
pero antes de que comience la fragua se rayarán, la superficie con peine metálico
u otra herramienta apropiada.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Unidad de Medida: Metro Cuadrado (m²)


Norma de Medición: El área del contrapiso será la misma que la del piso al que
sirve de base. Para ambientes cerrados se medirá el área comprendida entre los
paramentos de los muros sin revestir y se añadirán las áreas correspondientes a
umbrales de vanos para puertas y vanos libres. Para ambientes libres se medirá
el contrapiso que corresponda a la superficie a la vista del piso respectivo.
En todos los casos no se descontarán las áreas de columnas, huecos, rejillas, etc.,
inferiores a 0.25m². En el metrado se consideran en partidas independientes los
contrapisos de espesores y acabados diferentes.

FORMA DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades
medidas señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida el
precio unitario de contrapisos, es decir por m².
13.07.02. PISO DE PORCELANATO ANTIDESLIZANTE 60x60 CM

DESCRIPCIÓN

Se ubicarán en todos los ambientes donde se utilizará piso de porcelanato de


calidad antideslizante de 60 x 60 cm.
Con absorción entre 6 y 10% y un mínimo de resistencia a flexión de 180 Kg/
cm2. El espesor promedio de las baldosas será de 7.5 mm.
La clasificación es según International Standard ISO 13006 (1998-12-01).
Las características son según Clasificación ISO 13006 Grupo B II b para PISO.
Sometidos a prueba de abrasión se verán luego de 6000 giros o tipo PEI IV.

Color: Serán de color uniforme, las piezas deberán presentar el color natural de
los materiales que la conforman.
Asentado: Las cerámicas se asentarán con pegamento para cerámica.
Fragua: Porcelana color claro.

TRABAJO INCLUIDO

Preparación del sitio


Se efectuará una limpieza de los contrapisos rayados donde se van a colocar
pisos de baldosas, picando las salpicaduras de mezcla, eliminando los residuos
y polvo, barriendo al final con agua.
Es necesario tomar como base los ejes principales del ambiente correspondiente
para que las baldosas queden bien compartidas en el ambiente en que se van a
colocar.
Para colocar las baldosas sobre el contrapiso con superficie preparada para este
fin, se hará uso de pegamento para cerámicas o mayólicas.
Sobre el pegamento se colocarán las baldosas presionándolas hasta que ocupen
su nivel definitivo. Se colocarán secas. Por medio de cordeles se controlará el
asentamiento de las juntas y se conseguirá la compartición en los distintos
ambientes del número entero o fraccionario de las losetas. Se ejecutarán niveles
de piso terminado, con listones de madera bien perfilada y sujeta al contrapiso
con mortero. Con estos niveles se controlará constantemente, la colocación de
las baldosas. En caso que las baldosas requieren ser cortadas, éstas serán
seccionadas a máquina.

Fragua
Luego de 48 horas como mínimo de colocar el piso de baldosas cerámicas en un
ambiente o en parte de él si es excesivamente grande, deberá procederse al
fraguado especificado. Previamente deberá mojarse el piso, asegurándose que el
agua penetre en la separación entre baldosas para permitir que el mortero penetre
íntegramente, adhiriéndose a ellas. Luego se limpiará el exceso de mortero y se
secará utilizando el mismo polvo de la fragua, dejando las baldosas
perfectamente sin restos del mortero.
Después de cinco horas de fraguado el piso se comenzará a humedecerlo,
manteniéndolo así un tiempo prudencial para conseguir la mayor dureza del
mortero de fragua.
Limpieza, protección
Con posterioridad al fraguado y dejando pasar el tiempo recomendado por el
fabricante del producto se limpiará la integridad del piso de acuerdo a las
indicaciones proporcionadas por dicho fabricante.
Se tomarán las medidas necesarias para proteger el piso de un mal uso,
deterioros, manchas, y otros.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se medirá por metro cuadrado (m²), de piso de terminado, en ambientes


terminados.

FORMA DE PAGO

Se pagará por la unidad establecida en método de medición. El precio incluye


el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto
necesario para su buena ejecución

13.08. CONTRAZOCALOS

13.08.01. CONTRAZOCALO DECEMENTO PULIDO h=30cm: 1:6

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende el suministro y colocación de una capa de mortero sobre


la superficie limpia y humedecida del tarrajeo primario utilizando un mortero de
cemento 1:2, teniendo cuidado que se asiente toda su superficie en el mortero,
sin dejar vacíos.

Los contra zócalos se ejecutarán con mortero de C:A = 1:2, espesor de 1,5 cm.
y acabado frotachado fino con plancha de acero. Su altura será de 30cm o según
lo que se indique en los planos. Se empezará con un revoque grueso con
superficie áspera para mejorar la adherencia del acabado final que será pulido.
Se controlará el acabado final de la superficie del contrazócalo, así como su
correcto alineamiento y la parte superior tendrá un acabado boleado.
Evitar adicionar mucha agua a la mezcla a fin de mantener la resistencia de la
fragua y evitar futuras fisuras o pérdidas de color.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a la descripción anterior se medirá en metro


lineal (ml).

FORMA DE PAGO
El área medida en la forma antes descrita será pagada al precio unitario del
contrato por metro lineal (ml); entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.
13.09. ZOCALOS

13.09.01. ZOCALO DE CERAMICA LISO 0.30x0.30m

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende el suministro y colocación de zócalo de cerámica lisa


de 30x30cm. de primera calidad, en la zona de los SS.HH. sobre la superficie
limpia y humedecida del tarrajeo primario utilizando un mortero de cemento
1:5, teniendo cuidado que cada pieza asiente toda su superficie en el mortero,
sin dejar vacíos.
Las piezas de cerámicas serán del color elegido por la supervisión, serán de
buena calidad de acuerdo al costo presupuestado.
Deberán cumplir con las siguientes normas:
La clasificación es según Internacional Standard W 13006 (1998 12 01). Las
características son según Clasificación ISO 13006 Grupo B II b para pavimento
y Grupo B III para revestimientos.
Evitar adicionar mucha agua a la mezcla a fin de mantener la resistencia de la
fragua y evitar futuras fisuras o pérdidas de color.
Si la separación entre piezas es menor de 3 mm. Fraguar con precaución, que
la pasta penetre adecuadamente en las juntas.

FORMA DE MEDICIÓN

Los zócalos serán cuantificados en área obtenidos de los planos, y su unidad de


medida será el metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará por metro cuadrado (m2) de acuerdo al precio unitario


contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación
total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la partida indicada en el presupuesto.

13.10. CARPINTERÍA DE MADERA

13.10.01. PUERT.MAD.CEDRO NAC. /MACIZA/1 HOJA - Incl. Pintura a


duco

DESCRIPCION

Los marcos y hojas serán ejecutados en madera de cedro nacional de primera y


con dimensiones según indicación de los planos respectivos.
Los marcos se asegurarán a las paredes, vigas y/o columnas de acuerdo a los
detalles adjuntos en los planos, ejecutándose después de los derrames
respectivos.
Se tendrá en cuenta las indicaciones de movimientos o sentido en que abren las
puertas, así como los detalles correspondientes en el momento de colocar los
marcos y puertas.
El acabado debe ser de óptima calidad, guardándose el Ingeniero Supervisor el
derecho de rechazar las unidades que presentan fallas y no cumplan con los
requisitos exigidos.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medición es (m2). Se tomará el área realmente ejecutada de


acuerdo con los planos de arquitectura.

FORMA DE PAGO

El área medida en la forma antes descrita será pagada al precio unitario del
contrato por metro cuadrado (m2); entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

13.11. CARPINTERÍA METÁLICA

13.11.01. VENTANAS SIST.DIRECTO CON MARCO DE ALUMINIO- Incl.


VIDRIO

DESCRIPCIÓN

Se refiere a las superficies vidriadas que para la iluminación, visión y estática se


ha adoptado en el proyecto.
Se han proyectado dos tipos del sistema directos las ventanas corredizas y
ventanas pivotantes en función de la dimensión y forma de la ventana.
Se colocarán en vanos de ventanas que se indiquen en los planos, y se instalarán
en lo posible después de terminados los trabajos de ambiente.
Se usará vidrio crudo transparentes e impresos o traslúcidos para ventanas y
mampara; en general serán planos, sin fallas ni burbujas de aire, ni alabamientos.
Su colocación se hará con operarios especializados.
Antes de la terminación de la obra y mientras no se haga entrega de ella habiendo
sido ya colocados los vidrios, serán estos marcados o pintados con una lechada,
para evitar impactos o roturas por el personal de la obra.
Todos los vidrios serán lavados a la terminación del trabajo, limpiándolos de
toda mancha.
Las dimensiones serán de acuerdo a los claros existentes en las ventanas y
mamparas y los espesores serán vidrios de 6mm de espesor para ventanas y de
8mm para mamparas.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será por metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO

El área medida en la forma antes descrita será pagada al precio unitario del
contrato por metro cuadrado (m2); entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

13.12. CERRAJERÍA

13.12.01. CERRADURA TIPO FORTE DOS GOLPES

DESCRIPCION

Esta Especificación contiene los requerimientos que en lo que corresponde a esta


Obra, se aplicará a la cerradura de dos golpes, con tirador.

Ejecución
Se colocará la cerradura en la hoja de la puerta de tubo con plancha de acero o
malla galvanizada con su respectivo tirador, haciendo que la hoja abra hacia
afuera o hacia dentro.
En los Planos se indica los tipos de cerradura para cada tipo de puerta.

METODO DE MEDICION

El trabajo efectuado se medirá por unidad (Un).

BASE DE PAGO

El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado de acuerdo al Análisis


de los Precios Unitarios respectivos por unidad (Un.), con cargo a la partida
11.01., entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por toda la mano de obra incluyendo Leyes Sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

13.12.02. MANIJA DE BRONCE DE 4” PARA PUERTAS

DESCRIPCIÓN

Serán de tipo pesada de primera calidad. Se colocarán por cada puerta de madera
o según el detalle con los siguientes parámetros:
Manijas para las puertas de madera.

METODO DE MEDICION

El trabajo efectuado se medirá por unidad (und).

BASE DE PAGO

El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado de acuerdo al Análisis


de los Precios Unitarios respectivos por unidad (und), entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra
incluyendo Leyes Sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.
13.12.03. CERROJO DE 3” ALUMINIZADO PARA PUERTAS

DESCRIPCIÓN

Serán cerrojos de acero aluminizado de primera calidad. Se colocarán por cada


elemento que requieran de los mismos; teniendo como objetivo la seguridad de
las áreas en dónde se los coloque.

METODO DE MEDICION

El trabajo efectuado se medirá por unidad (und).

BASE DE PAGO

El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado de acuerdo al Análisis


de los Precios Unitarios respectivos por unidad (und), entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra
incluyendo Leyes Sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

13.12.04. BISAGRA ALUMINIZADA 4”x 3”

DESCRIPCION

Serán de tipo pesado, capuchinas, de acero aluminizada de primera calidad. Se


colocarán por cada hoja de puerta tres unidades o según el detalle de bisagras
con las siguientes dimensiones:
Bisagras de 4” x 4” y 3” x 3” para las puertas de madera.

METODO DE MEDICION

El trabajo efectuado se medirá por unidad (und).

BASE DE PAGO

El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado de acuerdo al Análisis


de los Precios Unitarios respectivos por unidad (und), entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra
incluyendo Leyes Sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

13.13. PINTURA

13.13.01. PINTURA CON OLEO MATE 2 MANOS EN MUROS


13.13.02. PINTURA LATEX 2 MANOS EN CIELO RASO
13.13.03. PINTURA CON OLEO MATE 2 MANO EN CONTRAZOCALOS

DESCRIPCIÓN
La pintura a utilizar será de oleo mate para muros exteriores, columnas, vigas,
derrames y pintura con óleo para interiores y cielo rasos, en ambos casos de
primera calidad de marcas de reconocido prestigio nacional; todos los materiales
deberán ser llevados a la obra en sus respectivos envases originales.
Se recomienda utilizar bases e imprimantes de la misma marca de la pintura a
utilizar en el acabado final a fin de no tener incongruencias de fábrica y
garantizar una buena calidad de los trabajos.
Los materiales que necesiten ser mezclados, lo serán en la misma obra.
Aquellos que se adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin
alteraciones y de conformidad con las instrucciones de los fabricantes. No se
permitirá el empleo de imprimaciones.

MÉTODO DE EJECUCION

Preparación de las superficies


Las superficies deberán estar limpias y secas antes del pintado, si presentan
imperfecciones serán resanadas con un mayor grado de enriquecimiento del
material.
Antes del pintado de cualquier ambiente, todo trabajo terminado será protegido
contra las salpicaduras y manchas.
Las superficies que llevarán Pintura Látex, se les aplicará previamente un
imprimante Sellador para paredes Blanco, de la misma calidad de la pintura látex
a aplicar, para imprimar la superficie nueva (sin pintura) o previamente pintadas,
antes del acabado final.
Se aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano de muros y cielo
rasos, se harán resanes y masillados necesarios antes de la segunda mano
definitiva.
Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura, debe estar secas y deberán
dejarse tiempos suficientes entre las manos o capas sucesivas de pintura, a fin de
permitir que ésta seque convenientemente.
Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda
que ésta fuera.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número
de manos de pintura especificadas, deberán llevar manos adicionales según
requieran para producir un resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para
el propietario.

Aplicación en muros nuevos


En muros nuevos se aplicará 02 manos de sellador y 2 manos de pintura.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se medirá el área neta de la superficie a pintar y la unidad de medida será por


metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará por m2. de acuerdo al precio unitario contratado,


entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la
mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de la partida indicada en el presupuesto.

13.14. APARATOS Y ACCESORIOS SANITARIOS

13.14.01. INODORO CERAMICO TANQUE BAJO BLANCO

DESCRIPCIÓN

Inodoro de tanque bajo con borde de limpieza y funcionamiento de doble acción


sifónica con descarga al piso tipo sifón jet, de primera calidad. Deberá tener
orificios para montaje de asiento. Todas las partes metálicas visibles serán con
acabados cromado. El anclado al piso será mediante pernos de fijación con
capuchones tapa pernos de losa en color similar al del inodoro. La Batería interna
será de plástico o de bronce, el tubo de abasto de 1/2” y se colocarán en todos
los baños en la ubicación indicada en los planos.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se


medirá por unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.

FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y
medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario

13.14.02. LAVATORIO DE OVALIN DE CERAMICA VITRIFICADA

DESCRIPCIÓN

El lavatorio de ovalín cuenta con una poza amplia y una repisa espaciosa, ideal
para artículos de tocador. Por otro lado, su acabado en cerámica vitrificada con
fino brillo y su esmalte de larga vida hacen a este lavamanos un producto de
larga vida útil.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se


medirá por unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.

FORMA DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y
medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario

13.14.03. URINARIO DE LOSA BLANCA VITRIFICADA

DESCRIPCIÓN
Urinario de diseño tradicional con trampa incorporada, ideal para espacios
reducidos. Acabado brillante por proceso de horneado a altas temperaturas.
Larga vida y alta resistencia. Cerámica con el mayor espesor 10 a 12 mm.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se


medirá por unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.

FORMA DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y
medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario

13.14.04. PAPELERA DE LOZA VITRIFICADA

DESCRIPCIÓN

Comprende el suministro e instalación de papeleras de losa vitrificada de del


color blanco o definido en coordinación con la supervisión.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se


medirá por unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.

FORMA DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y
medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario

13.14.05. JABONERA DE JABON LIQUIDO

DESCRIPCIÓN

Comprende el suministro y colocación de jabonera de jabón líquido de gran


calidad y que cumpla con los requerimientos necesarios.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se


medirá por unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.

FORMA DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y
medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario.

13.14.06. DISPENSADOR DE TOALLAS DE PAPEL


DESCRIPCIÓN

Comprende el suministro y colocación de dispensador de toallas de papel, el cual


debe de ser de buena calidad y que cumpla con los requerimientos necesarios.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se


medirá por unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.

FORMA DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y
medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario.

13.14.07. ESPEJO DE PARED DE VIDRIO DE 4mm. DE 1.35x0.60m.

DESCRIPCIÓN

Comprende el suministro y colocación de espejo de pared de vidrio de 4mm. de


1.35x0.60m, el cual debe de ser de buena calidad y que cumpla con los
requerimientos necesarios.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se


medirá por unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.

FORMA DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y
medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario.

13.14.08. PAPELERA DE PLASTICO CON TAPA BATIBLE

DESCRIPCIÓN

Comprende el suministro y colocación de papelera de plástico con tapa batible,


el cual debe de ser de buena calidad y que cumpla con los requerimientos
necesarios.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se


medirá por unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.

FORMA DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y
medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario.
13.14.09. MESADA DE CONCRETO REVESTIDO CON GRANITO

DESCRIPCIÓN

Comprende el suministro y colocación de mesada de concreto revestido con


granito, el cual debe de ser de buena calidad y que cumpla con los requerimientos
necesarios.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se


medirá por unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.

FORMA DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y
medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario.

13.14.010. COLOCACION DE APARATOS SANITARIOS

DESCRIPCIÓN

Comprende la colocación de colocación de aparatos corrientes, el cual debe de


ser de buena calidad y que cumpla con los requerimientos necesarios.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se


medirá por unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.

FORMA DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y
medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario.

13.15. INSTALACIONES ELÉCTRICAS INTERNAS

13.15.01. SALIDAS DE ALUMBRADO

13.15.01.01. SALIDA DE TECHO CON CABLE AWG TW 2.5 mm (14) +


D PVC SAP 19 mm (3/4)

DESCRIPCIÓN

La salida será en techo para la instalación de equipos individuales de luces


en el techo.
Antes de proceder a ejecutar el alambrado debe haberse concluido el tarrajeo
de techo, previamente instalado los tubos PVC no se pasarán los
conductores por los tubos sin antes haber asegurado herméticamente las
juntas y todo el sistema esté en su sitio. la salida se realizará mediante la
instalación de una caja rectangular diseñada previamente de acuerdo al
tamaño del equipo, el equipo de emergencia a instalarse será del tipo
empotrado

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo se ejecutará de acuerdo a las prescripciones antes dichas y se


medirá por punto [pto].

BASES DE PAGO

Será pagado por punto [pto]; entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para
la ejecución del trabajo

13.15.01.02. SALIDA DE PARED CON CABLE AWG TW 2.5 mm (14) +


D PVC SEL 16 mm (5/8)

DESCRIPCIÓN

La salida será en pared para la instalación de equipos individuales de luces


en la pared.
Antes de proceder a ejecutar el alambrado debe haberse concluido el tarrajeo
de pared, previamente instalado los tubos PVC no se pasarán los
conductores por los tubos sin antes haber asegurado herméticamente las
juntas y todo el sistema esté en su sitio. la salida se realizará mediante la
instalación de una caja de paso rectangular, ubicado adecuadamente de
acuerdo a los planos de contingencia.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo se ejecutará de acuerdo a las prescripciones antes dichas y se


medirá por punto [pto].

BASES DE PAGO

Será pagado por punto [pto]; entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para
la ejecución del trabajo

13.15.02. SALIDAS DE FUERZA

13.15.02.01. SALIDA PARA ARRANCADOR DE MOTOR

DESCRIPCIÓN
Se refiere a la instalación de las salidas para electrobomba 3 HP en la
ubicación mostrada en el plano del proyecto.
El contratista suministrará e instalará todos los materiales utilizados en esta
partida de acuerdo a las Especificaciones Técnicas de Procesos
Constructivos, cableando los conductores en el conjunto de tuberías PVC
SAP y caja metálica empotrado en pared, al cual se le adicionará el ensamble
del interruptor con placa metálica.
Todo el trabajo deberá ser de primera clase y de acuerdo con la mejor
práctica, empleándose equipos y herramientas adecuados de primer uso y de
la mejor calidad.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será por punto (und).

FORMA DE PAGO

El pago de la partida es por punto (und). El precio unitario comprende todos


los costos de mano de obra con beneficios sociales, herramientas, y otros
necesarios para realizar dicho trabajo.

13.15.02.02. MOTOR ELECTRICO ASINCRONO (Electrobomba)

DESCRIPCIÓN

Es un motor eléctrico asincrónico que se muestran sus características en el


plano del proyecto.
El contratista suministrará todos los materiales necesarios para su correcto
funcionamiento.
Todo el trabajo deberá ser de primera clase y de acuerdo con la mejor
práctica, empleándose equipos y herramientas adecuados, de primer uso y
de la mejor calidad.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Unidad (und).

FORMA DE PAGO

El pago de la partida es unidad (und). El precio unitario comprende todos


los costos de mano de obra con beneficios sociales, herramientas, y otros
necesarios para realizar dicho trabajo.

13.15.03. CAJAS DE PASE

13.15.03.01. CAJA DE PASO FºGº de 150x150x100 mm

DESCRIPCIÓN
Se ubicarán cajas de fierro galvanizado semipesado de espesor mínimo
1/16”, con agujeros pre fabricados de 20, 25 y 35 mm, de diámetro, para las
salidas de los circuitos.
Para las salidas se usarán conectores de PVC, embonados y pegados con
pegamento a la tubería, como máximo tendrán 4 ingresos y/o salidas de
circuitos, cuando estén empotrados en techos en lozas de concreto se
clavaran con clavos de 2½”, a las maderas del encofrado.
Estas se ubicarán en paredes a 0.40 m ó 2.00 m de altura del piso, de acuerdo
a la ubicación de los equipos.
Las cajas utilizadas son las siguientes:

CAJA DE PASE CODIGO


Caja de FºGº de 150x150x100 mm 1

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será por unidad (und).

FORMA DE PAGO

El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado a precios


unitarios, por unidad (und), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para
la ejecución del trabajo.

13.15.04. CANALIZACIONES Y/O TUBERIAS

13.15.04.01. TUBERIA PVC SAL Ø 3/4"


13.15.04.02. TUBERIA PVC SAL Ø 25mm

DESCRIPCIÓN

Las tuberías que se emplearán serán de cloruro de polivinilo (PVC), del tipo
livianas (SAL), de acuerdo a las normas aprobadas por el INDECOPI.

Proceso de instalación
- Deberán formar un sistema unido mecánicamente de caja a caja o de
accesorio
a accesorio, estableciendo una adecuada continuidad en la red de
electroductos.
- No se permitirá la formación de trampas o bolsillos, para evitar la
acumulación de la humedad.
- Los electroductos deberán estar enteramente libres de contacto con
tuberías de
otras instalaciones.
- No se usará tubos de menos de 20mm nominal según la tabla anterior.
- No son permitidas más de 3 curvas por 90°, incluyendo las de entrada a
caja o
accesorio.
- Se instalarán juntas de dilatación en todas las tuberías que atraviesan juntas
de construcción.
- Los electroductos que irán empotrados en elementos de concreto armado,
se instalarán después de haber sido armado el fierro y se aseguren
debidamente las tuberías.
- En los muros de albañilería, las tuberías empotradas se colocarán en
canales abiertos.
Los accesorios para electroductos de PVC-SAP serán del mismo material
que el de las tuberías, en muros de bloquetas se instalarán, en lo posible, por
los huecos de los mismos.
Curvas
Se usarán curvas de fábricas, o hechas en obra con equipo adecuado, con
radio normalizado para todas aquellas de 90°, las diferentes de 90°, se harán
en obra siguiendo el proceso recomendado por los fabricantes, pero en todo
caso el radio de las mismas no deberá ser menor de 8 veces el diámetro de
la tubería a curvarse.
Unión tubo a tubo
- Para cajas normales, se usará la combinación de una unión tubo a tubo,
con una unión tipo sombrero abierto.
- Para cajas especiales se usará las uniones con campana para su fijación a
la caja mediante tuerca (bushings) y contratuerca de fierro galvanizado.
Pegamento
Se empleará pegamento con base de PVC, para sellar todas las uniones de
presión de los electroductos.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será por metro lineal (m).

FORMA DE PAGO

El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado a precios


unitarios, por metro lineal (m), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para
la ejecución del trabajo.

13.15.05. TABLEROS Y CUCHILLAS (LLAVES)

13.15.05.01. TABLERO DE DISTRIBUCION TD-4

DESCRIPCIÓN

Serán para adosar y/o empotrar con caja de fierro galvanizado, con puerta y
cerradura, con barras tripolares con interruptores termomagnéticos. Previo
a la fabricación el Contratista entregara los dibujos de taller (shop
drawings), con las dimensiones correspondientes y demás características.

Gabinetes
Los gabinetes tendrán tamaño suficiente para ofrecer un espacio libre para
el alojamiento de los conductores de por lo menos 150 mm., en todos sus
lados para hacer todo el alambrado en ángulo recto. Las cajas se fabricarán
de plancha de fierro galvanizado y serán de tamaño proporcionado por el
fabricante.
Serán construidos con perfiles de acero plancha de fierro galvanizado de
1.5mm de espesor.

Marco y tapa
Serán construidos del mismo material que la caja debiendo estar empernada
a la misma. El marco llevará un mandil que cubra los interruptores.
La tapa debe ser pintada en color beige claro, en relieve debe llevar la
denominación del tablero.
En la parte inferior de la tapa llevará un compartimiento donde se alojará y
asegurará firmemente una cartulina blanca con el directorio de circuitos;
donde se indicará la zona servida, este directorio se hará con letras
mayúsculas y ejecutadas en imprenta.
Este directorio debe ser hecho con letras mayúsculas y ejecutado en
imprenta. La puerta llevará chapa y llave, debiendo ser la tapa de una sola
hoja.
Todos los sub-tableros de distribución tendrán lámparas indicadoras (leds)
de presencia de tensión.

Barras y accesorios.
Las barras deben ir colocadas aisladas de todo el gabinete, de tal forma de
cumplir exactamente con las especificaciones de tablero de frente muerto de
conformidad con el Código Nacional de Electricidad.
Las barras serán de cobre electrolítico con 99.9% de conductividad y
capacidad mínima que se indica a continuación:
Las barras estarán instaladas sobre una base aislante en toda su longitud y
serán plastificadas:

Interruptor General Barra


30-100 Amperios 200 A
101-200 Amperios 400 A
201-400 Amperios 600 A

Tendrá una barra de tierra para hacer las derivaciones a todos los circuitos.

Interruptores
Los interruptores termomagnéticos mayores de 100 A serán tripolares de
caja moldeada y los menores de 100 A serán de tipo Riel Din, respectando
estrictamente la capacidad de ruptura que se especifica en los planos.
Los interruptores serán de conexión y desconexión rápida tanto en su
operación automática o normal y tendrá una característica de tiempo
inverso, asegurado por el empleo de un elemento de desconexión
bimetálico, complementado por un elemento magnético.
Serán construidas de acuerdo a las recomendaciones NEMA y aprobados
por UL ó su equivalente en norma IEC.
Pruebas
Todos los tableros y sus componentes deberán ser probados en fábrica de
acuerdo con los procedimientos indicados en las normas aplicables listadas
anteriormente.
El fabricante o proveedor deberá ejecutar todas las pruebas de rutina
indicadas en las normas, así como cualquier otra prueba normalmente
ejecutada por él, necesaria para asegurar la conformidad con estas
especificaciones.
El proveedor deberá proporcionar junto con su oferta una lista de las pruebas
que espera realizar en los componentes y en el tablero terminado.
El método de prueba deberá ser especificado haciendo referencia a la norma
aplicable y dando una descripción del método de prueba.
El comprador o su representante se reservan el derecho de presenciar una o
todas las pruebas indicadas y pedir la realización de alguna otra prueba de
rutina de las indicadas en las normas.
Las pruebas a realizarse deberán incluir como mínimo las siguientes:

 Pruebas de resistencia dieléctrica a 60 Hz de las conexiones principales de


potencia y sobre cada uno de los elementos componentes individuales.
 Continuidad eléctrica de todas las conexiones de las puestas a tierra de los
equipos y de los armazones de todos los elementos componentes
individuales.
 Pruebas de operación bajo condiciones de servicios simuladas para asegurar
la perfecta operación de todo el equipo y elementos.
 El Proveedor suministrará, además, una lista de las pruebas de las pruebas a
las que deberá ser sometido el Tablero una vez instalado y antes de ser
puesto en servicio, así como también las instrucciones detalladas para
llevarlas a cabo.

Protocolos y Reporte de Pruebas


Después de efectuadas las pruebas y antes de la entrega, el Fabricante o
Proveedor deberá proporcionar tres (3) copias de cada uno de los Protocolos
y Reportes de pruebas firmado por el Ingeniero responsable del fabricante,
como constancia del cumplimiento con los requerimientos de pruebas
señaladas en estas especificaciones.

Garantía
El proveedor garantizará que tanto los materiales como la mano de obra
empleados bajo estas Especificaciones y que los resultados de las pruebas
han sido conformes, cumplen con los requerimientos indicados en esta
especificación y con los planos aprobados. Adicionalmente, certificará su
conformidad a reemplazar cualquier equipo o componente encontrado
defectuoso en material o mano de obra, durante los trabajos de instalación o
que falle durante el normal y apropiado uso.

EQUIPOS
Se utilizará Herramientas Manuales (Medición, corte y conexión)

METODO DE EJECUCIÓN
El contratista suministrará e instalará todos los materiales utilizados en esta
partida de acuerdo a las especificaciones técnicas de suministro y diagramas
unifilares proyectados en los planos. El trabajo se ejecutará utilizando
materiales de calidad, mano de obra calificada, con herramientas y equipos
adecuados.

ACEPTACION DE LOS TRABAJOS


Todo el trabajo realizado debe ser de primera calidad, debiendo ser
terminado a satisfacción del propietario y aprobado por el Supervisor.
El trabajo será aceptado una vez concluida la inspección y puesta en
funcionamiento respectiva y su coincidencia con los planos o las
modificaciones respectivas debidamente aprobadas.

METODO DE MEDICION
La medición se realizará por unidad (und).

FORMA DE PAGO
El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

TABLEROS DE TENSIÓN ESTABILIZADA (TTE)

Serán para adosar a la pared con caja de fierro galvanizado, con puerta y
cerradura, con barras tripolares con interruptores termomagnéticos. Previo
a la fabricación el Contratista entregara los dibujos de taller (shop
drawings), con las dimensiones correspondientes y demás características.

Gabinetes
Los gabinetes tendrán tamaño suficiente para ofrecer un espacio libre para
el alojamiento de los conductores de por lo menos 150 mm., en todos sus
lados para hacer todo el alambrado en ángulo recto. Las cajas se fabricarán
de plancha de fierro galvanizado y serán de tamaño proporcionado por el
fabricante.
Serán construidos con perfiles de acero plancha de fierro galvanizado de
1.5mm de espesor.

Marco y tapa
Serán construidos del mismo material que la caja debiendo estar empernada
a la misma. El marco llevará un mandil que cubra los interruptores.
La tapa debe ser pintada en color beige claro, en relieve debe llevar la
denominación del tablero.
En la parte inferior de la tapa llevará un compartimiento donde se alojará y
asegurará firmemente una cartulina blanca con el directorio de circuitos;
donde se indicará la zona servida, este directorio se hará con letras
mayúsculas y ejecutadas en imprenta.
Este directorio debe ser hecho con letras mayúsculas y ejecutado en
imprenta. La puerta llevará chapa y llave, debiendo ser la tapa de una sola
hoja.
Barras y accesorios.
Las barras deben ir colocadas aisladas de todo el gabinete, de tal forma de
cumplir exactamente con las especificaciones de tablero de frente muerto de
conformidad con el Código Nacional de Electricidad.
Las barras serán de cobre electrolítico con 99.9% de conductividad y
capacidad mínima que se indica a continuación:
Las barras estarán instaladas sobre una base aislante en toda su longitud y
serán plastificadas:
Interruptor General Barra
30-100 Amperios 200 A
Tendrá una barra de tierra para hacer las derivaciones a todos los circuitos.

Interruptores
Los interruptores serán de conexión y desconexión rápida tanto en su
operación automática o normal y tendrá una característica de tiempo
inverso, asegurado por el empleo de un elemento de desconexión
bimetálico, complementado por un elemento magnético.
Serán construidas de acuerdo a las recomendaciones NEMA y aprobados
por UL ó su equivalente en norma IEC.

Pruebas
Todos los tableros y sus componentes deberán ser probados en fábrica de
acuerdo con los procedimientos indicados en las normas aplicables listadas
anteriormente.
El fabricante o proveedor deberá ejecutar todas las pruebas de rutina
indicadas en las normas, así como cualquier otra prueba normalmente
ejecutada por él, necesaria para asegurar la conformidad con estas
especificaciones.
El proveedor deberá proporcionar junto con su oferta una lista de las pruebas
que espera realizar en los componentes y en el tablero terminado.
El método de prueba deberá ser especificado haciendo referencia a la norma
aplicable y dando una descripción del método de prueba.
El comprador o su representante se reservan el derecho de presenciar una o
todas las pruebas indicadas y pedir la realización de alguna otra prueba de
rutina de las indicadas en las normas.
Las pruebas a realizarse deberán incluir como mínimo las siguientes:

 Pruebas de resistencia dieléctrica a 60 Hz de las conexiones principales de


potencia y sobre cada uno de los elementos componentes individuales.
 Continuidad eléctrica de todas las conexiones de las puestas a tierra de los
equipos y de los armazones de todos los elementos componentes
individuales.
 Pruebas de operación bajo condiciones de servicios simuladas para asegurar
la perfecta operación de todo el equipo y elementos.
El Proveedor suministrará, además, una lista de las pruebas de las pruebas a
las que deberá ser sometido el Tablero una vez instalado y antes de ser
puesto en servicio, así como también las instrucciones detalladas para
llevarlas a cabo.

Protocolos y Reporte de Pruebas


Después de efectuadas las pruebas y antes de la entrega, el Fabricante o
Proveedor deberá proporcionar tres (3) copias de cada uno de los Protocolos
y Reportes de pruebas firmado por el Ingeniero responsable del fabricante,
como constancia del cumplimiento con los requerimientos de pruebas
señaladas en estas especificaciones.

Garantía
El proveedor garantizará que tanto los materiales como la mano de obra
empleados bajo estas Especificaciones y que los resultados de las pruebas
han sido conformes, cumplen con los requerimientos indicados en esta
especificación y con los planos aprobados. Adicionalmente, certificará su
conformidad a reemplazar cualquier equipo o componente encontrado
defectuoso en material o mano de obra, durante los trabajos de instalación o
que falle durante el normal y apropiado uso.

EQUIPOS
Se utilizará Herramientas Manuales (Medición, corte y conexión)

METODO DE EJECUCIÓN
El contratista suministrará e instalará todos los materiales utilizados en esta
partida de acuerdo a las especificaciones técnicas de suministro y diagramas
unifilares proyectados en los planos. El trabajo se ejecutará utilizando
materiales de calidad, mano de obra calificada, con herramientas y equipos
adecuados.

ACEPTACION DE LOS TRABAJOS


Todo el trabajo realizado debe ser de primera calidad, debiendo ser
terminado a satisfacción del propietario y aprobado por el Supervisor.
El trabajo será aceptado una vez concluida la inspección y puesta en
funcionamiento respectiva y su coincidencia con los planos o las
modificaciones respectivas debidamente aprobadas.

METODO DE MEDICION
La medición se realizará por unidad (und).

FORMA DE PAGO
El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

13.15.06. ARTEFACTOS

13.15.06.01. EQUIPO PARA ADOSAR 2x36W RECTANGULAR Tipo


RAS –JOSFEL

DESCRIPCIÓN
El equipo para adosar servirá para dar soporte y conexión a la red eléctrica
a las lámparas, la clase de la misma se definirá de acuerdo a los
requerimientos del lugar en dónde se colocarán.

Clase Protección eléctrica


0 Aislamiento normal sin toma de tierra
I Aislamiento normal y toma de tierra
II Doble aislamiento sin toma de tierra.
III Luminarias para conectar a circuitos de muy baja tensión, sin otros
circuitos internos o externos que operen a otras tensiones distintas a la
mencionada.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se medirá por unidad (und).

FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos se hará por unidad (Und), cuyos precios unitarios
se encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará por que ella
se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su
culminación.

13.15.06.02. BRAQUET CON LAMPARA 2x18W

DESCRIPCIÓN
Luminaria de superficie, hermético para exteriores, ideal para iluminación
de fachadas, iluminación perimétrica y de seguridad. Para lámparas
compactas TC- S ó TC-D.
Reflector de múltiples usos dado su alto rendimiento, ahorro de energía y
gran resistencia mecánica, por ser fabricado en aluminio y policarbonato
irrompible.
El Braquete – Reflector RSP-2 está conformado por: El Braquete – Reflector
RSP-2 está conformado por:

 Cuerpo.- Fabricado en aluminio con acabado esmaltado estructural al


horno. Consta de dos cabeceras de aleación de aluminio colado.
 Difusor.- De policarbonato moldeado irrompible (antivandálico)
estabilizado contra los rayos ultravioletas, sellado con silicona, lo cual
permite un alto grado de protección y contra el ingreso de partículas,
polvo y humedad.
 Placa Porta Equipo.- De acero fosfatizado y esmaltado al horno en
color blanco. Esta placa soporta el espejo reflector de aluminio
martillado de alta pureza (99.8%) brindando un alto rendimiento
lumínico siendo al mismo tiempo soporte del equipo eléctrico.
 Dimensiones.-
305mm(Largo)x205mm(Ancho)x140mm(Profundidad)

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá por unidad (und).

FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por unidad (Und), cuyos precios unitarios
se encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará por que ella
se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su
culminación.

13.16. RED DE AGUA POTABLE

13.16.01. SALIDA DE AGUA FRIA PVC Ø 1/2"

DESCRIPCIÓN

Por puntos para agua se entiende el tendido de las tuberías y accesorios desde
la derivación de la montante o distribuidor, hasta la salida de los aparatos; en
el punto no se considera la válvula de control.
Esta partida comprende el suministro e instalación de tuberías y accesorios
PVC-SAP clase 10, todos los cuales debidamente interconectados, sirven para
abastecer de agua fría a un aparato sanitario dentro del límite establecido por
los muros que conforman el ambiente.
La partida no incluye ni válvulas, ni grifería ni aparato con sus accesorios.
Las tuberías irán empotradas en muros y losas. En el primer caso la tubería
deberá instalarse dentro de una canaleta practicada en el muro en bruto, cuya
profundidad deberá ser solo la estrictamente necesaria para que el tubo quede
cubierto por el acabado. En el segundo caso las tuberías se colocarán antes del
vaciado de falsos pisos o losas de concreto.
Los cambios de dirección se harán necesariamente con codos y los cambios de
diámetro con reducciones. Las tuberías que atraviesan juntas deberán estar
provistas en los lugares de paso de conexiones flexibles o uniones de
expansión.
A medida que se instalen los puntos se colocaran tapones roscados, hasta que
se instalen los aparatos en forma definitiva.
Las salidas a los aparatos sanitarios serán con accesorios de FºGº., conectados
a la red de distribución de ½”, en los ramales primarios.
Las alturas en las salidas a los aparatos sanitarios son las siguientes:

APARATO ALTURA REFERENCIA


SANIT.
Lavatorios 60 cm sobre N.P.T
WC 30 cm sobre N.P.T
Urinario 115cm sobre N.P.T
Lavadero 115cm sobre N.P.T
Ducha 180cm sobre N.P.T

Pruebas:
Todas las tuberías serán probadas antes de recibir la última mano de pintura y
antes de cubrir las tuberías que van empotradas.
Las tuberías serán sometidas a las siguientes pruebas de presión hidrostática:
Las tuberías se llenarán de agua limpia y con una bomba de mano se alcanzará
100 PSI de presión hidrostática, esta presión se mantendrá por 30 minutos
durante los cuales no deberán presentar escapes.
El Contratista deberá tener en la obra, todos los implementos necesarios para
las pruebas y en número suficiente para que éstas sean realizadas con
eficiencia.

Desinfección:
Después de probadas y protegidas las tuberías de agua, se lavarán con agua
limpia y se desaguarán totalmente.
El sistema se desinfectará usando una mezcla de solución de Hipoclorito de
Sodio, Hipoclorito de Calcio ò cloro gas.
Se llenarán las tuberías y tanques lentamente con agua, aplicando el agente
desinfectante en una proporción de 50 partes por millón de cloro activo.
Después de 24 horas de haber llenado las tuberías se probará en los extremos
de la red, el cloro residual.
Si acusa menos de cinco partes por millón, se evacuarán las tuberías y se
volverá a repetir la operación hasta retener las 5 partes por millón de cloro
residual; luego se lavarán las tuberías con agua potable hasta eliminar el agente
desinfectante.
Pintura:
Las tuberías de agua fría de fierro galvanizado tendrán como protección dos
capas de pintura; una compuesta por dos manos de pintura anticorrosivo y la
segunda por dos manos de esmalte sintético de estas manos de pintura, por lo
menos una deberá ser aplicada antes de habilitar los tubos.
Como identificación posterior a la habilitación, instalación y prueba, se
aplicarán dos capas de esmalte de color a todas las tuberías instaladas por
techos, ductos, colgadas o que sean visibles, el color será coordinado con el
propietario.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se


medirá por Pto. terminado y aprobado por el supervisor.

FORMA DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y
medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario incluye el pago
por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

13.16.02. TUBERIA PVC SAP C-10 1 1/2"


13.16.03. TUBERIA PVC SAP C-10 Ø 1"

La colocación de tuberías de agua potable, así como las uniones, accesorios,


etc, serán de PVC clase 10 con rosca que cumplan la Norma NTP-ISO 1452.

CALIDAD DE LOS MATERIALES


Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán
suministrados por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección
de los mismos, de las fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los
materiales deben cumplir con todos los requisitos de calidad exigidos en las
especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los estudios
técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las
siguientes en el orden de prevalencia:
- Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.
- Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
- Normas Internacionales oficialmente aceptadas
Detalles menores de trabajo y materiales no usualmente mostrados en los
planos, especificaciones o metrados, pero necesarios para la instalación,
deberán ser incluidos en el trabajo del Contratista.

DESCRIPCION:

Comprende el suministro y colocación de tuberías de distribución, la


colocación de accesorios y todo el material necesario para la unión de los tubos
desde el lugar donde entran a un ambiente hasta su conexión con la red de
alimentación.
Todas las tuberías internas para agua fría, serán de POLICLORURO DE
VINILO (PVC), Clase 10, tipo roscado, NTP ITINTEC 399.002, para una
presión de trabajo de 150 Lb/pulg2, las mismas que irán empotradas en piso o
en muro.

Materiales
En esta partida se incluyen los materiales (cinta teflón, tubería de PVC clase
10 Ø ½” o ¾”), además de los materiales esta partida contiene mano de obra y
herramientas.

Método de Construcción
Para la instalación del sistema de tubería de agua fría se seguirán las normas
convenidas de trabajo y de acuerdo al tipo de material a utilizarse, debiendo
prestarse especial atención a las uniones y empalmes con accesorios,
particularmente las tuberías que quedarán empotradas en el falso piso y muros
según el diseño indicado.
Todo el trabajo de preparación de tuberías se realiza sobre banco de madera
sólido de 0.80 mts. de altura, debiendo utilizarse entre otras, sierra para cortar,
doble llave o mordaza y tarraja `para hacer las roscas de los tubos, niples PVC,
etc.
Interiores
Las tuberías internas a instalarse para agua fría, serán de PVC Clase 10, tipo
roscado, 150 Lb/Pulg2, hasta 2” donde las que estén enterradas en piso irán a
0.50 mts. de profundidad y las que van por el muro estarán completamente
empotradas en ellas.
Comprende el suministro y colocación de tuberías de distribución, la
colocación de accesorios y todos los materiales necesarios para la unión de los
tubos desde el lugar de alimentación hasta el empalme con la línea de
derivación, las tuberías serán unida entre sí roscadas y unidas con cinta teflón.
Se colocará la cinta teflón al elemento para luego realizar la unión del accesorio
con la tubería.
MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida es el metro (m).

BASE DE PAGO

La forma de pago se efectuará de acuerdo al costo unitario y será valorizado


según avance y deberá ser pagado en las valorizaciones presentadas y
aprobadas a fin de mes, previa aprobación del supervisor.

13.16.04. VALVULAS DE COMPUERTA DE BRONCE DE Ø 1/2"

DESCRIPCIÓN

Comprende el suministro de todos los mecanismos o elementos que cierran o


regulan el paso del agua, y serán colocados en los lugares indicados en los
planos.

En esta partida se incluyen los materiales (Válvula esférica de bronce Ø ½”,


unión universal fºgº, cinta teflón), aparte de los materiales en esta partida
también se incluyen la mano de obra y herramientas. Esta válvula se instalará
en la red de distribución de agua fría, en el piso o muro, y estará entre dos
uniones universales de fºgº o PVC.

Materiales
Las válvulas deben ser de reconocida calidad y fabricados de acuerdo a las
normas técnicas vigentes. Las válvulas serán de bronce con uniones roscadas,
con marca de fábrica y 125 lb/pulg2 de presión de trabajo e irán grabadas en
alto relieve en el cuerpo de la válvula.
El interior de los accesorios y conexiones será totalmente liso y, en el caso de
conexiones de bronce, éstas serán del tipo de fundición antiporosa y terminales
labrados a máquina.

Método de Construcción
En general, las válvulas de interrupción se instalarán en la entrada de todos los
baños, servicios generales; en todos los lugares de acuerdo con los planos y se
ubicarán a 0.30 m sobre el nivel de piso terminado.
Las válvulas de interrupción de entrada a los baños serán instaladas en cajas de
nicho empotradas en los muros y entre dos (2) uniones universales, las cajas
serán de las siguientes dimensiones:
Tubería 1/2" a 3/4" Caja 0.15 x .30cm
Toda válvula que tenga que instalarse en el piso, será alojada en caja de
albañilería, concreto o concreto prefabricado con marco y tapa de F°G° o marco
y tapa de concreto y acondicionada con el mismo material que el piso, cuando
este es loseta o similar.
Para el caso de válvulas de interrupción de equipos de bombeo las válvulas
serán de tipo compuerta respetando las especificaciones técnicas antes
expresadas. Las válvulas deben ser de reconocida calidad y fabricadas de
acuerdo a las Normas Técnicas vigentes.
MÉTODO DE MEDICIÓN

La Unidad de medida será la unidad (und.), contados en todo el recorrido de la


red instalada y de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes.

BASE DE PAGO

La forma de pago será en base a la verificación de la cantidad total de válvulas


instaladas, multiplicado por el costo unitario correspondiente con previa
aprobación del Supervisor.

13.16.05. CAJA NICHO PARA VALVULAS INC. TAPA

DESCRIPCIÓN

Para las cajas de válvulas la dimensión de la caja deberá definirse considerando


un espacio que permita el acceso y libertad de movimiento para la instalación,
operación y remoción de válvulas y accesorios, así como manipular libremente
cualquier herramienta de trabajo.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La Unidad de medida será la unidad (und.), contados en todo el recorrido de la


red instalada y de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes.

BASE DE PAGO

La forma de pago será en base a la verificación de la cantidad total de válvulas


instaladas, multiplicado por el costo unitario correspondiente con previa
aprobación del Supervisor.

13.16.06. PRUEBA HIDRÁULICA + DESINFECCIÓN TUBERÍA DE


DESAGÜE

DESCRIPCIÓN

Instalaciones Interiores
Antes de cubrir las tuberías que van a empotrarse serán sometidas a las
siguientes pruebas:
Las tuberías se llenarán de agua y con una bomba de mano se alcanzará 100
lb/pulg2 de presión que será mantenida durante 15 minutos, durante los cuales
no deberán presentar escapes.

Instalaciones Exteriores
Antes de cubrir las tuberías de las redes exteriores, se someterán a prueba
siguiendo el mismo procedimiento y presión que para las redes interiores, la
duración será de 30 minutos.

Equipos
El Contratista deberá tener en obra todos los implementos necesarios para la
prueba y en número suficiente para que estas sean realizadas con eficiencia.
La comisión de recepción si lo estima conveniente podrá solicitar la ejecución
de las pruebas respectivamente, aunque haya sido afectadas anteriormente y
aprobadas por la inspección.

METODO DE MEDICION

La Unidad de medición es por metro (m.) por la prueba hidráulica.

BASE DE PAGO

La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio


unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo
de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

13.17. RED DE DESAGÜE

13.17.01. SALIDAS DE DESAGUE PVC SAP Ø 2"


13.17.02. SALIDAS DE DESAGUE PVC SAP Ø 4"
13.17.03. SALIDAS DE VENTILACION PVC SAP Ø 2"

DESCRIPCIÓN

Comprende el suministro y colocación de tubería dentro de un ambiente y a


partir del ramal de derivación, incluyendo los accesorios y todos los materiales
necesarios para la unión de los tubos, hasta llegar a la boca de salida del
desagüe, dejando la instalación lista para la colocación del aparato sanitario,
además quedan incluidas en la unidad los canales en la albañilería y la mano
de obra para la sujeción de los tubos a cada boca de salida dándosele el nombre
de punto.
Antes de cubrir las tuberías que van empotradas serán sometidas a la siguiente
prueba:

Las tuberías de desagüe se llenarán con agua, previo taponado de las salidas
bajas debiendo permanecer llenas sin presentar escapes, por lo menos durante
24 horas.

Las pruebas podrán realizarse parcialmente, debiendo hacerse al final una


prueba general.
Los aparatos sanitarios se probarán uno a uno, debiendo observar un
funcionamiento satisfactorio.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se


medirá por Pto. terminado y aprobado por el supervisor.

FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y
medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario incluye el pago
por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

13.17.04. REGISTROS ROSCADO DE BRONCE Ø4"


13.17.05. REGISTROS ROSCADO DE BRONCE Ø2"

DESCRIPCIÓN

Comprende el suministro y colocación de registros roscado con la finalidad de


limpieza de tramos de tuberías, los atoros pueden ser ocasionados por la
introducción de elementos extraños en la línea de desagüe, estos pueden estar
ubicados en pisos o colgados en tuberías visibles.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Los registros roscados son instalados enrasados con el nivel de piso terminado,
o colgados en las tuberías que se indiquen en los planos; con la finalidad de
limpieza de línea de desagüe, el procedimiento de construcción es el siguiente:
Desde la red de derivación se instala los accesorios de pvc de desagüe hasta
llegar al punto de salida el cual debe culminar con la instalación del registro
roscado estos estarán ubicado en los pisos con la finalidad de evacuar los
líquidos o con fines de limpieza. En el caso de que se produzca un atoro se debe
realizar la limpieza de un tramo de desagüe afectado con apertura el registro
roscado e introducir elementos de limpieza.

METODO DE MEDICION:
La Unidad de medición es por unidad (Und) de cada conjunto completo e
instalado.

FORMA DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y
medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario incluye el pago
por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

13.17.06. SUMIDERO DE BRONCE Ø2"

DESCRIPCIÓN

Comprende el suministro y colocación de aditamentos o elementos de todo


tipo, no calificados como accesorios y para usos específicos, esta partida
comprende los accesorios para realizar la evacuación del agua en un ambiente.
Los sumideros serán de bronce cromado, enrasados al nivel de piso terminado.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Los sumideros de bronce se instalan por lo general en ambientes donde es


necesario evacuar agua cuando se realiza el aseo respectivo o para casos de
evacuación por desperfecto de algún aparato sanitario que produce goteo de
agua. Desde el punto donde se instalará los sumideros (baños, duchas, patios
etc.), se colocará codos de desagüe formando una “trampa p” la que va unida
al sumidero de bronce y a la tubería de recolección que conducirá los desagües
hacia la red derivación, los accesorios serán unidas con pegamento especial
para PVC.

METODO DE MEDICION

La Unidad de medición es por unidad (Und) de cada conjunto completo e


instalado.

BASE DE PAGO
El pago se efectuará, previa autorización del supervisor, por unidad instalada.
La partida contempla todos los costos de mano de obra, materiales,
herramientas, y demás insumos necesarios para la ejecución de la partida.

13.17.07. TRAMPA "P" DE 2"


13.17.08. SOMBRERO VENTILACION PVC DE 2"
13.17.09. TUBERIA DE PVC SAL Ø2"
13.17.010. TUBERIA DE PVC SAL Ø4"

DESCRIPCION

Comprende el suministro y colocación de accesorios en las líneas recolectoras


de desagüe.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Para la instalación de estos accesorios se debe proceder a limpiar el accesorio


y la tubería al cual se debe insertar el accesorio, esta se debe realizar con un
paño para extraer el polvo que se encuentra impregnado. Colocar el pegamento
uniformemente en todo lo ancho de la boca de la tubería, para luego realizar la
unión del accesorio con la tubería.

METODO DE MEDICION

La Unidad de medición es por unidad y/o pieza (Un. y/o Pza.) de cada conjunto
completo e instalado.

BASE DE PAGO
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo
de material, equipo e imprevistos necesarios para completar la partida.

13.17.011. CAJA DE REGISTRO DE 12" X 24" CON TAPA DE


CONCRETO

DESCRIPCIÓN
Son espacios abiertos hacia el exterior que dejan visible el interior de la tubería,
sirviendo para inspeccionar y desatorar en caso de obstrucciones en el flujo de
desagüe.

MÉTODO DE EJECUCIÓN

La constituye una caja de registro de concreto f’c=175 kg/cm2 conformada por


módulos prefabricados y de dimensiones ya indicadas por el reglamento de la
Concesionaria. El acabado interior de la caja de reunión deberá ser de
superficie lisa o tarrajeada con mortero 1:3.
El módulo base tendrá su fondo en forma de “media caña”. La tapa de la caja
de registro, además de ser normalizado deberá ser de concreto armado f’c=210
kg/cm2, deberá cumplir con las condiciones exigidas por la empresa
concesionaria. La caja de registro deberá instalarse fuera del límite de
propiedad.

METODO DE MEDICION

La Unidad de medición es por unidad (Und.) de cada conjunto completo e


instalado.

BASE DE PAGO

La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio


unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo
de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

13.17.012. PRUEBA HIDRAULICA RED DE DESAGÜE

DESCRIPCIÓN:

Instalaciones Interiores
Antes de cubrir las tuberías que van a empotrarse serán sometidas a las
siguientes pruebas:
Las tuberías se llenarán de agua y con una bomba de mano se alcanzará 100
lb/pulg2 de presión que será mantenida durante 15 minutos, durante los cuales
no deberán presentar escapes.

Instalaciones Exteriores
Antes de cubrir las tuberías de las redes exteriores, se someterán a prueba
siguiendo el mismo procedimiento y presión que para las redes interiores, la
duración será de 30 minutos.

Equipos
El Contratista deberá tener en obra todos los implementos necesarios para la
prueba y en número suficiente para que estas sean realizadas con eficiencia.
La comisión de recepción si lo estima conveniente podrá solicitar la ejecución
de las pruebas respectivamente, aunque haya sido afectadas anteriormente y
aprobadas por la inspección.
METODO DE MEDICION

La Unidad de medición es por metro (m.) por la prueba hidráulica.

BASE DE PAGO

La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio


unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo
de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

14. RED DE AGUA POTABLE EXTERIOR

14.01. EXCAV. DE ZANJA INST. DESAGÜE

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende el suministro de la mano de obra, equipo y herramientas


necesarios para la ejecución de las excavaciones para la instalación de tuberías
sobre terreno normal hasta llegar a los niveles indicados (muros, placas, etc.) de
acuerdo a lo indicado en los planos o lo autorizado por el Ing. Supervisor que sean
necesarios para la construcción de las estructuras.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Todas las excavaciones serán realizadas por el contratista, según lo indicado en


los planos y lo indicado por el Ing. Supervisor, éstas podrán hacerse con las
paredes verticales apuntalándolas convenientemente o dándoles los taludes
adecuados según la naturaleza del terreno, de tal manera que se garantice la
seguridad del personal que labora. Los apuntalamientos y entibados que sean
necesarios deberán ser provistos, erigidos y mantenidos para impedir cualquier
movimiento que pueda averiar la obra o atentar con la seguridad del personal
obrero, siendo responsabilidad del contratista los perjuicios que pudiera ocurrir.
Si al alcanzar las cotas indicadas en los planos se comprobara la presencia de
materiales inestables, los trabajos de excavación habrán de continuarse, siguiendo
las instrucciones del Ing. Supervisor. la sobre-excavación será rellenada con
material y compactado o con concreto según lo determine el Ing. Supervisor. Las
excavaciones se perfilarán de tal manera que en ningún saliente del terreno penetre
más de 1 (uno) centímetro dentro de las secciones de construcción de la estructura.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Las excavaciones para la cimentación de estructuras se medirán en metros lineales


(ml) para tal efecto se determinará los volúmenes excavados en su posición
original de acuerdo al método de las áreas extremas entre las estaciones que se
requieran a partir de las secciones indicadas en los planos o a las aprobadas por el
Ing. Supervisor.

FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio
unitario del contrato establecido para esta partida. Dicho pago y precio constituirá
la compensación total por el costo de la mano de obra, materiales, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.

14.02. RELLENO DE ZANJA C/MAT. PROPIO INST. SANITARIAS.

DESCRIPCIÓN

Se deberán tomar las medidas que sean necesarias para la consolidación del
relleno, para proteger las estructuras enterradas.
El relleno se realizará con el mismo material de la excavación, siempre que
presente características de material seleccionado, en otras palabras, el material
debe estar libre de desperdicios orgánicos y no contener rocas mayores a ¼ “de
diámetro, además debe contar con una humedad óptima y densidad
correspondiente. Químicamente no debe ser agresiva a la estructura construida.

COMPACTACIÓN

El primer relleno debe hacerse en los laterales después de que los tubos han sido
instalados, conformado por material selecto compactado en capas de 10 a 15 cm
hasta la clave del tubo teniendo cuidado de apisonar convenientemente el relleno
que va debajo del tubo.
La compactación será a los costados del tubo a ambos lados cuidando de no
dañarlo utilizando un pisón de mano plano.
En caso de instalaciones de niveles freáticos altos en las que la tubería debe
trabajar parcial o totalmente sumergida (suelos arcillosos saturados) se
recomienda el empleo del cascajo o confitillo compactado como cama con un
espesor de 15cm y una capa de grava de un cuarto a media pulgada desde la base
a la clave del tubo.
El relleno superior proporciona una capa protectora de 30cm por encima de la
clave del tubo y está conformado por material seleccionado y compactado con
pisón de mano o compactador, se compactará solamente el área comprendida en
entre el plano vertical tangente al tubo y la pared de la zanja en capas de 10 a
15cm.
La región directamente encima del tubo, no debe ser compactada a fin de evitar
deformaciones en el tubo.
El relleno final se realizará hasta el nivel de superficie con el mismo material de
excavación excepto las piedras grandes y/o cortantes. La compactación se realiza
en capas de 20 y 30 cm, pueden ser colocadas con planchas vibradoras u otros
equipos mecánicos de compactación.
El porcentaje de compactación del relleno, no será menor del 95% de la máxima
densidad seca del Proctor modificado ASTM. De no alcanzar el porcentaje
establecido, el constructor hará las correcciones del caso, debiendo realizar
nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.
Los rellenos tendrán que ser construidos según el trazo, alineamientos y secciones
transversales, indicadas en los planos o por la supervisión.
La supervisión tendrá la facultad de aumentar o disminuir el ancho de la
fundación, o los taludes y ordenar cualquier otro cambio en las secciones de los
rellenos, si lo juzga necesario, para mejorar la estabilidad de las estructuras o por
razones económicas.
En caso de áreas que van a ser cubiertas por el pavimento, dejar el relleno hasta
la parte inferior de la base del pavimento.
Obtener la aprobación con respecto al tiempo que debe transcurrir antes de iniciar
el relleno sobre las estructuras. Antes de proceder a rellenar, retirar todo
desperdicio o resto orgánico del espacio excavado antes de rellenar.
No permitir que el equipo de construcción utilizado para el relleno, se movilice
por encima de las estructuras de concreto vaciado en sitio, hasta que se obtenga
las resistencias especificadas de concreto, según quede verificado en las pruebas
de resistencia del concreto. En casos especiales, cuando las condiciones lo
ameriten, la restricción anterior puede ser modificada siempre y cuando el
concreto haya adquirido la suficiente resistencia.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá


por el total en ml.

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del contrato.


El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e
imprevistos necesarios para culminar esta partida.

14.03. TUBERÍA DE PVC Ø 1”

La colocación de tuberías de agua potable, así como las uniones, accesorios, etc,
serán de PVC clase 10 con rosca que cumplan la Norma NTP-ISO 1452.

CALIDAD DE LOS MATERIALES


Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán
suministrados por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección
de los mismos, de las fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los
materiales deben cumplir con todos los requisitos de calidad exigidos en las
especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los estudios
técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes
en el orden de prevalencia:
- Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.
- Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
- Normas Internacionales oficialmente aceptadas
Detalles menores de trabajo y materiales no usualmente mostrados en los planos,
especificaciones o metrados, pero necesarios para la instalación, deberán ser
incluidos en el trabajo del Contratista.

DESCRIPCION
Comprende el suministro y colocación de tuberías de distribución, la colocación
de accesorios y todo el material necesario para la unión de los tubos desde el lugar
donde entran a un ambiente hasta su conexión con la red de alimentación.

Todas las tuberías internas para agua fría, serán de POLICLORURO DE VINILO
(PVC), Clase 10, tipo roscado, NTP ITINTEC 399.002, para una presión de
trabajo de 150 Lb/pulg2, las mismas que irán empotradas en piso o en muro.

Materiales
En esta partida se incluyen los materiales (cinta teflón, tubería de PVC clase 10 Ø
½” o ¾”), además de los materiales esta partida contiene mano de obra y
herramientas.

Método de Construcción
Para la instalación del sistema de tubería de agua fría se seguirán las normas
convenidas de trabajo y de acuerdo al tipo de material a utilizarse, debiendo
prestarse especial atención a las uniones y empalmes con accesorios,
particularmente las tuberías que quedarán empotradas en el falso piso y muros
según el diseño indicado.
Todo el trabajo de preparación de tuberías se realiza sobre banco de madera sólido
de 0.80 mts. de altura, debiendo utilizarse entre otras, sierra para cortar, doble
llave o mordaza y tarraja `para hacer las roscas de los tubos, niples PVC, etc.

Interiores
Las tuberías internas a instalarse para agua fría, serán de PVC Clase 10, tipo
roscado, 150 Lb/Pulg2, hasta 2” donde las que estén enterradas en piso irán a 0.50
mts. de profundidad y las que van por el muro estarán completamente empotradas
en ellas.
Comprende el suministro y colocación de tuberías de distribución, la colocación
de accesorios y todos los materiales necesarios para la unión de los tubos desde el
lugar de alimentación hasta el empalme con la línea de derivación, las tuberías
será unida entre sí roscadas y unidas con cinta teflón.
Se colocará la cinta teflón al elemento para luego realizar la unión del accesorio
con la tubería.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida es el metro (m).

BASE DE PAGO
La forma de pago se efectuará de acuerdo al costo unitario y será valorizado según
avance y deberá ser pagado en las valorizaciones presentadas y aprobadas a fin de
mes, previa aprobación del supervisor.

14.04. DADOS DE CONCRETO PARA VÁLVULAS PARA RIEGO

DESCRIPCIÓN
Los dados de concreto serán de f’c= 175kg/cm según lo especificado en los
planos; y serán de 0.1m x 0.1m y tendrán una altura de 0.30m desde el NPT; en
los mencionados dados se alojará la válvula esférica.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La Unidad de medida será la unidad (und.), de acuerdo a lo indicado en los planos


correspondientes.

BASE DE PAGO

La forma de pago será en base a la verificación de la cantidad total de dados de


concreto para las válvulas de riego, multiplicado por el costo unitario
correspondiente con previa aprobación del Supervisor.

14.05. SALIDA DE AGUA P/GRIFOS DE RIEGO

DESCRIPCIÓN

El grifo de bronce de ½” estará instalado en un lugar adecuado para que este sirva
para el riego de lo necesario dentro de las instalaciones; el grifo de bronce será de
calidad y de alta resistencia.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La Unidad de medida será la unidad (und.), contados en todo el recorrido de la red


instalada y de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes.

BASE DE PAGO

La forma de pago será en base a la verificación de la cantidad total de grifos de


bronce, multiplicado por el costo unitario correspondiente con previa aprobación
del Supervisor.

14.06. VÁLVULAS DE COMPUERTA PESADA DE BRONCE DE Ø ½”


14.07. VÁLVULAS DE COMPUERTA DE BRONCE DE 1”

DESCRIPCIÓN

Comprende el suministro de todos los mecanismos o elementos que cierran o


regulan el paso del agua, y serán colocados en los lugares indicados en los
planos.
En esta partida se incluyen los materiales (Válvula esférica de bronce Ø ½”, unión
universal fºgº, cinta teflón), aparte de los materiales en esta partida también se
incluyen la mano de obra y herramientas. Esta válvula se instalará en la red de
distribución de agua fría, en el piso o muro, y estará entre dos uniones universales
de fºgº o PVC.

Materiales
Las válvulas deben ser de reconocida calidad y fabricados de acuerdo a las normas
técnicas vigentes. Las válvulas serán de bronce con uniones roscadas, con marca
de fábrica y 125 lb/pulg2 de presión de trabajo e irán grabadas en alto relieve en
el cuerpo de la válvula.
El interior de los accesorios y conexiones será totalmente liso y, en el caso de
conexiones de bronce, éstas serán del tipo de fundición antiporosa y terminales
labrados a máquina.

Método de Construcción
En general, las válvulas de interrupción se instalarán en la entrada de todos los
baños, servicios generales; en todos los lugares de acuerdo con los planos y se
ubicaran a 0.30 m sobre el nivel de piso terminado.
Las válvulas de interrupción de entrada a los baños serán instaladas en cajas de
nicho empotradas en los muros y entre dos (2) uniones universales, las cajas serán
de las siguientes dimensiones:
Tubería 1/2" a 3/4" Caja 0.15 x .30cm
Toda válvula que tenga que instalarse en el piso, será alojada en caja de
albañilería, concreto o concreto prefabricado con marco y tapa de F°G° o marco
y tapa de concreto y acondicionada con el mismo material que el piso, cuando
este es loseta o similar.
Para el caso de válvulas de interrupción de equipos de bombeo las válvulas serán
de tipo compuerta respetando las especificaciones técnicas antes expresadas. Las
válvulas deben ser de reconocida calidad y fabricadas de acuerdo a las Normas
Técnicas vigentes.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La Unidad de medida será la unidad (und.), contados en todo el recorrido de la red


instalada y de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes.

BASE DE PAGO

La forma de pago será en base a la verificación de la cantidad total de válvulas


instaladas, multiplicado por el costo unitario correspondiente con previa
aprobación del Supervisor.

14.08. VÁLVULAS DE CHEK DE 1”

DESCRIPCIÓN

Las válvulas check de 1” que se utilizarán serán de alta resistencia y de calidad,


se colocará en los sistemas de bombeo en donde se requiera que el agua solo fluya
en una sola dirección; los cuales están especificados en los planos.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La Unidad de medida será la unidad (und.), contados en todo el recorrido de la red


instalada y de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes.

BASE DE PAGO
La forma de pago será en base a la verificación de la cantidad total de válvulas
instaladas, multiplicado por el costo unitario correspondiente con previa
aprobación del Supervisor.

14.09. CAJAS PARA VÁLVULAS

DESCRIPCIÓN

Para las cajas de válvulas la dimensión de la caja deberá definirse considerando


un espacio que permita el acceso y libertad de movimiento para la instalación,
operación y remoción de válvulas y accesorios, así como manipular libremente
cualquier herramienta de trabajo.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La Unidad de medida será la unidad (und.), contados en todo el recorrido de la red


instalada y de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes.

BASE DE PAGO

La forma de pago será en base a la verificación de la cantidad total de válvulas


instaladas, multiplicado por el costo unitario correspondiente con previa
aprobación del Supervisor.

15. INSTALACIONES ELÉCTRICAS EXTERIOR

15.01. CONEXIÓN A LA RED EXTERNA

15.01.01. CAJA PORTAMEDIDOR TIPO LTM DE 0.50x0.30x0.25M (prof)

DESCRIPCIÓN

Comprende hasta la colocación de la caja portamedidor en los lugares


predispuestos según la ubicación mostrada en los planos del proyecto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Unidad (und).

FORMA DE PAGO

El pago de la partida es por unidad (und). El precio unitario comprende todos


los costos de mano de obra con beneficios sociales, herramientas, y otros
necesarios para realizar dicho trabajo.

15.01.02. CONEXIÓN A POZO DE PUESTA A TIERRA

DESCRIPCIÓN
Comprende la colocación del pozo a tierra del proyecto según la ubicación
mostrada en los planos del mismo.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Unidad (und).

FORMA DE PAGO

El pago de la partida es por unidad (und). El precio unitario comprende todos


los costos de mano de obra con beneficios sociales, herramientas, y otros
necesarios para realizar dicho trabajo.

15.01.03. BUZON DE CONCRETO DE 70x70x90 mm.(Pase de Cables)

DESCRIPCIÓN

Como se indica en los planos, se tendrán dos sistemas de puesta a tierra


completamente independientes, uno para puesta a tierra de equipos en baja
tensión y uno para puesta a tierra de sistema de cómputo.
La resistencia final de puesta a tierra del primero deberá ser inferior a 10
ohmios y el de cómputo de 5 ohmios o menor.
Se usará como aditivo un compuesto gel (Sanick Gel, Laborgel, Thorgeló
similar). La excavación se realizará de una dimensión de 0.80 x 0.80 y una
profundidad de 0.50m más que la longitud de la varilla.
Se aplicará capas de tierra de cultivo de baja resistividad eléctrica, previamente
cernida de 0.50m cada una, las que serán humedecidos y compactados. El
electrodo se instalará conjuntamente con las capas de tierra.
La aplicación del aditivo se realizará estrictamente según las recomendaciones
del fabricante, utilizando abundantemente agua, el pozo tendrá marco y tapa de
concreto según detalle de plano.

MATERIALES A UTILIZAR EN LA PARTIDA


Electrodo
Se usará una varilla de cobre electrolítico de 99.90% con extremo en punta y
del diámetro y longitud como indicado en los planos.
Conectores
Para la unión entre el electrodo y conductor, se utilizará un conector de presión
tipo AB de cobre o bronce.

EQUIPOS
Se utilizará Herramientas Manuales

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Alcance del Trabajo: El Contratista deberá proporcionar e instalar un sistema
de conexión a tierra completo según aparece en los planos y según lo
especificado de aquí en adelante.
Conexión y Toma a Tierra y Varillas: Las estructuras de metal expuestas de
todos los aparatos eléctricos y de la maquinaria que no formen parte del circuito
eléctrico, neutro de transformadores, etc. deben ser conectados a tierra.
La toma a tierra deberá contar con uno o más pozos de tierra como se muestra
en los planos. El cable a tierra deberá ser de cobre con 98% de conductividad.
Se debe efectuar una prueba final para medir la resistencia a tierra.
Las varillas de tierra deben ser de cobre o de tipo copperweld por soldadura y
tener 16 mm de diámetro, 2.40 m de largo y la parte superior debe ser biselada
y punteada. Las varillas a tierra deben estar equipadas con grapas de
acoplamiento y pernos a presión y deben estar dirigidos hacia las profundidades
necesarias para obtener la resistencia deseada.
La conexión entre las varillas a tierra y el conductor a tierra deberá ser realizada
con un empalme soldado exotérmico aprobado por el Inspector.
El electrodo de puesta a tierra debe estar enterrado con su extremo superior a
una profundidad de 0.45 m de la superficie de la tierra y el lugar de su ubicación
tener el mayor índice de humedad posible y debe estar libre de la corrosión
causada por gas o ácido.
La conexión entre el cable a tierra y el electrodo de puesta a tierra deberá ser
eléctrica y mecánicamente rígida.
Los diversos trabajos a tierra deberán ser instalados independientemente de
cualquier base común. La conexión a tierra del siguiente equipo/sistema deberá
efectuarse por separado de la puesta a tierra común.
Instrumentación
Equipos de media tensión
Cuando no se pueda conseguir una resistencia a tierra de 20 ohm, se utilizará
un electrodo auxiliar a tierra a costo del Contratista.
Las partes subterráneas de los electrodos a tierra y los cables desnudos deben
estar separados por más de 2 m de los electrodos a tierra más cercanos.
Debe haber una señal que indique la ubicación, la profundidad y los datos del
electrodo a tierra. La señal debe instalarse cerca de la instalación de puesta a
tierra.

ACEPTACIÓN DE TRABAJOS
El trabajo será aceptado una vez concluida la inspección respectiva y su
coincidencia con los planos o las modificaciones respectivas debidamente
aprobadas.
Una vez instalado el sistema, se utilizará un telurómetro para la verificación
del sistema individual de cada pozo, luego se verificará el sistema integral.
El Contratista deberá evaluar la resistencia de la puesta a tierra del sistema.
Toda la evaluación del equipo deberá ser proporcionada por el Contratista y
aprobada por el Inspector. La resistencia a estaciones secas del sistema no debe
exceder el límite especificado en la regulación local del Perú. Si dicha
resistencia no puede obtenerse con el sistema según se muestra, el Contratista
deberá proporcionar las conexiones a tierra adicionales previa coordinación
con el Inspector sin ningún costo adicional para el Contratante.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medición de esta partida será por unidad (Und).


FORMA DE PAGO

El pago se hará por unidad (Und), según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

15.02. CANALIZACIONES Y/O TUBERIAS

15.02.01. TUBERIA PVC SAP Ø 50 mm


15.02.02. TUBERIA PVC SAP Ø 25 mm
15.02.03. TUBERIA PVC SAP Ø 20 mm
15.02.04. TUBERIA PVC SAP Ø 40 mm

DESCRIPCIÓN

Las tuberías que se emplearán serán de cloruro de polivinilo (PVC), del tipo
pesado (SAP), de acuerdo a las normas aprobadas por el INDECOPI.
Propiedades físicas a 24° C
- Peso específico 1.44 Kg./cm².
- Resistencia a la tracción 500 Kg/cm².
- Resistencia a la flexión 700/900 Kg/cm².
- Resistencia a la compresión 600/700 Kg/cm²

Proceso de instalación
- Deberán formar un sistema unido mecánicamente de caja a caja o de accesorio
a accesorio, estableciendo una adecuada continuidad en la red de electroductos.
- No se permitirá la formación de trampas o bolsillos, para evitar la
acumulación de la humedad.
- Los electroductos deberán estar enteramente libres de contacto con tuberías
de
otras instalaciones.
- No se usará tubos de menos de 20mm nominal según la tabla anterior.
- No son permitidas más de 3 curvas por 90°, incluyendo las de entrada a caja
o
accesorio.
- Se instalarán juntas de dilatación en todas las tuberías que atraviesan juntas
de construcción.
- Los electroductos que irán empotrados en elementos de concreto armado, se
instalarán después de haber sido armado el fierro y se aseguren debidamente
las tuberías.
- En los muros de albañilería, las tuberías empotradas se colocarán en canales
abiertos.
Los accesorios para electroductos de PVC-SAP serán del mismo material que
el de las tuberías, en muros de bloquetas se instalarán, en lo posible, por los
huecos de los mismos.
Curvas
Se usarán curvas de fábricas, o hechas en obra con equipo adecuado, con radio
normalizado para todas aquellas de 90°, las diferentes de 90°, se harán en obra
siguiendo el proceso recomendado por los fabricantes, pero en todo caso el
radio de las mismas no deberá ser menor de 8 veces el diámetro de la tubería a
curvarse.
Unión tubo a tubo
- Para cajas normales, se usará la combinación de una unión tubo a tubo, con
una unión tipo sombrero abierto.
- Para cajas especiales se usará las uniones con campana para su fijación a la
caja mediante tuerca (bushings) y contratuerca de fierro galvanizado.
Pegamento
Se empleará pegamento con base de PVC, para sellar todas las uniones de
presión de los electroductos.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será por metro lineal (m).

FORMA DE PAGO

El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado a precios unitarios,


por metro lineal (m), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

15.03. CONDUCTORES Y/O CABLES

15.03.01. CABLE 3-1x16mm2 N2XOH + 1 x16mm2 N2XOH (N)


15.03.02. CABLE de CU DESNUDO DE 25mm2
15.03.03. CABLE 2-1x16mm2 N2XOH + 1 x16mm2 N2XOH (N)
15.03.04. CABLE 3-1x10mm2 N2XOH + 1 x10mm2 N2XOH (N) + 1x10mm2
N2XOH (T)
15.03.05. CABLE 2-1x4mm2 NH80 + 1 x2.5mm2 NH80 (T)
15.03.06. CABLE 3x6mm2 NLT/2-1x6mm2 N2XOH+ 6mm2 (T)

DESCRIPCIÓN
Las presentes especificaciones técnicas tienen por objeto definir las
condiciones para el diseño, fabricación, pruebas y entrega del suministro de
cables para la alimentación de energía eléctrica que discurrirán dentro de
tuberías o electroductos de PVC pesado según diámetros indicados en los
planos.
Los cables deben ser diseñados, construidos y probados, con las
prescripciones de las últimas normas aplicables de las siguientes
organizaciones.
ANSI American National Standards Institute Inc. NEMA National
Electrical Manufacturers Association
ICEA Insulated Cable Engineers Association
IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers
NEC National Electrical Code
NFPA National Fire Protection Association
UL Underwriters Laboratories Inc.
IEC International Electromechanical Commision

En adición a lo anterior se aplicará las normas de las entidades locales


respectivas, incluido el Código Nacional de Electricidad del Perú (CNE),
Normas Técnicas Peruanas (NTP) y Normas DGE del MEM. Toda
modificación a lo especificado en estas Normas deberá manifestarse
claramente indicando la diferencia entre lo establecido y lo que se propone.
Esta modificación en ningún caso será de un nivel técnico inferior a las
especificaciones de las Normas indicadas.
Condiciones de Servicio
El sistema eléctrico de distribución en el cual se instalarán los cables en baja
tensión tendrá las siguientes características eléctricas:

- Tensión máxima de Servicio : 750 V


- Número de Fases : 3
- Frecuencia : 60 Hz
- Corriente de Cortocircuito : 10 kA (min)
- Altura sobre el nivel del mar : 1 000 m
- Factor de Potencia : 0.85

Método de Construcción:
Los cables serán de régimen de utilización continuo y de carga variable,
soportarán las solicitaciones mecánicas y térmicas causadas por cortocircuitos
y sobrecargas, debiendo ofrecer un servicio seguro y libre de riesgos en su
explotación.
Los conductores eléctricos serán fabricados de cobre electrolítico de 99.99%
de pureza mínima, de temple recocido, cableados que formaran un conjunto
circular compacto. Los conductores eléctricos se clasifican por su sección en
mm² o AWG, serán multipolares o unipolares, serán cableados para todas las
secciones. Para cada fase se empleará conductores con aislamiento de diferente
color. La sección permitida no será menor a 2.5 mm² (14 AWG) para
iluminación y 4 mm² (12 AWG) para tomacorriente, salvo aquellos empleados
para control se usaran de 1.5mm2.
Los conductores y cables en Baja Tensión se identificarán, según código de
colores indicados a continuación:

Los cables deberán ser clasificados según los valores de tensión U/Uo y Um,
como sigue:
Uo = 0.6 kV : Valor de tensión rms entre fase y tierra
U = 1.0 kV : Valor de tensión rms entre fase y fase
Um = 1.2 kV : Valor de tensión rms máximo entre fase y fase

Los cables en baja tensión deberán cumplir con los requisitos de las normas
indicadas, de tal forma que sea apto para operar con las características
eléctricas de instalación indicadas y construido con elementos de primera
calidad.

Para los cables con aislamiento de polietileno reticulado XLPE, el proceso de


reticulado del polietileno deberá ser del tipo seco (drycured), adecuado peso
específico, porosidad, higroscopicidad; resistente a la humedad, ozono, Luz
solar, ácidos y álcalis, a los aceites y retardante a la llama.

Los cables con aislamiento de polietileno reticulado (XLPE) serán diseñados


para una temperatura de 90 ºC de operación, 130ºC de sobrecarga, 250ºC en
condiciones de cortocircuito. Los cables con aislamiento de compuesto
termoplástico no halogenado serán diseñados para una temperatura de 80ºC de
operación, 100ºC de sobrecarga, 160ºC en condiciones de cortocircuito

Tipos de Cables

1._ Cables NH-80


Será fabricado de acuerdo con las normas NTP 370.252, IEC 60754-2, IEC
60332-3 CAT. C. Conductor de cobre electrolítico recocido, sólido o cableado.
Aislamiento de compuesto termoplástico no halogenado HFFR, del tipo NH
para operar a 80°C en ambientes secos y ambientes húmedos a una tensión de
servicio de 750 Vca. Es retardante a la llama, baja emisión de humos
tóxicos y libres de halógenos.
Para ser utilizados como conductores activos en alimentadores y circuitos de
distribución de fuerza y especiales. Los cables NH serán empleados en los
circuitos derivados de alumbrado, tomacorrientes y de fuerza.
El cable deberá llevar rotulado sobre la cubierta exterior cada 1.0 metro y con
un tamaño de letra adecuado a la sección del cable, el cual tendrá la siguiente
información:
- Designación el cable
- Sección en mm2
- Tensión nominal Eo/E en kV
- Nombre del fabricante.
- Metrado
- Año de fabricación
Embalaje
Los cables se suministrarán en carretes metálicos tratados para evitar la
corrosión o de madera, convenientemente protegidos contra agentes externos
que puedan deteriorar la cubierta y el aislamiento del cable, para ello será
recubierto de plástico, además el diámetro extremo del carrete será superior al
diámetro del cable enrollado con una holgura libre de 10 cm mínimo, el inicio
y fin del cable se encontraran al interior del carrete, durante el transporte, la
cabeza de tiro del cable estará calibrada para no exceder los valores de
esfuerzos a la tracción por el fabricante (7 kg/mm² de la sección del
conductor). Las características del embalaje deberán presentarse con la
oferta del proveedor, los carretes tendrán el carácter de “no retornable” y su
costo deberá estar incluido en la oferta del postor.

Los carretes que proporcione el proveedor se marcarán con la siguiente


información:
- Destino
- Número de Pedido o orden de compra
- Fabricante o Marca
- Largo del cable en el carrete
- Designación y sección del tamaño del conductor
- Tensión nominal
- Peso
- Año de fabricación
- Dirección de rodaje del carrete
- Diámetro del eje central del carrete
- Ancho del carrete

Procedimiento de Transporte
El embalado deberá evitar los golpes y proteger el equipo contra
vibraciones producto del transporte, se adjuntará al equipo, instrucciones del
fabricante para el manipuleo durante la carga y descarga.
Pruebas
El proveedor deberá presentar una lista de todos los ensayos a realizar,
indicando la norma de referencia de aplicación y los protocolos de pruebas
debidamente llenados.

El conjunto de protocolos de pruebas, y deberán ser entregadas al propietario


y será requisito indispensable para la formalización de la recepción provisoria
del suministro.

La aprobación por parte del propietario de los protocolos de prueba no libera


al fabricante de su responsabilidad contractual por el buen funcionamiento del
cable, todos los ensayos serán realizados en presencia del propietario o su
representante.

Los cables serán sometidos mínimo a las siguientes mediciones y pruebas de


propiedades eléctricas y mecánicas:
- Inspección física del conductor
- Resistencia eléctrica del conductor
- Medición del espesor del aislamiento
- Medición del diámetro exterior del cable
- Medición del espesor de la cubierta exterior
- Medición del diámetro exterior del cable
- Resistencia de aislamiento

- Rigidez dieléctrica del aislamiento


- Porosidad del aislamiento
- Higroscopicidad del aislamiento
- Nivel de inflamabilidad del aislamiento
- Grado de resistencia a los ácidos y aceites
- Resistencia a la tracción del conductor
- Resistencia a la compresión del conductor
- Peso específico del conductor
- Coeficiente de dilatación del conductor
- Conductividad del conductor
El costo de las pruebas deberá estar incluido en la oferta del postor.

Garantías
El fabricante de este material sustentará haber producido materiales eléctricos
similares por un período mínimo de cinco (5) años. Cuando el Propietario lo
requiera, una lista de aquellos será proporcionada.

Los cables de baja tensión, deberán soportar un régimen de operación de


explotación del tipo industrial, para después de su instalación y puesta en
servicio cumpliendo las características técnicas y valores garantizados por el
proveedor, cuya garantía técnica deberá ser responsabilidad del proveedor
y estará cubierta por un periodo de 36 meses a partir de la entrega de
conformidad, lo último que ocurra.
Hoja de Datos Técnicos
Es parte de la presente especificación la Hoja de Datos Técnicos garantizados,
que deberá ser llenada por el fabricante por cada calibre de cable requerido.
Control:
Se deberá tener especial cuidado en cuanto a la aceptación de estos materiales,
debiendo necesariamente que contemplarse el cumplimiento de las normas
correspondientes peruanas e internacionales, no se aceptarán materiales de
segunda mano ó uso, estos deben ser de primer uso, se acreditará la idoneidad
del material mediante cartillas técnicas entregadas por el fabricante, pudiendo
el Supervisor de la Obra rechazar y/o solicitar el cambio de estimarlo
conveniente. Los conductores de los alimentadores eléctricos deberán ser de
una sola pieza (sin empalmes).
2._ Cables N2XOH
Será fabricado de acuerdo con las normas IEC 60754-2, IEC 60332-3 CAT. A,
NTP-IEC 60502-1, apropiados para una tensión de servicio de 0.6/1 kV, con
una temperatura de operación de 90°C. Conductores de cobre electrolítico
recocido, cableado (comprimido o compactado). Aislamiento de polietileno
reticulado (XLPE), cubierta externa hecha a base de un compuesto Libre de
Halógenos HFFR. En la conformación triple, los tres conductores son
ensamblados en forma paralela mediante una cinta de sujeción.
El cable debe reunir magníficas propiedades eléctricas y mecánicas. El
aislamiento de polietileno reticulado permite mayor capacidad de corriente en
cualquier condición de operación, mínimas pérdidas dieléctricas, alta
resistencia de aislamiento. La cubierta exterior tiene las siguientes
características: Baja emisión de humos tóxicos y ausencia de halógenos,

además de una alta retardancia a la llama. Para ser utilizados como


conductores activos en alimentadores y circuitos de fuerza.

Identificación del cable


El cable deberá llevar rotulado sobre la cubierta exterior cada 1.0 metro y con
un tamaño de letra adecuado a la sección del cable, el cual tendrá la siguiente
información:
Designación el cable
Sección en mm2
Tensión nominal Eo/E en kV Nombre del fabricante.
Metrado
Año de fabricación

Embalaje
Los cables se suministrarán en carretes metálicos tratados para evitar la
corrosión o de madera, convenientemente protegidos contra agentes externos
que puedan deteriorar la cubierta y el aislamiento del cable, para ello será
recubierto de plástico, además el diámetro extremo del carrete será superior al
diámetro del cable enrollado con una holgura libre de 10 cm mínimo, el inicio
y fin del cable se encontraran al interior del carrete, durante el transporte, la
cabeza de tiro del cable estará calibrada para no exceder los valores de
esfuerzos a la tracción por el fabricante (7 kg/mm² de la sección del
conductor). Las características del embalaje deberán presentarse con la
oferta del proveedor, los carretes tendrán el carácter de “no retornable” y su
costo deberá estar incluido en la oferta del postor.
Los carretes que proporcione el proveedor se marcarán con la siguiente
información:
- Destino
- Número de Pedido o orden de compra
- Fabricante o Marca
- Largo del cable en el carrete
- Designación y sección del tamaño del conductor
- Tensión nominal
- Peso
- Año de fabricación
- Dirección de rodaje del carrete
- Diámetro del eje central del carrete
- Ancho del carrete
Procedimiento de Transporte
El embalado deberá evitar los golpes y proteger el equipo contra vibraciones
producto del transporte, se adjuntará al equipo, instrucciones del fabricante
para el manipuleo durante la carga y descarga.

Pruebas
El proveedor deberá presentar una lista de todos los ensayos a realizar,
indicando la norma de referencia de aplicación y los protocolos de pruebas
debidamente llenados.

El conjunto de protocolos de pruebas, y deberán ser entregadas al propietario


y será requisito indispensable para la formalización de la recepción provisoria
del suministro.

La aprobación por parte del propietario de los protocolos de prueba no libera


al fabricante de su responsabilidad contractual por el buen funcionamiento del
cable, todos los ensayos serán realizados en presencia del propietario o su
representante.
Los cables serán sometidos mínimo a las siguientes mediciones y pruebas de
propiedades eléctricas y mecánicas:
- Inspección física del conductor
- Resistencia eléctrica del conductor
- Medición del espesor del aislamiento
- Medición del diámetro exterior del cable
- Medición del espesor de la cubierta exterior
- Medición del diámetro exterior del cable
- Resistencia de aislamiento
- Rigidez dieléctrica del aislamiento
- Porosidad del aislamiento
- Higroscopicidad del aislamiento
- Nivel de inflamabilidad del aislamiento
- Grado de resistencia a los ácidos y aceites
- Resistencia a la tracción del conductor
- Resistencia a la compresión del conductor
- Peso específico del conductor
- Coeficiente de dilatación del conductor
- Conductividad del conductor
El costo de las pruebas deberá estar incluido en la oferta del postor.

Garantías
El fabricante de este material sustentará haber producido materiales eléctricos
similares por un período mínimo de cinco (5) años. Cuando el Propietario lo
requiera, una lista de aquellos será proporcionada.

Los cables de baja tensión, deberán soportar un régimen de operación de


explotación del tipo industrial, para después de su instalación y puesta en
servicio cumpliendo las características técnicas y valores garantizados por el
proveedor, cuya garantía técnica deberá ser responsabilidad del proveedor
y estará cubierta por un periodo de 36 meses a partir de la entrega de
conformidad, lo último que ocurra.
Hoja de Datos Técnicos
Es parte de la presente especificación la Hoja de Datos Técnicos garantizados,
que deberá ser llenada por el fabricante por cada calibre de cable requerido.
Control:
Se deberá tener especial cuidado en cuanto a la aceptación de estos materiales,
debiendo necesariamente que contemplarse el cumplimiento de las normas
correspondientes peruanas e internacionales, no se aceptarán materiales de
segunda mano ó uso, estos deben ser de primer uso, se acreditará la idoneidad
del material mediante cartillas técnicas entregadas por el fabricante, pudiendo
el Supervisor de la Obra rechazar y/o solicitar el cambio de estimarlo
conveniente. Los conductores de los alimentadores eléctricos deberán ser de
una sola pieza (sin empalmes).
3._ Cables UTP

CABLE UTP CAT 6 (Stranded ó flexible)


El presente cable contiene dentro de cada cable varios hilos conductor, 4 pares
y mayor resistencia al movimiento y a los dobleces ya que si se llega a romper
un hilo, los demás siguen conduciendo la señal. Se utilizaran para la conexión
entre el servidor y los terminales (Computadoras).
Características del cable de par trenzado CAT 6
+ Permite la interconexión de equipos en las redes locales, siempre y cuándo
exista la infraestructura para ello, por lo que dependen del uso de otros
elementos como conectores RJ45 o Switches, etc.
+ Acorde al momento tecnológico, el tipo de cable permitirá diferentes
velocidades de transmisión, siendo muy importante saber que un cable de una
baja velocidad no puede subir su velocidad, mientras que un cable de alta
velocidad si puede bajar su velocidad.
+ Se puede armar de muy diferentes maneras, colocando en sus extremos
conectores RJ45 para red, Keystone Jack´s (Conector para red tanto telefónico
como de red) y conectores RJ11 según las necesidades.
+ Para su uso en instalaciones fijas se deberá de utilizar el denominado cable
de red sólido, en equipos de cómputo se debe de utilizar un tipo de cable
denominado "Stranded".

NORMAS APLICABLES
TIP RING T568 A, T568-B
Condiciones de Servicio
El sistema de instalación el cual se instalaran los cables UTP tendrá las
siguientes características eléctricas:

- Velocidad : 100 Mbps


- Frecuencia : 100 MHz

Características
Ethernet 100BASE-TX
1000BASE-T,
Soporte Ethernet Gigabit
Método de Construcción:
Los cables serán de régimen de utilización continuo y soporta la transferencia
de datos necesarios para su uso
Su instalacion tiene un cierto límite de distancia en el largo del mismo, hasta
100 m, ya que a partir de ese límite, empieza a perder calidad la señal y se da
pérdida de datos.

Identificación del cable


El cable deberá llevar rotulado sobre la cubierta exterior cada 1.0 metro y con
un tamaño de letra adecuado el tipo de cable, el cual tendrá la siguiente
información:

- Designación el cable UTP


- TIPO CAT 6
- N° conductor (AWG) 23 AWG
- Nombre del fabricante.
- Longitud
- Año de fabricación

Embalaje
Los cables se suministrarán en carretes plásticos, convenientemente protegidos
contra agentes externos que puedan deteriorar la cubierta y el aislamiento del
cable, para ello será recubierto de una caja cartón con una punta de salida del
conductor para su uso. El cable viene con una longitud de 305m

Los carretes que proporcione el proveedor se marcarán con la siguiente


información:
- Destino
- Número de Pedido o orden de compra
- Fabricante o Marca
- Largo del cable en el carrete
- Designación y tipo del conductor
- Peso
- Año de fabricación
Procedimiento de Transporte
El embalado deberá evitar los golpes y proteger el equipo contra vibraciones
producto del transporte, se adjuntará al equipo, instrucciones del fabricante
para el manipuleo durante la carga y descarga.
Pruebas
El proveedor deberá presentar una lista de todos los ensayos a realizar,
indicando la norma de referencia de aplicación y los protocolos de pruebas
debidamente llenados.
El conjunto de protocolos de pruebas, y deberán ser entregadas al propietario
y será requisito indispensable para la formalización de la recepción provisoria
del suministro.
La aprobación por parte del propietario de los protocolos de prueba no libera
al fabricante de su responsabilidad contractual por el buen funcionamiento del
cable, todos los ensayos serán realizados en presencia del propietario o su
representante.
Los cables serán sometidos mínimo a las siguientes mediciones y pruebas de
propiedades comunicacion y mecánicas:
- Inspección física del conductor
- Realizar prueba de Auto test
- Mapeado de cableado
- Fallo de impedancia
El costo de las pruebas deberá estar incluido en la oferta del postor.
Garantías
El fabricante de este material sustentará haber producido materiales de
conductor o similares por un período mínimo de cinco (5) años. Cuando el
Propietario lo requiera, una lista de aquellos será proporcionada.
Los cables deberán soportar un régimen de operación de explotación del tipo
transmisión de datos y/o comunicación, para después de su instalación y puesta
en servicio cumpliendo las características técnicas y valores garantizados por
el proveedor, cuya garantía técnica deberá ser responsabilidad del proveedor y
estará cubierta por un periodo de 36 meses a partir de la entrega de
conformidad, lo último que ocurra.
Hoja de Datos Técnicos
Es parte de la presente especificación la Hoja de Datos Técnicos garantizados,
que deberá ser llenada por el fabricante por el tipo cable requerido.
Control:
Se deberá tener especial cuidado en cuanto a la aceptación de estos materiales,
debiendo necesariamente que contemplarse el cumplimiento de las normas
correspondientes peruanas e internacionales, no se aceptarán materiales de
segunda mano ó uso, estos deben ser de primer uso, se acreditará la idoneidad
del material mediante cartillas técnicas entregadas por el fabricante, pudiendo
el Supervisor de la Obra rechazar y/o solicitar el cambio de estimarlo
conveniente. Los conductores de los alimentadores eléctricos deberán ser de
una sola pieza (sin empalmes).

MÉTODO DE MEDICIÓN

Esta partida se evaluará mediante el conteo del número de metros lineales (ml)
de alimentador instalado, correctamente asegurado en sus extremos mediante
conectores y sellado y señalizado, contándose con la aprobación del Ingeniero
Supervisor.

FORMA DE PAGO

El pago por este trabajo se hará de acuerdo con el precio asignado a la partida
establecido contractualmente, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra, leyes sociales,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar
satisfactoriamente la partida.

15.04. TABLEROS Y CUCHILLAS

15.04.01. TABLERO GENERAL TG (14 Polos)


15.04.02. TABLERO DISTRIBUCION TD-1
15.04.03. TABLERO DISTRIBUCION TD-2
15.04.04. TABLERO DISTRIBUCION TD-3
15.04.05. TABLERO DISTRIBUCION TD-5

DESCRIPCIÓN:
Esta sección cubre los requerimientos técnicos de diseño, detalle,
componentes, fabricación, ensamble, pruebas y suministro del tablero general
(TG) y tableros de distribución, para el sistema de servicio eléctrico normal y
estabilizado en baja tensión trifásicos 380/220 o monofásicos, 220 V, de 3hilos,
de 60 Hz.
El tablero general será del tipo armario mural, mientras que los tableros de
distribución serán del tipo empotrado en pared y montaje interior, con
estructura y caja de FºGº, puerta y cerradura, con barra tripolar e interruptores
automáticos del tipo termomagnético.

MATERIALES

 Gabinetes metálicos del tipo autosoportado para el tablero general y del


tipo para empotrar para los tableros de distribución en cada bloque.
 Interruptores automáticos del tipo termomagnético regulables y/o no
regulables en caja moldeada 18 ó 25 kA .
 Interruptores automáticos del tipo termomagnético hasta 10kA.
 Interruptores automáticos diferenciales de 30mA.
 Pulsadores o botoneras de encendido y apagado de alumbrado de áreas
comunes.
 Barras y accesorios de conexión para riel DIN de 35mm.

TABLERO GENERAL.
Serán del tipo autosoportado y estarán constituidos por paneles completamente
blindados, con accionamiento de los interruptores abriendo la puerta frontal y
con los mandiles de protección correspondientes, y tendrán las dimensiones
necesarias para la instalación de los interruptores e instrumentos de medida.
Antes de proceder a la fabricación el Contratista deberá presentar planos de
detalle de los tableros, para su aprobación por la Supervisión, con los
dimensionamientos respectivos.
Serán construidos con perfiles de acero plancha de fierro de 3/32” de espesor
(dobladas). La estructura interna, con ángulos de fierro de 1 ½” x 3/16”, los
cuales deberán ser unidos mediante soldadura eléctrica. La sujeción de los
aisladores portabarras, así como los interruptores se harán mediante perfiles de
acero adecuados. Los tableros estarán construidos en secciones de no más de 2
mts de longitud, unidas entre ellas mediante pernos adecuados.
La parte frontal llevara puertas abisagradas internamente las cuales constaran
de una manija del tipo CREMONA con llave si la puerta es grande y chapa del
tipo de GAVETA si las puertas son chicas.
Las puertas en las cuales se requieran instrumentos de medición, serán caladas
adecuadamente para los instrumentos que se van a montar, luces de
señalización o en todo caso se proveerá una abertura de reserva según el caso.
La parte superior de los paneles estarán cubiertas con tapas removibles
fabricadas en plancha de fierro. Se proveerá de ranuras frontales para la
ventilación, la cabina en su conjunto estará pintada con 2 capas de pintura
anticorrosiva interior y exteriormente, el acabado final de color gris claro
RAL7032.
Las barras serán de cobre electrolítico de la sección especificada en los planos,
sección rectangular con aisladores portabarras para 1000V, y serán capaces de
soportar esfuerzos electrodinámicos producidos por la corriente de choque.
En general todas las lámparas indicadoras serán con leds de larga vida, esto se
aplica a todos los tableros sean generales y sub-tableros de distribución.
Los tableros estarán equipadas con interruptores tripolares automáticos del tipo
NO FUSE, de las capacidades de corrientes indicados en los planos para
trabajar a 380/220V, de tensión nominal, capacidad de ruptura como indican
los planos. Los interruptores serán del tipo en caja moldeada. Todos los
interruptores tendrán protección contra sobrecargas y cortocircuito con relés
electrónicos regulables, así como relés indicadores del estado de integridad del
aislamiento del circuito, regulables (entre 100 y 1000 mA).
En lo que se refiere a estructuras, paneles , puertas y otros soportes de fierro,
serán sometidos a un tratamiento anticorrosivo del tipo fosfatizado, se le
aplicará luego una base de pintura anticorrosiva y finalmente una capa de
pintura esmalte beige claro, y acabado final con pintura electrostática.
El Tablero general llevará un mandil que proteja los interruptores principales,
dicho mandil contará con bisagras para la apertura.
El Contratista deberá tener especial cuidado en la selectividad del sistema de
protección contra sobrecargas y cortocircuitos, tanto en los tableros generales,
y de estos respecto a los subtableros de distribución, debiendo presentar las
curvas de coordinación de la protección y demás características del
equipamiento, antes de ordenar la fabricación de los tableros.
Los tableros tendrán instrumentos analizadores de redes en los tableros
generales.
Medidores multifunción (Analizadores de Redes)
Se tendrán medidores multifunción en los tableros generales, dichos medidores
multifunción serán de la misma procedencia y características generales, del tipo
analizador de redes.
Serán adecuados para adquisición de datos y registro, y estarán equipados con
puerto de comunicación RS485, para operar con un protocolo operado, para su
integración en el sistema de control y monitoreo centralizado.
El analizador de redes será un instrumento en valores RMS verdaderos (true
RMS), de alta precisión incluso en presencia de cargas no lineales.
Dispondrá de un display LCD con visualización simultánea de las tres fases.
Las entradas de medición de tensión deberán permitir la conexión directa a
circuitos de hasta 600V. La precisión del instrumento será no menor de 0.25%
en tensión y corriente, y 0.5% en potencia, energía y máxima demanda.
Los instrumentos deberán admitir señales de tensión y corriente provenientes
de transformadores standard de medición, tolerando variaciones de estas
señales y temperaturas altas de operación (0-60 °C para módulo de medición y
0-50 °C para display). Por estar instalados en tableros generales de Baja
Tensión, deberán ser inmunes a las posibles interferencias por corrientes y
tensiones altas en su proximidad.

TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN (TD)


Serán para adosar y/o empotrar con caja de fierro galvanizado, con puerta y
cerradura, con barras tripolares con interruptores termomagnéticos. Previo a
la fabricación el Contratista entregara los dibujos de taller (shop drawings), con
las dimensiones correspondientes y demás características.
Gabinetes
Los gabinetes tendrán tamaño suficiente para ofrecer un espacio libre para el
alojamiento de los conductores de por lo menos 150 mm., en todos sus lados
para hacer todo el alambrado en ángulo recto. Las cajas se fabricarán de
plancha de fierro galvanizado y serán de tamaño proporcionado por el
fabricante.
Serán construidos con perfiles de acero plancha de fierro galvanizado de
1.5mm de espesor.
Marco y tapa
Serán construidos del mismo material que la caja debiendo estar empernada a
la misma. El marco llevará un mandil que cubra los interruptores.
La tapa debe ser pintada en color beige claro, en relieve debe llevar la
denominación del tablero.
En la parte inferior de la tapa llevará un compartimiento donde se alojará y
asegurará firmemente una cartulina blanca con el directorio de circuitos; donde
se indicará la zona servida, este directorio se hará con letras mayúsculas y
ejecutadas en imprenta.
Este directorio debe ser hecho con letras mayúsculas y ejecutado en imprenta.
La puerta llevará chapa y llave, debiendo ser la tapa de una sola hoja.
Todos los sub-tableros de distribución tendrán lámparas indicadoras (leds) de
presencia de tensión.

Barras y accesorios.
Las barras deben ir colocadas aisladas de todo el gabinete, de tal forma de
cumplir exactamente con las especificaciones de tablero de frente muerto de
conformidad con el Código Nacional de Electricidad.
Las barras serán de cobre electrolítico con 99.9% de conductividad y capacidad
mínima que se indica a continuación:
Las barras estarán instaladas sobre una base aislante en toda su longitud y serán
plastificadas:
Interruptor General Barra
30-100 Amperios 200 A
101-200 Amperios 400 A
201-400 Amperios 600 A
Tendrá una barra de tierra para hacer las derivaciones a todos los circuitos.

Interruptores
Los interruptores termomagnéticos mayores de 100 A serán tripolares de caja
moldeada y los menores de 100 A serán de tipo Riel Din, respectando
estrictamente la capacidad de ruptura que se especifica en los planos.
Los interruptores serán de conexión y desconexión rápida tanto en su operación
automática o normal y tendrá una característica de tiempo inverso, asegurado
por el empleo de un elemento de desconexión bimetálico, complementado por
un elemento magnético.
Serán construidas de acuerdo a las recomendaciones NEMA y aprobados por
UL ó su equivalente en norma IEC.
Pruebas
Todos los tableros y sus componentes deberán ser probados en fábrica de
acuerdo con los procedimientos indicados en las normas aplicables listadas
anteriormente.
El fabricante o proveedor deberá ejecutar todas las pruebas de rutina indicadas
en las normas, así como cualquier otra prueba normalmente ejecutada por él,
necesaria para asegurar la conformidad con estas especificaciones.
El proveedor deberá proporcionar junto con su oferta una lista de las pruebas
que espera realizar en los componentes y en el tablero terminado.
El método de prueba deberá ser especificado haciendo referencia a la norma
aplicable y dando una descripción del método de prueba.
El comprador o su representante se reservan el derecho de presenciar una o
todas las pruebas indicadas y pedir la realización de alguna otra prueba de
rutina de las indicadas en las normas.

Las pruebas a realizarse deberán incluir como mínimo las siguientes:

 Pruebas de resistencia dieléctrica a 60 Hz de las conexiones principales de


potencia y sobre cada uno de los elementos componentes individuales.
 Continuidad eléctrica de todas las conexiones de las puestas a tierra de los
equipos y de los armazones de todos los elementos componentes individuales.
 Pruebas de operación bajo condiciones de servicios simuladas para asegurar la
perfecta operación de todo el equipo y elementos.
El Proveedor suministrará, además, una lista de las pruebas de las pruebas a las
que deberá ser sometido el Tablero una vez instalado y antes de ser puesto en
servicio, así como también las instrucciones detalladas para llevarlas a cabo.
Protocolos y Reporte de Pruebas
Después de efectuadas las pruebas y antes de la entrega, el Fabricante o
Proveedor deberá proporcionar tres (3) copias de cada uno de los Protocolos y
Reportes de pruebas firmado por el Ingeniero responsable del fabricante, como
constancia del cumplimiento con los requerimientos de pruebas señaladas en
estas especificaciones.
Garantía
El proveedor garantizará que tanto los materiales como la mano de obra
empleados bajo estas Especificaciones y que los resultados de las pruebas han
sido conformes, cumplen con los requerimientos indicados en esta
especificación y con los planos aprobados. Adicionalmente, certificará su
conformidad a reemplazar cualquier equipo o componente encontrado
defectuoso en material o mano de obra, durante los trabajos de instalación o
que falle durante el normal y apropiado uso.

EQUIPOS
Se utilizara Herramientas Manuales (Medición, corte y conexión)

METODO DE EJECUCIÓN
El contratista suministrará e instalará todos los materiales utilizados en esta
partida de acuerdo a las especificaciones técnicas de suministro y diagramas
unifilares proyectados en los planos. El trabajo se ejecutará utilizando
materiales de calidad, mano de obra calificada, con herramientas y equipos
adecuados.

ACEPTACION DE LOS TRABAJOS


Todo el trabajo realizado debe ser de primera calidad, debiendo ser terminado
a satisfacción del propietario y aprobado por el Supervisor.
El trabajo será aceptado una vez concluida la inspección y puesta en
funcionamiento respectiva y su coincidencia con los planos o las
modificaciones respectivas debidamente aprobadas.

METODO DE MEDICION
La medición se realizara por unidad (und).

FORMA DE PAGO
El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

TABLEROS DE TENSIÓN ESTABILIZADA (TTE).


Serán para adosar a la pared con caja de fierro galvanizado, con puerta y
cerradura, con barras tripolares con interruptores termomagnéticos. Previo a la
fabricación el Contratista entregara los dibujos de taller (shop drawings), con
las dimensiones correspondientes y demás características.
Gabinetes
Los gabinetes tendrán tamaño suficiente para ofrecer un espacio libre para el
alojamiento de los conductores de por lo menos 150 mm., en todos sus lados
para hacer todo el alambrado en ángulo recto. Las cajas se fabricarán de
plancha de fierro galvanizado y serán de tamaño proporcionado por el
fabricante.
Serán construidos con perfiles de acero plancha de fierro galvanizado de
1.5mm de espesor.
Marco y tapa
Serán construidos del mismo material que la caja debiendo estar empernada a
la misma. El marco llevará un mandil que cubra los interruptores.
La tapa debe ser pintada en color beige claro, en relieve debe llevar la
denominación del tablero.
En la parte inferior de la tapa llevará un compartimiento donde se alojará y
asegurará firmemente una cartulina blanca con el directorio de circuitos; donde
se indicará la zona servida, este directorio se hará con letras mayúsculas y
ejecutadas en imprenta.
Este directorio debe ser hecho con letras mayúsculas y ejecutado en imprenta.
La puerta llevará chapa y llave, debiendo ser la tapa de una sola hoja.
Barras y accesorios.
Las barras deben ir colocadas aisladas de todo el gabinete, de tal forma de
cumplir exactamente con las especificaciones de tablero de frente muerto de
conformidad con el Código Nacional de Electricidad.
Las barras serán de cobre electrolítico con 99.9% de conductividad y capacidad
mínima que se indica a continuación:
Las barras estarán instaladas sobre una base aislante en toda su longitud y serán
plastificadas:
Interruptor General Barra
30-100 Amperios 200 A
Tendrá una barra de tierra para hacer las derivaciones a todos los circuitos.

Interruptores
Los interruptores serán de conexión y desconexión rápida tanto en su operación
automática o normal y tendrá una característica de tiempo inverso, asegurado
por el empleo de un elemento de desconexión bimetálico, complementado por
un elemento magnético.
Serán construidas de acuerdo a las recomendaciones NEMA y aprobados por
UL ó su equivalente en norma IEC.
Pruebas
Todos los tableros y sus componentes deberán ser probados en fábrica de
acuerdo con los procedimientos indicados en las normas aplicables listadas
anteriormente.
El fabricante o proveedor deberá ejecutar todas las pruebas de rutina indicadas
en las normas, así como cualquier otra prueba normalmente ejecutada por él,
necesaria para asegurar la conformidad con estas especificaciones.
El proveedor deberá proporcionar junto con su oferta una lista de las pruebas
que espera realizar en los componentes y en el tablero terminado.
El método de prueba deberá ser especificado haciendo referencia a la norma
aplicable y dando una descripción del método de prueba.
El comprador o su representante se reservan el derecho de presenciar una o
todas las pruebas indicadas y pedir la realización de alguna otra prueba de
rutina de las indicadas en las normas.
Las pruebas a realizarse deberán incluir como mínimo las siguientes:

 Pruebas de resistencia dieléctrica a 60 Hz de las conexiones principales de


potencia y sobre cada uno de los elementos componentes individuales.
 Continuidad eléctrica de todas las conexiones de las puestas a tierra de los
equipos y de los armazones de todos los elementos componentes individuales.
 Pruebas de operación bajo condiciones de servicios simuladas para asegurar la
perfecta operación de todo el equipo y elementos.
El Proveedor suministrará, además, una lista de las pruebas de las pruebas a las
que deberá ser sometido el Tablero una vez instalado y antes de ser puesto en
servicio, así como también las instrucciones detalladas para llevarlas a cabo.

Protocolos y Reporte de Pruebas


Después de efectuadas las pruebas y antes de la entrega, el Fabricante o
Proveedor deberá proporcionar tres (3) copias de cada uno de los Protocolos y
Reportes de pruebas firmado por el Ingeniero responsable del fabricante, como
constancia del cumplimiento con los requerimientos de pruebas señaladas en
estas especificaciones.

Garantía
El proveedor garantizará que tanto los materiales como la mano de obra
empleados bajo estas Especificaciones y que los resultados de las pruebas han
sido conformes, cumplen con los requerimientos indicados en esta
especificación y con los planos aprobados. Adicionalmente, certificará su
conformidad a reemplazar cualquier equipo o componente encontrado
defectuoso en material o mano de obra, durante los trabajos de instalación o
que falle durante el normal y apropiado uso.

EQUIPOS
Se utilizara Herramientas Manuales (Medición, corte y conexión)

METODO DE EJECUCIÓN
El contratista suministrará e instalará todos los materiales utilizados en esta
partida de acuerdo a las especificaciones técnicas de suministro y diagramas
unifilares proyectados en los planos. El trabajo se ejecutará utilizando
materiales de calidad, mano de obra calificada, con herramientas y equipos
adecuados.

ACEPTACION DE LOS TRABAJOS


Todo el trabajo realizado debe ser de primera calidad, debiendo ser terminado
a satisfacción del propietario y aprobado por el Supervisor.
El trabajo será aceptado una vez concluida la inspección y puesta en
funcionamiento respectiva y su coincidencia con los planos o las
modificaciones respectivas debidamente aprobadas.

METODO DE MEDICION
La medición se realizará por unidad (und).

FORMA DE PAGO
El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

15.05. ARTEFACTOS

15.05.01. LUMINARIA REFLECTOR 400W

DESCRIPCIÓN

Carcasa de inyección de aluminio con acabado de color gris, resistente a la


corrosión; reflectores en aluminio especular anonizado, con sistema LED de
iluminación de 400W, el que se usara en la iluminación del campo deportivo
del estadio instalados en postes de 15mts

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida es por unidad (Und), contando la cantidad de piezas


colocadas instalado en obra, verificando su correcta colocación y ubicación
según los planos del proyecto.

CONDICIONES DE PAGO

La forma de pago se realizará por unidad (Und), según precio unitario del
Contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

15.05.02. LUMINARIA SON-T DE 50W

DESCRIPCIÓN

Luminaria para lámpara SON-T de 50W estándar, sirve para Iluminación de


pasajes, parques, etc. difusor de policarbonato.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida es por unidad (Und), contando la cantidad de piezas


colocadas instalado en obra, verificando su correcta colocación y ubicación
según los planos del proyecto.

CONDICIONES DE PAGO

La forma de pago se realizará por unidad (Und), según precio unitario del
Contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

15.06. VARIOS

15.06.01. POSTES DE C.A.C. DE 9/200

DESCRIPCIÓN

En general los artefactos de iluminación serán de 220V – 60 Hz con equipos


de alto factor de potencia y de las características y modelos que están indicados
en los planos.

Materiales
Se utilizará los materiales descritos en los planos y deberán ser de primera
calidad.
Se utilizarán postes de concreto armado centrifugado de las siguientes
características: 09.00/200.
Protegidos totalmente con un sellador de reconocida calidad contra la corrosión
y pintado 2m de la base con alquitrán.
En la fabricación de los postes se aplicará un aditivo inhibidor de la corrosión
para proteger el acero.
Alcance
Estas especificaciones cubren las condiciones técnicas requeridas para el
suministro, tratamiento, pruebas y entrega de postes de concreto armado que
se utilizarán en la iluminación de los campos deportivos.
Normas Aplicables
Los postes materia de la presente especificación, cumplirán con las
prescripciones de las siguientes normas, según la versión vigente a la fecha de
la convocatoria de la licitación:
ITINTEC 339-027 Postes de concreto armado para Líneas Aéreas (Abril de
1981) (Respaldado ahora por INDECOPI) DGE 015-PD-01 Normas de Postes
de concreto para redes de distribución.

Longitud Unid 11
Esfuerzo en la punta a 10
Kg 200
cm de la punta

Diámetro en la punta Mm 120

Diámetro en la base Mm 285

Peso Total Kg 680

Los postes deberán llevar impresa con caracteres legibles e indelebles y en


lugar visible, cuando estén instalados, la información siguiente:
a) Marca o nombre del fabricante
b) Designación del poste: l/c/d/D; donde:
l = longitud en m.
c = carga de trabajo con coeficiente de seguridad 2
d = diámetro de la cabeza en mm.
D = diámetro de la base, en mm.

Fecha de fabricación
Todos los postes estarán protegidos totalmente con un sellador (de reconocida
calidad) contra la corrosión y pintado 2m de la base con alquitrán.

Equipos
Se utilizará Herramientas Manuales

Aceptación de Trabajos
Todo el trabajo realizado debe ser de primera calidad, debiendo ser terminado
a satisfacción del propietario y aprobado por el Supervisor.
El trabajo será aceptado una vez concluida la inspección respectiva y su
coincidencia con los planos o las modificaciones respectivas debidamente
aprobadas.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La medición se realizará por unidad (und).

BASES DE PAGO

El pago se efectuará por metro unidad (und).

15.06.02. POSTES ORNAMENTAL DE FIERRO GALVANIZADO

DESCRIPCIÓN

Los postes deben de ser metálicos de fierro galvanizado de acuerdo con las
dimensiones establecidas en los planos, teniendo en cuenta que, para su
fijación, deben tener en su extremo inferior una base o placa rectangular
debidamente soldada.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La medición se realizará por unidad (und).

BASES DE PAGO

El pago se efectuará por metro unidad (und).

15.06.03. EXCAVACION DE ZANJAS PARA TENDIDO DE


ALIMENTADORES

DESCRIPCIÓN
Se efectuarán excavación de zanjas para el cableado de acuerdo a lo indicado
en los planos y con las medidas correspondientes, en la zona interna del Centro
Educativo.

Equipos
Se utilizará Herramientas Manuales (Pico, Palana y Bugie)

Método de Construcción
Para la Tarea se estima capas como máximo de 20 cm.
El fondo de toda excavación debe quedar limpio y parejo, se deberá retirar el
material suelto, si el contratista se excede en la profundidad de la excavación,
no se permitirá el relleno con material suelto, lo deberá hacer con una
mezcla de concreto ciclópeo 1;12 .
Se utilizará Herramientas Manuales (Medición, corte y conexión)
Aceptación de los Trabajos
El trabajo será aceptado una vez concluida la inspección respectiva y su
coincidencia con los planos o las modificaciones respectivas debidamente
aprobadas.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La medición se realizará por metro lineal (ml).

FORMA DE PAGO:
El pago se hará por metro lineal (ml) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

15.06.04. RELLENO DE ZANJAS

DESCRIPCIÓN

El contratista efectuará los rellenos con material propio (tierra cernida con
zaranda de ½”) en los costados y por encima de las zanjas excavadas para el
tendido de las tuberías y/o conductores N2XOH, después de la construcción
de ésta hasta el nivel indicado en los planos o modificado por el Supervisor.
Luego se continuará con el relleno con material de préstamos. El relleno será
colocado en capas de espesor no mayor de 20 cm, se incorporará agua y se
compactará de preferencia y donde sea posible con compactadoras mecánicas
para obtener una buena compactación o densidad igual a 95% (Proctor
Modificado).

MÉTODO DE MEDICIÓN

La medición se realizará por metro lineal (ml).

FORMA DE PAGO
El pago se hará por metro lineal (ml) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución del trabajo.