Está en la página 1de 22

~ Manuale di istruzioni

GRIGLIA A CARRELLO “TORONTO XXL”


Griglia a carbonella

} Manual de usuario
PARRILLA TROLLEy “TORONTO XXL”
Parrilla de carbón
Version 2019/
Art. Nr. 1165-AZ

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 1 8/11/2019 1:03 PM


P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 2 8/11/2019 1:03 PM
}

Índice
Antes de usar el dispositivo ........................................................................................ 24

Contenido de la entrega ........................................................................................24 - 26

uso previsto .................................................................................................................. 26

Para su seguridad .................................................................................................. 26 - 29


Símbolos de señalización ......................................................................................... 26
Instrucciones generales de seguridad ............................................................... 26 - 27
Instrucciones de seguridad ................................................................................ 27 - 29

Montaje........................................................................................................................... 29
Preparación .............................................................................................................. 29
Herramientas necesarias .......................................................................................... 29
Montaje de la barbacoa ..................................................................................... 29 - 34

Instalación de la barbacoa........................................................................................... 34

Antes de usar la parrilla ............................................................................................... 34

Funcionamiento ............................................................................................................ 35

Mantenimiento y limpieza ..................................................................................... 36 - 37

eliminación .................................................................................................................... 37

Declaración de conformidad ....................................................................................... 37

Detalles técnicos .......................................................................................................... 37

Servicio técnico ........................................................................................................... 37

Distribuidor.................................................................................................................... 37

Accesorios correspondientes (no incluidos en el volumen de suministro) ... 38 - 42

23

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 23 8/11/2019 1:04 PM


}

Antes de usar el 5 1 pata de apoyo, trasera derecha


dispositivo
Después de desembalar y antes de cada
uso, verifique que el artículo no esté
dañado. 6 2 pies
Si lo estuviera, no utilice el artículo, pero
informe a su distribuidor. 7 1 pata de apoyo, delantera izquierda
El manual de instrucciones está basado en con abrebotellas
las normas y regulaciones vigentes en la
Unión Europea. ¡En los países que no son
miembros de la UE, tenga en cuenta las
directivas y leyes específicas de cada país! 8 1 pata de apoyo, trasera izquierda

Antes de la puesta en
funcionamiento, lea detenidamente 9 1 estante inferior
la información de seguridad y el
manual de instrucciones. Sólo de
esa forma, podrá utilizar todas las
funciones de forma segura y fiable.
Guarde el manual de instrucciones. En 10 2 ruedas
caso de transferir la barbacoa a una tercera
persona, entréguela con el manual. 11 1 eje

Contenido de la entrega 12 2 discos de


ventilación

1 1 pared trasera
1 soporte
13
(izquierdo)
2 paredes
2
laterales 1 soporte
14
(derecho)

1 pared 15 2 bisagras
3
delantera inferiores

4 1 pata de apoyo, delantera derecha


1 puerta de
16
horno

24

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 24 8/11/2019 1:04 PM


}

17 1 mango para la
ventilación de la
puerta del horno 29 1 conducto

1 mango de la
18
puerta del horno 30 1 parrilla de
19 1 refuerzo para calentamiento
el mango de la
puerta del horno 1 parrilla de
1 cierre de la 31/ barbacoa con
20 31,1 1 rejilla de
puerta del horno
inserción
1 rejilla del 1 soporte de la
21 32 rejilla del carbón
carbón
(izquierdo)

22 1 palanca de la 1 soporte de la
rejilla del carbón 33 rejilla del carbón
(derecho)
23 1 bandeja colectora de ceniza
34 Termómetro

elementos de fijación
A 38 tornillos (M6x12)
Mango de la bandeja colectora de
24
ceniza
B 8 pernos (M6x18)

25 2 estantes laterales con cuatro C 2 tornillos (M6x25)


ganchos (preinstalados)
D 4 tornillos (M6x35)

E 4 tornillos (M6x40)

F 4 tornillos (M4x10)
26 1 extractor
G 1 tornillo para la rejilla
del carbón (M6x22)
1 mango de
27 H 4 tuercas (M4)
extractor

28 2 bisagras I 10 tuercas (M6)


superiores

25

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 25 8/11/2019 1:04 PM


}

J 2 pasadores de bisagra Para su seguridad


para el extractor
(D6x35)
Símbolos de señalización
Peligro ¡Riesgo alto!
K 6 pasadores (D1.4)
El ignorar la advertencia
L 7 arandelas (D6x20) puede provocar lesiones
potencialmente mortales.
M 1 empulguera (M6)
Atención ¡Riesgo moderado!
N 2 tuercas (D6x12) Ignorar esta advertencia
pueden conllevar daños
O 1 tuerca redonda
materiales.

P 1 perno (M6x32) Precaución ¡Riesgo bajo!


Información a tener en cuenta
al utilizar el dispositivo.
Compruebe que la entrega está completa
y sin daños. Si falta una pieza o está
defectuosa, póngase en contacto con su InSTruCCIoneS generAleS De
distribuidor. SegurIDAD
No se reconocerán las reclamaciones
relacionadas con daños o piezas que - se debe tener en cuenta en cada
falten, una vez efectuada la instalación. uso
– ¡no utilizar en locales cerrados!
– ¡ATenCIÓn! ¡no use alcohol o
uso previsto gasolina para encender o avivar el
Utilice esta barbacoa para calentar, fuego!
cocinar y asar los alimentos. – ¡utilice únicamente los
Esta barbacoa está diseñada combustibles de encendido
exclusivamente para uso privado, al conformes a la norma en 1860-3!
aire libre y no para uso en interiores o – ¡ATenCIÓn! ¡esta barbacoa se
comerciales. calentará mucho, no la mueva
Utilice únicamente el artículo tal durante su utilización!
como se describe en este manual de – ¡ATenCIÓn! ¡no deje la barbacoa
instrucciones. Cualquier otro uso se al alcance de los niños y animales
considera inadecuado y puede causar domésticos!
daños materiales o incluso lesiones
– no use la barbacoa en un espacio
personales.
cerrado y/o habitable, p.e vivienda,
El fabricante no se hace responsable tienda de campaña, caravana,
de los daños causados por un uso autocaravana, embarcación.
inadecuado.

26

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 26 8/11/2019 1:04 PM


}

¡Peligro de envenenamiento mortal Peligro ¡Riesgo de quemaduras y


por monóxido de carbono! accidentes!
Este dispositivo no está
diseñado para que lo utilicen
personas (incluidos niños)
con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales o
sin experiencia y/o falta de
Instrucciones de seguridad conocimiento.
Peligro ¡Peligro de incendio! – Se debe informar a dichas personas
Las brasas y los componentes sobre los peligros del dispositivo y
de la barbacoa se les debe supervisar una persona
calientan mucho durante el encargada de su seguridad.
funcionamiento y pueden – Cualquier modificación del producto
provocar incendios. representa un riesgo considerable
– Es muy importante el tener un extintor para la seguridad y está prohibido.
de incendios y un botiquín de primeros No realice ninguna intervención no
auxilios preparados y a mano por si autorizada usted mismo. En caso de
ocurriera un accidente o un incendio. daños, reparaciones u otros problemas
– Coloque la barbacoa sobre una con la barbacoa, póngase en contacto
superficie plana, horizontal, segura, con nuestro punto de servicio técnico
resistente al calor y limpia. o con un profesional en su zona.
– Instale la barbacoa con al menos 1 – Mantenga a los niños y a las mascotas
m de distancia de materiales muy alejados del dispositivo.
inflamables como toldos, patios de La barbacoa, el carbón, y la carne de la
madera o muebles. barbacoa se pueden poner muy calientes
– No mueva la barbacoa durante el uso. durante el uso. Cualquier contacto puede
causar quemaduras graves.
– Encienda el carbón sólo en un lugar
protegido. – Mantenga una distancia prudencial
con las partes calientes, ya que
– Rellene la barbacoa con un máximo
cualquier contacto puede provocar
de 1,5 kg de carbón.
quemaduras graves.
– Algunos alimentos producen grasas y
– Utilice siempre guantes para horno o
jugos inflamables. Limpie la barbacoa
barbacoa cuando cocine en la parrilla.
de forma regular, preferiblemente
(Guantes de categoría II de protección
después de cada uso.
térmica, p.ej. DIN-EN 407. Los
– Solamente saque las cenizas una vez guantes deben cumplir con las normas
que el carbón se haya quemado por PSA).
completo y se haya enfriado.
– Utilice solamente utensilios de mango
largo con asas resistentes al calor.
– No vista ropa con mangas anchas.

27

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 27 8/11/2019 1:04 PM


}

– Utilice solamente encendedores secos – Asegúrese de que los niños no se


o encendedores especiales para introducen piezas pequeñas de
fluidos que cumplan con la norma EN montaje en la boca. Se podrían tragar
1860-3 para pastillas para encender las piezas y ahogarse.
fuego.
Peligro ¡Peligro de lesiones!
– Deje que la barbacoa se enfríe
La barbacoa y las piezas
completamente antes de limpiarla y/o
individuales tienen algunos
guardarla.
bordes afilados.
Peligro ¡Peligro de deflagración! – Tenga cuidado con las piezas
Los líquidos inflamables individuales para evitar accidentes
que se vierten en las y/o lesiones durante la instalación y
brasas provocan llamas o el uso. Use guantes protectores si es
deflagraciones. necesario.
– Nunca utilice líquidos inflamables como – No instale la barbacoa cerca de
gasolina o líquidos que contengan entradas o zonas de mucho tráfico.
alcohol. – Extreme siempre la precaución cuando
– Ni ponga trozos de carbón empapado utilice la parrilla. Si se distrae, puede
de líquido inflamable sobre las brasas. perder el control del dispositivo.
– Esté siempre atento y sea consciente
Peligro ¡Riesgo de envenenamiento!
de lo que está haciendo. No utilice
Al quemar carbón, briquetas
este producto si no está concentrado o
de barbacoa, etc., se forma
está cansado, o si ha tomado drogas,
monóxido de carbono. ¡Este
alcohol o medicamentos. Sólo un
gas es inodoro y puede
momento de descuido durante el uso
causar la muerte en espacios
del producto puede provocar lesiones
cerrados!
graves.
– ¡Utilice la parrilla solamente al aire
libre! Atención ¡Peligro de daños!
Durante el uso, los
Peligro ¡Riesgo para la salud! tornillos pueden
No utilice decolorantes aflojarse poco a
ni diluyentes para quitar poco y afectar a la
las manchas. Estos son estabilidad de la
perjudiciales para la salud y no barbacoa.
deben entrar en contacto con – Compruebe la estabilidad de los tornillos
los alimentos. antes de cada uso. Si es necesario,
apriete todos los tornillos de nuevo para
Peligro ¡Riesgos para los niños! garantizar que la barbacoa se soporta
Cuando jueguen, los niños de forma segura.
pueden quedar atrapados
en el plástico de embalaje y
ahogarse.
– No deje que los niños jueguen con el
plástico de embalaje.

28

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 28 8/11/2019 1:04 PM


}

Montaje de la barbacoa
Atención ¡Peligro de daños!
Desembalaje de la barbacoa
No utilice disolventes
fuertes o abrasivos Desembale la barbacoa y deseche todos
o estropajos, ya que los materiales de embalaje. Mantenga los
pueden dañar las materiales de embalaje fuera del alcance
superficies y dejar de los niños y deséchelos siguiendo
marcas de rascado. las normativas después de instalar la
barbacoa.
Siga los pasos que se indican a
Montaje continuación para montar la barbacoa.
Preparación
Paso 1
Peligro ¡Peligro de lesiones!
El no seguir estas
instrucciones puede dar lugar
a problemas y riesgos cuando
utilice la barbacoa.
– Siga todas las instrucciones de
montaje que aquí se enumeran.

1. Lea completamente en primer lugar


las instrucciones de montaje.
2. Tómese todo el tiempo que necesite Conecte las dos paredes laterales (2) y la
para el montaje y encuentre un pared trasera (1) con los tornillos (A).
espacio de trabajo uniforme de dos a Conecte la pared delantera (3) y las dos
tres metros cuadrados. paredes laterales (2) con los tornillos (A).
3. Las piezas pequeñas, como las asas, Tenga en cuenta: utilice el primer y el
probablemente se pre instalaran. tercer agujero para los tornillos.

Paso 2
Herramientas necesarias
1 destornillador Phillips
1 llave inglesa ajustable

Fije los dos discos de ventilación (12) a


las paredes laterales (2) con los tornillos
(A) y las tuercas (I).

29

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 29 8/11/2019 1:04 PM


}

Paso 3 Paso 5

Fije los dos pies (6) debajo de las patas


de apoyo derechas (4, 5).

Paso 4

Fije el estante inferior (9) abajo, entre las


cuatro patas de apoyo, con los tornillos
(A).
Deslice el eje (11) a través de los
agujeros en la parte inferior de las patas
de apoyo izquierdas.
Fije una rueda (10) en cada extremo
del eje y asegúrelas con un pasador de
resorte (K).

Paso 6

Fije las patas de apoyo izquierdas (7, 8)


y derechas (4, 5) con los tornillos (A) a la
caja de combustión invertida.
Notas:
Utilice ahora el segundo y el cuarto
agujero para los tornillos.
Preste atención a las marcas L y R
(izquierda y derecha) así como a F y
B (delantera y trasera) de las patas de
apoyo.
Fije el soporte izquierdo (13) y el soporte
derecho (14) con los tornillos (A) en la
pared trasera y la pata de apoyo trasera.
Fije las dos bisagras inferiores (15) a la
pared trasera con los tornillos (E).

30

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 30 8/11/2019 1:04 PM


}

Paso 7 Paso 9

Asegure la puerta del horno(16) en la


pared delantera con los tornillos (F) y las
tuercas (H). Asegure el soporte de la rejilla del carbón
izquierdo (32) y derecho (33) en el interior
Paso 8 de la pared trasera con los tornillos (A).

Paso 10

Fije el refuerzo para el mango de la Coloque la barra de la rejilla del carbón


puerta del horno (19) en el mango de la (21) en el soporte de la rejilla del carbón
puerta del horno (18). (32) y fije el otro extremo de la barra en el
Fije el mango de la puerta del horno agujero superior del soporte de la rejilla
(18) con el refuerzo (19) en la puerta del del carbón derecho (33).
horno desde fuera. Asegure la rejilla del carbón (21) a ambos
Fije el cierre de la puerta del horno (20) lados con los pasadores (K).
en el mango de la puerta del horno (18)
desde dentro.
Fije las piezas (18, 19, 20) con una
arandela (L) y una empulguera (M).

31

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 31 8/11/2019 1:04 PM


}

Paso 11 Paso 13

Fije el conducto (29) en el extractor con


los tornillos (A) y las tuercas (I). Fije el
Pase la palanca de la rejilla del carbón (22) termómetro (34) en la parte superior del
a través de la pared delantera y sujétela en extractor.
el lado izquierdo del sistema de elevación
de la rejilla del carbón con un tornillo (G), Paso 14
una arandela (N) y una tuerca (I) por la
parte delantera y un perno (P), una tuerca
redonda (O), una arandela (N) y una tuerca
(I) por la parte trasera.

Paso 12

Fije el extractor en la caja de combustión


uniendo las dos bisagras (15, 28) con
Fije el mango del extractor (27) en el extractor los pasadores (K) y los pasadores de la
(26) con arandelas (L) y tornillos (C). bisagra (J).
Fije las bisagras superiores (28) a la parte
trasera del extractor (26) con los tornillos
(D), las arandelas (L) y las tuercas (I).

32

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 32 8/11/2019 1:04 PM


}

Paso 15 Paso 17

Fije los dos estantes laterales (25) en la


caja de combustión con los pernos (B).
Deslice la bandeja colectora de ceniza
Tenga en cuenta: No apriete los pernos (23) por debajo de la caja de combustión.
del todo, de lo contrario los estantes
laterales no se podrán retirar. Paso 18

Paso 16

Fije el mango de la bandeja colectora


de ceniza (24) con los tornillos (A) en la
bandeja colectora de ceniza (23).

Coloque la parrilla de la barbacoa (31)


con la rejilla de inserción (31.1) sobre la
caja de combustión.
Coloque la parrilla de calentamiento (30) en
la caja de combustión y fíjela en el extractor.

33

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 33 8/11/2019 1:04 PM


}

Importante: Todos los tornillos


deben estar bien apretados.
Antes de usar la parrilla
• Antes de utilizar la barbacoa por
primera vez, lave la rejilla de la
barbacoa y la parrilla de calentamiento
con agua con jabón.
Instalación de la • Precalentamiento
barbacoa Antes de utilizar la barbacoa
por primera vez, es necesario
Atención ¡Peligro de daños! acondicionarla (precalentarla) durante
Durante el uso, los tornillos al menos 1-2 horas a una temperatura
pueden aflojarse poco a poco de entre 100°C - 200°C.
y afectar a la estabilidad de la Esto es necesario para preparar el
barbacoa. interior de la barbacoa y para quemar
– Compruebe la estabilidad de los en la pintura resistente al calor en
tornillos antes de cada uso. Si es el exterior. Durante el encendido, el
necesario, apriete todos los tornillos de extractor no debe estar completamente
nuevo para garantizar que la barbacoa cerrado. Solo al final debe cerrarse
se soporta de forma segura. completamente el extractor.
– Al utilizar la parrilla, proteja el suelo Atención: La temperatura nunca debe
y las paredes circundantes contra superar los 260 °C.
la posible suciedad, por ejemplo de
salpicaduras de grasa.

• Antes de usar, coloque la barbacoa en


una superficie uniforme y resistente al
aire libre.

34

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 34 8/11/2019 1:04 PM


}

Funcionamiento 4. Antes de utilizarla por primera vez, se


debe precalentar la barbacoa durante
Peligro ¡Peligro de quemaduras! 1-2 horas como mínimo.
La barbacoa, el carbón y la Consulte el apartado Antes de usar la
carne de barbacoa se ponen parrilla.
muy calientes durante el uso.
Cualquier contacto puede 5. Cuando el carbón esté incandescente,
causar quemaduras graves. distribúyalo uniformemente. Para ello,
utilice una herramienta resistente al
– Mantenga una distancia prudencial
fuego adecuada con un mango largo e
con las partes calientes, ya que
cualquier contacto puede provocar ignífugo.
quemaduras graves.
6. Coloque la parrilla de la barbacoa y
– Utilice siempre guantes para horno o sitúe la parrilla del carbón a la altura
barbacoa cuando cocine en la parrilla. deseada con la palanca de la parrilla
(Guantes de categoría II de protección del carbón (22).
térmica, p.ej. DIN-EN 407. Los
guantes deben cumplir con las normas 7. Coloque solamente la carne de
PSA). barbacoa en la parrilla cuando el
– Utilice solamente utensilios de mango carbón se cubra con una capa brillante
largo con asas resistentes al calor. de ceniza. Se puede dejar un plato
– No vista ropa con mangas anchas. con la carne de barbacoa en la rejilla
lateral (25). Los utensilios, los guantes
– Utilice solamente encendedores secos
o encendedores especiales para y otros accesorios para la barbacoa
fluidos que cumplan con la norma EN se pueden colgar en los ganchos del
1860-3 para pastillas para encender estante lateral.
fuego.
8. Deje el extractor abierto o cerrado
– Al utilizar la parrilla, proteja el suelo según el tipo de comida. Si la
y las paredes circundantes contra
comida requiere un tiempo mayor de
la posible suciedad, por ejemplo de
salpicaduras de grasa. cocinado, se recomienda cerrar el
extractor. El termómetro ubicado en
1. Abra el extractor (26) y retire la parrilla el extractor indica la temperatura de
de la barbacoa (31). la cámara de cocción. Compruebe
que la temperatura para una carne
2. Coloque 2 o 3 pastillas de encendido de barbacoa en particular no es
sólidas en medio de la rejilla del demasiado alta, de lo contrario la
carbón (21). Preste atención a las carne se podría quemar.
instrucciones del fabricante en el
embalaje. Encienda las pastillas para
encender el fuego con una cerilla.

3. Distribuya una capa de un máximo


de 1,5 kg de carbón alrededor de las
pastillas de encendido.

35

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 35 8/11/2019 1:04 PM


}

Mantenimiento y con el paso del tiempo, la bandeja


colectora de ceniza se puede dañar
limpieza con el óxido.
Su parrilla está fabricada de materiales • Limpie la barbacoa de forma regular, si
de alta calidad. Para limpiar y mantener es posible después de cada uso.
las superficies, tenga en cuenta las
siguientes instrucciones: • Extraiga la rejilla de la barbacoa y
límpiela en profundidad con agua con
Peligro ¡Peligro de quemaduras! jabón. A continuación, séquela bien.
Deje que la parrilla se • Use una esponja húmeda para eliminar
enfríe completamente los residuos sueltos de la parrilla.
antes de limpiarla. • Utilice un paño suave y limpio para
– Solamente saque las cenizas cuando el secar. No rasque las superficies
combustible se haya quemado comple- cuando las seque.
tamente.
• Limpie las superficies interiores y
exteriores con agua jabonosa caliente.
Peligro ¡Riesgo para la salud!
No utilice decolorantes • Apriete todos los tornillos antes de
ni diluyentes para quitar cada uso para garantizar la estabilidad
las manchas. Estos son de la barbacoa en todo momento.
perjudiciales para la • Proteja la barbacoa del mal tiempo.
salud y no deben entrar Debido a que está fabricada de
en contacto con los acero, se podría oxidar. Limpie los
alimentos. posibles puntos oxidados y repárelos
con pintura resistente al fuego. Es
Atención ¡Peligro de daños! importante que retire la ceniza de la
No utilice disolventes caja de combustión antes de que la
fuertes o abrasivos o humedad se mezcle con la ceniza
estropajos, ya que pueden fría, ya que esto provocará daños por
dañar las superficies y oxidación.
dejar marcas de rascado.
• IMPorTAnTe: Se debe guardar
• Deje que el combustible se queme siempre la barbacoa en algún sitio que
completamente después de usar la esté protegido de la humedad.
barbacoa. Esto hace que resulte más
fácil limpiarla al quemar el exceso de InForMACIÓn IMPorTAnTe
grasa y residuos de la barbacoa.
Es posible que haya adquirido una funda
• Extraiga la bandeja colectora de protectora para la parrilla. Para proteger
cenizas (23) y vacíe la ceniza fría. su inversión, le recomendamos utilizar
es muy importante quitar la ceniza la funda de la parrilla siempre que no la
antes de que la humedad se mezcle utilice. Sin embargo, coloque únicamente
con la ceniza fría. la ceniza es la funda protectora cuando la parrilla se
salina y, cuando está húmeda, haya enfriado y esté limpia y seca. Puede
dañará el interior de la bandeja que sea necesario utilizar una funda
colectora de ceniza. Por lo tanto, protectora. ¡Precaución! Colocar una

36

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 36 8/11/2019 1:04 PM


}

funda protectora en la parrilla mientras Detalles técnicos


esté caliente, húmeda o sucia puede
provocar una fuerte oxidación. Producto: N.º de artículo
1165-AZ, Barbacoa
Por este motivo, la parrilla debe de carbón, parrilla y
estar fría, limpia de suciedad en la carrito “Toronto XXL”
superficie y completamente seca antes
de colocar la funda. Peso: 38,6 kg
Esto es especialmente importante antes
Dimensiones aproximadamente
de largos periodos de desuso, como al generales, 152 x 72 x 137 cm
guardarla durante el invierno. barbacoa (An.xPr.xAl.)
Siga atentamente estos consejos de montada:
cuidado y mantenimiento para preservar
la calidad de la parrilla durante mucho Superficie de la Aproximadamente
tiempo. parrilla: 71,5 x 46 cm
Máxima cantidad
de combustible: 1,5 kg
Cuide bien de su inversión.
Color: antracita/acero
inoxidable

eliminación Pintura de acero: Resistente al calor


hasta 320 °C
El paquete está hecho de
materiales ecológicos, y podrá
deshacerse de ellos en los puntos Servicio técnico
de reciclaje locales.
Póngase en contacto con nuestro
¡No tire la barbacoa bajo ningún servicio técnico para obtener asistencia
concepto a la basura doméstica! y ayuda. Este producto se ha fabricado
Deséchela en un centro de y embalado con cuidado. Sin embargo,
desecho aprobado o en las si tiene una queja, nuestros empleados
instalaciones de eliminación estarán encantados de ayudarle.
de su comunidad. Respete las Sujeto a modificaciones técnicas y
normativas vigentes. En caso de errores tipográficos.
duda, póngase en contacto con
su instalación de eliminación.
Distribuidor
tepro Garten GmbH
Declaración de Carl-Zeiss-Straße 8/4
D-63322 Rödermark
conformidad Correo electrónico: info@tepro-gmbh.de o
Este producto cumple con las backoffice@tepro-gmbh.de
directivas europeas y nacionales
Página web: www.tepro-gmbh.de
vigentes (DIN EN 1860-1).

37

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 37 8/11/2019 1:04 PM


}

Accesorios correspondientes
(no incluidos en el volumen de suministro)
Disponible en ventanilla y online.

Paso 1:
Retire la rejilla del centro de la barbacoa

...y la puerta hacia una nueva


dimensión de barbacoa se
abrirá ante usted.

Paso 2:
Coloque la inserción deseada en la rejilla de la barbacoa

Dore los alimentos a la


plancha en un abrir y cerrar
de ojos y consiga las típicas
marcas del bistec.

Huevos, verduras o patatas;


ideal para cualquier cosa que
quiera freír.

Pan, pizza y flambeados;


convierta su barbacoa en un
horno.

Ideal para platos de verduras y


platos asiáticos.

Para aquellos a quienes les


gustan las magdalenas y los
pasteles.

La inserción de rejilla en
rejilla indispensable para los
entusiastas de deliciosos guisos.

Si le gustan las aves de corral:


tiernas y jugosas por dentro,
perfectamente doradas por fuera.

38

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 38 8/11/2019 1:04 PM


}

Inserción de parrilla de barbacoa de hierro fundido


tepro número de artículo 8571

– Para insertar en la parrilla


dentro el sistema de parrilla,
Ø 57 cm aproximadamente
– Parrilla de barbacoa de hierro fundido,
Ø 30,5 cm aproximadamente

Inserción de sartén de hierro fundido


tepro número de artículo 8573

– Para insertar en la parrilla


dentro el sistema de parrilla,
Ø 57 cm aproximadamente
– Sartén de hierro fundido,
Ø 31,7 x 3,5 cm aproximadamente

Inserción de piedra para pizza


tepro número de artículo 8572

– Para insertar en la parrilla


dentro el sistema de parrilla,
Ø 57 cm aproximadamente
– Piedra para pizza fabricada de
cordierita, Ø 28,5 cm aproximadamente

39

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 39 8/11/2019 1:04 PM


}

Inserción de sartén china de hierro fundido


tepro número de artículo 8580

– Para colocar en la rejilla en sistema de


óxido redondo Ø 57 cm
– Wok de hierro fundido Ø 35,3 × 10 cm
aproximadamente

nueVo – Inserción de moldes para pasteles


tepro número de artículo 8314

– Para insertar en la parrilla


dentro el sistema de parrilla,
Ø 57 cm aproximadamente
– Sartén china de hierro fundido
Ø 35,3 × 10 cm aproximadamente

nueVo – Inserción de horno holandés fundido


tepro número de artículo 8230
– Se inserta en el sistema de rejilla en
rejilla, aprox. 57 cm Ø
– Capacidad: aprox. 6 litros
– Hierro fundido acabado en mate
– Tapa con mango y borde muy alto
– Dé la vuelta a la tapa para utilizarla
como sartén
– Apertura que se puede cerrar para el
sensor de la temperatura
– Mango integrado
– Incluye anillo adaptador para utilizar
con el sistema Tepro de rejilla en rejilla

40

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 40 8/11/2019 1:04 PM


}

nueVo – Inserción de soporte para pollo


tepro número de artículo 8238

– Se inserta en el sistema de rejilla en


rejilla, aprox. 57 cm Ø
– Soporte para pollo,
aprox. 32 cm Ø x 11 cm

Más accesorios correspondientes


(no incluidos en el volumen de suministro)
Disponible en ventanilla y online.

Funda protectora universal para parrilla de gas


grande, beis
tepro número de artículo 8605

– fabricado de tela de poliéster duradera


y de alta calidad 300x250D
– con revestimiento PVB hidrófugo
– resistente a los rayos UV
– aperturas de ventilación laterales
– con cierre de velcro
– Material:
Exterior: PVB (butiral de polivinilo)
Interior: 100 % poliéster
– Dimensiones de la funda: aprox.
150x70x110 cm

Hay más fundas para el polvo disponibles en ventanilla y en línea.

41

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 41 8/11/2019 1:04 PM


}

Juego de utensilios de barbacoa de 3 piezas


tepro número de artículo 8534

– consta de tenedor, espátula y pinzas


– espátula con dispositivo de corte y
abrebotellas
– acero inoxidable con mangos de
plástico
– Longitud: 42-45 cm

Cepillo de limpieza de acero inoxidable


tepro número de artículo 8519

– fabricado en acero inoxidable


– cerdas metálicas
– mango ergonómico
– Longitud: 45 cm

42

P190193_TEPRO-1165-AZ_IT_ES_TorontoXXL_20191108.indb 42 8/11/2019 1:04 PM

También podría gustarte