Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CR: 800000048872
MSAsafety .com
MX 1 Limpieza del instrumento
• Limpieza ordinaria: Limpie con regularidad la parte exterior del instrumento con un paño húmedo. No use agentes de
limpieza ya que pueden contener silicona, la cual es dañina para el sensor de gases combustibles.
• Exposición al polvo y a la suciedad: Use un cepillo de cerdas suaves seco para eliminar el polvo o la suciedad que se
haya acumulado en el aparato, especialmente en las aberturas del sensor. Si quedan acumulaciones de polvo o de
partículas de suciedad en el área del sensor después del cepillado, use una aspiradora para eliminar todos los restos,
dejando un espacio de por lo menos media pulgada (1,2 cm) entre la toma de la aspiradora y el aparato.
• Exposición a sustancias químicas: En caso de probabilidad de que el equipo se vea expuesto al contacto con
sustancias agresivas, como líquidos o gases ácidos que puedan corroer los metales, o con disolventes que puedan alterar
los materiales poliméricos, es responsabilidad del usuario tomar las medidas de precaución necesarias para evitar efectos
adversos y asegurar que el tipo de protección no se vea comprometido.
• Exposición al agua: Si el equipo se ve expuesto al agua, oriente el sensor hacia abajo y sacuda el agua del área del
sensor. Si queda agua, séquela con un paño limpio y seco. En el caso de que el instrumento se sumerja en el agua, deje
que las tapas del sensor se sequen antes de efectuar una nueva prueba y volver a poner el equipo en servicio. El tiempo de
secado depende de las condiciones de humedad y la duración de la inmersión.
2 Declaración de Bluetooth SIG
El diseño está indicado como “Monitor de gases portátil industrial” - Declaración n.º D026835
https://www.bluetooth.org/tpg/QLI_viewQDL.cfm?qid=26835
WARNING!
• En caso de valores por fuera del rango en el sensor de gases combustibles, el dispositivo se pondrá en un estado de
alarma de bloqueo, que deberá restablecerse en un ambiente con aire limpio. Para restablecer esta alarma, realice un ciclo
de apagado y encendido en una atmósfera limpia. Mantenga el dispositivo al aire limpio hasta que los valores de LIE o CH4
visualizados se hayan estabilizado, y realice entonces la configuración de aire limpio y la puesta a cero, siguiendo las
instrucciones proporcionadas en el manual de instrucciones de uso.
• La potencia de radiación de radiofrecuencia utilizada para activar la antena de la etiqueta RFID no debe superar los 6 W
para las aplicaciones del Grupo I o los 2 W para las aplicaciones del Grupo IIC de los niveles de protección de material
(EPL).
Failure to follow these warnings can result in serious personal injury or death.
2
4 Certificaciones y marcado MX
4 Certificaciones y marcado
En la etiqueta de su aparato encontrará los marcados de las certificaciones pertinentes. Los siguientes ejemplos de etiqueta
se proporcionan únicamente a efectos informativos y pueden no representar con precisión las condiciones de certificación del
producto en cuestión.
3
MX 4 Certificaciones y marcado
USA
Class I, Division 1, Groups A, B, C, & D, Class II, Division 1 Groups E, F, & G Class III; T4
CANADA
Class I, Division 1, Groups A, B, C, & D, Class II, Division 1 Groups E, F, & G, Class III; T4
4
4 Certificaciones y marcado MX
WARNING!
• Substitution of components may impair intrinsic safety.
• Use only battery pack P/N 10083913.
• Batteries must only be changed or charged in an area known to be nonhazardous.
• Understand the manual before operating.
• Only the combustible gas detection portion of this instrument has been assessed for performance.
• Not performance approved for CL II, CL III. Sensor may become clogged and not detect gas or warn user of inability.
• A combustible gas reading of “XXX” LEL or “XXX” CH4 indicates the atmosphere is above 100% LEL or 5.00% vol CH4
respectively, and an explosion hazard exists. Move away from contaminated area immediately
Failure to follow these warnings can result in serious personal injury or death.
WARNING!
• La substitution de composants peut compromettre la sécurité intrinsèque.
• Utilisez uniquement batterie P/N 10083913
• Ne changer ou charger les batteries que dans des emplacements designes non dangereux.
• Lire attentivement les instructions avant de mettre en marche.
• Deulement la partie de détection de gaz combustible de cet instrument a été évaluée pour performance.
• Une valeur de gaz combustible de "XXX" ou "XXX" CH4 indique que l'atmosphère est supérieure à 100 % de la LIE ou 5,00
% vol. CH4 respectivement, et qu'il existe un risque d'explosion. Immédiatement évacuercla zone contaminée.
Le non-respect des avertissements précités peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
Performance Standards:
5
MX 4 Certificaciones y marcado
• EN IEC 60079-0:2018,
• EN 60079-1:2014, and
• EN 60079-11:2012
• EN 60079-29-1:2016
NOTE 2: General purpose flammable gas detector. Specific gases tested: Methane, Propane; Other gases: n-Pentane
• EN 50104:2010 (O2)
6
4 Certificaciones y marcado MX
Specified Standards:
EN 60945:2002 incl. IEC 60945 Corr. 1:2008, IEC 60092-504:2016*, IEC 60533:2015*,
7
MX 4 Certificaciones y marcado
Applied Standards:
Australian Certification
Certificate Number: ANZEx28.3008
Marking:
06077-16-02640
8
4 Certificaciones y marcado MX
EX
Certificate Number: CE17.2155
Safety Standards:
• GB 3836.1-2010
• GB 3836.4-2010
• IEC 60079-1:2014
Marking:
Ex ia IIC T4 Ga
Ex da ia IIC T4 Ga
(-40 °C ≤ Tamb ≤ 60 °C)
CPA
JJF1421-2013 (CO)
JJF1364-2012 (SO2)
JJF1368-2012 (CH4)
JJF1363-2012 (H2S)
18-GA4BO-0162
Safety Standards
Marking:
Ex ia IIC T4 Ga;
(-40 °C ≤ Tamb ≤ 60 °C)
18-GA4BO-0163
Safety Standards:
Marking:
Ex d ia IIC T4 Ga
(-40 °C ≤ Tamb ≤ 60 °C)
9
MX 4 Certificaciones y marcado
EAC
EX
Serial Number: 0606439
Safety Regulation:
• TR CU 012/2011
Safety Standards
• GOST 31610.0-2014
• GOST IEC 60079-1-2013
• GOST 31610.11-2014
Marking:
EMC
Safety Regulation:
Performance
10
4 Certificaciones y marcado MX
Japanese Certification
Safety Standards:
Marking:
Ex da ia IIC T4 Ga
Safety Standards:
Marking:
Ex da ia IIC T4 Ga
11
For local MSA contacts, please visit us at MSAsafety.com