Está en la página 1de 9

200 PHRASAL VERBS EN INGLÉS-ESPAÑOL

Parte 2: de Drop off a Grow up

PHRASAL VERB PRONUNCIACIÓN TRADUCCIÓN Ejemplo

51. Drop drɒp ˈsʌmwʌn Llevar a alguien a un sitio I have to drop my mum off at the doctor before I go
someone/something off y dejarlo allí to work.
ˈsʌmθɪŋ ɒf
Tengo que llevar a mi madre al médico antes de ir a
trabajar.

52. I dropped out of the German class because I


couldn’t catch up with the level.
Drop out drɒp aʊt Dejar de ir/abandonar
Abandoné las clases de alemán porque no podía
alcanzar el nivel.

53. Eat out Comer fuera de casa She is a terrible cook that’s why she eats out quite
iːt aʊt
often.

Es una mala cocinera, por eso a menudo come


fuera.

aprendeinglessila.com Página 1
54. End up end ʌp Terminar/acabar We ended up going to my house instead of going to
the disco.

Acabamos yendo a mi casa en vez de ir a la disco.

55. Face up to feɪs ʌp tuː Aceptar/asumir (situación She faced up to it bravely


difícil)
Ella lo asumió con valentía.

56. Fall down Caerse He fell down the ladder while he was painting.
fɔːl daʊn

57. Fall for fɔːl fɔː Enamorarse/Sentirse He fell for a girl who is in my class.
atraído por alguien
Se enamoró de una chica que está en mi clase.

58. Fall out of (love) fɔːl aʊt əv lʌv Dejar de amar My girlfriend broke up with me because she said she
had fallen out of love.

Mi novia rompió conmigo porque ya no me quería.

59. Fasten up your seatbelts.

Fasten up ˈfɑːsn̩ ʌp Abrochar Abróchense los cinturones

aprendeinglessila.com Página 2
60. Figure something out ˈfɪɡə ˈsʌmθɪŋ aʊt Encontrar la I need to figure out if a crime happened here.
respuesta/averiguar
Necesito averiguar si aquí ocurrió un delito.

61. Fiddle about/around ˈfɪdl̩ əˈbaʊt əˈraʊnd Estar perdiendo el tiempo He began to fiddle around taking silly pictures.

Iba por ahí sacando fotos tontas.

62. Fight back faɪt ˈbæk Contraatacar The victim shouldn’t have fought back.

La víctima no debería haber contraatacado.

63. Fill something in fɪl ˈsʌmθɪŋ ɪn Rellenar huecos (con Fill in the blanks with the correct tense of the verb in
información) brackets.

Rellene los huecos con la forma correcta del verbo.

64. We don't know what happened but we will find it out.

Find something out faɪnd ˈsʌmθɪŋ aʊt Descubrir/averiguar No sabemos lo que sucedió pero lo averiguaremos.

65. Finish off ˈfɪnɪʃ ɒf Terminar completamente I have to finish off the report before I leave.

Tengo que terminar el informe antes de marcharme.

66. Finish with ˈfɪnɪʃ wɪð Terminar una relación He finished with his girlfriend

Ha roto con su novia.

aprendeinglessila.com Página 3
67. Fire off ˈfaɪər ɒf Disparar/ bombardear The audience fired off questions to the
(balas/preguntas/emails…) spokesperson.

La audiencia acosaba a preguntas al portavoz.

68. Fit in fɪt ɪn Encajar en un grupo With your attitude, you will never fit in here.

Con tu actitud, nunca encajarás aquí.

69. Fix up something Restaurar/ arreglar algo I will have to fix up the car.
fɪks ʌp ˈsʌmθɪŋ
Tendré que arreglar el coche.

70. Flip out Ponerse como loco/perder Suddenly, he flipped out and started screaming.
flɪp aʊt
la cabeza
De pronto, enloqueció y empezó a chillar.

71. Fool around fuːl əˈraʊnd Tontear/estar enrollado He is fooling around with almost all the girls in the
con office.

Tontea con casi todas las chicas de la oficina

72. Freak out friːk aʊt Cabrearse/asustar I freaked out when I realized he had lied.

Se cabreó cuando se dio cuenta de que le había


mentido.

aprendeinglessila.com Página 4
73.

Get something across ˈɡet ˈsʌmθɪŋ əˈkrɒs Comunicarse/transmitir I tried to get my ideas across but he wouldn’t listen.

Intentó transmitir sus ideas pero él no las


escucharía.

74. The cat was faster and got ahead of the dog.

Get ahead of ˈɡet əˈhed ɒv Tomar la delantera El gato era más rápido y tomó la delantera al perro.

75. Get along/on Llevarse bien/congeniar I get on well with my ex.


ˈɡet əˈlɒŋ ɒn
Me llevo bien con mi ex.

76. Get away with ˈɡet əˈweɪ wɪð Salirse con la suya The murderer got away with the crime.
something
ˈsʌmθɪŋ El asesino se salió con la suya.

77. Get back ˈɡet ˈbæk Regresar We got back from our trip late at night.

Regresamos del viajar a altas horas de la noche.

ˈɡet ˈsʌmθɪŋ ˈbæk


78. Get something back Recibir algo que habías I got my favourite book back.
prestado
Me devolvieron mi libro favorito.

aprendeinglessila.com Página 5
79. Get by ˈɡet baɪ Apañárselas/ He manages to get by with his pension.

Arreglárselas Él logra apañárselas con su pensión.

80. Get on something ˈɡet ɒn ˈsʌmθɪŋ Subirse/montarse en un She got on the bus and left.
vehículo
Se subió al autobús y se fue.

81. Get over something Supercar Come on! Stop crying and just get over it!
ˈɡet ˈəʊvə ˈsʌmθɪŋ
(enfermedad/situación)
¡Venga, deja de llorar y supéralo!

82. Get out ˈɡet aʊt Salir (de un lugar) You should get out more.

Deberías salir más.

83. Get together ˈɡet təˈɡeðə Reunirse/quedar Let's get together for a coffee!

¡Quedemos para tomarnos un café!

84. Get up ˈɡet ʌp Levantarse I hate getting up early.

Odio levantarme temprano.

aprendeinglessila.com Página 6
85. Get down ˈɡet daʊn Bajar(se) Get down from that tree now!

¡Bájate del árbol ya!

86. Get in ˈɡet ɪn Entrar Get in the car!

¡Entra en el coche!

87. Give something away Regular/donar She gave away most of her shoes.
ɡɪv ˈsʌmθɪŋ əˈweɪ
Dóno la mayor parte de sus zapatos.

88. Give something back ɡɪv ˈsʌmθɪŋ ˈbæk Devolver Give me my money back!

¡Devuélveme mi dinero!

ɡɪv ɪn
89. Give in Rendirse I don’t know the answer. I give in!

No sé la respuesta. ¡Me rindo!

90. Give something out ɡɪv ˈsʌmθɪŋ aʊt Repartir They were giving out drink coupons.

Estuvieron repartiendo consumiciones gratis.

91. Give something up ɡɪv ˈsʌmθɪŋ ʌp Abandonar (adicción) After more than twenty years, he gave up smoking.

Después de más de veinte años, dejó de fumar.

aprendeinglessila.com Página 7
92. Go after someone ɡəʊ ˈɑːftə ˈsʌmwʌn Seguir/perseguir The old lady went after the thief.

La señora mayor persiguió al ladrón.

93. Go against someone ɡəʊ əˈɡenst Ir en contra It goes against my principles.


ˈsʌmwʌn Va en contra de mis principios.

94. Go back Regresar I went back home for Christmas.


ɡəʊ ˈbæk
Regresé a casa por Navidad.

95. Go down ɡəʊ daʊn Disminuir The temperature is going down.

La temperatura está disminuyendo.

96. Go out ɡəʊ aʊt Salir We're going out tonight.

Esta noche salimos.

97. Go out with someone ɡəʊ aʊt wɪð Tener una cita I’m going out with someone special.
ˈsʌmwʌn Voy a tener una cita con alguien especial.

98. Go over something ɡəʊ ˈəʊvə ˈsʌmθɪŋ Revisar Please go over your homework and look for the
mistakes.

Por favor, revisa tu tarea y busca los fallos.

aprendeinglessila.com Página 8
99. Grow apart ɡrəʊ əˈpɑːt Distanciarse When I went abroad, my best friend and I grew
sentimentalmente apart.

Cuando me fui al extranjero, mi mejor amigo y yo


nos distanciamos.

100. Grow up ɡrəʊ ʌp Crecer/hacerse mayor When I grow up I want to be a vet.

Cuando me haga mayor quiero ser veterinario.

Sígueme en:

FACEBOOK

TWITTER

aprendeinglessila.com Página 9

También podría gustarte