Está en la página 1de 15

Código : PR-OP-26

PROCEDIMIENTO
Revisión : 0
DEFENSAS VIALES Y SEÑALIZACIÓN VERTICAL FECHA
DEFINITIVA
LOGO EMPRESA Depto. Gestión de Calidad de Obras Página 1 de 15

PROCEDIMIENTO

INDICE
1. OBJETIVO
2. ALCANCE
3. RESPONSABILIDADES
4. DEFINICIONES
5. DOCUMENTOS RELACIONADOS
6. DESCRIPCIÓN
7. HERRAMIENTAS, EQUIPOS Y MAQUINARIAS
8. CRITERIOS DE ACEPTACION
9. ANALISIS DE SEGURIDAD
10. REGISTROS
11. ANEXOS

NOMBRE CARGO FECHA REV. FIRMA


Jefe Dpto. de
Elaboró 0
Calidad
Jefe de
Prevención de Revisó 0
Riesgo
Jefe de Medio
Revisó 0
Ambiente

Jefe de Terreno Revisó 0

Jefe de Terreno Revisó 0

Jefe de Terreno Revisó 0

Administrador 0
Aprobó
del Contrato
Inspección Toma
Técnica de Conocimiento
Obra

Prohibida la reproducción parcial o total de este documento sin la autorización de LA EMPRESA_____________


Página 1 de 15
Código : PR-OP-26
PROCEDIMIENTO
Revisión : 0
DEFENSAS VIALES Y SEÑALIZACIÓN VERTICAL FECHA
DEFINITIVA
LOGO EMPRESA Depto. Gestión de Calidad de Obras Página 2 de 15

1. OBJETIVOS

Dar cumplimiento a lo especificado en el proyecto, garantizando la calidad de la


operación y asegurando que el proceso de colocación de defensas camineras y
señales verticales definitivas, se realice minimizando y controlando cualquier
riesgo relacionado, preservando los recursos humanos, maquinarias y equipos,
garantizando la calidad de la operación, cuidando el medio ambiente y las
comunidades circundantes.

2. ALCANCE

Las descripciones de este Procedimiento se aplicarán a las actividades y a los


trabajadores de colocación de defensas camineras y señales verticales definitivas,
tanto para trabajadores propios o subcontratistas de la obra “Construcción Obras
Preliminares”.

3. RESPONSABILIDADES

INGENIERO ADMINISTRADOR DEL CONTRATO

 Revisar y aprobar el presente Procedimiento.


 Liderar la gestión del contrato en tema de Seguridad, Medio Ambiente y
Calidad.
 Exigir y controlar el cumplimiento del presente Procedimiento.
 Proveer los recursos humanos y materiales necesarios para llevar a cabo
este Procedimiento.
 Proponer acciones, medidas de corrección, mejoras a las formas y métodos
de trabajo.

INGENIERO JEFE OFICINA TÉCNICA

 Responde por el control y distribución de la documentación técnica de la


obra (ET, planos, manuales, fichas técnicas y similares).
 Provee a la supervisión de terreno el Programa de la obra y es el
encargado de hacer seguimiento de éste.
 Maneja las especificaciones técnicas e instrucciones del mandante,
vigentes para la ejecución de la actividad.

Prohibida la reproducción parcial o total de este documento sin la autorización de LA EMPRESA_____________


Página 2 de 15
Código : PR-OP-26
PROCEDIMIENTO
Revisión : 0
DEFENSAS VIALES Y SEÑALIZACIÓN VERTICAL FECHA
DEFINITIVA
LOGO EMPRESA Depto. Gestión de Calidad de Obras Página 3 de 15

ENCARGADO DE CALIDAD

 Difunde el presente Procedimiento a la línea de mando involucrado en el


proceso.
 Exige el cumplimiento en los controles de las distintas actividades,
materializados mediante los protocolos de la obra.
 Controla y exige que todos los equipos, instrumentos y materiales críticos
de la obra cuenten con sus respectivas calibraciones y/o certificados de
calidad.
 Realizar un tratamiento adecuado a las desviaciones, mediante la gestión
interna.

SUPERVISORES DE TERRENO

 Supervisar que se lleven a cabo los distintos controles aplicados al presente


Procedimiento.
 Conocer, aplicar y supervisar este Procedimiento.
 Supervisar los trabajos y el correcto control del personal a su cargo.
 Dar a conocer a los capataces a cargo de esta actividad, los distintos
riesgos asociados con esta actividad, los parámetros de calidad que se
deben cumplir en el desarrollo de las distintas actividades y las medidas
medioambientales a tomar para cumplir con este Procedimiento.

CAPATACES

 Difundir diariamente los riesgos asociados y las medidas medioambientales


asociadas a las distintas actividades, mediante la “Charla diaria de 5
minutos”.
 Mantener registros escritos de charlas referentes al punto anterior.
 Verificar que todo su personal cuente con el equipo de protección personal
necesario para este trabajo y que se encuentre en buen estado.
 Revisar diariamente y al inicio de la faena, el estado de conservación de los
equipos, maquinaria e instrumentos, dando aviso para el posterior retiro de
la faena de todo equipo, instrumento, maquinaria, y/o herramientas que
presenten condiciones subestándares.
 Instruir a los trabajadores a cargo, sobre el correcto manejo y operación de
los equipos, instrumentos, maquinaria, y/o herramientas a ser utilizado en
los trabajos.

Prohibida la reproducción parcial o total de este documento sin la autorización de LA EMPRESA_____________


Página 3 de 15
Código : PR-OP-26
PROCEDIMIENTO
Revisión : 0
DEFENSAS VIALES Y SEÑALIZACIÓN VERTICAL FECHA
DEFINITIVA
LOGO EMPRESA Depto. Gestión de Calidad de Obras Página 4 de 15

 Controlar que se cuente con todo el equipo necesario para una correcta
colocación de las defensas camineras y las señales verticales a colocar en
el contrato.
 Controlar que se cumpla con los parámetros del presente Procedimiento.
 Controlar que los trabajadores cumplan con las disposiciones
medioambientales.

JEFE DE TOPOGRAFIA

 Maneja los planos y especificaciones Técnicas vigentes para la ejecución


de la actividad.
 Entrega cotas, trazados y niveles de las diferentes estructuras, de acuerdo
a lo indicado en planos de proyecto.

ENCARGADO DE PREVENCIÓN DE RIESGO

 Asesorar, evaluar y controlar el correcto cumplimiento del Plan de


Seguridad por parte de todas las personas que trabajan en LA
EMPRESA_____________
 Certificar que todos los trabajadores cuentan con la instrucción sobre este
Procedimiento y sus riesgos asociados, esto se realizará mediante los
registros escritos que se generen por parte de la supervisión.
 Realizar inspecciones constantemente en terreno, para velar por el
cumplimiento de las disposiciones en cuanto a prevención de riesgos.
 Realizar chequeos planificados e inspecciones en terreno, en cuanto a la
maquinaria a utilizar.
 Verificar que las actividades se desarrollen bajo condiciones de riesgos
controlados.

ENCARGADO DE MEDIO AMBIENTE

 Velar por el cumplimiento de las disposiciones medioambientales


relacionados con la presente actividad.
 Difundir a la línea de mando, para que esta a su vez difunda entre todos los
involucrados en el `proceso, de impactos y las medidas de control
medioambientales y presentes en este Procedimiento.

Prohibida la reproducción parcial o total de este documento sin la autorización de LA EMPRESA_____________


Página 4 de 15
Código : PR-OP-26
PROCEDIMIENTO
Revisión : 0
DEFENSAS VIALES Y SEÑALIZACIÓN VERTICAL FECHA
DEFINITIVA
LOGO EMPRESA Depto. Gestión de Calidad de Obras Página 5 de 15

TRABAJADORES

 Conocer y exigir a su supervisor, las instrucciones correspondientes al


presente Procedimiento.
 Cumplir en todo momento con el presente Procedimiento, normas de
trabajo e instrucciones especiales emitidas por sus superiores.
 Utilizar los implementos de seguridad necesarios para ejecutar la actividad.
 Cumplir con todas las disposiciones que se mencionan.
 Es obligación del trabajador o usuario del equipo, revisar a inicio de la
faena, el estado de conservación de los equipos e instrumentos, dando
aviso para su posterior retiro de la faena de los equipos, instrumentos,
maquinaría, y/o herramientas que presenten condiciones subestándares.
 Realiza la actividad de hormigonado, de acuerdo a programa de trabajo y
utilizando procedimiento correspondiente.

4. DEFINICIONES

No aplica

5. DOCUMENTOS RELACIONADOS

No aplica

6. DESCRIPCIÓN

6.1.- Materiales:

Para señalización vertical lateral definitiva:

 Las Placas que constituye la señal tienen que cumplir con requisitos según
MC 5.702.201 (1)
 Los postes que constituyen la señal tiene que cumplir con los requisitos
según MC 5.702.201 (2).

Prohibida la reproducción parcial o total de este documento sin la autorización de LA EMPRESA_____________


Página 5 de 15
Código : PR-OP-26
PROCEDIMIENTO
Revisión : 0
DEFENSAS VIALES Y SEÑALIZACIÓN VERTICAL FECHA
DEFINITIVA
LOGO EMPRESA Depto. Gestión de Calidad de Obras Página 6 de 15

 Los pernos que constituyen la estructura total de la señalética tiene que


cumplir con lo especificado en el MC 5.702.201 (3)

Para las barreras doble onda

 Los postes serán galvanizados y deberán cumplir con los requisitos del
capitulo 5.707.203 del MC.
 Las barandas, separadores, riel inferior y piezas terminales también serán
galvanizadas y deberán cumplir con el cap. 5.707.204. del MC y el cap.
5.707.206 del MC. que se refiere al galvanizado.
 Los pernos, golillas y tuercas deberán cumplir con el capítulo 5.707.205 del
MC
 Los elementos reflectantes deberán cumplir con el capítulo 5.707.207 del
MC.

6.2.- Antes de realizar el proceso de instalación (señales o barreras):

 Se realizará el proceso de señalización provisoria de obras.


 Limpiar e iluminar (nocturno) convenientemente el área de trabajo.
 Asegurarse que cuenta con todas las herramientas y elementos de fijación
a utilizar.

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO

SEÑALIZACIÓN VERTICAL

6.3.- Se realiza excavaciones de acuerdo al Manual de Carreteras y de acuerdo a


las ubicaciones determinadas por el proyecto definidas en una tabla o en los
planos.

6.4.- La excavación será recibida por el capataz y verificará que se cuente con un
sello firme para fundar (visual), además de que la forma sea la que se indica en
las láminas del Manual de Carreteras (que se adjuntan).

Prohibida la reproducción parcial o total de este documento sin la autorización de LA EMPRESA_____________


Página 6 de 15
Código : PR-OP-26
PROCEDIMIENTO
Revisión : 0
DEFENSAS VIALES Y SEÑALIZACIÓN VERTICAL FECHA
DEFINITIVA
LOGO EMPRESA Depto. Gestión de Calidad de Obras Página 7 de 15

6.5.- Además del la recepción del sello, la excavación cumplirá con la geometría
mínima exigida en las Laminas de Manuel de Carreteras (se adjuntan a este
procedimiento).

6.6.- Como medida de seguridad en el caso de que se haya realizado la


excavación y no se haya alcanzado a colocar la señal con su respectivo dado de
hormigón, será obligación dejar la zona con señalética que indique peligro en todo
su perímetro, de modo de evitar accidentes.

6.7.- El hormigón utilizado corresponde al hormigón H20.

6.6.- Emplazamiento de la Señal:

En este item se verificará los siguientes criterios:

 Emplazamiento puntual (km) y lado de colocación de la señal.


 Distancia entre la señal y la calzada o ubicación lateral
 Altura
 Orientación

6.8.- Cada uno de estos parámetros quedará establecido en el proyecto, en caso


de que no esté definido se considerará como mínimo lo establecido en el Manual
de Carreteras láminas que se adjuntan al presente procedimiento.

BARRERAS VIALES

6.9.- Emplazamiento: Como primer paso, topografía marcará la zona donde irá
emplazado la línea de defensas, esto según las especificaciones del contrato.

6.10.- Luego mediante martillo hidráulico se procede al hincado de los postes, los
cuales se emplazan sobre el terreno, salvo que se deba utilizar otra metodología
debido a la dureza del mismo, o que su resistencia sea insuficiente, en este caso
se utilizará una fundación de hormigón para asegurar la fijación del poste en la
zona débil, para zonas rocosas donde no sea posible el hincado, se utilizará el
poste con placa, como si tratara de un adosamiento a una estructura, para esto se
conformará en la roca una superficie horizontal, para que le dé cabida a la placa,

Prohibida la reproducción parcial o total de este documento sin la autorización de LA EMPRESA_____________


Página 7 de 15
Código : PR-OP-26
PROCEDIMIENTO
Revisión : 0
DEFENSAS VIALES Y SEÑALIZACIÓN VERTICAL FECHA
DEFINITIVA
LOGO EMPRESA Depto. Gestión de Calidad de Obras Página 8 de 15

se efectúan las perforaciones correspondiente en la roca, afianzando los pernos a


ésta con adhesivos epóxidos. Una vez asegurados los pernos a la roca, se
procederá a la colocación de los postes con placa y su apernado.

6.11.- Los postes de sustentación deberán hincarse en el suelo en a lo menos


0,75 m, cuyo método debe asegurar la inclinación e integridad del poste.

6.12.- La altura de ubicación de la barrera se realiza conforme el siguiente


esquema:

6.13.- Si la distancia lateral de la barrera respecto del borde de la calzada es


menor o igual a 2 m, la altura se medirá respecto de ese borde. En los demás
casos, es decir, barreras dispuestas a más de 2 m, la altura se medirá respecto a
la superficie del terreno ubicado a 0,5 m de la cara anterior de la barrera.

El autocontrol debe verificar que esta altura se cumple en forma rigurosa para
obtener un alineamiento vertical adecuado, las tolerancias permitidas en la altura,
para barreras metálicas, serán de 5 cm por arriba y 2 cm por abajo.

MONTAJE

6.14.- El esquema del montaje es el siguiente:

Prohibida la reproducción parcial o total de este documento sin la autorización de LA EMPRESA_____________


Página 8 de 15
Código : PR-OP-26
PROCEDIMIENTO
Revisión : 0
DEFENSAS VIALES Y SEÑALIZACIÓN VERTICAL FECHA
DEFINITIVA
LOGO EMPRESA Depto. Gestión de Calidad de Obras Página 9 de 15

Los elementos principales del sistema de montaje lo constituyen:

 Poste: Este componente trabaja fundamentalmente con el separador y la


baranda. Es instalado por el método de hincado y actúa como soporte de la
barrera. Es un elemento capaz de deformarse y abandonar su alojamiento en
terreno, a medida que la capacidad de absorción de energía del conjunto va
agotándose.
La instalación del poste depende directamente de la clasificación de barreras
metálicas que se especifican, por lo cual, la distancia entre poste y poste en este
proyecto es de 4 metros.

 Separador: Función principal es mantener separado los postes de las ruedas del
vehículo durante el impacto. Además permite mantener la barrera a una altura
casi constante y en contacto con el vehículo a medida que los postes se van
inclinando por la fuerza del impacto. De esta forma se evita que el móvil pueda
pasar por encima de la barrera, lo que es de primordial importancia en vías de
transito doble y en zonas de alto riesgo.

 Baranda: Es el elemento que toma y que se mantiene en contacto con el


vehículo, con la misión fundamental de reconducirlo y absorber de manera
controlada buena parte de la energía cinética del impacto. Es importante que el
Jefe de Cuadrilla se asegure que los traslapos de las barandas queden en el
sentido del tránsito. No pueden quedar cantos vivos de la baranda y/o pernos de
fijación mal ajustados.

 Pernos: Son los elementos utilizados para unir los distintos elementos, la

Prohibida la reproducción parcial o total de este documento sin la autorización de LA EMPRESA_____________


Página 9 de 15
Código : PR-OP-26
PROCEDIMIENTO
Revisión : 0
DEFENSAS VIALES Y SEÑALIZACIÓN VERTICAL FECHA
DEFINITIVA
LOGO EMPRESA Depto. Gestión de Calidad de Obras Página 10 de 15

supervisión deberá chequear que no queden pernos mal ajustados, se debe


tener especial cuidado a los pernos que están enfrentados al transito, el apriete
de los pernos serán de acuerdo a los valores entregados por el proveedor de
estos elementos, los pernos serán apretados con la “chicharra” en una primera
instancia, dando el apriete final con la llave de torque la cual debe estar ajustada
al torque especificado por el proveedor, cada perno ya torqueado será pintado
de modo de no saltarse ningún perno, el mandante podrá comprobar en forma
aleatoria en terreno que el torque haya sido dado en forma correcta, esta
revisión se realizará sobre los pernos ya marcados como torqueados. Para
marcarlos se puede utilizar algún lápiz marca mental.

 Elementos reflectantes: se realizan conforme a las especificaciones dadas por el


Manual de Carretera y cuya definición de colores se realza conforme el
siguiente esquema:

Prohibida la reproducción parcial o total de este documento sin la autorización de LA EMPRESA_____________


Página 10 de 15
Código : PR-OP-26
PROCEDIMIENTO
Revisión : 0
DEFENSAS VIALES Y SEÑALIZACIÓN VERTICAL FECHA
DEFINITIVA
LOGO EMPRESA Depto. Gestión de Calidad de Obras Página 11 de 15

6.15.- Las tolerancias de instalación de defensas camineras son las siguientes:

 La altura desde la superficie de apoyo a la baranda, determinada frente a


cada poste tendrá una tolerancia de +5 cm y -2 cm, respecto de la altura
definida por la cota de proyecto del punto de la superficie de apoyo,
tomada como referencia.
 Los postes no deben desviarse en la vertical en más de 10 mm.
 En alineamientos rectos o en curvas de radio superior a 300 m. la distancia
entre los postes y el eje del camino tendrá una tolerancia de + - 30 mm,
respecto de la distancia teórica
 En curvas de radios igual o inferior a 300 m. la tolerancia para la distancia
entre los postes y el eje del camino, será de + - 60 mm.

7. HERRAMIENTAS, EQUIPOS Y MAQUINARIAS

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

 Llave torque
 Hincadora (para hincar los postes).
 Chicharra (llave dado o de corona)
 Lápiz marca metal

ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL

 Casco
 Zapatos de seguridad, o botas dependiendo del sector a trabajar.
 Lentes de seguridad

Prohibida la reproducción parcial o total de este documento sin la autorización de LA EMPRESA_____________


Página 11 de 15
Código : PR-OP-26
PROCEDIMIENTO
Revisión : 0
DEFENSAS VIALES Y SEÑALIZACIÓN VERTICAL FECHA
DEFINITIVA
LOGO EMPRESA Depto. Gestión de Calidad de Obras Página 12 de 15

 Chaleco reflectante
 Guantes
 Protectores auditivos
 Bloqueador Solar

8. CRITERIOS DE ACEPTACION

8.1.- Los descritos en este procedimiento.

8.2.- PREVENCIÓN DE RIESGOS

Daño a Riesgo Causa Medidas de Control


PERSONAS No señalizar ni controlar el Señalizar el área donde se
ingreso al lugar donde se está trabajando con conos,
Atropello están efectuando los señalización de Hombres
controles. Trabajando, peligro a 100
mt. y velocidad permitida
20Km/h además permitir
solo el acceso de personal
necesario. Utilizar radios
para comunicación
Golpeado por No estar atento al trabajo Antes de comenzar el
que se ejecuta, trabajo realizar siempre el
desconocimiento en el AST, y Charla de seguridad
manejo de herramientas, correspondiente.
improvisaciones, no Trabajar en forma atento a
realizar trabajos de las condiciones, consultar a
acuerdo a las su supervisor ante cualquier
instrucciones dadas por el duda.
supervisor a cargo
Caída distinto Podría existir este riesgo Señalizar la zona de peligro
nivel al acercarse a zonas de con conos e instalar una
plataformas generadas cuerda de vida si es
por terraplenes. necesario.
No acercarse a las zonas
cercanas a desniveles en
caso de no ser necesario, y
en caso de ser muy

Prohibida la reproducción parcial o total de este documento sin la autorización de LA EMPRESA_____________


Página 12 de 15
Código : PR-OP-26
PROCEDIMIENTO
Revisión : 0
DEFENSAS VIALES Y SEÑALIZACIÓN VERTICAL FECHA
DEFINITIVA
LOGO EMPRESA Depto. Gestión de Calidad de Obras Página 13 de 15

Daño a Riesgo Causa Medidas de Control


necesario se deberá usar
ARNES con doble cola.
Volcamiento de No cumplir con la Exigir cumplimiento de la
equipos Reglamentación del Reglamentación del
Tránsito. Operador sin Tránsito. Difusión del
experiencia procedimiento. Para zonas
de riesgos el trabajo se
deberá ejecutar con
operador con experiencia.
Exposición a la No utilizar protección al Utilizar equipos de
radiación UV exponerse al sol protección personal, utilizar
bloqueador solar cada 2,5
horas, supervisar que cada
trabajador tenga su
bloqueador personal o
contar un bloqueador de
1kg en la zona de trabajo.
Irritación Ocular No usar antiparras en la Uso obligatorio de
manipulación del producto antiparras en todo momento
que se manipule el producto
ya sea en estado sólido o
liquido, controlar que el
trabajador cuente con
antiparras transparentes y
obscuras según
corresponda para que este
protegido en todo momento
mientras realiza su trabajo.
Irritación a la No usar guantes, ropa y Uso de guantes de látex o
Piel calzado apropiado para la neopreno, uso de buzo
manipulación piloto, uso de botas de
goma con puntera de fierro
en la manipulación del
producto
Caída mismo Caminos irregulares Cuando sea estrictamente
nivel necesario el tránsito por
zonas irregulares realizarlo
atento a las condiciones de

Prohibida la reproducción parcial o total de este documento sin la autorización de LA EMPRESA_____________


Página 13 de 15
Código : PR-OP-26
PROCEDIMIENTO
Revisión : 0
DEFENSAS VIALES Y SEÑALIZACIÓN VERTICAL FECHA
DEFINITIVA
LOGO EMPRESA Depto. Gestión de Calidad de Obras Página 14 de 15

Daño a Riesgo Causa Medidas de Control


terreno. Utilización de
zapatos de seguridad
Verificar condiciones del
sector, antes de instalarse
con los equipos, controlar
esta revisión con la cartilla
de 5 puntos.

PROPIEDAD Colisión Controlar y exigir a los


Manejo descuidado. conductores respetar
velocidades 40 km máximas
Exceso de velocidad.
y señalizaciones de la vía,
No respetar señalización. además del uso obligatorio
del cinturón de seguridad
Contaminación Roturas y daños al motor. Exigir y controlar ejecución
de suelo de Mantención preventiva a
Rompimiento de alguna
equipos y maquinarias.
manguera de aceite.
(Lista de Chequeo)
Contar con Kit anti
derrames

MEDIO Efectos del Irritación de la piel del Aplicar el producto en zonas


AMBIENTE producto en animal y aumento de la liberadas, el acopio del
plantas y salinidad de los suelos producto debe proteger el
animales contaminados afectando suelo con polietileno.
la vegetación en el lugar.
Emisión de No hacer mantención Controlar la ejecución de
polvos y gases preventiva a equipos, mantención preventiva a
vehículos y maquinarias. equipos y maquinarias.
Transitar a altas Respetar velocidades
velocidades por caminos establecidas en el sector. 30
de tierra. o 40 km/h según lo
establecido en las
señalizaciones del sector

CONSIDERACIONES AMBIENTALES

Prohibida la reproducción parcial o total de este documento sin la autorización de LA EMPRESA_____________


Página 14 de 15
Código : PR-OP-26
PROCEDIMIENTO
Revisión : 0
DEFENSAS VIALES Y SEÑALIZACIÓN VERTICAL FECHA
DEFINITIVA
LOGO EMPRESA Depto. Gestión de Calidad de Obras Página 15 de 15

Se debe cumplir con la legislación vigente, con la RCA del proyecto y con los
procedimientos ambientales vigentes.

9. REGISTROS

 Protocolo de la actividad “Protocolo Nº 12 Instalación de señales verticales


definitivas.
 Protocolo de la actividad “Protocolo Nº 13 Instalación de defensas camineras.

TABLA DE CONTROL DE CAMBIOS:

De rev. A rev. Cambio registrado

(Fecha) (Fecha)

Prohibida la reproducción parcial o total de este documento sin la autorización de LA EMPRESA_____________


Página 15 de 15

También podría gustarte