Está en la página 1de 8

x1

Colors and decorations may vary.


Los colores y las decoraciones pueden variar.
Les couleurs et les motifs peuvent varier.
As cores e as decorações podem variar.

Not for use with some Hot Wheels® vehicles. One vehicle included. Additional vehicles sold separately.
No compatible con algunos vehículos Hot Wheels. Incluye un vehículo. Los vehículos adicionales se venden por separado.
Non compatible avec certains véhicules Hot Wheels. Contient un véhicule. Autres véhicules vendus séparément.
Não é compatível com alguns veículos da Hot Wheels Um veículo incluso. Veículos adicionais vendidos separadamente.

Please keep these instructions for future reference as they contain important information.
Lee y guarda estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información importante acerca de este producto.
Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin, car il contient des informations importantes.
Por favor, guarde estas instruções para futura referência, pois contêm informações importantes.
5-8
GTT93-4B70
1102397864-4LB INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI • INSTRUÇÕES
No compatible con algunos vehículos Hot Wheels. Incluye un vehículo. Los vehículos adicionales se venden por separado.
Non compatible avec certains véhicules Hot Wheels. Contient un véhicule. Autres véhicules vendus séparément.
Não é compatível com alguns veículos da Hot Wheels Um veículo incluso. Veículos adicionais vendidos separadamente.

Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin, car il contient des informations importantes.

IMPORTANT NOTICE. PLEASE READ BEFORE PLAY.


AVISO IMPORTANTE. LEA ANTES DE JUGAR.
AVIS IMPORTANT. LIRE AVANT DE JOUER.
AVISO IMPORTANTE. LEIA ANTES DE BRINCAR.
EN ES FR PT
Not for human consumption. No es para consumo humano. Non destiné à la consommation humaine. Impróprio para consumo humano.
Remove Slime from the play set carefully. Retira el Slime del set de juego cuidadosa- Retirer prudemment la Slime du coffret de Tire o Slime da embalagem cuidadosa-
Keep them separated and always place mente. Mantenlos separados y siempre jeu. Les conserver séparément et toujours mente. Mantenha-os separados e sempre
Slime back inside the container after play. coloca el Slime en el recipiente después de remettre la Slime dans le pot après le jeu. coloque o Slime de volta na embalagem
jugar. após a brincadeira.
Do not put your Hot Wheels® cars into the Ne pas mettre de véhicules Hot Wheels dans
container of Slime for long periods. No coloques los vehículos Hot Wheels en el le pot de Slime pour de longues périodes. Não coloque seus carros Hot Wheels no
recipiente del Slime por períodos recipiente do Slime por longos períodos.
For best performance, store Slime container prolongados. Pour de meilleurs résultats, ranger le pot
dans un endroit frais et à l’abri de la lumière Para obter o melhor desempenho, armazene
in a cool area and place away from direct Para obtener el mejor rendimiento, directe du soleil. o recipiente do Slime em um local arejado e
sunlight. almacena el recipiente del Slime en un longe da luz solar direta.
lugar fresco y alejado de la luz solar directa. Éviter tout contact avec les tapis, les
Avoid contact with carpet, clothing, walls vêtements, les murs et les meubles. Evite contato com carpetes, roupas, paredes
and furniture. Evita contacto con alfombra, ropa, paredes y e móveis.
La Slime peut tacher ou coller certaines
Slime may stain or stick to some surfaces. muebles. surfaces. O Slime pode manchar ou aderir em
El Slime puede manchar o pegarse en algumas superfícies.
Protect play area before use. Protéger la surface de jeu avant utilisation.
algunas superficies.
Proteja as superfícies antes de brincar.
Remove excess Slime by allowing it to dry, Protege el área de juego antes de empezar a Retirer tout excès de Slime en la laissant
and then scrape and/or vacuum it away. jugar. sécher puis en le grattant ou en l’aspirant Remove o excesso de Slime deixando-o
avec un aspirateur. secar e, depois, raspe e/ou use um aspirador
If your hands become dirty with Slime, use Elimina el exceso de Slime permitiendo que de pó.
soap and water to thoroughly wash your se seque y, a continuación, raspa o aspira el Se laver les mains avec de l’eau et du savon
hands clean. exceso. si elles se salissent avec la Slime. Se as mãos ficarem sujas de Slime, use
água e sabão para limpá-lo.
This Slime has been safety tested. Gentle. Si tus manos se ensucian con Slime, utiliza Cette Slime est conforme aux normes de
agua y jabón para lavarse bien las manos. sécurité. Este Slime foi testado para a sua segurança.
Suave.
Este Slime cumple con todas las normas de
seguridad vigentes. Suave.
No compatible con algunos vehículos Hot Wheels. Incluye un vehículo. Los vehículos adicionales se venden por separado.
Non compatible avec certains véhicules Hot Wheels. Contient un véhicule. Autres véhicules vendus séparément.
Não é compatível com alguns veículos da Hot Wheels Um veículo incluso. Veículos adicionais vendidos separadamente.

Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin, car il contient des informations importantes.

1 CONTENTS • CONTENIDO • CONTENU • CONTEÚDO


No compatible con algunos vehículos Hot Wheels. Incluye un vehículo. Los vehículos adicionales se venden por separado.
Non compatible avec certains véhicules Hot Wheels. Contient un véhicule. Autres véhicules vendus séparément.
Não é compatível com alguns veículos da Hot Wheels Um veículo incluso. Veículos adicionais vendidos separadamente.

Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin, car il contient des informations importantes.

2 ASSEMBLY • MONTAJE • ASSEMBLAGE • MONTAGEM

1
No compatible con algunos vehículos Hot Wheels. Incluye un vehículo. Los vehículos adicionales se venden por separado.
Non compatible avec certains véhicules Hot Wheels. Contient un véhicule. Autres véhicules vendus séparément.
Não é compatível com alguns veículos da Hot Wheels Um veículo incluso. Veículos adicionais vendidos separadamente.

Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin, car il contient des informations importantes.

2
3 TO PLAY • PARA JUGAR • POUR JOUER • PARA BRINCAR
FILL THE TOXIC SNAKE WITH SLIME AND COVER WITH CONTAINER LID.

1 LLENA LA SERPIENTE TÓXICA CON SLIME Y TÁPALO CON LA TAPA DEL RECIPIENTE.
REMPLIR LE SERPENT TOXIQUE DE SLIME ET COUVRIR AVEC LE COUVERCLE DU POT.
ENCHA A SERPENTE TÓXICA COM SLIME E FECHE COM A TAMPA DO RECIPIENTE.

TOOLS NOT INCLUDED.


HERRAMIENTAS NO INCLUIDAS.
OUTILS NON INCLUS.
FERRAMENTAS NÃO INCLUÍDAS.

HIT RED TARGET AND YOU WILL KNOCK DOWN THE TOXIC SNAKE!
¡GOLPEA EL BLANCO ROJO Y DERRIBARÁS A LA SERPIENTE TÓXICA!
3b FRAPPER LA CIBLE ROUGE POUR FAIRE TOMBER LE SERPENT TOXIQUE!
ATINJA O ALVO VERMELHO E VOCÊ VAI ACABAR COM A SERPENTE TÓXICA!

No compatible con algunos vehículos Hot Wheels. Incluye un vehículo. Los vehículos adicionales se venden por separado.
TO RESET • RESTABLÉCELO Non compatible avec certains véhicules Hot Wheels. Contient un véhicule. Autres véhicules vendus séparément.
POUR RÉINITIALISER • REINICIAR Não é compatível com alguns veículos da Hot Wheels Um veículo incluso. Veículos adicionais vendidos separadamente.

Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin, car il contient des informations importantes.
LOAD VEHICLE INSIDE AND SLAM TO LAUNCH! DODGE THE SLIME ATTACK!

2 ¡CARGA EL VEHÍCULO DENTRO Y CIERRA PARA LANZARLO!


¡ESQUIVA EL ATAQUE DEL SLIME!
INSÉRER LE VÉHICULE À L’INTÉRIEUR ET FRAPPER POUR LANCER!
ESQUIVER L’ATTAQUE DE SLIME!
COLOQUE O VEÍCULO LÁ DENTRO E DESLIZE PARA LANÇAR!
ESQUIVE-SE DO ATAQUE DE SLIME!
b

a TIP: ADJUST SLAMMING POWER


FOR BEST PERFORMANCE.

CONSEJO: AJUSTA LA FUERZA DEL GOLPE


PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS.

CONSEIL: AJUSTER LA FORCE DE FRAPPE


POUR UNE PERFORMANCE OPTIMALE.

DICA: AJUSTE A FORÇA PARA


MELHOR DESEMPENHO.

DRIVE THROUGH DRIPPING SLIME!

4 CONDUCE A TRAVÉS DEL GOTEO DE SLIME.


ROULER À TRAVERS LA SLIME DÉGOULINANTE
DIRIJA PELO SLIME!

No compatible con algunos vehículos Hot Wheels. Incluye un vehículo. Los vehículos adicionales se venden por separado.
Non compatible avec certains véhicules Hot Wheels. Contient un véhicule. Autres véhicules vendus séparément.
Não é compatível com alguns veículos da Hot Wheels Um veículo incluso. Veículos adicionais vendidos separadamente.

Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin, car il contient des informations importantes.

PARKING ZONES
ESTACIONAMIENTO
ZONES DE STATIONNEMENT
ESTACIONAMENTOS
4 STORAGE • ALMACENAMIENTO • RANGEMENT • PARA GUARDAR

1 2
PLACE SLIME BACK INSIDE THE RINSE ALL PIECES CLEAN WITH TAP WATER.
CONTAINER AND CLOSE THE LID.
ENJUAGA TODAS LAS PIEZAS CON AGUA DEL GRIFO.
COLOCA EL SLIME DE VUELTA DENTRO
DEL RECIPIENTE Y CIERRE LA TAPA. RINCER TOUTES LES PIÈCES AVEC L’EAU DU ROBINET.
LAVE TODAS AS PEÇAS COM ÁGUA CORRENTE.
REMETTRE LA SLIME DANS LE POT
ET FERMER LE COUVERCLE.
GUARDE O SLIME NO RECIPIENTE NOTE: DRY ALL PIECES BEFORE PLAYING AGAIN.
E FECHE A TAMPA. ADVERTENCIA: SECA TODAS LAS PIEZAS ANTES DE VOLVER A JUGAR.
REMARQUE: SÉCHER TOUTES LES PIÈCES AVANT DE REJOUER.
NOTA: SEQUE TODAS AS PEÇAS ANTES DE BRINCAR NOVAMENTE.

5 MORE WAYS TO PLAY • MÁS MANERAS DE JUGAR


AUTRES FAÇONS DE JOUER • OUTRAS MANEIRAS DE BRINCAR
CONNECT TO HOT WHEELS® TRACKS & SETS TO BUILD YOUR OWN HOT WHEELS™ CITY!
¡CONECTA TU SET A OTROS SETS Y PISTAS HOT WHEELS PARA CREAR TU PROPIA HOT WHEELS CITY!
SE CONNECTE À D’AUTRES PISTES ET JOUETS HOT WHEELS POUR CONSTRUIRE SA PROPRE VILLE HOT WHEELS!
CONECTE ÀS PISTAS E AOS CONJUNTOS DA LINHA DO HOT WHEELS PARA MONTAR A SUA CIDADE HOT WHEELS!

Colors and decorations may vary


Los colores y las decoraciones pueden variar
OTHER HOT WHEELS® TRACKS Les couleurs et les motifs peuvent varier
AND SETS SOLD SEPARATELY. As cores e as decorações podem variar

OTROS SETS Y PISTAS HOT WHEELS Not for use with some Hot Wheels
SE VENDEN POR SEPARADO. No compatible con algunos vehículos Hot Wheels. Incluye un vehículo. Los vehículos adicionales se venden por separado.
Non compatible avec certains véhicules Hot Wheels. Contient un véhicule. Autres véhicules vendus séparément.
AUTRES PISTES ET COFFRETS DE JEU Não é compatível com alguns veículos da Hot Wheels Um veículo incluso. Veículos adicionais vendidos separadamente.
HOT WHEELS VENDUS SÉPARÉMENT.
Please keep these instructions for future reference as they contain important information.
Lee y guarda estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información importante acerca de este producto.
OUTROS CONJUNTOS E PISTAS HOT WHEELS Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin, car il contient des informations importantes.
VENDIDOS SEPARADAMENTE Por favor

©2020 Mattel. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1,
1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09,
North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia.
Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520,
México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel
Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial
Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: Servicio.Clientes@Mattel.com. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ :
54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800-550780. E-mail: sac.matteldobrazil@mattel.com. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5
allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es.

También podría gustarte