Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Unesco. Fue izada el Io de julio de 1 997 durante una ceremonia en honor del retorno
del Reino Unido al seno de la Organización que hace medio siglo había contribuido
a fundar.
"Ello pone término a una ruptura", declaró la Sra. Clare Short (a la izquierda en
la foto), ministra británica de Desarrollo Internacional, tras haber visto izar el pabe¬
llón de su país en compañía de Federico Mayor (a la derecha). Señaló además que la
celeridad con que el nuevo gobierno había decidido el retorno del Reino Unido a la
Organización constituía un testimonio de su profundo apego por la UNESCO y las
Naciones Unidas.
ElPatrimonio
Mundial
BALANCE Y PERSPECTIVAS
salvaguarda, como la de Venecia en extraordinarias, las zonas que deteriorado o, peor aún, habrían
Italia, la de Mohenjo Daro en tengan un valor excepcional desde el desaparecido, a menudo por falta de
Pakistán y la de Borobudur en punto de vista de la ciencia, de la fondos para preservarlos. La
Indonesia. conservación o de la belleza natural Convención es pues un acuerdo,
Con ayuda del Consejo y los habitats de especies animales y firmado hasta la fecha por 149
Internacional de Monumentos y vegetales amenazadas. Estados, en virtud del cual los países
Sitios (ICOMOS), la Unesco inició La misión de la UNESCO signatarios se comprometen a
la elaboración de un proyecto de consiste en: contribuir financiera e
convención sobre la protección del > incitar a los países a firmar la intelectualmente a la protección del
patrimonio cultural. Convención de 1 972 y a velar por la patrimonio mundial.
BIBLIOGRAFÍA
Publicaciones recientes en venta. Dirigirse a : Editorial de la Unesco, 1 rue Miollis, 75732 París Cedex 15, Francia.
Tel.: (+33) 01 45 68 43 00. Fax: (+33) 01 45 68 57 41. Internet http://ww.unesco.org/publishing
LIBROS: * Brèves descriptions des sites du patrimoine mondial, 1997 (en francés e inglés)
Agenda Unesco del Patrimonio Mundial (publicada anualmente) '* Les orientations devant guider la mise en de la Conventiondu
£/ Patrimonio del Mundo, colección, 10 volúmenes publicados (en español), patrimoine mondial, 1997 (en francés e inglés)
1988 * La Convention du patrimoine mondial 20 ans après, Léon Pressouyre, París,
'*" El Patrimonio Mundial, colección para niños y jóvenes de 8 a 15 años Unesco, 1993 (en francés e inglés)
Baalbek, L. Abad y V. Khoury-Ghata, 1996 (en francés) * La Convención sobre la Protección del Patrimonio Mundial Culturaly Natural,
1992
* Colonia del Sacramento - Patrimonio de la Humanidad, M. Cannessa de
Sanguinetti, F.AssunçaoyA. Cravotto, 1996 (bilingüe inglés/español) Boletín del Patrimonio Mundial (información actualizada sobre políticas y
* La Repúblicajesuítica de los Guaraníes (1606-1768) y su herencia, S. Abou, temas relacionados con el Patrimonio Mundial)
1995
Toda la documentación mencionada más arriba puede ser consultada en el sitio
<* Guía del patrimonio mundial, 1994
Internet del patrimonio mundial (http://www.unesco.org/whc/). Allí podrá
REVISTAS: encontrarse también una reproducción de cada uno de los 506 bienes inscritos en
la Lista, un calendario de los próximos eventos, encuentros y exposiciones, así
El Correo de la Unesco (publica todos los meses un artículo consagrado a un
como informaciones sobre los programas radiofónicos de la Unesco dedicados al
bien del Patrimonio Mundial).
patrimonio mundial. Igualmente es posible consultar una documentación más
* La Revista del Patrimonio Mundial, trimestral
completa acerca de los organismos de la Convención, sus órganos asesores, la
Secretaría del Centro del Patrimonio Mundial, así como los textos fundamentales
CDR0MS
del Comité (reglamento interno y reglamento financiero) y formularios tipo de
* Angkor, até royale, MAC/PC, 1997
ratificación y de inscripción.
« Les villes du patrimoine mondial, MAC/PC
PARA MÁS INFORMACIONES:
PUBLICACIONES GRATUITAS.
Centro Unesco del Patrimonio Mundial
DIRIGIRSE AL CENTRO UNESCO DELPATRIM0NI0 MUNDIAL
7, place de Fontenoy
« El Patrimonio Mundial , 1997 (mapa desplegable) 753*52 París 07 SP, Francia
* Folleto de información sobre el Patrimonio Mundial, 1997. Fax: (+33) 01 45 68 55 70
< La Liste du patrimoine mondial, 1997 (en francés e inglés) E-mail : wh-info@ unesco.org
emergencia cuando un bien esté Hasta la fecha, 506 bienes de "valor cultural universal
¿Quién es quién? amenazado. También es responsable excepcional" están inscritos en la Lista. De ellos, 380 son
de la administración del Fondo del culturales, 107 naturales y 19 mixtos. Se encuentran disper¬
bAsambleaGeneral sos en el territorio de 107 Estados Partes. Pese a los esfuer¬
Patrimonio Mundial. Las demás
de los Estados Partes de la tareas del Centro consisten en zos realizados para invertir esa tendencia, el patrimonio
Convención se reúne cada dos años organizar seminarios y talleres
monumental y la arquitectura religiosa de Europa predo¬
durante la reunión ordinaria de la técnicos, actualizar la Lista del
minan sin contrapeso. Para que la Lista estuviera mejor
Conferencia General de la UNESCO
equilibrada sería necesario que en lo sucesivo se inscribieran
Patrimonio Mundial y la base de
más bienes de los Estados árabes, de los Estados del Pací¬
para elegir el Comité del Patrimonio datos correspondiente, elaborar
fico y de Africa.
Mundial, examinar el estado de material educativo y mantener
Una parte de dicho patrimonio está hoy día gravemente
cuentas del Fondo del Patrimonio informados a los medios de
amenazada. Si queremos transmitirlo intacto a las genera¬
Mundial y resolver las principales comunicación. El Centro coopera
ciones futuras, tendremos que hacer gala de astucia y habi¬
cuestiones de política general. con otras instancias que se ocupan
lidad, pues los desafíos por recoger van en aumento. En la
de temas relacionados con la
El Comité del Patrimonio Mundial Lista del Patrimonio Mundial en Peligro están inscritos
conservación tanto dentro de la
nada menos que veintidós bienes. Corren grandes riesgos y
es responsable de la aplicación de la UNESCO, concretamente con la
su protección exige una ayuda de emergencia. Por no hablar
División del Patrimonio Cultural
Convención y decide qué sitios han de la inquietud que inspira el estado del sitio arqueológico
de inscribirse en la Lista del del Sector de Cultura y con la de Butrinti, en Albania, y de cuatro bienes situados en la
Patrimonio Mundial. También División de Ciencias Ecológicas del República Democrática del Congo.
examina los informes del estado de Sector de Ciencias, como en el Los conflictos armados, militares o civiles, el aumento del
conservación de los bienes ya exterior, concretamente con los tres turismo de masas, la urbanización incontrolada o impru¬
inscritos y pide a los Estados Partes órganos asesores el ICOMOS, la dente hacen sumamente difícil la protección de los bienes
que adopten las medidas del caso si UICN y el ICCROM y con otras culturales y naturales extraordinarios que integran nuestro
los sitios no están bien organizaciones internacionales patrimonio común. Que este 25° aniversario constituya una
administrados. El Comité es como la Organización de las ocasión de recordar el esplendor de este legado colectivo y
responsable también del Ciudades del Patrimonio Mundial una invitación a participar, individual y colectivamente, en
otorgamiento de subvenciones con (OCPM) y el Consejo Internacional su protección para el porvenir.
cargo al Fondo del Patrimonio de Museos (ICOM).
EL (Jl
RREO DE LA UNESCO« SEPTIEMBRE 1997
logio de la diversidad
POR CLAUDE FABRIZIO
Es la diversidad creadora
de los seres humanos
patrimonio mundial.
Máscara ceremonial de
tar el significado de la diversidad cultural. Antiguo Egipto tuvo que esperar hasta prin¬
No obstante, al parecer, la curiosidad que las cipios del siglo XIX para hacer una entrada
sociedades manifiestan unas por otras nunca ha triunfal en el mundo de la cultura europea. Y
sido mayor. Curiosidad por los modos de vida, la civilización árabe sólo consiguió penetrar en
La contaminación y
pero también, sobre todo en los países ricos, él gracias a la obsesión británica por las rutas de el paso de los años amenazan
por los grandes monumentos, los sitios histó¬ las Indias y a una creación del romanticismo el extraordinario
ricos y la producción artística, así como por ese literario y pictórico: el Oriente que, por conjunto arquitectónico y
artístico de Venecia.
auténtico maná turístico que son la artesanía, las otra parte, comenzaba en Grecia. En cuanto al
A la derecha, en segundo
tradiciones y las costumbres de pueblos lejanos. patrimonio amerindio, sólo en el siglo XX plano, el Campanile de San
El descubrimiento real y profundo de otras adquirió carta de ciudadanía, simultáneamente Marcos visto desde el
culturas existe ciertamente desde hace tiempo en con la reivindicación de los pueblos indígenas Rio di San Salvador. La ciudad
12 r
a lORREO DE LA UNESCO SEPTIEMBRE 1997
Numerosos sitios reciben
en 1985. A la derecha, un
capacidad de transformación que la anima, así
escaparate con frascos de
como la importancia de las influencias que
arenas de color procedentes
recibe y de los intercambios interculturales en del lugar.
que participa. Sin contar, por último, con los
cambios que experimentan hoy día todas esas
culturas frente a la mundialización de un
La dinámica
dos en la autodeterminación individual, que las
de la diferencia elites de los países del Norte consideran incues¬
Si en las sociedades llamadas modernas la vida tionables. Todo intento de cambio abrupto
de los valores de esas sociedades puede, no sólo
cotidiana está determinada exclusivamente por
el gusto y la voluntad de los individuos, y fracasar en sus metas explícitamente reconoci¬
toda injerencia del poder o de la colectividad se das, sino también, lo que es más grave, des¬
considera inapropiada, en las llamadas socie¬ truir el resorte de su dinámica y privarlas de la
dades tradicionales, en cambio, las exhorta¬ libertad de determinar sus propias vías de rea¬
lización.
ciones de la comunidad ejercen una influencia
decisiva sobre la vida privada de sus miembros. Habrá que admitir que los seres humanos
Tal vez hoy en día sean escasas las sociedades son los monumentos más importantes de la
1. Véase Dimensión cultural
exclusivamente tradicionales, pero son nume¬ cultura que representan y sacar la conclusión
del desarrollo. Hacia un
rosas aún las que permanecen alejadas de mode¬ enfoque práctico. UNESCO,
que se impone: el verdadero patrimonio común
los de comportamiento social y cultural basa- París, 1995. de la humanidad es su diversidad creadora.
patrimonio
ilustra En veinte años el patrimonio ha experi¬ Gard o Catedral de Chartres era el testimo¬
mentado una inflación o, mejor dicho, nio irrefutable de un pasado siempre presente
claramente el
una explosión que ha desembocado en que la comunidad reconocía y designaba como
interés cada vez _ una metamorfosis de la noción. Defi¬ representativo de su identidad.
nido inicialmente como el bien que viene del Ese sistema estatal y centralizado de "clasi¬
mayor que los padre y de la madre, ha pasado a ser la propie¬ ficación", en realidad de apropiación pública, se
bienes culturales dad transmitida por los antepasados, el bien mantuvo, mal que bien, hasta mediados de los
cultural de una comunidad, de un país, de la años setenta. Fue entonces cuando empezó el
suscitan en todas humanidad. diluvio, con la aparición de un patrimonio
El patrimonio se había cristalizado en Fran¬ etnológico y campesino. Recordemos, en 1967,
partes del cia en la noción de "monumento histórico", la inauguración, muy significativa, del Museo
mundo. heredada de la Revolución Francesa, oficiali¬ de Artes y Tradiciones Populares. A partir de
zada a comienzos de los años 1 830 y luego defi¬ ese momento el ámbito patrimonial no ha
nida jurídicamente por un sistema de clasifica¬ cesado de ampliarse en tres grandes direcciones.
ción y de protección sancionado por una ley en Hacia lo contemporáneo, con la arqueología
1913. El monumento histórico puente del industrial y el siglo XIX en general cuya
14 EL Q
ORREO DE LA UNESCO SEPTIEMBRE 1 997
TT"
cocina, artesanía. Hacia lo no artístico y lo no una identidad sectorial, de un grupo social que
histórico: el patrimonio ligado a la naturaleza, pide reconocimiento e inscripción en el regis¬
a las ciencias y a las técnicas, a lo tradicional y tro de lo nacional y que ya no se percibe a sí
mismo en su mera dimensión cultural.
popular.
Este crecimiento exponencial del patrimo¬
Fachada barroca de la
EL (Jl
RREODE LA UNESCO «SEPTIEMBRE 1997
15
noción de patrimonio, es decir de bien al mar¬ monio reivindicado. De un patrimonio visible
gen del uso directo y que accedería a una forma a un patrimonio invisible. De un patrimonio
de uso muy diferente, ligado a su valor de anti¬ material a un patrimonio inmaterial. De un
güedad. Etapa caracterizada igualmente por el patrimonio estatal a un patrimonio social,
signo de la nación, como marco de referencia étnico y comunitario. Citando la frase de Eins¬
del estar juntos. Se prolongaría o más bien se tein, se ha pasado de un régimen de patrimonio
marcada por el signo de lo nacional, pero lo ralizado. En otras palabras, de la edad histórica
parques nacionales de la
americano) contienen una valiosa carga de
tos. Ocupan, por definición, una mayor exten¬ memoria.
Reserva Natural de Tasmania,
sión que los sitios estrictamente monumen¬ sitio natural y cultural inscrito En resumen, al colocar en situación privi¬
en la Lista del Patrimonio
tales. Algunos son seleccionados por su carác¬ legiada a ciertos paisajes, hay que tener buen
Mundial en 1982 y 1989.
ter espectacular y único; muchos otros, a los cuidado de considerarlos, no como los úni¬
que se asigna un valor aún mayor, lo son por cos dignos de ser protegidos, sino como ejem¬
la impronta humana original que revelan en plos de la extraordinaria riqueza y diversidad
regiones enteras, a veces tan vastas como un de nuestro planeta en la materia. El vínculo así
subcontinente. Si bien los sitios del patrimo¬ establecido entre diversos sitios habitados y
nio arquitectónico suelen constituir obras cargados de historia enriquece la vida del pla¬
maestras en el plano artístico, los paisajes ofre¬ neta con una nueva dimensión humana.
EL Q)l
RREODE LA UNESCO« SEPTIEMBRE 1997
19
paisajes del mundo no deben acaso gran parte umversalmente reconocido. Así, el gobierno aus¬
de su fama a la labor de observación, descrip¬ traliano pudo en un momento dado proteger el
ción y valorización de artistas extranjeros que bosque templado húmedo del noroeste de Tas¬
sienten por ellos profunda admiración? mania, con todos los vestigios arqueológicos
Como demuestra la experiencia, el atractivo que encierra, de los estragos del desarrollo.
universal que ejercen esos paisajes exige que su Así como la supervivencia material de los
protección sea responsabilidad de todos. En la pueblos del mundo depende de una gestión
medida en que son en primer término obra de la común del entorno del planeta, su bienestar
naturaleza, aun cuando el hombre se haya empe¬ espiritual exige una administración responsa¬
ñado en transformarlos y mejorarlos a fondo, ble de sus paisajes. Son para todos una fuente
corren menos riesgos frente al exclusivismo de enriquecimiento interior para quienes los
nacionalista que los sitios y vestigios puramente admiran de lejos y que, quizás, nunca los visi¬
culturales. A menudo se han alzado voces en el ten, como para los que viven en ellos y se sien¬
mundo entero para proteger un paisaje de valor ten allí como en su casa.
Lo antiguo y lo moderno.
En el centro del patio
Napoleón, en el Museo del
Louvre, en París, la gran
pirámide de acero y vidrio obra
del arquitecto Pei (1988).
Stonehenge, en Wiltshire
(Reino Unido), el principal
conjunto de monumentos
megalíticos de las islas
Británicas, está constituido
por dos círculos de piedras
verticales (III- II milenio a.C).
Stonehenge, Avebury y los
sitios asociados están
20 EL Q>\
RREO DE LA UNESCO SEPTIEMBRE 1 997
i
^imMSfj^fÊ
&*&&
4 9 ' 1 à »V*
iii
^ m
\ . Z.
n 1
"1 Í * fefew j^Bä
l
*í* tf
\>l
i
tff
1
f 1
Un cambio de actitud
Ello ha tenido una doble consecuencia. Por
incluso de unpastiche. Una tercera propone, a Más sutil es el caso de la pirámide del arqui¬
la inversa, establecer abiertamente un diálogo tecto Pei, en el Louvre. Se trata de una forma
entre patrimonio y creación contemporánea. clásica, aparentemente incoherente pese a su
Hay que mencionar, lamentablemente, una funcionalidad, pero el metal y el vidrio de su
cuarta posición, que calificaría de indiferente o estructura aportan a la arquitectura clásica del
ignorante: es la que ha causado más daños a las Palacio un acento hecho de reflejos y transpa¬
grandes perspectivas urbanas, como en Bruse¬ rencias, a la vez audaz y modesto. En Was¬
las, Londres y París. hington, el mismo arquitecto ha logrado tam¬
El deliberado contrapunto entre patrimo¬ bién de forma armoniosa añadir un ala nueva
nio y arte viviente adopta diversas formas. La a la National Gallery. En otro tipo de realiza¬
inserción de lo nuevo puede ser discreta. Así, ciones, grandes obras de infraestructura, como
la sala de audiencia realizada a solicitud del Papa el Golden Gate de San Francisco y el puente de
Paulo VI por Pier Luigi Nervi en el Vaticano: Normandia en el estuario del Sena, consiguen,
su forma resueltamente moderna pasa inad- gracias a sus formas elegantes y finas, integrarse
\ertida a la sombra de la basílica de San Pedro eficazmente en un entorno peculiar.
sin alterar en absoluto ese sitio venerable. En el En el pasado la yuxtaposición de estilos
otro extremo, el centro Georges Pompidou diversos podía ser resultado feliz del azar. En
impone su silueta en el corazón del viejo París, nuestra época el efecto de contraste puede entra¬
pero sus proporciones respetan el equilibrio de ñar el riesgo de chocar y destruir una armo¬
los volúmenes urbanos y la plaza que lo pre¬ nía. Salvo si ese contraste es fruto de una cui¬
cede constituye una transición eficaz y una dadosa reflexión y si el genio y la audacia de los Fachadas de la Plaza del
excelente realización urbanística. Otro ejem¬ creadores contemporáneos saben aceptar con Mercado, en Varsovia
plo francés, menos controvertido, es el Cua¬ humildad las limitaciones que impone la pro¬ (Polonia), reconstruida
siguiendo los planos
drado de Arte en Nimes, realizado por Nor¬ ximidad de un monumento famoso y, por
originales. El centro histórico
man Foster. Situado frente a la Casa Cuadrada ello, temible. Si niegan esa presencia, se equi¬ de la ciudad, destruido en un
romana, en vez de aplastarla, parece dialogar vocan; si la aceptan, hay grandes posibilidades 85% durante la ocupación
con ella a veinte siglos de distancia. En Alema¬ de que la posteridad les quede reconocida por nazi, fue reconstruido con
nia, al pie de la catedral de Colonia, los museos haber enriquecido así el legado de los siglos. fidelidad meticulosa después
de la Segunda Guerra Mundial.
Ludwig-Wallraf no establecen un diálogo tan
Este sitio cultural fue Inscrito
Mundial en 1980.
y lo 1/odemo ¿
PORMARIEKEKUIPERSI
alteraciones profundas.
Por encontrarnos a las puertas del nuevo
Brasilia, capital del Brasil, El patrimonio moderno, el que comienza milenio, ha llegado el momento de incluir la
fue construida de la nada en el
después de la revolución industrial y arquitectura del siglo XX en el patrimonio de
centro del país en 1956,
llega hasta nuestros días, apenas está la humanidad y de velar por su protección, en
gracias al urbanista
Lucio Costa y al arquitecto representado en la Lista del Patrimo¬ circunstancias de que constantemente se des¬
Oscar Niemeyer. nio Mundial, sobre todo el del siglo XX. Colo¬ truye y se renueva. Felizmente, esta nueva cate¬
Arriba, la catedral (al fondo)
car el patrimonio "reciente" en pie de igual¬ goría de bienes suscita un interés cada vez
con las estatuas de los cuatro
dad con los testimonios valiosos del pasado mayor, como demuestran las nuevas inscrip¬
evangelistas de Alfredo
Ceschiatti en primer plano.
más remoto no cae de su peso, tanto más ciones en la Lista del Patrimonio Mundial.
La ciudad está inscrita como cuanto que hacer una selección en esa masa
sitio cultural en la
enorme constituye una tarea muy ardua.
Lista del Patrimonio Mundial
I Temas transversales
A ello se añaden otras dificultades. Por un
desde 1987.
lado, las numerosas innovaciones introducidas La Lista, que cuenta actualmente 108 Estados
en la técnica y los materiales de construcción con bienes inscritos, sigue enriqueciéndose,
(hierro, hormigón, ventanas con bordes de pero, para alcanzar un equilibrio adecuado,
a (o
ORREO DE LA UNESCO SEPTIEMBRE I 997
25
innovador e internacionalista. Nacido en
sería preferible definir, sobre todo en el enorme
campo patrimonial del siglo XX, algunos Europa a comienzos del siglo XX, el funcio¬
temas transversales. Tres organizaciones inter¬ nalismo que propicia vivió un periodo heroico
nacionales especializadas actúan en tal sentido. durante los años veinte y treinta antes de pro¬
Un grupo del Consejo Internacional de pagarse por las Americas y otros lugares. Esta
Monumentos y Sitios (ICOMOS) se ocupa rápida difusión obedece a diversos factores:
de los edificios de estilo art nouveau cons¬ acciones y manifestaciones colectivas como
truidos a partir de 1900, que presentan a los Congresos Internacionales de Arquitec¬
menudo una estructura decorativa de hierro y tura Moderna (CIAM), encuentros interna¬
una decoración de líneas sinuosas y motivos cionales de arquitectos y de urbanistas , revis¬
florales (por ejemplo, la Casa Milà o el Palacio tas, exposiciones, comisiones mundiales,
Güell de Antoni Gaudí en Barcelona, España). corrientes de emigración.
El Comité Internacional para la Conservación Con su equipo internacional, el Bauhaus
del Patrimonio Industrial (TICCIH) se inte¬ contribuyó también de manera decisiva a
resa por el patrimonio industrial (Ironbridge difundir las concepciones del Movimiento
en el Reino Unido). Por último, el DOCO- Moderno en materia de diseño industrial. Por
Mundial en 1984.
Tecnología de Eindhoven
(Países Bajos). Cuenta hoy
día con treinta y cinco
grupos de trabajo nacionales
y regionales.
1996.
{Gesammtkunstwerk) de la época moderna y Fácil de memorizar, el término conquistó rápidamente a los miembros de los demás grupos lingüís¬
ticos. Un año más tarde, cuando se reunió un Foro Regional en las cataratas Victoria (Zimbabwe), ya
como el emblema de la arquitectura funcio¬
se había difundido ampliamente.
nal, que linda casi con la abstracción. Todo el asunto empezó en 1994. En esa época, la Unesco, que trabajaba hacía tiempo en estre¬
Los arquitectos del Movimiento Moderno, cha concertación con eminentes arquitectos, arqueólogos, juristas e historiadores de numero¬
idealistas y racionalistas a la vez, aspiraban sos países, sintió que había llegado el momento de hacer participara los jóvenes en la protección
del patrimonio mundial. Se dio forma a un proyecto en ese sentido y veinticinco países del
sobre todo a mejorar las condiciones de vida de
mundo entero fueron invitados a participar en él recogiendo el reto que les lanzaba la Organiza¬
la población aprovechando los recursos de una ción: preparar planes, enseñar historia, geografía, ciencias, religión, idiomas y literatura desde el
arquitectura moderna. Particularmente aten¬ punto de vista del patrimonio mundial, organizar visitas a sitios y museos y aprovechar el poten¬
tos a la concepción de los edificios y al esquema cial artístico y creativo de los alumnos.
Transcurrido el primer año, los profesores y alumnos de los 25 países participantes se reuniera n
urbano, aplicaron sus ideas en ciudades ya exis¬
en Bergen para confrontar experiencias y sacar las conclusiones del caso.
tentes, pero también en ciudades totalmente
Formularon numerosas sugerencias a la Unesco sobre la elaboración de un proyecto de educa¬
nuevas. Idearon así viviendas novedosas, como ción para el patrimonio mundial, que la Organización tuvo en cuenta en la prosecución de su programa.
los edificios con numerosas plantas. Pero tam¬ En los dos años siguientes, se realizaron esfuerzos para interesar a un número creciente de países
bién trataban de inventar una estética nueva, en en el proyecto; se organizaron encuentros regionales entre profesores y alumnos, durante los cua¬
les se logró concebir planes de acción a nivel regional; se preparó material didáctico sobre el patrimonio
que lo funcional y lo arquitectónico se expre¬
mundial centrado en los temas siguientes: identidad, paz, medio ambiente y turismo.
san en un estilo puro y poético, liberado de En 1996 tuvieron lugar dos foros regionales, uno en Dubrovnik (Croacia) y otro en las catara¬
toda referencia al pasado. tas Victoria (Zimbabwe). Impulsara un número cada vez mayor de estudiantes y de formadores a com¬
Esas creaciones ejemplares del arte moderno prometerse, facilitar instrumentos pedagógicos, organizar encuentros juveniles y reforzar las capa¬
cidades nacionales: he ahí algunos aspectos de una estrategia global que conjuga las funciones
han adquirido ya un valor histórico. Aunque
normativas e instrumentales de la Unesco. Se trata de ayudar a los jóvenes a adquirir los conoci¬
sólo sea como una simple selección, merecen mientos, la preparación técnica, los reflejos y la voluntad de participar en la preservación del patnmonio
ampliamente completar la rica diversidad de mundial para las generaciones venideras.
nuestro patrimonio mundial.
Patrimonio Mundial
y Canadá) y el Caribe
embargo diariamente en el funcionamiento de
1978 3 0 0 7 2 12
las sociedades locales, de que un 'feo' montón 1979 4 12 2 26 2 46
1986 2 3 6 16 2 29
ficamos y en función de qué criterios?
1987 2 2 13 16 9 42
Una lectura estadística de las peticiones de
1988 3 3 7 10 4 27
1989 4 0 1 3 0 8
1990 1 0 4 9 4 18
1991 1 0 9 8 3 21
1992 0 1 6 13 1 21
1993 0 1 10 16 6 33
1994 1 1 8 14 4 28
1995 0 0 6 20 5 31
1996 3 1 5 25 3 37
Inscritos Inscritos Inscritos Total No inscritos No inscritos No inscritos Total rodea (Yemen) están inscritos
Región
culturales naturales mirtos inscritos culturales naturales mixtos no inscritos como sitio cultural en la Lista
América Latina
ninguno. Por último, hay países que no han bríos desde 1990. A partir de 1992, el aumento
adherido a la Convención. de las inscripciones de sitios de Europa no
La iglesia de Basilio el sólo se mantiene, sino que se refuerza en razón
¿ Esta división es casual u obedece a discri¬
Bienaventurado, construida
minaciones más sutiles? Desde 1978, año de de la merma de las demás regiones.
(1555-1560) por los arquitectos
rusos Barma y Posnik al pie del Entre 1992 y 1996, 54% de los sitios pre¬
las primeras inscripciones, se observa una mar¬
Kremlin, en Moscú (Federación sentados y no inscritos pertenecen a Europa y
cada preponderancia del "Norte". Esta pre¬ de Rusia), es uno de los
monumentos más hermosos del
59% de los sitios inscritos en el mismo lapso
ponderancia, que hasta cierto punto dismi¬
arte ortodoxo. El Kremlin y la se encuentran en esa región. Por consiguiente,
nuyó entre 1984 y 1989, ha cobrado renovados Plaza Roja de Moscú son, desde los países de la región Europa someten más
1990, un sitio cultural inscrito en
candidaturas que todas las demás regiones con¬
la Lista del Patrimonio Mundial.
1 1
II
; i
i- i
iii 1 1
1* 1
t ,. il
L k i
J-l
F«
1* ^*%A* ¿^Sg^^1"^^
civilizaciones y culturas minoritarias. Técnica 900.000 57.500 20.000 119.600 81.500 88.000 40,7%
La diferencia importante entre las sumas
Urgencia 500.000 0 0 0 0 50.000 10,0%
asignadas por el Comité y las sumas corres¬
pondientes a las peticiones aprobadas (véase Total 2.445.000 283.000 67.200 180.600 134.552 241.250 37,1%
a (o
ORREO DE LA UNESCO SEPTIEMBRE I 997
31
disparidades A7brte- PORLÁSZLÓRAJKI
mientras otras, en cambio, exigen que el Estado fenómenos geotérmicos, pero difíciles de conciliar. Veamos el ejemplo de dos
también su fauna, en particular parques nacionales.
reduzca su influencia y su control. La penuria
los bisontes. Este sitio natural
de capitales complica aún más la situación. La En el Parque Nacional de Yellowstone
está inscrito en la Lista del
venta a compradores extranjeros suele consi¬ Patrimonio Mundial desde
(Estados Unidos) la afluencia de turistas es tan
derarse entonces como una solución inevitable. grande que el Comité del Patrimonio Mundial,
1980.
excepcional de la cultura de la
Edad del Bronce en Europa.
Su composición, en particular
la de los de Fossum
situado en un entorno físico y social cam¬ la fundación de la Oficina Nórdica del Patri¬
biante, cuyas transformaciones (población, monio Mundial en Oslo (Noruega), esta coo¬
contaminación del aire, del suelo, ordenación peración entre los países escandinavos se ha hecho
del territorio) hay que saber seguir e incluso extensiva a la vigilancia de los bienes y se está ela¬
prever. Los cambios de actitud del público en borando un plan para su examen sistemático
general o de ciertas categorías de ese público por expertos. Si se pone en práctica, debería esti¬
(científicos, historiadores) son también impor¬ mular el interés y el sentido de responsabilidad
tantes en la medida en que constituyen buenos del público respecto del patrimonio cultural en
indicios del lugar que ocupa el bien en el con sentido amplio.
Parque Nacional de
Sagarmatha (Nepal),
que sirve de refugio a
especies raras, como
el leopardo de las
nieves y el panda
menor. (Sitio
natural, 1979.)
Las montañas sagradas son centro de las cosmogonías búdica montañas sagradas: Ulurú en
la joya espiritual y mate¬ e hindú. De los tres primeros Australia y Tongariro en Nueva
rial del patrimonio mundial. La sitios del patrimonio que han Zelandia.
sola vista de una cima que se alza recibido la nueva denominación Trátese del domo rojo del
por encima de las nubes hacia las de paisajes culturales asociativos Ulurú, la masa rocosa aislada más
estrellas ilumina el espíritu y hace (es decir, paisajes culturales con grande del mundo, o del pico
presentir el misterio y el esplen¬ una marcada connotación artís¬ Everest, punto culminante del
dor de lo divino. Porque domi¬ tica, religiosa o cultural), dos son planeta, algunos sitios excepcio-
nan el paisaje, se asocia a las mon¬
Audaz creación
tañas con las aspiraciones y los
urbana del imperio
valores más elevados, y ello ocu¬ de los incas en su
extraordinaria
de los glaciares desérticos del
belleza. (Sitio
monte Saint Elias (en los confines natural y cultural,
del Canadá y de Alaska) a los 1983.)
L-
r
Ayers Rock, la
montaña sagrada de ^_^ÉH
nTigtriJ j**^|
-_
^^k
^^
los aborígenes de kw
Australia. Este
.^ ^
monolito espectacular
forma parte del
- . 1*"- i
<
**? -
. , 1
Pife*
r
formación geológica
*,
excepcional, los
montes Olga, así
como varios
ecosistemas /
su género. (Sitio o-
natural y cultural, X
1987, 1994.) i
>
Objeto de culto
constante desde hace
(o Taishan, 1.524 m
de altitud), situada
en Shandong (China)
alberga numerosas
obras de arte en
circundante.
(Sitio natural y
cultural, 1987.)
sembrada de
nico del Ngaurohoe, en el Par¬
cumbres, lagos,
que Nacional de Tongariro, es el glaciares y cañones.
lugar donde pereció de frío el ser¬ (Sitio natural, 1984,
LapresadeSaint-Ferréolenla I
Montaña Negra. Esta presa- I
embalse, la más grande de su I
tiempo (780 metros de largo en I
la cúspide y 140 metros en la I
base), suministra toda el agua del I
canal;
El número de esclusas: 63 en I
total. En Fonserannes, una escala I
de ocho esclusas permite fran- I
quear un desnivel de 21,5 metros I
en una distancia de menos de 280 I
metros. Riquet ideó esta extraor- I
diñaría escalera de agua en home- I
naje a Béziers, su ciudad natal;
El acueducto de Repudre, el «,
escalonadas del
primer puente canal construido pie de la colina donde se levanta línea divisoria de las aguas entre
en Francia y hoy día el más anti¬ el oppidum de Enserune. el Atlántico y el Mediterráneo.
guo del mundo. El marqués de El genio de Riquet fue Pierre Paul de Riquet murió
el Io de octubre de 1680 sin haber
Vauban, famoso ingeniero mili¬ encontrar los recursos de agua
tar de Luis XIV, admiraba esta visto la conclusión de su obra.
necesarios para alimentar el canal.
obra y se inspiró en ella para Recorrió con un equipo de espe¬ El 15 de mayo de 1681 su hijo
Mathias dio la orden de realizar
construir a lo largo del canal cialistas la Montaña Negra, una
otros acueductos, la mayoría de región que conocía muy bien, los primeros ensayos de navega¬
los cuales aún subsisten. para cavar una red de acequias ción. El canal cumplirá eficaz¬
Por último, el túnel de Mal- mente su función y, durante más
que captan las aguas de los arro-
de dos siglos, contribuirá a la
pas, primer subterráneo del yuelos: 70 kilómetros de ace¬
prosperidad de las regiones que
mundo por el que pasaba un quias llevan las aguas de la Mon¬
Las riberas del canal atraviesa. Es una vía de tránsito
canal de navegación. De 173 taña Negra desde el paso de
en Toulouse, a la para mercancías y viajeros: navegan
metros de longitud, fue reali¬ sombra de árboles Narouze, el punto más elevado
por él barcos de pasajeros arras¬
zado en un sitio legendario, al centenarios. del canal (194 metros), hasta la
T
trados por caballos, pinazas, bar¬
cas y gabarras que transportan
vino. Escluseros, conductores,
palafreneros, marinos, vendedo¬
res ambulantes y negociantes de
todo tipo animan sus riberas. La
actividad es intensa y constante.
Hoy día el tránsito de mer¬
cancías ha desaparecido, pero gra¬
cias al desarrollo del turismo flu¬
38 o. ^>
ORREO DE LA UNESCO SEPT lEMBRE 1 997
Aldeas salvadas por sus
habitantes
por l-iidetoshí Saito y NobuEto Bnaba
go y Gokoyama" consisten en un
conjunto de tres aldeas rurales
(Ogimachi, Ainokura y Suga-
numa) agrupadas en el fondo de
un valle sinuoso y encajonado en
el centro montañoso de la princi¬
pal isla del Japón (Hondo).
Conocida históricamente
>%$' «5 S
incendios. La aldea de al atravesar el mar del Japón.
Ogimachi (arriba) está
Hasta hace poco, antes de que se
equipada con 59
construyeran puentes que cru¬
surtidores de agua
alimentados desde un zan los valles y túneles que pene¬
estanque con una tran en las montañas, la región
K.-vr^yf' capacidad de 600
no tenía casi contactos con el
toneladas.
mundo exterior. El acceso era tan
'&* *'í
9ft La reparación de los
difícil que en una época fue con¬
tejados es un trabajo siderada "la última región inex¬
colectivo que se plorada del Japón".
practica en virtud de
Esas peculiares condiciones
un régimen de ayuda
mutua tradicional climáticas y geológicas engen¬
(yui). Bajo la paja, los draron una arquitectura origi¬
listones están
nal. Más espaciosas que el pro¬
cubiertos con esteras
medio de las viviendas del Japón,
de junco [yoshizu).
1HBHHI Aquí enSuganuma. las granjas del lugar, enteramente
El espíritu comunitario
En los años setenta, los habi¬
tantes de Ogimachi, de Aino-
kura y de Suganuma, tres aldeas
en que las viviendas de estilo
gassho permanecían intactas,
Viviendas
construidas de madera, están charse hasta los años setenta para emprendieron su protección con
tradicionales de
cubiertas con un techo de paja criar gusanos de seda. Agrupa¬ ayuda de las autoridades. Habían
estilo gassho, en
de tres caras con aguilón. A causa das en pequeñas aldeas rodeadas Ogimachi, que se comprendido que si no se ocu¬
de la inclinación particularmente de campos y bosques, estas caracterizan por sus paban personalmente del asunto,
tejados con una
pronunciada del techo, este viviendas contribuyen a crear un sus aldeas también iban a desa¬
inclinación
estilo de construcción es cono¬ paisaje único, expresión de la cul¬ pronunciada (casi 60 parecer. Con objeto de preservar
cido con el nombre de "gassho" tura local. grados). el conjunto de su marco de vida:
("manos unidas", en japonés), Por su estructura general, sus la aldea y el paisaje campos,
por analogía entre la forma del técnicas de construcción y la orga¬ rutas, canales de riego y bos¬
techo y el gesto de la oración nización de su espacio interior, ques en que se integra, funda¬
búdica. El espacio que queda estas viviendas constituyen la cul¬ ron asociaciones de protección.
libre bajo el tejado solía aprove minación del arte nipón de la Simultáneamente, empezó a apli-
Separados de la
planta baja por un
techo y divididos en
dos o tres niveles, los
desvanes sirvieron
durante mucho
Boda tradicional
en la aldea de
Ogimachi. y
el
memoria del porvenir
y realizar esa unidad de la especie que es nuestra fuerza vivienda. Nada existe sin paz. La paz es la condición pre¬
y nuestra esperanza. via imprescindible de todo ello, y por eso los fundado¬
res de las Naciones Unidas y de la UNESCO lo procla¬
Nuestras acciones tienen
maron tan claramente en los preámbulos de la Carta y de
un impacto planetario la Constitución. La finalidad preponderante es evitar
El cometido de preservar y aumentar la herencia de "el flagelo de la guerra", conseguir que los seres huma¬
nuestros antecesores va, en efecto, mucho más allá de la nos dejen de matarse entre sí.
versibilidad potencial, el riesgo de alcanzar puntos de tivo. Esta es su facultad distintiva, la que los diferencia de
no retorno, el que exige hoy moralmente a los deciso- los demás organismos vivos. Ese es el milagro de la vida
res la adopción de medidas a tiempo, antes de que sea humana. Y si deseamos preservar la vida humana, de
demasiado tarde para corregir las tendencias que podrían quien debemos preocuparnos primero es de los niños,
desembocar en alteraciones irreparables. de los niños de todo el mundo, sea cual fuere su nacio¬
Es menester avizorar, anticiparse y prevenir, saber nalidad, porque los niños no tienen nacionalidad: todos
para prever, prever para evitar. En nuestra época pre¬ son nuestros hijos. Son el patrimonio más importante y
venir no es sólo una posibilidad, sino que es una obliga¬ más frágil que se nos ha confiado.
ción inesquivable, un imperativo ético. Debemos mirar Así pues, nuestro empeño constante debe ser con¬
hacia adelante para diseñar el contorno de nuestro des¬ servar la vida humana. ¿Cómo lograrlo? ¿Cómo evitar
tino común y no ceder nunca al fatalismo. la violencia? Para hallar respuesta a estas preguntas debe¬
En esa perspectiva, nunca lo repetiremos suficien¬ mos inspirarnos en nuestra memoria del futuro para
temente, todas nuestras acciones están condicionadas poder, en el mundo del mañana, salvaguardar el derecho
por la consolidación de la paz. La misión concreta de la humano más importante: el derecho a la vida.
Unesco es erigir baluartes de la paz en la mente de los No lo olvidemos jamás, salvaguardar el pasado es
hombres mediante la educación, la ciencia y la cultura. importante sólo en la medida en que ese pasado con¬
Esta es nuestra meta y en ello quiero hacer hincapié para tribuya a renovar el futuro. B
II La disponibilidad de recursos colombiana especialista en agricul¬ fertilizado por las lombrices y de ali¬
alimentarios aumenta con tura tropical, 50% de los cereales mento para las aves.
menor rapidez que la población mun¬ producidos en el mundo se destinan a
RIQUEZA DEL BIOGÁS
dial, en particular en los países en la alimentación del ganado. Si sirvieran
desarrollo. Para superar esta situa¬ para el consumo humano, esos cerea¬ En las zonas rurales de los países en
ción crítica, los agricultores de esos les, afirma, bastarían para procurar desarrollo el biogás es una de las fuen¬
países necesitan con urgencia emplear el sustento a 10.000 millones de per¬ tes de energía renovable menos one¬
rosas. Se forma en estado natural en
métodos a la vez sencillos y eficaces. sonas, cifra en torno a la cual la pobla¬
El Programa de las Naciones Uni¬ ción mundial debería estabilizarse. un medio húmedo desprovisto de aire
das para el Desarrollo (PNUD) y la El esquema de explotación que o de oxígeno: son los "fuegos fatuos"
Universidad de las Naciones Unidas Lylian Rodríguez propone se basa en de los pantanos. Se puede obtener
un reciclado con efectos beneficiosos artificialmente haciendo fermentar
(UNU) proponen un modelo de explo¬
tación agrícola integrada que podría tanto económica como ecológica¬ desechos animales o vegetales en un
funcionar en las regiones tropicales. mente. Los agricultores de los países recipiente llamado "digestor", unido
Hemos observado cómo se experi¬ en desarrollo cultivarían las plantas por un tubo a una gran bolsa de polie¬
tileno. Rico en metano y en dióxido de
menta con éxito en Suva, capital de necesarias para la alimentación del
ganado y demás animales de cría, y carbono, este gas suministra, no puri¬
las islas Fiji, durante un seminario que
ficado, entre 5.000 y 60.000 kiloca-
se celebró, del 5 al 9 de mayo de 1997, reciclarían el conjunto de los dese¬
lorías por metro cúbico.
en el marco del programa Emisión chos producidos. Este circuito inte¬
Sus utilizaciones son múltiples.
Industrial Cero, en el centro de apren¬ grado ofrece múltiples ventajas: la
Buen combustible, permite economi¬
Estanque de dizaje de Montfort Boys' Town. cría produre carne, leche, huevos; las
zar leña, pero sirve también para
acuicultura en el Las estrategias alimentarias de los deyecciones animales proporcionan
transformar el estiércol en un abono
centro de
países industrializados dan prioridad biogás para cocinar y para el alum¬
aprendizaje de mejorado. Elimina los malos olores,
a la cría de ganado, (pie es un gran brado y la calefacción; el estiércol y
Monfort (Fiji). En no despide humo en la cocina y
segundo plano, la
consumidor de cereales y de soja. otros residuos constituyen un com¬
suprime los organismos patógenos,
majada. Según Lylian Rodríguez, una joven puesto que sirve de abono, de humus
saneando en consecuencia el entorno
de la granja.
El digestor no sólo proporciona
gas. Sus residuos constituyen un exce¬
lente abono para las plantas terres¬
tres y acuáticas, como la mandioca y
la lenteja de agua dos fuentes de
proteínas no despreciables para la
alimentación de cerdos, patos y pollos
en las regiones tropicales.
Lylian Rodríguez ha contribuido
desde hace varios años a difundir esta
a (o
ORREO DE LA UNESCO «SEPTIEMBRE 1997
45
El crotón, planta Numerosos son los recursos que
tropical que es un
brindan los hongos. Vegetales sin clo¬
poderoso
rofila, que viven a menudo a expensas
purgante.
de materias orgánicas inertes o muer¬
tas, permiten una gestión inteligente
de los desechos agrícolas o de indus¬
trias alimentarias. Poseen intere¬
de una granja modelo y nos hizo visi¬ tos simples (madera o serrín, paja de gradas como la de Montfort, hay que
tar el vasto sitio que se está habili¬ arroz o de caña de azúcar, desechos tener una visión de conjunto de las
tando a tal efecto. Los corderos viven de algodón o de jacintos acuáticos), técnicas de producción menos caras
junto al digestor que recoge sus pero siempre que se hayan prepa¬ pero también más favorables a la pro¬
deyecciones, así como las de los tección del medio ambiente. Ante
rado y combinado adecuadamente.
pollos. Elagua así enriquecida, pero Para los pleurotos (Píeurotus ostre- los participantes en el seminario,
purificada de todo elemento pató¬ Horst Doelle insistió en los avances
atus), por ejemplo, la mezcla de paja
geno peligroso para la salud del hom¬ y serrín debe pasar por un autoclave de la microbiología que el personal
bre, alimenta 3.000 m2 de estan¬ a fin de eliminar las sustancias tóxi¬ de Montfort pone en práctica cada
ques que albergan varias especies cas que pueden inhibir el creci¬ día, como, por ejemplo, recurrir al
de carpas y otros peces. Los peces no miento de los hongos. Una vez digestor. Doelle dirige en Brisbane,
se reproducen en el lugar, por lo que tomada esta precaución, se obtie¬ Australia, uno de los veintinueve
hay que comprar los alevines en el nen cuatro a cinco cosechas por año.
Centros de Recursos Microbianos
El digestor,
exterior. Pero éstos crecen con suma (MIRCEN) de la UNESCO. Gracias al
Los hongos negros tan utilizados en elemento clave de
rapidez y proporcionan alimento a la cocina china (Aurícula judae) cre¬ la granja otorgamiento de becas, esos centros
la cantina de la escuela como a los integrada: brindan una formación rápida a téc¬
cen directamente sobre madera.
mercados locales. desechos vegetales
Otra especie muy apreciada en la nicos de los países en desarrollo, a
Costo de la construcción de la y deyecciones
alimentación, el shii take u hongo animales
fin de dar apoyo a las economías loca¬
granja: 30.000 dólares. George Chan les. LagranjadeMonfortno sólo ali¬
perfumado (Lentinus edodes), es fermentan en él,
calcula que esta inversión se amorti¬ produciendo menta bien a sus alumnos, sino que
rico en proteínas y sumamente pro-
zará en tres o cuatro años con los biogás y residuos
lífico: un metro cuadrado propor¬ constituye un ejemplo que podrán
beneficios de la cría y el policultivo. que posteriormente
ciona 5 kg de hongos que sólo tar¬ se utilizan como
aprovechar más adelante en benefi¬
La producción anual de pescado (seis cio propio. H
dan un mes en llegar a la madurez . abono.
46 W
r
LE lQBRRHBDEAll»BSIHD«lSHniEMBR£ 1997
EL gran realizador egipcio, cuya obra fue
otorgándole el premio excepcional del 50° considero, en alguna medida, su decano. Haberlos
aniversario. Se suma usted así a cineastas como representado, en cierto modo, en Cannes me ha col¬
Orson Welles y Luchino Visconti, que recibieron mado de felicidad
no correspondido. No lograba encontrar palabras gua para existir simplemente como cineastas del
para expresar los sentimientos que me embargaban. Tercer Mundo, y esos festivales eran pese a todo
En cuanto al reconocimiento del conjunto de ocasiones excepcionales de dar a conocer nuestra
mi obra, he de afirmar que ninguno de los treinta y cultura, nuestros problemas. Por ende, de derribar
tres filmes que he realizado hasta la fecha ha cons¬ los muros de la ignorancia. El conocimiento ignora
tituido una empresa fácil. Al principio me costó las fronteras. Pasa de un país a otro y se comparte.
mucho imponerme, ser reconocido, y debo mucho Es por lo demás uno de los temas de mi última pelí¬
a críticos extranjeros, como Jean-Louis Bory, por cula, El destino. Sin memoria, uno está condenado
ejemplo, que organizó proyecciones de películas a recaer en los errores del pasado, que a veces han
mías en la UNESCO para darlas a conocer. Era una llevado a la humanidad a lo peor. Todas las edades
manera de saludar el trabajo que se efectuaba en de oro proceden de periodos de tolerancia, de coo¬
países como Egipto, cuyo cine era mirado con más peración, de amor al prójimo.
condescendencia que admiración. Muchos, en
Su película El emigrado fue prohibida en Egipto
Europa, sólo nos creían capaces de hacer comedias
poco después de su proyección en las salas...
ligeras con danza del vientre, naturalmente.
Ahora bien, algunos de nosotros trabajábamos dura¬ Y. C: Un grupo integrista inició un proceso en mi
mente, a menudo con medios irrisorios, para reali¬ contra y logró convencer al tribunal de que el filme
zar obras que merecían más consideración. Por eso, era blasfemo. Había trabajado dos años en esa
hoy día tengo la sensación de compartir mi premio película. Me sentí muy afectado por la decisión,
con todos los cineastas de los países pobres que que me parecía inadmisible e indignante. La mayor
bre encantador, abierto, tolerante, hasta cierto Y. C: Alejandría, ¿por qué? En primer lugar porque
punto mi alter ego, que actuó en varias de mis pelí¬ nací en esa ciudad. En segundo término porque
culas que bruscamente se convirtió en integrista. describe mi Alejandría, la que yo he vivido, en sus
No podía dejar de interrogarme sobre las causas dos aspectos que me son más caros: la amistad y la
profundas de un vuelco semejante. tolerancia. En esa Alejandría convivían todas las
religiones, todas las culturas, todas las ideas. No
El destino presenta a un intelectual enfrentado había fronteras entre los hombres: éramos árabes,
a esos seres sectarios. ¿De qué medios dispone para
griegos , armenios , italianos , judíos , rusos , franceses ,
combatirlos?
etc., y éramos amigos. Nadie despreciaba a nadie.
Y. C: Se afirma a menudo que la violencia llama a la Hablábamos casi todas esas lenguas, no muy bien,
violencia. Por doquier la televisión nos agobia con por cierto, pero nos entendíamos con algunas frases
escenas de violencia, una violencia gratuita y fea, y pocas palabras; nos aceptábamos mutuamente. La
que sólo tiene razón de ser porque permite hacer for¬ amistad se daba por descontada. Este crisol de
tuna a ciertos productores. ¡Cómo si las historias gentes y de culturas en la actualidad ha desapare¬
de psicópatas y criminales fueran las únicas que cido, lo que siento amargamente. En Alejandría,
interesa filmar! Pero la peor de las violencias es tal ¿por qué? la ciudad es un personaje a carta cabal,
vez la que consiste en decir a alguien: "Todo lo que con una identidad y una vitalidad propias. Es lo
vas a escribir será quemado." Para combatir esa vio¬ que justifica el título.
lencia recurro a la alegría de vivir, la música, la danza
y, por cierto, a la razón. En El destino, el personaje, Esa ciudad, usted la abandonó sin embargo por
condicionado primero por un pensamiento sectario, Hollywood, a donde se dirigió para aprender su
recupera toda su alegría de vivir cuando escucha la oficio.
La música y la danza están muy presentes en El En tus manos (1960) para el Unicef) n? 33, 1985
destino. ¿Es una vuelta a sus comienzos, cuando La llamada de los amantes gorrión (1972) "Alexandrie pourquoi?",
usted realizaba películas musicales? (1960) regreso del hijo pródigo L'avant-scène tinêma n- 341
Y. C: La música y la danza son una forma de abor¬ Un hombre en mi vida (1961) (1976) (spédal Chahine), junio 1985
? I |
|
®
renta años, que montara la obra que quisiera en ese
teatro. Había elegido Ca/ígu/a, de Albert Camus. Se
puede imaginar el honor que significó para mí tra¬
bajar con los actores de la Casa de Molière, cuyo
gracias a las cuales los guionistas norteamericanos
profesionalismo es incomparable. Fue un éxito
escriben guiones muy bien construidos pero que,
inmenso: diecisiete veces se levantó el telón la noche
por desgracia, a menudo cuentan tonterías. Siem¬
de la Première. Un recuerdo imborrable.
pre están bien estructurados, bien montados, bien
interpretados, pero las historias son mediocres. ¿Es difícil para Youssef Chahine hacer películas
Hay escenografías notables, pero sin contenido: un en Egipto?
poco de sexo, cascadas, explosiones, violencia,
Y. C: Es cada vez más difícil para todo el mundo.
peleas, pero cuando salgo de la sala tengo la impre¬
Hubo una época en que se hacían 120 películas por
sión de no haber visto nada. No voy al cine para
año, en Egipto. Luego, 80. Hoy día esa cifra ha caído
perder el tiempo.
a 16. Sin el apoyo de Francia, yo ya no podría hacer
Sin embargo, todos sentimos una especie de
películas en Egipto. La cadena de televisión fran¬
complejo frente a Estados Unidos: pensamos que si
cesa compra los derechos de mis películas por anti¬
nuestras películas no son distribuidas allí, no exis¬
cipado: una gran muestra de confianza. En Egipto,
ten. Ahora bien, ese mercado nunca se abrirá para
en cambio, la televisión ahoga los talentos favore¬
nosotros; en él reina un proteccionismo disfrazado.
ciendo sólo a las series mediocres. ¡Se permiten
Los norteamericanos, en el fondo, no se interesan por
incluso manipular mis imágenes, utilizar extractos de
el cine de otros países. Ello no les impide inundar
mis películas sin mi autorización! A mis alumnos
nuestras pantallas con sus propias producciones. Y,
egipcios les digo: "La libertad hay que ganarla a
figúrese que a veces inventamos técnicas revolu¬
cada momento, no es algo que se da." La técnica no
cionarias, pero no quieren conocerlas. Yo soy el
es nada; hay libros para eso. Lo que hay que ense¬
autor de la primera toma siguiendo a los actores de
ñar es la libertad. También les explico que, para
la historia del cine, con una fumadora al hombro.
hacer cine, hay que tener una visión del mundo. A los
Era una vieja Derbie, pesadísima, y yo perseguía a
actores, los técnicos, los camarógrafos que se han
los actores filmándolos por los pasillos estrechos
iniciado en mis películas, les digo que hay que tener
de un templo antiguo... No obstante, mis películas,
el valor de lanzarse y de vivir su propia experiencia .
como las de muchos otros realizadores del Sur,
En cuanto a la inspiración, se la encuentra obser¬
quedaron al margen, excluidas de la gran distri¬
bución internacional. vando a los hombres con amor. Si se ama al prójimo,
no hay historia que no sea interesante. Cada uno
Usted hizo películas de diversión, antes de lleva en sí mismo un relato soberbio. Lo que se nece¬
realizar filmes más exigentes. sita es saber oírlo. M
(01.45 68 47 15),
su traductor. Asistente administrativa- Theresa Pinch
history (1997, La cruzada del patrimonio y el botín FRANÇOIS BORDRY, Para los países en desarrollo
1 año. 132 francos franceses 2 anos. 211 francos
de la historia). francés, es presidente del Establecimiento Público Reproducción en microficha (1 año)- 113 francos.
Tapas para 12 números 72 francos
de Vías Navegables de Francia. Pago por cheque (salvo eurochèque), CCP o giro a la
JACQUES RIGAUD,
orden de la Unesco y también con tarjeta Visa, Eurocard y
francés, consejero de Estado honorario y presidente HIDETOSHI SAITO, Mastercard
refundación de la política cultural). japonesa, es especialista en conservación de bienes opinion de la Unesco ni de la Redacción de la revista En cambio,
los títulos y los pies de fotos son de la incumbencia exclusiva
culturales en el Ministerio de Cultura del Japón. de ésta Por último, los límites que figuran en los mapas que se
MARIEKE KUIPERS, publican ocasionalmente no entrañan reconocimiento ofvcal
alguno par parte de las Naciones Unidas ni de la Unesco
neerlandesa, es historiadora de arte y asesora del FRANCE BEQUETTE
IMPRIMÉ. EN FRANCE (Printed m France!
Conservatorio Nacional del Patrimonio Neerlandés. es una periodista francoamencana especializada en DÉPÔT LÉGAL Cl -SEPTIEMBRE 1997
COMMISSION PARITAIRE N" 71843 DIFFUSÉ PAR LES N M P P
medio ambiente.
Fotocomposición. fotograbado El Correo de la Unesco
INGUNN KVISTER0Y,
Impresión- MAURY-Imprimeur S A ,
noruega, historiadora de las religiones, es secretaria MICHEL FARGEON, route d'Etampes, 43330 Malesherbes
general adjunta de la Comisión Nacional Noruega francés, es crítico de cine y periodista especializado ISSN 0304-310X N°9-1997-OPI-97-562 S
EL l ORREO DE LA UNESCO
de nouveaux rendez-vous
DESASTRES
NATURALES
PATRIMONIO
MEDIO AMBIENTE
NUEVA CALEDONIA,
LA BIODIVERSIDAD EN PELIGRO