Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
txt
;*****Distant Battle**********************************
PHRASE_distant_battle_title_P "Batalla lejana"
PHRASE_distant_battle_title_C "Batalla lejana"
PHRASE_distant_battle_initial_announcement_P "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] el ej�rcito egipcio est� librando una encarnizada batalla. El
glorioso fara�n exige que env�es tropas a la lejana ciudad de [city_name] para que
tomen parte en la lucha. Env�a las tropas en [travel_time] meses."
PHRASE_distant_battle_initial_announcement_C "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] el ej�rcito egipcio est� enzarzado en un combate en la lejana
ciudad de [city_name] y necesitan que env�es refuerzos. Env�a tropas en su ayuda en
[travel_time] meses."
PHRASE_distant_battle_first_reminder_P "[greeting] [player_name], la
sangrienta batalla continua en [city_name] y el fara�n a�n necesita tus tropas.
Env�alas en los pr�ximos seis meses si quieres que lleguen a tiempo. No hacerlo
podr�a costarte caro."
PHRASE_distant_battle_first_reminder_C "[greeting] [player_name], la
batalla por [city_name] continua. Env�a tropas en los pr�ximos seis meses si
quieres que lleguen a tiempo. �sta puede ser tu oportunidad de tomar parte en una
gloriosa victoria."
PHRASE_distant_battle_last_reminder_P "[greeting] [player_name], el
ej�rcito egipcio sigue haciendo la guerra en [city_name] y el noble fara�n te exige
que env�es refuerzos con prontitud. No enfades al fara�n durante el conflicto."
PHRASE_distant_battle_last_reminder_C "[greeting] [player_name], la
batalla por [city_name] continua. Si env�as tropas en su ayuda r�pidamente, puede
que Egipto consiga una victoria."
PHRASE_distant_battle_comply_reason_P_A "porque la victoria del fara�n en
[city_name] depend�a de nuestras tropas,"
PHRASE_distant_battle_comply_reason_P_B "tus tropas ayudaron al
fara�n a conseguir la victoria en [city_name]. Ah, una cosa m�s,"
PHRASE_distant_battle_comply_reason_P_C "aunque tus tropas ayudaran
al fara�n a conseguir la victoria en [city_name],"
PHRASE_distant_battle_comply_reason_C_A "porque tus tropas ayudaron a ganar
en [city_name],"
PHRASE_distant_battle_comply_reason_C_B "tus tropas resultaron
imprescindibles para ganar en [city_name]. Adem�s,"
PHRASE_distant_battle_comply_reason_C_C "aunque tus tropas resultaron
imprescindibles para ganar en [city_name],"
PHRASE_distant_battle_too_late_reason_P_A "porque tus tropas no
llegaron a tiempo para ayudar al fara�n en [city_name],"
PHRASE_distant_battle_too_late_reason_P_B "tus tropas no llegaron a tiempo
para ayudar al fara�n en [city_name]. Adem�s,"
PHRASE_distant_battle_too_late_reason_P_C "aunque tus tropas llegaron
demasiado tarde para ayudar al fara�n en [city_name], se agradece tu buena
disposici�n para hacer sacrificios por el imperio. Por consiguiente,"
PHRASE_distant_battle_too_late_reason_C_A "porque tus tropas llegaron
demasiado tarde para ayudar en la batalla de [city_name],"
PHRASE_distant_battle_too_late_reason_C_B "tus tropas llegaron demasiado
tarde para ayudar en la batalla de [city_name]. Adem�s,"
PHRASE_distant_battle_too_late_reason_C_C "aunque tus tropas llegaron
demasiado tarde para ayudar en la batalla de [city_name], se agradece tu buena
disposici�n para hacer sacrificios por el imperio. Por consiguiente,"
PHRASE_distant_battle_refuse_reason_P_A "porque te negaste descaradamente a
cumplir la solicitud del fara�n de enviar tropas para ayudar a su ej�rcito en
[city_name],"
PHRASE_distant_battle_refuse_reason_P_B "te negaste descaradamente a
cumplir la solicitud del fara�n de enviar tropas para ayudar a su ej�rcito en
[city_name]. Esto no fue muy acertado, pero en cualquier caso,"
PHRASE_distant_battle_refuse_reason_P_C "aunque te negaste a cumplir
la solicitud de fara�n de enviar tropas para ayudar a su ej�rcito en [city_name],"
PHRASE_distant_battle_refuse_reason_C_A "porque te negaste a enviar las
tropas necesarias a la batalla de [city_name],"
PHRASE_distant_battle_refuse_reason_C_B "te negaste a enviar las
tropas necesarias a la batalla de [city_name], lo que fue una desgracia para ellos.
Por cierto,"
PHRASE_distant_battle_refuse_reason_C_C "aunque te negaste a enviar
las tropas necesarias a la batalla de [city_name],"
PHRASE_distant_battle_lost_battle_reason_P_A "porque las tropas que enviaste a
[city_name] eran demasiado d�biles para combatir a los enemigos del fara�n,"
PHRASE_distant_battle_lost_battle_reason_P_B "las tropas que enviaste a
[city_name] fueron derrotadas por los enemigos del fara�n. Adem�s,"
PHRASE_distant_battle_lost_battle_reason_P_C "aunque las tropas que enviaste a
[city_name] fueron derrotadas por los enemigos del fara�n,"
PHRASE_distant_battle_lost_battle_reason_C_A "porque las tropas que enviaste a
[city_name] carec�an de la fuerza necesaria para acabar con el enemigo,"
PHRASE_distant_battle_lost_battle_reason_C_B "las tropas que enviaste a
[city_name] carec�an de la fuerza necesaria para acabar con nuestros antagonistas.
Adem�s, ten en cuenta que"
PHRASE_distant_battle_lost_battle_reason_C_C "aunque las tropas que enviaste a
[city_name] no estaban preparadas para derrotar al enemigo,"
PHRASE_distant_battle_no_reason_P_A "presta atenci�n a los gritos
de la batalla, ya que"
PHRASE_distant_battle_no_reason_P_B "nuestros problemas
contin�an"
PHRASE_distant_battle_no_reason_P_C ""
PHRASE_distant_battle_no_reason_C_A "alerta a tus soldados, ya
que"
PHRASE_distant_battle_no_reason_C_B "el problema no se ha
acabado, ya que"
PHRASE_distant_battle_no_reason_C_C ""
;*****Construction Project**********************************
PHRASE_project_title_P "Construcci�n para el fara�n"
PHRASE_project_title_C "Proyecto de construcci�n"
PHRASE_project_initial_announcement_P "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] el fara�n est� construyendo algo tan grande que necesita que le
env�es [amount] [item] a [city_name] en [time_allotted] meses. Sea cual sea el
proyecto, seguro que contribuir� a aumentar la gloria de Egipto."
PHRASE_project_initial_announcement_C "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] la ciudad de [city_name] necesita que le env�es [amount] [item] en
[time_allotted] meses para realizar un gran proyecto de construcci�n en la ciudad."
PHRASE_project_reminder_P "[greeting] [player_name], el
fara�n est� a punto de enfurecer. A�n no has enviado los [amount] [item] a
[city_name] para su proyecto de construcci�n. Tienes seis meses para acceder a la
solicitud del fara�n."
PHRASE_project_reminder_C "[greeting] [player_name],
[city_name] necesita [amount] [item] para terminar su proyecto de construcci�n.
Env�a los suministros en seis meses o los jefes de la ciudad pueden sentirse
contrariados."
PHRASE_project_overdue_P "[greeting] [player_name], el
fara�n est� disgustado con tu insolencia. No has enviado los [amount] [item] a
[city_name] a tiempo para que pueda terminar su proyecto de construcci�n. De todos
modos, a�n puedes enviarlos, aunque sea tarde, para guardar las apariencias."
PHRASE_project_overdue_C "[greeting] [player_name],
[city_name] est� considerando enviar un informe sobre ti al fara�n. Como no
enviaste los [amount] [item] a tiempo, no podr� terminar su proyecto de
construcci�n. Si efect�as el env�o de todos modos, puede que [city_name] consiga
terminar y no informe de tu inactividad."
PHRASE_project_warning_P "[greeting] [player_name], un
proyecto incompleto tan s�lo avergonzar� al fara�n. Te quedan seis meses para
enviar [amount] [item] a [city_name] para su proyecto de construcci�n. Si le
fallas, el fara�n compartir� su verg�enza contigo."
PHRASE_project_warning_C "[greeting] [player_name],
tan s�lo te quedan seis meses para enviar [amount] [item] a [city_name] para su
proyecto de construcci�n. Ni que decir tiene que, si no env�as los art�culos, la
ciudad podr�a tomar represalias."
PHRASE_project_comply_reason_P_A "porque los [amount] [item] que
enviaste fueron esenciales para terminar el proyecto de construcci�n del fara�n en
[city_name] a tiempo,"
PHRASE_project_comply_reason_P_B "los [amount] [item] que enviaste
fueron esenciales para terminar el proyecto de construcci�n del fara�n en
[city_name] a tiempo. Adem�s,"
PHRASE_project_comply_reason_P_C "aunque los [amount] [item] que
enviaste fueron esenciales para terminar a tiempo el proyecto de construcci�n del
fara�n en [city_name],"
PHRASE_project_comply_reason_C_A "porque ayudaste a
[city_name] a terminar su proyecto en la fecha prevista, mediante el env�o de
[amount] [item],"
PHRASE_project_comply_reason_C_B "ayudaste a [city_name] a terminar su
proyecto en la fecha prevista, mediante el env�o de [amount] [item]. Por cierto,"
PHRASE_project_comply_reason_C_C "aunque ayudaste a [city_name] a terminar con
�xito su proyecto en la fecha prevista, mediante el env�o de [amount] [item],"
PHRASE_project_too_late_reason_P_A "porque paralizaste el proyecto de
construcci�n del fara�n en [city_name], ya que esperaste mucho para enviar [amount]
[item],"
PHRASE_project_too_late_reason_P_B "el proyecto de construcci�n del fara�n en
[city_name] se ha paralizado porque esperaste demasiado antes de enviar los
[amount] [item] que te pidi�. Adem�s,"
PHRASE_project_too_late_reason_P_C "a pesar de que se paraliz� el proyecto de
construcci�n del fara�n en [city_name] porque esperaste demasiado antes de enviar
los [amount] [item], tu esfuerzo ha sido reconocido, de manera que"
PHRASE_project_too_late_reason_C_A "porque dejaste las cosas para m�s tarde
y no enviaste a [city_name] los [amount] [item],"
PHRASE_project_too_late_reason_C_B "porque te retrasaste a la hora de enviar a
[city_name] los [amount] [item] que necesitaban. Por cierto,"
PHRASE_project_too_late_reason_C_C "aunque te retrasaste a la hora de enviar a
[city_name] los [amount] [item] que necesitaban, tu esfuerzo ha sido reconocido, de
manera que"
PHRASE_project_refuse_reason_P_A "porque declinaste la solicitud del fara�n de
[amount] [item] para su importante proyecto en [city_name],"
PHRASE_project_refuse_reason_P_B "porque, con muy mal tino, declinaste la
solicitud del fara�n de [amount] [item] para su importante proyecto en
[city_name]. Adem�s,"
PHRASE_project_refuse_reason_P_C "aunque no fue un acierto que declinaras la
solicitud del fara�n de [amount] [item] para su importante proyecto en
{city_name],"
PHRASE_project_refuse_reason_C_A "porque desde�aste a [city_name] y su solicitud
de [amount] [item],"
PHRASE_project_refuse_reason_C_B "has desde�ado a [city_name] y su solicitud
de [amount] [item]. Adem�s,"
PHRASE_project_refuse_reason_C_C "aunque desde�aste a [city_name] y su
solicitud de [amount] [item],"
PHRASE_project_no_reason_P_A "para celebrar sus muchos logros,"
PHRASE_project_no_reason_P_B "porque a�n hay mucho trabajo por delante"
PHRASE_project_no_reason_P_C ""
PHRASE_project_no_reason_C_A "para honrar la gloria de Egipto,"
PHRASE_project_no_reason_C_B "porque a�n hay mucho trabajo por delante"
PHRASE_project_no_reason_C_C ""
;*****Famine Relief**********************************
PHRASE_famine_title_P "Hambruna"
PHRASE_famine_title_C "Hambruna"
PHRASE_famine_initial_announcement_P "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] la hambruna sacude [city_name]. El fara�n necesita tu ayuda. Tienes
[time_allotted] para enviar [amount] [item] a la ciudad para aliviar su
sufrimiento."
PHRASE_famine_initial_announcement_C "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] la hambruna ha sacudido [city_name] y su gente est� pasando hambre.
Env�a [amount] [item] en [time_allotted] meses. �Hay vidas en juego!"
PHRASE_famine_reminder_P "[greeting] [player_name], el
fara�n empieza a pensar que no tienes coraz�n. A�n no has enviado los [amount]
[item] a [city_name] y su gente est� necesitada. Tan s�lo te quedan seis meses para
acceder a la solicitud del fara�n."
PHRASE_famine_reminder_C "[greeting] [player_name], la gente
de [city_name] llora de hambre y a�n no has enviado los[amount] [item]. Env�a los
suministros en seis meses o los lamentos de hambre ser�n reemplazados con lamentos
de muerte."
PHRASE_famine_overdue_P "[greeting] [player_name], el
fara�n cree que eres tan miserable como un �spid. No has hecho nada para aliviar el
hambre de tus compatriotas. A�n puedes enviar [amount] [item] a [city_name] y
tienes la posibilidad de rehabilitar tu imagen ante el fara�n."
PHRASE_famine_overdue_C "[greeting] [player_name],
aparentemente, los lastimosos gritos de hambre han ido a parar a o�dos sordos. No
has enviado los [amount] [item] a [city_name] a tiempo. Pero m�s vale tarde que
nunca; si de todos modos env�as los alimentos, es posible que proporciones alguna
ayuda, si queda alguien para beneficiarse de ella."
PHRASE_famine_warning_P "[greeting] [player_name], si no
env�as [amount] [item] a [city_name] en seis meses estar�s cometiendo un grave
error. El fara�n no aprobar� tu falta de amabilidad, si te niegas a enviar los
art�culos."
PHRASE_famine_warning_C "[greeting] [player_name], la gente
de [city_name] dice que tu coraz�n es cruel. Tan s�lo te quedan seis meses para
enviar [amount] [item] para aliviar su sufrimiento. Si te niegas, sus muertes
recaer�n sobre tu conciencia."
PHRASE_famine_comply_reason_P_A "porque enviaste r�pidamente
[amount] [item] en respuesta a las necesidades de [city_name], como orden� el
fara�n,"
PHRASE_famine_comply_reason_P_B "enviaste r�pidamente [amount]
[item] en respuesta a las necesidades de [city_name], como orden� el fara�n. Esto
fue sensato. Ahora,"
PHRASE_famine_comply_reason_P_C "aunque enviaste con rapidez los [amount]
[item] en respuesta a las necesidades de [city_name], como el fara�n orden�,
aunque"
PHRASE_famine_comply_reason_C_A "porque los [amount] [item] que enviaste
llenaron el est�mago de la gente de [city_name] durante la hambruna,"
PHRASE_famine_comply_reason_C_B "los [amount] [item] que enviaste a
[city_name] llenaron el est�mago de la gente durante la hambruna. Adem�s, los
visires informan de que"
PHRASE_famine_comply_reason_C_C "aunque los [amount] [item] que enviaste a la
gente de [city_name] ayudaron a hacer frente a la reciente hambruna, a�n"
PHRASE_famine_too_late_reason_P_A "porque permitiste que los s�bditos del fara�n
de [city_name] sufrieran demasiado tiempo, al esperar tanto para enviar los
[amount] [item],"
PHRASE_famine_too_late_reason_P_B "permitiste que los s�bditos del fara�n de
[city_name] sufrieran demasiado tiempo, al esperar tanto para enviar los [amount]
[item] que necesitaban. Adem�s, los visires informan de que"
PHRASE_famine_too_late_reason_P_C "aunque permitiste que los s�bditos del
fara�n de [city_name] sufrieran demasiado tiempo, al esperar tanto para enviar los
[amount] [item] que necesitaban, tu contribuci�n sirvi� de ayuda, de manera que"
PHRASE_famine_too_late_reason_C_A "porque tardaste mucho en enviar [amount]
[item] para ayudar a la gente de [city_name],"
PHRASE_famine_too_late_reason_C_B "tardaste much�simo en enviar [amount] [item]
para ayudar a la gente de [city_name] y su sufrimiento fue enorme. Adem�s de eso,"
PHRASE_famine_too_late_reason_C_C "aunque tardaste mucho en enviar los [amount]
[item] a la gente de [city_name], los alimentos ayudaron a aliviar los efectos
secundarios de la hambruna, de manera que"
PHRASE_famine_refuse_reason_P_A "porque rechazaste al fara�n y a sus
s�bditos de [city_name] durante la hambruna, ya que te negaste a enviar [amount]
[item],"
PHRASE_famine_refuse_reason_P_B "rechazaste al fara�n y a sus s�bditos de
[city_name] durante la hambruna, ya que te negaste a enviar [amount] [item]. Esto
no fue acertado. Adem�s los visires informan de que"
PHRASE_famine_refuse_reason_P_C "rechazaste al fara�n y a sus s�bditos de
[city_name], durante la hambruna, ya que te negaste a enviar [amount] [item], pero
a pesar de esto"
PHRASE_famine_refuse_reason_C_A "porque diste la espalda a la gente
de [city_name] durante la hambruna y te negaste a enviar [amount] [item],"
PHRASE_famine_refuse_reason_C_B "diste la espalda a la gente de [city_name]
durante la hambruna y te negaste a enviar [amount] [item]. Los visires tambi�n
informan de que"
PHRASE_famine_refuse_reason_C_C "aunque diste la espalda a la gente de
[city_name] durante la hambruna y te negaste a enviar [amount] [item],"
PHRASE_famine_no_reason_P_A "el destino se ceba con la gente del fara�n, y"
PHRASE_famine_no_reason_P_B "los problemas contin�an aumentando, a medida que"
PHRASE_famine_no_reason_P_C ""
PHRASE_famine_no_reason_C_A "los habitantes de [city_name] est�n perdiendo la
esperanza, ya que"
PHRASE_famine_no_reason_C_B "los problemas contin�an aumentando, mientras"
PHRASE_famine_no_reason_C_C ""
;*****Threat**********************************
PHRASE_threat_title_P "Extorsi�n del fara�n"
PHRASE_threat_title_C "Extorsi�n de otra ciudad"
PHRASE_threat_initial_announcement_P "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] el fara�n te ordena que env�es [amount] [item] a [city_name] en
[time_allotted] meses. Si no lo haces, atacar� tu bella ciudad."
PHRASE_threat_initial_announcement_C "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] la ciudad de [city_name] te pide que env�es [amount] [item] en
[time_allotted] meses. Si te niegas, [city_name] enviar� a su ej�rcito contra tu
bella ciudad."
PHRASE_threat_reminder_P "[greeting] [player_name], el
orgulloso fara�n est� reuniendo a sus tropas y pronto ordenar� el ataque. Deber�as
enviar los [amount] [item] a [city_name] en seis meses para evitar algo
desagradable."
PHRASE_threat_reminder_C "[greeting] [player_name], el
ej�rcito de [city_name] se prepara para la guerra y anticipa una gran lucha. Si
env�as los [amount] [item] en seis meses, la ciudad detendr� su agresi�n, aunque
sus soldados se decepcionar�n."
PHRASE_threat_overdue_P "[greeting] [player_name], se te ha
acabado el tiempo y el fara�n est� sediento de sangre. Puede que a�n te quede una
oportunidad para mantener sus fuerzas a raya, si env�as los [amount] [item] a
[city_name] tan pronto como puedas."
PHRASE_threat_overdue_C "[greeting] [player_name], los
gritos de la batalla se pueden o�r por toda [city_name] mientras se prepara para
destruir tu ciudad. Env�a los [amount] [item] a [city_name] tan pronto como puedas
y tal vez muestren algo de misericordia."
PHRASE_threat_warning_P "[greeting] [player_name], el
fara�n est� ansioso por tomar por la fuerza lo que no le dar�as por voluntad
propia. Su ej�rcito est� muy bien preparado, pero puedes salvar tu ciudad de la
masacre si le env�as [amount] [item] en seis meses. Si no, prepara a tu gente para
el derramamiento de sangre."
PHRASE_threat_warning_C "[greeting] [player_name], las
fuerzas victoriosas de [city_name] est�n preparadas para partir. Si env�as los
[amount] [item] en seis meses, los atacantes podr�an dejar tu ciudad intacta."
PHRASE_threat_comply_reason_P_A "porque te sometiste a los deseos
del fara�n y enviaste [amount] [item] a [city_name],"
PHRASE_threat_comply_reason_P_B "te has sometido a los deseos del fara�n y
has enviado [amount] [item] a [city_name]. Adem�s, los visires informan de que"
PHRASE_threat_comply_reason_P_C "aunque has hecho lo que el fara�n te ped�a
para [city_name],"
PHRASE_threat_comply_reason_C_A "porque accediste a la solicitud de [city_name] y
enviaste [amount] [item],"
PHRASE_threat_comply_reason_C_B "accediste a la solicitud de [city_name] y
enviaste [amount] [item]. Adem�s, parece que"
PHRASE_threat_comply_reason_C_C "aunque accediste a las exigencias de
[city_name] de [amount] [item],"
PHRASE_threat_too_late_reason_P_A "el retraso del env�o de [amount] [item] a
[city_name] exigido por el fara�n pone a prueba su paciencia, por lo que"
PHRASE_threat_too_late_reason_P_B "el retraso del env�o de [amount] [item] a
[city_name] exigido por el fara�n pone a prueba su paciencia. Por lo dem�s:"
PHRASE_threat_too_late_reason_P_C "el retraso del env�o de [amount] [item] a
[city_name] exigido por el fara�n pone a prueba su paciencia, pero tu esfuerzo se
ha considerado. Por lo tanto"
PHRASE_threat_too_late_reason_C_A "porque subestimaste la amenaza de
[city_name] y no enviaste [amount] [item] r�pidamente,"
PHRASE_threat_too_late_reason_C_B "debes de haber subestimado la amenaza de
[city_name], ya que no enviaste [amount] [item] r�pidamente. Pero eso es agua
pasada; ahora"
PHRASE_threat_too_late_reason_C_C "te expusiste un gran peligro al no enviar
r�pidamente los [amount] [item] a [city_name] como te exig�a. Sin embargo, ya que
te las arreglaste para cumplir,"
PHRASE_threat_refuse_reason_P_A "porque desafiaste la orden del fara�n de
enviar [amount] [item] a [city_name],"
PHRASE_threat_refuse_reason_P_B "desafiaste la orden del fara�n de enviar
[amount] [item] a [city_name]. Adem�s,"
PHRASE_threat_refuse_reason_P_C "a pesar de tu negativa a hacer caso a la
amenaza del fara�n, que te exige que env�es [amount] [item] a [city_name],"
PHRASE_threat_refuse_reason_C_A "porque buscaste el peligro de forma
deliberada, cuando te negaste a enviar [amount] [item] a [city_name],"
PHRASE_threat_refuse_reason_C_B "buscaste el peligro de forma deliberada
cuando te negaste a enviar [amount] [item] a [city_name]. Deber�as ser consciente
de que"
PHRASE_threat_refuse_reason_C_C "si bien es cierto que parec�as buscar
problemas cuando te negaste a enviar [amount] [item] a [city_name],"
PHRASE_threat_no_reason_P_A "porque est� de mal humor,"
PHRASE_threat_no_reason_P_B "ya que parece que el mal humor del fara�n no tiene
fin,"
PHRASE_threat_no_reason_P_C ""
PHRASE_threat_no_reason_C_A "porque [city_name]
ambiciona la gloria,"
PHRASE_threat_no_reason_C_B "parece que [city_name] nunca estar� satisfecha,"
PHRASE_threat_no_reason_C_C ""
;*****Acknowledgement**********************************
PHRASE_acknowledgement_title "Acatamiento reconocido"
PHRASE_acknowledgement_initial_announcement "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] tu ciudad est� a salvo... por ahora."
PHRASE_acknowledgement_reason_A "porque te rendiste
sumisamente a la amenaza,"
PHRASE_acknowledgement_reason_B "te rendiste sumisamente
a la amenaza,"
PHRASE_acknowledgement_reason_C "aunque te rendiste
sumisamente a la amenaza,"
PHRASE_acknowledgement_no_reason_A "por un cambio de opini�n,"
PHRASE_acknowledgement_no_reason_B "nada es seguro, pero"
PHRASE_acknowledgement_no_reason_C ""
;INVASIONS
;*****Pharaoh Attacks******************************************
PHRASE_pharaoh_attacks_you_title "Ataque del ej�rcito del
fara�n"
PHRASE_pharaoh_attacks_you_initial_announcement "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] el ej�rcito del fara�n est� en marcha y llegar� a tu ciudad en
[time_until_attack] meses."
PHRASE_pharaoh_attacks_you_2year_reminder "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] el ej�rcito del fara�n se acerca y llegar� a tu ciudad en dos
a�os."
PHRASE_pharaoh_attacks_you_1year_reminder "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] el ej�rcito del fara�n est� a punto para la batalla y llegar� a tu
ciudad en un a�o."
PHRASE_pharaoh_attacks_you_6month_warning "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] el ej�rcito del fara�n est� impaciente por atacarte y llegar� a tu
ciudad en seis meses."
PHRASE_pharaoh_attacks_you_1month_warning "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] el ej�rcito del fara�n se encuentra a tan s�lo un mes de la
ciudad."
PHRASE_pharaoh_attacks_you_city_attacked_alert "[greeting] [player_name], el
ej�rcito del fara�n est� sobre nosotros."
PHRASE_pharaoh_attacks_you_reason_A "porque el ej�rcito del
fara�n ha atacado tu ciudad,"
PHRASE_pharaoh_attacks_you_reason_B "el ej�rcito del fara�n
ha atacado tu ciudad. Lo que es m�s"
PHRASE_pharaoh_attacks_you_reason_C "aunque el ej�rcito del
fara�n ha atacado tu ciudad,"
PHRASE_pharaoh_attacks_you_no_reason_A "a veces los actos de fara�n
responden a razones que solo �l conoce."
PHRASE_pharaoh_attacks_you_no_reason_B "el fara�n es
imprevisible. Ahora,"
PHRASE_pharaoh_attacks_you_no_reason_C "porque tu reputaci�n en
el imperio ha descendido mucho,"
PHRASE_pharaoh_attacks_you_because_of_low_favor "tu reputaci�n en el imperio
se ha derrumbado por completo. Tal vez si haces m�s regalos a los egipcios puedas
girar las tornas, por tarde que sea"
;OTHER EVENTS
;*******Favor (Kingdom Rating) changes*****************************
PHRASE_rating_change_title_I "Aumento del nivel de favor"
PHRASE_rating_change_initial_announcement_I "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] tu popularidad entre tus compatriotas ha subido, igual que tu
puntuaci�n de imperio."
PHRASE_rating_change_reason_I_A "porque tu reputaci�n en el
imperio ha aumentado recientemente,"
PHRASE_rating_change_reason_I_B "tu reputaci�n en el imperio ha mejorado.
Ahora,"
PHRASE_rating_change_reason_I_C "tu reputaci�n ha mejorado, pero"
PHRASE_rating_change_no_reason_I_A "porque los tiempos son buenos,"
PHRASE_rating_change_no_reason_I_B "es una buena noticia, ya que"
PHRASE_rating_change_no_reason_I_C "los sacrificios hechos por tu ciudad en
combate son muy valorados por los egipcios. Por consiguiente,"
PHRASE_rating_change_title_D "Descenso del favor del
imperio"
PHRASE_rating_change_initial_announcement_D "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] los egipcios est�n disgustados contigo y tu puntuaci�n de imperio
ha descendido."
PHRASE_rating_change_reason_D_A "porque tu puntuaci�n de
imperio ha bajado mucho,"
PHRASE_rating_change_reason_D_B "tu popularidad en el
imperio ha descendido y ahora"
PHRASE_rating_change_reason_D_C "aunque tu popularidad
en el imperio baja cada vez m�s,"
PHRASE_rating_change_no_reason_D_A "a causa del descontento del
imperio,"
PHRASE_rating_change_no_reason_D_B "es una mala noticia, ya que"
PHRASE_rating_change_no_reason_D_C "tus compatriotas no aprueban tus m�todos
violentos. Por consiguiente"
;******Price Changes**************************************
PHRASE_price_change_title_I "Un aumento de precio"
PHRASE_price_change_initial_announcement_I "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] el precio de [item] ha subido. Ahora es m�s caro importar este
art�culo, pero puedes conseguir mayores beneficios de su exportaci�n."
PHRASE_price_change_reason_I_A "porque el precio de [item]
ha subido,"
PHRASE_price_change_reason_I_B "el precio de [item] ha subido, y adem�s,"
PHRASE_price_change_reason_I_C "aunque los precios han subido,"
PHRASE_price_change_no_reason_I_A "a causa de la escasez mundial de
suministros,"
PHRASE_price_change_no_reason_I_B "si el mercado contin�a cambiando"
PHRASE_price_change_no_reason_I_C ""
PHRASE_price_change_title_D "Una bajada de precio"
PHRASE_price_change_initial_announcement_D "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] el precio de [item] ha descendido. Esto reducir� los beneficios que
se podr�an obtener de su importaci�n."
PHRASE_price_change_reason_D_A "porque el precio del art�culo
[item] con el que puedes comerciar ha bajado,"
PHRASE_price_change_reason_D_B "los precios han bajado y adem�s"
PHRASE_price_change_reason_D_C "aunque los precios han bajado,"
PHRASE_price_change_no_reason_D_A "a causa de la gran abundancia que hay en
todo el imperio,"
PHRASE_price_change_no_reason_D_B "si el mercado contin�a cambiando"
PHRASE_price_change_no_reason_D_C ""
;*****Demand Changes**************************
PHRASE_demand_change_title_I "Aumento del comercio"
PHRASE_demand_change_initial_announcement_I "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] [city_name] est� dispuesta a comerciar con m�s [item]."
PHRASE_demand_change_reason_I_A "porque [city_name] est�
dispuesta a comerciar con m�s [item],"
PHRASE_demand_change_reason_I_B "[city_name] ahora desea comerciar con m�s
[item]. Por otro lado,"
PHRASE_demand_change_reason_I_C "aunque [city_name] desea comerciar con m�s
[item],"
PHRASE_demand_change_no_reason_I_A "porque [city_name] est� creciendo,"
PHRASE_demand_change_no_reason_I_B "los tiempos cambian, y"
PHRASE_demand_change_no_reason_I_C ""
PHRASE_demand_change_title_D "Descenso del comercio"
PHRASE_demand_change_initial_announcement_D "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] [city_name] ha decidido reducir la cantidad de [item] que desea
intercambiar contigo."
PHRASE_demand_change_reason_D_A "porque [city_name] no
comercia con gran cantidad de [item],"
PHRASE_demand_change_reason_D_B "[city_name] no comercia demasiado, y"
PHRASE_demand_change_reason_D_C "aunque [city_name] no comercia demasiado,"
PHRASE_demand_change_no_reason_D_A "porque los ciudadanos de
[city_name] est�n recortando gastos,"
PHRASE_demand_change_no_reason_D_B "los tiempos cambian, y"
PHRASE_demand_change_no_reason_D_C ""
;*****Earthquake**************************************
PHRASE_earthquake_title "�Terremoto!"
PHRASE_earthquake_initial_announcement "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] la tierra se ha movido bajo nuestros pies. Nuestra tierra nunca
volver� a ser la misma. Haz lo que est� en tus manos para reparar los da�os que el
terremoto ha provocado en tu ciudad y tu gente."
PHRASE_earthquake_reason_A "a causa de un
terrible terremoto,"
PHRASE_earthquake_reason_B "adem�s del terrible terremoto,"
PHRASE_earthquake_reason_C "a pesar del terrible terremoto"
PHRASE_earthquake_no_reason_A "la ciudad
est� atemorizada porque"
PHRASE_earthquake_no_reason_B "una vez m�s, los problemas asuelan la ciudad, ya
que"
PHRASE_earthquake_no_reason_C ""
;*****Wage change**************************************
PHRASE_wage_change_title_I "El aumento es celebrado"
PHRASE_wage_change_initial_announcement_I "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] los salarios han subido en todo el imperio. Tus trabajadores se
ir�n a sitios mejores si no se les paga lo mismo que a sus iguales de otras
ciudades."
PHRASE_wage_change_reason_I_A "porque los salarios han
subido en todo el imperio,"
PHRASE_wage_change_reason_I_B "los salarios han subido en todo el imperio, y"
PHRASE_wage_change_reason_I_C "aunque los salarios han subido en todo el
imperio,"
PHRASE_wage_change_no_reason_I_A "los tiempos cambian, y ahora"
PHRASE_wage_change_no_reason_I_B "algunos se regocijan, otros se quejan"
PHRASE_wage_change_no_reason_I_C ""
PHRASE_wage_change_title_D "Bajada de los salarios"
PHRASE_wage_change_initial_announcement_D "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] los salarios han bajado en todo el imperio de Egipto. Parece que en
todas partes la gente est� dispuesta a trabajar por menos."
PHRASE_wage_change_reason_D_A "porque los
salarios han bajado,"
PHRASE_wage_change_reason_D_B "los salarios han bajado, y lo que es m�s,"
PHRASE_wage_change_reason_D_C "aunque los salarios han bajado,"
PHRASE_wage_change_no_reason_D_A "intenta recortar gastos,"
PHRASE_wage_change_no_reason_D_B "algunos est�n enfadados, pero los nomarcas
se alegran, ya que"
PHRASE_wage_change_no_reason_D_C ""
;*****Contaminated water**************************************
PHRASE_bad_water_title "Agua contaminada"
PHRASE_bad_water_initial_announcement "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] algunos de tus ciudadanos han enfermado, a causa de algo que hay en
el agua. Esperemos que el problema no aumente."
PHRASE_bad_water_reason_A "a causa de una reciente
contaminaci�n del agua,"
PHRASE_bad_water_reason_B "la reciente contaminaci�n del agua fue una
desgracia. Ahora,"
PHRASE_bad_water_reason_C "aunque el agua estuvo contaminada recientemente,"
PHRASE_bad_water_no_reason_A "la mala suerte est� asolando la ciudad
y"
PHRASE_bad_water_no_reason_B ", es sin duda una gran desgracia. Parece"
PHRASE_bad_water_no_reason_C ""
;*****Flood fails******************************************
PHRASE_flood_fails_title "Es probable que no haya
riada"
PHRASE_flood_fails_initial_announcement "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] los sacerdotes tienen malas noticias. Temen que la pr�xima riada no
se produzca. Consulta el medidor del Nilo con regularidad, y si la predicci�n de
los sacerdotes no mejora, ser� mejor que la ciudad se prepare para lo peor."
PHRASE_flood_fails_reason_A "porque se espera
que no se produzca la riada"
PHRASE_flood_fails_reason_B "se espera que no se produzca la riada, y"
PHRASE_flood_fails_reason_C "aunque se esperaba que la riada no tuviera lugar,"
PHRASE_flood_fails_no_reason_A "a causa de la sequ�a de �frica,"
PHRASE_flood_fails_no_reason_B "nuestros problemas s�lo acaban de empezar,
ya que"
PHRASE_flood_fails_no_reason_C ""
;*****Perfect Flood******************************
PHRASE_perfect_flood_title "Riada perfecta"
PHRASE_perfect_flood_initial_announcement "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] �sta es una gran bendici�n, ya que la probabilidad de que haya una
generosa riada en muy alta. Consulta el medidor del Nilo con regularidad. Si la
predicci�n empeora, la ciudad puede tener problemas."
PHRASE_perfect_flood_reason_A "porque se espera
que la riada sea generosa,"
PHRASE_perfect_flood_reason_B "se espera que la riada sea generosa, y"
PHRASE_perfect_flood_reason_C "aunque se esperaba que la riada fuera generosa,"
PHRASE_perfect_flood_no_reason_A "se espera que
lleguen los monzones a �frica, de manera que"
PHRASE_perfect_flood_no_reason_B "somos afortunados, ya que"
PHRASE_perfect_flood_no_reason_C ""
;*****Bedouin Attack******************************************
PHRASE_bedouin_attacks_you_title "Ataque del ej�rcito
beduino"
PHRASE_bedouin_attacks_you_initial_announcement "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] un ej�rcito beduino se est� acercando a nuestra ciudad y la atacar�
en [time_until_attack] meses."
PHRASE_bedouin_attacks_you_2year_reminder "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] un ej�rcito beduino se acerca cada vez m�s y llegar� a la ciudad en
dos a�os."
PHRASE_bedouin_attacks_you_1year_reminder "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] un ej�rcito beduino continua su marcha y llegar� a la ciudad en un
a�o."
PHRASE_bedouin_attacks_you_6month_warning "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] un ej�rcito beduino est� preparado para la guerra y llegar� a la
ciudad en seis meses."
PHRASE_bedouin_attacks_you_1month_warning "[greeting] [player_name],
[reason_phrase] un ej�rcito beduino est� muy cerca y llegar� a la ciudad en un
mes."
PHRASE_bedouin_attacks_you_city_attacked_alert "[greeting] [player_name],
�un ej�rcito beduino est� sobre nosotros!"
PHRASE_bedouin_attacks_you_reason_A "porque tu ciudad
expuls� al ej�rcito beduino,"
PHRASE_bedouin_attacks_you_reason_B "tu ciudad expuls� al
ej�rcito beduino. Lo que es m�s,"
PHRASE_bedouin_attacks_you_reason_C "aunque tu ciudad expuls� al ej�rcito
beduino,"
PHRASE_bedouin_attacks_you_no_reason_A "para satisfacer sus deseos de riqueza,"
PHRASE_bedouin_attacks_you_no_reason_B "tenemos grandes problemas, ya que"
PHRASE_bedouin_attacks_you_no_reason_C ""
;*****Gifts******************************************