Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Canton Lleno. Ensayos Sobre La Obra Literaria de Darío Canton
Canton Lleno. Ensayos Sobre La Obra Literaria de Darío Canton
Canton lleno
Ensayos sobre la obra literaria de
Darío Canton
Osvaldo Aguirre
Ezequiel Alemian
Elvio E. Gandolfo
Pablo Gianera
Cristian Molina
Delfina Muschietti
Ana Porrúa
Guadalupe Salomón
teoría y ensayo
Demian, Paredes
Canton lleno : ensayos sobre la obra literaria de Darío Canton / Demian Paredes ;
contribuciones de Osvaldo Aguirre ... [et. al.] ; compilado por Demian Paredes.
- 1 ed. - Ciudad Autónoma de Buenos Aires : El cuenco de plata, 2019.
304 p. ; 21 x 14 cm. - (teoría y ensayo)
ISBN: 978-987-4489-23-4
Prohibida la reproducción parcial o total de este libro sin la autorización previa del editor.
Canton lleno
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
Prólogo
Demian Paredes
7
CANTON LLENO
1969 – Poamorio
1972 – La mesa
1975 – Poemas familiares
1977 – Abecedario Médico Canton
2017 – Fuero íntimo
Alternativa 2. La poesía de la revista ASEMAL (1975-1979)
Alternativa 3. La poesía desperdigada en los tomos de De la
misma llama (2004-2017)
Alternativa 4. Visión de los conjuntos anteriores
Alternativa 5. Los “cuentos” de poemas
Alternativa 6. Opiniones del autor sobre la poesía en general
Alternativa 7. La obra De la misma llama y/o alguno de sus
tomos
1
Fragmento del e-mail enviado en 2017.
8
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
PRÓLOGO
***
2
El libro, cumpliendo medio siglo de vida desde que terminara de ser
escrito (1969), ahora fue reeditado: Darío Canton, La mesa, Buenos
Aires, Zindo & Gafuri, 2019.
9
CANTON LLENO
10
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
PRÓLOGO
3
En referencia al libro Una hipótesis rechazada. El rol de los migrantes
internos según Gino Germani en los orígenes del peronismo (Buenos
Aires, Hernández, 2013), de Darío Canton y Luis Acosta.
11
CANTON LLENO
12
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
PRÓLOGO
13
CANTON LLENO
***
4
Véase Alvaro Miranda, Conversaciones / versaciones con (Jorge Luis
Borges, Darío Canton, Roberto Cossa, José Donoso, Eduardo Gudiño
Kieffer, Roberto Juarroz), Montevideo, Ediciones del Mirador, 2001.
Allí Miranda destaca de Canton “su humor irónico, su tono paródico,
su síntesis y su sintaxis, los virajes sorprendentes del pensamiento, su
ludismo que no desdeña la hondura”. Todo eso brinda, “en suma, un
aporte singular a la poesía hispanoamericana” (p. 53).
14
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
PRÓLOGO
5
Paul Valéry, “Poesía y pensamiento abstracto”, en De Poe a Mallarmé.
Ensayos de poética y estética, Buenos Aires, El cuenco de plata, 2010,
p. 248.
6
Darío Canton, poema sin título, publicado en la sección “Vida co-
tidiana” de ASEMAL nº 15 (1977), reproducido en La historia de
ASEMAL y sus lectores (Buenos Aires, Mondadori, 2000), y publicado
nuevamente (con un verso extra) para el cierre de De la misma llama,
tomo VIII, La yapa II, vol. II (Buenos Aires, Hernández, 2017), p. 939.
15
La poesía
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
Osvaldo Aguirre
19
CANTON LLENO
20
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
ESCRIBIR
DEL ENMASCARADO
PARA SIEMPRE
1
En adelante, todas las citas de textos de Canton pertenecen a De la
misma llama. Se abrevian con indicación con número de volumen y de
página.
21
CANTON LLENO
22
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
ESCRIBIR
DEL ENMASCARADO
PARA SIEMPRE
2
Comunicación personal a propósito de una nota en revista Ñ, 17 de
abril de 2016.
23
CANTON LLENO
24
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
ESCRIBIR
DEL ENMASCARADO
PARA SIEMPRE
25
CANTON LLENO
26
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
ESCRIBIR
DEL ENMASCARADO
PARA SIEMPRE
mí era clave. Siempre tuve esa idea de que uno debía dar tes-
timonio y mostrar, poner las cartas sobre la mesa. Después,
en Estados Unidos tuve oportunidad de ir a una biblioteca
en Buffalo, donde se guardan manuscritos de poetas ingleses
y norteamericanos en microfilm. Pasé tres días mirando eso.
Vi lo que sabía por mí pero que necesitaba observar en otros:
hojas llenas de tachaduras, de correcciones, reescrituras, pri-
meras versiones que después cambian”.4 El trabajo de escribir
poesía, aquello de lo que los escritores rara vez hablaban.
Ese mismo año escribe el poema “El oficio” y la monogra-
fía “Los escritores como desviados”, pero su poética no se en-
cuentra en un texto determinado sino en aquello que atraviesa
sus correcciones y elabora como “cuento del poema” para lle-
gar a la concepción de la poesía “como la forma más económi-
ca de decir cosas significativas”. En 1961 redacta un “Credo
poético y correcciones a hacer en función de él” (III, 153-155)
cuyos primeros principios son que “los poemas deben decir
algo” y que “cuanto más digan (sugieran, relacionen, etc.)
con menos palabras, mejor”. Canton se recomienda vigilar el
ritmo y la adjetivación (prescindir de los adjetivos habitual-
mente asociados con los sustantivos que se usan en el poema),
prescindir de detalles innecesarios y cuidar la reiteración de
palabras. Si estas exigencias pueden resultar básicas en poesía,
agrega otras de su propia elaboración, como leer los poemas
al revés, ejercer una crítica destructiva una vez finalizada la
escritura “como modo de ver la solidez del poema y cómo
resiste los embates de la crítica de mala leche” y desplegar los
poemas en el piso para abarcarlos con una mirada total (algo
parecido, en este último aspecto, hacía Héctor Viel Temperley
con Crawl, al colocar el manuscrito en el piso y observarlo
después de subirse a una silla).
En “La verdad”, escrito en 1960 y publicado en Poemas fa-
miliares, puntualiza Canton, “entre la primera redacción y lo
publicado se ha eliminado lo accesorio, demasiado personal,
4
Entrevista con Darío Canton, 14 de febrero de 2006.
27
CANTON LLENO
5
Joan Corominas, Breve diccionario etimológico de la lengua castellana,
Buenos Aires, Del Nuevo Extremo/ Gredos, 2009, p. 126.
28
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
ESCRIBIR
DEL ENMASCARADO
PARA SIEMPRE
6
Canton hace un agregado: “Durante más de veinte años, a partir de
1980, fui Secretario de Boletín, el órgano de un Consejo Profesional
que tenía dos secretarios, legal (un abogado) y técnico (un ingeniero)”
(Comunicación personal, 1° de junio de 2009; él subraya).
29
CANTON LLENO
30
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
ESCRIBIR
DEL ENMASCARADO
PARA SIEMPRE
7
Entrevista con Darío Canton, 14 de febrero de 2006.
31
CANTON LLENO
32
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
ESCRIBIR
DEL ENMASCARADO
PARA SIEMPRE
33
CANTON LLENO
34
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
ESCRIBIR
DEL ENMASCARADO
PARA SIEMPRE
nunca es tan fino como para recoger todos los matices del
habla del universo castellano. Yo me crié con la enciclopedia
Espasa, y hay cosas que están en esa enciclopedia, que debe
ser la edición de 1928, 1930, la que yo tenía en la casa de
mis padres, que después uno no encuentra en los diccionarios
actuales, que recogen bastante menos, por razones de espa-
cio, practicidad, el énfasis visual, etcétera. A mí todo eso me
importa mucho. Para tener el intento de máxima precisión en
lo que estoy diciendo, recurro al diccionario, o al uso en una
región determinada”.8
La fe de Canton se reafirma en De la misma llama (VII,
671): “Creo en los diccionarios aún con sus limitaciones y
bendigo a gente como Corominas (...) que haya relajo pero
con orden”. Su valoración del diccionario responde al criterio
que descubrió en la encuesta de Esprit: una referencia concre-
ta y confiable que permite despejar el palabrerío sin sentido.
En otro plano, el diccionario representa una especie de con-
sagración, la inscripción de la posteridad, lo más parecido a la
vida eterna para un escritor en el imaginario de Canton:
¿Alguien
dentro de mil años
buscará en diccionarios
para leerme?
¿Estaré
en lengua
viva?
¿Seré?
(V, 276)
8
Entrevista con Darío Canton, 14 de febrero de 2006.
35
CANTON LLENO
36
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
ESCRIBIR
DEL ENMASCARADO
PARA SIEMPRE
37
CANTON LLENO
38
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
ESCRIBIR
DEL ENMASCARADO
PARA SIEMPRE
39
CANTON LLENO
40
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
ESCRIBIR
DEL ENMASCARADO
PARA SIEMPRE
41
CANTON LLENO
42
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
ESCRIBIR
DEL ENMASCARADO
PARA SIEMPRE
43
CANTON LLENO
44
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
ESCRIBIR
DEL ENMASCARADO
PARA SIEMPRE
45
CANTON LLENO
46
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
ESCRIBIR
DEL ENMASCARADO
PARA SIEMPRE
Autor estudioso,
formal, cumplidor
de buena presencia
busca relacionarse
con fines serios
con críticos
de iguales características
(...) (V, 396).
47
CANTON LLENO
48
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
ESCRIBIR
DEL ENMASCARADO
PARA SIEMPRE
49
CANTON LLENO
50
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
ESCRIBIR
DEL ENMASCARADO
PARA SIEMPRE
51
CANTON LLENO
52
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
Cristian Molina
1
Las referencias que correspondan a archivos consultados desde la pági-
na web de Darío Canton llevarán por número de página 1, y conserva-
rán el año original de su publicación.
53
CANTON LLENO
Expresado con más sutileza, puede ser que mi tema sea las
manifestaciones irracionales del elemento irracional en la
poesía; pues si el elemento irracional es simplemente energía
poética, deberá encontrarse donde sea que se encuentre la
poesía. Una manifestación tal es la revelación de la indivi-
dualidad del poeta. Es improbable que esta revelación sea
siempre visible de un modo tan evidente como lo es para el
propio poeta (2010: 11).
54
DARÍOLAS
CANTON
ENERGÍAS
Y LADEL
FÓRMULA
POEMADEL
EN DARÍO
ENMASCARADO
CANTON
55
CANTON LLENO
La energía de la materia
56
DARÍOLAS
CANTON
ENERGÍAS
Y LADEL
FÓRMULA
POEMADEL
EN DARÍO
ENMASCARADO
CANTON
57
CANTON LLENO
58
DARÍOLAS
CANTON
ENERGÍAS
Y LADEL
FÓRMULA
POEMADEL
EN DARÍO
ENMASCARADO
CANTON
59
CANTON LLENO
60
DARÍOLAS
CANTON
ENERGÍAS
Y LADEL
FÓRMULA
POEMADEL
EN DARÍO
ENMASCARADO
CANTON
61
CANTON LLENO
62
DARÍOLAS
CANTON
ENERGÍAS
Y LADEL
FÓRMULA
POEMADEL
EN DARÍO
ENMASCARADO
CANTON
2
En ambos casos, el significante pertenece a medicamentos que existen
en la realidad.
63
CANTON LLENO
64
DARÍOLAS
CANTON
ENERGÍAS
Y LADEL
FÓRMULA
POEMADEL
EN DARÍO
ENMASCARADO
CANTON
3
Sobre el mercado editorial durante la dictadura, véase, entre otros, José
Luis De Diego (2010).
65
CANTON LLENO
4
Daniel García Helder sostendrá: “Con La historia de ASEMAL y sus
lectores Darío Canton inaugura una serie de seis autobiografías inte-
lectuales que se presume serán una más heterodoxa que la otra. En sus
casi 300 páginas excelentemente editadas, el libro reproduce de modo
facsimilar los veinte números del tentempié, además de todos los suple-
mentos; una introducción en la que se narra puntillosamente el naci-
miento, la concreción y el desarrollo de la idea; una cuantiosa selección
de cartas de los corresponsales esporádicos y frecuentes, y algunas po-
cas del propio Canton; más un apéndice con datos estadísticos de los
lectores, los corresponsales, la distribución, los costos y la expedición
postal. El resultado, como bien lo hace notar el texto de contratapa,
‘constituye un aporte a la historia de la difusión y recepción de textos
literarios; al conocimiento de las condiciones materiales para la repro-
ducción de objetos culturales no comerciales; al rescate, por último, de
parte de la obra de un escritor y poeta singular’” (1). Mientras, Ariel
Schettini asegura: “Hay personas que no cesan de ver posibilidades allí
donde los demás ven límites y de encontrar en cualquier lugar oscuro
el territorio apto para la aventura. Por eso La historia de ASEMAL y
sus lectores es un libro completamente excedido de sí que atraviesa los
géneros y puede usarse tanto como novela histórica epistolar o como
manual de sociología. No es simplemente un libro de poesía en dosis,
es también un proyecto político de resistencia (para poetas, para ciuda-
danos); es también un ejemplo de acción efectiva y un modelo de cons-
trucción de uno mismo. No en vano el autor anuncia este como uno de
los tomos de su biografía que, promete, aparecerá en varios tomos” (1).
66
DARÍOLAS
CANTON
ENERGÍAS
Y LADEL
FÓRMULA
POEMADEL
EN DARÍO
ENMASCARADO
CANTON
5
Para comprender esta presencia de las ideas de izquierda y, por ende,
el consecuente uso político de la poesía en la década del sesenta, es
interesante leer el trabajo de Miguel Dalmaroni (2004), La palabra
justa. Literatura, crítica y memoria en la Argentina, 1960-2002. En la
introducción, postula que: “En una larga entrevista, hacia el final de su
exilio, Juan Gelman contó que un día de los ajetreados años setenta, el
poeta y guerrillero Francisco Urondo le propuso esta frase: ‘Yo empuñé
67
CANTON LLENO
68
DARÍOLAS
CANTON
ENERGÍAS
Y LADEL
FÓRMULA
POEMADEL
EN DARÍO
ENMASCARADO
CANTON
69
CANTON LLENO
6
El concepto de “caligrafía tonal” proviene del libro de Ana Porrúa,
quien lo define como “una caligrafía tiene que ver con la singularidad
pero no necesariamente con lo individual: puedo reconocer una cali-
grafía objetivista o esteticista; una caligrafía surrealista o neobarroca,
a partir de los movimientos del lenguaje más visibles (o más audibles)
de cada una de estas poéticas. Hay materiales que la caracterizan, pero
también modulaciones de esos materiales” (2011: 57).
70
DARÍOLAS
CANTON
ENERGÍAS
Y LADEL
FÓRMULA
POEMADEL
EN DARÍO
ENMASCARADO
CANTON
7
“En primer lugar existió el Caos. Después Gea la de amplio pecho,
Cosmogonía sede siempre segura de todos los Inmortales que habitan
la nevada cumbre del Olimpo. [En el fondo de la tierra de anchos ca-
minos existió el tenebroso Tártaro.] Por último, Eros, el más hermoso
entre los dioses inmortales, que afloja los miembros y cautiva de todos
los dioses y todos los hombres el corazón y la sensata voluntad en sus
pechos” (Hesíodo 1990: 76).
71
CANTON LLENO
72
DARÍOLAS
CANTON
ENERGÍAS
Y LADEL
FÓRMULA
POEMADEL
EN DARÍO
ENMASCARADO
CANTON
73
CANTON LLENO
74
DARÍOLAS
CANTON
ENERGÍAS
Y LADEL
FÓRMULA
POEMADEL
EN DARÍO
ENMASCARADO
CANTON
9
Es el pseudónimo de Héctor Schmucler.
75
CANTON LLENO
76
DARÍOLAS
CANTON
ENERGÍAS
Y LADEL
FÓRMULA
POEMADEL
EN DARÍO
ENMASCARADO
CANTON
77
CANTON LLENO
78
DARÍOLAS
CANTON
ENERGÍAS
Y LADEL
FÓRMULA
POEMADEL
EN DARÍO
ENMASCARADO
CANTON
79
CANTON LLENO
80
DARÍOLAS
CANTON
ENERGÍAS
Y LADEL
FÓRMULA
POEMADEL
EN DARÍO
ENMASCARADO
CANTON
81
CANTON LLENO
Referencias bibliográficas
Bibliografía general
82
DARÍOLAS
CANTON
ENERGÍAS
Y LADEL
FÓRMULA
POEMADEL
EN DARÍO
ENMASCARADO
CANTON
83
CANTON LLENO
84
DE LA MISMA LLAMA
La SUMMA
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
Elvio E. Gandolfo
89
CANTON LLENO
90
DARÍO CANTON SOBRE
Y LA FÓRMULA
DARÍO CANTON
DEL ENMASCARADO
Y SUS OBRAS
El ciclo poético
91
CANTON LLENO
92
DARÍO CANTON SOBRE
Y LA FÓRMULA
DARÍO CANTON
DEL ENMASCARADO
Y SUS OBRAS
93
CANTON LLENO
94
DARÍO CANTON SOBRE
Y LA FÓRMULA
DARÍO CANTON
DEL ENMASCARADO
Y SUS OBRAS
La bisagra
95
CANTON LLENO
96
DARÍO CANTON SOBRE
Y LA FÓRMULA
DARÍO CANTON
DEL ENMASCARADO
Y SUS OBRAS
97
CANTON LLENO
98
DARÍO CANTON SOBRE
Y LA FÓRMULA
DARÍO CANTON
DEL ENMASCARADO
Y SUS OBRAS
99
CANTON LLENO
100
DARÍO CANTON SOBRE
Y LA FÓRMULA
DARÍO CANTON
DEL ENMASCARADO
Y SUS OBRAS
101
CANTON LLENO
102
DARÍO CANTON SOBRE
Y LA FÓRMULA
DARÍO CANTON
DEL ENMASCARADO
Y SUS OBRAS
103
CANTON LLENO
104
DARÍO CANTON SOBRE
Y LA FÓRMULA
DARÍO CANTON
DEL ENMASCARADO
Y SUS OBRAS
105
CANTON LLENO
106
DARÍO CANTON SOBRE
Y LA FÓRMULA
DARÍO CANTON
DEL ENMASCARADO
Y SUS OBRAS
107
CANTON LLENO
108
DARÍO CANTON SOBRE
Y LA FÓRMULA
DARÍO CANTON
DEL ENMASCARADO
Y SUS OBRAS
109
CANTON LLENO
110
DARÍO CANTON SOBRE
Y LA FÓRMULA
DARÍO CANTON
DEL ENMASCARADO
Y SUS OBRAS
111
CANTON LLENO
112
DARÍO CANTON SOBRE
Y LA FÓRMULA
DARÍO CANTON
DEL ENMASCARADO
Y SUS OBRAS
La gran yapa
113
CANTON LLENO
114
DARÍO CANTON SOBRE
Y LA FÓRMULA
DARÍO CANTON
DEL ENMASCARADO
Y SUS OBRAS
115
CANTON LLENO
116
DARÍO CANTON SOBRE
Y LA FÓRMULA
DARÍO CANTON
DEL ENMASCARADO
Y SUS OBRAS
El parteaguas
117
CANTON LLENO
118
DARÍO CANTON SOBRE
Y LA FÓRMULA
DARÍO CANTON
DEL ENMASCARADO
Y SUS OBRAS
119
CANTON LLENO
120
DARÍO CANTON SOBRE
Y LA FÓRMULA
DARÍO CANTON
DEL ENMASCARADO
Y SUS OBRAS
Vos y yo
lector
encerrados en este pedazo
de papel
(en este soporte)
tu lectura haciendo
de cenizas brasas
leño que fui
la vida un río
121
CANTON LLENO
122
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
La novela experimental
Guadalupe Salomón
Émile Zola,
La novela experimental
Manolo Barge,
“La Andy Tow humilla, Excel somete a Word”,
Deshonestidad intelectual (blogspot)
123
CANTON LLENO
Roland Barthes,
“Lección inaugural”
Gilles Deleuze,
Proust y los signos
124
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
125
CANTON LLENO
126
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
127
CANTON LLENO
128
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
1
En la página 270 del volumen hay un cuadro con las cantidades de
destinatarios de cada número de la hoja, agrupados en “Capital”,
“Interior” y “Exterior”. En el “Cajón de sastre” del último volumen,
que recupera materiales expurgados de los tomos previos, Canton agre-
ga la lista completa, con nombres y direcciones, de los corresponsales
de Capital e Interior, y desarrolla una breve interpretación histórica
de las variaciones estadísticas (VIII**: 923-930). Básicamente muestra
cómo se modifica la proporción de la cantidad de destinatarios entre
Capital y Exterior en torno al golpe militar de 1976. Los ejemplares
despachados para la Capital caen de más 400 los años previos a un
mínimo de 191 en diciembre de 1976.
En adelante, cuando cite de la saga, indicaré el tomo por su número, o
sólo la página cuando el tomo ha sido explicitado antes.
2
Esta afirmación vale tanto para el procedimiento original del envío por
correo de la hoja en los años setenta como para su reunión en libro en
el año 2000.
3
Llegan a salir veinte números de ASEMAL, y por lo tanto la sección “El
cuento del poema” alcanza tres entregas.
129
CANTON LLENO
130
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
131
CANTON LLENO
132
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
4
Sobre el avance de las imágenes respecto a Berkeley en Nue-Car-Bue:
los cuentos de poemas no han desaparecido, pero un contraste con
otros materiales muestra que su lugar se ha retraído. El tomo, de unas
766 páginas, tiene, como los otros, diversos índices al final. El de “poe-
mas y cuentos” (cuentos de poemas) ocupa dos carillas a doble colum-
na, el de “ilustraciones”, nueve carillas a una columna: en columnas,
más del doble. Algunos nombres de las ilustraciones son un índice
de su importancia narrativa, tanto de la vida del joven Canton como de
la historia de sus antepasados. Sobre su infancia, por ejemplo, el lista-
do de ilustraciones incluye: “Nueve de Julio hacia 1930”, “Fragmento
de mi partida nacimiento”, “En brazos de mi madre”, “Primeros mo-
nigotes”, “Monigotes más avanzados”, “Jarrito y cubiertos con mis
iniciales”, “El libro Los monos bailarines” (reproducido completo, en
color, desde la tapa hasta la contratapa, se puede leer y va de la página
27 a la 46), “Libro para niños y poema que me sabía de memoria”.
133
CANTON LLENO
Se podría hacer esto con cada tomo, pero este breve con-
traste entre Berkeley y Nue-Car-Bue permite ver: 1) la conti-
nuidad entre el viejo artilugio de “El cuento del poema” y el
proyecto de la saga misma (la autobiografía nace como cuen-
tos encadenados), y 2) que cada tomo es un eslabón de la saga
pero, al mismo tiempo y con toda propiedad y derecho, es
también un artefacto en sí mismo, con su lógica y sus elemen-
tos dominantes, su género, como lo son el bellísimo y existen-
cialista primer poemario biográfico sobre los primeros sesenta
(Berkeley) y el manual de historia ilustrado, donde un Canton
adulto y experimentado investigador toma a su cargo para
realizarlo el deseo infantil de conocer el pasado de sus padres
y abuelos (Nue-Car-Bue).
134
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
6
En La yapa. Primera parte, entre las pp. 539-542, una larga nota de
pedido a Paola Azar, del Área de Historia Económica del Instituto
de Economía de la Facultad de Ciencias Económicas de la Universidad
de la República (Montevideo), reseña sus hallazgos para la parte uru-
guaya de Nue-Car-Bue, con una serie de pedidos de datos. “Aspiraciones
mínimas”, le dice al final, “Equivalencias dinerarias de la compra de
1835, de la hijuela de 1839, de la sucesión de Pedro Canton (1930),
135
CANTON LLENO
136
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
137
CANTON LLENO
138
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
139
CANTON LLENO
140
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
141
CANTON LLENO
142
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
143
CANTON LLENO
9
El interés de Canton por las actualizaciones de los valores de tierras
y transacciones de sus parientes en el Uruguay (ver nota 6) no es la
excepción sino la regla en De la misma llama. En varios pasajes leemos
cálculos similares en torno a distintos bienes y sus cotizaciones. La des-
integración fabulosa de las monedas argentinas durante el tiempo de su
vida lo lleva a asumir como valor de referencia el dólar norteamericano.
Las dos yapas traen al final un juego de dos cuadros cada una: uno con
la cotización del dólar y otro con las edades de los miembros de la fami-
lia en los años que corresponden a cada tomo (los parientes muertos de-
jan de contar años cuando mueren, y se agregan los que van naciendo).
El último volumen del último tomo cierra con una tabla de los costos en
dólares de la saga, tomo por tomo, con un total de US$ 100.247,12 a
144
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
145
CANTON LLENO
11
En La yapa. Segunda parte** llama a la tarea “escribir y armar” (530).
146
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
147
CANTON LLENO
148
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
149
CANTON LLENO
150
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
151
CANTON LLENO
152
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
17
Un relato de tono menor en este sentido es el de un intercambio de
correos con la administración del club GEBA sobre la práctica de afei-
tarse en las duchas de los socios, que considera inapropiada. Comienza
en 2013 (tomo VIII*) y termina en 2015 con la “Respuesta final de
GEBA” (VIII**: 641). Canton no sólo pide alguna medida, sino que
sugiere dos: carteles prohibiendo afeitarse en las duchas y otra más
radical, quitar los espejos de las duchas para volver imposible la ope-
ración. El club pone los carteles, Canton avisa que no funcionan. En
una comunicación posterior, muestra su método: además de notificar-
les que los carteles siguen sin surtir efecto y sugerirles ir por su más
radical propuesta, quitar los espejos, cierra así: “Me interesa saber si
muchos socios concurren a quejarse a la intendencia y con qué argu-
mentos. Atentamente. Socio Vitalicio 3532” (VIII**: 492). “Fin de la
búsqueda”, de otra búsqueda, dice un poco más debajo de una de las
alternativas con GEBA, en relación con otra pequeña pesquisa que en
este caso da resultados positivos (VIII**: 641).
153
CANTON LLENO
154
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
De mi consideración:
Mi nombre es Darío Canton, de 84 años, escritor y sociólogo.
En 1940, en primer año del Secundario en el Colegio José
Manuel Estrada, tuve un compañero que se llamaba Néstor
Cavadini. ¿Es por casualidad pariente suyo? ¿Me podría dar
alguna información sobre él?
Reconocido por su atención, incluyo mis señas abajo
(*: 378).
18
Esta serie de los rechazos editoriales, su lugar en el argumento y su rol
generador del tramo final de la saga, las yapas, puede ponerse también
en relación con una lección de la sociología como profesión. En el pró-
logo a un “estudio cuantitativo de las elecciones argentinas y el camino
hacia una historia e interpretación más abarcadoras”, hay un aparta-
do, “Mi experiencia como recolector de datos”, que cuenta cómo y
por qué pasó de un trabajo sobre las elecciones en todo el país a otro
sobre la ciudad de Buenos Aires. El apartado es bastante ejemplar en lo
referido al “fracaso” y sus vínculos con el paso del tiempo y la transmu-
tación de los objetos: “A comienzos de 1964, como parte de una inves-
tigación con sede en el Centro de Investigaciones Sociales del Instituto
Di Tella […], me propuse reunir información electoral de todo el país.
A tal fin me dirigí a los juzgados electorales de las distintas viejas pro-
vincias […]. No tuve mucha suerte, lo que se vio reflejado en la escasa
información sobre el ‘Interior’ que se recogió en una publicación. […]
Treinta años después, al reintegrarme a la actividad académica en la
Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires, volví
a intentar conseguir información electoral […]. Lo hice como lo había
hecho antes, desde una oficina porteña, por correspondencia. Volví a
fracasar […]. Por suerte, podría decir ahora, porque si hubiera tenido
éxito, no habría podido hacer el análisis. Los datos me habrían desbor-
dado […]. De modo que en esa época, con Jorge R. Jorrat, nos concen-
tramos en las elecciones porteñas a lo largo de casi un siglo y medio,
trabajo que llevó quince años” (VIII**: 589).
155
CANTON LLENO
Buenas tardes:
Soy la mamá de Vera Cavadini, a quien ud. escribiera pre-
guntando por Nestor Cavadini –yo le respondo por ella– La
familia Cavadini es oriunda de Chivilcoy, donde había varias
ramas; de parte de mi suegro (Rinaldo) no queda nadie ya,
pero había unos primos (y su descendencia) –No recuerdo
haber oído de Néstor.
No soluciono su búsqueda, pero le contesto (VIII*: 383).
156
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
19
Y el de Canton: ambos viven en el mismo edificio.
157
CANTON LLENO
20
En las páginas siguientes, pero ya intercalado con otras historias, se
completa el registro de los procesos burocráticos ligados al suicidio de
Ezequiel, con un recibo del cementerio de la Chacarita, el expediente
completo del caso (con declaraciones y autopsia íntegra) y fotos del
retiro del ataúd del nicho. Todo el tomo sigue sacando luego a la luz
escritos encontrados de Ezequiel.
21
Sobre el impudor, un detalle. Este volumen, el más lúdico en su pro-
158
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
159
CANTON LLENO
160
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
161
CANTON LLENO
162
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA
LA NOVELA
DEL EXPERIMENTAL
ENMASCARADO
163
Un tomo
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
Pablo Gianera
167
CANTON LLENO
168
DARÍO CANTON
INSTRUCCIONES
Y LA FÓRMULA
PARA
DEL
MIRAR
ENMASCARADO
EL TIEMPO
169
CANTON LLENO
***
170
DARÍO CANTON
INSTRUCCIONES
Y LA FÓRMULA
PARA
DEL
MIRAR
ENMASCARADO
EL TIEMPO
171
CANTON LLENO
172
DARÍO CANTON
INSTRUCCIONES
Y LA FÓRMULA
PARA
DEL
MIRAR
ENMASCARADO
EL TIEMPO
173
CANTON LLENO
***
174
DARÍO CANTON
INSTRUCCIONES
Y LA FÓRMULA
PARA
DEL
MIRAR
ENMASCARADO
EL TIEMPO
1
Schlegel, Friedrich, Charakteristiken und Kritiken I (1796-1801),
edición de Hans Eichner, Múnich, Paderborn, Viena, Ferdinad
Schöningh, 1967, p. 233.
175
CANTON LLENO
176
DARÍO CANTON
INSTRUCCIONES
Y LA FÓRMULA
PARA
DEL
MIRAR
ENMASCARADO
EL TIEMPO
177
CANTON LLENO
Bibliografía
178
Dos libros
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
Delfina Muschietti
181
CANTON LLENO
1
De ahora en más el título del libro será mencionado en forma abrevia-
da como el Abecedario.
2
Por ejemplo: “Considerando en frío, imparcialmente,/ que el hombre es
triste, tose, y sin embargo/” (1939, 149). El libro fue publicado luego de
la muerte de Vallejo, que estaba trabajando en estos poemas al menos
desde 1937.
3
El humor de En la masmédula, desplegado desde la invención lingüís-
tica, llega al colmo de un contacto con lo que podría considerarse dis-
paratado, y fue mucho más resistido que el Girondo de los primeros
libros, aunque (o quizás porque) fuera mucho más corrosivo con el
saber en todos sus niveles: valen como ejemplo los poemas “Tam Tam
Yo” y “El puro no”. Esta apuesta vuelve a ser productiva en los poetas
llamados neobarrocos de los ‘70 y ‘80 que elevaron En la masmédula
a una especie de hito: se dice, por ejemplo, que Osvaldo Lamborghini
se sabía el libro de memoria, algo casi imposible dada el cifrado de
trabalenguas con el que muchos de sus poemas se presentan.
182
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
4
Osvaldo Aguirre publica (2006) una entrevista con Canton para Diario
de Poesía en su edición aniversario 20 años, que confirma el estrecho
acercamiento del grupo editor de la revista con la obra de Canton;
cinco años antes, Santiago Vega (2001) –un poeta emblema de los ‘90–
había publicado también una entrevista para la Casa de la Poesía, que
dirigía Daniel García Helder, uno de los editores del Diario. A ellos se
suma la irrupción de Canton en el blog “La infancia del procedimien-
to” de Selva Di Pasquale en el 2007.
183
CANTON LLENO
5
Características del poema moderno que Tinianov explicara en detalle
en El problema del lenguaje poético (1923).
6
Elaboré el concepto de mapa rítmico como desarrollo y ampliación de
la teoría tinianoviana. Ver Muschietti (2014).
184
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
7
Uno de los cuasi-epitafios de Lee Masters, por ejemplo, lleva el título/
nombre “Chase Henry”. Se trata de un juego lingüístico similar al de
las firmas de las cartas de Tarántula: “Hector Schmector” (31), “tru-
man peyote” (38), “Shorty Cookie” (89); en cambio, el epitafio sólo
aparece en Tarántula en un poema sin título y dedicado al nombre del
autor en minúsculas: “here lies bob dylan” (118).
8
Decimos ético-lírico porque sabemos el juego de poder establecido en-
tre el mundo anglosajón y el mundo hispano en Estados Unidos. El
libro de Dylan pone en mayúsculas el nombre y el poema de amor
en la lengua del inmigrante y en minúsculas muchos de los nombres
(incluido el propio, como vimos en la nota anterior) de la lengua de
la dominación, profundizando así el tópico de “Deportees” de Woody
Guthrie. Para un desarrollo de este tópico, ver Muschietti (2010).
185
CANTON LLENO
9
¿Se refiere al nombre de la araña y la tela-trama que atrapa, o quizás a
una cita de García Lorca, que hace juego con la declaración “sólo soy un
guitarrista” y con el poema en español encriptado a lo largo del libro?
10
El film, rodado durante la gira británica de 1966 y editado en 1976,
subvierte el mismo género al que parece adherirse: el seguimiento do-
cumental de una banda musical y su líder. Como siempre en Dylan, el
sujeto es un no-sujeto, el lugar un no-lugar, el documento una irrisión
del documento. Nos quedamos con un collage de primeros planos de
gente por la calle, público de los conciertos, de periodistas en una con-
ferencia de prensa que se nos escamotea, y de los mismos músicos, que
muchas veces se resuelven en un collage de colores fauves y melancó-
licas escenas repetidas en medio de la niebla y la lluvia, donde las je-
rarquías están subvertidas. Un estilo que recuerda al del cine-de-poesía
descrito por Pasolini y Rhomer (1965) en su intervención en el Festival
de Pesaro.
186
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
11
Hay una edición anterior realizada en vida de Ponge en Montreal,
1982, pero se trata de una edición limitada de 60 ejemplares autogra-
fiados de la que se podría decir que no es casi una publicación, en el
sentido estricto. Este es el texto base de la edición de Gallimard aun-
que surgen algunas variantes halladas en la correspondencia de Ponge
guardadas en el archivo familiar. La Table se presenta, así, como un
libro inestable, para seguir con los juegos lingüísticos de Ponge.
12
Un ejemplo de completa ausencia del yo en Canton se da en el poema
“Corrupción de la naranja” de 1968. Digo en el poema y no en la
totalidad del libro con el mismo título, porque allí se incluyen otras
composiciones en las que se asume una posición más incisiva del yo.
187
CANTON LLENO
13
No podemos olvidar aquí el contacto de Canton con la cultura nortea-
mericana y sus estudios en la Universidad de Berkeley, California, entre
1960 y 1963, donde obtuvo una maestría en Sociología, luego de su
título en Filosofía en la Universidad de Buenos Aires. Ambas discipli-
nas académicas se traman en el background desde el que se compone
La mesa. Canton regresa de Estados Unidos a fines de 1963, luego de
haber experimentado en carne propia la irrupción de los sixties.
14
Se trata de la introducción al libro The Wedge, de 1944, que fue inclui-
da en el volumen que compila sus ensayos (1969, 256). La traducción
es mía.
15
Se trata de “La práctica de la literatura” publicada junto a otra confe-
rencia de 1947 y dos traducciones de Borges de sendos poemas de El
partido de las cosas, reunidos en el tomo Tentativa Oral (1995) con
traducción de Silvio Mattoni.
16
Curiosamente, “Corrupción de la naranja” parece acercarse más a la
concepción Williams-Ponge, aunque se presente como entradas de dia-
rio en verso.
188
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
189
CANTON LLENO
17
En las citas de La mesa, el primer número indica el verso con el que
comienza la cita; y el segundo número, la página de la edición de 1972.
190
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
se enmascaró
en una
alteración
de la fórmula (1270, 61).
191
CANTON LLENO
192
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
193
CANTON LLENO
194
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
21
Apareció en el blog “La infancia del procedimiento” en el 2007, y fue
recopilado luego en el sitio web oficial del autor.
195
CANTON LLENO
196
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
23
Sin olvidar que la gran obra de Freud se abre con La interpretación de
los sueños (1900), precedida por una cita de Virgilio, y que allí se abre
también la teoría de la lectura en el siglo XX.
24
Borges, al igual que Deleuze, era un gran admirador de Bergson; y na-
die mejor que este explicó la ampliación de percepción que el arte sig-
nifica y en la que el escritor o artista se pierde en un estado intermedio
entre el sueño y la vigilia.
197
CANTON LLENO
25
También hay que considerar que el Abecedario aparece publicado en
tiempos de la dictadura militar en Argentina. El mismo Canton men-
ciona que, en parte, el Abecedario forma parte de su actitud de resis-
tencia (Monteleone, 2018, p. 321). En ello se focaliza Demian Paredes
en su artículo “Versiones y visiones de la dictadura: libros y temáticas”
recogido también en Monteleone, 2018. En aquella época, las fronteras
entre lo verdadero y lo falso, lo oficial y lo real, se volvieron asunto de
vida o muerte.
26
Uno de cuyos versos más famosos ve “llorar la Biblia contra un ca-
lefón”. Cambalache fue compuesto por Enrique Santos Discépolo en
1934 y estrenado ese mismo año en el Teatro Maipo por Sofía Bazán.
198
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
199
CANTON LLENO
200
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
201
CANTON LLENO
27
Un sesgo similar de humor infantil reaparecerá luego en Potlach (2004),
de Arturo Carrera, en el que el niño deletreador de los años cincuenta
aparece evocado desde la letra misma del cuaderno escolar; y la simu-
lación del discurso oficial peronista –también delirante e ingenuo– en la
ejercitación del uso de la Ñ, lleva a la risa: “Lidia Tuñón soñó que Evita
le mandaba una muñeca”.
202
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
203
CANTON LLENO
204
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
28
Da prueba de ello el camino que va desde El monolingüismo del otro
(1996) de Derrida al libro de Ricoeur Sobre la traducción (2003), a la
película Lost in Translation (2003), de Sofía Coppola y la novela El
mármol (2011) de Aira, que ya mencionamos. Canton y el Dylan de
Tarántula son precursores en esta línea; y ambos tiene en común con
Coppola y Aira el recurso al absurdo, al grotesco en la distancia que
separan dos mundos, y a la vez cierto rasgo melancólico, que va del
delirio jocoso a la introspección.
29
La serie, producida por Walt Disney Company, sigue hasta hoy vigente
en la programación infantil de la televisión argentina, y fue televisada
en USA desde 1957 hasta 1961. También en ella aparece el encuentro
entre culturas: la serie transcurre en Los Ángeles, cuando era parte de la
antigua California, y el pueblo se hallaba oprimido por el Comandante
Monasterio. El que se transforma en el enmascarado Zorro –como
Clark Kent lo hacía para Superman– lleva el nombre español Diego de
la Vega.
205
CANTON LLENO
206
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
207
CANTON LLENO
31
Nuevo encuentro Canton-Deleuze-Carroll-Dylan: este último dice a los
periodistas que lo entrevistan en la famosa Conferencia de prensa de
San Francisco, 1965, que todos tenemos diferentes ideas sobre las pa-
labras que usamos, “so, I don’t even know what we are saying [here]”
(1962-2004, 67). La transcripción impresa de la conferencia (que se
puede ver en video) elimina el demostrativo de lugar here, quitándole
así profundidad a la acotación de Dylan, que volvía literalmente inútil
el mismo encuentro con la prensa en el que estaba participando. Pero al
mismo tiempo afirma ante una nueva pregunta: “No, is not pointless,
if you want to do it, if you are there… It just doesn’t hurt me any”,
poniendo el acento en el afecto-efecto, antes que en el sentido.
208
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
209
CANTON LLENO
210
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
33
Dos preguntas fundamentales: “what’s going on” y “what I am doing
here” que aparecen en el texto de “Wallflower”, canción recopilada en
Bootlegs 3. Hacen juego con “if I am really real” de “Spanish Harlem
incident” (Another side of Bob Dylan, 1964) y “I and I” (Infidels, 1983).
211
CANTON LLENO
212
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
34
En su afán por el dibujo y el diseño, la poesía de Canton, como bien
señala Daniel Freidemberg (1999), hace puente con el concretismo bra-
sileño y la anti-poesía chilena. Y podríamos agregar en esa línea como
precursores a Huidobro, Apollinaire y los ya citados Vallejo y Girondo.
213
CANTON LLENO
214
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
215
CANTON LLENO
I. DEFINICIÓN
La mesa
se compone
de una tabla
horizontal
5 o piedra
–caso del dolmen–
colocada
a cierta altura
sobre el piso
10 y tres, cuatro
o más patas
que la sostienen
excepcionalmente dos
(por lo común
15 de uso religioso)
acaso una.
Está hecha
de madera
o mármol
216
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
20 hierro
cobre
oro
fórmica
vidrio
25 o cualquier
material
a inventar
por grandes
o chicos
30 –puede ser arena–
y pintada
si acaso
de diverso color
generalmente el mismo.
217
CANTON LLENO
La mesa es
solaz
rapaz
36
Zelarayán, nacido en 1925 en Paraná, es otro compañero de genera-
ción de Canton. En el libro La obsesión del espacio, coetáneo de La
mesa, aparece una línea de humor con juegos de palabras-trabalenguas
como: “¿Y el pobre canasto?/ ¿Yace o no yace?/ ¿Yace o no nace?”
(61); y enumeraciones descriptivas del tipo “Mueca del fin,/ hamaca
del pan,/ pan de la urraca,/ hurra del mal,/ mismis del curro...” (54).
Además, con otro curioso puente, Zelarayán publica en 1984, con el
tono de humor infantil que hemos descrito en la saga, una serie de
cuentos para chicos con el título Traveseando.
218
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
antifaz
capataz
zapato
oxalato
concordato
esparadrapo
estraperlo
intríngulis
tiquis miquis;
(1972, 2580)
219
CANTON LLENO
220
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
221
CANTON LLENO
Referencias bibliográficas
222
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
223
CANTON LLENO
224
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
Ezequiel Alemian
225
CANTON LLENO
1
VV. AA., Aclara ciertas dudas. Entrevistas a Jorge Bonino, Córdoba,
Caballo negro editora, 2014.
226
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
MERODEOS
227
CANTON LLENO
2
Joseph Kosuth, “Arte y Filosofía”, en Gregory Battcock (ed.), La idea
como arte. Documentos sobre el arte conceptual, Barcelona, Gustavo
Gil, 1977.
228
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
MERODEOS
229
CANTON LLENO
3
Gustave Flaubert, Diccionario de lugares comunes, Buenos Aires,
Leviatán, 1991.
230
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
MERODEOS
231
CANTON LLENO
232
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
MERODEOS
233
CANTON LLENO
234
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
MERODEOS
235
CANTON LLENO
236
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
MERODEOS
4
Beatriz Vignoli, texto incluido en el catálogo publicado en 2017 de la
muestra “Detournalia”(2014), de Kacero, en el MAMBA.
237
CANTON LLENO
238
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
MERODEOS
239
CANTON LLENO
240
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
MERODEOS
241
Un poema
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
Ana Porrúa
I. Lectura y anacronismo
245
CANTON LLENO
1
Escribe José Villa en una reciente reseña sobre uno de los tomos perte-
neciente a la serie autobiográfica De la misma llama: “puede ser consi-
246
DARÍO CANTON Y LA NATURALEZA
FÓRMULA DELY ENMASCARADO
ANACRONISMO
247
CANTON LLENO
248
DARÍO CANTON Y LA NATURALEZA
FÓRMULA DELY ENMASCARADO
ANACRONISMO
2
La definición de Eliot se encuentra en su ensayo “Hamlet y sus pro-
blemas”: “La única manera de expresar la emoción en forma de arte
es encontrando un correlato objetivo; dicho de otro modo, un grupo
de objetos, una situación, una cadena de acontecimientos que habrán
de ser la fórmula de esa emoción concreta; de modo que cuando los
hechos externos, que deben terminar en una experiencia sensorial, se
den, se evoque inmediatamente la emoción”.
249
CANTON LLENO
250
DARÍO CANTON Y LA NATURALEZA
FÓRMULA DELY ENMASCARADO
ANACRONISMO
4
Escribe Martin Jay, en Ojos abatidos: “Muchos pintores surrealistas
declinarían más adelante el tema de la ventana como un plano liminal
o transicional entre realidad e imaginación, primer término y fondo,
mundo externo e interno. Empleándola a menudo para sugerir el anhe-
lo del más allá, también utilizaron la ventana como una apertura por
la que un rostro podía asomarse a la oscura sala de lo inconsciente”
(187).
251
CANTON LLENO
252
DARÍO CANTON Y LA NATURALEZA
FÓRMULA DELY ENMASCARADO
ANACRONISMO
A semejanza tuya,
a tu imagen,
naranja,
se hizo el mundo:
redondo el sol, rodeado
por cáscaras de fuego:
la noche consteló con azahares
su rumbo y su navío. (Neruda 1957: 151)
253
CANTON LLENO
Corrupción de la naranja
la naranja se endurece
se vuelve más opaca
254
DARÍO CANTON Y LA NATURALEZA
FÓRMULA DELY ENMASCARADO
ANACRONISMO
su superficie rugosa.
En una parte la piel
si se presiona
cede algo.
El foco de blandura
se cubre de verdín
y al costado
en un punto
la piel se debilita; una franja circular
firme aún
muestra su antiguo color.
255
CANTON LLENO
repetidas veces.
La forma ya no es oval.
La naranja
se sigue aplastando
adquiere contornos cuadrados.
256
DARÍO CANTON Y LA NATURALEZA
FÓRMULA DELY ENMASCARADO
ANACRONISMO
5
Si bien no desarrollaré esta cuestión en este trabajo, quisiera recuperar
algo del cuestionamiento de Didi-Huberman a los minimalistas nor-
teamericanos, como Donald Judd o Michael Fried que “soñaron con
un ojo puro, un ojo sin sujeto”. Didi-Huberman, en cambio, ubica este
sueño en la línea del positivismo y agrega que el ojo no es una máquina
de reproducir lo real sin más, ya que mirar, “es siempre una operación
de sujeto, por lo tanto una operación hendida, inquieta, agitada, abier-
ta” (1997: 47). Intento leer, en este artículo, justamente, la posibilidad
de figuración de un ojo objetivo en la poesía y las temporalidades que
ello implica. De ningún modo la lectura se desentiende del artificio y de
la imposibilidad planteada por Didi-Huberman de un “ojo puro”.
257
CANTON LLENO
6
Julio Schvartzman descree del objetivismo y redefine la posición poé-
tica de Canton en otros términos (aunque no está leyendo, en ese
momento, “Corrupción de la naranja”): “Si tuviera que definir esta
propuesta poética, podría decir que, independientemente de la textua-
lidad de Francis Ponge, Canton también toma, a su manera, el partido
de las cosas. No desde una mirada objetivista, sino más bien desde
una hibridación de sensualismo e intelectualismo” (1996: s/n). Tomo
el artículo, titulado “Una poética de la autogénesis”, e incluido en
Microcríticas, del sitio web de Darío Canton; por esta razón no se con-
signan números de página.
258
DARÍO CANTON Y LA NATURALEZA
FÓRMULA DELY ENMASCARADO
ANACRONISMO
V. Aislamiento y conectividad
7
Canton mismo define los tomos De la misma llama como “una auto-
biografía intelectual de quien soñó con ser escritor”, y aclara que al
momento de publicación del Tomo I, este “lo toma cuando tiene poco
más de treinta años y ha viajado a los Estados Unidos para seguir estu-
dios de sociología. En esta tarea pasará tres prolíficos años durante los
cuales también escribirá poesía” (2004: 11). Nos interesa de esta cita,
además de la separación de sus trabajos como escritor y los de su profe-
sión –una constante que recorre insistentemente los primeros tomos– el
modo en que Canton repone su situación vital, familiar, económica,
laboral como contexto inescindible de los momentos de escritura poé-
tica. Y marcamos esta conjunción porque no siempre se revelará como
tal en los poemas, y porque lo biográfico está ausente en el poema
“Corrupción de la naranja”.
8
Leemos en Berkeley (1960-1963), en un punteo del domingo 13 agosto
de 1961: “Yo sé cómo quiero escribir, qué trabajo haría. Lo único que
necesito es probar. Quiero que me dejen solo para intentarlo. Por lo
demás, lo de mis pretensiones, o el que lo que hay en mí sea lo mis-
mo de que habla Maritain o que uno lee a propósito de Juan Ramón
Jiménez, Antonio Machado o Unamuno, ¿son pretensiones justificadas
o no? El tiempo dirá, pero dirá a través de mi trabajo; no puedo estar
parándome a cada cuadra a preguntarme lo mismo; lo que tengo que
hacer es trabajar durante cierto tiempo, años inclusive, y ver” (Canton,
259
CANTON LLENO
El jueves
por la noche
a las ocho y media
nos vemos con Juan
en El Ciervo
Callao y Corrientes.
El encuentro
depende
260
DARÍO CANTON Y LA NATURALEZA
FÓRMULA DELY ENMASCARADO
ANACRONISMO
de la situación mundial
nuevas revoluciones
funcionamiento
normal de los transportes (Canton 1968: 41)
10
Escribe Canton hablando de La saga del peronismo (1964): “Le llevé
también un ejemplar a mi madre, para quien la temática, siendo ella
muy antiperonista, no resultó simpática ni, mucho menos, el lenguaje,
demasiado ‘rudo’ o ‘grosero’ para alguien acostumbrado a la poesía
más convencional, dedicada a cantar con palabras ‘como se debe’ las
cosas más ‘elevadas’. Eso hizo que cuando saqué mi segundo libro,
Corrupción de la naranja, la previniera con respecto a que seguía en
la línea del primero, ante lo cual prefirió abstenerse de conocerlo. Lo
mismo pasó con Poamorio y sólo cambió a propósito de La mesa, a ella
dedicada” (2005: 52).
261
CANTON LLENO
11
Por supuesto que Dalmaroni no esquematiza la poesía de los años se-
senta en estas dos redes sino que las describe a partir de ciertas estra-
tegias sabiendo que la división suele tener límites porosos. De hecho,
lo que analizará en su libro es la poética de Juan Gelman y cómo esta
se define en el cruce complejo de ambas redes. En relación a la poesía
política ver también de Dalmaroni La palabra justa; allí analiza ciertas
poéticas (pensando en Gelman, Lamborghini o Pizarnik) que revisan la
relación poesía-política y se inscriben en una “politicidad de la poesía”,
“escrita ahora como descalabro de la sintaxis cultural” (2004: 49).
12
Es interesante pensar, aunque no es el objeto de este trabajo, que en
1965 se publica la primera edición de Las patas en las fuentes, de
Leónidas Lamborghini (Buenos Aires, Perspectivas, reeditado por edi-
torial Sudestada en 1968) porque la contemporaneidad en las fechas de
publicación es llamativa. Mientras que La saga del peronismo (1964)
es un poema fundamentalmente visual, que arma escenas sintéticas, y
262
DARÍO CANTON Y LA NATURALEZA
FÓRMULA DELY ENMASCARADO
ANACRONISMO
263
CANTON LLENO
264
DARÍO CANTON Y LA NATURALEZA
FÓRMULA DELY ENMASCARADO
ANACRONISMO
14
En este sentido me parece que el cotejo de dos poemas arroja luz so-
bre la diferencia entre la poesía sesentista, a partir de “Confianzas”
(Relaciones, 1972), uno de los más citados de Gelman y uno de
Corrupción de la naranja, de Canton, titulado “El canto”, que comien-
za así: “Esto no es poesía/ se dijo/ y destruyó lo escrito./ Manzana/
pensó/ ¿qué es lo más cerca a la manzana?/ ¿Acaso el pan que muerdo/
(…)/ Manzana/ pensó/ mañana será otra fruta./ -¿Quieres agua?/ La
busco./ -¿Y la poesía?/ No, gracias, ahora no” (1968: 49). La supuesta
inutilidad de la poesía produce su destrucción o su abandono (al menos
la posibilidad de retrasar su presencia). En el poema de Gelman, en
cambio, la duda se asienta en la posible injerencia política del poema,
y la resolución es la insistencia: “se sienta a la mesa y escribe/ ‘con
este poema no tomarás el poder’ dice/ ‘con estos versos no harás la
Revolución’ dice/ ‘ni con miles de versos harás la Revolución’ dice// y
más: esos versos no han de servirle para/ que peones maestros hacheros
vivan mejor/ coman mejor o él mismo coma viva mejor/ ni para enamo-
rar a una le servirán/ (…)/ ‘con este poema no tomarás el poder’ dice/
‘con estos versos no harás la Revolución’ dice/ ‘ni con miles de versos
harás la Revolución’ dice/ se sienta a la mesa y escribe” (1973: 29).
15
Destaco también, porque la sincronía es relevante, que la primera pu-
blicación de Poesía norteamericana contemporánea, una antología bi-
lingüe a cargo de William Shand y Alberto Girri, es de 1956 (Buenos
Aires, Raigal) y la segunda edición, por Bibliográfica Omeba, es de
1966.
265
CANTON LLENO
266
DARÍO CANTON Y LA NATURALEZA
FÓRMULA DELY ENMASCARADO
ANACRONISMO
267
CANTON LLENO
16
El primer tomo que se publica de la autobiografía es el IV. La historia
de ASEMAL y sus lectores (1974-1979) (2001). Luego se publican el
I. Berkeley (1960-1963) (2004); el II. Los años en el Di Tella (1963-
1971) (2005); el III. De plomo y poesía (1972-1979) (2006); el VI.
Nue-Car-Bue. De hijo a padre (1928-1960) (2008); el V. Malvinas y
después (1980-1989) (2012); el VII. La yapa. Primera parte (1990-
270
DARÍO CANTON Y LA NATURALEZA
FÓRMULA DELY ENMASCARADO
ANACRONISMO
271
CANTON LLENO
272
DARÍO CANTON Y LA NATURALEZA
FÓRMULA DELY ENMASCARADO
ANACRONISMO
273
CANTON LLENO
274
DARÍO CANTON Y LA NATURALEZA
FÓRMULA DELY ENMASCARADO
ANACRONISMO
19
La asimetría que describimos entre el poema “Corrupción de la na-
ranja” y algunos poemas del libro homónimo, o entre ese poema y un
corpus general de la poesía sesentista halló cierta consonancia en una
apreciación de Canton sobre La mesa. Tratado poeti-lógico, ese largo
poema publicado en 1972, que abre un juego de definiciones concep-
tuales, a veces alteradas, de un objeto: “Creo que es algo muy nuevo,
aunque no sé cómo caerá. Es de lo más ‘inteligente’ que he hecho hasta
ahora, aunque todavía no estoy muy seguro de que sea lo que a mí
más me gusta” (Canton 2005: 186). Aquí reaparece el anacronismo
dado que aprecia lo nuevo, pero no sabe si esta novedad de la escritura
responde a su propio gusto. Sumado este libro a Abecedario Médico
Canton (1977) y Corrupción de la naranja (sobre todo al poema que
estamos leyendo) se arma una zona experimental de su poesía –aunque
en los dos primeros casos más asociada a la escritura automática o a
las vanguardias francesas– que funciona interrogando y abriendo el
anacronismo de las tradiciones y lo contemporáneo en la poesía de los
60 y 70 argentina.
275
CANTON LLENO
20
En este sentido es interesante la identificación del sitio de Darío
Canton, bajo el sintagma “Escritor & Poeta”, en el que la poesía que-
da separada de la escritura. Además, cuando uno ingresa a la sección
“Publicaciones”, aparecen dos categorías, “Literatura” (en la que están
sus libros de poemas pero también todos los tomos de la autobiografía)
y “Sociología”. Ver http://www.dariocanton.com
276
DARÍO CANTON Y LA NATURALEZA
FÓRMULA DELY ENMASCARADO
ANACRONISMO
277
CANTON LLENO
278
DARÍO CANTON Y LA NATURALEZA
FÓRMULA DELY ENMASCARADO
ANACRONISMO
Bibliografía
Alemian, Ezequiel (2010). “El autor de una vida y una obra crepus-
cular”. Clarín, Ñ, Sábado 2 de enero; 21.
Alemian, Ezequiel (2012) “Sobre Darío Canton, a raíz de la apa-
rición del tomo V de De la misma llama: Malvinas y después
(1980-1989)”. Perfil, sección Cultura, Domingo 15 de julio; 4-5.
Argullol, Rafael (2000). La atracción del abismo. Un itinerario por
el paisaje romántico. Barcelona: Destino.
Berger, John (1974). Modos de ver. Barcelona: Editorial Gustavo
Gilli, Colección Comunicación Visual.
Calabrese, Omar. “Naturaleza muerta”. Cómo se lee una obra de
arte. Madrid: Cátedra, 1994. (17-27).
Dalmaroni, Miguel (1993). Juan Gelman contra las fabulaciones
del mundo, Buenos Aires: Almagesto.
Dalmaroni, Miguel (2004). “II. Poéticas”, La palabra justa.
Literatura, crítica y memoria en la Argentina 1960-2002,
Santiago de Chile/ Mar del Plata: Ril ediciones/ Melusina
(49-89).
Didi-Huberman, Georges (1997 [1992]). Lo que vemos, lo que nos
mira, Buenos Aires: Manantial. Traducción de Horacio Pons.
–––– (2006 [2000]). Ante el tiempo. Historia del arte y anacronis-
mo de las imágenes, Buenos Aires: Adriana Hidalgo, Traducción
de Oscar Antonio Oviedo Funes.
Gelman, Juan (1973). Relaciones, Buenos Aires: La Rosa Blindada.
Giannuzzi, Joaquín (2000). Obra poética, Buenos Aires: Emecé
Groys, Boris (2014). Volverse público. Las transformaciones del
arte en el ágora contemporánea, Buenos Aires: Caja Negra.
Traducción de Paola Cortés Rocca.
Jay, Martin (2007 [1993]). Ojos abatidos. La denigración de la
visión en el pensamiento francés del siglo XX. Madrid: Akal.
Traducción de Francisco López Martín.
King, John (2007). El Di Tella y el desarrollo cultural argentino en
la década del sesenta, Buenos Aires: Asunto Impreso.
279
CANTON LLENO
280
Coda
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
Darío Canton
283
CANTON LLENO
284
DARÍO CANTON
EL Y
PRIMER
LA FÓRMULA
MEDIO DEL
SIGLO DE la mesa
ENMASCARADO
285
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
287
CANTON LLENO
288
DARÍO CANTON Y LA FÓRMULA DEL ENMASCARADO
289
CANTON LLENO
290
DARÍO
SOBRE
CANTON
LOS COLABORADORES
Y LA FÓRMULA DEL
Y COLABORADORAS
ENMASCARADO
291
CANTON LLENO
Compilador
Demian Paredes (1978) es escritor y editor. Sus traba-
jos de crítica y ensayo fueron publicados en revistas y libros
como Perspectivas regionales, Hispamérica, Zama, Historia
crítica de la literatura argentina, y sus entrevistas y trabajos
de periodismo cultural en Otra Parte, Escritores del mundo,
292
DARÍO
SOBRE
CANTON
LOS COLABORADORES
Y LA FÓRMULA DEL
Y COLABORADORAS
ENMASCARADO
293
Índice
Prólogo, 7
Demian Paredes
1. La poesía
2. De la misma llama
2.1 La summa
2.2. Un tomo
4. Un poema
5. Coda