Está en la página 1de 7

CARRERA DE MEDICINA

GUÍA DE PRACTICA DE
SESIÓN 1
FISIOLOGÍA MÉDICA BIOSEGURIDAD
EN LABORATORIO
SEGMENTO FISIOLOGIA CELULAR Y
NEUROFISIOLOGIA

DOCENTE:
Dr. XXXXXXXXXXXXXXXXXXX
FECHA: DEL 28 DE MARZO AL 2 DE ABRIL DEL 2022

COMPETENCIAS ASPECTOS GENERALES DE


1. Conoce y aplica las definiciones
BIOSEGURIDAD
y normas de Bioseguridad.
DEFINICIÓN DE BIOSEGURIDAD
2. Conoce las medidas de
precaución universal de Según la OMS (2005) es un conjunto de normas y medidas para proteger la
bioseguridad. salud del personal, frente a riesgos biológicos, químicos y físicos a los que
3. Realiza adecuadamente el uso está expuesto en el desempeño de sus funciones, también a los pacientes y
de elemento de protección al medio ambiente. Sin embargo, lo diferencia entre “seguridad biológica”
personal. y “protección biológica”.
4. Realiza adecuadamente el SEGURIDAD BIOLÓGICA o BIOSEGURIDAD
lavado de manos.
5. Conoce el manejo de residuos Es el término utilizado para referirse a los principios, técnicas y prácticas
sólidos y su clasificación. aplicadas con el fin de evitar la exposición no intencional a patógenos y
toxinas, o su liberación accidental.
“El Barón Joseph Lister, en 1865,
estableció las normas para trabajar en
PROTECCIÓN BIOLÓGICA o BIOPROTECCIÓN
quirófano: en la aplicación de técnicas
antisépticas y el uso del ácido carbólico
como desinfectante”
Se refiere a las medidas de protección de la institución y del personal
destinadas a reducir el riesgo de pérdida, robo, uso incorrecto, desviaciones
o liberación intencional de patógenos o toxinas.
En nuestro país rigen las siguientes normas de la implementación y
cumplimiento de la bioseguridad:

 Norma Boliviana NB 63001: Bioseguridad – Orientaciones


Generales para Establecimientos de Salud.
 Norma Boliviana NB 63002: Bioseguridad-Vocabulario.
 Norma Boliviana NB 63003: Establecimientos de salud- Requisitos
para la Bioseguridad.
 Norma Boliviana NB 63004: Laboratorios Clínicos, de alimentos,
investigación, enseñanza y producción - Requisitos para
Bioseguridad.
 Reglamento para la aplicación de la NB 63001.
Bioseguridad - Página 2

CLASIFICACIÓN DE LOS MICROORGANISMOS


INFECCIOSOS POR GRUPOS DE RIESGO
Según la Organización Mundial de la Salud, los agentes biológicos se clasifican en:

 Grupo de riesgo 1 (riesgo individual y poblacional escaso o nulo): Microorganismos que


tienen pocas probabilidades de provocar enfermedades en el ser humano o los animales.
CADENA DE
 Grupo de riesgo 2 (riesgo individual moderado, riesgo poblacional bajo): Agentes patógenos INFECCIÓN
que pueden provocar enfermedades humanas o animales pero que tienen pocas
“1. Un huésped
probabilidades de entrañar un riesgo grave para el personal de laboratorio, la población, el
susceptible
ganado o el medio ambiente. La exposición en el laboratorio puede provocar una infección
grave, pero existen medidas preventivas y terapéuticas eficaces y el riesgo de propagación 2. Un agente patógeno
es limitado. en número suficiente
 Grupo de riesgo 3 (riesgo individual elevado, riesgo poblacional bajo): Agentes patógenos para producir
que suelen provocar enfermedades humanas o animales graves, pero que de ordinario no enfermedad y
se propagan de un individuo a otro. Existen medidas preventivas y terapéuticas eficaces.
3. Una puerta de entrada
 Grupo de riesgo 4 (riesgo individual y poblacional elevado): Agentes patógenos que suelen
en el huésped"
provocar enfermedades graves en el ser humano o los animales y que se transmiten
fácilmente de un individuo a otro, directa o indirectamente. Normalmente no existen
medidas preventivas y terapéuticas eficaces.

RELACIÓN DE LOS GRUPOS DE RIESGO CON LOS NIVELES DE


BIOSEGURIDAD, LAS PRACTICAS Y EL EQUIPO
GRUPO NIVEL DE TIPO DE PRACTICAS DE EQUIPO DE
DE BIOSEGURIDAD LABORATORIO LABORATORIO SEGURIDAD
RIESGO
Ninguno; “SEÑAL DE ADVERTENCIA DE
Enseñanza trabajo en PELIGRO BIOLÓGICO PARA LAS
1 Basico Nivel 1 basica, TMA mesa de PUERTAS DEL LABORATORIO”
investigacion laboratorio al
descubierto
Trabajo en
Servicios de
TMA y ropa mesa al
atencion
protectora; descuberto y
2 Basico Nivel 2 primaria;
señal de riesgo CSB para
disgnostico,
biologico posibles
investigacion
aerosoles
Practica de CSB ademas PELIGRO BIOLÓGICO
nivel 2 mas de otros
Diagnostico ropa especial, medios de ACCESO RESTRINGIDO.
Contencion
3 especial, acceso conteccion SOLO PERSONAL AUTORIZADO
Nivel 3
nvestigacion controlado y primaria para Nivel de bioseguridad:__________________
flujo direccional todas las Investigador encargado:________________
En caso de emergencia, avise a:__________
de aire actividades ____________________________________
Practica de Teléfono diurno:______________________
CSB de clase
nivel 3 mas Teléfono particular:____________________
III o trajes
camara de
presurizados
entrada con
junto con CSB
Unidades de cierre
Contencion de clase II,
4 patogenos hermetico,
maxima Nivel 4 autoclave de
peligrosos salida con
doble puerta
ducha y
(a traves de la
eliminacion
pared), aire
especial de
filtrado
residuos
TMA: tecnica microbiologica aparopiadas. CSB: camara de seguridad biologica o
cabina de flujo laminar
Bioseguridad - Página 3

SECUENCIA A SEGUIR PARA SECUENCIA PARA RETIRO


LA VESTIMENTA DE EPP: DE EPP:
PRECAUCIONES UNIVERSALES 1. Mandil/bata/overol/tyvek
2. Protección respiratoria
1. Guantes
2. Gafas
ROPAS Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP) 3. Gafas y protección facial 3. Mandil/bata
4. guantes 4. Protección respiratoria

La salpicadura de productos biológicos contaminados, aerosoles e inoculación accidental, presume un riesgo de contagio si entra
en contacto con la mucosa o el tejido cutáneo, presenta una solución de continuidad que facilite la penetración de un probable
agente microbiano a la dermis. El uso de barreras y las diversas técnicas proveen un ambiente estéril y sin contaminantes, entre
estos se tiene:

Las manos son vulnerables a las heridas producidas por objetos punzantes o cortantes. Los guantes
desechables de látex, vinilo o nitrilo de tipo quirúrgico aprobados para uso microbiológico son los más
GUANTES extendidos para el trabajo general de laboratorio y para manipular agentes infecciosos, así como sangre
y otros líquidos corporales.

COLOCACION ADECUADA DE GUANTES ESTERILES:


mantener su funcion de esterilidad.

Colocar los guantes en el campo estéril Coger el primer guante por la zona más cercana a nosotros
e introducir la mano correspondiente, teniendo cuidado de
no tocar la zona que entrara en contacto con el paciente (la
superficie exterior del guante).

Para colocar el segundo guante, introducir los dedos tal


como se indica en la fotografía. Así evitaremos la
contaminación del primer guante.
Para terminar la maniobra, introducir los dedos por la cara
RETIRADA DE GUANTES externa que quedo doblada y terminar de estirarlo. De este
Es importante retirarse los guantes de forma correcta para que modo no se producirá contaminación en ninguno de los
no exista una posible contaminación del elemento hacia el guantes.
trabajador, a continuación, se indica la técnica de como quitarlos:

1 2 3 4

PASOS
1. Pellizcar por el exterior del primer guante.
2. Retirar sin tocar la parte interior del guante. 7 6 5
3. Retirar el guante en su totalidad.
4. Recoger el primer guante con la otra mano.
5. Retirar el segundo guante introduciendo los dedos
por el interior.
6. Retirar el guante sin tocar la parte externa del mismo.
7. Retirar los dos guantes en el contenedor adecuado.
Bioseguridad - Página 4

BATAS, MONOS Y DELANTALES RECOMENDACIONES Y


De preferencia, las batas de laboratorio irán abotonadas hasta arriba. Sin embargo,
PROHIBICIONES
las batas de manga larga y abertura trasera y los monos protegen mejor que las
batas de abertura frontal y son preferibles en los laboratorios de microbiología y MANDIL/BATA
cuando se trabaja en una CSB. Los delantales pueden llevarse por encima de las Largos, debajo de rodillas.
batas cuando se necesite mayor protección contra el derrame de sustancias Mangas largas con puño.
químicas o material biológico como sangre o líquidos de cultivo. Los servicios de No usar en Pasillos, áreas administrativas,
lavandería deben encontrarse en las instalaciones o cerca de ellas. La bata ideal Dirección, auditorio, en la calle, etc.
está elaborada de material impermeable o de algodón poliéster, con mangas BARBIJO
largas, puños elásticos, cuello redondeado, sin bolsillos, pliegues y dobleces que
No tocarse el barbijo durante el trabajo.
permitan retención de material contaminado. Cubrir la boca y la nariz. Retirar y cambiar
en caso de que se humedezca.
Para el retiro, utilice únicamente las
cuerdas de amarre o el elástico.
LENTES
Deben cubrir completamente el área de
los ojos.
Se permite el uso de lentes prescritos.
Livianos
Rígidos.
Lavar con agua y jabón y secar con papel
toalla.
GUANTES
Desechar y cambiar siempre que se
GAFAS DE SEGURIDAD Y TAPABOCA O MASCARILLAS contaminen con sangre u otro liquido
VÍSCERAS biológico.
RESPIRATORIAS Persona alérgica a látex, cambiar por vinilo
La elección del material para Debe ser de material impermeable que o libres de talco.
proteger los ojos y el rostro de protege membranas mucosas de ojos, Desechar en recipiente de residuos
salpicaduras, aerosoles y gotas nariz y boca durante procedimientos que infecciosos.
flotantes e impactos de objetos generen salpicaduras, aerosoles de Está prohibido calzado guantes realizar,
dependerá de la actividad que se sangre o líquidos corporales; también, como: abrir y cerrar puertas, tomar
lleve a cabo. Pueden fabricarse evita la inhalación de vapores de ciertas teléfono o celular, no guarde los guantes en
gafas, graduadas o no, con sustancias tóxicas, irritantes o alérgenos, bolsillos del mandil.
monturas especiales que a través de filtros cambiables o no.
permiten colocar los cristales,
amplios y ajustados al rostro. Los
cristales son de material
irrompible y pueden ser curvos o
llevar protecciones laterales
(cristales de seguridad).
Las viseras están hechas de
plástico irrompible, se ajustan al
rostro y se sujetan a la cabeza ZAPATOS O BOTAS
mediante cintas o una capucha.
Deben ser de punta cerrada, limpias.
Bioseguridad - Página 5

15. Frótese con un


movimiento de rotación el
LAVADO DE MANOS pulgar izquierdo,
atrapándolo con toda la
palma de la mano derecha
Se ejecuta de inmediato, antes y después del contacto con el paciente:
y viceversa.
al tocar cualquier fluido o secreción corporal, durante la manipulación
de equipos en contacto con las superficies del ambiente y/o pacientes,
independientemente si utilizó o no guantes. Se debe usar jabón
común neutro de preferencia líquido para el lavado de manos, o con 2. Frótese la punta de los
detergente antimicrobiano y en situaciones específicas con agentes dedos la mano derecha
antisépticos. Cuando un guante se rompe, se retiran ambos, se lavan contra la palma de la mano
las manos con agua y detergente por arrastre, y se colocan otros izquierda, haciendo un
nuevos. La principal vía de transmisión en las infecciones cruzadas son movimiento de rotación y
las manos; en ese sentido, el empleo de los guantes es una barrera viceversa.
mecánica eficaz.
PROCEDIMIENTO DE LAVADO DE MANOS BASADOS EN EL
“HAND WASHING” DE LA OMS
1. Entrelace los dedos de
ambas manos y frótese.
9. Retire todas las joyas y
objetos de sus manos y
muñecas.

10. Con la mano derecha coja


la muñeca izquierda y gire
8. Prepare el papel toalla que frotando y viceversa.
servirá para el secado.

7. Abra la llave del grifo


manualmente o 11. Enjuague con abundante
automático, regulando la agua de distal a proximal.
intensidad y la [Nombre de la compañía ] , [Di rección] ,
temperatura. [Ciudad, prov inc ia y código postal ]
[Sitio web] [correo electrónico ]
6. Moje más manos de tal [teléfono]
forma que se adhiera
posteriormente el jabón. 12. Coja el papel toalla y
séquese las manos.

5. Aplique jabón antiséptico


sobre la palma de las
manos, en cantidad
suficiente. 14. Cierre el grifo con el
mismo papel para evitar
contaminación
4. Frótese entre sí, palma con
palma de ambas manos.

13. Elimine el papel en el


3. Frótese colocando la envase negro de desechos
palma de la mano derecha comunes.
sobre el dorso de la mano
izquierda entrelazando los
dedos y viceversa.
Bioseguridad - Página 6

SUB CLASIFICACIÓN DE RESIDUOS


SÓLIDOS:
CLASE SUB CLASE TIPO DE RESIDUO
MANEJO DE RESIDUOS Clase A A-1 Biológicos
La Norma Boliviana NB 69001-69007 clasifica los residuos sólidos en:
A-2 Sangre, hemoderivados y fluidos corporales
CLASE A Residuos infecciosos.
A-3 Quirúrgico, anatómico, patológico
CLASE B Residuos especiales.
A-4 Cortopunzantes

CLASE C Residuos comunes. A-5 Cadáveres o parte de animales contaminados

A-6 Asistencia a pacientes de aislamiento

CÓDIGO DE COLORES Clase B B-1 Residuos radioactivos

B-2 Residuos farmacéuticos

B-3 Residuos químicos peligrosos


RESIDUOS
ESPECIALE
S
Clase C C-1 Residuos comunes

DESINFECCIÓN
DESINFECCIÓN. Es un proceso que elimina los microorganismos PREPARACIÓN DEL HIPOCLORITO DE SODIO
patógenos, excepto endosporas bacterianas de los objetos
Para obtener cualquier concentración puede ser utilizada una solución de hipoclorito diluido
inanimados. Se lleva acabo con el empleo de productos químicos, utilizando las siguientes formulas:
permite desinfectar a temperatura ambiente los instrumentos y Ejemplo: para preparar una solución de 0,5 % a partir de una 4,5 % de hipoclorito de sodio se
superficies. utiliza 8 partes de agua con 1 parte (cualquier unidad de medida lt, ml, galones, etc., o
utilizando un medidor, tasa, frasco, etc.) de hipoclorito de sodio.
El desinfectante más usado en laboratorios y de uso doméstico es Se puede usar siguiente formula:
% 𝑑𝑒 ℎ𝑖𝑝𝑜𝑐𝑙𝑜𝑟𝑖𝑡𝑜 𝑑𝑒 𝑠𝑜𝑑𝑖𝑜 𝑐𝑜𝑛𝑐𝑒𝑛𝑡𝑟𝑎𝑑𝑜 4,5%
el hipoclorito de sodio. Volumen=
% 𝑑𝑒 ℎ𝑖𝑝𝑜𝑐𝑙𝑜𝑟𝑖𝑡𝑜 𝑑𝑒 𝑠𝑜𝑑𝑖𝑜 𝑑𝑒𝑠𝑒𝑎𝑑𝑜
−1 =
0,5%
− 1 = 9-1= 8 partes de agua por cada

HIPOCLORITO DE SODIO o LAVANDINA parte de hipoclorito.


Otra fórmula para calcular el volumen necesario para preparar el hipoclorito de sodio 0,5% a
Características: partir de una solución concentrada:
- Amplio espectro, acción rápida. 𝑉𝑑 ∗ 𝐶𝑑
𝑣𝑜𝑙𝑢𝑚𝑒𝑛 =
𝐶𝑐
- Uso limitado por su efecto corrosivo. Donde:
- Se inactiva por materiales orgánicos. Cc = concentración conocida. Vd = volumen deseado. Cd= concentración deseada
EJEMPLO: prepara 1 litro (1000 ml) de solución de hipoclorito de sodio al 0,5% a partir de una
- Su compuesto activo es el ácido hipocloroso. botella de contiene 6,15% de cloro.
ACTIVIDAD MICROBIANA: depende de la concentración del Volumen =
1000𝑚𝑙 𝑥 0,5%
=
500
= 81 𝑚𝑙
6,15 % 6,15 %
compuesto de < a > concentración son activas contra bacterias, Volumen requerido es = 81 ml de hipoclorito de sodio al 6,15%. Restar 1000 ml – 81 ml= 919
hongos, virus, mico bacterias. ml de agua, entonces hay que medir: 81 ml de hipoclorito de sodio de 6,15% + 919 ml de agua
destilada o des ionizada, para un total de 1000 ml (1 lt) de volumen final de la solución al 0,5%.

CANTIDAD A PARA 0,1 % PARA 0,2 % PARA 0,5 % PARA 1 %


PREPARAR LAVANDINA AGUA LAVANDINA AGUA LAVANDINA AGUA LAVANDINA AGUA
500 ml o ½ lt 6,25 ml 493,75 ml 12,5 ml 487,5 ml 31,25 ml 468,75 ml 62,5 ml 437,5 ml
1000 ml o 1 lt 12,5 ml 987,5 ml 25 ml 975 ml 62,5 ml 937,5 ml 125 ml 875 ml
2000 ml o 2 lt 25 ml 1975 ml 50 ml 1950 ml 125 ml 1875 ml 250 ml 1750 ml
3000 ml o 3 lt 37,5 ml 2962,5 ml 75 ml 2925 ml 187,5 ml 2812,5 ml 375 ml 2625 ml
4000 ml o 4 lt 50 ml 3950 ml 100 ml 3900 ml 250 ml 3750 ml 500 ml 3500 ml
Bioseguridad - Página 7

ACTIVIDADES Y EVALUACIÓN BIBLIOGRAFÍA

El estudiante debe demostrar: 1. Ministerio de Salud Bolivia. REGLAMENTO PARA LA APLICACION DE


1. Los pasos a seguir durante la vestimenta y retiro de los LA NORMA BOLIVIANA DE BIOSEGURIDAD ENN
equipos de protección personal. ESTABLECIMEIONTOS DE SALUD La Paz: Marko Producciones
2. Los pasos de lavado de manos. Graficas; 2012.
3. Manejo de residuos y desinfección. 2. Organizacion Mundial de la Salud (OMS). MANUAL DE
MATERIALES: BIOSEGURIDAD EN EL LABORATORIO. 3rd ed. Ginebra: Minimum
1. Mandil, barbijo, guantes, lentes. graphics; 2005.
2. Papel toalla o toalla de mano personal.
3. Organizacion Mundial de la Salud (OMS). MANEJO SEGURO DE
3. Jabón liquido o en barra.
RESIDUOS DE ETABLECIMEINTOS DE SALUD Geneva; 1999.
4. 1 sachet Lavandina al 8% (80gr).
5. Vasos desechables de 100 cc. 4. Organizacion Mundial de la Salud (OMS). RESIDUOS SANITARIOS.
6. Bolsas negras y rojas. [Online].; 2017 [cited 2020 Febrero 24. Available from:
EVALUACIÓN https://www.who.int/water_sanitation_health/facilities/waste/es/.
LISTA DE COTEJO
ASPECTOS O CRITERIOS A 5. Yaruska TRE. BIOSEGURIDAD. Rev. Act. Clin. Med. 2011 Diciembre;
Nº SI NO OBS 15.
EVALUAR
Utiliza el uniforme (EPP) 6. Mischke C VJSALMPMIS. Gloves, extra gloves or special types of
1 de acuerdo a los pasos gloves for preventing percutaneous exposure injuries in healthcare
establecidos. personnel. Cochrane Database of Systematic Reviews. 2014 Marzo.
Se coloca y se retira
2 adecuadamente el 7. Lara H, Ayala N, Rodrguez C. BIOSEGURIDAD EN EL LABORATORIO:
guantes. MEDIDAS IMPORTANTES PARA EL TRABAJO SEGURO. 2018 Abril-
Realiza el lavado de manos Junio; 33(2).
3 en los tres momentos
según la OMS. 8. INLASA. PROGRAMA INSTITUCIONAL DE GESTION DE BIORIESGO La
Realiza una selección Paz; 2013.
4 adecuada de los desechos
de los materiales.
Prepara el hipoclorito de
5 sodio a la concentracion
indicada.
Domina: Calificación:
Ninguna competencia 0
Una competencia 1
Dos competencias 2
Tres competencias 3
Cuatro competencias 4
Cinco competencias 5

También podría gustarte