Está en la página 1de 16

SISTEMAS DE ARRANQUE Y CARGA IG

SECCION AM MA

EM

LE

EC

INDICE SC

PRECAUCIONES.............................................................2 Desmontaje e instalación ............................................9


ME
Sistema de Sujeción Suplementarios (SRS) DESMONTAJE ...........................................................9
″BOLSA DE AIRE″ y ″PRETENSOR DEL INSTALACION ...........................................................9 TM
CINTURON DE SEGURIDAD″....................................2 Comprobación del piñón/embrague ..........................10
Diagramas Eléctricos y Diagnóstico de Fallas............2 SISTEMA DE CARGA ...................................................11
BATERIA..........................................................................3 Descripción del sistema.............................................11 TA
Manejo de la baterı́a....................................................3 Esquema de conexiones - CHARGE -......................12
COMO EVITAR LA DESCARGA EXCESIVA .................3 Diagnóstico de averı́as ..............................................13
COMPROBACION DEL NIVEL DEL ELECTROLITO......3 CON REGULADOR DE CI ........................................13 AX
COMPROBACION DE LA GRAVEDAD INDICADOR DE MAL FUNCIONAMIENTO .................13
ESPECIFICA .............................................................4 Construcción ..............................................................14
CARGANDO EL ACUMULADOR .................................5 Desmontaje e instalación ..........................................14 SU
SISTEMA DE ARRANQUE..............................................6 DESMONTAJE .........................................................14
Descripción del sistema...............................................6 INSTALACION .........................................................14
SF
MODELOS CON T/M..................................................6 DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES
MODELOS CON T/A ..................................................6 (DES)..............................................................................15
Esquema de conexiones - START -............................7 Bateria........................................................................15 MD
MODELOS CON T/M..................................................7 Motor de arranque .....................................................15
MODELOS CON T/A ..................................................8 Alternador ..................................................................15
Construcción ................................................................9 RS

CB

AC

SE

IDX
PRECAUCIONES
Sistema de Sujeción Suplementarios (SRS) “BOLSA DE AIRE” y “PRETENSOR DEL CINTURON DE SEGURIDAD”

Sistema de Sujeción Suplementarios (SRS)


“BOLSA DE AIRE” y “PRETENSOR DEL
CINTURON DE SEGURIDAD” NFSC0001
El sistema de sujeción suplementario “Bolsa de aire” y el “PRETENSOR DEL CINTURON DE SEGURIDAD”
usado junto con el cinturón de seguridad, ayuda a reducir el riesgo o severidad de las lesiones al conductor
y al pasajero delantero para ciertos tipos de colisión. La composición del sistema SRS disponible en el modelo
NISSAN A33 es la siguiente (La composición varia de acuerdo al equipo opcional.):
쐌 Para una colisión de frente
El Sistema de Sujeción Suplementario consiste de módulos de bolsa de aire (localizados en el centro de
la columna de dirección y en el panel de instrumentos del lado del pasajero), pretensores de los cinturo-
nes de seguridad, una unidad sensora de diagnóstico, luz testigo, arnés eléctrico y cable en espiral.
쐌 Para una colisión lateral
El Sistema de Sujeción Complementario consiste de un módulo delantero de bolsa de aire (localizado en
la parte externa del asiento delantero), sensor satélite, unidad sensora de diagnóstico (uno de los com-
ponentes de las bolsas de aire para las colisiones de frente), arnés eléctrico, luz testigo (uno de los com-
ponentes de las bolsas de aire para colisiones de frente).
La información necesaria para realizar el servicio del sistema con seguridad se incluye en la sección RS de
este Manual de Servicio.
AVISO:
쐌 Para evitar que el SRS se vuelva inoperante, lo que podrı́a incrementar el riesgo de lesiones per-
sonales o muerte en el caso de una colisión la cual resultara en el inflado de la bolsa de aire, todo
el mantenimiento debe llevarse a cabo por un distribuidor autorizado NISSAN.
쐌 El mantenimiento inadecuado, incluyendo la remoción e instalación incorrecta del SRS, puede lle-
var a lesiones personales ocasionadas por la activación involuntaria del sistema. Para la remoción
del cable espiral y el módulo de la bolsa de aire, consulte la sección RS.
쐌 No utilice equipos de prueba eléctricos en ninguno de los circuitos relacionados con el SRS a
menos que se den instrucciones para ello en este Manual de Servicio. El cable espiral y los arne-
ses están cubiertos con un aislamiento de color amarillo justo antes de los conectores del arnés
o en el arnés completo que están relacionados al SRS.
Diagramas Eléctricos y Diagnóstico de Fallas NFSC0002
Cuando interprete diagramas eléctricos, consulte lo siguiente:
쐌 IG-12, “COMO INTERPRETAR DIAGRAMAS ELECTRICOS”.
쐌 SE-9, “RUTA DE ALIMENTACION DE CORRIENTE” para distribución de corriente en el circuito.
Cuando realice el diagnóstico de fallas, consulte lo siguiente:
쐌 IG-37, “COMO SEGUIR PRUEBAS DE GRUPO EN DIAGNOSTICO DE FALLAS”.
쐌 IG-26, “COMO REALIZAR UN DIAGNOSTICO EFICIENTE PARA UN INCIDENTE ELECTRICO”.

AM-2
BATERIA
Manejo de la baterı́a

Manejo de la baterı́a NFSC0003


PRECAUCION:
쐌 Si fuera necesario arrancar el motor con una baterı́a auxi- IG
liar y cables de puente, use una baterı́a auxiliar de 12 vol-
tios.
쐌 Después de conectar los cables de la baterı́a, asegúrese
MA
de que están conectados firmemente a los terminales de
la baterı́a para que el contacto sea bueno. EM
쐌 No eche nunca agua destilada por el orificio usado para
comprobar la gravedad especı́fica.
LE
COMO EVITAR LA DESCARGA EXCESIVA NFSC0003S01
Deben tomarse las siguientes precauciones para prevenir la des- EC
carga excesiva de la baterı́a.
쐌 La superficie de la baterı́a (especialmente su parte superior)
se debe mantener siempre limpia y seca. SC
쐌 Las conexiones del terminal deben estar limpias y bien apre-
tadas.
쐌 Compruebe el nivel del electrólito cada vez que se hace el ME
mantenimiento rutinario.
Esto se aplica también a las baterı́as señaladas como “bajo
MEL040F mantenimiento” y “libre de mantenimiento”. TM
쐌 Cuando no se vaya a usar el vehı́culo durante un perı́odo largo
de tiempo, desconecte el terminal negativo de la baterı́a. (Si TA
el vehı́culo tiene un interruptor para perı́odos de almacenaje,
desconéctelo.)
AX

SU

SF
MEL041F

쐌 Compruebe la condición de carga de la baterı́a.


Compruebe periódicamente la gravedad especı́fica del elec- MD
trólito. Vigile estrechamente la condición de carga para preve-
nir la descarga excesiva.
RS

CB

AC
MEL042F

COMPROBACION DEL NIVEL DEL ELECTROLITO NFSC0003S02


AVISO:
Tenga cuidado de que el fluido de la baterı́a no le caiga en los
ojos, piel, ropas, ni en superficies pintadas. Después de tocar SE
una baterı́a no se toque ni se restriegue los ojos hasta que no
se haya lavado bien las manos. Si se mancha con ácido (ojos,
piel o ropa), lávese inmediatamente con agua durante 15 IDX
minutos y acuda al médico.

AM-3
BATERIA
Manejo de la baterı́a (Continuación)
쐌 Quite la conexión de elemento con una herramienta ade-
cuada.
쐌 Eche agua destilada hasta que alcance el nivel “MAX”.

MEL043F

SULFATACION NFSC0003S0201
La baterı́a se descarga completamente si se deja desatendida
por largo tiempo, y la gravedad especı́fica llega a ser inferior
a 1,100. Esto puede causar la sulfatación de las placas.
Para determinar si la baterı́a se ha “sulfatado”, observe su
voltaje y corriente cuando la cargue. Como se muestra en la
figura, se observan baja corriente y alto voltaje en la etapa
inicial de las baterı́as sulfatadas.
Una baterı́a sulfatada puede algunas veces recuperarse
mediante una carga larga y gradual, 12 horas o más, seguida
por una prueba de capacidad de baterı́a.
SEL709E

COMPROBACION DE LA GRAVEDAD ESPECIFICANFSC0003S03


1. Lea las indicaciones del densı́metro y del termómetro a la
altura de los ojos.

MEL042FA

2. Use la siguiente tabla para corregir la lectura del hidrómetro de


acuerdo a la temperatura del electrolito.
Corrección de la Temperatura del Hidrómetro NFSC0003S0301

Temperatura del electrolito del acumu- Agregue a la lectura de gravedad


lador °C (°F) especı́fica

71 (160) 0.032

66 (150) 0.028

60 (140) 0.024

54 (130) 0.020

49 (120) 0.016

43 (110) 0.012

38 (100) 0.008

32 (90) 0.004

27 (80) 0

21 (70) −0.004

16 (60) −0.008

AM-4
BATERIA
Manejo de la baterı́a (Continuación)

Temperatura del electrolito del acumu- Agregue a la lectura de gravedad


lador °C (°F) especı́fica
IG
10 (50) −0.012

4 (40) −0.016
MA
−1 (30) −0.020

−7 (20) −0.024
EM
−12 (10) −0.028

−18 (0) −0.032 LE

Gravedad Especı́fica Corregida Condición de Carga Aproximada


EC
1.260 - 1.280 Completamente cargado

1.230 - 1.250 3/4 charged SC


1.200 - 1.220 1/2 charged

1.170 - 1.190 1/4 charged ME


1.140 - 1.160 Casi descargado

1.110 - 1.130 Completamente descargado TM


CARGANDO EL ACUMULADOR
PRECAUCION:
NFSC0003S04
TA
쐌 No “cargue rápidamente” un acumulador completamente
descargado.
쐌 Mantenga el acumulador alejado de las flamas mientras
AX
está siendo cargado.
쐌 Cuando conecte el cargador, primero conecte los cables, SU
después encienda el cargador. No encienda primero el
cargador, ya que puede ocasionar una chispa.
쐌 Si la temperatura del electrolito del acumulador se incre- SF
menta a más de 60°C (140°F), suspenda la carga. Siempre
cargue el acumulador a una temperatura inferior a 60°C
(140°F). MD
Rangos de Carga NFSC0003S0401

Amps Tiempo
RS
50 1 hour
CB
25 2 hours

10 5 hours
AC
5 10 hours

No cargue a más de un rango de 50 amperes.


NOTA:
La lectura del amperı́metro en su cargador de acumuladores dis-
minuye automáticamente al cargarse el acumulador. Esto indica SE
que el voltaje del acumulador se incrementa normalmente al mejo-
rar el estado de la carga. Los amperes de carga indicados arriba
se refieren al rango de carga inicial. IDX
쐌 Si después de cargar, la gravedad especı́fica de cualquiera de
dos celdas varia más de 0.050, el acumulador debe ser reem-
plazado.

AM-5
SISTEMA DE ARRANQUE
Descripción del sistema

Descripción del sistema NFSC0004


MODELOS CON T/M NFSC0004S01
Siempre se alimenta energı́a
쐌 A través del eslabón fusible 40A (letra c, ubicado en el bloque de fusibles y caja de eslabones fusibles)
쐌 A la terminal 1 del interruptor de encendido.
Con el interruptor de encendido en la posición START, se alimenta energı́a
쐌 A través de la terminal 5 del interruptor de encendido
쐌 A la terminal 5 del relevador de interbloqueo del embrague.
Con el interruptor de encendido en la posición START, se alimenta energı́a
쐌 A través del fusible de 10A [No. 21, ubicado en el bloque de fusibles (J/B)]
쐌 A la terminal 1 del relevador de interbloqueo del embrague.
Cuando se presiona el pedal del embrague, se suministra tierra a la terminal 2 del relevador de interbloqueo
del embrague a través del interruptor de interbloqueo del embrague y las tierras de carrocerı́a E11, E22 y
E53.
El relevador de interbloqueo del embrague se activa y se suministra corriente
쐌 de la terminal 3 del relevador de interbloqueo del embrague
쐌 a la terminal 2 de los devanados del motor de arranque.
El émbolo buzo del motor de arranque se cierra y forma un cortocircuito entre la baterı́a y el motor de arran-
que. El motor de arranque está aterrizado al bloque de cilindros. Con la tierra y la corriente suministrados, el
motor de arranque funciona.
MODELOS CON T/A NFSC0004S02
Siempre se alimenta energı́a
쐌 A través del eslabón fusible 40A (letra c, ubicado en el bloque de fusibles y caja de eslabones fusibles)
쐌 A la terminal 1 del interruptor de encendido.
Con el interruptor de encendido en la posición ON o START, se alimenta energı́a
쐌 a través del fusible de 15A [No. 20, ubicado en el bloque de fusibles (J/B)]
쐌 a la terminal 1 del relevador de posición park/neutral.
También, con el interruptor de encendido en la posición START, se suministra corriente
쐌 de la terminal 5 del interruptor de encendido
쐌 a la terminal 6 del relevador de posición park/neutral.
Con la palanca selectora en la posición P o N, se suministra tierra
쐌 a la terminal 2 del relevador de posición park/neutral
쐌 a través del interruptor de posición park/neutral.
El relé de posición de estacionamiento/punto muerto se activa y se alimenta energı́a
쐌 de la terminal 5 del interruptor de encendido
쐌 a través de las terminales 6 y 7 del relevador de posición park/neutral
쐌 a la terminal 2 de los devanados del motor de arranque.
El émbolo buzo del motor de arranque se cierra y forma un cortocircuito entre la baterı́a y el motor de arran-
que. El motor de arranque está aterrizado al bloque de cilindros. Con la tierra y la corriente suministrados, el
motor de arranque funciona.

AM-6
SISTEMA DE ARRANQUE
Esquema de conexiones — START —

Esquema de conexiones — START — NFSC0005


MODELOS CON T/M NFSC0005S01
IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

SE

IDX

MEL208K

AM-7
SISTEMA DE ARRANQUE
Esquema de conexiones — START — (Continuación)

MODELOS CON T/A NFSC0005S02

MEL209K

AM-8
SISTEMA DE ARRANQUE
Construcción

Construcción NFSC0006

IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

SEL456TF
AX

SU

SF

Desmontaje e instalación NFSC0007 MD


DESMONTAJE NFSC0007S01
1. Quite el conjunto del ducto de aire.
2. Quite el protector del arnés del arnés del compartimento del RS
motor.
3. Desconecte el arnés del motor de arranque.
CB
4. Quite los tornillos del motor de arranque (dos).
5. Quite el motor de arranque.
AC
SEL457T

INSTALACION NFSC0007S02
Para instalar, invierta el orden del procedimiento de remoción.

SE

IDX

SEL458T

AM-9
SISTEMA DE ARRANQUE
Comprobación del piñón/embrague

Comprobación del piñón/embrague NFSC0008


1. Inspeccione los dientes del piñón.
쐌 Cambie el piñón si los dientes están desgastdos o dañados.
(Compruebe también el estado de dientes de la corona.)
2. Inspeccione los dientes del engranaje desmultiplicador.
쐌 Cambie el engranaje desmultiplicador si los dientes están gas-
tados o dañados. (Compruebe también el estado de los dien-
tes del engranaje del árbol de inducido.)
3. Compruebe para ver si el piñón se bloquea en una dirección
y gira suavemente en la dirección opuesta.
쐌 Si se bloquea o gira en ambas direcciones, o se siente una
resistencia anormal ... Cambie.

AM-10
SISTEMA DE CARGA
Descripción del sistema

Descripción del sistema NFSC0009


El alternador proporciona voltaje de CC para el funcionamiento del sistema eléctrico del vehı́culo y para
mantener la baterı́a cargada. El voltaje de salida está controlado por el regulador de CI. IG
La corriente es suministrada todo el tiempo a la terminal 3 (S) del alternador a través de:
쐌 el eslabón fusible 120A (letra a, ubicada en la caja de fusibles y caja de eslabones fusibles), y
MA
쐌 el fusible de 10A (No. 70, ubicado en la caja de fusibles y caja de eslabones fusibles).
La terminal B suministra corriente para cargar el acumulador y hacer funcional el sistema eléctrico del vehı́-
culo. El voltaje de salida es controlado por el regulador IC en la terminal 3 (S) detectando el voltaje de entrada. EM
El circuito de carga está protegido por la cinta fusible de 120A.
El alternador está aterrizado al bloque del motor.
Con el interruptor de encendido en la posición ON o START, se alimenta energı́a LE
쐌 a través del fusible de 10A [No. 30, ubicado en la caja de fusibles (J/B)]
쐌 a la terminal 66 del medidor de combinado para la luz testigo de carga.
EC
La tierra se suministra a la terminal 68 del medidor combinado a través de la terminal 2 (L) del alternador.
Con energı́a y masa, se encenderá el testigo de carga. Cuando el alternador provee suficiente voltaje con el
motor en marcha, la tierra se abre y la luz testigo de carga se apaga. SC
Si la luz testigo de carga se ilumina con el motor en funcionamiento, se indica una falla.

ME

TM

TA

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

SE

IDX

AM-11
SISTEMA DE CARGA
Esquema de conexiones — CHARGE —

Esquema de conexiones — CHARGE — NFSC0010

MEL210K

AM-12
SISTEMA DE CARGA
Diagnóstico de averı́as

Diagnóstico de averı́as NFSC0011


Antes de hacer la prueba con el alternador, asegúrese de que la baterı́a está completamente cargada. Para
esta prueba se necesitan un voltı́metro de 30-voltios y una sonda de prueba apropiado. El alternador puede IG
comprobarse fácilmente consultando la Tabla de Inspección.
쐌 Compruebe la cinta fusible antes de empezar.
MA
쐌 Use una baterı́a completamente cargada.
CON REGULADOR DE CI NFSC0011S01
EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

AX

SU

SF
SEL338V
MD
NOTA:
쐌 Si el resultado de la inspección es satisfactorio aunque esté funcionando mal el sistema de carga, revise
la conexión del terminal B. (Compruebe la tensión de apretamiento.) RS
쐌 Cuando el circuito de campo está abierto, compruebe el estado de la bobina del rotor, anillo de desliza-
miento y escobilla del rotor. Si es necesario, reemplace las piezas defectuosas con las nuevas.
CB
INDICADOR DE MAL FUNCIONAMIENTO NFSC0011S02
La función de aviso del regulador de CI se activa para iluminar el testigo “CHARGE”, si ocurre cualquiera de
los siguientes sı́ntomas durante la operación del alternador: AC
쐌 Se ha producido excesivo voltaje.
쐌 No se produce voltaje.

SE

IDX

AM-13
SISTEMA DE CARGA
Construcción

Construcción NFSC0012

SEL276VF

Desmontaje e instalación NFSC0013


DESMONTAJE NFSC0013S01
1. Quite la cubierta inferior derecha del motor.
2. Quite la cubierta lateral derecha de inspección.
3. Afloje la banda de la polea auxiliar.
4. Quite la banda impulsora.
5. Quite los tornillos (cuatro) de montaje del compresor de A/A.
6. Deslice el compresor de A/A hacia adelante.
7. Desconecte el conector del arnés del alternador.
SEL460T 8. Quite los tornillos inferior y superior del alternador.
INSTALACION NFSC0013S02
Para instalar, invierta el orden del procedimiento de remoción.

MEL384K

AM-14
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (DES)
Bateria

Bateria NFSC0014

Tipo 80D26L IG
Capacidad V-AH 12-55

Corriente de arranque en frı́o A


582 MA
(para valor de referencia)

Motor de arranque NFSC0015


EM
S114-801D

Tipo Fabricante HITACHI LE


Engrane tipo reductor

Voltaje del sistema 12V EC


Voltaje del terminal 11.0V

Sin carga Corriente Menos de 90A SC


Revoluciones Más de 2,700 rpm

Diámetro mı́nimo del colector 28.0 mm (1.102 plg) ME


Largura mı́nima de la escobilla 10.5 mm (0.413 plg)

Tensión del resorte de escobilla 12.7 - 17.7 N (1.3 - 1.8 kg, 2.9 - 4.0 lb) TM
Holgura entre el borde delantero del piñón y tope del piñón 0.3 - 2.5 mm (0.012 - 0.098 plg)
TA
Alternador NFSC0016

Tipo
LR1110-710F AX
Fabricante HITACHI

Régimen nominal 12V-110A SU


Polaridad de masa Negativa

revoluciones mı́nimas sin carga (Cuando se suministran 13.5 volts) Menos de 950 rpm SF
Más de 33A/1,300 rpm
Corriente de salida caliente (Cuando se suministran 13.5 volts) Más de 83A/2,500 rpm
Más de 108A/5,000 rpm MD
Voltaje de salida regulado 14.1 - 14.7V

Largura mı́nima de la escobilla Más de 6.00 mm (0.2362 plg) RS


Presión del resorte de la escobilla 1.000 - 3.432 N (102 - 350 g, 3.60 - 12.34 oz)

Diámetro externo mı́nimo del anillo colector: Mas de 26.0 mm (1.024 plg) CB
Resistencia del Rotor (bobina de campo) 2.31Ω

AC

SE

IDX

AM-15
NOTAS:

También podría gustarte