Está en la página 1de 62

ESPECIFICACIONES TECNICAS

PROYECTO: “CREACION DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO


BASICO RURAL EN EL CASERIO MIRAFLORES, DISTRITO DE NIEVA,
PROVINCIA DE CONDORCANQUI, DEPARTAMENTO DE AMAZONAS”

02.- LETRINAS SANITARIAS CON ARRASTRE HIDRAULICO (25 UND)

02.01.- TRABAJOS PRELIMINARES

02.01.01.- LIMPIEZA DE TERRENO

a.- Generalidades
Comprende la limpieza en el área que se va hacer los trazos, el área de trabajo de
cada estructura.

b.- Ejecución
Se limpiará la zona donde va a construirse las estructuras, la cual deberá quedar
libre de todo obstáculo, basura, arboles, piedras movidas, tierras deleznables, u otro
obstáculo que dificulte la facilidad de la ejecución de la obra.

c.- Medición
Se adicionará un promedio de 1.00 m. a cada estructura principal, con la finalidad de
dar mayor facilidad en el área de trabajo.

d.- Forma de Pago


El pago de la limpieza del terreno se hará en la base del precio unitario por metro
cuadrado (m2). El precio unitario incluirá, además, la limpieza del área para colocar
los materiales y almacenes.

02.01.02.- TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

a.- Generalidades
Comprende el replanteo de los planos en el terreno y nivelado fijando los ejes de
referencia y las estacas de nivelación. Cada estructura debe tener sus cotas de
acuerdo a lo que indica cada plano.

b.- Ejecución
Se marcarán las cotas de las estructuras principales en armonía con los planos
elaborados para cada estructura. Estos ejes deberán ser aprobados por el Ingeniero
Supervisor antes que se inicien las excavaciones.

c.- Medición
Se tomará en cuenta un ancho adicional en promedio de 1.00m por cada lado.

d.- Forma de Pago


Se pagará por metro cuadrado (m2).

02.02.- MOVIMIENTO DE TIERRAS

02.02.01.- EXCAVACION MANUAL DE TERRENO

a.- Generalidades
Las excavaciones se refieren al movimiento de todo material y de cualquier
naturaleza, que deba ser removido para proceder a la construcción de las estructuras
y de acuerdo a los planos o a las indicaciones del Ingeniero Residente, con la
autorización del Ingeniero Supervisor.
Las cotas de fondo de cimentación indicado en los planos pueden ser modificaciones
por orden escrito del Ingeniero Residente, si tal variación fuese necesaria para
asegurar la adecuación de la estructura a la tubería existente de la obra.

b.- Ejecución
La excavación se ejecutará hasta llegar a la cota del fondo de cimentación, el cual
deberá ser nivelado, rebajando los puntos altos, pero de ninguna manera rellenando
los puntos bajos.
En cualquier tipo de suelo, al ejecutar los trabajos de excavación o de nivelación, se
tendrá la precaución de no producir alteraciones en la consistencia del terreno
natural de cimentación.
Cuando las estabilidades de los taludes de las excavaciones las requieran, deberán
construirse defensas (entibados, tablestacado, etc.) necesarias para su ejecución.
Si en la cota de fondo de la cimentación se encuentra roca u otro material duro,
adecuado para la cimentación, dicha superficie para ser aceptada deberá limpiarse,
eliminando los materiales sueltos y recortados hasta tener una superficie firme y
uniforme, ya sea a nivel con la pendiente de diseño, con gradas dentadas o como
indique en los planos.
Toda grieta o hendidura deberá ser limpiada y lechada con mortero, toda roca suelta
o desintegrada, así como los estratos delgados deberán ser retirados.

c.- Mediciones
En las excavaciones abiertas se considerará el volumen de excavación limitada por
planos verticales situados en las caras del perímetro del fondo de la cimentación, los
mayores volúmenes a excavar para mantener la estabilidad de la excavación no
serán considerados en los metrados.

d.- Forma de Pagos


El pago de las excavaciones se hará en la base del precio unitario por metro cúbico
(m3), de excavación de acuerdo al párrafo anterior.
El precio unitario incluirá, además, los mayores volúmenes a excavar para mantener
la estabilidad de la excavación y las obras de defensa necesaria para su ejecución.

02.02.02.- CORTE DE TERRENO NATURAL E=0.10 M

a.- Descripción
Se refiere al corte superficial en el lugar donde serán colocadas las estructuras, se
ejecutarán en forma manual, debido a las pequeñas áreas a habilitar y la búsqueda
de los niveles adecuados donde se van a asentar las estructuras planteadas en el
proyecto, por debajo de este nivel se consideran los trabajos de excavación
consideradas en planos y metrados del expediente.

b.- Método de Construcción


Según la naturaleza del terreno, se requieren trabajos de nivelación del terreno de
0.1 m de espesor en promedio, dejando una superficie plana donde se puedan
ejecutar las estructuras proyectadas.

c.- Forma de medición


El pago se realizará tomando como base el metrado del expediente (M3) trabajados
por el precio unitario de esta partida.
d.- Forma de Pago
El pago constituye toda compensación por mano de obra, equipo, herramientas y
todo lo necesario que demande la terminación de este ítem.

02.02.03.- REFINE, NIVELACIÓN Y COMPACTACIÓN DE TERRENO

a.- Descripción.
Se refiere a los trabajos de refine, nivelación y compactación del terreno destinado a
la construcción de falsos pisos.

b.- Procedimiento de Construcción.


Se procederá al refine, la nivelación, la cual se realizará con un apisonado con
compactador, este deberá efectuarse con capas de un espesor no mayor de 10 cm.
con una adecuada cantidad de agua para asegurar su mejor compactación.

c.- Método de Medición.


El pago se realizará tomando como base el metrado del expediente (M2) trabajados
por el precio unitario de esta partida.
Se medirá el área efectiva donde se vaciarán los falsos pisos, generalmente es la
misma cantidad de m2 que el falso piso.

d.- Forma de Pago. El pago se hará tomando como base el metrado del expediente
(M2) por el precio Unitario de esta partida.

02.02.04.- RELLENO COMPACTADO CON EQUIPO C/MAT. DE PRESTAMO


AFIRMADO

a.- Descripción
Comprende la ejecución de trabajos tendientes a rellenar la zona requerida por los
niveles de pisos establecidos en los planos.

b.- Método de Ejecución


Los rellenos con material de préstamo estarán constituidos por afirmado, el cual debe
encontrarse limpio y seleccionado excluyendo basuras, excesos o material orgánico
susceptible a descomposición.
El material de relleno será colocado en capas de 10cm. debiendo extenderse,
humedecerse y compactarse adecuadamente con equipo mecánico, hasta conseguir
un grado de compactación óptimo.

c.- Método de Medición


Para rellenos con material granular seleccionado; se medirá por m3 de relleno
compactado. La unidad comprende el esparcimiento del material, agua para la
compactación, la compactación propiamente dicha y la conformación de rasantes.

d.- Forma de Pago


El pago de los rellenos se hará en base, al precio unitario por metro cúbico (m3) de
relleno de acuerdo a lo indicado anteriormente.

02.02.05.- ELIMINACION MATERIAL EXCEDENTE HASTA 30.00 MT

a.- Descripción
Consistente en el carguío y la eliminación del material procedente de las
excavaciones que resulte excedente y del material inservible.
b.- Ejecución
Se eliminará el material excedente, el cual será cargado y eliminado hasta una
distancia mayor de 30 m con la finalidad de que no cauce dificultades a los trabajos a
ejecutarse.

c.- Medición
El trabajo efectuado se medirá en metros cúbicos, medido en su posición original.

d.- Bases de Pago


El pago de la eliminación de material excedente se hará en base al precio del
Contrato por metro cúbico (m3) de material eliminado, de acuerdo al párrafo anterior.
El precio y pago constituirá compensación completa por la eliminación del material,
considerando el equipo, transporte, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución satisfactoria del trabajo.

02.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

02.03.01.- CIMIENTO CORRIDO, MEZCLA C:H 1:10 + 30% PG

a.- Descripción
Consiste en el preparado y vaciado del concreto ciclópeo para cimentación de las
paredes de la estructura a ejecutar.

b.- Método de construcción


Las estructuras, estarán de acuerdo a las características físicas del terreno, los
materiales a utilizar deberán cumplir todas las especificaciones de materiales
indicados anteriormente, así se debe tener en cuenta la correcta preparación,
vaciado y curado.
Al momento de realizar el vaciado del concreto se debe tener en cuenta su buena
preparación para que el fraguado sea uniforme, siendo responsabilidad de Ing.
residente.

c.- Forma de medición


El trabajo de medirá en metros cubico (m3).

d.- Forma de pago


Se pagará según el análisis de costos unitarios y por metro cúbico (m3).

02.03.02.- CONCRETO SOBRECIMIENTOS F'c= 175 KG/CM2

1.- Generalidades
En este título se dan las especificaciones técnicas para todas las construcciones de
concreto, incorporadas en las obras y que se detallan en los planos.
El contratista será responsable del suministro de equipo, materiales y mano de obra
para la óptima realización de los trabajos.
El Supervisor tiene la potestad de ordenar en cualquier etapa del proyecto, ensayos de
calidad de los materiales empleados, así como la utilización del personal idóneo y de
equipo adecuado.
Los trabajos de concreto se regirán por las presentes especificaciones y los siguientes
códigos y normas.
 Reglamento Nacional de Construcciones.
 Normas Técnicas ITINTEC.
a) CEMENTO
El cemento deberá ser fresco, sin terrones y almacenado en buenas condiciones. El
Cemento se conformará a las especificaciones del Cemento Portland ASTM C-150.
El cemento a utilizar será transportado al lugar de la obra en forma tal que no esté
expuesto a la humedad y el sol, será almacenado en un lugar seco, cubierto y bien
aislado de la intemperie. Se rechazará las bolsas rotas y/o con cemento en grumos o
con una variación de más o menos 1% del peso oficial. No se arrumará a una altura
mayor de 10 sacos.
Todos los tipos de concreto a menos que se especifiquen otra cosa usarán cemento
Portland Normal tipo 1 ASTM-C150, el que se encontrará en perfecto estado en el
momento de su utilización.
Las bolsas de cemento se colocarán por separado, indicándose en carteles la fecha de
recepción de cada lote, de tal modo que sea fácil su identificación, inspección y empleo
de acuerdo a su antigüedad.

b) AGUA
El agua a emplearse en la mezcla deberá ser clara, limpia exenta de aceites, ácidos,
álcalis o materia orgánica, no deberán ser salubre, al tomar las muestras se tendrá
cuidado de que sean representativas y los envases estén limpios. No se podrá emplear
el agua sin su verificación por medios adecuados por el Ingeniero Inspector.
El agua empleada en la preparación y curado del concreto deberá cumplir con los
requisitos de la Norma ITINTEC 334.088 y ser de preferencia potable.
Se utilizarán aguas no potables solo si, están limpias y libres de cantidades
perjudiciales de aceites, ácidos álcalis, sales, materia orgánica u otras sustancias que
pueden ser dañinas al concreto, acero de refuerzo o elementos embebidos.
Al seleccionar el agua deberá recordarse que aquellas con alta concentración de sales
deberán ser evitadas en la medida que no solo pueden afectar el tiempo de fraguado,
resistencia del concreto y su estabilidad de volumen, sino que adicionalmente pueden
ocasionar eflorescencia o corrosión del acero de refuerzo.
La calidad del agua, determinada mediante el análisis de laboratorio, cumple.
Con los valores que a continuación se indican, debiendo ser aprobadas por la
inspección las excepciones a los mismos.
Máximo
Cloruros 300 ppm
Sulfatos 300 ppm
Sales de Magnesio 150 ppm
Sales solubles totales 1500 ppm
pH mayor de 7
Sólidos en suspensión 1500 ppm
Materia orgánica 10 ppm

c) AGREGADOS.
El agregado fino consistirá de arena natural y otro material inerte con características
similares, sujeto a aprobación previa por el Laboratorio de Suelos de una institución de
garantía.
Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas. La arena será de
granulometría adecuada, natural o procedente de la trituración de piedras.
La cantidad de sustancias dañinas no excederá los límites indicados en la siguiente
tabla:

SUSTANCIAS PORCENTAJES EN PESO


Arcilla o terrones de arcilla 1%
Carbón y lignito 1%
Materiales que pasa malla Nº 200 3%
Otras sustancias perjudiciales tales como esquistos, álcalis, mica, granos recubiertos,
pizarras, partículas blandas y escamosas no deberán exceder de los porcentajes
fijados para ellas en especificaciones especiales cuando la obra los requiera.
El agregado fino será de granulometría uniforme, debiendo estar comprendida entre
ellos, límites indicados en la siguiente tabla:

MALLA PORCENTAJES QUE PASA EN PESO


13/3 100
Nº 4 95-100
Nº 16 45-80
Nº 50 10-30
Nº 100 2-10

A fin de determinar el grado de uniformidad se hará una comprobación del módulo de


fineza con muestras representativas enviadas por el contratista de todas las fuentes de
aprovisionamiento que él mismo proponga usar.
Los agregados finos de cualquier origen, que acusen una variación del módulo de
fineza, mayor de 0.20 en más o menos, con respecto al promedio del módulo de fineza
de las muestras respectivas enviadas por el contratista, serán rechazados o podrán ser
aceptados sujetos a cambios en las proporciones del hormigón o en el método de
depositar y cargar las áreas que el Ingeniero Inspector pudiera disponer.
El módulo de fineza de los agregados finos será determinado sumando los porcentajes
acumulativos en el peso de los materiales retenidos en cada uno de los tamices U: S:
Standard Nº 4, 8, 16, 30, 50, 100 y dividiendo por 100.
El agregado grueso consistirá de piedra partida, grava, canto rodado o escorias de
altos hornos, cualquier otro material inerte aprobado con características similares o
combinaciones de éstos. Deberá ser duro, con una resistencia última mayor que la del
concreto en que se va a emplear, químicamente estable, durable, sin materias
extrañas y orgánicas adheridas a su superficie.

La cantidad de sustancias salinas no excederá de los límites indicados en la siguiente


tabla:

SUSTANCIAS PORCENTAJES EN PESO


Fragmentos blandos 5%
Carbón lignito 1%
Arcilla y terrones de arcilla 0.25%
Material que pasa por la malla Nº 200 1%
Piezas delgadas o alargadas (longitud mayor que 5 10%
veces el espesor promedio).

El tamaño máximo del agregado grueso no deberá exceder los 2/3 del espacio libre
entre barras de la armadura y en cuanto al tipo de dimensiones del elemento de
rellenar se observarán recomendaciones de la siguiente tabla.
Tamaño máximo de agregado grueso (en pulgadas), el almacenamiento de los
agregados se hará según sus diferentes tamaños, de modo que los bordes de las pilas
no se entremezclen.
El agregado para concreto ciclópeo consistirá en piedras grandes, duras, estables y
durables, libre de materias orgánicas, con una resistencia última mayor que el doble de
la exigida. Su forma preferentemente será de forma angulosa y superficie rugosa de tal
forma de asegurar una buena adherencia con el mortero circundante. Su dimensión
máxima no será mayor de 1/5 de la menor medida del elemento de concreto a llenarse.
El contratista proporcionará, antes del llenado de concreto, el diseño de mezcla
correspondiente, cuyos agregados sean de la cantera de donde se van a extraer; del
resultado dependerá la aprobación para su empleo en obra.
El Ingeniero Inspector podrá solicitar cuantas veces considere necesario nuevos
análisis de los materiales que van a ser utilizados en obra.

d) HORMIGON
El agregado denominado hormigón, es una mezcla natural, en proporciones arbitrarias,
de agregado fino y grueso procedente de río o cantera. En lo que sea posible se
seguirán para el hormigón las recomendaciones correspondientes para el agregado
grueso y fino.
El hormigón deberá estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones,
partículas blandas o escamosas, sales, álcalis, materia orgánica u otras sustancias
para el concreto. Su granulometría deberá estar comprendida entre la malla de 1”
como máximo y la malla No 100 como mínimo. El hormigón debe ser manejado,
transportado y almacenado de manera tal de garantizar la ausencia de contaminación
con materiales que podrían reaccionar con el concreto.

Se dan unas recomendaciones para el adecuado uso del hormigón:


 El hormigón deberá pasar la malla de 1”.
 Dar la adecuada inclinación de la malla de tamizado para que pueda pasar el
material requerido.
 Debemos diferenciar de qué tipo de hormigón se dispone, generalmente se tiene
de 80 % de finos y 20% de piedra. La recomendación es separar los finos ya que
de no hacer esto se consumirá mucho cemento, esta recomendación se da para
estructuras que no requieren un control adecuado de calidad.
 Se puede separar los finos y las piedras sometiéndolo a un proceso de tamizado.
Se separa los finos, con una malla para finos, luego estos se medirán en latas para
una correcta dosificación. En cuanto a la piedra todo lo que queda debe ser
tamizado para que pase la malla de 1”, todo lo que pase 1” también se medirá en
latas para tener la correcta dosificación. Esta forma de proceder nos facilita mucho
cuando se trata de trabajar con el único material disponible en la zona como es el
hormigón.
 No se puede hablar de qué proporción cemento: hormigón usar, se debe mandar a
un laboratorio de ensayo de materiales, para analizar el material para hacer un
diseño de mezcla adecuado.
 La cantidad requerida de hormigón será de 150 kilos como mínimo, que haya
pasado la malla de 1”, se llevará a un laboratorio de ensayo de materiales, para
hacer el diseño de mezcla de concreto convencionales, incluyendo ensayos de
agregados, materiales muestreados y proporcionados por el peticionario.

e) MEZCLADO
El mezclado de los componentes del concreto se hará a mano por la dificultad de
acceso a la zona de llevar una mezcladora o trompito. Se deberá contar con una
superficie plana y limpia para poder preparar la mezcla.
El mezclado debe encontrarse en óptimas condiciones, equipada con material
adecuado como latas para dosificar y que permitan medir exactamente la cantidad de
agua de la mezcla y con la aprobación del Ingeniero Inspector Residente antes de su
empleo. Durante el proceso de mezclado, debe procederse con todas las condiciones
necesarias para lograr un buen concreto. La precisión en la medición de los
componentes será de 2% para los agregados y del 1% para el cemento, ya sea en
exceso o en defecto.

f) TRANSPORTE Y COLOCACION
El concreto debe transportarse de modo que se prevenga la segregación y pérdida de
materiales. La colocación debe efectuarse en forma continua mientras el concreto se
encuentra en estado plástico, evitando la formación de juntas frías. Los elementos
monolíticos se colocarán en capas horizontales que no excedan los 50 cm. de espesor
que sean capaces de ser unidas por vibración. El objetivo principal de este proceso es
evitar la segregación para lo que se hace uso de mangueras, chutes (varilla).
El llenado solo debe detenerse al llegar a una junta la cual se ubica de modo que el
concreto vaciado en dos etapas no reduzca la resistencia del concreto. El código del
ACI (ACI-6.4) indica que para reiniciar el vaciado debe limpiarse la superficie de
concreto endurecido, humedecerla y retirar el agua en exceso. No se debe hacer uso
de lechada de cemento. Para garantizar la transmisión de fuerzas cortantes se suele
dejar rugosa la superficie de contacto. En losas y vigas, las juntas se suelen ubicar en
el tercio central de la luz, donde el momento de flexión es máximo y la fuerza cortante
mínima. Vigas, losas, paneles y capiteles deben ser vaciados simultáneamente, a
menos que se especifique lo contrario y se tomen las previsiones del caso.
La Compactación o vibrado del concreto consiste en eliminar el exceso de aire
atrapado en la mezcla, logrando una masa uniforme que se distribuye adecuadamente
en el encofrado y alrededor del refuerzo. Este proceso también es de suma
importancia para conseguir un buen concreto. La compactación puede efectuarse
manualmente mediante el chuceo o haciendo uso de vibradores.
Al depositar el concreto en las formas e inmediatamente después deberá ser
convenientemente compactado. Para el proceso de vibrado debe usarse varilla de
fierro para lograr las condiciones que se logra con una vibradora

g) CURADO Y PROTECCION
El curado es el proceso por el cual se busca mantener saturado el concreto hasta que
los espacios de cemento fresco, originalmente llenos de agua sean reemplazados por
los productos de la hidratación del cemento. El curado pretende controlar el
movimiento de temperatura y humedad hacia adentro y hacia fuera del concreto.
Busca también evitar la contracción de fragua hasta que el concreto alcance una
resistencia mínima que le permita soportar los esfuerzos inducidos por esta. La falta de
curado del concreto reduce drásticamente su resistencia, en ella también se puede
apreciar que a mayor tiempo de curado, la resistencia alcanzada por el concreto es
mayor. Esta etapa del proceso constructivo es decisiva para la obtención de un buen
concreto. Existen métodos de curado: con agua, con materiales sellantes y curado al
vapor.

Es difícil determinar el tiempo de curado necesario, pero el ACI especifica un mínimo


de 7 días para Cemento Portland normal (ACI- 5.11.2). En general, el proceso no se
suspenderá hasta que se haya alcanzado el 70% de la resistencia a la compresión en
las probetas curadas bajo las mismas condiciones que el concreto vaciado en obra.
Toda la superficie visible del concreto será conservada húmeda no menos de siete
días después de la colocación del concreto en las formas, para lo cual se rociará con
agua o por medio de yute mojado, esferas de algodón u otros tejidos adecuados,
utilizando arroceras de arena o aserrín sobre el concreto recién vaciado, hasta el final
del período de curado.
El curado se iniciará tan pronto se haya iniciado el endurecimiento del concreto,
evitando erosionar la superficie.

h) CUIDADOS CON EL CONCRETO


Se evitará la acción directa de los rayos del sol durante las 24 horas después del
vaciado; el curado del concreto con agua limpia se hará diariamente durante los 7
primeros días que llega a alcanzar el 70 % de su resistencia.
En climas fríos o cálidos se tomarán precauciones para la elaboración de concretos. El
Ingeniero Inspector juzgará la conveniencia del uso de aditivos.
En clima frío con temperatura menor de 5 ºC se recomienda mantener una
temperatura adecuada del concreto como 10 ºC, para ello se calienta el agua o los
agregados. Debe protegerse el concreto fresco de las heladas usando encofrados o
coberturas aislantes.
En climas calurosos con temperaturas en el día mayores de 32 ºC, es preferible vaciar
concreto durante la noche, cuando la temperatura es mucho menor a la del día.

i) MUESTRAS
La resistencia del concreto a la compresión es un parámetro obtenido a través del
ensayo de un cilindro estándar de 6” (15cm) de diámetro y 12“ (30 cm) de altura. El
espécimen debe permanecer en el molde 24 horas después del vaciado y
posteriormente debe ser curado bajo agua hasta el momento del ensayo. El
procedimiento estándar requiere que la probeta tenga 28 días de vida para ser
ensayada. La resistencia a la compresión f‘c se define como el promedio de la
resistencia de como mínimo dos probetas tomadas de la misma probadas a los 28
días. En ocasiones, un período de 28 días para determinar la resistencia del concreto
puede resultar muy largo, por lo que se suele efectuar ensayos a los 7 días. La
relación entre la resistencia obtenida a los 7 días y la resistencia a los 28 días es
aproximadamente:

F’c(7) /F’c(28) = 0.67

Se tomarán seis muestras estandarizadas (probetas) y se someterán a la prueba de


comprensión axial, tres a los siete días donde se llega a obtener cerca del 70% de la
resistencia especificada, y los tres últimos a los veintiocho días, para luego considerar
promedios en cada grupo. Cada resistencia promedio obtenida no podrá ser menor
que la exigida de acuerdo al tiempo de rotura y al tipo de concreto.

02.03.03.- ENCOFRADO Y DESENCOFRADO SOBRECIMIENTOS

a.- Generalidades
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el
concreto de modo que éste al endurecer tome la forma que se estipule en los planos
respectivos, tanto en dimensiones como en su ubicación en la estructura.

b.- Ejecución
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente
al empuje del concreto al momento del rellenado sin deformarse. Para dichos diseños
se tomarán un coeficiente aumentativo de un impacto igual al 50% del empuje del
material que deba ser recibido por el encofrado.
Antes de proceder a la construcción de los encofrados, el Ingeniero Inspector
Residente deberá obtener la autorización escrita del Ing. Supervisor, previa
aprobación.
Los encofrados deberán ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y
apuntalados sólidamente para que conserven su rigidez. En general, se deberán unir
los encofrados por medios de pernos que pueden ser retirados posteriormente, en todo
caso deberán ser construidos de modo que se pueda fácilmente desencofrar.
Antes de depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente
humedecidos y sus superficies interiores recubiertas adecuadamente con aceite, grasa
o jabón, para evitar la adherencia del mortero.
No podrá efectuarse llenado alguno sin la autorización escrita del Ing. Supervisor,
quien previamente habrá supervisado comprobando las características de los
encofrados.
Los encofrados no podrán quitarse antes de los tiempos siguientes, a menos que el
Ing. Inspector Residente lo autorice por escrito.
Cimentación y elevaciones 3 días
Losas 14 días

La madera del encofrado para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni
deformaciones y deberá ser limpiado con cuidado antes de ser colocado.

c.- Medición
Se considerará como área de encofrado a la superficie de la estructura que será
cubierta directamente por dicho encofrado.

d.- Forma de Pago


El pago de los encofrados se hará en base a precios unitarios por metro cuadrado (m2)
de encofrado, este precio incluirá además de los materiales, mano de obra y equipo
necesario para ejecutar el encofrado propiamente dicho. Todas las sobras de refuerzo
y apuntalamiento, así como el acceso indispensable para asegurar la estabilidad,
resistencia y buena ejecución de los trabajos. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

02.03.04.- FALSO PISO DE 4” DE CONCRETO C:H 1:8

a.- Descripción
El falso piso deberá ejecutarse inmediatamente después de desencofrar los
sobrecimientos, sobre el terreno convenientemente compactado, previa eliminación
de toda materia orgánica.

b.- Proceso Constructivo


Las subrasantes deberán prepararse previamente limpiándolas y nivelándolas. Las
mezclas utilizadas, así como los dimensionamientos están especificadas en los
planos.
El falso piso será de 4" con mezcla cemento: hormigón = 1:8. El agregado máximo a
utilizar tendrá como tamaño máximo 1”. El falso piso deberá presentar una superficie
uniforme, en la cual puede apoyarse los pies derechos del encofrado de techo.
El llenado del falso piso deberá hacerse por paños alternados, la dimensión máxima
del paño no deberá exceder de 6 m, salvo que lleve armadura, así mismo la
separación de las reglas de un mismo paño no excederá los 4 m, la madera de las
reglas podrá utilizarse en bruto.
Una vez vaciada la mezcla sobre el área de trabajo, la regla de madera deberá
emparejar y apisonar (2 hombres) logrando así una superficie plana, rugosa y
compacta. El Falso Piso deberá vaciarse después de los sobrecimientos.
Los pisos interiores tendrán un nivel superior a los exteriores para evitar ingreso de
agua.

c.- Medición.
El metrado será la cantidad de m2. de área a vaciar.

d.- Forma de pago


Se multiplicará la cantidad de M2 por el precio unitario indicado en los costos
unitarios que Incluye los materiales, la mano de obra y las herramientas necesarias
para ejecutar el trabajo.

02.03.05.- PISO COLOREADO OCRE ROJO


a) Descripción
Sobre el falso piso ya construido de 4”, se adicionará el contrapiso de e=25 mm
rayado de concreto F'c=140 Kg/Cm², que permita la colocación de piso pulido.

b) Proceso Constructivo
El procedimiento constructivo es mediante la preparación del concreto de resistencia
F’c = 140 Kg/Cm²., preparado con arena gruesa, cuyas partículas no excederán 1/4”,
se colocará una base de 25 mm., para luego ser rayado, de tal modo que permita la
colocación del piso pulido el cual llevará como colorante ocre de color rojo.

c) Medición y Forma de Pago


La medición se efectuará por M² de contrapiso colocado y acabado y se pagará los
metros cuadrados ejecutados por su costo unitario, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por equipo, toda mano de obra incluyendo
beneficios sociales, equipos herramientas, materiales necesarios para la ejecución e
imprevistos que se puedan presentar.

02.03.06.- VEREDAS DE CONCRETO F´c=140 KG/CM2, SEMIPULIDO Y BRUÑADO

a.- Descripción.
Las veredas se ejecutarán en lugares indicados en los planos e irán colocados sobre
una capa de material granular de 4".

b.- Proceso Constructivo


Se utilizará una base de concreto F’c =140 kg/ cm2 de 8.5 cm. de altura. Luego se
colocará una capa final de 1.5 cms. de mortero cemento- arena 1:2, acabado
semipulido, con bruñas de 1 cm. de acuerdo a modelo de planos o a indicaciones del
Supervisor.
Su ejecución se hará por paños no mayores de 3.00 m., alternados y con juntas de 1”
entre ellos, las cuales se rellenarán con mezcla asfáltica o similar.
Los pisos y veredas de cemento tendrán un acabado final libre de huellas y otras
marcas.

c.- Método de medida


El trabajo ejecutado se medirá por metro cuadrado (m2) de vereda construida.

d.- Forma de pago


El pago se hará por m2 con el costo del precio unitario establecido.

02.03.07.- VEREDA: ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

a.- Descripción
Esta sección comprende el suministro y colocación de las formas necesarias para
permitir el vaciado del concreto y el retiro de la madera en el lapso establecido en
esta partida.

b.- Materiales y método constructivo


Los encofrados serán construidos de manera tal que permitan obtener superficies
expuestas de concreto, con textura uniforme, libre de aletas, salientes u otras
irregularidades y defectos que se consideren impropios para este tipo de trabajo. El
Residente, proporcionará planos de detalle de todos los encofrados al Supervisor,
para su aprobación con la debida anticipación antes de efectuar los vaciados.
Los encofrados deberán ser adecuadamente fuertes, rígidos y durables, para
soportar todos los esfuerzos que se impongan y permitir todas las operaciones de
vaciado y compactación del concreto sin sufrir ninguna deformación, flexión o daños
que pudiera afectar la calidad del trabajo del concreto.
Los encofrados deberán poseer un adecuado sistema de arriostre para mantener su
posición y forma durante el vaciado y endurecimiento del concreto. Todas las
superficies interiores de los encofrados serán aceitados o completamente
humedecidas antes de la colocación del concreto.
Se Utilizará madera de buena calidad, el encofrado será construido de manera para
asegurar que la superficie de concreto cumpla las tolerancias de las Especificaciones
ACI-347 "Práctica recomendada para encofrados de concreto". La utilización de
pequeños paneles de encofrados que resulten en trabajos de "parchados", no será
permitida.
Los encofrados deberán ser retirados lo más pronto posible, de manera de proceder
a las operaciones de curado, debiéndose asegurar que haya transcurrido un tiempo
tal que evite la producción de daños en el concreto.
El tiempo de desencofrado será fijado en función de la resistencia requerida, del
comportamiento estructural de la obra y de la autorización del residente, quién
asumirá la plena responsabilidad sobre estos trabajos. Cualquier daño causado al
concreto en el desencofrado, será reparado a satisfacción de la Supervisión.
Se deben considerar el siguiente tiempo mínimo para efectuar el desencofrado, en
caso de concreto normal:

- Veredas .................................. 24 Horas.

c.- Unidad de medida


Se considerará el área cubierta por el encofrado en contacto con el concreto, medida
según los planos. La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (m2),
medido de acuerdo a planos. El precio incluye el suministro de equipo, materiales,
mano de obra y otros necesarios para la ejecución de la partida

d.- Forma de pago


El pago se efectuará multiplicando la cantidad ejecutada por el precio unitario
establecido, tomando como unidad el (M2).

02.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

02.04.01.- CONCRETO F´c= 210 Kg/cm2

1.- Generalidades
En este título se dan las especificaciones técnicas para todas las construcciones de
concreto, incorporadas en las obras y que se detallan en los planos.
El contratista será responsable del suministro de equipo, materiales y mano de obra
para la óptima realización de los trabajos.
El Supervisor tiene la potestad de ordenar en cualquier etapa del proyecto, ensayos
de calidad de los materiales empleados, así como la utilización del personal idóneo y
de equipo adecuado.
Los trabajos de concreto se regirán por las presentes especificaciones y los
siguientes códigos y normas.
 Reglamento Nacional de Construcciones.
 Normas Técnicas ITINTEC.

a) CEMENTO.
El cemento deberá ser fresco, sin terrones y almacenado en buenas condiciones. El
Cemento se conformará a las especificaciones del Cemento Portland ASTM C-150.
El cemento a utilizar será transportado al lugar de la obra en forma tal que no esté
expuesto a la humedad y el sol, será almacenado en un lugar seco, cubierto y bien
aislado de la intemperie. Se rechazará las bolsas rotas y/o con cemento en grumos o
con una variación de más o menos 1% del peso oficial. No se arrumará a una altura
mayor de 10 sacos.
Todos los tipos de concreto a menos que se especifiquen otra cosa usarán cemento
Portland Normal tipo 1 ASTM-C150, el que se encontrará en perfecto estado en el
momento de su utilización.
Las bolsas de cemento se colocarán por separado, indicándose en carteles la fecha
de recepción de cada lote, de tal modo que sea fácil su identificación, inspección y
empleo de acuerdo a su antigüedad.

b) AGUA
El agua a emplearse en la mezcla deberá ser clara, limpia exenta de aceites, ácidos,
álcalis o materia orgánica, no deberán ser salubre, al tomar las muestras se tendrá
cuidado de que sean representativas y los envases estén limpios. No se podrá
emplear el agua sin su verificación por medios adecuados por el Ingeniero Inspector.
El agua empleada en la preparación y curado del concreto deberá cumplir con los
requisitos de la Norma ITINTEC 334.088 y ser de preferencia potable.
Se utilizarán aguas no potables solo si, están limpias y libres de cantidades
perjudiciales de aceites, ácidos álcalis, sales, materia orgánica u otras sustancias
que pueden ser dañinas al concreto, acero de refuerzo o elementos embebidos.
Al seleccionar el agua deberá recordarse que aquellas con alta concentración de
sales deberán ser evitadas en la medida que no solo pueden afectar el tiempo de
fraguado, resistencia del concreto y su estabilidad de volumen, sino que
adicionalmente pueden ocasionar eflorescencia o corrosión del acero de refuerzo.
La calidad del agua, determinada mediante el análisis de laboratorio, cumple.
Con los valores que a continuación se indican, debiendo ser aprobadas por la
inspección las excepciones a los mismos.
Máximo
Cloruros 300 ppm
Sulfatos 300 ppm
Sales de Magnesio 150 ppm
Sales solubles totales 1500 ppm
pH mayor de 7
Sólidos en suspensión 1500 ppm
Materia orgánica 10 ppm

c) AGREGADOS.
El agregado fino consistirá de arena natural y otro material inerte con características
similares, sujeto a aprobación previa por el Laboratorio de Suelos de una institución
de garantía.
Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas. La arena será de
granulometría adecuada, natural o procedente de la trituración de piedras.
La cantidad de sustancias dañinas no excederá los límites indicados en la siguiente
tabla:

SUSTANCIAS PORCENTAJES EN PESO


Arcilla o terrones de arcilla 1%
Carbón y lignito 1%
Materiales que pasa malla Nº 200 3%
Otras sustancias perjudiciales tales como esquistos, álcalis, mica, granos
recubiertos, pizarras, partículas blandas y escamosas no deberán exceder de los
porcentajes fijados para ellas en especificaciones especiales cuando la obra los
requiera.
El agregado fino será de granulometría uniforme, debiendo estar comprendida entre
ellos, límites indicados en la siguiente tabla:

MALLA PORCENTAJES QUE PASA EN PESO


13/3 100
Nº 4 95-100
Nº 16 45-80
Nº 50 10-30
Nº 100 2-10

A fin de determinar el grado de uniformidad se hará una comprobación del módulo de


fineza con muestras representativas enviadas por el contratista de todas las fuentes
de aprovisionamiento que él mismo proponga usar.
Los agregados finos de cualquier origen, que acusen una variación del módulo de
fineza, mayor de 0.20 en más o menos, con respecto al promedio del módulo de
fineza de las muestras respectivas enviadas por el contratista, serán rechazados o
podrán ser aceptados sujetos a cambios en las proporciones del hormigón o en el
método de depositar y cargar las áreas que el Ingeniero Inspector pudiera disponer.
El módulo de fineza de los agregados finos será determinado sumando los
porcentajes acumulativos en el peso de los materiales retenidos en cada uno de los
tamices U: S: Standard Nº 4, 8, 16, 30, 50, 100 y dividiendo por 100.
El agregado grueso consistirá de piedra partida, grava, canto rodado o escorias de
altos hornos, cualquier otro material inerte aprobado con características similares o
combinaciones de éstos. Deberá ser duro, con una resistencia última mayor que la
del concreto en que se va a emplear, químicamente estable, durable, sin materias
extrañas y orgánicas adheridas a su superficie.
La cantidad de sustancias salinas no excederá de los límites indicados en la
siguiente tabla:

SUSTANCIAS PORCENTAJES EN PESO


Fragmentos blandos 5%
Carbón lignito 1%
Arcilla y terrones de arcilla 0.25%
Material que pasa por la malla Nº 200 1%
Piezas delgadas o alargadas (longitud mayor que 10%
5 veces el espesor promedio).

El tamaño máximo del agregado grueso no deberá exceder los 2/3 del espacio libre
entre barras de la armadura y en cuanto al tipo de dimensiones del elemento de
rellenar se observarán recomendaciones de la siguiente tabla.
Tamaño máximo de agregado grueso (en pulgadas), el almacenamiento de los
agregados se hará según sus diferentes tamaños, de modo que los bordes de las
pilas no se entremezclen.
El agregado para concreto ciclópeo consistirá en piedras grandes, duras, estables y
durables, libre de materias orgánicas, con una resistencia última mayor que el doble
de la exigida. Su forma preferentemente será de forma angulosa y superficie rugosa
de tal forma de asegurar una buena adherencia con el mortero circundante. Su
dimensión máxima no será mayor de 1/5 de la menor medida del elemento de
concreto a llenarse.
El contratista proporcionará, antes del llenado de concreto, el diseño de mezcla
correspondiente, cuyos agregados sean de la cantera de donde se van a extraer; del
resultado dependerá la aprobación para su empleo en obra.
El Ingeniero Inspector podrá solicitar cuantas veces considere necesario nuevos
análisis de los materiales que van a ser utilizados en obra.

d) HORMIGON
El agregado denominado hormigón, es una mezcla natural, en proporciones
arbitrarias, de agregado fino y grueso procedente de río o cantera. En lo que sea
posible se seguirán para el hormigón las recomendaciones correspondientes para el
agregado grueso y fino.
El hormigón deberá estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones,
partículas blandas o escamosas, sales, álcalis, materia orgánica u otras sustancias
para el concreto. Su granulometría deberá estar comprendida entre la malla de 1”
como máximo y la malla No 100 como mínimo. El hormigón debe ser manejado,
transportado y almacenado de manera tal de garantizar la ausencia de
contaminación con materiales que podrían reaccionar con el concreto.

Se dan unas recomendaciones para el adecuado uso del hormigón:


 El hormigón deberá pasar la malla de 1”.
 Dar la adecuada inclinación de la malla de tamizado para que pueda pasar el
material requerido.
 Debemos diferenciar de qué tipo de hormigón se dispone, generalmente se tiene
de 80 % de finos y 20% de piedra. La recomendación es separar los finos ya que de
no hacer esto se consumirá mucho cemento, esta recomendación se da para
estructuras que no requieren un control adecuado de calidad.
 Se puede separar los finos y las piedras sometiéndolo a un proceso de tamizado.
Se separa los finos, con una malla para finos, luego estos se medirán en latas para
una correcta dosificación. En cuanto a la piedra todo lo que queda debe ser tamizado
para que pase la malla de 1”, todo lo que pase 1” también se medirá en latas para
tener la correcta dosificación. Esta forma de proceder nos facilita mucho cuando se
trata de trabajar con el único material disponible en la zona como es el hormigón.
 No se puede hablar de qué proporción cemento: hormigón usar, se debe mandar
a un laboratorio de ensayo de materiales, para analizar el material para hacer un
diseño de mezcla adecuado.
 La cantidad requerida de hormigón será de 150 kilos como mínimo, que haya
pasado la malla de 1”, se llevará a un laboratorio de ensayo de materiales, para
hacer el diseño de mezcla de concreto convencionales, incluyendo ensayos de
agregados, materiales muestreados y proporcionados por el peticionario.

e) MEZCLADO
El mezclado de los componentes del concreto se hará a mano por la dificultad de
acceso a la zona de llevar una mezcladora o trompito. Se deberá contar con una
superficie plana y limpia para poder preparar la mezcla.
El mezclado debe encontrarse en óptimas condiciones, equipada con material
adecuado como latas para dosificar y que permitan medir exactamente la cantidad de
agua de la mezcla y con la aprobación del Ingeniero Inspector Residente antes de su
empleo. Durante el proceso de mezclado, debe procederse con todas las
condiciones necesarias para lograr un buen concreto. La precisión en la medición de
los componentes será de 2% para los agregados y del 1% para el cemento, ya sea
en exceso o en defecto.

f) TRANSPORTE Y COLOCACION
El concreto debe transportarse de modo que se prevenga la segregación y pérdida
de materiales. La colocación debe efectuarse en forma continua mientras el concreto
se encuentra en estado plástico, evitando la formación de juntas frías. Los elementos
monolíticos se colocarán en capas horizontales que no excedan los 50 cm. de
espesor que sean capaces de ser unidas por vibración. El objetivo principal de este
proceso es evitar la segregación para lo que se hace uso de mangueras, chutes
(varilla).
El llenado solo debe detenerse al llegar a una junta la cual se ubica de modo que el
concreto vaciado en dos etapas no reduzca la resistencia del concreto. El código del
ACI (ACI-6.4) indica que para reiniciar el vaciado debe limpiarse la superficie de
concreto endurecido, humedecerla y retirar el agua en exceso. No se debe hacer uso
de lechada de cemento. Para garantizar la transmisión de fuerzas cortantes se suele
dejar rugosa la superficie de contacto. En losas y vigas, las juntas se suelen ubicar
en el tercio central de la luz donde el momento de flexión es máximo y la fuerza
cortante mínima. Vigas, losas, paneles y capiteles deben ser vaciados
simultáneamente, a menos que se especifique lo contrario y se tomen las previsiones
del caso.
La Compactación o vibrado del concreto consiste en eliminar el exceso de aire
atrapado en la mezcla, logrando una masa uniforme que se distribuye
adecuadamente en el encofrado y alrededor del refuerzo. Este proceso también es
de suma importancia para conseguir un buen concreto. La compactación puede
efectuarse manualmente mediante el chuceo o haciendo uso de vibradores.
Al depositar el concreto en las formas e inmediatamente después deberá ser
convenientemente compactado. Para el proceso de vibrado debe usarse varilla de
fierro para lograr las condiciones que se logra con una vibradora.

g) CURADO Y PROTECCION
El curado es el proceso por el cual se busca mantener saturado el concreto hasta
que los espacios de cemento fresco, originalmente llenos de agua sean
reemplazados por los productos de la hidratación del cemento. El curado pretende
controlar el movimiento de temperatura y humedad hacia adentro y hacia fuera del
concreto. Busca también evitar la contracción de fragua hasta que el concreto
alcance una resistencia mínima que le permita soportar los esfuerzos inducidos por
esta. La falta de curado del concreto reduce drásticamente su resistencia, en ella
también se puede apreciar que, a mayor tiempo de curado, la resistencia alcanzada
por el concreto es mayor. Esta etapa del proceso constructivo es decisiva para la
obtención de un buen concreto. Existen métodos de curado: con agua, con
materiales sellantes y curado al vapor.
Es difícil determinar el tiempo de curado necesario, pero el ACI especifica un mínimo
de 7 días para Cemento Portland normal (ACI- 5.11.2). En general, el proceso no se
suspenderá hasta que se haya alcanzado el 70% de la resistencia a la compresión
en las probetas curadas bajo las mismas condiciones que el concreto vaciado en
obra.
Toda la superficie visible del concreto será conservada húmeda no menos de siete
días después de la colocación del concreto en las formas, para lo cual se rociará con
agua o por medio de yute mojado, esferas de algodón u otros tejidos adecuados,
utilizando arroceras de arena o aserrín sobre el concreto recién vaciado, hasta el
final del período de curado.
El curado se iniciará tan pronto se haya iniciado el endurecimiento del concreto,
evitando erosionar la superficie.

h) CUIDADOS CON EL CONCRETO


Se evitará la acción directa de los rayos del sol durante las 24 horas después del
vaciado; el curado del concreto con agua limpia se hará diariamente durante los 7
primeros días que llega a alcanzar el 70 % de su resistencia.
En climas fríos o cálidos se tomarán precauciones para la elaboración de concretos.
El Ingeniero Inspector juzgará la conveniencia del uso de aditivos.
En clima frío con temperatura menor de 5 ºC se recomienda mantener una
temperatura adecuada del concreto como 10 ºC, para ello se calienta el agua o los
agregados. Debe protegerse el concreto fresco de las heladas usando encofrados o
coberturas aislantes.
En climas calurosos con temperaturas en el día mayores de 32 ºC, es preferible
vaciar concreto durante la noche, cuando la temperatura es mucho menor a la del
día.

i) MUESTRAS
La resistencia del concreto a la compresión es un parámetro obtenido a través del
ensayo de un cilindro estándar de 6” (15cm) de diámetro y 12“ (30 cm) de altura. El
espécimen debe permanecer en el molde 24 horas después del vaciado y
posteriormente debe ser curado bajo agua hasta el momento del ensayo. El
procedimiento estándar requiere que la probeta tenga 28 días de vida para ser
ensayada. La resistencia a la compresión f‘c se define como el promedio de la
resistencia de como mínimo dos probetas tomadas de la misma probadas a los 28
días. En ocasiones, un período de 28 días para determinar la resistencia del concreto
puede resultar muy largo, por lo que se suele efectuar ensayos a los 7 días. La
relación entre la resistencia obtenida a los 7 días y la resistencia a los 28 días es
aproximadamente:

F’c(7) /F’c(28) = 0.67

.Se tomarán seis muestras estandarizadas (probetas) y se someterán a la prueba de


comprensión axial, tres a los siete días donde se llega a obtener cerca del 70% de la
resistencia especificada, y los tres últimos a los veintiocho días, para luego
considerar promedios en cada grupo. Cada resistencia promedio obtenida no podrá
ser menor que la exigida de acuerdo al tiempo de rotura y al tipo de concreto.

02.04.02.- ACERO Fy=4200 KG/CM2

a.- Generalidades
La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero en barras según lo
especificado en los planos estructurales de la obra.

b.- Procedimiento constructivo


Todas las barras, antes de usarlas deberían estar completamente limpias, es decir
libre de polvo, pintura, óxido, grasas o cualquier otro material que disminuya su
adherencia.
Las barras dobladas deberán ser dobladas en frío, de acuerdo a la forma y
dimensiones estipulados en los planos.

c.- Medición
Se tomarán en cuenta las dobleces, los empalmes, los desperdicios y las medidas
que estipulan los planos de estructura verificado por el ingeniero Inspector Residente
en coordinación con el ingeniero Supervisor.

d.- Forma de pago


Será pagado por el precio unitario de contrato por kilogramo (Kg). Este precio y pago
se considerará compensación por toda mano de obra, materiales e imprevistos
necesarios a la ejecución de la obra.

02.04.03.- ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Ítem anterior 02.03.03

02.05.- MUROS Y TABIQUES

02.05.01.- MURO DE LADRILLO DE SOGA TIPO KK 18 HUECOS

a.- Descripción
Comprende en la construcción de muros con ladrillo King Kong standard de arcilla de
9x13x24 cm en los lugares en donde lo indican los planos.

b.- Características
Se utilizará ladrillo de arcilla de calidad garantizada, los cuales deberán cumplir las
siguientes características: resistencia a la comprensión mínima f´m = 45 Kg/cm², f´m =
135 Kg/cm2., durabilidad, de ángulos rectos y caras planas.
El asentado se hará de cabeza, soga y canto según se indique en los planos.

c.- Dimensiones
Exactas y constantes, dentro de lo posible, correspondiente al tipo Estándar de 9 x 13
x 24 cm. Los ladrillos no deberán presentar roturas ni rajaduras que afecten su
durabilidad y resistencia, así como otros defectos que impidan ser asentados
adecuadamente. No se asentarán más de 1.20 m. de altura de muro en una jornada de
trabajo.

d.- Mortero
Para el asentado de ladrillo se utilizará mortero cemento: arena en proporción 1:5, el
espesor de la junta será 1.5 cm., se utilizará cemento Portland Tipo I.

e.- Forma de Medición


La unidad de medida será por metro cuadrado (m2).

f.- Forma de Pago


El pago se efectuará al precio unitario por metro cuadrado (m2) y dicho pago
constituirá la compensación total por la mano de obra, herramientas, equipos y
materiales necesarios.

02.06.- TARRAJEOS

02.06.01.- TARRAJEO INT. CON IMPERMEABILIZANTE, MEZCLA 1:1, E=1.50 CM

a.- Generalidades
Comprende el tarrajeo de superficies interiores de las estructuras que están en
contacto permanente con el agua, se impermeabiliza para evitar la filtración de agua
a través de sus paredes o bases.

b.- Procedimiento Constructivo


Este tipo de tarrajeo se usará en todas las estructuras que tendrán contacto directo
con el agua, tales como la captación, sedimentador, filtro lento, reservorio, cámara
rompe presión, válvula de aire, válvula de purga, etc.
Para efectuar este tarrajeo se emplearán aditivos impermeabilizantes que se
integrarán en la mezcla arena - cemento de proporción 1:1.
Se deberá tener en cuenta lo siguiente:
 La operación de impermeabilización es delicada por lo que deberá efectuarse con
prolijidad y esmero.
 El cemento deberá ser fresco y que no tenga grumos, dependerá de su calidad
para lograr el resultado esperado.
 La arena utilizada deberá ser fina, silicosa y de granos duros, libre de cantidades
perjudiciales, tales como polvo, terrones, partículas suaves o escamosas, exquisitos
o pizarras, álcalis y materiales orgánicos. El tamaño de los agregados será lo más
uniforme posible.
 El agua que se use para la mezcla deberá ser limpia, potable, libre de sustancia
que ataquen al cemento. La relación agua - cemento deberá ser la recomendada por
el fabricante del aditivo a utilizarse.
 En lo posible se utilizará aditivos en polvo en la proporción indicada por el
fabricante para exigencias máximas de humedad constante.
 La mezcla deberá efectuarse en seco con una proporción adecuada de volteo y
contenido para lograr una mezcla uniforme y sin grumos, a esta mezcla así obtenida
agregar el agua hasta obtener una mezcla plástica.
 El tarrajeo se efectuará con un mortero de proporción 1:1, con un espesor mínimo
de 2 cm lograda en la aplicación de dos o tres capas.
 La superficie a impermeabilizar deberá estar limpia, libre de polvo, barniz, grasa,
pintura, aceite, etc. así como debe de estar estructuralmente sana. Con la finalidad
de mejorar la adhesividad deberá ser rugosa y áspera, en caso que no lo está deberá
picotearse o martillarse.
 Se humedecerá bien la superficie, colocando las cintas de referencia en
espesores adecuados. Para lograr las dos capas de aplicación, una de mortero C:A
1:1 con impermeabilizante, y luego la otra de planchado con cemento puro y
impermeabilizante
 Se esperará a que esté a punto de fraguar para colocar la siguiente capa; al
aplicar la regla a la superficie, se deberá hacer un en forma lenta para evitar burbujas
o bolsa de aire.
 En general, para efectuar los trabajos de impermeabilización se deberá contar
con la aprobación de la Supervisión, tanto para la utilización de los materiales, como
para la ejecución del trabajo.

c.- Medición
Se medirá el área multiplicando las dos dimensiones a tarrajear, solo estrictamente el
área tarrajeada en m2. El precio incluye los materiales, mano de obra y
herramientas.

d.- Forma de pago


Se multiplica el área calculada en el punto c, por el precio unitario.

02.06.02.- TARRAJEO EXTERIOR C/MORTERO 1:5x1.5 CM

a.- Generalidades
Comprende el tarrajeo de superficies exteriores de las estructuras como captación,
sedimentador, filtro lento, reservorio, asimismo cámaras rompe presión, válvula de
aire y válvula de purga. Se ha considerado partes por debajo del nivel del terreno con
la finalidad de proteger la estructura.

b.- Proceso Constructivo


 Se empleará mortero cemento, arena de proporción 1:5, la arena será uniforme,
libre de arcilla, materia orgánica y salitre.
 Se limpiarán y se humedecerán las superficies, según el caso, antes de proceder
al tarrajeo.
 La superficie deberá tener suficiente aspereza para que exista buena adherencia.
 El acabado del tarrajeo será un plano vertical u horizontal según sea el caso,
para ello se trabajará con cintas de preferencia de mortero pobre (1:7), corridas
verticalmente a lo largo del muro.
 Las cintas convenientemente aplomadas sobresaldrán el espesor exacto del
tarrajeo, tendrán el espaciamiento máximo de 1.00 m. lineal, arrancando lo más
cerca posible de la esquina del parámetro, una vez terminado un paño, se picarán las
cintas, rellenando el espacio con mezcla algo más rica que la usada en el resto del
tarrajeo.
 Los ambientes que lleven tarrajeo deberán ser entregados listos para recibir
directamente la pintura de ser el caso.
 La entidad ejecutora cuidará y será responsable de todo maltrato o daño que
ocurra en el acabado de los revoques.
Correrá por su cuenta hacer los resanes hasta entregar la obra.
 El alineamiento de las aristas de todos los derrames será perfectamente recto,
tanto horizontal como vertical.
 Las aristas de los derrames expuestos impactos serán convenientemente
achatadas de acuerdo a las indicaciones del supervisor.

c.- Medición
Se medirá el área estrictamente ejecutada en m2 para ello se multiplicará las
dimensiones existentes
.

d.- Forma de pago


Se multiplicará el área en m2 por el precio unitario indicado en los costos unitarios,
incluye los materiales, la mano de obra y las herramientas necesarias para ejecutar
el trabajo.

02.07.- CARPINTERIA DE MADERA Y COBERTURA

a.- Descripción
En este documento se detallan las especificaciones técnicas y normas constructivas
que regirán los procesos de fabricación y montaje de las estructuras de madera.
Para la fabricación y montaje de la estructura de madera, el constructor se ceñirá
estrictamente a lo indicado en los planos, lo indicado en estas especificaciones y a
las Especificaciones para la Fabricación y Montaje de las Estructuras de madera
Manual de Diseño de Madera del Grupo Andino y la Norma de Madera NTE-010
(Última Edición).
En caso de discrepancias entre las dimensiones medidas a escala dibujadas en los
planos y las cotas indicadas en ellos, las cotas prevalecen. En el caso de
discrepancias entre los planos de acero estructural y los planos de otras
especialidades, los planos estructurales gobiernan.

MATERIALES
El Contratista deberá acreditar la calidad de los materiales adquiridos para la
construcción mediante los certificados de calidad respectivos. En caso de no existir
estos certificados, se deberán realizar las pruebas correspondientes; el Supervisor
también podrá ordenar, a criterio suyo, la realización de estas pruebas. El costo de
las pruebas será a cuenta del Contratista.

MONTAJE
El Contratista deberá efectuar el montaje, preservando el orden, la limpieza,
contando con las instalaciones provisionales requeridas para este fin (caseta y
almacén), con los equipos adecuados para efectuar las maniobras y que aseguren la
ejecución del montaje en concordancia con la buena práctica de la ingeniería.
El Contratista deberá designar un Ingeniero Responsable del Montaje, además del
personal de mando medio y laboral, debidamente calificado y con experiencia para la
ejecución de este tipo de trabajos.
Previamente los materiales habilitados, deberán haber sido transportados
adecuadamente y cuidando de no deformar ni deteriorar las estructuras de madera
fabricadas y habilitadas.
Los materiales de madera, equipos y herramientas deberán ser almacenados y
cuidados en forma ordenada y que permitan su identificación oportuna.
El Contratista deberá respetar lo detallado en los Planos de Montaje previamente
aprobados.
La secuencia y cronograma de montaje, será coordinado con la ejecución de las
obras civiles, y guardando los requerimientos establecidos del propietario, que
permitan un adecuado traslape de las actividades y contribuyan a que los equipos del
proceso industrial puedan ser instalados y montados sin interferencia con el montaje
de las estructuras de madera.

REQUISITOS DE FABRICACIÓN Y MONTAJE


Prácticas de fabricación:
1- Las piezas de madera deberán tener las secciones y longitudes especificadas en
los planos.
2- Las perforaciones y rebajos que se ejecuten en las piezas de madera no deberán
menoscabar su resistencia estructural. Se tendrá cuidado de no debilitar las
secciones de los elementos de madera con las perforaciones para la colocación de
tuberías, ductos, llaves de paso u otras.
3- Las tolerancias permitidas en la habilitación de piezas de madera son las
siguientes:
i) En la sección transversal para dimensiones menores de 150 mm será de –1 mm a
+ 2 mm y para dimensiones mayores de 150 mm será de – 2 mm. a + 4 mm.
ii) En longitud será de – 1 mm a + 3 mm para todas las piezas.
Carga y descarga:
1- Las operaciones de carga y descarga de elementos estructurales deberán hacerse
de tal manera que no se introduzcan esfuerzos no calculados o daños en las
superficies y aristas de los mismos.
2- Los esfuerzos provocados por las acciones de transporte y manipuleo de los
elementos estructurales deberán ser previamente calculados, señalándose en los
planos los puntos de izamiento.
Almacenamiento:
1- Las piezas de madera o elementos prefabricados deberán ser aplicados en forma
tal que no estén sometidos a esfuerzos para los que no hayan sido diseñados.
2- Las piezas y estructuras de madera deberán mantenerse a cubierto de las lluvias,
bien ventiladas y protegidas de la humedad y del sol.
3- Los elementos estructurales deberán almacenarse sobre superficies niveladas,
provistas de separadores a distancias cortas garantizando que la humedad del suelo
no los afecte.
Transporte:
1- Cuando los elementos y componentes tengan longitudes o alturas considerables,
será necesario la elaboración de una hoja de ruta para verificar los posibles
limitantes durante el trayecto del transporte, llámese presencia de cables, ancho de
túneles o carreteras, etc.
Control y pruebas
El Contratista deberá proporcionar todas las facilidades que requiera el Supervisor
para efectuar el control de los materiales en el taller, garantizando su libre acceso a
todas las áreas donde se estén efectuando los trabajos de fabricación. El Supervisor
estará facultado para rechazar los trabajos que no se adecuen a los procedimientos
indicados en estas especificaciones ó en las normas a las que aquí se hace
referencia.

PROTECCION
Para la protección de todas las estructuras de madera se utilizará los siguientes
criterios:
Hongos y humedad:
1- Debe evitarse que la madera esté en contacto con el suelo o con otras fuentes de
humedad. En caso que así ocurra, debe ser preservada según lo establecido en el
Capítulo 2, Sección 2.1.5 de la Norma E-010 de Madera.
2- Toda la madera estructural o no, expuesta a la acción directa de la lluvia debe
protegerse con sustancias hidrófugas, recubrimientos impermeables o por medio de
aleros y vierteaguas.
3- Para prevenir la condensación, especialmente en climas húmedos, es necesario
evitar espacios sin ventilación. En aquellos ambientes que por su uso estén
expuestos al vapor, como baños y cocinas, además de suficiente ventilación, los
elementos y componentes de madera deben protegerse, con recubrimientos
impermeables.
4- Los clavos, pernos y pletinas, deberán tener tratamientos anticorrosivos como el
zincado o galvanizado, especialmente en áreas exteriores y ambientes húmedos.
5- La madera por ser higroscópica está sujeta a fluctuaciones en su contenido de
humedad lo que provoca la variación dimensional de los elementos constructivos.
Este aspecto debe ser tomado en cuenta en el diseño y fabricación de los elementos
y componentes de madera.
6- Todas las tuberías deberán fijarse convenientemente a la edificación para evitar
vibraciones que puedan romperlas o producir ruidos molestos.
7- Los puntos de empalme de las redes internas con las externas de los elementos
de agua y desagüe deberán ser lo suficientemente flexibles para prever los
movimientos diferenciales entre la edificación y el exterior producido por los sismos.
Insectos:
1- Donde el riesgo de ataque sea alto deberá tenerse un especial cuidado en el
cumplimiento de lo señalado en el Capítulo 2 de la Norma E-010 de Madera.
2- Los restos orgánicos en el área de la construcción deberán eliminarse.
3- Donde existan termitas subterráneas deberán colocarse barreras o escudos
metálicos sobre las superficies de la cimentación en forma continua.

MANTENIMIENTO
Revisión periódica:
1- Se deberán reclavar los elementos que, por contracción de la madera, por
vibraciones o por cualquier otra razón se hayan desajustado.
2- Si se encuentran roturas, deformaciones excesivas o podredumbres en las piezas
estructurales, éstas deberán ser cambiadas.
3- Se deberán pintar las superficies deterioradas por efecto del viento y del sol.
4- Deberán revisarse los sistemas utilizados para evitar el paso de las termitas
aéreas y subterráneas.
5- Garantizar que los mecanismos de ventilación previstos en el diseño original
funcionen adecuadamente.
6- Evitar humedades que pueden propiciar formación de hongos y eliminar las
causas.
7- Deberá verificarse los sistemas especiales de protección con incendios y las
instalaciones eléctricas.

UNIONES
Las normas aquí consignadas se refieren a uniones clavadas y empernadas. Se
aceptarán otro tipo de elementos de unión tales como anillos, grapas, conectores,
multiclavos, etc, siempre y cuando su fabricación y uso cumplan con normas
extranjeras reconocidas, mientras se establecen normas nacionales.

UNIONES CLAVADAS
Para maderas que presentan dificultad al clavado debe pre-taladrarse previamente
con un diámetro de orden de 0,8 veces el diámetro del clavo.
Espesores mínimos y penetración de los clavos
1- Simple cizallamiento
i) En uniones con clavos a simple cizallamiento, el espesor del elemento de madera
más delgado (que contenga a la cabeza del clavo debe ser por lo menos 6 veces el
diámetro de clavo y la penetración del clavo en el elemento que contiene a la punta
deberá ser por lo menos 11 diámetros.
ii) Si se tienen espesores o penetraciones menores, las cargas admisibles deberán
reducirse de acuerdo a la menor de las siguientes relaciones:
- Dividiendo el espesor del elemento más delgado adyacente a la cabeza entre 6
diámetros del clavo.
- Dividiendo la longitud de penetración real entre 11 diámetros del clavo.
iii) Para clavos lanceros estos mínimos no son aplicables.
Los clavos lanceros deben ser introducidos en puntos ubicados a una distancia igual
a 1/3 de la longitud del clavo a partir del plano de unión y formando un ángulo de
aproximadamente 30° con la dirección del grano.
2- Doble cizallamiento:
i) Para uniones de madera con clavos a doble cizallamiento el espesor del elemento
central deberá ser por lo menos igual a 10 veces el diámetro el clavo y tanto el
elemento lateral adyacente a la cabeza del clavo como la penetración del clavo en la
madera de la punta, no deberán ser menores a 5 diámetros del clavo.
ii) Si no se cumplen estos requisitos las cargas admisibles deberán reducirse de
acuerdo a la menor de las relaciones siguientes:
- Dividiendo el espesor del elemento central entre 10 diámetros.
- Espesor del elemento adyacente a la cabeza entre 3 diámetros.
- Longitud de penetración en la madera que contiene a la punta entre 5 diámetros.
3- Espaciamiento mínimo entre clavos a cizallamiento
i) Los espaciamientos mínimos especificados en esta sección deben cumplirse para
evitar rajaduras al clavar la madera. Con frecuencia estos requisitos obligan a utilizar
elementos de madera de dimensiones mayores a las estrictamente necesarias por
resistencia.
ii) En uniones constituidas por elementos de madera orientados en direcciones
diferentes se deberá verificar por separado los requisitos de espaciamiento en cada
uno de ellos, resultando para la unión los que sean mayores en cada dirección.

02.07.01.- VIGAS DE MADERA 2"x3" L=2.50 M

a.- Descripción
Comprende la partida de viga de madera tornillo que se desarrollará según las
especificaciones indicadas en el titulo 02.07.00 y con lo indicado en los planos del
proyecto.
Dentro de esta partida se considerarán los elementos de conexiones metálicas
indicados en los planos, así mismo el preservante para madera, y la pintura esmalte.

b.- Ejecución
Se realizará según las especificaciones técnicas indicadas anteriormente.
Se realizará con madera estructural, y se desarrollará según las especificaciones
técnicas indicadas anteriormente. Conexiones metálicas (planchas de acero de 3mm
de espesor o lo indicado en planos, etc, preservante para madera, y la pintura
esmalte.
d.- Forma de medición
La unidad de medida es metro lineal (m).
La cantidad de pies cuadrados según lo avanzado en obra, lo cual deberá ser
refrendada por el Supervisor.

d) Formas de Pago
La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, el cual contempla
todos los costos de mano de obra, materiales, herramientas, transporte, y demás
insumos e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida.

02.07.02.- CORREAS DE MADERA 2"x2" L=3.00 M

a.- Descripción
Comprende la partida de correas de madera de 2”x2” que se desarrollará según las
especificaciones indicadas en el ítem 02.06.00 y con lo indicado en los planos del
proyecto.
Dentro de esta partida se considerarán las correas y el preservante para madera.

b) Ejecución
Se realizará según las especificaciones técnicas indicadas anteriormente.
Se realizará con madera estructural (Tornillo nacional), y se desarrollará según las
especificaciones técnicas indicadas anteriormente y lo indicado en los planos, así
como preservante para madera.

c) Forma de medición
La unidad de medida es metro lineal (m).
La cantidad de pies cuadrados según lo avanzado en obra, lo cual deberá ser
refrendada por el Supervisor.

d) Forma de Pago
La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, el cual contempla
todos los costos de mano de obra, materiales, herramientas, transporte, y demás
insumos e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida.

02.07.03.- COBERTURA CON CALAMINA GALVANIZADA 1.80x0.83x0.22 MM

a.- Descripción
Comprende la partida de la realización de todos los trabajos para la colocación de las
planchas de calamina galvanizada que formarán la techumbre de las edificaciones.

b.- Ejecución
Los traslapes de las planchas de calamina galvanizada no será menor de 2 canales
en sentido lateral y de 0.20 mt en sentido de la pendiente.
Las planchas de calamina galvanizada se fijarán a la listonería mediante la utilización
de clavos especialmente fabricados para este objeto.
La cubierta será de planchas de calamina galvanizada, de 0.83X1.80 M. E=0.25 MM.
Antes de su colocación deberán recibir la aprobación del Supervisor de Obra, para
luego ser aplicados sobre la listonería previamente colocada.

C.- Forma de medición


Los techos se medirán en metros cuadrados de superficie neta cubierta en
proyección horizontal, incluyendo aleros.

d.- Forma de Pago


Los trabajos ejecutados conforme a estas Especificaciones Técnicas, aceptados por
el Supervisor de Obras y medidos según lo prescrito en Medición, serán pagados al
precio unitario de la propuesta aceptada, siendo compensación total por materiales,
herramientas, equipo, mano de obra y otros gastos directos e indirectos que tengan
incidencia en su costo.

02.07.04.- APARATOS Y ACCESORIOS UBS

a.- Generalidades
Consiste en la colocación de todos los accesorios para las puertas y ventanas para el
correcto funcionamiento de estos elementos, los cuales están indicados en los
planos.

b.- Procedimiento Constructivo


Para la colocación de las puertas se provisionará de las bisagras con sus respectivos
tornillos. Para las puertas también se les colocarán dos pestillos, uno interior y otro
exterior. En las ventanas se colocarán las bisagras y elementos de cerradura para
las hojas movibles, asó como todos los elementos necesarios para el correcto
funcionamiento de estos elementos. Todos estos deberán colocarse con criterio
técnico. Se utilizarán accesorios de la mejor calidad del mercado.

c.- Medición
Se mide por unidad, contando cuantas unidades se han colocado, en este caso se
cuenta con una unidad.

d.- Forma de pago


Se multiplicará la unidad por el precio unitario indicado en los costos unitarios,
incluye los costos por materiales de primera calidad, mano de obra y herramientas.

02.07.05.- PUERTA DE MADERA C/TABLEROS INC. CERRADURA TIPO BOLA


0.70x2.10 M.

a) Generalidades
Se refiere al a ejecución de puertas de madera con tableros, para cubrir los vanos
que se detallen en los planos. Se respetarán los diseños indicados en los planos.
Cualquier variación se realizará previa aprobación del Inspector.

b) Proceso Constructivo
Se utilizarán exclusivamente los materiales indicados en los planos. Las aristas de
los marcos y bastidores de puertas deben ser de madera tornillo o similar. La fijación
de puertas y mordeduras de marcos no se llevará a cabo hasta que se haya
culminado el trabajo de revoques del ambiente. También se colocarán las cerraduras
tipo bola y demás elementos necesarios.

c) Medición
Será por el área en M2 que cubran estas puertas.

d) Forma de Pago
Se multiplicará la cantidad de M2 por el precio unitario indicado en los costos
unitarios, incluye los materiales, mano de obra y herramienta

02.07.06.- VENTANA DE MADERA INC. MALLA MOSQUITERO, 1.70x0.35 M.

a.- Descripción
Se fabricarán las ventanas con madera cedro y cubierta con mallas mosquitero. El
acabado debe ser de óptima calidad, teniendo el Supervisor el derecho de rechazar
las unidades que presenten fallas y no cumplan con los requisitos requeridos. Se
tendrá en cuenta el sentido en que abren las ventanas. Las que están indicadas en
los planos y metrados respectivos.

b.- Ejecución
Todos los elementos de carpintería se ceñirán exactamente los cortes. Detalles y
medidas indicados en los planos, entendiéndose que ellos corresponden a
dimensiones de obra terminada y no a madera en bruto.
Este trabajo podrá ser ejecutado en taller o en obra; pero siempre por operarios
especializados
Las piezas serán acopladas perfectamente a fuerte presión, debiéndose siempre
obtener un ensamblaje perfectamente a fuerte presión, debiéndose siempre obtener
un ensamblaje perfectamente rígido y con en menor número de clavos los cuales
serán suprimidos en la mayoría de los casos.
En la confección de elementos estructurales se tendrá en cuenta que siempre la
dirección de fibra será igual a la del esfuerzo axial.

c.- Forma de medición


La medición de esta Partida se hará en metros cuadrados.

d.- Forma de pago


El pago se hará por METRO CUADRADO (M2), y al precio que figura en el
presupuesto, previa aprobación del Supervisor

02.08.- PINTURA

02.08.01.- PINTURA ESMALTE EN MUROS 02 MANOS

a.- Generalidades
Comprende el trabajo de pintura esmalte para cualquier tipo de elemento no
comprendido específicamente en otras partidas.
b.- Ejecución
Este capítulo comprende la pintura esmalte en las superficies de los muros, en donde
indican los planos. Todos los materiales para ejecutar los trabajos de pintura deberán
ser llevados a la obra en sus respectivos envases originales. Los materiales que
necesiten ser mezclados, los serán en la misma obra.
c.- Proceso de pintado
Antes de comenzar la pintura será necesario efectuar resanes y lijado de todas las
superficies de los muros a pintar, las cuales llevarán una base de imprimante de
calidad, debiendo ser éste de marca conocida.
En superficies de paredes nuevas: se aplicará una mano de imprimante con brocha y
una segunda mano de imprimante (puro) con espátula metálica, el objeto es obtener
una superficie tersa e impecable; posteriormente se lijará utilizándose lija muy fina (lija
de agua); necesitando la aprobación de la primera capa de pintura.
Posteriormente se aplicarán dos manos de pintura esmalte, de acuerdo al cuadro de
acabados. Sobre la primera mano de muros y cielos rasos, se harán los resanes y
masillados necesarios antes de la segunda definitiva. No se aceptarán desmanches
sino más bien otra mano de pintura del plano completo.
Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura, deben estar secas y deberán
dejarse tiempo suficiente entre las manos o capas sucesiva de pintura, a fin de permitir
que ésta seque convenientemente.
Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia por menuda que
ésta En todas las superficies exteriores por pintar, se aplicarán 2 manos de imprimante
y 2 manos de pintura esmalte formulada especialmente para resistir las adversas
condiciones climáticas.
d.- Método de Medición
Para todas las superficies de muros, se usará el metro cuadrado (m2).
e.- Forma de pago
Se efectuará de acuerdo a los análisis de costos unitarios, y por metro2.

02.09.- SISTEMA DE AGUA

02.09.01.- SALIDA DE AGUA FRIA CON TUBERIA DE PVC-SAP 1/2"

a.- Descripción
Se instalarán todas las salidas para la alimentación de los aparatos sanitarios
previstos en los planos.
Las salidas contemplan la red interior.

b) Ejecución
Los ramales de tubería hasta llegar a las salidas en los baños y demás servicios irán
empotrados en los muros y los pisos, en el primer caso la tubería deberá instalarse
dentro de una canaleta practicada en el muro en bruto, cuya profundidad deberá ser
la estrictamente necesaria para que el tubo quede cubierto por el acabado.
En el segundo caso la tubería irá dentro del falso piso.

Las salidas quedarán enroscadas en el plomo bruto de la pared y rematarán en un


niple o unión roscada. Las alturas de las salidas a los aparatos sanitarios serán las
siguientes:
Lavatorios 65 cm sobre N.P.T
Wc tanque bajo 30 cm sobre N.P.T
Duchas 1.80 cm sobre N.P.T

c) Forma de Medida
La unidad de medida es el punto de salida de agua fría PTO.

d) Forma de pago
Se multiplicará el punto instalado por el precio unitario indicado en los costos
unitarios, incluye los materiales, mano de obra y herramientas.

02.09.02.- VALVULA COMPUERTA DE BRONCE Ø 1/2"

a.- Descripción
Las válvulas son dispositivos de bronce y sirven para controlar el flujo de agua.
Las válvulas de interrupción serán del tipo de compuerta de bronce para unión
roscada y 150 lb/pulg2 de presión de trabajo. Las válvulas serán instaladas donde
indiquen los planos de instalaciones.

b.- Ejecución
Las válvulas serán instaladas en las cajas de control. Para unir las válvulas con la
tubería se utilizará cinta teflón y pegamento, las áreas de unión deben estar
totalmente limpias.

c.- Forma de Medida


La unidad de medida es la unidad.

d.- Forma de pago


Se multiplicará la unidad instalada por el precio unitario indicado en los costos
unitarios, incluye los materiales, mano de obra y herramientas.

02.09.03.- TUBERIAS PVC SAP C-10 Ø 1/2"

a.- Descripción.
Se refiere al colocado de tuberías de agua de PVC.

b.- Ejecución.
Examen de Tubería. Examinar minuciosamente los tubos y sus accesorios mientras
se encuentren en la superficie, separando lo que puedan presentar algún deterioro.

Bajada de tubería a la zanja. Bajar cuidadosamente la tubería a la zanja, valiéndose


según su peso ya sea de una cuerda en cada extremo manejada por uno o más
hombres según sea el caso, o de un caballete o trípode provisto de polea.

Tubería sana y limpia. Antes de colocar el tubo definitivamente, asegúrese que el


interior esté exento de tierra, piedras, útiles de trabajo, ropa o cualquier otro objeto
extraño. Asegúrese también que las espigas y campanas que estén limpias, con el
fin de obtener una junta hermética.

Examen y limpieza de los Accesorios. Antes de proceder al montaje de la unión, se


examinará las partes de dichas uniones a fin de cerciorase de su buen estado, de la
misma manera se procederá con los accesorios.

Alineamiento en el Montaje. Durante el montaje de la tubería deberá nivelarse y


alinearse los dos extremos de los tubos que se van a unir quitando tierra si fuera
necesario, de las partes salientes de la zanja, hasta que resulten perfectamente
alineados todos los elementos de la tubería tanto horizontal como en la obtención de
la rasante uniforme.

Se tomarán los siguientes pasos:


Quítese el extremo liso del tubo la posible rebaba, achaflanando al mismo tiempo el
filo exterior o verificar su existencia en la espiga del tubo. Procédase en igual forma
con la campana del tubo achaflanando el filo interior. Estriar o pulir con escobilla fina
la espiga del tubo y el interior de la campana donde se ensamblará.

Limpiar y desengrasar las partes. Aplicar el pegamento tanto en la espiga como en el


interior de la campana, con la ayuda de una brocha sin exceso y en sentido
longitudinal.
El adhesivo a emplear debe ser normado, Introducir la espiga en la campana sin
movimiento de torsión, Inmovilizar la tubería una hora, Después de 24 horas puede
someterse a presión.

SISTEMA DE AGUA.
Materiales.
Las tuberías y accesorios para agua potable serán de policloruro de vinílico rígido,
con una presión mínima de trabajo de 10 kg/cm2. a 20ºC, con uniones roscadas.
Los accesorios para esta clase de tuberías serán de PVC confeccionados de una
sola pieza y de acuerdo a las Normas ITINTEC. Sus superficies serán lisas.

Instalaciones.
En general se ceñirán estrictamente a las condiciones del fabricante.
En terreno.
Para la instalación de la tubería de PVC directamente, se apisonará previamente el
terreno el que no deberá contener piedras con cantos puntiagudos.

En pisos.
Las tuberías irán dentro del falso piso y dentro del contrapiso en los niveles altos.
En muros.
Para su instalación en muros se efectuará una canaleta en éste, de profundidad tal
que con el tarrajeo posterior quede la tubería convenientemente oculta. En las
instalaciones se tomará en cuenta la colocación de los elementos empotrados, como
papeleras o jaboneras: a fin de no efectuar quiebras inútiles de la tubería.

Derivaciones.
Para la provisión de agua a los diferentes aparatos se tiene que prever las salidas
correspondientes o derivaciones, siempre y cuando se especifique en los planos. Se
usará las siguientes medidas:
- Para inodoros tanque bajo : 0.40 m.s.n.p.t.
- Lavatorios : 0.60 m.s.n.p.t.

c.- Forma de Medición.


Se mide por ml de tubería ejecutada.

d.- Forma de Pago.


Se multiplicará el ML de tubería ejecutada por el costo unitario indicado, lo que
compensará por toda la mano de obra, equipo, herramientas y todo imprevisto que
sea necesario para su instalación.

02.09.04.- ACCESORIOS AGUA

a.- Generalidades
Consiste en la colocación de todos los accesorios necesarios para la correcta
instalación del servicio de agua en la UBS a construir.

b.- Procedimiento Constructivo


Los accesorios necesarios son: codos PVC SAP, Tee PVC SAP, uniones y otros
accesorios que se requiera. Todos estos deberán colocarse con criterio técnico. Se
utilizarán accesorios de la mejor calidad del mercado.

c.- Medición
Se mide por unidad, contando cuantas unidades se han colocado, en este caso se
cuenta con una unidad.

d.- Forma de pago


Se multiplicará la unidad por el precio unitario indicado en los costos unitarios,
incluye los costos por materiales de primera calidad, mano de obra y herramientas.

02.10.- SISTEMA DE DESAGUE


02.10.01.- SALIDA DE DESAGUE EN PVC

a.- Descripción
Se refiere a las salidas dejadas a nivel de piso y de pared para las conexiones de
aparatos sanitarios, sumideros, registros etc.

b.- Ejecución
Se instalarán todas las salidas de desagüe indicadas en el plano, debiendo rematar
las mismas en una unión o cabeza enroscada con el plomo bruto de la pared o piso.
Las posiciones de las salidas de desagüe para los diversos aparatos será la
siguiente:

Lavatorios : 55 cm sobre N.P.T.


Wc Tanque bajo : 30 cm de la pared del eje del tubo
Ducha : Variable

c.- Forma de Medida


La unidad de medida es el punto (PTO.) instalado.

d.- Forma de pago


Se multiplicará el número de puntos por el precio unitario indicado en los costos
unitarios, incluye los materiales, mano de obra y herramientas.

02.10.02.- SALIDA DEVENTILACION PARA LETRINA PVC SAL Ø 2"

a.- Descripción
Todas las instalaciones de aparatos sanitarios deberán tener ventilación, para
neutralizar los malos olores dentro de los ambientes de los SS.HH.

b.- Ejecución
La ventilación se realizará por medio de una tubería de PVC la cual se instalará a la
tubería del punto de conexión y llegará hasta el techo de la edificación se prolongará
30 cm sobre el nivel de la cobertura, rematando en un sombrero de ventilación del
mismo material.

c.- Forma de Medida


La unidad de medida es el punto (PTO.) instalado.

d.- Forma de pago


Se multiplicará el número de puntos por el precio unitario indicado en los costos
unitarios, incluye los materiales, mano de obra y herramientas.

02.10.03.- ACCESORIOS PVC SAL DESAGUE

a.- Generalidades
Consiste en la colocación de todos los accesorios de PVC SAL necesarios para el
correcto funcionamiento del sistema de desagüe a instalar.

b.- Procedimiento Constructivo


En la red de desagüe se colocarán, donde se indica en los planos, los siguientes
accesorios:
Sumidero de piso Ø 2”
Codo PVC SAL Ø 2” x 90°
Tapón PVC SAL Ø 2”
Tee PVC SAL Ø 2” x 2”
Yee PVC SAL Ø 2” x 2”
Registro roscado de bronce Ø 2”
Todos estos deberán colocarse con criterio técnico. Se utilizarán accesorios de la
mejor calidad del mercado.

c.- Medición
Se mide por unidad, contando cuantas unidades se han colocado, en este caso se
cuenta con una unidad.

d.- Forma de pago


Se multiplicará la unidad por el precio unitario indicado en los costos unitarios,
incluye los costos por materiales de primera calidad, mano de obra y herramientas.

02.10.04.- TUBERIA DE PVC SAL Ø 2"

a.- Descripción
La tubería PVC SAL de diámetro 2”, se instala en red de desagüe en el interior de los
servicios higiénicos, con la finalidad de conducir el agua servida de los aparatos
sanitarios hacia la planta de tratamiento.

b.- Ejecución
La tubería a emplearse en la red de desagüe será del tipo PVC pesado diámetro 4”,
unida con pegamento.

c.- Forma de Medida


La unidad de medida es el metro lineal Ml.

d.- Forma de pago


Se multiplicará el ml por el precio unitario indicado en los costos unitarios, incluye los
materiales, mano de obra y herramientas.

02.10.05.- TUBERIA DE PVC SAL Ø 4"


Ítem anterior 02.10.04
02.10.06.- SUMIN. E INST. CAJA DE REGISTRO DE 30x40 CM, H=0.30 M.

a.- Descripción
Las cajas de registro sirven para la inspección de la tubería de desagüe serán
instaladas en los lugares indicados en los planos.

b.- Ejecución
Las cajas de registro serán de albañilería y llevarán tapas de concreto armado
Dimensiones de las cajas:
10” x 20” Las que reciban tuberías de 4”  hasta 0.50 m. de profundidad.
12” x 24” Las que reciban tuberías de 6”  hasta 0.80 m. de profundidad

c.- Forma de Medida


La unidad de medida es la unidad instalada (UND)

d.- Forma de pago


Se multiplicará el número de unidades instaladas por el precio unitario indicado en
los costos unitarios, incluye los materiales, mano de obra y herramientas.
02.10.07.- SUMIN. E INST. CAJA DE EXTRACCION DE LODOS 60x60 CM

a.- Descripción
Las cajas de extracción de lodos sirven para la eliminación de lodos estabilizados en
forma periódica, cuyo fondo no debe tener ningún tipo de aislación.

b.- Ejecución
Las cajas de extracción de lodos serán de albañilería y llevarán tapas de concreto
armado.

c.- Forma de Medida


La unidad de medida es la unidad instalada (UND)

d.- Forma de pago


Se multiplicará el número de unidades instaladas por el precio unitario indicado en
los costos unitarios, incluye los materiales, mano de obra y herramientas.

02.11.- APARATOS SANITARIOS

02.11.01.- LAVATORIO DE LOZA C/GRIFE. CROMADA 20”X17”

a.- Descripción:
Lavatorio de loza vitrificada blanca, modelo de pared de 20”x17”, poza rectangular
con reborde contra salpicaduras, depresión para jabón, llave de control manual para
agua fría, tubo de suministro metálico con escudo. Soporte para colgar a la pared,
desagüe tipo abierto con colador chicote de 1-1/4” de diámetro exterior, trampa “P”
para embonar de 1-1/4” de bronce con registro y escudo, todas las partes metálicas
con acabado cromado.

b.- Ejecución
Se colocará con anclajes y 3 pernos de 1”x1/4” por cada lavatorio, luego se
conectará al punto de alimentación de agua mediante un codo galvanizado de ½” y
una tubería de abasto de 5/8”.

c.- Forma de Medición


La unidad de medida es la unidad instalada (UND).

d.- Forma de pago


Se pagará la partida al término de la instalación del lavatorio con los accesorios
necesarios para su funcionamiento, el monto será el especificado en el análisis de
costos y la verificación de la prueba hidráulica y de la calidad del trabajo realizado,
el valor a cancelarse será el que se halla determinado en el análisis.

02.11.02.- INODORO TANQUE BAJO CON GRIFERIA DE BRONCE

a.- Descripción
Constarán de taza de loza vitrificada blanca tipo asiento integral y tanque bajo con
todos sus accesorios completos.

b.- Ejecución
El aparato sanitario se instalará sobre la salida dejada a ras del piso, se estabilizará
con concreto del piso terminado, deberá estar nivelado y empotrado en la losa de
piso.
c.- Forma de Medida
La unidad de medida es la unidad instalada (UND)

d.- Forma de pago


Se multiplicará el número de unidades instaladas por el precio unitario indicado en
los costos unitarios, incluye los materiales, mano de obra y herramientas.

02.11.03.- DUCHA CROMADA 1 LLAVE INC. ACCESORIOS

a.- Descripción
Constarán de la ducha cromada más la llave de control también cromada con todos
sus accesorios completos.

b.- Ejecución
La ducha se instalará sobre la salida dejada en la pared.

c.- Forma de Medida


La unidad de medida es la unidad instalada (UND)

d.- Forma de pago


Se multiplicará el número de unidades instaladas por el precio unitario indicado en
los costos unitarios, incluye los materiales, mano de obra y herramientas.

02.11.04.- INSTALACION DE APARATOS SANITARIOS

a.- Descripción
Se refiere a la colocación del aparato sanitario en los puntos de salida de desagüe de
acuerdo al diámetro del tubo de salida.

b.- Ejecución
Se refiere a la colocación de los aparatos sanitarios en las salidas de desagüe
teniendo en cuenta los diámetros de salida, a las recomendaciones emitidas por el
fabricante de los aparatos sanitarios, debiendo verificarse su buena instalación y
prueba respectiva.

c.- Forma de medición


El metrado a pagarse será por unidad de aparato instalado.

d.- Forma de pago


El pago será de acuerdo al precio unitario por Unidad (UND), en la cual se incluye los
materiales, mano de obra, equipo, herramientas y todo imprevisto que sea necesario
para ejecutar esta partida.

02.12.- BIODIGESTOR DE 600 LT (25 UND)

02.12.01.- LIMPIEZA DE TERRENO


Ítem anterior 02.01.01
02.12.02.- TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
Ítem anterior 02.01.02
02.12.03.- EXCAVACION AMNUAL DE TERRENO
Ítem anterior 02.02.01
02.12.04.- RELLENO CON MATERIAL PROPIO

a.- Generalidades
Lo rellenos se refieren al movimiento de material, que servirá como relleno para
llegar a los niveles requeridos con su respectiva compactación tipo manual, para
proceder a la construcción de las estructuras y de acuerdo a los planos o a las
indicaciones del Ingeniero Residente, con la autorización del Ingeniero Supervisor.

b.- Ejecución
El relleno se ejecutará hasta llegar a la cota del fondo de cimentación, el cual deberá
ser nivelado,
En cualquier tipo de relleno se tendrá la precaución de no producir alteraciones en la
consistencia del terreno natural de cimentación.

c.- Mediciones
En los rellenos se considerará el volumen rellenado situados en las caras del
perímetro del fondo de la cimentación, los mayores volúmenes a rellenar para
mantener la estabilidad de la estructura no serán considerados en los metrados.

d.- Forma de Pago


El pago de los rellenos se hará en la base del precio unitario por metro cúbico (m3),
de relleno de acuerdo a lo considerado en los costos unitarios. El precio unitario
incluirá, además, los mayores volúmenes a rellenar para mantener la estabilidad de
la estructura y las obras de defensa necesaria para su ejecución.

02.12.05.- ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA 30 MT


Ítem anterior 02.02.05
02.12.06.- SUMIN. E INSTALACION DE BIODIGESTOR DE 600 LTS

a.- Descripción
El trabajo consiste en la adquisición e instalación del biodigestor que cumpla con la
demanda para el tratamiento de aguas residuales de la UBS, no pudiendo ser menor
a 600 litros de capacidad.

b.- Método constructivo


I. COLOCACION
Debe verificarse que la profundidad de excavación sea la correcta, una vez esto, se
coloca una laja o plantilla en el fondo.

II. HABILITACIÓN DE TUBERÍAS Y PRESENTACIÓN


Medir las distancias y cortar los niples, luego sin pegamento colocar las tuberías y
verificar si éstas encajan.

III. ESTABILIZAR LA PARTE CÓNICA DEL BIODIGESTOR


Confinar solo la parte cónica con arena o con el terreno natural cernido.

IV. NIVELACIÓN Y CONEXIONES.


Nivelar horizontalmente el BIODIGESTOR y proceder a realizar las conexiones.

V. LLENAR CON AGUA


Agua sin sólidos, de preferencia no potable.
Llenar de agua hasta una altura por debajo de la válvula de lodos.
VI. RELLENADO Y COMPACTACION
Para el rellenado utilizamos el mismo material de la excavación. Es recomendable
pasarlo previamente por zaranda para su selección En terrenos muy inestables se
puede aplicar cemento en una mezcla pobre para asegurar la estabilidad del suelo.
En caso de laderas construir muros o pircas para evitar posibles deslizamientos de
suelo

VII. FILTRO Y CONEXIONES


Los aros de plástico que hay en el interior de la cubeta son para el alojamiento de
bacterias anaeróbicas en la parte superior del BIODIGESTOR.
Previo a la conexión del BIODIGESTOR verificar que las tuberías y registro estén
limpios de material de excavación.
Pendiente mínima= 2%.
Compactación con material selecto.

VIII. AGREGAR LOS PETS


Puede agregarse antes o luego de la compactación.
Cuidando que no vayan a Ingresar por la tubería de 4”.

IX. CAPA DE GRAVA


Para evitar que el agua vaya a arrastrar los PETS por la tubería de salida (2”) colocar
una capa de piedras de preferencia planas y mayores a 2”, estas deben estar
limpias.
Calidad de los materiales:
Registro de productos industriales nacionales (RPIN) N°150107390099C.
Material: polietileno 100% virgen.
Color: negro
El marcado de los biodigestores, debe tener caracteres legibles y durables y debe
incluir como mínimo lo siguiente:
- Nombre, razón social, marca registrada o símbolo del fabricante o importador.
- Nombre o denominación genérica del producto (biodigestores).
- Capacidad total o de trabajo.
- Símbolo o leyenda “Hecho en (país de origen)”
- Marcado de rastreabilidad.

Sistema de control de calidad:


Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles
principales:
 La Supervisión deberá verificar la correcta realización de los trabajos
realizados, así como también que los materiales sean de calidad adecuada.
 Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

Estanquidad y hermeticidad
El biodigestor no debe presentar fugas después de 4 horas de haber sido llenada a
su máxima capacidad.
Resistencia
Los biodigestores prefabricados deben soportar una carga vertical uniformemente
distribuida. Su valor mínimo se calcula de acuerdo a la siguiente ecuación:
P = 2 000 S b
Donde:
2 000 es el peso volumétrico del material en kg/m3
P es la carga, en kg
S es la superficie horizontal, en m2
b es la máxima profundidad de relleno medida verticalmente entre el terreno y
la parte superior del biodigestor, según recomendación o especificación del
fabricante, en m.

Métodos de prueba
Método de prueba para verificar la estanquidad y hermeticidad del biodigestor
Equipo y material
Se debe contar como mínimo con el equipo y material siguientes:
 Agua (de preferencia no potable).
 Cronómetro.
 Tapones herméticos compatibles con los elementos de entrada y salida.
 Instrumento flexible para medir longitudes (flexómetro).
 En el caso de biodigestores verticales, tres polines de madera de primera de
0,50 m de largo como mínimo por 0,10 m de ancho por 0,10 m de alto

Preparación
a) El biodigestor vertical se debe colocar vacía sobre los polines
b) Tapar los orificios de entrada y salida del biodigestor con tapones herméticos.
Procedimiento
El biodigestor se debe llenar con agua hasta 0,05 m por encima de la parte superior
de la junta del elemento de entrada. Dejar transcurrir 4 horas e inspeccionar
visualmente el biodigestor y sus conexiones e identificar fugas de agua.

Aceptación de la prueba
Se considera que el biodigestor cumple con los requisitos de hermeticidad y
estanquidad si en sus paredes o juntas no hay fugas o escurrimientos de agua que
se aprecien a simple vista.
Informe de la prueba
El informe de la prueba debe incluir lo siguiente:
- Identificación del biodigestor sometido a prueba.
- Número y localización de fugas.
- Número y localización de manchas de humedad.
- Identificación de fugas o escurrimientos en las conexiones.
- Comentarios relevantes.
- Nombre y firma del responsable.

Método de prueba para medir la resistencia de los biodigestores.


Equipo y material
Se debe contar como mínimo con el equipo y material siguientes:
- Cronómetro.
- Báscula.
- Bolsas llenas de arena, equivalentes al peso solicitado.
- Instrumento flexible para medir longitudes (flexómetro).
- Catálogo del fabricante.

Preparación
Colocar el biodigestor vacío en una cama de arena seca hasta una profundidad no
mayor a 0,10 m, y determinar la dimensión de la superficie horizontal que recibirá la
carga.
En caso de que no se tenga la superficie plana adecuada para colocar las bolsas de
arena, se podrá utilizar cualquier accesorio que permita acomodarlas y que asegure
que el peso será recibido uniformemente por el biodigestor.
Procedimiento
Cargar la parte superior del biodigestor con bolsas llenas de arena, equivalentes a
una carga (P), según se establece en la ecuación indicada en el párrafo de
resistencia; dicha carga deberá tener una distribución uniforme en toda la superficie
del biodigestor.
El tiempo cero para propósitos de esta prueba se debe considerar cuando la carga
esté completa.
Para biodigestores prefabricados de acero, concreto, fibrocemento y resina reforzada
con fibra de vidrio, se debe inspeccionar visualmente si el biodigestor presenta
grietas, cuando haya transcurrido al menos una hora de colocada la carga.
El biodigestor de polietileno de alta densidad se debe inspeccionar visualmente por
deformaciones u otros daños. En caso de presentar deformaciones después de una
hora con la carga, se debe medir perpendicularmente a la carga las dimensiones de:
ancho y largo o el diámetro del biodigestor (W1); el procedimiento debe ser repetido
a las 48 horas después del tiempo cero y a las 72 horas.
Al final de las 48 horas bajo la carga total (P), reducir la carga al 10% de P (P10) y
medir el ancho (W48).
Al final de las 24 horas adicionales bajo la carga P10, medir el ancho (W72) y
remover la carga restante.

Aceptación de la prueba
Los biodigestores prefabricados de acero, concreto, fibrocemento y resina reforzada
con fibra de vidrio u otros materiales, deben soportar la carga vertical uniformemente
distribuida durante una hora sin que sufra agrietamiento.
Los biodigestores prefabricados de polietileno de alta densidad deben cumplir con las
siguientes condiciones, una vez sometidas a la carga vertical:
- W1 no debe exceder 1,07 W0; donde W0 es el ancho inicial (hora cero,
cuando la carga se haya completado).
- W48 no debe exceder (1,07 W1 - 0,70 W0), y
- W72 no debe exceder 1,05 W0.

Informe de la prueba
El informe de la prueba debe incluir lo siguiente:
- Identificación del biodigestor sometido a prueba (fabricante, material,
clasificación, lote de fabricación, capacidad, forma y dimensiones).
- Superficie horizontal expuesta a la carga, en m2.
- Carga a la que fue sometido el biodigestor, en kg.
- Resultados obtenidos de la prueba incluyendo: cargas, valores de
deformación (W1, W48 y W72) y comentarios relevantes.
- Nombre y firma del responsable

c.- Método de medición


Se realizará por unidad UND.

d.- Forma de pago


El pago se efectuará al precio unitario de contrato. En Unidades (UND).

02.13.- ZANJAS DE INFILTRACION (25 UND)

02.13.01.- LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL


Ítem anterior 02.01.01
02.13.02.- TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
Ítem anterior 02.01.02
02.13.03.- EXCAVACION EN T. NORMAL CON MAQUINARIA
Ítem anterior 02.02.01
02.13.04.- RELLENO CON MATERIAL PROPIO
Ítem anterior 02.12.04
02.13.05.- ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA 30.00 MT.
Ítem anterior 02.05.05
02.13.06.- SUMIN E INST. DE TUBERIA PVC SAL 2" - PERFORADA

a.- Descripción
La tubería PVC de diámetro 2”, se perforará según indicaciones de los planos e
instalará en red de desagüe en el interior de las excavaciones, con la finalidad de
conducir el fluido proveniente del biodigestor y mediante estas perforaciones se
vierte en el terreno para su percolación.

b.- Ejecución
La tubería a emplearse en la red de desagüe de las zanjas de infiltración será del tipo
PVC pesado diámetro 2”, unida con pegamento.

c.- Forma de Medida


La unidad de medida es el metro lineal Ml.

d.- Forma de pago


Se multiplicará el ml por el precio unitario indicado en los costos unitarios, incluye los
materiales, mano de obra y herramientas.

02.13.07.- FILTRO DE GRAVA DE 1/2” – 2”

a.- Descripción
Se refiere a la colocación de grava en el fondo de las zanjas excavadas, la grava a
colocar tendrá un tamaño mínimo de 1/2” y el tamaño máximo de 2”, colocado con el
material y dimensiones como se indica en los planos.

b.- Forma de medición


La unidad de medida será el metro cúbico (m3); el volumen será el producto de
multiplicar el largo por el ancho y la altura, como se indica en los planos.

c.- Forma de pago


La Forma de pago será por metro cúbico, indicándose en el presupuesto el precio
unitario el cual comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
materiales, herramientas y otros necesarios para realizar dicho trabajo.

02.13.08.- SUMIN. E INSTALACION DE MEMBRANA DE POLIETILENO

a.- Descripción
Se refiere a la colocación de una membrana de polietileno como protección de las
zanjas de infiltración, tal como se indica en los planos.

b.- Ejecución
La membrana de polietileno se colocará encima de las zanjas de infiltración como
elemento protector. Será de polietileno por ser este el material que más resiste al
intemperísmo. Las dimensiones y características serán las indicadas en los planos.

b.- Forma de medición


La unidad de medida será el metro cuadrado (m2); y la cantidad será el producto de
multiplicar el largo por el ancho de la zanja, como se indica en los planos.
c.- Forma de pago
La Forma de pago será por metro cuadrado, indicándose en el presupuesto el precio
unitario el cual comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
materiales, herramientas y otros necesarios para realizar dicho trabajo.

02.14.- CAJA DE REGISTRO DE LODOS (25 UND)

02.14.01.- LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL


Ítem anterior 02.01.01
02.14.02.- TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
Ítem anterior 02.01.02
02.14.03.- EXCAVACION MANUAL DE TERRENO
Ítem anterior 02.02.01
02.14.04.- ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA 30.00 MT.
Ítem anterior 02.02.05
02.14.05.- CONCRETO F´c= 210 Kg/cm2
Ítem anterior 02.04.01

02.14.06.- ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Ítem anterior 02.03.03

02.14.07.- ACCESORIOS PARA CAJA DE REGISTRO DE LODOS

a.- Generalidades
Consiste en la colocación de los accesorios necesarios para la caja de registro de
lodos, como la válvula esférica de bronce de 2” con todos sus accesorios, manija de
fierro para facilitar la inspección y el mantenimiento.

b.- Procedimiento Constructivo


Se colocará la válvula esférica con todos sus accesorios, la manija de fierro en la
tapa de inspección, tal como se indica en los planos. De igual manera se
proporcionará todos los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento de
este elemento.
Todos estos deberán colocarse con criterio técnico. Se utilizarán accesorios de la
mejor calidad del mercado.

c.- Medición
Se mide por unidad, contando cuantas unidades se han colocado, en este caso se
cuenta con una unidad.

d.- Forma de pago


Se multiplicará la unidad por el precio unitario indicado en los costos unitarios,
incluye los costos por materiales de primera calidad, mano de obra y herramientas.

02.15.- COLOCACION DE TUBERIA DE EVACUACION Y CAJA REPARTIDORA DE


CAUDALES

02.15.01.- TRAZO Y REPLANTEO


Ítem anterior 02.01.02
02.15.02.- EXCAVACION MANUAL DE TERRENO
Ítem anterior 02.02.01
02.15.03.- REFINE, NIVELACION Y FONDOS P/TUBERIA PVC SAL 2” – 4”

a.- Descripción
El refine y la nivelación se efectuará después de concluida la excavación.
El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como el fondo excavado,
teniendo especial cuidado que no quede protuberancias que hagan contacto con el
cuerpo del tubo a instalar. Antes de colocar cualquier tubería en una zanja será
cuidadosamente nivelado a una profundidad de 10 cm mayor que el nivel de fondo.
El fondo de la zanja será entonces rellenado hasta el nivel apropiado con material
selecto de relleno, y será bien apisonado, con pisones mecánicos de peso apropiado
o pisón de mano, para proveer un lecho uniforme a la tubería.
La nivelación se efectuará en el fondo, con el tipo de cama aprobado por el
supervisor.

b.- Formas de medición


La unidad de medida será el metro lineal

c.- Forma de pago


Se pagará por metro lineal de zanja nivelada y compactada de acuerdo al avance en
los periodos por valorizar, el precio de la partida considera la compensación para
toda la mano de obra, leyes y beneficios sociales; herramientas y todo lo necesario
para la buena ejecución de la actividad

02.15.04.- RELLENO Y APISONADO CON MAT. PROPIO EN ZANJA

a.- Descripción
Esta partida comprende el relleno compactado manual de zanjas con material propio
el resto de la zanja excavada.

b. Método de Ejecución
Luego de colocada la cama de apoyo, el relleno compactado con material selecto, se
seguirá con el relleno de la zanja con material propio y en capas sucesivas que no
excedan de 10 cm. de espesor hasta rellenar completamente la zanja excavada.

Tanto la clase del material de relleno como la compactación deberán controlarse


continuamente durante la ejecución de la obra.

b.- Forma de medición


Se medirá por m3. de zanja rellenada y compactada.

c.- Forma de pago


La base de pago se realiza por cada metro cúbico de material rellenado; el costo
unitario considera compensación para toda la mano de obra, leyes y beneficios
sociales; herramientas y demás conceptos que completan esta partida.

02.15.05.- CONCRETO SOLADO E=0.05 M, F´c=100 KG/CM2


Ítem anterior 02.12.05

a.- Generalidades
Se refieren al colocado de un solado de concreto simple sobre el terreno apisonado
como una primera capa de concreto que sirve de protección y para el posterior trazo
de la armadura de la estructura.

b.- Procedimiento Constructivo


Se limpiará la zona a llenar de solado de concreto simple, este deberá estar nivelado
y apisonado. Deberá colocarse puntos para mantener el nivel, luego se vaciará el
concreto simple sobre la superficie, compactando posteriormente se debe mantener
el nivel requerido por tratarse de estructuras importantes.

c.- Medición
Se medirá estrictamente el área ejecutada y mostrado en los planos.

d.- Forma de pago


El pago se hará en base al precio unitario por m2 de solado, dicho precio incluirá el
de los materiales colocados en obra de las operaciones de mezclado, llenado.

02.15.06.- CONCRETO F¨c=210 KG/CM2


Ítem anterior 02.04.01

02.15.07.- ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Ítem anterior 02.03.03

02.15.08.- TARRAJEO INT. CON IMPERMEABILIZANTE, MEZCLA 1:1, E=1.50 CM


Ítem anterior 02.06.01

03.- LETRINA SANITARIA C.E. INICIAL (01 UND)

03.01.- TRABAJOS PRELIMINARES

03.01.01.- LIMPIEZA DE TERRENO


Ítem anterior 02.01.01

03.01.02.- TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR


Ítem anterior 02.01.02

03.02.- MOVIMIENTO DE TIERRAS

03.02.01.- EXCAVACION MANUAL DE TERRENO


Ítem anterior 02.02.01

03.02.02.- CORTE DE TERRENO NATURAL E=0.10 M


Ítem anterior 02.02.02

03.02.03.- REFINE, NIVELACIÓN Y COMPACTACIÓN DE TERRENO


Ítem anterior 02.02.03

03.02.04.- RELLENO COMPACTADO CON EQUIPO C/MAT. DE PRESTAMO


AFIRMADO
Ítem anterior 02.02.04

03.02.05.- ELIMINACION MATERIAL EXCEDENTE HASTA 30.00 MT


Ítem anterior 02.02.05

03.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

03.03.01.- CIMIENTO CORRIDO, MEZCLA C:H 1:10 + 30% PG


Ítem anterior 02.03.01

03.03.02.- CONCRETO SOBRECIMIENTOS F'c= 175 KG/CM2


Ítem anterior 02.03.02

03.03.03.- ENCOFRADO Y DESENCOFRADO SOBRECIMIENTOS


Ítem anterior 02.03.03

03.03.04.- FALSO PISO DE 4” DE CONCRETO C:H 1:8


Ítem anterior 02.03.04

03.03.05.- PISO COLOREADO OCRE ROJO


Ítem anterior 02.03.05

03.03.06.- VEREDAS DE CONCRETO F´c=140 KG/CM2, SEMIPULIDO Y BRUÑADO


Ítem anterior 02.03.06

03.03.07.- VEREDA: ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Ítem anterior 02.03.07

03.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

03.04.01.- CONCRETO F´c= 210 Kg/cm2


Ítem anterior 02.04.01

03.04.02.- ACERO Fy=4200 KG/CM2


Ítem anterior 02.04.02

03.04.03.- ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Ítem anterior 02.04.03

03.05.- MUROS Y TABIQUES

03.05.01.- MURO DE LADRILLO DE SOGA TIPO KK 18 HUECOS


Ítem anterior 02.05.01

03.06.- REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDURAS

03.06.01.- TARRAJEO EN INTERIORES C/MORTERO 1:5, E=1.5 CM


Ítem anterior 02.06.02

03.06.02.- TARRAJEO EN SUPERFICIE DE COLUMNAS


a. Descripción
Comprende el tarrajeo de superficies de las columnas.

b. Proceso Constructivo
Se deberá tener en cuenta lo siguientes:
a. La operación de impermeabilización es delicada, por lo que deberá efectuarse con
prolijidad y esmero.
b. El cemento deberá ser fresco y que no tenga grumos, dependerá de su calidad
para lograr el buen resultado esperado.
c. La arena deberá ser fina, silicona y de grano duro, libre de cantidades perjudiciales
tales como polvo, terrones, partículas suaves o escamosas, esquistos o pizarras,
álcalis y materiales orgánicos.
d. El tamaño de los agregados será lo más uniforme posible.
e. El agua que se use para la mezcla deberá ser limpia, potable, libre de sustancias
que ataquen al cemento. La relación agua – cemento deberá ser la recomendada por
el fabricante de aditivos a utilizar.
f. La mezcla deberá ser en seco con una proporción adecuada de volteo y contenido
para lograr una mezcla uniforme y sin grumos, a esta mezcla así obtenida agregar el
agua hasta obtener una mezcla plástica.
g. El tarrajeo se efectuará con un mortero de proporción 1:5 con un espesor mínimo
de 2 cm, logrando en la aplicación de dos o tres capas.
h. La superficie a tarrajear deberá estar limpia, libre de polvo, barniz, grasa, pintura,
aceite, etc., así como debe estar estructuralmente sana, con la finalidad de mejorar la
adhesividad deberá ser rugosa y áspera, en caso que no lo está, deberá picotearse o
martillarse.
i. Se humedecerá bien la superficie, colocando las cintas de referencia de espesores
adecuados.
j. Se esperará a que esté a punto de fraguar para colocar la siguiente capa. Al apilar
la regla a la superficie, se deberá hacer en una forma lenta para evitar burbujas o
bolsas de aire.

c. Medición
Se medirá el área multiplicando las dos dimensiones del muro solo estrictamente el
área del muro en M2, el precio incluye los materiales, mano de obra y herramientas.

d. Forma de Pago
Se multiplicará el área cuadrada en el punto c, por el precio unitario.

03.06.03.- TARRAJEO INT. CON IMPERMEABILIZANTE, MEZCLA 1:1, E=1.5 CM


Ítem anterior 02.06.01

03.06.04.- CONTRAZOCALO DE CEMENTO S/COLOREAR H = 0.30 M.

a. Generalidades
El contrazócalo se consistirá con un revoque pulido, ejecutado con mortero cemento
– arena en proporciones 1:3, ajustándose a los perfiles y dimensiones indicadas en
los planos con el recorte superior ligeramente boleado para evitar roturas en los filos.

a. Medición
El metrado a pagarse será el número de metros lineales que se calculen en el interior
y exterior de las estructuras.

b. Forma de Pago
Se multiplicará en M.L. por el precio unitario indicado en los costos unitarios, incluye
los materiales, mano de obra y herramientas.
03.06.05.- JUNTAS DE DILATACIÓN E = 3/4”

a.- Descripción
La unión entre columnas estructurales y columnas de confinamiento será separada
por una junta de construcción para evitar fisuras en los muros de ladrillo.

b.- Proceso Constructivo


Después de construir las columnas estructurales y de asentar el muro, se colocará
una junta de tecknoport pegada a la cara de la columna estructural y del mismo
ancho de la columna de confinamiento, luego se vaciará la columna de
confinamiento.

c.- Medición
Se medirá sumando las unidades a colocar y por M de junta.

d.- Forma de pago.


Se pagará por M.

03.07.- CARPINTERIA DE MADERA Y COBERTURA


Ítem anterior 02.07

03.07.01.- VIGAS DE MADERA 2"x3" L=2.50 M


Ítem anterior 02.07.01

03.07.02.- CORREAS DE MADERA 2"x2" L=3.00 M


Ítem anterior 02.07.02

03.07.03.- COBERTURA CON CALAMINA GALVANIZADA 1.80x0.83x0.22 MM


Ítem anterior 02.07.03

03.07.04.- APARATOS Y ACCESORIOS UBS


Ítem anterior 02.07.04

03.07.05.- PUERTA DE MADERA C/TABLEROS INC. CERRADURA TIPO BOLA


0.70x2.10 M.
Ítem anterior 02.07.05

03.07.06.- VENTANA DE MADERA INC. MALLA MOSQUITERO, 0.25x0.60 M.


Ítem anterior 02.07.06

03.07.07.- VENTANA DE MADERA INC. MALLA MOSQUITERO, 0.25x0.70 M.


Ítem anterior 02.07.06

03.07.08.- VENTANA DE MADERA INC. MALLA MOSQUITERO, 0.25x0.75 M.


Ítem anterior 02.07.06

0.08.- PINTURA

03.08.01.- PINTURA LATEX EN MUROS INTERIORES IMPR.

a. Descripción
Comprende el pintado de cielorraso con dos manos, con pintura Látex BLANCO
mate dándole un buen acabado final, la pintura se utilizará de acuerdo al color que
indique la Supervisión.
b. Método de construcción
Se ejecutará en función a lo establecido en los detalles de los planos de arquitectura
y aprobados por el Ingeniero Supervisor.
Antes de comenzar la pintura se procederá el lijado de las superficies, las cuales
llevarán una imprimación a base de la tiza cola o imprimante enlatado, debiendo de
ser este de marca conocida y de buena calidad.
Todas las superficies a las que le deben aplicar pintura, deberán estar secas y dejar
el tiempo necesario entre cada capa sucesiva de pintura, a fin de permitir que estas
sequen convenientemente.
Se aplicará dos manos de pintura, sobre la primera mano se harán los resanes y
masillados necesarios antes de la segunda mano definitiva, no se aceptará
desmanches, sino más bien otra mano de pintura.
La superficie que no pueda ser terminados satisfactoriamente, con el número de
manos especificados, podrán llevar manos de pintura adicionales, según como
requiera para producir un resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para la
entidad contratante.

c. Método de Medición
Esta partida de pintura de cielo raso se medirá en metros cuadrados (m²) y con la
aprobación del Supervisor.

d. Bases de Pago
Esta partida se pagará por m²; dicho precio y pago comprende compensación total
por mano de obra, materiales herramientas, equipos e imprevistos que presenten el
momento de realizar el trabajo.

03.08.02.- PINTURA ESMALTE EN CONTRAZOCALOS 02 MANOS


Ítem anterior 02.08.01

03.09.- SISTEMA DE AGUA

03.09.01.- SALIDA DE AGUA FRIA CON TUBERIA DE PVC-SAP 1/2"


Ítem anterior 02.09.01

03.09.02.- VALVULA COMPUERTA DE BRONCE Ø 1/2"


Ítem anterior 02.09.02

03.09.03.- TUBERIAS PVC SAP C-10 Ø 1/2"


Ítem anterior 02.09.03

03.09.04.- ACCESORIOS AGUA


Ítem anterior 02.03.04

03.10.- SISTEMA DE DESAGUE

03.10.01.- SALIDA DE DESAGUE EN PVC


Ítem anterior 02.10.01

03.10.02.- SALIDA DEVENTILACION PARA LETRINA PVC SAL Ø 2"


Ítem anterior 02.10.02

03.10.03.- ACCESORIOS PVC SAL DESAGUE


Ítem anterior 02.10.03
03.10.04.- TUBERIA DE PVC SAL Ø 2"
Ítem anterior 02.10.04

03.10.05.- TUBERIA DE PVC SAL Ø 4"


Ítem anterior 02.10.05
03.10.06.- SUMIN. E INST. CAJA DE REGISTRO DE 30x40 CM, H=0.30 M.
Ítem anterior 02.10.06

03.10.07.- SUMIN. E INST. CAJA DE EXTRACCION DE LODOS 60x60 CM


Ítem anterior 02.10.07

03.11.- APARATOS SANITARIOS

03.11.01.- LAVATORIO DE LOZA C/GRIFE. CROMADA 20”X17”


Ítem anterior 02.11.01

03.11.02.- INODORO TANQUE BAJO CON GRIFERIA DE BRONCE


Ítem anterior 02.11.02

03.11.03.- INODORO TANQUE BAJO TIPO BABY BLANCO


Ítem anterior 02.11.02

03.11.04.- INSTALACION DE APARATOS SANITARIOS


Ítem anterior 02.11.04

03.12.- BIODIGESTOR DE 600 LT (25 UND)

03.12.01.- LIMPIEZA DE TERRENO


Ítem anterior 02.01.01
03.12.02.- TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
Ítem anterior 02.01.02
03.12.03.- EXCAVACION AMNUAL DE TERRENO
Ítem anterior 02.02.01
03.12.04.- RELLENO CON MATERIAL PROPIO
Ítem anterior 02.12.04
03.12.05.- ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA 30 MT
Ítem anterior 02.02.05
03.12.06.- SUMIN. E INSTALACION DE BIODIGESTOR DE 600 LTS
Ítem anterior 02.12.06

03.13.- ZANJAS DE INFILTRACION (01 UND)

03.13.01.- LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL


Ítem anterior 02.01.01
03.13.02.- TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
Ít3m anterior 02.01.02
02.13.03.- EXCAVACION EN T. NORMAL CON MAQUINARIA
Ítem anterior 02.02.01
03.13.04.- RELLENO CON MATERIAL PROPIO
Ítem anterior 02.12.04
03.13.05.- ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA 30.00 MT.
Ítem anterior 02.02.05
03.13.06.- SUMIN. E INST. DE TUBERIA PVC SAL 2" - PERFORADA
Ítem anterior 02.13.06

03.13.07.- FILTRO DE GRAVA DE 1/2” – 2”


Ítem anterior 02.13.07

03.13.08.- SUMIN. E INSTALACION DE MEMBRANA DE POLIETILENO


Ítem anterior 02.13.08

03.14.- CAJA DE REGISTRO DE LODOS (01 UND)

03.14.01.- LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL


Ítem anterior 02.01.01
03.14.02.- TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
Ítem anterior 02.01.02
03.14.03.- EXCAVACION MANUAL DE TERRENO
Ítem anterior 02.02.01
03.14.04.- ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA 30.00 MT.
Ítem anterior 02.02.05
03.14.05.- CONCRETO F´c= 210 Kg/cm2
Ítem anterior 02.04.01

03.14.06.- ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Ítem anterior 02.03.03

03.14.07.- ACCESORIOS PARA CAJA DE REGISTRO DE LODOS


Ítem anterior 02.14.07

03.15.- COLOCACION DE TUBERIA DE EVACUACION Y CAJA REPARTIDORA DE


CAUDALES

03.15.01.- TRAZO Y REPLANTEO


Ítem anterior 02.01.02
03.15.02.- EXCAVACION MANUAL DE TERRENO
Ítem anterior 02.02.01
03.15.03.- REFINE, NIVELACION Y FONDOS P/TUBERIA PVC SAL 2” – 4”
Ítem anterior 02.15.03

03.15.04.- RELLENO Y APISONADO CON MAT. PROPIO EN ZANJA


Ítem anterior 02.15.04

03.15.05.- CONCRETO SOLADO E=0.05 M, F´c=100 KG/CM2


Ítem anterior 02.15.05
03.15.06.- CONCRETO F¨c=210 KG/CM2
Ítem anterior 02.04.01

03.15.07.- ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Ítem anterior 02.03.03

03.15.08.- TARRAJEO INT. CON IMPERMEABILIZANTE, MEZCLA 1:1, E=1.50 CM


Ítem anterior 02.06.01

04.- LETRINA SANITARIA LOCAL COMUNAL (01 UND)

04.01.- TRABAJOS PRELIMINARES

04.01.01.- LIMPIEZA DE TERRENO


Ítem anterior 02.01.01

04.01.02.- TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR


Ítem anterior 02.01.02

04.02.- MOVIMIENTO DE TIERRAS

04.02.01.- EXCAVACION MANUAL DE TERRENO


Ítem anterior 02.02.01

04.02.03.- REFINE, NIVELACIÓN Y COMPACTACIÓN DE TERRENO


Ítem anterior 02.02.03
04.02.04.- RELLENO COMPACTADO CON EQUIPO C/MAT. DE PRESTAMO
AFIRMADO
Ítem anterior 02.02.04

04.02.05.- ELIMINACION MATERIAL EXCEDENTE HASTA 30.00 MT


Ítem anterior 02.02.05

04.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

04.03.01.- CIMIENTO CORRIDO, MEZCLA C:H 1:10 + 30% PG


Ítem anterior 02.03.01

04.03.02.- CONCRETO SOBRECIMIENTOS F'c= 175 KG/CM2


Ítem anterior 02.03.02

04.03.03.- ENCOFRADO Y DESENCOFRADO SOBRECIMIENTOS


Ítem anterior 02.03.03

04.03.04.- FALSO PISO DE 4” DE CONCRETO C:H 1:8


Ítem anterior 02.03.04

04.03.05.- PISO COLOREADO OCRE ROJO


Ítem anterior 02.03.05

04.03.06.- VEREDAS DE CONCRETO F´c=140 KG/CM2, SEMIPULIDO Y BRUÑADO


Ítem anterior 02.03.06

04.03.07.- VEREDA: ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Ítem anterior 02.03.07

04.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

04.04.01.- CONCRETO F´c= 210 Kg/cm2


Ítem anterior 02.04.01

04.04.02.- ACERO Fy=4200 KG/CM2


Ítem anterior 02.04.02

04.04.03.- ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Ítem anterior 02.04.03

04.05.- MUROS Y TABIQUES

04.05.01.- MURO DE LADRILLO DE SOGA TIPO KK 18 HUECOS


Ítem anterior 02.05.01

04.06.- REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDURAS

04.06.01.- TARRAJEO EN INTERIORES C/MORTERO 1:5, E=1.5 CM


Ítem anterior 02.06.02

04.06.02.- TARRAJEO EN SUPERFICIE DE COLUMNAS


Ítem anterior 03.06.02
04.06.03.- TARRAJEO INT. CON IMPERMEABILIZANTE, MEZCLA 1:1, E=1.5 CM
Ítem anterior 02.06.01

04.06.04.- CONTRAZOCALO DE CEMENTO S/COLOREAR H = 0.30 M.


Ítem anterior 03.06.04

04.07.- CARPINTERIA DE MADERA Y COBERTURA


Ítem anterior 02.07

04.07.01.- VIGAS DE MADERA 2"x3" L=3.00 M


Ítem anterior 02.07.01

04.07.02.- CORREAS DE MADERA 2"x2" L=3.00 M


Ítem anterior 02.07.02

04.07.03.- COBERTURA CON CALAMINA GALVANIZADA 1.80x0.83x0.22 MM


Ítem anterior 02.07.03

04.07.04.- APARATOS Y ACCESORIOS UBS LOCAL COMUNAL


Ítem anterior 02.07.04

04.07.05.- PUERTA DE MADERA C/TABLEROS INC. CERRADURA TIPO BOLA


0.70x2.05 M.
Ítem anterior 02.07.05

04.07.06.- VENTANA DE MADERA INC. MALLA MOSQUITERO, 0.25x0.70 M.


Ítem anterior 02.07.06

04.07.07.- VENTANA DE MADERA INC. MALLA MOSQUITERO, 0.25x1.00 M.


Ítem anterior 02.07.06

04.08.- PINTURA

04.08.01.- PINTURA LATEX EN MUROS INTERIORES IMPR.


Ítem anterior 03.08.01

04.08.02.- PINTURA ESMALTE EN CONTRAZOCALOS 02 MANOS


Ítem anterior 02.08.01

04.09.- SISTEMA DE AGUA

04.09.01.- SALIDA DE AGUA FRIA CON TUBERIA DE PVC-SAP 1/2"


Ítem anterior 02.09.01

04.09.02.- VALVULA COMPUERTA DE BRONCE Ø 1/2"


Ítem anterior 02.09.02

04.09.03.- TUBERIAS PVC SAP C-10 Ø 1/2"


Ítem anterior 02.09.03

04.09.04.- ACCESORIOS AGUA


Ítem anterior 02.09.04

04.10.- SISTEMA DE DESAGUE


04.10.01.- SALIDA DE DESAGUE EN PVC
Ítem anterior 02.10.01

04.10.02.- SALIDA DEVENTILACION PARA LETRINA PVC SAL Ø 2"


Ítem anterior 02.10.02

04.10.03.- ACCESORIOS PVC SAL DESAGUE


Ítem anterior 02.10.03

04.10.04.- TUBERIA DE PVC SAL Ø 2"


Ítem anterior 02.10.04

04.10.05.- TUBERIA DE PVC SAL Ø 4"


Ítem anterior 02.10.05
04.10.06.- SUMIN. E INST. CAJA DE REGISTRO DE 30x40 CM, H=0.30 M.
Ítem anterior 02.10.06

04.10.07.- SUMIN. E INST. CAJA DE EXTRACCION DE LODOS 60x60 CM


Ítem anterior 02.10.07

04.11.- APARATOS SANITARIOS

04.11.01.- INODORO TANQUE BAJO CON GRIFERIA DE BRONCE


Ítem anterior 02.11.02

04.11.02.- INSTALACION DE APARATOS SANITARIOS


Ítem anterior 02.11.04

04.12.- BIODIGESTOR DE 600 LT (25 UND)

04.12.01.- LIMPIEZA DE TERRENO


Ítem anterior 02.01.01
04.12.02.- TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
Ítem anterior 02.01.02
04.12.03.- EXCAVACION AMNUAL DE TERRENO
Ítem anterior 02.02.01
04.12.04.- RELLENO CON MATERIAL PROPIO
Ítem anterior 02.12.04
04.12.05.- ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA 30 MT
Ítem anterior 02.02.05
04.12.06.- SUMIN. E INSTALACION DE BIODIGESTOR DE 600 LTS
Ítem anterior 02.12.06

04.13.- ZANJAS DE INFILTRACION (01 UND)

04.13.01.- LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL


Ítem anterior 02.01.01
04.13.02.- TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
Ít3m anterior 02.01.02
04.13.03.- EXCAVACION EN T. NORMAL CON MAQUINARIA
Ítem anterior 02.02.01
04.13.04.- RELLENO CON MATERIAL PROPIO
Ítem anterior 02.12.04
04.13.05.- ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA 30.00 MT.
Ítem anterior 02.02.05
04.13.06.- SUMIN. E INST. DE TUBERIA PVC SAL 2" - PERFORADA
Ítem anterior 02.13.06

04.13.07.- FILTRO DE GRAVA DE 1/2” – 2”


Ítem anterior 02.13.07

04.13.08.- SUMIN. E INSTALACION DE MEMBRANA DE POLIETILENO


Ítem anterior 02.13.08

04.14.- CAJA DE REGISTRO DE LODOS (01 UND)

04.14.01.- LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL


Ítem anterior 02.01.01
04.14.02.- TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
Ítem anterior 02.01.02
04.14.03.- EXCAVACION MANUAL DE TERRENO
Ítem anterior 02.02.01
04.14.04.- ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA 30.00 MT.
Ítem anterior 02.02.05
04.14.05.- CONCRETO F´c= 210 Kg/cm2
Ítem anterior 02.04.01

04.14.06.- ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Ítem anterior 02.03.03

04.14.07.- ACCESORIOS PARA CAJA DE REGISTRO DE LODOS


Ítem anterior 02.14.07

04.15.- COLOCACION DE TUBERIA DE EVACUACION Y CAJA REPARTIDORA DE


CAUDALES

04.15.01.- TRAZO Y REPLANTEO


Ítem anterior 02.01.02
04.15.02.- EXCAVACION MANUAL DE TERRENO
Ítem anterior 02.02.01
04.15.03.- REFINE, NIVELACION Y FONDOS P/TUBERIA PVC SAL 2” – 4”
Ítem anterior 02.15.03

04.15.04.- RELLENO Y APISONADO CON MAT. PROPIO EN ZANJA


Ítem anterior 02.15.04

04.15.05.- CONCRETO SOLADO E=0.05 M, F´c=100 KG/CM2


Ítem anterior 02.15.05

04.15.06.- CONCRETO F¨c=210 KG/CM2


Ítem anterior 02.04.01

04.15.07.- ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Ítem anterior 02.03.03

04.15.08.- TARRAJEO INT. CON IMPERMEABILIZANTE, MEZCLA 1:1, E=1.50 CM


Ítem anterior 02.06.01

05.- MITIGACION AMBIENTAL

Art. Nº 1: DESCRIPCION:
Comprende básicamente el Control y Protección del Medio Ambiente en la etapa de
ejecución de un proyecto, de acuerdo a las Leyes, Decretos, Resoluciones y
Disposiciones Nacionales, Provinciales y Municipales ) y requerimientos de la
documentación contractual, con el objeto de velar por la seguridad de las personas
con derecho a estar en las zonas de obras, conservando las mismas en un estado de
orden que evite cualquier peligro a aquellas; proporcionar y mantener (en tiempo y
forma) todos los elementos necesarios para la seguridad de todas las personas;
tomar todas las medidas necesarias para proteger el ambiente dentro y fuera de la
obra; y suprimir o reducir los impactos ambientales negativos durante la ejecución de
la obra (acumulación de materiales en la vía pública; interferencias en el tránsito
peatonal y vehicular; ruidos; generación de polvos, gases y/o emanaciones tóxicas;
desbordes de pozos absorbentes; riesgos para la población y construcciones
aledañas debido a excavaciones profundas; desforestación, anegamiento; etc.), en
un todo de acuerdo con los programas enunciados en el Plan de Mitigación.

Art. Nº 2: PLAN DE MITIGACION


2.1.- Objetivos: Tiene por objeto indicar las acciones necesarias a llevar a cabo, a
los efectos de disminuir los impactos negativos causados por la realización y
operación de la obra.
Las obras de mitigación serán efectuadas en los plazos que requiera el grado de
avance de las obras; por lo tanto, no se establece un plan cronológico de mitigación,
sólo se realizarán en función de determinadas acciones específicas.

2.2.- Etapa de obra:


Medidas mitigadoras - Control de impactos
Generalidades: Deberá instruirse al personal que tenga presencia directa en la obra,
y poder de decisión en la Contratista en el área de construcción sobre el
cumplimiento de las ordenanzas y disposiciones municipales respecto a medio
ambiente y salud, en particular en aspectos tales como ruidos molestos, derrame de
aguas servidas, forestación existente, etc. en relación a su accionar en la zona. Al
respecto y como normas generales que pueden o no estar incluidas en la legislación
vigente, se deberá observar lo siguiente:
a) En caso de utilizar con propósitos secundarios a la construcción en sí, ramas,
troncos, o maderas aserradas de terminación burda, no deben provenir de la
forestación urbana existente, salvo que medie la autorización de la Inspección, y
provengan de ejemplares extraídos o a extraer del área de trabajo.
b) Las operaciones de mantenimiento de maquinaria vial, de transporte, etc., que
generen residuos potencialmente contaminantes, conteniendo, por ejemplo, grasas,
aceites minerales y otros derivados del petróleo deben hacerse de manera que no
tomen contacto con el suelo ni aguas superficiales ni subterráneas dándole
disposición final junto con el resto de los residuos peligrosos. En lo posible estas
operaciones deben realizarse en el obrador.
c) De ser necesario (y a solo criterio de la Inspección), la planta productora de
concreto estará equipada con sistemas de control de emisión de contaminantes a la
atmósfera, incluyendo a los particulados, durante su operación.
d) Debe evitarse que los residuos sólidos bituminosos generados por el
funcionamiento de la planta de producción de hormigón, por la pavimentación en sí y
por las operaciones de mantenimiento de la maquinaria vial, tomen contacto con el
medio ambiente.
e) Los residuos sólidos estabilizados, provenientes de la remoción de carpetas
obsoletas, más áridos no utilizados, no deberán disponerse al azar en cualquier sitio.
La práctica más conveniente es acopiarlos en un solo sitio y luego cargarlos,
transportarlos y descargarlos en los sitios que indique la Inspección (dentro del ejido
de la Ciudad de Santa Fe).
2.2.1.- Depósito de Materiales: Los materiales a utilizar en la construcción,
particularmente aquellos que, por sus características granulométricas, pudieran
dispersarse en el entorno; deberán disponerse de tal manera que su forma de acopio
impida que ésta pueda producirse.
Se deberá (evitando afectar la calidad del material a utilizar), proceder a la
compactación y/o cobertura u otro mecanismo que asegure una mínima dispersión.
2.2.2.- Drenajes Superficiales: Deberán preverse adecuadamente drenajes
temporarios durante la etapa de construcción para evitar que se formen barreras que
impidan el escurrimiento. De esta manera se evitará la acumulación innecesaria de
agua de lluvia, que puede provocar problemas de salinización o de erosión.
2.2.3.- Disposición de residuos sólidos generados durante la etapa de construcción:
Deberá preverse la ubicación de contenedores para aquellos residuos generados
durante la etapa de construcción, a los efectos de evitar que los mismos sean
dispersados en el medio, evitando además la proliferación de insectos y roedores.
Estos residuos deberán ser retirados periódicamente para su disposición final.
Además, deberá considerarse el almacenamiento de residuos tales como aceites,
combustibles e hidrocarburos en general, producidos durante la obra, para su
posterior disposición o recuperación.
2.2.4.- Disposición de residuos cloacales del obrador: Se deberán instalar letrinas
sanitarias, baños químicos, u otro tipo de equipos, para impedir que se agrave la
contaminación de las aguas de la zona por un aporte de aguas residuales del
obrador.
2.2.5.- Destrucción de suelos: Se producirá una inevitable destrucción de suelos por
movimientos de tierra, no se considera posible una mitigación de los efectos. Ante un
posible hallazgo de objetos del patrimonio arqueológico y/o paleontológico, se deberá
denunciarlo de inmediato a las autoridades competentes.
2.2.6.- Destrucción del paisaje: Será por cuenta de la Contratista el cuidado de los
árboles y plantas que deban quedar en su sitio y tomará las precauciones necesarias
para su conservación y se hará cargo de los costos que ello implique.
Toda especie arbórea extraída deberá ser reemplazada por dos ejemplares nuevos,
y de acuerdo a lo indicado en el punto 2-3-1 siguiente.
2.2.7.- Plan de relaciones con la comunidad: Resulta de fundamental importancia
mantener informada a la población por donde se ejecutará la obra y las arterias
transversales que sirvan como pasos alternativos, respecto de las actividades de la
construcción del proyecto, a fin de consensuar los posibles inconvenientes y
molestias que la construcción de la obra podría llegar a ocasionar tales como: cortes
en el suministro de energía eléctrica, redes de agua potable, servicio telefónico, etc.,
roturas y obstrucción de calles y accesos, etc. y evitar además posibles accidentes
por el incremento de tránsito en el sector, particularmente del tránsito pesado y
maquinarias viales.
2.2.8.- Información al personal que trabajará en obra: Deberá implementarse un
listado de conductas a seguir por parte del personal de obra e instruir a éste, a los
fines de evitar posibles accidentes personales y ambientales por:
- generación innecesaria de residuos.
- derrames de sustancias líquidas y/o sólidas al entorno, como ser hidrocarburos,
materiales de construcción, que puedan afectar principalmente el curso de los
desagües existentes a cielo abierto y entubados en toda la zona.
Particularmente no se deberán verter materiales que puedan llegar a producir
obstrucciones en los entubamientos del área de la obra o aguas debajo de la
misma.
2.2.9.- Alteraciones en los servicios de infraestructura: Al ser necesarios los cortes en
el suministro de electricidad, deberá preverse con anterioridad un sistema de
información a la comunidad, a los efectos que conozcan días y horarios de dichos
cortes de energía. Incluso si existen alternativas en el trabajo para suministrar fluido
eléctrico desde otro sector a las zonas comprendidas en el corte.
2.2.10.- Emplazamiento del Obrador en el área: Teniendo en cuenta los vientos
predominantes de la zona, deberá tomarse especial precaución en cuanto a la
ubicación del obrador, el que deberá emplazarse lo más alejado posible del sector
urbanizado, para evitar posibles molestias por ruidos y dispersión de materiales.

2.3.- Etapa de operación


Medidas mitigadoras - Control de impactos
2.3.1.- Calidad del Aire - Forestación
2.3.1.1.- Calidad del Aire: A fin de disminuir el efecto del impacto causado por la
variación de la calidad del aire se deberá forestar la nueva traza (si se especifica
particularmente).
2.3.1.2.- Forestación: Los entepados y forestaciones deberán atender a las
características del subsuelo resultante de las obras, (presencia de cañerías,
entubamientos a escasa profundidad, etc.). Deberá implementarse alguna
combinación de ejemplares de hoja caduca y perenne, en orden a obtener una oferta
de superficie foliar adecuada en toda época del año. La implantación deberá
realizarse de manera de ofrecer las menores tareas de poda periódica por
obstrucción de líneas de conducción de energía. Es conveniente cuantificar la
disponibilidad de espacios a forestar y parquizar.
Las especies sugeridas son para las caducifolias, Lapacho Rosado (Tabebuia
avellanedae ) o Lapacho Negro (Tabebuia ipé) y para las de hoja persistente el
Brachichito (Brachychiton populneum). Su altura medida desde la base del tronco
hasta la primera bifurcación de ramas estará comprendida entre 1,70 m y 2,00 m.
Las modalidades de implantación en términos de distancia entre ejemplares estarán
en el orden de los 5 m, pero podrá modificarse en menos, de acuerdo a las
singularidades de cada caso. En cuanto a la distribución respecto a las
características foliares, se sugiere una doble línea en tresbolillo con las especies de
hoja persistente en la más próxima a la calzada y las caducifolias más próximas a la
línea de edificación. En los casos que las dimensiones de acera sean más exiguas,
se sugiere una implantación alternada, comenzando y finalizando la cuadra con las
de hoja persistente. Los ejemplares se colocarán en su emplazamiento definitivo
utilizando las técnicas y artes usuales en este tipo de operación. Las planificaciones
serán aprobadas por la Inspección antes de implementarse y su cuantificación en
términos de número y especies a implantar, como así también su ubicación espacial
definitiva.
2.3.2.- Ruidos: Se producirá un notable aumento del flujo vehicular, lo que traerá
aparejado un aumento en los niveles sonoros en los sectores que comprenderá la
nueva traza; por lo que se hace necesaria la señalización vial y la instalación de
elementos para disminuir la velocidad de circulación de manera tal que no se
superen los límites máximos establecidos. Paralelamente esto traerá aparejada una
menor incidencia de accidentes de tránsito. Los niveles sonoros finales esperados,
serán comparables a los que se encuentran en los distintos sectores de la ciudad,
que poseen una densidad de tránsito similar.
2.3.3.- Hidrología superficial La absorción de las aguas de lluvia por parte del terreno
en el área transformada; será muy baja; esto se traducirá en un incremento del
caudal en los canales de desagüe.
2.3.4.- Alteración del paisaje: Existirá una alteración del paisaje en la zona al ser
transformada. Se deberá arbolar según se indique particularmente en toda la zona de
obra, lo cual tendrá el efecto de mejorar el paisaje, reducir los niveles sonoros, y
disminuir los niveles de monóxido de carbono producidos por el tránsito automotor.
Podemos establecer que, para los frentistas luego de la terminación de la obra, el
sector estará en condiciones de ser mantenido con una mejor higiene que la que
existe en la situación actual.
2.3.5.- Plan de relaciones con la comunidad: La operación de una calle de alto
tráfico, en un sector donde antes no existía traza, o la densidad de tránsito era muy
baja, necesitará de ciertos requisitos para su integración en la comunidad. Se
deberán realizar, aparte de obras de infraestructura necesarias y según se indique
particularmente, algún tipo de educación vial para evitar conductas que puedan
derivar en accidentes de tránsito, como ser el hecho de dejar animales sueltos, niños
jugando en zonas expuestas, tránsito en vehículos con tracción a sangre, etc.

Art. Nº 3: MONITOREO
Deberán controlarse los parámetros ambientales que puedan provocar impactos
negativos relevantes, de acuerdo al análisis de las matrices para las etapas de obra y
operación, cuya enumeración se transcribe a continuación debidamente
discretizados en las etapas “de Obra y de Operación”.

3.1.- Etapa de obra


Generalidades:
a) La Contratista y su personal, deberán cumplir estrictamente las Leyes Nacionales,
Provinciales, Ordenanzas y disposiciones Municipales y Reglamentos Policiales
vigentes durante la ejecución de la obra.
b) Limpieza de la Obra: La Contratista mantendrá la obra exenta de residuos,
debiendo practicar su limpieza periódicamente, pudiéndoselo exigir la Inspección en
cualquier momento a su solo criterio. La entrega de la obra, una vez concluida
deberá efectuarse libre de escombros o residuos de materiales y en perfectas
condiciones de higiene y seguridad.
c) Obrador: La verificación y/o aprobación de un obrador por parte de la Inspección,
no exime a la Contratista del cumplimiento de la norma y/o trámite de autorización
ante otros organismos en lo que compete al orden edilicio, sanitario o de seguridad,
de manera tal que su funcionamiento no provoque inconvenientes a terceros.
d) Medidas de seguridad, vigilancia, señalamiento y protección: La Contratista
deberá tener continua vigilancia en los trabajos, a fin de no ocasionar perjuicios a las
personas o bienes, deberá de noche alumbrar las excavaciones u obstáculos y
señalizarlos, de día y de noche (ver Ordenanzas de la Municipalidad de la
jurisdicción, anexas y modificatorias). Asimismo, deberá tomar todas las medidas de
protección adecuadas, para evitar accidentes y efectuar los apuntalamientos
necesarios, para prevenir derrumbes o salvaguardar la estabilidad de los edificios o
construcciones.
e) Interrupciones al tránsito de vehículos y/o personas: La Contratista deberá tomar
todas las medidas necesarias, para que las interrupciones de tránsito de vehículos o
personas sean mínimas. En los casos en que resulte imprescindible recurrir a ella, se
deberán adoptar todas las medidas de señalamiento diurno y nocturno necesarias,
para advertir y orientar el tránsito vehicular y prevenir accidentes. (Ver Ordenanza de
la Municipalidad de la jurisdicción, anexas y modificatorias).
3.1.1.- Calidad de aire: Deberá realizarse un control cada 30 días para determinar
valores de polvo sedimentable producidos durante esta etapa; a los efectos de
estimar los posibles aumentos que se producirán, referidos a la concentración de
base existente, y realizar una posterior comparación con los niveles máximos en la
legislación vigente. Los puntos de ubicación de muestreo estarán comprendidos en
zonas a determinar a solo y exclusivo criterio de la Inspección. En lo referente a
polvo en suspensión, deberán efectuarse por lo menos una medición cada 15 días
durante el período de mayor actividad del obrador, en idéntica ubicación que la
indicada para polvo sedimentable, y por períodos de 20 minutos.
3.1.2.- Ruidos: Se deberán medir como mínimo una vez cada 15 días los niveles de
presión sonora producidos en los horarios de mayor actividad, en las siguientes
áreas: dentro del obrador, en la zona de operación de máquinas, y en dos puntos de
medición indicados a continuación (el lugar exacto lo determinará la Inspección):
* Uno (1) en calle con muy baja circulación
* Uno (1) en zona de alta circulación vehicular
Los niveles sonoros deberán adecuarse a la legislación aplicable.
3.1.3.- Suelos: Deberá verificarse la correcta disposición de desagües provisorios
durante la etapa de obra, mediante inspecciones periódicas, por parte de personal
Municipal, especialmente en los períodos de mayor precipitación esperables (meses
de marzo a octubre). La Contratista deberá tomar las medidas necesarias para evitar
toda clase de inundaciones asegurando el perfecto funcionamiento de los desagües
durante el tiempo que lleve la obra.
Materiales sobrantes de las excavaciones: La Contratista colocará al costado de las
excavaciones que practiquen en calzadas o veredas, el material estrictamente
necesario para efectuar los rellenos, en forma que no incomode las aguas pluviales.
Terminando el relleno, de una excavación y el terraplenamiento, la Contratista
deberá retirar el mismo día el material sobrante y depositarlo en el lugar que indique
la Inspección dentro del ejido urbano. Deberá controlarse periódicamente la correcta
disposición y evacuación de los residuos sólidos generados, de acuerdo a lo
sugerido en el punto 2.2.3 “Disposición de residuos sólidos generados durante la
etapa constructiva”.
3.1.4.- Calidad de aguas - Desagües domiciliarios existentes: Se deberá controlar la
correcta disposición y evacuación de los residuos cloacales generados, de acuerdo a
lo sugerido en el punto 2.2.4 “Disposición de residuos cloacales del obrador”.
Asimismo, todos los residuos (y aguas servidas) que actualmente los frentistas
evacúan a cámaras en veredas y/o a las cunetas a cielo abierto. La Contratista
preverá y ejecutará todas las medidas necesarias para que los mismos sean
neutralizados (en sus efectos contaminantes) hasta que se realice la conexión
reglamentaria al pozo absorbente. En el caso que por la ubicación de dichos pozos
se encuentren en la zona de calzada y el corrimiento deba ser a cargo de la
Contratista dicha reconexión deberá realizarla la misma. Los únicos desagües
domiciliarios que la Contratista está autorizada a conectar a los nuevos cordones son
los de origen pluvial, siendo responsabilidad de la misma dicha comprobación en el
momento de la conexión.
3. 2.- Etapa de operación: Se deberá controlar la correcta disposición y evacuación
de los residuos cloacales generados, de acuerdo a lo establecido en el punto 2.2.4
“Disposición de residuos cloacales del obrador “.
3.2.1.- Calidad de aire: Debido a la baja concentración de gases de combustión,
humo y hollín esperados, no se considera necesario un plan específico de monitoreo
en este sector.
Deberán aplicarse los mismos criterios generales adoptados para el resto de la
Ciudad (es decir, el control de humo y gases en fuentes móviles).

05.01.- REVEGETACION DE CAMPAMENTOS

a.- Descripción de la partida


Estos trabajos consisten en la recuperación de las condiciones originales dentro de lo
posible de las áreas que han sido afectadas por la ejecución de la obra. Entre estas
se tienen las áreas de canteras y campamentos en que las actividades constructivas
hayan alterado el entorno ambiental.

b.- Forma de medida


Se medirá en forma metros cuadrados (m2).

c.- Forma de pago


La vegetación en canteras y campamentos será medida en la forma estipulada, se
pagará por metro cuadrado (M2) revegetado y aceptada por el Ingeniero Supervisor
al precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye
compensación total por el material, mano de obra y herramientas necesarios para
completar el trabajo.

05.02.- LIMPIEZA PERMANENTE EN OBRA

a.- Descripción
En todo momento la obra se mantendrá razonablemente limpia y ordenada, con
molestias mínimas producida por ruidos, humos y polvos. En zanjas excavadas, se
dispondrá de pases peatonales a todo lo largo de ellas.
Toda obra temporal tales como: andamios, escaleras, bastidores, etc. que se
requiera en la construcción, serán suministrados y removidos por el constructor,
quien será responsable por la seguridad y eficiencia de toda esta obra temporal.
Todo material sobrante, así como tierra, sucio y desperdicios deberán ser retirados
del sitio por el contratista y todas las áreas planteadas deberán presentarse en forma
nítida y acabada, los caminos, áreas pavimentadas, etc. deberán ser lavadas con
manguera, todos estos trabajos a satisfacción de la supervisión de la obra.
b.- Forma de medición
Se medirá el área efectiva en la cual se ha realizado la limpieza de terreno.

c.- Forma de pago


El pago de la partida se hará por metro cuadrado (m2), se pagará de acuerdo al
avance en los periodos por valorizar, el precio de la partida incluye la mano de obra,
herramientas y todo lo necesario para la buena ejecución de la actividad.

05.03.- TANQUES PLASTICOS PARA RESIDUOS

a.- Descripción
Comprende la provisión e instalación de tanques plásticos para el depósito y
separación de los diferentes tipos de residuos sólidos provenientes de los trabajos
realizados en obra, los mismos que deben ser utilizados por el personal.

b.- Método de medición


Se medirá de acuerdo a la cantidad de tanques plásticos instalados en obra.

c.- Forma de pago


Las instalaciones de tanques plásticos se pagarán de acuerdo al costo unitario de
cada tanque.

06.- SEGURIDAD Y SALUD

06.01.- EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL

a.- Descripción
Comprende todos los equipos de protección individual (EPI) que deben ser utilizados
por el personal de la obra, para estar protegidos de los peligros asociados a los
trabajos que se realicen, de acuerdo a la Norma G.050 Seguridad durante la
construcción, del Reglamento Nacional de Edificaciones. Entre ellos se debe
considerar, sin llegar a ser una limitación: casco de seguridad, gafas de acuerdo al
tipo de actividad, escudo facial, guantes de acuerdo al tipo de actividad (cuero,
aislantes, etc.), botines/botas de acuerdo al tipo de actividad (con puntera de acero,
dieléctricos, etc.), protectores de oído, respiradores, arnés de cuerpo entero y línea
de enganche, prendas de protección dieléctrica, chalecos reflectivos, ropa especial
de trabajo en caso se requiera, otros.

b.- Método de medición


Los implementos de seguridad personal (EPP), se pagarán por el número de juegos
de implementos proporcionados a los trabajadores de la obra.
Cada juego de implementos constara de: 01 par de zapatas punta de acero, un
chaleco con cintas reflectivas, casco, lentes, tapones de oído.

c.- Forma de pago


Los implementos de protección personal se pagarán de acuerdo al costo unitario de
cada juego de implementos.

06.02.- EQUIPOS DE PROTECCION COLECTIVA

a.- Descripción
Consiste en cuidar la salud y la seguridad de todo el personal trabajador y de
terceros que tengan acceso directo a las obras. Esta partida incluye todos los
equipos de protección colectiva, incluyendo un Plan de Seguridad y Salud en el
Trabajo (PSST) que estará diseñado para proporcionar una respuesta inmediata y
eficaz ante cualquier situación de emergencia que pudiera presentarse durante la
ejecución del proyecto, con el propósito de prevenir impactos adversos a la salud
humana.

b.- Método de medición


Los equipos y protección colectiva, se pagarán por el número de equipos
proporcionados a los trabajadores de la obra y la implementación y ejecución del
Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST).

c.- Forma de pago


Los equipos y protección colectiva se pagarán de acuerdo al costo unitario del
presupuesto.

06.03.- SEÑALIZACION TEMPORAL DE SEGURIDAD

a.- Descripción
Comprende, sin llegar a limitarse, las señales de advertencia, de prohibición, de
información, de obligación, las relativas a los equipos de lucha contra incendios y
todos aquellos carteles utilizados para rotular áreas de trabajo, que tengan la
finalidad de informar al personal de obra y público en general sobre los riesgos
específicos de las distintas áreas de trabajo, instaladas dentro de la obra y en las
áreas perimetrales.

Cintas de señalización, conos reflectivos, luces estroboscópicas, alarmas audibles,


así como carteles de promoción de la seguridad y la conservación del ambiente, etc.
Se deberán incluir las señalizaciones vigentes por interferencia de vías públicas
debido a ejecución de obras.

b.- Método de medición


Sera medido de forma Global (Glb.) y deberá cumplir lo requerido en el Expediente
Técnico de Obra en lo referente a la cantidad de señales y elementos
complementarios necesarios para proteger a los obreros expuestos al peligro, de
acuerdo al Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST).

c.- Forma de pago


La forma de pago será de forma global (Glb) y estará en función de la totalidad de los
materiales para la señalización temporal de seguridad.

06.04.- CAPACITACION EN SEGURIDAD Y SALUD

a.- Descripción
Comprende las actividades de adiestramiento y sensibilización desarrolladas para el
personal de obra. Entre ellas debe considerarse, sin llegar a limitarse: Las charlas de
inducción para el personal nuevo, las charlas de sensibilización, las charlas de
instrucción, la capacitación para la cuadrilla de emergencias, etc.

b.- Método de medición


Sera medido de forma Global (Glb.) y deberá cumplir lo requerido en el Expediente
Técnico de Obra en lo referente a los objetivos de capacitación del personal de la
obra, planteados en el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST).

c.- Bases de pago


La forma de pago será de forma global (Glb) y estará en función de las
capacitaciones en seguridad planteada en el Plan de Seguridad y Salud en el
Trabajo (PSST).

07.- MONITOREO ARQUEOLOGICO

07.01.- IMPLEMENTACION DEL PLAN DE MONITOREO ARQUEOLOGICO

a.- Descripción
Consiste en que durante el desarrollo de las obras y actividades de ingeniería se
cuente con un arqueólogo que esté en permanente para las actividades que
involucren excavaciones y remoción de tierras en las obras en general, por ejecutar.
El plan de monitoreo arqueológico se presenta como una medida de mitigación a fin
de evitar la afectación de posibles sitios arqueológicos o cualquier otro resto
arqueológico en el trazo de los trabajos a ejecutarse, insertándose en el estudio de
impacto ambiental para la ejecución de la obra.

b.- Método de Medición

Los trabajos a ejecutarse para esta partida se medirán en forma global (GLB), de
acuerdo al avance físico de la obra y con la debida aprobación de la Supervisión.
Esta medición se efectuará cuando se culminen las charlas correspondientes.

c.- Bases de Pago


Se pagará de acuerdo al precio unitario contratado para la partida.

09.- FLETE

09.01.- FLETE TERRESTRE

a.- Descripción
Esta partida se refiere al costo que representa la formula el tener que transportar en
vehículos de carga todos los materiales que se usaran en la formula y comprados en el
mercado de la ciudad d Bagua Grande hasta el caserío de Miraflores, lugar donde se
ejecutará la obra.

b.- Materiales a utilizar


Vehículos de carga debidamente autorizados.

c.- Modo de ejecución


Todos los materiales y equipos adquiridos deberán de ser acondicionados en
vehículos alquilados de gran capacidad para ser trasladados a la Localidad de
Miraflores.

d.- Forma de medición


Esta partida se medirá en forma global, según el cálculo del flete que se adjunta.

c.- Forma de pago:


El pago se efectuará como globa l (Glb) y según el análisis de costos unitarios.

También podría gustarte