Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ENSAYO
Directores de la colección:
2 Ese era el título original de la obra que fue traducida al castellano como “El rostro
Lanka.
vislumbrar una convergencia espiritual entre la irrenunciable
atención de América Latina a los pobres y a la realidad cruel de
nuestro mundo, la imprescindible vivencia espiritual del Oriente, y el
necesario rigor intelectual que puede ser la aportación del mundo
europeo. Ese sería el camino hacia una futura alianza no ya de
civilizaciones sino más bien hacia un posible diálogo sobre una
espiritualidad universal.
3 Al hablar de estas tres patas soy plenamente consciente de que falta África. Pero su
inserción en este contexto cae fuera del propósito de Lanzaco y requeriría mucho más
tiempo.
1 Para ampliar esta idea remito a mis dos escritos: El rostro humano de Dios: de la
revolución deJesús a la divinidad de Jesús, Santander, 2007 (2ª ed.), y “El Dios sin rostro”,