Está en la página 1de 1

电子油门踏板 pedal de acelerador electrónico

天然气温度(高压减压器)temperatura de gas natural(regulador de alta presión)


natural gas temperature(high pressure release valve)
AB this part is installed in area very hot(exhaust pipeline)
so the cable of this part is required to obtain good heat resistance
esta pieza está instalada en una zona muy caliente (tuberías de escape)
así que se requiere el cable de esta parte para buena resistencia contra calor
sensor de oxígeno de gases de escape
exhaust-gas oxygen senor
废气氧传感器
inlet pressure/inlet temperature sensor atmospheric environment sensor(cable of sensor must have good heat resistance)
electronic pressure regulator sensor de presión de entrada/temperatura de entrada sensor de ambiente atmosférico(cable de sensor debe hay buena resistancia contra calor)
regulador electrónico de presión 进气压力/温度传感器 大气环境传感器
电控调压器 shutoff valve of low-pressure gas bypass control valve water temp. sensor 高压燃料切断阀 válvula
válvula de desconexión de gas válvula de derivación sensor de temp. agua de desconexión de gas de alta presión
节气门前压力传感器
pressure sensor ahead of 低压燃料切断阀 de baja presión 水温传感器 shutoff valve of high-pressure gas
electronic throttle 旁通控制阀
relay (relé ) sensor de presión antes de acelerador
继电器1 红/白 1.0 rojo/blanco 1.0
temperatura de gas natural
天然气温度(EPR)
rojo/blanco 2.0 interfaze de caja de cambio automático

密封塞
sensor de presión
红/白 2.0
automatic gearbox interface
rosa/verde oscuro 1.0

bobina de encendido 6 旁通控制阀压力传感器


红/ 白 2.0 自动变速箱接口
rojo/blanco 2.0
粉红/深绿 1.0

点火线圈1 点火线圈2 点火线圈3 点火线圈4 点火线圈5 点火线圈6


1 2
AB de válvula de derivación
rojo/blanco
红/白

1 2 3 4
A B
capa de blindaje
shielding layer
1.0
EPR 保险丝 fuze

cuando se equipa la transmisión automática,


relay (relé )
red(rojo)2.0

disconecta el conector, luego conecta la terminal de transmisión


红色 2.0

屏蔽层

继电器2 con resistencia eléctrica de terminal(120Ω)


起 negro/azul claro
发动机或底盘接地端

starter(arrancador) terminal de tierra al motor o chasis 黑/浅兰 0.8
interruptor de electricidad del vehículo


rojo 红色 0.8
interruptor de encendido rosa pink(rosa)
pink/deep green(rosa/verde oscuro)

黑 1.0
negro
点火开关
vehicle power switch

粉红 0.8 粉红 0.8
negro 黑 3.0 negro
light brown/light blue(marrón claro/azul claro)
整车电源开关

cable de par trenzado(longitud total), grado de torsión: 10 pies


light brown/yellow(marrón claro/amarillo)

negro/verde claro
light brown/white(marrón claro/blanco)

yellow/white(amarillo/blanco)

黑 1.0
verde claro/rojo

双绞线(全长),绞合度:10/英尺

twisted pair cable(overall length), twist degree: 10 feet


yellow/black(amarillo/negro)
white/brown(blanco/marrón)

naranja/blanco
azul/naranja

marrón claro/verde oscuro


grey/orange(gris/naranja)

yellow/red(amarillo/rojo)

amarillo/azul oscuro
púrpura/amarillo 发动机接地端

blanco
红色 2.0
engine earth terminal

blanco/verde claro
rojo

blanco/azul claro

negro
terminal de tierra de motor

negro
negro
红色 3.0
red(rojo)3.0

粉红/深绿 1.0

棕褐/深绿 0.8
维修开关,非维修时常通

azul/blanco
棕褐/浅兰 0.8

marrón claro
repair switch, always connected when isn't repaired

blanco/negro

verde oscuro

azul oscuro
amarillo/rojo
rojo/blanco
淡绿/红 0.8
黑/浅绿 0.8

兰/粉红 0.8

黄/深蓝 0.8

白/淡绿 0.8

白/浅兰 0.8
棕褐/白 0.8

棕褐/黄 0.8

verde claro

pink(rosa)
interruptor de reparacion, siempre conectado cuando

blanco/rojo

红/白 0.8

黄/红 0.8

橙/白 0.8
蓝/橙 0.8
紫/黄 0.8

兰/白 0.8

白/黑 0.8
粉红 0.8

白/红 0.8
白/褐 0.8

灰/橙 0.8

黄/黑 0.8

黄/白 0.8

黄/红 0.8

azul/rosa
no se repara

深兰 0.8
深绿 0.8
棕褐 0.8

淡绿 0.8
red(rojo)
red(rojo)

白 0.8

黑 1.0

黑 1.0

黑 1.0
红 1.0

红 1.0

bloque de motor o chasis


电源 发动机机体或底盘
fuente de electricidad

CAN+

CAN-

(FST)AUX ANA PU2

MAP
IAT
FPP1
Relay

ECT
5V EXT 1

Vsw
VBAT

GROUND

GROUND

GROUND
VBAT

Starter

5V RTN

5V RTN
5V EXT 1

FPP2-IVS

LOCKOFF

UEGOR

UGEOH

UEGOC
UEGOP
UEGOS
purple/white(púrpura/blanco)0.8
CRANK- white/yellow(blanco/amarillo)0.8

SPK-COIL1A

SPK-COIL2B

SPK-COIL3A

SPK-COIL3B

SPK-COIL2A

SPK-COIL1B

AUX PWM5
AUX ANA PUD1

AUX ANA PD1


AUX PWM5 REC
CAM- white/yellow(blanco/amarillo)0.8
CAM+ purple/white(púrpura/blanco)0.8

(NGT)AUX ANA PU1


61 75 76 90
ECONTROL ECU

AUX_ana PUD2
AUX OUTPUT1

purple/light blue(púrpura/azul claro)


AUX_DIG2
light brown/orange(marrón claro/naranja)

light blue/deep blue(azul claro/azul oscuro)


cable de par trenzado(longitud total), grado de torsión: 10 pie

5V EXT 1

5V EXT 1

5V EXT 1
cable de par trenzado(longitud total), grado de torsión: 10 pies 1 15 16 30

black/light green(negro/verde claro)0.8


CRANK+

5V RTN

5V RTN

5V RTN
PC RX
TX

DBW-

DBW+

TPS2

TPS1
twisted pair cable(overall length), twist degree: 10 feet

purple/light blue(púrpura/azul claro)


PC
light green/red(verde claro/rojo)0.8
twisted pair cable(overall length), twist degree: 10 feet

GOV1
black/light green(negro/verde claro)

MIL
light green/red(verde claro/rojo)
orange(naranja)0.8
deep green(verde oscuro)0.8
azul claro/azul oscuro 0.8
light blue/deep blue 0.8

black/light green(negro/verde claro)


light green/red(verde claro/rojo)
淡绿/红 0.8

淡绿/红 0.8
黑/浅绿 0.8

黑/浅绿 0.8
red/white(rojo/blanco)
双绞线(全长),绞合度:10/英尺
双绞线(全长),绞合度:10/英尺

淡绿/红 0.8
黑/浅绿 0.8

pink/white(rosa/blanco)

blue/black(azul/negro)
橙 0.8
紫/白 0.8
黄/白 0.8

紫/白 0.8
黄/白 0.8

棕褐/橙 0.8

粉红/白 0.8

紫/浅兰 0.8

紫/浅兰 0.8
浅兰/深兰 0.8

浅兰/深兰 0.8
技术要求 los requisitos técnicos--vea Word remark 02

深绿 0.8

深绿 0.8
蓝/黑 0.8

红/白 0.8

deep green(verde oscuro)


1.所有导线推荐使用薄皮导线,线径按图中标注执行,若无该线径导线,可选用大一型号线
排气制动请求开关(可选) PTO请求指示灯
径代替。导线耐热温度为-40~120°C;
lámpara de solicitación de PTO
interruptor de solicitación(opcional) 2.双绞线绞合度要求按图中标注执行,屏蔽线屏蔽层无特殊要求,屏蔽层接地牢固;
de freno de escape 故障诊断请求
válvula de control de freno de escaper 2 1 2 1 开关interruptor de solicitación
de diagnóstico de fallas
PTO请求开关 3.氧传感器、大气环境传感器信号线靠近高温区,要求导线耐热温度为135°C,并且有有效的
interruptor de solicitación de PTO
排气制动控制阀
隔热措施;
terminal de tierra de motor o chasis AMP_1-967616-1 CONNECTOR 1
排气制动控制继电器 CRANK SENSOR CAM SENSOR 发动机或底盘接
engine or chassis earth terminal
AMP_965906-5 TERMINAL
AMP_967067-1 SEAL 6
6
4.所有插接件要求有防水、防油、放松措施;
(可选)(3 ) AMP 936059-1 CONNECTOR 1 AMP 936059-1 CONNECTOR 1 地端 电子节气门
relé de contral(freno de escape)
opcional
排气制动指示灯
lámpara de freno de escape
AMP
AMP
967542-2 TERMINAL
828904-1 SEAL
2
2
AMP
AMP
967542-2 TERMINAL
828904-1 SEAL
2
2
PED 12015798 CONNECTOR 1
PED 12089188 TERMINAL 4
electronics throttle valve
válvula de regulador electrónica
5.点火线圈序号为:从靠近发动机皮带轮端的点火线圈数起:依次为1、2、3、4、5、6。
AMP 0-936103-1 LOCK 2 AMP 0-936103-1 LOCK 2 PED 12015323 SEAL 4
曲轴传感器 凸轮位置传感器 故障指示灯 6、图中所标接插件型号信息除特殊说明外,均指线束部分接插件。
sensor de cigüeñal sensor de posición de 故障诊断线束接口 fault indicating lamp
interfaze de cable de diagnóstico de fallas
árbol de levas lámpara de falla 7、线束中导线的颜色可能与图中所标导线颜色不尽相同。
注:凸轮轴、曲轴电路适用于凸齿信号盘, interfaze de terminal de herramienta de diagnóstico
如果应用凹齿信号盘,则将正负极调换 故障诊断工具端接口 空调离合器控制信号 8、必须使电池负极与底盘相连,并且电源负极、底盘、发动机机体必需通过编织铜带连接,
(24V)señal de control de aire acondicionado y embrague
los circuitos de árbol de levas y cigüeñal son PED 12015024 CONNECTOR 1
使电路形成回路。
aplicable para el panel de señal de doble cuña. PED 12089040 TERMINAL 4
si se aplica el panel de señal de cóncava cuña, PED 12015323 SEAL 4
entonces intercambiar el electrode positivo y
el electrode negativo 9.插接件孔位观测方向
借用机型 借用人签
产品代号 名/日期
ljlkeven01@126.com
玉柴机器股份有限公司

También podría gustarte