Está en la página 1de 23

Gramatica-frances.

pdf

InvisibleBoy

Francés

1º Asignaturas comunes

EBAU Castilla y León

Reservados todos los derechos.


No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
Contenido
Formación del femenino ......................................................................................................... 3

Formación del plural............................................................................................................... 4

Colocación de los adjetivos .................................................................................................... 4

Los adverbios.......................................................................................................................... 5

El comparativo........................................................................................................................ 5

El superlativo .......................................................................................................................... 6

La proporción ......................................................................................................................... 6

La construcción impersonal .................................................................................................... 6

Los determinantes ................................................................................................................... 6

Expresiones de tiempo ............................................................................................................ 8

La interrogación...................................................................................................................... 9

La negación ............................................................................................................................ 9

La obligación ........................................................................................................................ 10

Las preposiciones de lugar ................................................................................................... 10

Los pronombres .................................................................................................................... 10

Frases de expresiones ........................................................................................................... 13

Estilo indirecto...................................................................................................................... 15

La voz pasiva ........................................................................................................................ 16

Infinitivo ............................................................................................................................... 17

Imperativo............................................................................................................................. 17

Presente indicativo................................................................................................................ 17

Presente progresivo .............................................................................................................. 18

Futuro próximo ..................................................................................................................... 18

Passé composé ...................................................................................................................... 18

Imperfecto............................................................................................................................. 19

Pluscuamperfecto ................................................................................................................. 19

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
Futuro simple ........................................................................................................................ 19

Pasado reciente ..................................................................................................................... 20

Futuro anterior ...................................................................................................................... 20

Condicional........................................................................................................................... 20

Subjuntivo............................................................................................................................. 20

Vocabulario .......................................................................................................................... 21

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
Gramática francés
Formación del femenino
 El femenino se forma añadiendo una ‘e’ a los adjetivos masculinos.

Masculin Grand Petit Joli Têtu Français


Féminin Grande Petite Jolie Têtue Française

 Los adjetivos que terminan en ‘e’ en masculino, se quedan igual para


femenino.
Ej. Dynamique > dynamique
 Para algunos adjetivos que terminan en ‘f’, ‘x’ y ‘r’, se cambia la consonante
a ‘v’, ‘s’ y ‘s’ y se le añade una ‘e’.
Ej. Sportif > sportive
Heureux > heureuse
Travailleur > travailleuse
 Los adjetivos terminados en ‘er’, cambian a ‘ère’
Cher > chère
 Para algunos adjetivos se duplica la última consonante delante de la ‘e’ de
femenino. Estos adjetivos terminan en general en ‘el’, ‘en’, ‘ul’, ‘eil’, ‘et’,
‘on’, ‘il’, ‘ien’, ‘as’, ‘os’.
Ej. Cruel > cruelle
Nul > nulle
Bon > bonne
Gentil > gentille
Gros > grosse
Chien > chienne
 Algunos adjetivos de color son invariables.
Ej. Marron > marron
Orange > orange
 Excepciones:

Masculin Beau Nouveau Roux Long Blanc


Féminin Belle Nouvelle Rousse longue Blanche

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
Formación del plural

 El plural se forma añadiendo una ‘s’ a los adjetivos en singular.

Singulier Grand Petit Joli Têtu Mince


Pluriel Grands Petits Jolis Têtus Minces

Ej. Roses, mauves, écarlates, fauves…


 Los adjetivos que terminan en ‘z’, ‘x’ o ‘s’ no cambian
Ej. Français > français
Roux > roux
Nez > nez
 Los adjetivos que terminan en ‘al’ forman el plural con ‘aux’
Ej. Oriental > orientaux
Cheval > chevaux
 Los adjetivos que terminan en ‘eau’, ‘au’, ‘ou’ y ‘oeu’ añaden una ‘x’
Ej. Beau > beaux
Cheveu > cheveux
Hibou > hiboux
Excepción  un pneu > des pneus
 Algunos adjetivos de color son invariables
Ej. Marron > marron
Orange > orange
 Los adjetivos de color compuestos son invariables
Bleu Foncé
Clair
Marine
Pâle
Vert Pomme
Rouge Vif

Colocación de los adjetivos


 Se colocan generalmente después del sustantivo. Ej. Les yeux noirs
 También después de verbos como être, devenir o paraître  Il est gentil
 Algunos adjetivos se colocan delante del sustantivo  grand, petit, jeune,
vieux, bon, mauvais, nouveau, beau, gros, joli, vrai… un nouveau chien,
une jolie fille

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
Los adverbios
 Se colocan delante del adjetivo pero después del verbo
 Los adverbios de manera se forman añadiendo ‘ment’ al adjetivo en su forma
femenina.
Ej. Immédiat > immédiate > immédiatement
Excepciones  bref > brièvement / gentil > gentiment
 Cuando el adjetivo masculino termina en ‘ent’ o ‘ant’, la terminación sería
‘emment’ o ‘amment’.
Ej. Prudent > prudemment / constant > constantamment
 Los adjetivos masculinos que terminan en vocal (e, i, é, u) se forman a partir
del masculino.
Ej. Vrai > vraiment / absolu /absolument.
Excepciones: gai > gaiement / énorme > énormément.
 Los adverbios de lugar van siempre después del participio de pasado.
Ej. Elle est partie quelque part! / Il s’est marié hier.
 Adverbios: beaucoup, peu, trop, assez, plus, moins, très, avant, après, jamais,
quelquefois, de temps en temps, souvent, rarement, toujours, parfois,
longtemps, ici, là, ailleurs, devant, près, loin…
 Algunas preposiciones introducen la noción de duración.
Ej. Il part dans une semaine / Il vient pour une semaine / Il fait du piano
depuis toujours.

El comparativo
 Regla: plus/moins/aussi + adjetivo + que  plus longues que, moins
sévères que, aussi gentils que…
Plus de/moins de/autant de + sustantivo + que  plus de profs que, moins
de devoirs que, autant d’ordinateurs que
Verbo plus/moins/autant + que  parle plus/moins/autant que toi
 Algunos comparativos son irregulares

Bon Meilleur
Bien Mieux
Mauvais Plus mauvais / pire

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
El superlativo

 Regla: artículo definido (le, la, les) + plus/moins + adjetivo + (de) (esta
preposición se usa para introducir el grupo de la comparación). Ej. Paul est
le plus grand de sa famille / Marie est la moins sympa de la clase.

La proporción
Plus… plus Moins… moins
Plus je vois ce film et plus il me plait! Moins on va vite et moins on
consommé d’essence
Plus… moins Moins… plus
Plus il pleut et moins on sort! Moins on parle, plus on pense!

La construcción impersonal

 Regla: Il est + adjetivo + de + indicativo  Il est indispensable d’avoir


une ligne téléphonique.
Il est + adjetivo + que + subjuntivo  Il est essentiel que vous protégiez
votre ordinateur des virus.
 Esto se usa para consejo, necesidad, obligación, posibilidad, imposibilidad,
hábito, decepción…
 Expresiones: Il est conseillé/recommandable/préférable, Il est
nécessaire/indispensable, Il est obligatoire, Il est posible, Il est imposible, Il
est habituel, Il est regrettable/dommage + de + infinitivo / + que + subjuntivo

Los determinantes

Artículos demostrativos
Singulier
Masculin Féminin *‘Cet’ es para sustantivos
Ce/cet* Cette masculinos que empiezan
Pluriel
Masculin/Féminin por vocal o ‘h’ muda.
Ces

Ej. Ce lit, cette semaine, cet ordinateur, cet hôtel…

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
Artículos partitivos
Singulier
Masculin Féminin Todos ellos son
Du/de l’ De la/ de l’ sustituidos por ‘de’ en
Pluriel
Masculin/Féminin frases negativas. Y para
Des las frases de cantidad se
usa ‘de’  Il mange du pain > Il ne mange pas de pain; je veux de la confiture
> je ne veux pas de confiture; tu prends des chips > tu ne prends pas de chips; il
boit de l’eau > il ne boit pas d’eau; je voudrais 100 grammes de jambon; il
aimerait un morceau de gâteau

Artículo indefinido
Singulier
Masculin Féminin *’Un’ y ‘une’ pasan a
Un* Une* ‘de’ en frases negativas.
Pluriel
Masculin/Féminin
Ej. J’ai un chien  Je
Des
n’ai pas de chien.
Artículo definido
Singulier
Masculin Féminin *Se usa l’ cuando el
Le/l’* La/l’*
sustantivo empieza por
Pluriel
Masculin/Féminin vocal.
Les
Atención  los nombres de país llevan artículo  la France, l’Espagne, la
Belgique; otros no  Israël, Malte, Cuba

Los artículos indefinidos ‘le’ y ‘les’ se contraen con la preposición ‘à’ y ‘de’:

On ne dit pas On dit


À + le Au
À + les Aux
De + le Du
De + les Des

Ej. Las fêtes du village, je reviens du cinema, tu reviens des États Unis…

Sin embargo, los artículos ‘la’ y l’ no se contraen  à la maison, à l’école, de


l’hôpital, de la piscine…

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
Artículos posesivos
Singulier (un objeto) Pluriel (varios objetos)
Masculin Féminin Masculin/Féminin
Un poseedor Mon/ton/son Ma/ta/sa Mes/tes/ses
Varios poseedores Notre, votre, leur Nos/vos/leurs

Cuando estamos ante un sustantivo femenino que empieza por vocal o ‘h’ muda,
usamos los posesivos de masculino ‘mon’, ‘ton’ y ‘son’.

Adjetivos indefinidos
Plusieurs Varios/algunos
Quelques Algunos/unos
Certains Algunos
Chaque Cada
L/les/un/une/d’autre(s) Otro
Le/la/les même(s) El mismo
N’importe quel Cualquiera
Tout/tous/toute/toutes Todo
Aucun(e)* Ninguno
Nul(le)* Ninguno

*Se usan solo con frases negativas.

Expresiones de tiempo

Presente, pasado y futuro

Ajourd’hui  hoy; hier  ayer; avant-hier  antes de ayer; demain  mañana;


après-demain  pasado mañana

Cette année  este año; l’année/le mois/la semaine/lundi dernier/dernière  el año


pasado; l’année/ le mois/la semaine/lundi prochaine  el año que viene

Maintenant  ahora; en ce momento  en este momento; ensuite  luego; après


 después; avant  antes

Il y a 3 heures/jours/ans  hace 3 horas/días/años; en 2000; au XVIe siècle  en el


siglo XVI; pendant  durante; pour  por; de… à; depuis  desde hace; il y a 
hace; dans  dentro de; jusqu’à hasta; ça fait  hace; dès  a partir de, desde

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
La interrogación
La interrogación se forma de 3 formas:

 Las palabras se colocan en el mismo orden y en algunas ocasiones se


añade la partícula de pregunta.
Ej. Comment tu t’appelles?/Tu t’appelles comment?/Tu viens?
 Añadiendo ‘est-ce que’ al principio de la frase.
Ej. Est-ce que tu viens?
 Invirtiendo el orden de sujeto y verbo. En este caso, cuando hablamos de
‘il’ o ‘ils’ debemos añadir una ‘t’ por motivos de pronunciación.
Ej. Viens-tu?/a-t-il un frère?/viennent-ils chez nous? Comment
t’appelles-tu?

Palabras interrogativas:

Comment (cómo); que/quoi (qué); combien (cuánto); quand (cuándo); qui (quién);
pourquoi (por qué); où (dónde); quel/quelle (qué, cuál)

La negación
La negación se forma con las partículas ‘ne’ y ‘pas’ (‘ne’ pasa a n’ cuando la
palabra siguiente comienza por vocal o ‘h’ muda).

Ej. Je ne suis pas comédien

Los artículos definidos no cambian de afirmativa a negativa, pero los artículos


indefinidos cambian a ‘de’ salvo con el verbo ‘être’.

Ej. J’aime le foot > je n’aime pas le foot // J’ai un chien > je n’ai pas de chien /
C’est un chien > ce n’est pas un chat

Los adverbios de negación que pueden ocupar el lugar de ‘pas’ son: plus, jamais,
personne, rien… En los tiempos compuestos, el adverbio se coloca entre el auxiliar
y el verbo principal/participio.

Ej. Il ne part pas; je ne vois rien; je n’ai rien vu; je n’ai personne vu

La restricción se forma con ‘ne + verbo + que’ (solo). Ej. Je n’ai qu’un chien

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
La obligación
Para expresar la obligación usamos ‘il faut + verbo’ o ‘devoir + verbo’

Ej. Il faut être solidaire; nous devons respecter les traditions locales; il ne faut pas
être solidaire; nous ne devons pas respecter les traditions locales

Las preposiciones de lugar


Lugar: dans (en), devant (delante), derrière (detrás), entre, à côte de/près de (al lado
de), à gauche de/à droite de (a la izquierda/derecha de), sur (encima), sous (debajo)

Países:

 Masculino empezando en consonante  au. Ej. Au Portugal


 Plural  aux. Ej. Aux États Unis
 Masculino empezando en vocal o país/región femenino  en. Ej. En
Équateur, en Chine, en Bretagne
 Ciudad o isla  à. Ej. À Paris, à Ténérife
 Región en masculino o en plural  dans. Ej. Dans le Limousin, dans les
Pyrénées
 Para decir de dónde venimos  de. Ej. J’arrive de Belgique

Los pronombres
Personales

Sujeto Tónico Reflexivo


Je Moi Me
Tu Toi Te
Il Lui Se
Elle Elle Se
On Nous Se
Nous Nous Nous
Vous Vous Vous
Ils Eux Se
Elles Elles Se

Los pronombres reflexivos se usan con verbos pronominales.

En imperativo, los pronombres ‘me’ y ‘te’ cambian a ‘moi’ y ‘toi.

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
Objeto directo
Me/m’ En la forma negativa, el pronombre
Te/t’
Le/la/l’ se coloca entre ‘ne’ y el verbo. Ej.
Nous Elle ne le regarde pas.
Vous
Les

Objeto indirecto
Me/m’
Con verbos pronominales y con ‘penser à quelqu’un’, ‘être avec
Te/t’
Lui quelqu’un’, ‘faire attention à quelqu’un’, ‘s’adresser à quelqu’un’,
Nous
‘s’interesser à quelqu’un’ y ‘tenir à quelqu’un’ se utiliza ‘à +
Vous
Leur pronombres tónicos’. Ej. Cette voiture est à moi

Posesivos
Singular (un objeto) Plural (muchos objetos)
Un poseedor Le mien/la mienne Les miens/les miennes
Le tien/la tienne Les tiens/les tiennes
Le sien/la sienne Les siens/les siennes
Muchos Le nôtre/la nôtre Les nôtres
poseedores Le vôtre/la vôtre Les vôtres
Le leur/la leur Les leurs

Relativos
Qui  sustituye al sujeto. Ej. Il attend le bus. Ce bus traverse la ville > Il attend le
bus qui traverse la ville.

Que/qu’  sustituye al objeto directo. Ej. J’ai acheté un timbre. Il coûte 1€ > Le
timbre que j’ai acheté coûte 1€.

Où  sustituye un complemento circunstancial de lugar. Ej. Je vais souvent à ce


cinema. Il est fermé > Le cinéma où je vais souvent est fermé. También para
expresiones de tiempo con: l’époque, le siècle, l’annèe, le mois, le jour, l’heure, le
momento + où. Ej. J’ai la rencontré l’année où j’ai terminé mes études.

Dont  sustituye complementos con ‘de’. Ej. J’ai gôuté ce plat. On m’a beaucoup
parlé de ce plat > J’ai goûté ce plat dont ton m’a beaucoup parlé …ce fruit dont la
pulpe… Un CD dont je suis déçu (de ce CD). Un magasin dont je suis amoureux.

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
Demostrativos

Masculin Féminin Neutre


Celui Celle Ce/c’
Celui-ci Celle-ci Ceci
Celui-là Celle-là Cela/ça
Ceux Celles
Ceux-ci Celles-ci
Ceux-là Celles-là

Son seguidos de un participio, de un complement que empiece por preposición o de


una frase relativa. Ej. Cette veste est celle de ma soeur. Cet article est celui que je
viens de lire.

El sufijo ‘ci’ se refiere a cercanía, mientras que ‘là’ se refiere a lejanía.

Los pronombres neutros se refieren a una idea o cosa. ‘Ce’ va seguido de un


pronombre relativo y ‘ça’ se utiliza sobre todo en el oral.

Y, en

‘Y’ se usa para sustituir un lugar y algunas cosas, no a personas. Sustituye frases
que empiezan con ‘à’, ‘en’, ‘dans’, ‘sur’, ‘chez’… Ej. Tu vas a la boucherie? Oui,
j’y vais!

No se usa con el futuro o el condicional de presente del verbo ‘aller’. Ej. Tu iras
demain récupérer mes chausures chez le cordonnier? Oui, je pensé que j’irai

Puede reemplazar un número de cosas, un grupo de palabras o una frase que


empiece por la preposición ‘à’. Ej. Pense à prendre des courgettes! Ne t’inquiète
pas, j’y penserai

‘En’ sustituye a un objeto directo con cantidad indefinida introducido por un


partitivo. Solo sustituye cosas, no personas. Se coloca delante del verbo o del
auxiliar y en las negativas se coloca entre el ‘ne’ y el verbo. Ej. Tu veux du poulet?
Oui, j’en veux/Non, je n’en veux pas

También puede sustituir complementos de lugar, en este caso que empiezan con ‘de’
y que indican proveniencia, como los verbos ‘venir’ y ‘sortir’. Ej. Tu viens du centre
sportif? Oui, j’en viens. Je sors de la piscine. J’en sors à l’instant.

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
Indefinidos

Plusieurs Varios/algunos
Quelques Algunos/unos
Certains Algunos
Rien* Nada *Se usan en
Quelqu’un/quelques-un(e)s Alguien negativa acompañando
Quelque chose Algo
Chacun Cada uno a ‘ne’
L/les/un/une/d’autre(s) Otro
Le/la/les même(s) El mismo
N’importe qui/N’importe quoi Cualquiera
Tout/tous/toute/toutes Todo
Aucun(e)* Ninguno
Nul(le)* Ninguno
Personne* Nadie

Frases de expresiones
Concesión

Expresa dos aspectos contradictorios.

 Bien que + subjuntivo  bien que nous ayons faim, nous attendrons
 Même si + indicativo  vous n’avez pas compris, même si c’était facile
 Malgré + sustantivo  malgré ses difficultés, il a réussi son examen
 ‘Mais’, ‘pourtant’ y ‘cependant’ unen dos frases.

Objetivo

 Pour/afin de + indicativo (cuando los sujetos son idénticos)  Il économise


pour partir en vacances.
 Pour que/afin que + subjuntivo (cuando los sujetos son diferentes)  Il
économise pour que sa mère puisse partir en vacances.

Causa

Conjunciones de subordinación:

 Parce que  Vous ne luttez pas parce que vous n’êtes pas conscients
 Comme  Comme vous n’êtes pas conscients, vous ne luttez pas
 Puisque  Puisque tu insistes, je ferai plus attention

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
 Étant donné  Étant donné son absence, nous ne le prendrons pas
 Sous prétexte Sous pretext qu’il n’écoutait pas, il n’a pas fait ses devoirs

Conjunciones de coordinación:

 Car  Je ne vous ai pas prévenu, car j’avais oublié mon téléphone

Preposiciones

 À cause de (causa negativa)  Le développement durable est un thème


d’actualité à cause du réchauffement climatique
 Grâce à (causa positiva)  Grâce aux efforts de tous, la pollution a
diminué
 En raison de  La circulation des trains est perturbée depuis ce matin en
raison des intempéries

Consecuencia

Conjunciones de coordinación:

 Donc  Il y a trop de voitures, donc les villes sont polluées


 Alors  Il ne croyait pas beaucoup à l’écologie, alors j’ai essayé de le
convaincre
 Ainsi  Il a fini ses études, ainsi il commencera à chercher du travail dès
septembre
 Par conséquent  Il arrive toujours en retard, par conséquent il est puni
 C’est pourquoi  Il y a une grève aujourd’hui, c’est pourquoi nous
sommes en retard ce matin

Conjunciones de subordinación:

 De sorte que  L’année scolaire a été dure, de sorte que plusieurs élèves
ont abandonné
 Si bien que  Les usines rejettent leurs déchets dans les rivières, si bien
que celles-ci sont polluées

Condición

Construcción: ‘si + presente de indicativo’. Ej Si j’ai mon examen, je besoin d’etude

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
Conjunciones de subordinación:

À condition que Je ferai ces études, à condition que j’aie le bac


À moins que Je pendrai le bus, à moins qu’il vienne me
En admettant que + subjuntivo cherche
En supposant que Il commence l’université, en supposant qu’il ait
Pourvu que son bac
Au cas où + condicional Au cas où tu ne serais pas accepté dans cette
Dans les cas où filière, tu pourras en choisir une autre

Preposiciones

 À condition de, à moins de + infinitivo  Vous aurez votre bac, à


condition d’étudier sérieusement
 Avec, sans + sustantivo  Avec le bac S, vous pouvez vous inscrire dans
les filières scientifiques

Hipótesis

Hipótesis de presente  hipótesis improbable con consecuencia en el presente

 Si + imperfecto + condicional presente  Si l’homme ne détruisait pas les


forêts, il n’y aurait pas de réchauffement climatique

Hipótesis de pasado  arrepentimiento o reproche. Su consecuencia puede ser sobre


el presente si lleva condicional presente o sobre el pasado si lleva condicional
pasado.

 Si + pluscuamperfecto + condicional presente  Si l’homme n’avait pas


autant detruit les forêts, il n’y aurait peut-être pas de réchauffement
climatique
 Si + pluscuamperfecto + condicional pasado  Si j’avais étudié, j’aurais
eu un meilleur résultat

Estilo indirecto
El paso de estilo directo a indirecto implica un cambio en los tiempos verbales, los
pronombres personales y los adjetivos posesivos.

Ej. Paul a dit “C’est mon jean. Je te le prête”  Paul a dit que c’était son jean et
qu’il me le prêtait

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
Tiempos verbales:

Estilo directo Estilo indirecto


Presente Imperfecto (simultaneidad)
Passé composé Pluscuamperfecto (anterioridad)
Futuro simple Condicional presente (posterioridad)

Expresiones de tiempo:

Aujourd’hui Ce jour-là
Hier La veille
Demain Le lendemain
La semaine prochaine La semaine suivante
L’année dernière L’année précédente

Si el verbo introductorio está en presente o en futuro, no hace falta ningún cambio


en el tiempo verbal. Ej. Il dit: “J’ai vu un très bon film hier soir” > Il dit qu’il a vu
un très bon film hier soir.

Si el verbo introductorio está en pasado, se aplican las reglas de concordancia


mencionadas arriba.

En estilo indirecto, las frases interrogativas simples se introducen por ‘si’. Ej. Je lui
demande: “Tu as vu ce film?” > Je lui demande si ‘elle a vu ce film

Los verbos introductorios comunes son: dire, affirmer, expliquer, raconter,


annoncer, confirmer, répéter, déclarer, demander, répondre, admettre, assurer…

La voz pasiva
Solo los verbos transitivos tienen su correspondiente forma pasiva.

Se forma con ‘être + participio (+ complemento agente en algunos casos, que


empieza con la preposición ‘par’ o ‘de’)’

Voz activa Un journaliste suisse écrit cet article


Voz pasiva Cet article est écrit par un journaliste suisse

El verbo ‘être’ se coloca en el mismo tiempo verbal que la frase activa.

El participio siempre concuerda con el sujeto.

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
Infinitivo
Es invariable y tiene 3 grupos: los verbos en ‘er’, los verbos en ‘ir’ y el resto de
verbos cuya mayoría son irregulares.

Se usa en varias construcciones:

 ‘Il faut + infinitivo’ o ‘devoir + infinitivo’  Il faut être solidaire! Nous


devons partir
 ‘Interdit de + infinitivo’  Il est interdit de fumer
 ‘Je veux + inf.’, ‘j’aimerais + inf.’ O ‘je voudrais + inf.’  Je veux faire du
sport. Je voudrais dormir encore un peu
 ‘être en train de + inf.’ (presente progresivo)  Je suis en train de manger
 ‘Aller + inf.’ (futuro próximo)  Nous allons acheter du pain

Imperativo
Se usa para dar órdenes y consejos. Solo se conjuga con ‘tu’, ‘nous’ y ‘vous’. No
lleva sujeto. Se forma a partir del presente de indicativo.

Atención: la ‘s’ final de la segunda persona del singular desaparece en verbos


terminados en ‘er’. Ej. Tu manges > Mange > Ne mange pas

Los verbos être, avoir y savoir tienen una forma irregular en imperativo  sois, aie
y sache respectivamente.

Con los verbos pronominales, en afirmativo el pronombre se coloca después del


verbo pero en negativo se coloca delante. Ej. Se lever > Ne te lève pas > lève-toi.
Los pronombres ‘me’ y ‘te’ pasan a ‘moi’ y ‘toi’.

Presente indicativo
Se usa para hablar de una acción en curso, un hábito o para futuro.

 Los verbos terminados en ‘er’ son regulares y se les añaden las


terminaciones e, es, e, ons, ez, ent. Algunos verbos presentan
irregularidades: manger > nous mangeons; placer > nous plaçons; payer > je
paie, tu paies…; appeler > tu appelles; acheter > tu achètes

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
 Los verbos terminados en ‘ir’ se les añaden las terminaciones s, s, t, ons, ez,
ent
 Los verbos del tercer grupo son los que terminan en ir, oir, re, dre y tre, sus
terminaciones son distintas.

Presente progresivo
Para hablar de una acción en curso en el momento en el que se habla. Se construye
con ‘être conjugado + en train de + verbo’  Je suis en train de faire mon lit

Futuro próximo
‘Aller conjugado + verbo’  Je vais faire la cuisine

Passé composé
Se forma con un ‘auxiliar avoir/être + verbo en participio’, en negativo, las
partículas ‘ne’ y ‘pas’ rodean al auxiliar  J’ai joué au foot. Je suis allé à Paris. Il
n’a pas fait beau. Léa n’est pas venue à Madrid

Las reglas de formación de los participios son:

 er > é  chanter > chanté


 ir > i  finir > fini
 dre > du  vendre > vendu
 oir > u  pouvoir > pouvu; voir > vu; devoir > dû
 Irregulares  faire > fait; mettre > mis; prendre > pris; venir > venu; avoir >
eu; être > été

Être:

 Con este auxiliar se conjugan los verbos de movimiento (aller, arriver,


descendre, devenir, entrer, montrer, rentrer, rester, retourner, revenir, sortir,
tomber y venir), mourir y naître y los verbos pronominales  Je suis allé. Il
s’est réveillé. Mes parents ne se sont pas fâchés. Elle s’est levée.
 Con este auxiliar, el participio concuerda en género y número con el sujeto,
salvo cuando el verbo tiene un objeto directo  Samuel est allé > Léa est
allée > Daniel et Bruno sont allés > Elle s’est cassé une jambe

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
Avoir

 Con este auxiliar se conjugan el resto de verbos


 Con este auxiliar, el participio NO concuerda en género y número con el
sujeto, salvo que el objeto directo se coloque delante del verbo  Les
pommes que j’ai achetées

Imperfecto
Se usa para describir una acción que tuvo lugar en el pasado, describir una situación,
dar una opinión, hablar de un hábito  Il mangeait son sándwich. Il faisait froid.
C’était horrible. L’année dernière, il sortait tous les jours

Se forma: ‘infinitivo + terminaciones ais, ais, ait, ions, iez, aient’

Irregulares: finir > nous finissions; être > j’étais; manger > il mangeait; placer > je
plaçais

Pluscuamperfecto
Se usa para referirse a un hecho pasado anterior a otro hecho en el pasado

Se forma como el passé compossé, pero con être y avoir conjugados en imperfecto,
es decir, ‘être/avoir en imperfecto + participio’  Ils se sont aperçus qu’ils avaient
oublié leur valise

Futuro simple
Se usa para expresar una intención o un proyecto programado, hacer previsiones y
promesas o dar una orden  Je travaillerai dans un restaurant. Vous apprendrez
beaucoup de choses. Tu étudieras l’anglais

Se forma con el infinitivo + las terminaciones ai, as, a, ons, ez, ont  finir >
finirons

Irregulares:

Être serai Avoir aurai Aller irai Venir viendrai


Faire ferai Pouvoir Pourrai Vouloir voudrai Voir verrai

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
Pasado reciente
Se forma: ‘venir de + verbo’  Il vient juste de partir

Futuro anterior
Es un futuro anterior al futuro normal. Se usa con marcas temporales como: quand,
après que, dès que, une fois que, etc. Indica que una acción ha terminado antes del
momento indicado por una marca temporal.

Se forma con: auxiliar ‘être o avoir en futuro + participio pasado  J’aurais fini
mes études dans trois ans

Condicional
Presente

Se usa para una deseo, dar órdenes y consejos  Je voudrais/J’aimerais travailler


dans une banque. Tu devrais arrêter de fumer. C’est mauvais pour la santé.

También se usa para ser educado y suavizar una petición  Je pourrais avoir un
plan de la ville, s’il vous plaît?

Pasado

Se usa para reproches o arrepentimientos y también para la hipótesis  Tu n’aurais


pas dû jeter ton mégot par la fenêtre. J’aurais aimé être pilote d’avion. Si j’avais su,
je ne serais pas venu. Le ministre aurait présenté sa démission.

Se forma con el auxiliar être o avoir en condicional presente + participio

Subjuntivo
Expresa la subjetividad o un hecho considerado o pensado. Se usa con frases con:
‘que’ y ‘après’ + verbos que expresen un sentimiento como deseo, voluntad, duda,
miedo, arrepentimiento, etc.

Se forma con las terminaciones e, es, e, ions, iez, ent

Para nous y vous se usa el radical de la 1ª persona de plural y el resto la 3ª persona

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
Ej. Je ne sui spas sûr qu’il vienne. Je crains qu’elle ait rate l’avion. Il aimerait que je
lui rende visite. Elle veut qu’il obtienne son bac.

Irregulares:

Aller que j’aille Avoir que j’aie


Faire que je fasse Pouvoir que je puisse
Savoir que je sache Pleuvoir qu’il pleuve
Vouloir que je veuille Être que je sois

Vocabulario
Adjetivos

Grand  grande Gentil amable, gentil, bueno

Petit  pequeño Grosgrande, gordo, grueso

Joli  bonito, hermoso MinceDelgado, flaco

Laid  feo Beaubonito, bello, guapo

Têtu  terco Nouveaunuevo, moderno

Dynamique  dinámico, enérgico Roux  rojo, pelirrojo

Sportif  deportista, deportivo Amusant  divertido

Heureux  feliz, contento, Oriental  oriental


agradable, afortunado
Convivial  sociable, amistoso
Travailleur  trabajador
Foncé  oscuro
Cher  caro, querido
Clair claro
Cruel  cruel, malvado
Marine  marino
Nul pésimo, nulo, negado
Pâle pálido, claro
Bon bueno, sabroso
Pomme manzana
Mauvais  malo, incorrecto,
Vif  vivo
equivocado
Mauve  malva

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307
Écarlate rojo, escarlata De temps en temps  de vez en
cuando
Fauve fiera, bruto, color leonado
Rarement  pocas veces, rara vez,
Beaucoup  mucho
casi nunca
Peu  poco
Longtemps  mucho tiempo
Tropdemasiado
Parfoisa veces
Assezbastante, suficiente
Iciaquí
Plusmás
Làallí
Moinsmenos
Ailleursen otra parte/lugar, lugar
Trèsmuy, mucho lejano

Avantantes Devantdelante, frente a

Aprèsdespués Prèscerca

Jamaisnunca Loin lejos

Toujourssiempre Franc  franco, sincero

Souvent a menudo, generalmente Dommage  daño

Quelquefois  a veces, alguna que Quel dommage!  qué pena, qué


otra vez lástima

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5214307

También podría gustarte