P. 1
Bases Grammaire Francaise

Bases Grammaire Francaise

|Views: 13|Likes:

More info:

Published by: Blanca Collado Toraño on Jul 25, 2013
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

12/14/2013

pdf

text

original

Sections

  • Nociones Básicas: Unidades morfosintácticas I
  • L’article / El artículo
  • Article contracté / Artículo contracto
  • *Remarque:
  • Adjectifs possessifs / Adjetivos posesivos
  • Adjectifs démonstratifs / Adjetivos demostrativos
  • L’adjectif qualificatif / El adjetivo calificativo
  • Genre / Género:
  • Duplicación de la última consonante
  • Modificación de la última consonante:
  • Les adjectifs numéraux / Los adjetivos numerales
  • Numéraux cardinaux / cardinales:
  • Numéraux ordinaux / ordinales:
  • Le nom / El sustantivo
  • Genre Género:
  • Nombre / Número:
  • Tiempos Verbales
  • Indicatif / Indicativo:
  • Le présent / El presente
  • Le futur simple / El futuro simple
  • Le futur proche / El futuro próximo
  • Le Passé Composé / El pretérito perfecto compuesto
  • Formación
  • Con el auxiliar ÊTRE
  • Con el auxiliar AVOIR:
  • L’imparfait / El pretérito imperfecto
  • Formación:
  • Le Passé Simple / El pretérito perfecto simple
  • Le plus-que-parfait / El pretérito pluscuamperfecto
  • Impératif / Imperativo:
  • L’impératif présent / El presente del imperativo
  • Conditionnel / Condicional
  • Le conditionnel / El condicional
  • Conditionnel présent / Condicional presente
  • Conditionnel passé / Condicional pasado
  • Subjonctif / Subjuntivo
  • Le Subjonctif présent / Subjuntivo presente
  • ¿Cómo se utiliza?
  • Unidades morfosintácticas II
  • Les adverbes / Los adverbios
  • Clasificación de los adverbios más usuales según su significado
  • Clasificación de los adverbios más usuales según su utilidad
  • Possessifs / Posesivos
  • Relatifs / Relativos
  • Les pronoms personnels / Los pronombres personales
  • Sujet / Sujeto
  • Complément d’Objet Direct / Complemento Objeto Directo(COD)
  • Complément d’Objet Indirect / Complemento Objeto Indirecto(COI)
  • Toniques / Tónicos
  • Les pronoms «en», «y» / Los pronombres “en”, “y”
  • Le pronom en / El pronombre en
  • Le pronom y / El pronombre y
  • Instrumentos de comunicación
  • L’obligation et la capacité / La obligación y la capacidad
  • La capacité / La capacidad
  • L’obligation / La obligación
  • La comparaison / La comparación
  • El comparativo de superioridad, igualdad e inferioridad:
  • Delante de adverbios y/o adjetivos:
  • Irregulares:
  • Delante de sustantivos:
  • Plus de / Autant de / Moins de +nom+que
  • Detrás de verbos:
  • L’interrogation / La interrogación
  • L’interrogation totale / La interrogación total:
  • La inversión del sujeto: langue soutenue
  • Est-ce que… + sujeto + verbo: langue courante
  • Entonación interrogativa de la frase: langue familière
  • L’interrogation partielle / La interrogación parcial:
  • La négation / La negación

CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN

ESO

e t a ú d a Gr en la

Les bases de la Grammaire française

Apoyo de los Materiales de autoaprendizaje para la preparación de la prueba de acceso libre al título de

Graduado en Secundaria Obligatoria

Coordinación pedagógica: Pilar Pérez Esteve Autoría: Amparo Calpe Moliner Jordi Casanova Pérez Edita: Artefinal Studio

© Junta de Andalucía. Consejería de Educacción Depósito Legal: SE-6.021/06 Diseño, Maquetación en Impresión: Tecnographic, s.l.

Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO

1

Índice

NOCIONES BÁSICAS: UNIDADES MORFOSINTÁCTICAS I

..............

5 5 5 6 6 7 7 8 8 8 9 9 9 10 11 12 12 13 14 14 15

L’article / El artículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indéfini / Indefinido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Défini / Definido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Article contracté / Artículo contracto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partitif / Partitivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . *Remarque: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déterminants / Determinantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjectifs possessifs / Adjetivos posesivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjectifs démonstratifs / Adjetivos demostrativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’adjectif qualificatif / El adjetivo calificativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Genre / Género: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Duplicación de la última consonante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modificación de la última consonante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nombre / Número: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les adjectifs numéraux / Los adjetivos numerales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numéraux cardinaux / cardinales: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numéraux ordinaux / ordinales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le nom / El sustantivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Genre Género: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nombre / Número: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TIEMPOS VERBALES

.................................................

17 17 17 17 18

Indicatif / Indicativo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le présent / El presente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO

. . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . . . . .. .. . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . .. . . . . . ... .. . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . ... .. . . . .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . . .. .. . . . . . Formación . .. . . .. . ... .. .. . . Le futur proche / El futuro próximo . . .. . . . . . . . . . . .. . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . .. . . . .. . . .. . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . . . . . . . . . . . . . . Los pronombres posesivos. . . . . . . . . .. . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . Formación: . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . .. . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . .... . Con el auxiliar ÊTRE . . . . . . . .. . . . . Clasificación de los adverbios más usuales según su Clasificación de los adverbios más usuales según su Les pronoms possessifs. . . . .. . . . . . . . ... . .. . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . .. . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formación . . . . . . . . . .. Conditionnel / Condicional . . . . . .. .. . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le Subjonctif présent / Subjuntivo presente . . . .. . .. . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . .. . . Le conditionnel / El condicional . .. . .. .. utilidad . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . . . . . . . . . . . Conditionnel présent / Condicional presente . .. . . . . . . . . . L’imparfait / El pretérito imperfecto .. . . . . . .. . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . Subjonctif / Subjuntivo . . . . . . . . . . . . Formación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . .. . Formación . demostrativos y relativos . . . . . . . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . 35 35 35 36 37 38 40 40 Les adverbes / Los adverbios . . . . . . . . . . . .. Formación . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . . . . . . Formación . . . . . . . . . . . . Le Passé Composé / El pretérito perfecto compuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . . .. . . .. . . ... . . .. . . . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . .. . . . .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . Conditionnel passé / Condicional pasado . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . .. . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 24 24 24 25 25 25 27 27 27 28 28 28 28 29 29 29 30 30 30 32 32 32 32 UNIDADES MORFOSINTÁCTICAS II . . . . . . . . . . Formación . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . Formación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les bases de la Grammaire française. . . . démonstratifs et relatifs. . . . . . . . . . . . . .. .. . Impératif / Imperativo : . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . .. . .. . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . .2 Le futur simple / El futuro simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... ... . . .. . . . significado . . . . . . .. . . . . . . .. . . Con el auxiliar AVOIR: . . . . . Possessifs / Posesivos . . . . . . . .. . . . . . . . . .. . . .. .. . ... . . . . . . .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . .. . . . . .. . . .. .. . . . . . . . . . .. . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . Formación . .. . . .. . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . ... .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . ... . . . . . . . . . . . . . L’impératif présent / El presente del imperativo . . . . . . . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . . . . . Le plus-que-parfait / El pretérito pluscuamperfecto . . . . . . .. . . . . Le Passé Simple / El pretérito perfecto simple . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . . ..

. . . . . . . . .3 Démonstratifs / Demostrativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . “y” . . . . . . . . Les pronoms «en». . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relatifs / Relativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . Le pronom en / El pronombre en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Irregulares : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Une lettre formelle (Demande d’information) Una carta formal (petición de información) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 41 42 42 43 43 43 45 45 45 INSTRUMENTOS DE COMUNICACIÓN . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’interrogation totale / La interrogación total: . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . 47 47 47 47 49 49 49 49 50 50 50 50 51 51 51 51 51 52 54 55 L’obligation et la capacité / La obligación y la capacidad . . .. . . . . . . . . . . . .. Complément d’Objet Direct / Complemento Objeto Directo (COD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . «y» / Los pronombres “en”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plus de / Autant de / Moins de + nom + que . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . Verbe + Plus / Autant / Moins + que . . . . . . . . . . . . . . . Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . El comparativo de superioridad. . . . . . . . . . . . . La comparaison / La comparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . Les pronoms personnels / Los pronombres personales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Complément d’Objet Indirect / Complemento Objeto Indirecto (COI) . . . . . . . . . . . . . . Delante de adverbios y/o adjetivos: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Delante de sustantivos: . .. . . . . La inversión del sujeto: langue soutenue . igualdad e inferioridad: . . . .. . . . .. . . . . . . . . . .. . . . . . . . L’obligation / La obligación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Detrás de verbos: . . . Les bases de la Grammaire française. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Est-ce que… + sujeto + verbo: langue courante . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La négation / La negación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’interrogation partielle / La interrogación parcial: . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’interrogation / La interrogación . . . . . . . . . Le pronom y / El pronombre y . . . . .. . . . . .. . . . . . . . . . . Sujet / Sujeto . . . . . . . . . .. . . La capacité / La capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entonación interrogativa de la frase: langue familière . . . .. Toniques / Tónicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..

Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO .Les bases de la Grammaire française.

Nociones
 Básicas: Unidades morfosintácticas
 I .

Delante de una vocal: Tu as un anorak. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Masculin Singulier Pluriel un perroquet des perroquets Julien tiene un gato Féminin une voiture des voitures En las frases negativas: J’ai un chat. No llevas peluca. No tengo gato. Je n’ai pas d’amis. cuando éste es desconocido. Tu portes une perruque. Es decir. J’ai des amis Tengo amigos. cuando el interlocutor no sabe previamente de quién o de qué se habla: Julien a un chat. Tengo un gato. Tienes anorak. No tengo amigos. Je n’ai pas de C.D. Tu ne portes pas de perruque. No tengo CDs.5 Nociones Básicas: Unidades morfosintácticas I L’article / El artículo Indéfini / Indefinido o Indeterminado Los artículos indefinidos acompañan siempre al sustantivo que designan.D. J’ai des C. un / une / des d’ Tu n’as pas d’anorak. Llevas peluca. No tienes anorak. Les bases de la Grammaire française. Tengo CDs. un / une / des de Je n’ai pas de chat.

La casa de los vecinos. La casa del cartero. l’histoire. Es decir. Les bases de la Grammaire française. La televisión del salón. El gato de Julien se queda siempre en casa. au ventre et aux dents. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . el artículo definido se contrae si es masculino en singular o si es plural: à + le à + les au aux Vous voulez aller au cinéma ce soir? ¿Queréis ir al cine esta noche? Le maître parle aux élèves. La educación escolar de los niños es esencial.6 Défini / Definido o Determinado Los artículos definidos acompañan siempre al sustantivo que designan. l’abricot. Me duelen la cabeza. la barriga y los dientes. la historia. cuando éste es conocido. de + le du La télévision du salon. Le chat de Julien reste toujours à la maison. el albaricoque le / la l’: Article contracté / Artículo contracto Con las preposiciones “à” y “de”. Julien tiene un gato. El maestro habla a los alumnos. L’éducation scolaire des enfants est essentielle. de + les des • La diferencia entre los artículos definidos e indefinidos es la misma en francés y en español: no es lo mismo decir un gato que el gato de Pedro. la herencia. Masculin Singulier Pluriel le chat les chats Féminin la cerise les cerises • Delante de una vocal o una h muda* Comme dans l’héritage. cuando el interlocutor sabe de quién o de qué se habla: Julien a un chat. J’ai mal à la tête. La maison du facteur. La maison des voisins.

Je bois de l’eau. es un caso menos frecuente donde se considera la h y no la vocal que le sigue. l’histoire. En general. de l’ J’achète du pain. ya que siempre aparece indicado. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Este artículo no se utiliza en castellano. le hand-ball (allemand) le haricot (néerlandais) También es el caso cuando existe otra palabra homónima (misma pronunciación). Je mange de la viande. Como carne. d’ Féminin singulier de la. No bebo agua. de l’ de. la palabra proviene de una lengua en la que la h se pronuncia. l’humour… La h aspirada: No se puede hacer la elisión. l’habitude. Les bases de la Grammaire française. Bebo agua. De este modo se evita la confusión. designa una parte de un objeto o elemento incontable como la arena. le haut l‘eau Para poder hacer la diferenciación. l’hôpital. No como verduras. No compro pan. l’hiver. Je n’achète pas de pain. Exemples: la hi-fi (anglais). *Remarque: La h muda: Es el caso más frecuente. difícil de conocer a priori. Compro pan. la leche… En español utilizamos un poco (o algo) de leche.7 Partitif / Partitivo El artículo partitivo se emplea con sustantivos incontables y sólo se utiliza en singular. Masculin singulier Forme affirmative Forme négative du. Je ne mange pas de légumes. Exemples: l’heure. lo mejor es consultar los diccionarios. o directamente obviamos ese artículo: han descargado arena de playa. un poco de sal. se puede hacer la elisión. En este caso no se considera la h como la primera letra de la palabra sino la vocal que le sigue. Je ne bois pas d’eau.

singulier 2e pers. Los posesivos indican la posesión y la pertenencia (mi libro). ces garçons Féminin +-e Singulier Pluriel ce couloir cette fille Les bases de la Grammaire française. pluriel mon ton son notre votre leur ma copine ta table sa hauteur nos vos leurs mon amie ton histoire son automobile notré ami votre livre leur voiture mes tes ses nos amis vos libres leurs voitures Adjectifs démonstratifs / Adjetivos demostrativos Masculin + consonne + voyelle + h muet* cet hiver cet enregistrement ces filles. pluriel 3e pers. Adjectifs possessifs / Adjetivos posesivos Singulier Masculin Féminin + consonne + voyelle + h muet* Pluriel Masculin Féminin +-s 1e pers. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . los demostrativos se usan para indicar. pluriel 2e pers.8 Aquí aparece una recapitulación de los adjetivos determinantes posesivos y demostrativos en francés. singulier 1e pers. singulier 3e pers. para hacer referencia a algo o alguien (este libro).

expreso / expresa . Genre / Género: ¿Cómo cambia la ortografía del sustantivo cuando pasamos del masculino al femenino? _ La regla general es:masculin +-e grand /grande absolu / absolue grande/grande absoluto/ absoluta ¡! Cuidado!¡ Hay numerosas excepciones: Cuando el masculino lleva una –e al final la ortografía del adjetivo es invariable al género Cuando el masculino termina en –gu. gras / grasse. las / lasse. métis / métisse fino / fina moreno / morena lleno / lleno bajo / baja . cansado / cansado. gordo / gorda . el adjetivo calificativo califica al sustantivo al que acompaña. espeso / espesa. mestizo / mestiza Los adjetivos terminados en –s siguen la regla salvo los ejemplos siguientes: Les bases de la Grammaire française.9 L’adjectif qualificatif / El adjetivo calificativo Como en español. gros / grosse. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . graso / grasa. se añade una diéresis a la –ë final riche / riche calme / calme tranquille / tranquille aigu / aiguë ambigu / ambiguë rico / rica calmado / calmada tranquilo / tranquila agudo / aguda ambiguo / ambigua Duplicación de la última consonante Para los adjetivos terminados en –el y en –eil se duplica la consonante final Si terminan en -al se sigue la regla: cruel / cruelle pareil / pareille cruel / cruel parejo / pareja général / générale normal / normale bon / bonne ancien / ancienne general / general normal / normal bueno / buena anciano / anciana Para los adjetivos terminados en –on y en –en se duplica la la consonante final: Si terminan en –in y en -un se sigue la regla: fin / fine brun / brune plein / pleine bas / basse. exprès / expresse. épais / épaisse.

persan / persane nulo / nula. discreto / discreta. pero pueden predecirse por la fonética: adjetivos terminados en -l: nul/nulle. inquieto / inquieta. indiscret / indiscrète. indiscreto / indiscreta. duplicamos la consonante final O se añade un “accent grave” a la primera –e para los adjetivos siguientes: net / nette coquet / coquette complet / complète. discret / discrète. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . terminan en –che en femenino: Los adjetivos terminados en -er en el masculino. solo / sola. –euse. -eresse. terminan en –se en femenino: heureux / heureuse Los adjetivos terminados en -g en el masculino. secreto / secreta Algunos casos son excepciones a la regla. secret / secrète neto / neta coqueto / coqueta completo / completa. terminan en –gue en femenino: Los adjetivos terminados en -c en el masculino.10 Para los adjetivos terminados en –et. gentil/gentille paysan / paysanne. incompleto /incompleta. o en -rice en femenino long / longue ingenuo / ingenua nuevo / nueva celoso / celosa feliz / feliz largo / larga blanc / blanche blanco / blanca léger / légère fier / fière meilleur / meilleure menteur / menteuse enchanteur / enchanteresse destructeur / destructrice ligero / ligera altivo / altiva mejor / mejor mentiroso / mentirosa encantador / encantadora destructor / destructora Les bases de la Grammaire française. concreto / concreta. seul/seule. terminan en –eure. terminan en –ve al femenino: neuf / neuve Los adjetivos terminados en -x jaloux / jalouse en el masculino. amable / amable campesino /campesina. incomplet/incomplète. inquiet/inquiète. persa / persa adjetivos terminados en -an: Modificación de la última consonante: Los adjetivos terminados en naïf / naïve -f en el masculino. terminan en –ère en femenino: Los adjetivos terminados en -eur en el masculino. concret / concrète.

entre las cuales algunas se pueden predecir basándose en la fonética La mayoría de los adjetivos terminados en –al al singular erminan en -aux al plural: Pero algunos siguen la regla general. beau / belle . bello / bella. andalou / andalouse. « un bel appartement. fou. un fol amour. un nouvel appartement. nuevo /nueva adjetivos terminados en c: adjetivos terminados en vocal: Además los adjetivos « beau. loco / loca. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . nouveau. fou / folle . jumeau / jumelle . pero pueden predecirse por la fonética: adjetivos terminados en x: doux / douce faux / fausse vieux / vieille sec / sèche grec / grecque public / publique turc / turque favori / favorite. un vieil homme… » Nombre / Número: ¿Cómo cambia la ortografía del adjetivo cuando pasamos del singular al plural? _ La regla general es: rapide / rapides singulier + -s rápido / rápidos Atención: Existen algunas excepciones.11 Algunos casos son excepciones a la regla. vieux » cambian su ortografía al masculino cuando éste comienza por una vocal o por una h muda*. andaluz / andaluza. suave falso / falsa viejo / vieja seco / seca griego / griega público / pública turco / turca favorito / favorita . nouveau / nouvelle dulce. añadiendo una –s a la forma singular: Los adjetivos terminados en -eau al singular terminan en –eaux al plural: Los adjetivos terminados en -eu al singular terminan en –eux al plural: brutal / brutaux idéal / idéaux brutal / brutales ideal / ideales fatal / fatals naval / navals beau / beaux nouveau / nouveaux hébreu / hébreux fatal / fatales naval / navales bello / bellos nuevo / nuevos hebreo / hebreos Les bases de la Grammaire française. gemelo / gemela.

Esta es la tercera vez que voy a Londres. Le ha regalado una docena de rosas a su novia. es decir. 50. 12. se escriben siempre igual. _ Para hablar de una cifra aproximativa se utiliza el sufijo –aine. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . salvo en los siguientes casos: _ “une” se distingue de “un” por la marca del femenino –e: Ce dictionnaire a cinquante et une pages. 20. Tengo dos hermanos y una hermana. y se añade a 8. 60 y 100. Sólo hay una treintena de espectadores. 15. Los adjetivos numerales ordinales. la –s del plural se anula si “vingt” o “cent” van seguidos de otro número: Quatre-vingt quatre journaux vendus ce matin! ¡Ochenta y cuatro periódicos vendidos esta mañana! Deux cent trente élèves sont en Terminale dans mon Lycée. 10. indican el número: J’ai deux frères et une soeur.12 Les adjectifs numéraux / Los adjetivos numerales Existen dos tipos de adjetivos numerales: Los adjetivos numerales cardinales. Les bases de la Grammaire française. Doscientos alumnos están en segundo de Bachillerato en mi instituto. Numéraux cardinaux / cardinales: Son invariables. indican el orden: Celle-ci est la troisième fois que je vais à Londres. 30 40. Il y a une trentaine de spectateurs seulement. Quatre-vingts journaux vendus ce matin! ¡Ochenta periódicos vendidos esta mañana! Deux cents élèves sont en Terminale dans mon Lycée. Doscientos treinta alumnos están en segundo de Bachillerato en mi instituto. Este diccionario tiene cincuenta y una páginas. Il a offert une douzaine de roses à sa fiancée. Sin embargo. _ “vingt” y “cent” se escriben con –s al final si no van seguidos de otro número.

on en est à la quarantième édition. Juan ha sido el tercero más rápido de la carrera. vamos por la decimocuarta edición.13 Numéraux ordinaux / ordinales: un deux premier (première) deuxième ou second(e) uno primero. tercero(a) cuarto(a) cuarentavo(a) Les bases de la Grammaire française. primera dos segundo. trois quatre quarante troisième quatrième quarantième Jean a été le troisième le plus rapide de la course. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Ce livre a eu un énorme succès. segunda La regla general es añadir al número el sufijo –ième. Este libro ha tenido mucho éxito.

14

Le nom / El sustantivo
Genre Género:
¿Cómo cambia la ortografía del sustantivo cuando pasamos del masculino al femenino? _ La regla general es: masculin +-e

employé / employée étudiant / étudiante

empleado / empleada estudiante / estudiante

¡! Cuidado!¡ Hay numerosas excepciones: • Cuando el sustantivo masculino acaba en –e, no cambia, en este caso es el artículo, u otro determinante, el que nos indica el género: Un artiste / une artiste Un camarade / une camarade Un concierge / une concierge Salvo en ciertos casos: tigre / tigresse maître / maîtresse • A veces la terminación final del sustantivo cambia: champion / championne acheteur / acheteuse acteur / actrice directeur / directrice héros / héroïne serveur / servante • A veces cambia toda la palabra: homme / femme neveu / nièce cheval / jument hombre / mujer sobrino / sobrina caballo / yegua campeón / campeona comprador / compradora actor / actriz director / directora héroe / heroína sirviente / sirvienta Un artista / Una artista Un compañero/ Una compañera Un conserje / Una conserje

tigre / tigresa maestro / maestra

• A veces la palabra no tiene masculino, o no tiene femenino:
Sin masculino grenouille souris victime rana ratón víctima compositeur témoin ingénieur Sin femenino compositor/ compositora testigo ingeniero / ingeniera

Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO

15

Nombre / Número:
¿Cómo cambia la ortografía del sustantivo cuando pasamos del singular al plural? _ La regla general es: singulier + -s chien / chiens perro / perros orange / oranges naranja / naranjas Existen otras reglas según la terminación del sustantivo: Terminados en: • eu / -eau:

singulier + -x pastel / pasteles cabello / cabellos

gâteau / gâteaux cheveu / cheveux • al : singulier + -aux journal / journaux animal / animaux

periódico / periódicos animal / animales

• s / -z / -x : invariables En general, el determinante permite distinguir el singular del plural: dos / dos nez / nez prix / prix espalda / espaldas nariz / narices precio / precios

¡! Cuidado!¡ Todavía hay algunas excepciones más: oeil / yeux genou / genoux ojo / ojos rodilla / rodillas

Algunos sustantivos se emplean siempre en plural: les ciseaux les lunettes les vacances las tijeras las gafas las vacaciones

Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO

Tiempos Verbales

• Expresa situaciones que siguen en curso a partir de un momento pasado. Samedi. o que se repiten con regularidad. comentario. Je fais les courses tous les samedis. je vais à Lyon. • Se utiliza en textos de análisis. Mi hija llega mañana. crítica… Ce documentaire décrit le Coup d’Etat de 1973 au Chili.17 Tiempos Verbales Indicatif / Indicativo: Le présent / El presente ¿Cómo se utiliza? • Como en español. Nicolás vive en Lyon desde hace un año. L’eau bout à 100°C. Les bases de la Grammaire française. iremos de picnic. Voy a comprar todos los sábados. on ira faire un pique-nique. El agua hierve a 100°C. Qu’est-ce que tu fais? Je lis un bouquin. expresa una acción que se desarrolla en el momento mismo en que se habla. Si el domingo hace buen tiempo. Nicolas habite à Lyon depuis un an. • En ocasiones puede presentar acciones futuras. El sábado voy a Lyon. resumen. • Sirve para expresar hipótesis en un contexto de incertidumbre. • Expresa una verdad absoluta. Ma fille arrive demain. La Terre tourne autour du Soleil. La Tierra gira alrededor del Sol. ¿Que haces? Leo un libro. • Puede evocar acciones habituales. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . que se cumple en todo momento. Este documental describe el Golpe de Estado de 1973 en Chile. Si dimanche il fait beau.

-issent Je finis Tu finis Il finit Nous finissons Vous finissez Ils finissent 3. -x. -t. -issez. -ez. Verbos del tercer grupo Las terminaciones siguen una de las tres combinaciones siguientes: -s. -s. -ons. Verbos del primer grupo (-er) Radical del verbo + -e. -issons. por ejemplo: Toujours le même: Deux possibilités: Trois possibilités: ouvrir écrire recevoir vouloir il ouvre tu écris / vous écrivez tu reçois / vous recevez / ils reçoivent je veux / vous voulez / ils veulent abrir escribir recibir querer Les bases de la Grammaire française. -it. -ez. -ent -e. -e. -ez.-ons. Verbos del segundo grupo (-ir) Radical del verbo + -is. -ent El radical del verbo suele ser variable.18 Formación 1. -ons. -ez. -is. -es. -ent -x. -es. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . -ons. -e. -ent Je joue Tu joues Il joue Nous jouons Vous jouez Ils jouent 2. -t.

espero que se divierta mucho. Formación Regla general: Para los verbos del primer y segundo grupo se usa el infinitivo del verbo como raíz de la conjugación al futuro y se añaden las terminaciones: -ai. • Si usamos espérer que. se usa para presentar acciones futuras. acciones que todavía no han ocurrido. -ons. Mi hijo vendrá mañana. Mon fils viendra demain. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . -as. para los que se sigue la regla general. Ma fille arrivera demain au Brésil. Ce week-end j’irai chez mes parents.19 Le futur simple / El futuro simple ¿Cómo se utiliza? • Como en español. salir Sin embargo. j’irai à Lyon. sirve para expresar deseos futuros. -a. -ont. -ez. j’espère qu’elle s’amusera beaucoup. Este fin de semana iré a casa de mis padres. saber Les bases de la Grammaire française. conducir • Terminados en –ir: hay algunos regulares. El sábado iré a Lyon. Mi hija llegará mañana a Brasil. Ej: conduire je conduirai demain soir. • Terminados en –oir: casi todos son irregulares: Ej: savoir je saurai. Samedi. Ej: sortir je sortirai samedi prochain. la mayor parte son irregulares: venir je viendrai demain matin. Para los verbos del tercer grupo es más complicado: • Terminados en –re: (salvo faire) se sustrae la e final al infinitivo y se añaden las terminaciones anteriores.

Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Voy a comer. • Presenta como cierto. se va a caer. Dans trois ans. ce verre est trop près du bord de la table. Nous allons visiter New York ce Noël. il va tomber! Cuidado.20 Le futur proche / El futuro próximo ¿Cómo se utiliza? • Sitúa un hecho en un momento futuro muy cercano. Formación El futuro próximo se forma según la regla siguiente: Verbo “aller” en el presente + infinitivo Je vais manger. Vamos a visitar Nueva York estas Navidades. un hecho situado en un futuro más lejano. China va a acoger los Juegos Olímpicos. Je Tu Il / elle / on Nous Vous Ils / Elles vais vas va allons allez vont me promener sortir descendre commencer finir boire Voy a pasearme Vas a salir Va a bajar Vamos a empezar Vais a acabar Van a beber Les bases de la Grammaire française. la Chine va accueillir les Jeux Olympiques. Attention. Se emplea a menudo en la lengua oral. ese vaso está demasiado cerca del borde de la mesa. Dentro de tres años.

de acontecimientos Je suis allé au cinéma avec mes enfants. Ils ont acheté une maison. He ido a Paris tres veces este año. un periodo de tiempo: Elle a choisi en très peu de temps. ils ont bien aimé le film. les ha gustado la película. Les bases de la Grammaire française. • Para expresar la anterioridad frente a una situación presente: Quand on a perdu sa carte bancaire. Mon père a travaillé dans cet hôpital pendant plus de vingt ans. en un contexto pasado se emplea para expresar: • Una sucesión de hechos. Se han comprado una casa. • Una repetición: Cette année je suis allé trois fois à Paris. Ha decidido en muy poco tiempo. mais ils doivent encore l’aménager. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . hay que comunicarlo inmediatamente al banco. • Un tiempo limitado. Cuando se ha perdido la tarjeta de crédito. _ Como en español.21 Le Passé Composé / El pretérito perfecto compuesto ¿Cómo se utiliza? • Expresa un hecho ocurrido en un momento pasado dado. pero todavía tienen que acondicionarla. Mi padre ha trabajado en este hospital durante más de veinte años. He ido a Inglaterra dos veces solamente. il faut le signaler tout de suite à sa banque. Je suis allé en Angleterre deux fois seulement. He ido al cine con mis hijos.

salir. el participio no concuerda nunca. Si el participio es un verbo pronominal intransitivo. el participio concuerda en género y número con el COD. Se han hecho daño. Además el participio es invariable en español. no habrá concordancia con el COD. Sin embargo. en ciertos casos. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . • Ils se less sont lavées. mientras que en francés. los verbos que indican un cambio en la naturaleza del sujeto (como nacer o morir) y la mayoría de los verbos que indican movimiento (caer. si se trata de un verbo transitivo que va precedido del COD. • Il s’est lavé la figure. llegar. La concordancia del participio: Si el participio es un verbo transitivo. • Ils se sont lavé les mains. • Ils se sont fait mal. en función del tipo de verbo. va acompañado de un Complemento de Objeto Directo y éste va detrás del participio. este tiempo verbal se forma con el presente del verbo haber más el participio del verbo principal. Se han lavado las manos. entrar…). Con el auxiliar ÊTRE Se conjugan con el auxiliar être los verbos pronominales (peinarse. Se ha ido a su casa. Se ha lavado la cara. lavarse. es decir que no admite COD. ir. es decir. en francés se utilizan dos auxiliares.…). “être” o “avoir”. concuerda en género y número con el sujeto. (les mains) Se las han lavado. pelearse.22 Formación La regla general es: Sujet + auxiliaire (être ou avoir) au présent + participe passé En español. Les bases de la Grammaire française. • Il est allé chez lui.

Elles sont bien arrivées à Paris. Vous=señores Vous êtes allés en Allemagne. Nous avons lu quelques livres. He subido algunos libros a casa. J’ai acheté la maison. On est allés au cinéma. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Ha sacado un libro de su cartera. Vous=señora Vous êtes allée en Allemagne. Elle est sortie de chez elle. Han subido a verte. Nous les avons lus. On est allées au cinéma. Elles sont montées te voir. mientras que si tiene el significado de sacar se conjuga con “avoir”. entrer. tomber. He comido carne.23 Además hay 14 verbos intransitivos. se conjugan con “être”. Elle est montée à la maison. partir. He comprado la casa. monter. Ustedes han ido a Alemania. Ha salido de su casa. Con el pronombre vous. Si los verbos “monter” y “descendre” no llevan un COD. retourner. entonces se conjuga con “avoir”. Hemos leído libros. sortir. venir. Hemos ido al cine. (les livres) Los hemos leído. Vous=señoras Vous êtes allées en Allemagne. es decir que el sujeto de la acción la recibe. ¡¡Cuidado!! El verbo “sortir” cuando significa salir se conjuga con el verbo “être”. Ha subido a casa J’ai monté quelques livres à la maison. Ustedes han ido a Alemania. rester. Hemos ido al cine. es decir que el COD recibe la acción que realiza el sujeto. si llevan COD. Je l’ai achetée. Usted ha ido a Alemania. Con el auxiliar AVOIR: El resto de verbos se conjugan con el auxiliar “avoir”. (la maison) La he comprado. para los cuales el participio concuerda siempre: « aller. Con el pronombre on: On=nosotros On=nosotras Usted ha ido a Alemania. naître. equivalente a usted: Vous=señor Vous êtes allé en Allemagne. Les bases de la Grammaire française. passer par. Han llegado bien a París. Elle a sorti un livre de son cartable. mourir. descendre ». arriver. J’ai mangé de la viande. La concordancia del participio: Con el verbo “avoir” no se realiza nunca la concordancia del participio a no ser que un Complemento de Objeto Directo preceda al participio.

Hemos visto una película.24 L’imparfait / El pretérito imperfecto ¿Cómo se utiliza? • Como en castellano. Nous sommes allés à la plage. j’allais à la piscine tous les samedis. iba todos los sábados a la piscina. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . c’était un film très triste. Nous avons vu un film. expresa costumbres y acciones habituales en un contexto pasado. era una película muy triste. Cuando tenía diez años. • Se utiliza con el passé composé para expresar acciones que se producen durante el momento pasado al que hace referencia el passé composé. Quand j’avais dix ans. Hemos ido a la playa. hacía muy buen tiempo. il faisait très beau. Formación: Es siempre la misma: tomamos el núcleo del verbo (le radical) conjugado en presente de la primera persona del plural (nosotros) y le añadimos respectivamente: -ais -ais -ait -ions -iez -aient Les bases de la Grammaire française.

sucesión de acontecimientos. Mozart composa l’ouverture de Dom Juan en une seule nuit. salvo si se trata de un registro culto. absoudre. uire. Después según el grupo del verbo se añaden terminaciones distintas: Verbos del primer grupo (terminados en –er): Núcleo o raíz + -ai. tre. Pénélope fit et refit sa toile de nombreuses fois. -irent. Esperando a Ulises. Il voulut la marier à plusieurs reprises. Son père épousa en seconde noce une veuve qui avait deux filles. -èrent. Les bases de la Grammaire française. -âtes.25 Le Passé Simple / El pretérito perfecto simple ¿Cómo se utiliza? El pretérito perfecto simple expresa un hecho realizado en un momento pasado. lire): Núcleo o raíz + -is. en novelas. etc. Es decir. se utiliza en los mismos casos que el passé composé (hecho pasado. repetición. îmes. Las formas más utilizadas son las de la 3ª persona. cre (excepto mourir. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . dre. En attendant Ulysse. -a. -is. Verbos del segundo grupo (modelo finir) y algunos del 3er grupo Verbos en –ir. Formación El núcleo de la conjugación. Por esta razón se usa sobre todo en el escrito. Penélope hizo y rehizo su tela muchas veces. cuentos. sans jamais réussir. -âmes. -îtes. tanto las del singular como del plural. tenir. moudre. prácticamente no se utiliza en el oral. Quiso casarla varias veces sin lograrlo nunca. Mozart compuso la apertura de Don Juan en una sola noche. sin contacto alguno con el presente. De hecho. o raíz se mantiene: es el mismo para todas las personas. y duración limitada) pero el hecho o acontecimiento se sitúa en un momento pasado lejano. -it. venir. -as. résoudre. Su padre se casó por segunda vez con una viuda que tenía dos hijas. ire.

-întes. -ins.26 Verbos del tercer grupo: Verbos en oir. oître. -urent. Núcleo o raíz + -ins. naître). Existen numerosas irregularidades en cuanto a la conjugación del pretérito perfecto simple de los verbos del tercer grupo. înmes. aire. ûmes. prévenir (prevenir)… 1er groupe 2e groupe Exemples du 3e groupe parl je tu on /il/elle nous vous ils/elles parl parl parl parl parl parl e a a a â â è r i s fin mes tes rent fin fin fin i fin fin fin i i i t î î i r s s b mes tes rent Connaître/ boire b b u b b b u u t û û u s s v mes tes rent venir/ tenir v v i v v v i i nt î î i nmes ntes nrent ns ns Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . -ûtes. conclure (concluir). sostener). como Connaître: conocer Pero también como croître (crecer). aître. -inrent. croire (creer). -ut. Núcleo o raíz + -us. ure (excepto voir et asseoir. -us. boire (beber)… 2. -int. como Venir : venir Pero también como tenir (tener. faire. oire. pero se podría agrupar la mayoría de ellos de la siguiente forma: 1.

He comprado el video del que me habías hablado. estaban muy cansados. • Anterioridad del plus-que-parfait respecto del imparfait: Ils avaient marché pendant très longtemps sans s’arrêter. o pluscuamperfecto se forma en base a la siguiente regla: Auxiliar être o avoir conjugado en imperfecto + participio pasado J’étais parti de chez moi vers cinq heures de l’après-midi. cuando ambos se producen en un momento pasado. la no realización de un hecho pasado por una causa determinada. • Anterioridad del plus-que-parfait respecto del passé simple: Il crut que son interlocuteur n’avait pas bien compris ses véritables intentions. • Anterioridad del plus-que-parfait respecto del passé composé: J’ai acheté la vidéo dont tu m’avais parlé. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Me había ido de mi casa hacia las cinco de la tarde. Me ha mirado como si hubiera dicho una tontería. ils étaient très fatigués. Cuando se emplea con la conjunción si expresa la irrealidad de un hecho pasado. Il m’a regardé comme si j’avais dit une bêtise. Si hubiésemos tenido un buen medio de locomoción habríamos visitado Versailles durante nuestra estancia en Paris.27 Le plus-que-parfait / El pretérito pluscuamperfecto ¿Cómo se utiliza? Este tiempo verbal expresa la anterioridad de un hecho con respecto a otro. Formación El plus-que-parfait. Les bases de la Grammaire française. Creyó que su interlocutor no había entendido bien sus verdaderas intenciones. Habían caminado largo tiempo. Si nous avions eu un bon moyen de locomotion nous aurions fait une visite à Versailles pendant notre séjour à Paris.

etc…) se quita la –s final de la 2ª persona del singular. se utiliza para hacer una petición. salvo si van seguidos de los pronombres “en” o “y”. • Sólo se utiliza en tres personas « tu». dar un consejo o una orden. «nous» y «vous» pero estos pronombres personales se obvian y se utiliza sólo la forma verbal.28 Impératif / Imperativo: L’impératif présent / El presente del imperativo ¿Cómo se utiliza? • Como en castellano. Presente de indicativo Tu fermes la porte Tu lui offres des fleurs Tu y vas Tu en manges Presente de imperativo Ferme la porte! Offre-lui des fleurs ! Vas-y! Manges-en! En las frases negativas. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . ¡Vete! Nos vamos. se añaden ne y pas a la forma del imperativo. queda como sigue: Ne + verbo al imperativo + pas Presente de imperativo Finis Finissons Finissez forma negativa Ne finis pas Ne finissons pas Ne finissez pas Les bases de la Grammaire française. Ne bougez pas! No os mováis. Écoutez attentivement. ¡Vayámonos! ( o ¡Vayamos! ) Os vais. Escuchad atentamente. ¡Id! Formación Se usan las mismas formas del presente del indicativo para construir el imperativo para las tres personas únicamente. Tu pars Nous partons Vous partez Pars! Partons! Partez! Tu te vas. y obviando el sujeto. Presente de indicativo Presente de imperativo Tu finis Finis Nous finissons Finissons Vous finissez Finissez Atención!! Para los verbos acabados en –er y algunos verbos acabados en –ir (offrir. Rappelez plus tard. manteniéndose la misma forma para el verbo. Volved a llamar más tarde.

para pedir algo educadamente Je voudrais une baguette de pain. conditionnel présent J’aimerais trouver un appartement le mois prochain. como en español. • Se utiliza. Según los sondeos. s’il vous plaît. ce parti remporterait les prochaines élections. Me hubiese gustado estudiar cuando era más joven. este partido ganaría las próximas elecciones conditionnel passé Il paraît que le tremblement de terre aurait produit une centaine de morts. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . • Para expresar disgustos. Tu devrais aller voir à l’agence immobilière. como en español. el terremoto habría causado la muerte de un centenar de individuos. Les bases de la Grammaire française. Aparentemente. como en español. para expresar una información no confirmada. • Se utiliza. para expresar consejos. conditionnel présent D’après les sondages. Querría una barra de pan. conditionnel passé J’aurais bien aimé étudier quand j’étais plus jeune. para expresar sugerencias.29 Conditionnel / Condicional Le conditionnel / El condicional ¿Cómo se utiliza? • Se utiliza. pesares. como en español. Tu pourrais faire un peu de sport! ¡Podrías hacer un poco de deporte! • Se utiliza. por favor. Deberías ir y buscar en la agencia inmobiliaria. quejas. • Se utiliza. Me gustaría encontrar un apartamento el mes que viene. para expresar demandas de forma educada. para expresar deseos.

a un futuro en un tiempo presente.30 Formación Conditionnel présent / Condicional presente Se utiliza la raíz del verbo conjugado en futuro añadiendo las terminaciones del imperfecto: -ais. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Les bases de la Grammaire française. -aient. -ait. -ions. Promete a su novia que la llamará en cuanto llegue. -iez. -ais. Observa la diferencia entre: Il promet à sa copine de l’appeler dès qu’il arrivera. Je finirai Je finirais Tu sauras Tu saurais Il mangera Il mangerait Nous pourrons Nous pourrions Vous viendrez Vous viendriez Ils joueront Ils joueraient Conditionnel passé / Condicional pasado Auxiliar être o avoir conjugado en el conditionnel présent + participio pasado J’aurais fini Tu aurais su Il aurait mangé Nous aurions pu Vous seriez venus Ils auraient joué Habría acabado Habrías sabido Habría comido Habríamos podido Habríais venido Habrían jugado ¿Cuál es entonces la diferencia entre los dos? – El conditionnel présent equivale en un tiempo pasado.

Le maire a déclaré qu’il prendrait une décision quand il aurait consulté les parties impliquées.31 Il a promis à sa copine de l’appeler dès qu’il arriverait. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Ha prometido a su novia que la llamaría en cuanto llegase. El alcalde ha declarado que tomaría una decisión cuando hubiese consultado a las partes implicadas. _ El conditionnel passé también se utiliza en el discurso indirecto para expresar futuro cuando el verbo que lo introduce está en pasado. On lui avait promis qu’on irait la voir dès qu’on aurait fini. Les bases de la Grammaire française. Le habíamos prometido que iríamos a verla en cuanto hubiésemos acabado.

En ciertos casos se emplea el subjuntivo en frases subordinadas. Es cierto que Zinédine Zidane ha nacido en Marsella.32 Subjonctif / Subjuntivo Le Subjonctif présent / Subjuntivo presente ¿Cómo se utiliza? El Indicativo describe. -e. expresa una realidad concreta. “Que no entre nadie” dijo el ministro a su secretaria. Nous voulons que tu réussisses. sólo porque el verbo esté en una oración subordinada no significa que se haya de conjugar el verbo en Subjuntivo. -ions. Que les élèves se présentent dans mon bureau demain à 8 heures! Que se presenten los alumnos en mi despacho mañana a las 8. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Formación El presente del subjuntivo se construye generalmente con la siguiente regla: Núcleo o raíz de la 3ª persona del plural en el presente del indicativo + -e. -iez. ha sucedido o sucederá. algo que puede pasar o que alguien desea que pase. Dichas frases suelen ser introducidas por la conjunción “que”. Me gustaría que me llamase mañana. algo que está sucediendo. la frase siguiente está formada por una oración subordinada en un contexto concreto y real. Il est vrai que Zinédine Zidane est né à Marseille. Elle veut que nous soyons à la fête. Pero atención. por tanto el verbo está conjugado en Indicativo. Se emplea en la tercera persona del singular o del plural con un valor imperativo.-es. Quiere que estemos en la fiesta. El Subjuntivo expresa una realidad no concreta. Por ejemplo. J’aimerais que vous m’appeliez demain. Queremos que triunfes. -ent Les bases de la Grammaire française. está precedido de “que”: “Que personne ne rentre!” dit le ministre à sa secrétaire.

falloir. nous fassions. Ej. tú hagas. être. valer y querer.33 Presente del indicativo Manger: comer Ils mangent Finir: terminar Venir: venir Ils viennent Son excepciones a esta regla los verbos: «aller. ils fassent. ser necesario. ser/ estar. Presente del subjuntivo _ (que) je mange Ils finissent _ (que) nous finissions _ (qu’) ils viennent Les bases de la Grammaire française. avoir. pouvoir. traire. haber/ tener. ordeñar. saber. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . yo haga. savoir. il fasse. vous fassiez. poder. él haga. Faire (hacer) Indicatif présent 3e personne du pluriel: ils font (ellos hacen) Subjonctif présent: je fasse. tu fasses. faire. vosotros hagáis. valoir et vouloir» Ir. nosotros hagamos. ellos hagan.

Unidades morfosintácticas
 II .

más o menos. enseguida. ensuite… Ayer. adjetivos en masculino singular: Parler bas Hablar bajo Chanter fort Cantar fuerte Manger froid Comer frío _ La mayoría de adverbios se forman a partir de un adjetivo. tout à l’heure. au minimum… Por casualidad. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . con el sufijo –ment: Adjetivo femenino + -ment Adjectif masculin Fort Doux Vif Fou (fuerte) (dulce) (vivo) (loco) Adjectif féminin Forte Douce Vive Folle Adverbe Fortement Doucement Vivement Follement ¡¡Cuidado!! Hay algunas excepciones que hay que tener en cuenta: Les bases de la Grammaire française. luego Par hasard.35 Unidades morfosintácticas II Les adverbes / Los adverbios Formación La mayor parte de los adverbios en francés son palabras o grupos de palabras invariables: Hier. à peu près. como mínimo Otras veces se usan como adverbios.

profondément. Décidément. Elle est très jolie. ó -u se añade el sufijo –ment al adjetivo masculino. que se pronuncia como –amment. courant _ couramment corriente / corrientemente suffisant _ suffisamment suficiente / suficientemente _ Para los adjetivos masculinos que terminan en –é. _ Una frase Vous n’avez pas de chance avec cette voiture. Adjectif masculin aisé vrai absolu Adjectif féminin aisée vraie absolue Adverbe aisément vraiment absolument _ Algunos irregulares: brièvement. gentiment. énormément. etc. Desde luego. el sufijo cambia. el sufijo cambia.36 _ Para los adjetivos masculinos terminados en –ent. prudent _ prudemment prudente/prudentemente violent _ violemment violento/violentamente Son excepciones a esta regla: lentement. no tenéis suerte con este coche. y se añade –emment. Es muy guapa. précisément. vous n’avez pas de chance avec cette voiture. Les bases de la Grammaire française. véhémentement… _ Para los adjetivos masculinos terminados en –ant. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . de forme que la –e final del adjetivo femenino se suprime. présentement. No tenéis suerte con este coche. _ Un adjetivo Elle est jolie _ Es guapa. Juan trabaja mucho. –i. y se añade –amment. Vous serez bien mieux chez moi Estaréis mucho mejor en mi casa. Jean travaille beaucoup. ¿Cómo se utiliza? _ Un adverbio modifica el sentido de: _ Un verbo Jean travaille _ Juan trabaja. _ Otro adverbio Vous serez mieux chez moi _ Estaréis mejor en mi casa.

mal. _ Son adverbios de cantidad: Adverb. sans arrêt. a propósito. sin parar. Il faut que je mange davantage. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . francés alors après avant bientôt déjà encore ensuite jamais entonces después antes pronto ya todavía a continuación nunca He de comer más. Il fait beau partout! Ahora vivimos en España. Este libro cuesta 30 euros más o menos. par hasard… de cualquier forma. mal. Hace buen tiempo en todas partes! Les bases de la Grammaire française. Bien. ainsi…bien. exprès. por casualidad Ecrivez lisiblement! Ils se sont rencontrés par hasard. Adverb.37 Clasificación de los adverbios más usuales según su significado _ Son adverbios de modo: . N’importe comment. francés aussi autant plus moins petit à petit tout à fait à moitié à peu près totalement también tanto más menos poco a poco efectivamente a medias más menos totalmente Escribid de forma legible Se encontraron por casualidad. francés assez beaucoup davantage peu presque très trop tellement complètement bastante mucho más poco casi muy demasiado tanto completamente Adverb. francés longtemps maintenant soudain tard tôt toujours tout de suite de temps en temps … souvent mucho tiempo ahora de repente tarde pronto siempre enseguida de vez en cuando a menudo Maintenant nous habitons en Espagne. Ce livre coûte à peu près 30 euros. así. _ Son adverbios de tiempo: Adverb.Aquellos terminados en –ment.

quand (cuándo). francés ailleurs autour dedans dehors ici là … en otra parte alrededor dentro fuera aquí ahí. te lo devolví hace dos semanas. te lo devolví hace dos semanas. elle travaille. Mais si je te l’ai rendu il y a deux semaines!» Claro que sí. jamais. _ Interrogativos: combien (cuánto). francés loin partout près là-bas n’importe où ci-dessous … lejos por todas partes cerca allá en cualquier parte aquí abajo Clasificación de los adverbios más usuales según su utilidad _Afirmativos : oui (sí).» «¿Juana está en su casa? .» Aún no me has devuelto mi libro. si (si). bien sûr (por supuesto). etc. «Tu ne m’as pas encore rendu mon livre. «Tu m’as rendu mon livre? . etc.» Il n’a jamais fait de ski. _ Negativos: non ( no ).No para nada. où (dónde). está trabajando.» «Nunca ha esquiado. pourquoi (por qué).38 _ Son adverbios de lugar: Adverb.Oui. pas du tout (para nada). «Êtes-vous fatigué? Non. «Oui» sirve para afirmar en un contexto afirmativo. etc. je te l’ai rendu il y a deux semaines» «Si» sirve para afirmar en un contexto negativo. a) Où allez-vous ? b) Quand est-ce que Frédéric viendra? c) Combien de pommes y a-t-il dans un kilo de pommes? ¿Cuántas manzanas hay en un kilo de manzanas? d) Comment fait-on le pain? e) Pourquoi avez-vous garé votre voiture ici? ¿Dónde vais? ¿Cuándo va a venir Federico? ¿Cómo se hace el pan? ¿Por qué ha aparcado su coche aquí? Les bases de la Grammaire française. «¿Está cansado? . Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . pas du tout. et moi non plus. Me has devuelto mi libro? Sí. allí Adverb. yo tampoco. non plus. comment (cómo).No. «Jeanne est-elle chez elle? – Non.

Puisque (puesto que) h) TERMINACIÓN: Adaptación de: http://web.). Par ailleurs (por otra parte). y se clasifican en función de su utilidad. Effectivement (efectivamente). Par contre (por el contrario). Étant donné que (dado que. Toutefois (no obstante) Alors (entonces). En premier lieu (en primer lugar) b) ADICIÓN : Aussi (también). En outre (además). herramientas de construcción de frases. Et ( y). De plus (además) Encore (todavía). en pocas palabras). En somme (en suma.uvic. Dans ces conditions (en estas condiciones). Étant donné (dado que). En conséquence (en consecuencia). De sorte que (de modo que). Donc (pues. C’est pourquoi (es por lo que). a) INTRODUCCIÓN : D’abord (para empezar). Pourtant (sin embargo). Puisque (puesto que…) Au contraire (al contrario). C’est-à-dire (es decir) . En effet (en efecto). son adverbios de relación lógica que modifican toda la proposición en la que se encuentran.39 _ Adverbios de enlace. D’où (de donde). Également (igualmente) c) ENUMERACIÓN : d) TRANSICIÓN : e) EXPLICACIÓN : f) OPOSICIÓN : g) CONSECUENCIA: D’abord (para empezar).. Ensuite (luego) Bref (para resumir.ca/french/courses/french302/mots_charnieres. Enfin (en fin). Par conséquent (por consiguiente). Puis (después) Car (porque). Ainsi (así). Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . por tanto). Estos adverbios son por su utilidad. en resumidas cuentas).html Les bases de la Grammaire française. con relación lógica: llamados también conectores.

Quelle valise prenons-nous? . singulier 1e pers. Singulier Masculin 1e pers. Los pronombres posesivos. Un pronombre reemplaza a un nombre. animal o cosa que se encuentra relativamente lejos. singulier 2e pers. posesión.La mienne. ¿Qué maleta llevamos? Ésta. démonstratifs et relatifs. pluriel 2e pers.La mía. es decir. demostrativos y relativos. animales o cosas. Quelle valise prenons-nous? Celle-ci.40 Les pronoms possessifs. singulier 3e pers. La diferencia entre ambos viene por tanto dada por la distancia. Masculin Singulier Pluriel celui-ci ceux-ci celui-là ceux-là Féminin celle-ci celles-ci celle-là celles-là Los sufijos –ci y –là se añaden a los pronombres demostrativos para indicar cosas diferentes. son las palabras que hacen las veces del sustantivo. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . es la misma diferencia que existe en castellano cuando empleamos est-e/a/os/as y es-e/a/os/as: esta hace referencia a algo próximo. pluriel 3e pers. Possessifs / Posesivos Los pronombres posesivos indican pertenencia. ¿Qué maleta llevamos? . pluriel le mien le tien le sien le nôtre le vôtre le leur Féminin la mienne la tienne la sienne la nôtre la vôtre la leur Pluriel Masculin les miens les tiens les siens les nôtres les vôtres les leurs Féminin les miennes les tiennes les siennes Démonstratifs / Demostrativos Los pronombres demostrativos indican –señalan. Cuando usamos –ci nos referimos a una persona. Cuando utilizamos –là nos referimos a una persona. mientras que esa hace referencia a algo lejano.personas. animal o cosa que se encuentra a poca distancia de nosotros. Les bases de la Grammaire française.

Se utiliza qui para remplazar una proposición cuya función es sujeto de la frase. _ Julien a un livre. para evitar tener que repetir la información. _ Anne Anne Anne Anne a deux cousins. Este libro está en la mesa. Ese hombre es profesor. tiene un compañero que vive en Nantes. ya sea una persona o varias. _ Como habéis podido observar. J’ai apporté une tarte que j’ai achetée à la pâtisserie du coin. El hombre al que he acompañado es profesor. Es decir. Ce copain habite à Nantes. Estos dos primos estudian en Alemania. tiene dos primos. tiene dos primos que estudian en Alemania. _ Jean Jean Jean Jean Paul Paul Paul Paul a un copain. usamos el pronombre relativo qui cuando queremos referirnos a alguna cosa o a alguien. J’ai acheté cette tarte à la pâtisserie du coin. en español. tiene un compañero. sin necesidad de repetirlo. Ces deux cousins poursuivent leurs études en Allemagne. un objeto o varios. _ J’ai apporté une tarte. Les bases de la Grammaire française. He comprado esta tarta en la pastelería de la esquina. a un copain qui habite à Nantes. utilizamos el pronombre relativo que para referirnos tanto a una o varias personas como a objetos o cosas ya cumplan la función sujeto o complemento en la frase. llamado antecedente. He acompañado a un hombre. Este compañero vive en Nantes. Julien tiene un libro. He traído una tarta. J’ai accompagné un homme. Cet homme est professeur. L’homme que j’ai accompagné est professeur. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Ce livre est sur la table. a deux cousins qui poursuivent leurs études en Allemagne.41 Relatifs / Relativos Los pronombres relativos se refieren a un nombre ya citado en la oración. He traído una tarta que he comprado en la pastelería de la esquina. Julien a un livre qui est sur la table Julien tiene un libro que está en la mesa. Se utiliza que para reemplazar una proposición cuya función en la frase relativa es la de complemento directo del verbo.

pluriel je tu il. On = tout le monde (la gente en general). Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . En Québec (Canadá) y en Francia se habla francés. _ Le pronom on Este pronombre es un pronombre sujeto. induce a confusión. pluriel 3e pers. si es COD sigue directamente al verbo. Olivier y yo hemos ido (nosotros) al Estadio de Francia. a menudo. En español equivale a “se”. singulier 1e pers. se usa también de forma impersonal. Au Québec (Canada) et en France on parle français. Si es COI está precedida por una preposición. Olivier et moi on est allés au Stade de France. Sujet / Sujeto Su uso es mucho más reducido en español y a menudo se obvia el pronombre sujeto porque se sobreentiende. pero el adjetivo o participio concuerda al plural. Me estoy comiendo un “sándwich francés” excelente.42 Les pronoms personnels / Los pronombres personales Cuando nos referimos a una proposición nominal. debería estar fuera. Jean. Mejor quitarlo pero si se quiere mantener la observación. Es un pronombre personal indefinido y como tal no existe en español. Sujeto 1e pers. elle. singulier 3e pers. Los pronombres cambian según la función de la proposición nominal en la frase. es decir que cambian si la proposición remplazada es Sujeto. habría que utilizar el pronombre nous en vez del pronombre on. La regla general indica que cuando “on” remplaza al pronombre “nous” el verbo conjugado y/o el auxiliar se conjugan a la tercera persona del singular. Esta planta necesita sol. Jean. podemos remplazarla por un pronombre personal. Los pronombres personales remplazan a un sustantivo o una proposición nominal. para evitar el problema. Complemento Objeto Directo (COD) o Complemento Objeto Indirecto (COI). y se utiliza siempre con un verbo conjugado en la tercera persona del singular. elle devrait être à l’extérieur. _ Pourriez-vous m’aider s’il vous plait? ¿Podría ayudarme por favor? _ Je suis en train de manger un croque-monsieur excellent. on nous vous ils. pero su uso es difícil y. pluriel 2e pers. singulier 2e pers. elles _ Cette plante a besoin de soleil. Les bases de la Grammaire française. • Este pronombre se puede remplazar por el pronombre personal “nous”.

Le he prestado mi bolígrafo. Je les appelle. pluriel 2e pers. Les bases de la Grammaire française. pluriel me / m’ te / t’ lui nous vous leur J’ai prêté mon stylo à Jacques. La miramos. singulier 1e pers. Nous la regardons. Je la leur demande. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO .43 Complément d’Objet Direct / Complemento Objeto Directo (COD) COD 1e pers. Miramos la tele. Complément d’Objet Indirect / Complemento Objeto Indirecto (COI) COI 1e pers. Se la pido. pluriel 3e pers. Je l’ai écoutée. Le presto un cuaderno a Juan. Je le lui prête. singulier 3e pers. el pronombre COD precede al pronombre COI. Los llamo. pluriel 2e pers. los pronombres COD se colocan delante del verbo. Il a donné de l’argent à ses enfants. una preposición nominal COI. singulier 1e pers. Toniques / Tónicos También son pronombres personales que remplazan el sujeto de la acción. en cuyo caso el COI precede al COD. Je prête un cahier à Jean. J’appelle mes copains. salvo si ambos pronombres son de la tercera persona del singular. singulier 3e pers. En este caso. Ha dado dinero a sus hijos. Escucho la radio. singulier 2e pers. Estos pronombres remplazan un sustantivo o una proposición nominal precedida de la preposición à. Llamo a mis amigos. Nous regardons la télévision. singulier 2e pers. pluriel 3e pers. Se lo presto. He prestado mi bolígrafo a Jacques. _ ¿Qué orden deben seguir los pronombres cuando remplazan en una misma frase a un COD y a un COI? Cuando queremos reemplazar un COD y un COI en la misma frase. Je lui ai prêté mon stylo. J’ai écouté la radio. Se colocan también delante del verbo. La escucho. Les pido una indemnización a mis jefes. Il leur a donné de l’argent. Je demande une indemnisation à mes employeurs. Les ha dado dinero. pluriel me / m’ te / t’ le / la / l’ nous vous les Los pronombres COD remplazan una proposición nominal situada directamente junto al verbo.

44 Toniques 1e pers. Reafirmar el sujeto de la acción. Tiens. A mi me gusta el pescado. singulier 1e pers. singulier 2e pers. tu aimes plutôt la viande. y tu prefieres la carne. Después de una preposición. Tras la preposición à. c’est pour toi. pluriel 2e pers. j’aime le poisson. et toi. Este coche es mío. Cette voiture est à moi. Les bases de la Grammaire française. Este balón es mío. pluriel 3e pers. es para ti. 3. Toma. para indicar la pertenencia. singulier 3e pers. 2. pluriel moi toi lui nous vous eux / elles Se emplean para: 1. Ce ballon est le mien. Es una expresión equivalente a un pronombre posesivo. Moi. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO .

hago deporte. a menudo un lugar de procedencia. no tengo hasta mañana. Jean est allé à la piscine ce matin. Sí. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . j’en mange souvent. no como (pasta) a menudo. je n’en mange pas souvent. Non. je n’en fais pas jusqu’à demain. Tu fais du sport? ¿Haces deporte? Tu fais de la danse ce soir? ¿Tienes danza esta noche? Tu manges souvent de l’ananas? ¿Comes piña a menudo? Tu manges des pâtes? ¿Comes pasta? Oui. No. Sí. En francés. como (piña) a menudo. et il en vient seul (de Paris). En ciertos casos. reemplaza a un nombre precedido de un artículo partitivo y se refiere por tanto a una parte de algo incontable. Le pronom y / El pronombre y El pronombre y remplaza un sustantivo o una proposición nominal que indica un lugar. se utiliza para reemplazar una proposición circunstancial de lugar. On va au cinéma? ¿Vamos al cine? Il y est allé. y viene sólo. No. sirve para remplazar una proposición nominal que indica un lugar. Non. Il arrive de Paris. una proposición nominal que indica un lugar.45 Les pronoms «en». On y va? ¿Vamos? Les bases de la Grammaire française. Viene de Paris. se obvia. “y” Le pronom en / El pronombre en Este pronombre que no existe en castellano. Tampoco existe en la lengua castellana. Ha ido. j’en fais. Oui. Juan ha ido a la piscina esta mañana. «y» / Los pronombres “en”.

Instrumentos de comunicación .

también puede hablar tres lenguas europeas y chino. así que deben ser las seis en Toronto. 2. si no me retrasaré. Je dois faire mes devoirs ce soir. Vous ne pouvez pas sortir de classe avant que le cours soit fini.47 Instrumentos de comunicación L’obligation et la capacité / La obligación y la capacidad La capacité / La capacidad La capacidad física o intelectual se expresa con el verbo pouvoir: pouvoir + verbe à l’infinitif Pierre Pierre Pierre Pierre peut courir les 100 mètres en moins de 12 secondes. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . La fórmula pouvoir + verbe à l’infinitif sirve también para expresar una autorización directa. Devoir devoir + verbe à l’infinitif Je dois me lever à sept heures pour aller en cours. Me he de levantar a las siete para ir a clase. Son las doce del mediodía en Paris. peut aussi parler trois langues européennes et le chinois. donc il doit être six heures du matin à Toronto. No podéis salir de clase hasta que no acabe la clase. Según el informe meteorológico mañana hará mucho frío. o una prohibición: Vous pouvez parler à voix basse. Esta formula puede expresar también una suposición: D’après la météo. Podéis hablar en voz baja. il doit faire très froid demain. puede correr los 100 metros en menos de 12 segundos. Il est midi à Paris. Falloir Il faut + infinitif Les bases de la Grammaire française. Debo hacer los deberes esta tarde. L’obligation / La obligación Hay dos formas distintas de expresar obligación: 1. autrement je serai en retard.

Expresa una obligación. il faut boire de l’eau pour survivre. En el desierto. Les bases de la Grammaire française. una necesidad general y absoluta: Dans le désert. hay que beber agua para sobrevivir. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Il faut être en forme pour jouer un sport de compétition. Il faut que je mange davantage pour grossir. Debo estar en forma para la competición del domingo. Hay que estar en forma para practicar un deporte de competición. ? El verbo falloir se utiliza también con el presente de subjuntivo para expresar una necesidad absoluta pero no general: Il faut que + subjonctif présent Il faut que je sois en forme pour la compétition du dimanche.48 Se usa para expresar obligación y se utiliza como impersonal en tercera persona del singular. Debo comer más para engordar.

Bien Bon tienen comparativos de superioridad irregulares: _ meilleur Ces pains au chocolat sont meilleurs que ceux que j’ai achetés hier. igualdad e inferioridad: Delante de adverbios y/o adjetivos: Supériorité: plus + adjectif ou adverbe + que Alexandre mange plus vite que Benjamin. Alejandro come menos rápido que Benjamín. Estas napolitanas de chocolate están mejor que las que compré ayer. JJuan está más flaco que Paul. El valor de mi coche es menor que el de tu coche. _ moindre (para indicar el valor. Mi coche es más pequeño que el tuyo. Irregulares : Bon. Juan juega mejor al fútbol que yo. Jean est plus maigre que Paul. Jean est moins maigre que Paul. La valeur de ma voiture est moindre que celle de la tienne. tienen dos comparativos de superioridad: _ plus petit (para indicar el tamaño la medida) Ma voiture est plus petite que la tienne. _ mieux Jean joue mieux au football que moi.49 La comparaison / La comparación El comparativo de superioridad. Infériorité: moins + adjectif ou adverbe + que Alexandre mange moins vite que Benjamin. la importancia). Juan está menos flaco que Paul. Egalité: aussi + adjectif ou adverbe + que Alexandre mange aussi vite que Benjamin. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO Bien Petit. Alejandro come más rápido que Benjamín. Mauvais Petit . Alejandro come tan rápido como Benjamín. Juan está tan flaco como Paul. Jean est aussi maigre que Paul. Les bases de la Grammaire française.

Tengo tres años más que mi novia. me gusta menos que antes. Esta casa ha sido remodelada. cette année la récolte est encore pire que l’an dernier. Esta casa ha sido remodelada.50 Mauvais _ plus mauvais Attention. este año la cosecha es todavía peor que el año pasado. cette année la récolte est plus mauvaise que l’an dernier. Delante de sustantivos: Plus de / Autant de / Moins de + nom + que Supériorité: Il y a plus de voisins dans mon immeuble que dans le tien. Detrás de verbos: Supériorité: Égalité: Infériorité: Cette maison a été remodelée. Infériorité: Il y a moins de voisins dans mon immeuble que dans le tien. pero me gusta tanto como antes. Hay más vecinos en mi edificio que en el tuyo. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Todo va mal. _ Cuando utilizamos un número para comparar. Égalité: Il y a autant de voisins dans mon immeuble que dans le tien. _ pire (para insistir) Tout va mal. Infériorité: J’ai trois ans de moins que ma copine. Hay tantos vecinos en mi edificio como en el tuyo. Les bases de la Grammaire française. este año la cosecha es peor que la del año pasado. Cuidado. me gusta más que antes. mais je l’aime autant qu’avant. Cette maison a été remodelée. se debe emplear…de plus que. Cette maison a été remodelée. Tengo tres años menos que mi novia. Hay menos vecinos en mi edificio que en el tuyo.…de moins que: Verbe + Plus / Autant / Moins + que Supériorité: J’ai trois ans de plus que ma copine. je l’aime plus qu’avant. Esta casa ha sido remodelada. je l’aime moins qu’avant.

3. sont-ils sortis? – ¿Puede recibirme el alcalde? – ¿Han salido los niños? Cuando el verbo acaba en vocal y el pronombre sujeto empieza por vocal. – Savez-vous nager? – ¿Sabe usted nadar? ¿Sabéis nadar? Si el sujeto de la frase es un sustantivo. – Le maire. culto. peut-il me recevoir? – Les enfants. La lengua formal («langue soutenue») equivale a un lenguaje formal. La lengua informal o coloquial («langue familière»). La inversión del sujeto: langue soutenue Se pone un guión entre el verbo y el pronombre personal. se utiliza una «t» eufónica para evitar el hiato. La lengua estándar («langue courante») equivale a un lenguaje de uso corriente. va-t-elle au cinéma avec toi? . y la pregunta parcial que trata sobre un elemento de la frase. una información. la pregunta se construye utilizando un pronombre personal. 2. – Marie. L’interrogation totale / La interrogación total: Hay una estructura diferente según cada nivel de formalidad del lenguaje: 1. la pregunta total que apela a una respuesta limitada a «oui». «non» o «si»1.¿Marie irá al cine contigo? Est-ce que… + sujeto + verbo: langue courante – Est-ce que le maire peut me recevoir? – Est-ce que vous savez nager? Entonación interrogativa de la frase: langue familière – Vous savez nager? – Les enfants sont sortis? 1 Se utiliza “si” cuando la pregunta es negativa y la respuesta es afirmativa.51 L’interrogation / La interrogación Hay dos tipos de preguntas. Ver también combinación pregunta y negación Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO .

j’en ai deux. Combien de soeurs as-tu? 2. tengo dos. Tu apprends l’italien pourquoi ? ¿Cómo te llamas? ¿Cuándo te vas? ¿Dónde vas? ¿Cuántas hermanas tienes? ¿Por qué aprendes italiano? Les bases de la Grammaire française. Où vas-tu? 2. Combien de sœurs est-ce que tu as ? 3. Se construyen utilizando palabras interrogativas. Quand pars-tu? 2. Monsieur Chirac. 2 y 3 que requiera la conversación. Quand est-ce que tu pars? 3. il l’est. Pourquoi tu apprends l’italien ? 3. Comment est-ce que tu t’appelles? 3. _ Comment Cómo 1. ¿No tiene hijos? ¿No tenéis hijos? Si. ¿El Señor Chirac no es el Presidente de la República Francesa? 2. n’est-il pas le Président de la République Française? Si. Pourquoi apprends-tu l’italien? 2. ya sean pronombres. Pueden adaptarse al nivel de formalidad 1. Tu pars quand? _ Où Dónde 1. ¿Elizabeth no es la reina de Inglaterra? 3. L’interrogation partielle / La interrogación parcial: Este tipo de preguntas no pueden responderse con «oui». Vous n’avez pas d’enfants? Si. Comment t’appelles-tu? 2. Tu as combien de sœurs ? _ Pourquoi Por qué 1. Tu vas où ? _ Combien Cuánto 1.52 Combinación pregunta y negación: según los tres niveles de lengua: 1. Est-ce qu’Elisabeth n’est pas la reine d’Angleterre? Si. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Pourquoi est-ce que tu apprends l’italien? 3. adjetivos o adverbios. Comment tu t’appelles? _ Quand Cuándo 1. «si» o «non» solamente. elle l’est. Où est-ce que tu vas? 3.

Tu manges quoi? _ Préposition + quoi preposición + qué 1. De quoi tu parles? ¿A quién llamas? ¿Quién come chicle? ¿Quién tiene un coche negro? ¿Qué comes? ¿De qué habla? ¿De qué habláis? ¿De qué habla? ¿De qué habláis? ¿Para qué es? ¿A qué juegas? ¿De qué hablas? _ Quel / Quels Quelle / Quelles + être Cuál / cuáles Quel est le journal que tu préfères? ¿Cuál es el periódico que prefieres? Quelles sont tes chaussures préférées? ¿Cuáles son tus zapatos preferidos? _ Lequel / Lesquels Parmi ces T-shirts. De quoi est-ce que vous parlez? 3.53 _ Qui Quién 1. Qui a une voiture noire? _ Quoi / Qu’est-ce que Qué 1. Qui appelles-tu? 2. C’est pour quoi faire? 3. Qui est-ce qui mange du chewing-gum? 3. A quoi tu joues? 3. Que manges-tu? 2. De quoi parlez-vous? 2. lequel est à toi? Laquelle / Lesquelles Cuál / Cuáles Entre estas camisetas. Qu’est-ce que tu manges? 3. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . ¿cuál es tuya? Les bases de la Grammaire française.

No voy nunca al peluquero.54 La négation / La negación La regla general de la negación es: Je n’aime pas le pain au chocolat No me gusta el pan con chocolate. Les bases de la Grammaire française. _ Impératif négatif: Ne / N’ + verbe + pas Ne viens pas! No vengas. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Sujet + ne / n’ + verbe + jamais / plus / rien Je ne vais jamais au coiffeur. _ Temps composés: Sujet + ne / n’ + verbe auxiliaire + pas + participe passé Non. jamás. No quiere nada -ella-. más. No irás más al peluquero. je ne suis pas parti chez mamie. Sujet + ne / n’ + verbe + pas Observa además cómo se construyen frases negativas con: _ Verbes pronominaux: verbos pronominales como peinarse. no he ido a casa de la abuela. nada. No se divierten -ellos-. _ De façon définitive: Empleando nunca. Sujet + ne / n’ + verbe + plus rien Elle ne veut plus rien. No. lavarse… Sujet + ne + pronom + verbe + pas Ils ne s’amusent pas. Ya no voy más a clase. Tu n’iras plus au coiffeur. Elle ne veut rien. No quiere nada más. Dos adverbios también pueden combinarse para modificar el significado de la frase.

Monsieur / Madame. étant donnée ma situation. Raisons pour écrire Je m’adresse à vous pour me renseigner à propos de vos cours de français pour les étudiants étrangers. j’aimerais aussi savoir quel type de logement vous pourriez m’offrir éventuellement. Je voudrais réaliser un cours intensif de français d’un mois en France. Appel Institut Français 11 rue Marietton 69009 Lyon Monsieur / Madame. 2005 Date Nom et adresse de l’entreprise à laquelle vous vous adressez. Personnellement. Information requise Pourriez-vous me dire les différents cours que vous proposez et leurs caractéristiques principales y compris leur prix? Information additionnelle Si possible. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . mes plus sincères salutations. Mediterráneo. 26 18690 Almuñecar (Granada) ESPAGNE 12 Septembre. j’aimerais partager un appartement avec d’autres étudiants étrangers.55 Une lettre formelle (Demande d’information) Una carta formal (petición de información) Votre adresse Avda. Signature Paula Pérez Les bases de la Grammaire française. Formule de politesse pour finir la lettre Je vous prie d’agréer.

.

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES SECRETARÍA DE ESTADO DE INMIGRACIÓN Y EMIGRACIÓN DIRECCIÓN GENERAL DE INTEGRACIÓN DE LOS INMIGRANTES Fondo para la acogida e integración de inmigrantes. así como el refuerzo educativo de los mismos en Andalucía .

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->