CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN

ESO

e t a ú d a Gr en la

Les bases de la Grammaire française

Apoyo de los Materiales de autoaprendizaje para la preparación de la prueba de acceso libre al título de

Graduado en Secundaria Obligatoria

Coordinación pedagógica: Pilar Pérez Esteve Autoría: Amparo Calpe Moliner Jordi Casanova Pérez Edita: Artefinal Studio

© Junta de Andalucía. Consejería de Educacción Depósito Legal: SE-6.021/06 Diseño, Maquetación en Impresión: Tecnographic, s.l.

Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO

1

Índice

NOCIONES BÁSICAS: UNIDADES MORFOSINTÁCTICAS I

..............

5 5 5 6 6 7 7 8 8 8 9 9 9 10 11 12 12 13 14 14 15

L’article / El artículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indéfini / Indefinido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Défini / Definido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Article contracté / Artículo contracto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partitif / Partitivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . *Remarque: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déterminants / Determinantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjectifs possessifs / Adjetivos posesivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjectifs démonstratifs / Adjetivos demostrativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’adjectif qualificatif / El adjetivo calificativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Genre / Género: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Duplicación de la última consonante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modificación de la última consonante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nombre / Número: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les adjectifs numéraux / Los adjetivos numerales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numéraux cardinaux / cardinales: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numéraux ordinaux / ordinales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le nom / El sustantivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Genre Género: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nombre / Número: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TIEMPOS VERBALES

.................................................

17 17 17 17 18

Indicatif / Indicativo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le présent / El presente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO

.. .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . Formación . . . . . . . . . . .. . . . . . .. . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impératif / Imperativo : .. . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . Subjonctif / Subjuntivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . Formación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . L’impératif présent / El presente del imperativo . . . . . . . . . . . . .. . . Formación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . .. . . .. . . . . . .. . .. . . . . . .. . . . . .. . .. . . . . . . . . . . .. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . .. . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . .. . . . ... . . . . . . . .. . . Formación . . . . . . . . . .. . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . .. . . . .. . . .. .. . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . . . . . . . . . . significado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formación . . .. . . . . . . . . .. . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . . . . .. . . .. .. . . . .. . Conditionnel présent / Condicional presente . . . . . . . . .. . . .. . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . .. . . . . .. . .. . . . Conditionnel / Condicional . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . . . ... . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . Conditionnel passé / Condicional pasado . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . Clasificación de los adverbios más usuales según su Clasificación de los adverbios más usuales según su Les pronoms possessifs. . . . . . . . . .. . demostrativos y relativos . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . .. Los pronombres posesivos. . . 35 35 35 36 37 38 40 40 Les adverbes / Los adverbios . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . Le plus-que-parfait / El pretérito pluscuamperfecto . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . ... .. . . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . ... . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . Possessifs / Posesivos . . . .. .. . . . . . . . . . ... . . . . . . . . .. . . . .. . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . Formación . . . . . .. . .. . . . . . . .. . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . .. . Con el auxiliar AVOIR: . Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . .. . . . . . .. . . . . . .. . . . . . Le Passé Composé / El pretérito perfecto compuesto . . . .. . .. . . . . .. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’imparfait / El pretérito imperfecto . . . . . . . . . . . . . . . . Formación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le futur proche / El futuro próximo . . . . .. . . . . .. .. . . . . . . ... . . . . . . .. . .. . . . ... . . . . . Les bases de la Grammaire française. . . .. . . .. . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . . .. . . . . . . . . . . .. . . .. . . Le Subjonctif présent / Subjuntivo presente .. . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . Con el auxiliar ÊTRE . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. démonstratifs et relatifs. . . . . . . . Le Passé Simple / El pretérito perfecto simple . . . . . . . .. . . . . . .. . . . . . .. . . . . . 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 24 24 24 25 25 25 27 27 27 28 28 28 28 29 29 29 30 30 30 32 32 32 32 UNIDADES MORFOSINTÁCTICAS II . . . . . . . . .. . . . . . . . Formación . . . . .. . ¿Cómo se utiliza? . . . . . utilidad . . Formación . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . .. . . . . . . .. .. . . . . .. . . . . . . Formación . . . .. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .. . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . Le conditionnel / El condicional . . . . ... .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .2 Le futur simple / El futuro simple . . . . . .. ... . . . . . . . . . . . . . .. ... . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relatifs / Relativos . . . . Complément d’Objet Direct / Complemento Objeto Directo (COD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’interrogation / La interrogación . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La comparaison / La comparación . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. La capacité / La capacidad . . . .. . . Plus de / Autant de / Moins de + nom + que . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Delante de sustantivos: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Démonstratifs / Demostrativos . . . . . . . . .. . Complément d’Objet Indirect / Complemento Objeto Indirecto (COI) . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . Les pronoms «en». . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . Les bases de la Grammaire française. . . . . .. . . Delante de adverbios y/o adjetivos: . . . . . . . . . . . . Detrás de verbos: . . . . . . . . . . . L’interrogation partielle / La interrogación parcial: . La négation / La negación . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . “y” . . . . . . . . . igualdad e inferioridad: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . L’obligation / La obligación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . «y» / Los pronombres “en”. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 47 47 47 49 49 49 49 50 50 50 50 51 51 51 51 51 52 54 55 L’obligation et la capacité / La obligación y la capacidad . . Les pronoms personnels / Los pronombres personales . . Est-ce que… + sujeto + verbo: langue courante . . .. .. Irregulares : . . . . . El comparativo de superioridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . Le pronom en / El pronombre en . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sujet / Sujeto . . . . Entonación interrogativa de la frase: langue familière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’interrogation totale / La interrogación total: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Une lettre formelle (Demande d’information) Una carta formal (petición de información) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . Verbe + Plus / Autant / Moins + que . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . Toniques / Tónicos . . . . . . .. La inversión del sujeto: langue soutenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 41 42 42 43 43 43 45 45 45 INSTRUMENTOS DE COMUNICACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . Le pronom y / El pronombre y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO .Les bases de la Grammaire française.

Nociones
 Básicas: Unidades morfosintácticas
 I .

Tu portes une perruque. No llevas peluca. un / une / des d’ Tu n’as pas d’anorak. J’ai des amis Tengo amigos. No tengo amigos. Es decir. Tengo CDs. Je n’ai pas d’amis. Masculin Singulier Pluriel un perroquet des perroquets Julien tiene un gato Féminin une voiture des voitures En las frases negativas: J’ai un chat. J’ai des C. cuando éste es desconocido. No tengo gato. Les bases de la Grammaire française. Llevas peluca.5 Nociones Básicas: Unidades morfosintácticas I L’article / El artículo Indéfini / Indefinido o Indeterminado Los artículos indefinidos acompañan siempre al sustantivo que designan. Delante de una vocal: Tu as un anorak. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Tengo un gato.D. No tengo CDs.D. cuando el interlocutor no sabe previamente de quién o de qué se habla: Julien a un chat. un / une / des de Je n’ai pas de chat. Tienes anorak. Tu ne portes pas de perruque. Je n’ai pas de C. No tienes anorak.

La educación escolar de los niños es esencial. la herencia. cuando éste es conocido. Les bases de la Grammaire française. el artículo definido se contrae si es masculino en singular o si es plural: à + le à + les au aux Vous voulez aller au cinéma ce soir? ¿Queréis ir al cine esta noche? Le maître parle aux élèves. L’éducation scolaire des enfants est essentielle.6 Défini / Definido o Determinado Los artículos definidos acompañan siempre al sustantivo que designan. Me duelen la cabeza. La casa de los vecinos. Julien tiene un gato. La maison du facteur. J’ai mal à la tête. La maison des voisins. Le chat de Julien reste toujours à la maison. Es decir. la barriga y los dientes. Masculin Singulier Pluriel le chat les chats Féminin la cerise les cerises • Delante de una vocal o una h muda* Comme dans l’héritage. de + les des • La diferencia entre los artículos definidos e indefinidos es la misma en francés y en español: no es lo mismo decir un gato que el gato de Pedro. La casa del cartero. La televisión del salón. cuando el interlocutor sabe de quién o de qué se habla: Julien a un chat. l’abricot. au ventre et aux dents. l’histoire. El gato de Julien se queda siempre en casa. de + le du La télévision du salon. la historia. el albaricoque le / la l’: Article contracté / Artículo contracto Con las preposiciones “à” y “de”. El maestro habla a los alumnos. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO .

la palabra proviene de una lengua en la que la h se pronuncia. Je ne mange pas de légumes. lo mejor es consultar los diccionarios. se puede hacer la elisión. la leche… En español utilizamos un poco (o algo) de leche. de l’ de. En este caso no se considera la h como la primera letra de la palabra sino la vocal que le sigue. Exemples: l’heure. l’hôpital. Como carne. un poco de sal. es un caso menos frecuente donde se considera la h y no la vocal que le sigue. Je bois de l’eau. En general. Bebo agua. de l’ J’achète du pain. *Remarque: La h muda: Es el caso más frecuente. Les bases de la Grammaire française. Compro pan. l’habitude. De este modo se evita la confusión. l’humour… La h aspirada: No se puede hacer la elisión. Je n’achète pas de pain. No como verduras. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . le haut l‘eau Para poder hacer la diferenciación. Este artículo no se utiliza en castellano. l’hiver. Je mange de la viande. l’histoire. ya que siempre aparece indicado.7 Partitif / Partitivo El artículo partitivo se emplea con sustantivos incontables y sólo se utiliza en singular. difícil de conocer a priori. No bebo agua. o directamente obviamos ese artículo: han descargado arena de playa. Exemples: la hi-fi (anglais). le hand-ball (allemand) le haricot (néerlandais) También es el caso cuando existe otra palabra homónima (misma pronunciación). d’ Féminin singulier de la. Masculin singulier Forme affirmative Forme négative du. No compro pan. Je ne bois pas d’eau. designa una parte de un objeto o elemento incontable como la arena.

pluriel mon ton son notre votre leur ma copine ta table sa hauteur nos vos leurs mon amie ton histoire son automobile notré ami votre livre leur voiture mes tes ses nos amis vos libres leurs voitures Adjectifs démonstratifs / Adjetivos demostrativos Masculin + consonne + voyelle + h muet* cet hiver cet enregistrement ces filles. singulier 2e pers. Los posesivos indican la posesión y la pertenencia (mi libro). pluriel 3e pers. Adjectifs possessifs / Adjetivos posesivos Singulier Masculin Féminin + consonne + voyelle + h muet* Pluriel Masculin Féminin +-s 1e pers. pluriel 2e pers. para hacer referencia a algo o alguien (este libro). los demostrativos se usan para indicar. singulier 3e pers.8 Aquí aparece una recapitulación de los adjetivos determinantes posesivos y demostrativos en francés. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . singulier 1e pers. ces garçons Féminin +-e Singulier Pluriel ce couloir cette fille Les bases de la Grammaire française.

cansado / cansado. expreso / expresa . Genre / Género: ¿Cómo cambia la ortografía del sustantivo cuando pasamos del masculino al femenino? _ La regla general es:masculin +-e grand /grande absolu / absolue grande/grande absoluto/ absoluta ¡! Cuidado!¡ Hay numerosas excepciones: Cuando el masculino lleva una –e al final la ortografía del adjetivo es invariable al género Cuando el masculino termina en –gu. métis / métisse fino / fina moreno / morena lleno / lleno bajo / baja . mestizo / mestiza Los adjetivos terminados en –s siguen la regla salvo los ejemplos siguientes: Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . gras / grasse. espeso / espesa. se añade una diéresis a la –ë final riche / riche calme / calme tranquille / tranquille aigu / aiguë ambigu / ambiguë rico / rica calmado / calmada tranquilo / tranquila agudo / aguda ambiguo / ambigua Duplicación de la última consonante Para los adjetivos terminados en –el y en –eil se duplica la consonante final Si terminan en -al se sigue la regla: cruel / cruelle pareil / pareille cruel / cruel parejo / pareja général / générale normal / normale bon / bonne ancien / ancienne general / general normal / normal bueno / buena anciano / anciana Para los adjetivos terminados en –on y en –en se duplica la la consonante final: Si terminan en –in y en -un se sigue la regla: fin / fine brun / brune plein / pleine bas / basse. exprès / expresse.9 L’adjectif qualificatif / El adjetivo calificativo Como en español. gros / grosse. el adjetivo calificativo califica al sustantivo al que acompaña. las / lasse. épais / épaisse. gordo / gorda . graso / grasa.

concreto / concreta. terminan en –ve al femenino: neuf / neuve Los adjetivos terminados en -x jaloux / jalouse en el masculino. terminan en –gue en femenino: Los adjetivos terminados en -c en el masculino. solo / sola. seul/seule.10 Para los adjetivos terminados en –et. o en -rice en femenino long / longue ingenuo / ingenua nuevo / nueva celoso / celosa feliz / feliz largo / larga blanc / blanche blanco / blanca léger / légère fier / fière meilleur / meilleure menteur / menteuse enchanteur / enchanteresse destructeur / destructrice ligero / ligera altivo / altiva mejor / mejor mentiroso / mentirosa encantador / encantadora destructor / destructora Les bases de la Grammaire française. terminan en –se en femenino: heureux / heureuse Los adjetivos terminados en -g en el masculino. amable / amable campesino /campesina. persa / persa adjetivos terminados en -an: Modificación de la última consonante: Los adjetivos terminados en naïf / naïve -f en el masculino. pero pueden predecirse por la fonética: adjetivos terminados en -l: nul/nulle. discret / discrète. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . indiscreto / indiscreta. inquiet/inquiète. terminan en –eure. gentil/gentille paysan / paysanne. incompleto /incompleta. -eresse. discreto / discreta. terminan en –ère en femenino: Los adjetivos terminados en -eur en el masculino. concret / concrète. secreto / secreta Algunos casos son excepciones a la regla. incomplet/incomplète. duplicamos la consonante final O se añade un “accent grave” a la primera –e para los adjetivos siguientes: net / nette coquet / coquette complet / complète. secret / secrète neto / neta coqueto / coqueta completo / completa. terminan en –che en femenino: Los adjetivos terminados en -er en el masculino. persan / persane nulo / nula. inquieto / inquieta. –euse. indiscret / indiscrète.

un fol amour. añadiendo una –s a la forma singular: Los adjetivos terminados en -eau al singular terminan en –eaux al plural: Los adjetivos terminados en -eu al singular terminan en –eux al plural: brutal / brutaux idéal / idéaux brutal / brutales ideal / ideales fatal / fatals naval / navals beau / beaux nouveau / nouveaux hébreu / hébreux fatal / fatales naval / navales bello / bellos nuevo / nuevos hebreo / hebreos Les bases de la Grammaire française. « un bel appartement. bello / bella. nouveau. gemelo / gemela. loco / loca. un vieil homme… » Nombre / Número: ¿Cómo cambia la ortografía del adjetivo cuando pasamos del singular al plural? _ La regla general es: rapide / rapides singulier + -s rápido / rápidos Atención: Existen algunas excepciones. nuevo /nueva adjetivos terminados en c: adjetivos terminados en vocal: Además los adjetivos « beau. vieux » cambian su ortografía al masculino cuando éste comienza por una vocal o por una h muda*. pero pueden predecirse por la fonética: adjetivos terminados en x: doux / douce faux / fausse vieux / vieille sec / sèche grec / grecque public / publique turc / turque favori / favorite. fou / folle . beau / belle . Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . fou.11 Algunos casos son excepciones a la regla. nouveau / nouvelle dulce. entre las cuales algunas se pueden predecir basándose en la fonética La mayoría de los adjetivos terminados en –al al singular erminan en -aux al plural: Pero algunos siguen la regla general. suave falso / falsa viejo / vieja seco / seca griego / griega público / pública turco / turca favorito / favorita . andaluz / andaluza. jumeau / jumelle . andalou / andalouse. un nouvel appartement.

60 y 100. Los adjetivos numerales ordinales. 15. Le ha regalado una docena de rosas a su novia. 50. Este diccionario tiene cincuenta y una páginas. y se añade a 8. Sin embargo. indican el orden: Celle-ci est la troisième fois que je vais à Londres. Les bases de la Grammaire française. Doscientos treinta alumnos están en segundo de Bachillerato en mi instituto. Il a offert une douzaine de roses à sa fiancée. Quatre-vingts journaux vendus ce matin! ¡Ochenta periódicos vendidos esta mañana! Deux cents élèves sont en Terminale dans mon Lycée.12 Les adjectifs numéraux / Los adjetivos numerales Existen dos tipos de adjetivos numerales: Los adjetivos numerales cardinales. es decir. se escriben siempre igual. _ “vingt” y “cent” se escriben con –s al final si no van seguidos de otro número. 12. _ Para hablar de una cifra aproximativa se utiliza el sufijo –aine. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Doscientos alumnos están en segundo de Bachillerato en mi instituto. Esta es la tercera vez que voy a Londres. Il y a une trentaine de spectateurs seulement. 10. 30 40. salvo en los siguientes casos: _ “une” se distingue de “un” por la marca del femenino –e: Ce dictionnaire a cinquante et une pages. la –s del plural se anula si “vingt” o “cent” van seguidos de otro número: Quatre-vingt quatre journaux vendus ce matin! ¡Ochenta y cuatro periódicos vendidos esta mañana! Deux cent trente élèves sont en Terminale dans mon Lycée. Numéraux cardinaux / cardinales: Son invariables. Tengo dos hermanos y una hermana. Sólo hay una treintena de espectadores. 20. indican el número: J’ai deux frères et une soeur.

tercero(a) cuarto(a) cuarentavo(a) Les bases de la Grammaire française. on en est à la quarantième édition. Juan ha sido el tercero más rápido de la carrera. trois quatre quarante troisième quatrième quarantième Jean a été le troisième le plus rapide de la course.13 Numéraux ordinaux / ordinales: un deux premier (première) deuxième ou second(e) uno primero. Ce livre a eu un énorme succès. Este libro ha tenido mucho éxito. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . primera dos segundo. vamos por la decimocuarta edición. segunda La regla general es añadir al número el sufijo –ième.

14

Le nom / El sustantivo
Genre Género:
¿Cómo cambia la ortografía del sustantivo cuando pasamos del masculino al femenino? _ La regla general es: masculin +-e

employé / employée étudiant / étudiante

empleado / empleada estudiante / estudiante

¡! Cuidado!¡ Hay numerosas excepciones: • Cuando el sustantivo masculino acaba en –e, no cambia, en este caso es el artículo, u otro determinante, el que nos indica el género: Un artiste / une artiste Un camarade / une camarade Un concierge / une concierge Salvo en ciertos casos: tigre / tigresse maître / maîtresse • A veces la terminación final del sustantivo cambia: champion / championne acheteur / acheteuse acteur / actrice directeur / directrice héros / héroïne serveur / servante • A veces cambia toda la palabra: homme / femme neveu / nièce cheval / jument hombre / mujer sobrino / sobrina caballo / yegua campeón / campeona comprador / compradora actor / actriz director / directora héroe / heroína sirviente / sirvienta Un artista / Una artista Un compañero/ Una compañera Un conserje / Una conserje

tigre / tigresa maestro / maestra

• A veces la palabra no tiene masculino, o no tiene femenino:
Sin masculino grenouille souris victime rana ratón víctima compositeur témoin ingénieur Sin femenino compositor/ compositora testigo ingeniero / ingeniera

Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO

15

Nombre / Número:
¿Cómo cambia la ortografía del sustantivo cuando pasamos del singular al plural? _ La regla general es: singulier + -s chien / chiens perro / perros orange / oranges naranja / naranjas Existen otras reglas según la terminación del sustantivo: Terminados en: • eu / -eau:

singulier + -x pastel / pasteles cabello / cabellos

gâteau / gâteaux cheveu / cheveux • al : singulier + -aux journal / journaux animal / animaux

periódico / periódicos animal / animales

• s / -z / -x : invariables En general, el determinante permite distinguir el singular del plural: dos / dos nez / nez prix / prix espalda / espaldas nariz / narices precio / precios

¡! Cuidado!¡ Todavía hay algunas excepciones más: oeil / yeux genou / genoux ojo / ojos rodilla / rodillas

Algunos sustantivos se emplean siempre en plural: les ciseaux les lunettes les vacances las tijeras las gafas las vacaciones

Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO

Tiempos Verbales

Nicolas habite à Lyon depuis un an. je vais à Lyon. Si dimanche il fait beau. • Puede evocar acciones habituales. expresa una acción que se desarrolla en el momento mismo en que se habla. Mi hija llega mañana. o que se repiten con regularidad. comentario. Voy a comprar todos los sábados. Je fais les courses tous les samedis. ¿Que haces? Leo un libro. Nicolás vive en Lyon desde hace un año. Si el domingo hace buen tiempo. crítica… Ce documentaire décrit le Coup d’Etat de 1973 au Chili. El agua hierve a 100°C. Qu’est-ce que tu fais? Je lis un bouquin. La Tierra gira alrededor del Sol. • Expresa situaciones que siguen en curso a partir de un momento pasado. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Les bases de la Grammaire française. resumen.17 Tiempos Verbales Indicatif / Indicativo: Le présent / El presente ¿Cómo se utiliza? • Como en español. iremos de picnic. El sábado voy a Lyon. Ma fille arrive demain. • En ocasiones puede presentar acciones futuras. L’eau bout à 100°C. Este documental describe el Golpe de Estado de 1973 en Chile. que se cumple en todo momento. La Terre tourne autour du Soleil. • Sirve para expresar hipótesis en un contexto de incertidumbre. • Expresa una verdad absoluta. • Se utiliza en textos de análisis. on ira faire un pique-nique. Samedi.

-issent Je finis Tu finis Il finit Nous finissons Vous finissez Ils finissent 3. -t. -issons.-ons. -ons. -es. -ent -e. -es. -is. -ez. -s. por ejemplo: Toujours le même: Deux possibilités: Trois possibilités: ouvrir écrire recevoir vouloir il ouvre tu écris / vous écrivez tu reçois / vous recevez / ils reçoivent je veux / vous voulez / ils veulent abrir escribir recibir querer Les bases de la Grammaire française. -issez. -ent -x. -ons. -ons. Verbos del tercer grupo Las terminaciones siguen una de las tres combinaciones siguientes: -s. -t. -ez. -ent Je joue Tu joues Il joue Nous jouons Vous jouez Ils jouent 2. -x. -ez. -e. -e. Verbos del primer grupo (-er) Radical del verbo + -e. -ent El radical del verbo suele ser variable. -it. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . -ez.18 Formación 1. Verbos del segundo grupo (-ir) Radical del verbo + -is.

El sábado iré a Lyon. Ma fille arrivera demain au Brésil.19 Le futur simple / El futuro simple ¿Cómo se utiliza? • Como en español. se usa para presentar acciones futuras. -a. acciones que todavía no han ocurrido. sirve para expresar deseos futuros. -as. Mon fils viendra demain. -ez. Para los verbos del tercer grupo es más complicado: • Terminados en –re: (salvo faire) se sustrae la e final al infinitivo y se añaden las terminaciones anteriores. para los que se sigue la regla general. saber Les bases de la Grammaire française. -ont. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . j’irai à Lyon. • Si usamos espérer que. salir Sin embargo. -ons. Samedi. Ej: sortir je sortirai samedi prochain. • Terminados en –oir: casi todos son irregulares: Ej: savoir je saurai. Mi hijo vendrá mañana. espero que se divierta mucho. Formación Regla general: Para los verbos del primer y segundo grupo se usa el infinitivo del verbo como raíz de la conjugación al futuro y se añaden las terminaciones: -ai. Este fin de semana iré a casa de mis padres. conducir • Terminados en –ir: hay algunos regulares. Ej: conduire je conduirai demain soir. Ce week-end j’irai chez mes parents. la mayor parte son irregulares: venir je viendrai demain matin. j’espère qu’elle s’amusera beaucoup. Mi hija llegará mañana a Brasil.

ese vaso está demasiado cerca del borde de la mesa. Vamos a visitar Nueva York estas Navidades. Dentro de tres años.20 Le futur proche / El futuro próximo ¿Cómo se utiliza? • Sitúa un hecho en un momento futuro muy cercano. la Chine va accueillir les Jeux Olympiques. Voy a comer. Se emplea a menudo en la lengua oral. se va a caer. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . China va a acoger los Juegos Olímpicos. Je Tu Il / elle / on Nous Vous Ils / Elles vais vas va allons allez vont me promener sortir descendre commencer finir boire Voy a pasearme Vas a salir Va a bajar Vamos a empezar Vais a acabar Van a beber Les bases de la Grammaire française. il va tomber! Cuidado. ce verre est trop près du bord de la table. Formación El futuro próximo se forma según la regla siguiente: Verbo “aller” en el presente + infinitivo Je vais manger. Dans trois ans. un hecho situado en un futuro más lejano. • Presenta como cierto. Attention. Nous allons visiter New York ce Noël.

_ Como en español. • Una repetición: Cette année je suis allé trois fois à Paris. ils ont bien aimé le film. Ils ont acheté une maison. Mi padre ha trabajado en este hospital durante más de veinte años. de acontecimientos Je suis allé au cinéma avec mes enfants. Mon père a travaillé dans cet hôpital pendant plus de vingt ans. les ha gustado la película. hay que comunicarlo inmediatamente al banco. Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . • Un tiempo limitado. en un contexto pasado se emplea para expresar: • Una sucesión de hechos. il faut le signaler tout de suite à sa banque. un periodo de tiempo: Elle a choisi en très peu de temps. pero todavía tienen que acondicionarla. Ha decidido en muy poco tiempo.21 Le Passé Composé / El pretérito perfecto compuesto ¿Cómo se utiliza? • Expresa un hecho ocurrido en un momento pasado dado. He ido a Paris tres veces este año. • Para expresar la anterioridad frente a una situación presente: Quand on a perdu sa carte bancaire. Je suis allé en Angleterre deux fois seulement. He ido a Inglaterra dos veces solamente. Cuando se ha perdido la tarjeta de crédito. mais ils doivent encore l’aménager. He ido al cine con mis hijos. Se han comprado una casa.

Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . pelearse. • Ils se sont lavé les mains. el participio no concuerda nunca. en ciertos casos. el participio concuerda en género y número con el COD. los verbos que indican un cambio en la naturaleza del sujeto (como nacer o morir) y la mayoría de los verbos que indican movimiento (caer. ir. Con el auxiliar ÊTRE Se conjugan con el auxiliar être los verbos pronominales (peinarse. Si el participio es un verbo pronominal intransitivo.…). mientras que en francés. Además el participio es invariable en español. La concordancia del participio: Si el participio es un verbo transitivo. si se trata de un verbo transitivo que va precedido del COD. Les bases de la Grammaire française. salir. “être” o “avoir”. Sin embargo. (les mains) Se las han lavado. no habrá concordancia con el COD. Se ha ido a su casa. • Il s’est lavé la figure.22 Formación La regla general es: Sujet + auxiliaire (être ou avoir) au présent + participe passé En español. Se han lavado las manos. es decir. en función del tipo de verbo. es decir que no admite COD. • Ils se sont fait mal. entrar…). Se han hecho daño. lavarse. este tiempo verbal se forma con el presente del verbo haber más el participio del verbo principal. concuerda en género y número con el sujeto. en francés se utilizan dos auxiliares. va acompañado de un Complemento de Objeto Directo y éste va detrás del participio. Se ha lavado la cara. llegar. • Ils se less sont lavées. • Il est allé chez lui.

Ha salido de su casa. Ha subido a casa J’ai monté quelques livres à la maison. J’ai mangé de la viande. Han subido a verte. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . mourir. sortir. (les livres) Los hemos leído. Si los verbos “monter” y “descendre” no llevan un COD. es decir que el COD recibe la acción que realiza el sujeto. Je l’ai achetée. Nous avons lu quelques livres. Elles sont bien arrivées à Paris. Han llegado bien a París. On est allés au cinéma. retourner. Les bases de la Grammaire française. He comprado la casa. partir. descendre ». Con el auxiliar AVOIR: El resto de verbos se conjugan con el auxiliar “avoir”. He comido carne. Elle est sortie de chez elle. passer par. si llevan COD. Usted ha ido a Alemania. Ustedes han ido a Alemania. (la maison) La he comprado. Vous=señoras Vous êtes allées en Allemagne. Ustedes han ido a Alemania. He subido algunos libros a casa. Hemos ido al cine. On est allées au cinéma. Hemos ido al cine. Vous=señora Vous êtes allée en Allemagne. mientras que si tiene el significado de sacar se conjuga con “avoir”. para los cuales el participio concuerda siempre: « aller. Vous=señores Vous êtes allés en Allemagne. equivalente a usted: Vous=señor Vous êtes allé en Allemagne. Hemos leído libros. entonces se conjuga con “avoir”. J’ai acheté la maison. naître. es decir que el sujeto de la acción la recibe. Nous les avons lus. ¡¡Cuidado!! El verbo “sortir” cuando significa salir se conjuga con el verbo “être”. tomber.23 Además hay 14 verbos intransitivos. Ha sacado un libro de su cartera. Con el pronombre on: On=nosotros On=nosotras Usted ha ido a Alemania. rester. entrer. Elles sont montées te voir. arriver. se conjugan con “être”. monter. Con el pronombre vous. venir. La concordancia del participio: Con el verbo “avoir” no se realiza nunca la concordancia del participio a no ser que un Complemento de Objeto Directo preceda al participio. Elle est montée à la maison. Elle a sorti un livre de son cartable.

era una película muy triste. Hemos ido a la playa. Cuando tenía diez años.24 L’imparfait / El pretérito imperfecto ¿Cómo se utiliza? • Como en castellano. iba todos los sábados a la piscina. Nous avons vu un film. j’allais à la piscine tous les samedis. il faisait très beau. hacía muy buen tiempo. Quand j’avais dix ans. c’était un film très triste. Formación: Es siempre la misma: tomamos el núcleo del verbo (le radical) conjugado en presente de la primera persona del plural (nosotros) y le añadimos respectivamente: -ais -ais -ait -ions -iez -aient Les bases de la Grammaire française. expresa costumbres y acciones habituales en un contexto pasado. Hemos visto una película. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . • Se utiliza con el passé composé para expresar acciones que se producen durante el momento pasado al que hace referencia el passé composé. Nous sommes allés à la plage.

Su padre se casó por segunda vez con una viuda que tenía dos hijas. De hecho. -âtes. îmes. tanto las del singular como del plural. Formación El núcleo de la conjugación. En attendant Ulysse. se utiliza en los mismos casos que el passé composé (hecho pasado. etc. tre. en novelas. Después según el grupo del verbo se añaden terminaciones distintas: Verbos del primer grupo (terminados en –er): Núcleo o raíz + -ai. sucesión de acontecimientos. Son père épousa en seconde noce une veuve qui avait deux filles. Quiso casarla varias veces sin lograrlo nunca. repetición. o raíz se mantiene: es el mismo para todas las personas. absoudre. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . sans jamais réussir. dre. Mozart composa l’ouverture de Dom Juan en une seule nuit. y duración limitada) pero el hecho o acontecimiento se sitúa en un momento pasado lejano. salvo si se trata de un registro culto. Penélope hizo y rehizo su tela muchas veces. venir. -âmes. Les bases de la Grammaire française. Pénélope fit et refit sa toile de nombreuses fois. Las formas más utilizadas son las de la 3ª persona. Il voulut la marier à plusieurs reprises. Mozart compuso la apertura de Don Juan en una sola noche. résoudre. moudre. -as. -is. Esperando a Ulises. Verbos del segundo grupo (modelo finir) y algunos del 3er grupo Verbos en –ir. -a. tenir. sin contacto alguno con el presente. uire. cre (excepto mourir. -îtes. lire): Núcleo o raíz + -is. -irent. -it. prácticamente no se utiliza en el oral. cuentos. Por esta razón se usa sobre todo en el escrito.25 Le Passé Simple / El pretérito perfecto simple ¿Cómo se utiliza? El pretérito perfecto simple expresa un hecho realizado en un momento pasado. ire. Es decir. -èrent.

como Connaître: conocer Pero también como croître (crecer). conclure (concluir). -urent. -int. -us. naître). sostener). aître. -întes.26 Verbos del tercer grupo: Verbos en oir. -ut. oître. -ins. înmes. prévenir (prevenir)… 1er groupe 2e groupe Exemples du 3e groupe parl je tu on /il/elle nous vous ils/elles parl parl parl parl parl parl e a a a â â è r i s fin mes tes rent fin fin fin i fin fin fin i i i t î î i r s s b mes tes rent Connaître/ boire b b u b b b u u t û û u s s v mes tes rent venir/ tenir v v i v v v i i nt î î i nmes ntes nrent ns ns Les bases de la Grammaire française. oire. croire (creer). pero se podría agrupar la mayoría de ellos de la siguiente forma: 1. -ûtes. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . aire. como Venir : venir Pero también como tenir (tener. boire (beber)… 2. Núcleo o raíz + -us. Existen numerosas irregularidades en cuanto a la conjugación del pretérito perfecto simple de los verbos del tercer grupo. ûmes. ure (excepto voir et asseoir. -inrent. Núcleo o raíz + -ins. faire.

Il m’a regardé comme si j’avais dit une bêtise. Si hubiésemos tenido un buen medio de locomoción habríamos visitado Versailles durante nuestra estancia en Paris. Si nous avions eu un bon moyen de locomotion nous aurions fait une visite à Versailles pendant notre séjour à Paris. Formación El plus-que-parfait. Creyó que su interlocutor no había entendido bien sus verdaderas intenciones. • Anterioridad del plus-que-parfait respecto del passé composé: J’ai acheté la vidéo dont tu m’avais parlé. Me había ido de mi casa hacia las cinco de la tarde.27 Le plus-que-parfait / El pretérito pluscuamperfecto ¿Cómo se utiliza? Este tiempo verbal expresa la anterioridad de un hecho con respecto a otro. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Cuando se emplea con la conjunción si expresa la irrealidad de un hecho pasado. He comprado el video del que me habías hablado. o pluscuamperfecto se forma en base a la siguiente regla: Auxiliar être o avoir conjugado en imperfecto + participio pasado J’étais parti de chez moi vers cinq heures de l’après-midi. cuando ambos se producen en un momento pasado. • Anterioridad del plus-que-parfait respecto del imparfait: Ils avaient marché pendant très longtemps sans s’arrêter. Habían caminado largo tiempo. ils étaient très fatigués. • Anterioridad del plus-que-parfait respecto del passé simple: Il crut que son interlocuteur n’avait pas bien compris ses véritables intentions. estaban muy cansados. Les bases de la Grammaire française. la no realización de un hecho pasado por una causa determinada. Me ha mirado como si hubiera dicho una tontería.

¡Vayámonos! ( o ¡Vayamos! ) Os vais. Escuchad atentamente. Écoutez attentivement. • Sólo se utiliza en tres personas « tu». Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Presente de indicativo Tu fermes la porte Tu lui offres des fleurs Tu y vas Tu en manges Presente de imperativo Ferme la porte! Offre-lui des fleurs ! Vas-y! Manges-en! En las frases negativas. etc…) se quita la –s final de la 2ª persona del singular. ¡Id! Formación Se usan las mismas formas del presente del indicativo para construir el imperativo para las tres personas únicamente. Volved a llamar más tarde. ¡Vete! Nos vamos. dar un consejo o una orden. manteniéndose la misma forma para el verbo. Ne bougez pas! No os mováis. se añaden ne y pas a la forma del imperativo. Rappelez plus tard. y obviando el sujeto. salvo si van seguidos de los pronombres “en” o “y”. «nous» y «vous» pero estos pronombres personales se obvian y se utiliza sólo la forma verbal. se utiliza para hacer una petición.28 Impératif / Imperativo: L’impératif présent / El presente del imperativo ¿Cómo se utiliza? • Como en castellano. Tu pars Nous partons Vous partez Pars! Partons! Partez! Tu te vas. Presente de indicativo Presente de imperativo Tu finis Finis Nous finissons Finissons Vous finissez Finissez Atención!! Para los verbos acabados en –er y algunos verbos acabados en –ir (offrir. queda como sigue: Ne + verbo al imperativo + pas Presente de imperativo Finis Finissons Finissez forma negativa Ne finis pas Ne finissons pas Ne finissez pas Les bases de la Grammaire française.

quejas. • Se utiliza. Tu pourrais faire un peu de sport! ¡Podrías hacer un poco de deporte! • Se utiliza. por favor. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Aparentemente. para expresar consejos. para expresar demandas de forma educada. Querría una barra de pan. como en español. conditionnel présent D’après les sondages. pesares. Les bases de la Grammaire française. Deberías ir y buscar en la agencia inmobiliaria. Según los sondeos. como en español. s’il vous plaît. para expresar sugerencias. como en español. Me gustaría encontrar un apartamento el mes que viene. este partido ganaría las próximas elecciones conditionnel passé Il paraît que le tremblement de terre aurait produit une centaine de morts. ce parti remporterait les prochaines élections. • Para expresar disgustos. para expresar deseos. para expresar una información no confirmada. conditionnel passé J’aurais bien aimé étudier quand j’étais plus jeune. • Se utiliza. • Se utiliza. como en español. Tu devrais aller voir à l’agence immobilière. el terremoto habría causado la muerte de un centenar de individuos. para pedir algo educadamente Je voudrais une baguette de pain. conditionnel présent J’aimerais trouver un appartement le mois prochain. Me hubiese gustado estudiar cuando era más joven.29 Conditionnel / Condicional Le conditionnel / El condicional ¿Cómo se utiliza? • Se utiliza.

30 Formación Conditionnel présent / Condicional presente Se utiliza la raíz del verbo conjugado en futuro añadiendo las terminaciones del imperfecto: -ais. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . -ais. -iez. Je finirai Je finirais Tu sauras Tu saurais Il mangera Il mangerait Nous pourrons Nous pourrions Vous viendrez Vous viendriez Ils joueront Ils joueraient Conditionnel passé / Condicional pasado Auxiliar être o avoir conjugado en el conditionnel présent + participio pasado J’aurais fini Tu aurais su Il aurait mangé Nous aurions pu Vous seriez venus Ils auraient joué Habría acabado Habrías sabido Habría comido Habríamos podido Habríais venido Habrían jugado ¿Cuál es entonces la diferencia entre los dos? – El conditionnel présent equivale en un tiempo pasado. -ions. Promete a su novia que la llamará en cuanto llegue. Les bases de la Grammaire française. -ait. Observa la diferencia entre: Il promet à sa copine de l’appeler dès qu’il arrivera. -aient. a un futuro en un tiempo presente.

31 Il a promis à sa copine de l’appeler dès qu’il arriverait. Ha prometido a su novia que la llamaría en cuanto llegase. El alcalde ha declarado que tomaría una decisión cuando hubiese consultado a las partes implicadas. On lui avait promis qu’on irait la voir dès qu’on aurait fini. Le habíamos prometido que iríamos a verla en cuanto hubiésemos acabado. Le maire a déclaré qu’il prendrait une décision quand il aurait consulté les parties impliquées. _ El conditionnel passé también se utiliza en el discurso indirecto para expresar futuro cuando el verbo que lo introduce está en pasado. Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO .

Es cierto que Zinédine Zidane ha nacido en Marsella. -ent Les bases de la Grammaire française. Por ejemplo. El Subjuntivo expresa una realidad no concreta. Dichas frases suelen ser introducidas por la conjunción “que”. Se emplea en la tercera persona del singular o del plural con un valor imperativo. está precedido de “que”: “Que personne ne rentre!” dit le ministre à sa secrétaire. algo que está sucediendo. Il est vrai que Zinédine Zidane est né à Marseille. -iez. En ciertos casos se emplea el subjuntivo en frases subordinadas. Formación El presente del subjuntivo se construye generalmente con la siguiente regla: Núcleo o raíz de la 3ª persona del plural en el presente del indicativo + -e. “Que no entre nadie” dijo el ministro a su secretaria. por tanto el verbo está conjugado en Indicativo. Queremos que triunfes. J’aimerais que vous m’appeliez demain. Que les élèves se présentent dans mon bureau demain à 8 heures! Que se presenten los alumnos en mi despacho mañana a las 8. sólo porque el verbo esté en una oración subordinada no significa que se haya de conjugar el verbo en Subjuntivo. Quiere que estemos en la fiesta. la frase siguiente está formada por una oración subordinada en un contexto concreto y real. Elle veut que nous soyons à la fête. Me gustaría que me llamase mañana. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . -e. expresa una realidad concreta. ha sucedido o sucederá. algo que puede pasar o que alguien desea que pase.32 Subjonctif / Subjuntivo Le Subjonctif présent / Subjuntivo presente ¿Cómo se utiliza? El Indicativo describe. Nous voulons que tu réussisses.-es. Pero atención. -ions.

falloir. haber/ tener. tu fasses. valoir et vouloir» Ir. poder. Faire (hacer) Indicatif présent 3e personne du pluriel: ils font (ellos hacen) Subjonctif présent: je fasse. nosotros hagamos. ser necesario.33 Presente del indicativo Manger: comer Ils mangent Finir: terminar Venir: venir Ils viennent Son excepciones a esta regla los verbos: «aller. faire. ser/ estar. Presente del subjuntivo _ (que) je mange Ils finissent _ (que) nous finissions _ (qu’) ils viennent Les bases de la Grammaire française. vous fassiez. tú hagas. Ej. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . ordeñar. nous fassions. savoir. traire. ellos hagan. saber. valer y querer. yo haga. être. il fasse. ils fassent. avoir. él haga. pouvoir. vosotros hagáis.

Unidades morfosintácticas
 II .

35 Unidades morfosintácticas II Les adverbes / Los adverbios Formación La mayor parte de los adverbios en francés son palabras o grupos de palabras invariables: Hier. à peu près. luego Par hasard. adjetivos en masculino singular: Parler bas Hablar bajo Chanter fort Cantar fuerte Manger froid Comer frío _ La mayoría de adverbios se forman a partir de un adjetivo. como mínimo Otras veces se usan como adverbios. más o menos. enseguida. ensuite… Ayer. con el sufijo –ment: Adjetivo femenino + -ment Adjectif masculin Fort Doux Vif Fou (fuerte) (dulce) (vivo) (loco) Adjectif féminin Forte Douce Vive Folle Adverbe Fortement Doucement Vivement Follement ¡¡Cuidado!! Hay algunas excepciones que hay que tener en cuenta: Les bases de la Grammaire française. tout à l’heure. au minimum… Por casualidad. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO .

etc. vous n’avez pas de chance avec cette voiture. que se pronuncia como –amment. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . profondément. Décidément. Adjectif masculin aisé vrai absolu Adjectif féminin aisée vraie absolue Adverbe aisément vraiment absolument _ Algunos irregulares: brièvement. _ Un adjetivo Elle est jolie _ Es guapa. gentiment. _ Otro adverbio Vous serez mieux chez moi _ Estaréis mejor en mi casa. No tenéis suerte con este coche. el sufijo cambia. Vous serez bien mieux chez moi Estaréis mucho mejor en mi casa.36 _ Para los adjetivos masculinos terminados en –ent. y se añade –amment. no tenéis suerte con este coche. –i. _ Una frase Vous n’avez pas de chance avec cette voiture. véhémentement… _ Para los adjetivos masculinos terminados en –ant. Jean travaille beaucoup. Elle est très jolie. ¿Cómo se utiliza? _ Un adverbio modifica el sentido de: _ Un verbo Jean travaille _ Juan trabaja. y se añade –emment. de forme que la –e final del adjetivo femenino se suprime. courant _ couramment corriente / corrientemente suffisant _ suffisamment suficiente / suficientemente _ Para los adjetivos masculinos que terminan en –é. Juan trabaja mucho. el sufijo cambia. Desde luego. Les bases de la Grammaire française. précisément. Es muy guapa. prudent _ prudemment prudente/prudentemente violent _ violemment violento/violentamente Son excepciones a esta regla: lentement. présentement. ó -u se añade el sufijo –ment al adjetivo masculino. énormément.

Bien. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . mal. Il fait beau partout! Ahora vivimos en España. N’importe comment. a propósito. sans arrêt. par hasard… de cualquier forma.Aquellos terminados en –ment. francés assez beaucoup davantage peu presque très trop tellement complètement bastante mucho más poco casi muy demasiado tanto completamente Adverb. _ Son adverbios de cantidad: Adverb. Ce livre coûte à peu près 30 euros. sin parar. ainsi…bien.37 Clasificación de los adverbios más usuales según su significado _ Son adverbios de modo: . francés aussi autant plus moins petit à petit tout à fait à moitié à peu près totalement también tanto más menos poco a poco efectivamente a medias más menos totalmente Escribid de forma legible Se encontraron por casualidad. por casualidad Ecrivez lisiblement! Ils se sont rencontrés par hasard. Adverb. francés longtemps maintenant soudain tard tôt toujours tout de suite de temps en temps … souvent mucho tiempo ahora de repente tarde pronto siempre enseguida de vez en cuando a menudo Maintenant nous habitons en Espagne. francés alors après avant bientôt déjà encore ensuite jamais entonces después antes pronto ya todavía a continuación nunca He de comer más. Hace buen tiempo en todas partes! Les bases de la Grammaire française. Este libro cuesta 30 euros más o menos. Il faut que je mange davantage. mal. así. _ Son adverbios de tiempo: Adverb. exprès.

pourquoi (por qué). está trabajando.» «¿Juana está en su casa? . _ Negativos: non ( no ). où (dónde). «Tu ne m’as pas encore rendu mon livre. «Oui» sirve para afirmar en un contexto afirmativo. non plus. yo tampoco.» Aún no me has devuelto mi libro. comment (cómo).No. si (si).38 _ Son adverbios de lugar: Adverb. francés loin partout près là-bas n’importe où ci-dessous … lejos por todas partes cerca allá en cualquier parte aquí abajo Clasificación de los adverbios más usuales según su utilidad _Afirmativos : oui (sí). bien sûr (por supuesto).Oui. Mais si je te l’ai rendu il y a deux semaines!» Claro que sí. te lo devolví hace dos semanas. «Êtes-vous fatigué? Non.» Il n’a jamais fait de ski. quand (cuándo). Me has devuelto mi libro? Sí. elle travaille. etc. a) Où allez-vous ? b) Quand est-ce que Frédéric viendra? c) Combien de pommes y a-t-il dans un kilo de pommes? ¿Cuántas manzanas hay en un kilo de manzanas? d) Comment fait-on le pain? e) Pourquoi avez-vous garé votre voiture ici? ¿Dónde vais? ¿Cuándo va a venir Federico? ¿Cómo se hace el pan? ¿Por qué ha aparcado su coche aquí? Les bases de la Grammaire française. pas du tout (para nada). «Tu m’as rendu mon livre? . «Jeanne est-elle chez elle? – Non. etc. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . _ Interrogativos: combien (cuánto). et moi non plus.» «Nunca ha esquiado. «¿Está cansado? . etc. jamais.No para nada. te lo devolví hace dos semanas. je te l’ai rendu il y a deux semaines» «Si» sirve para afirmar en un contexto negativo. pas du tout. francés ailleurs autour dedans dehors ici là … en otra parte alrededor dentro fuera aquí ahí. allí Adverb.

C’est pourquoi (es por lo que).ca/french/courses/french302/mots_charnieres. Par ailleurs (por otra parte). por tanto). Étant donné que (dado que. son adverbios de relación lógica que modifican toda la proposición en la que se encuentran.39 _ Adverbios de enlace. Également (igualmente) c) ENUMERACIÓN : d) TRANSICIÓN : e) EXPLICACIÓN : f) OPOSICIÓN : g) CONSECUENCIA: D’abord (para empezar). Toutefois (no obstante) Alors (entonces). Puis (después) Car (porque). Puisque (puesto que…) Au contraire (al contrario). De plus (además) Encore (todavía). De sorte que (de modo que). Et ( y).). En effet (en efecto). en resumidas cuentas).uvic. Estos adverbios son por su utilidad.html Les bases de la Grammaire française. Étant donné (dado que). C’est-à-dire (es decir) . Donc (pues. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . con relación lógica: llamados también conectores. En premier lieu (en primer lugar) b) ADICIÓN : Aussi (también). Effectivement (efectivamente).. Ensuite (luego) Bref (para resumir. Pourtant (sin embargo). D’où (de donde). En conséquence (en consecuencia). Puisque (puesto que) h) TERMINACIÓN: Adaptación de: http://web. Dans ces conditions (en estas condiciones). y se clasifican en función de su utilidad. Par conséquent (por consiguiente). Ainsi (así). a) INTRODUCCIÓN : D’abord (para empezar). herramientas de construcción de frases. Enfin (en fin). En outre (además). Par contre (por el contrario). En somme (en suma. en pocas palabras).

¿Qué maleta llevamos? Ésta. singulier 2e pers. Les bases de la Grammaire française. es la misma diferencia que existe en castellano cuando empleamos est-e/a/os/as y es-e/a/os/as: esta hace referencia a algo próximo.La mía. animal o cosa que se encuentra a poca distancia de nosotros. ¿Qué maleta llevamos? . Quelle valise prenons-nous? . pluriel le mien le tien le sien le nôtre le vôtre le leur Féminin la mienne la tienne la sienne la nôtre la vôtre la leur Pluriel Masculin les miens les tiens les siens les nôtres les vôtres les leurs Féminin les miennes les tiennes les siennes Démonstratifs / Demostrativos Los pronombres demostrativos indican –señalan. singulier 1e pers. La diferencia entre ambos viene por tanto dada por la distancia. son las palabras que hacen las veces del sustantivo. pluriel 2e pers. pluriel 3e pers.personas. Los pronombres posesivos. Masculin Singulier Pluriel celui-ci ceux-ci celui-là ceux-là Féminin celle-ci celles-ci celle-là celles-là Los sufijos –ci y –là se añaden a los pronombres demostrativos para indicar cosas diferentes. es decir. Un pronombre reemplaza a un nombre. Cuando usamos –ci nos referimos a una persona. mientras que esa hace referencia a algo lejano. Cuando utilizamos –là nos referimos a una persona. demostrativos y relativos. Quelle valise prenons-nous? Celle-ci. démonstratifs et relatifs.40 Les pronoms possessifs. animales o cosas. Possessifs / Posesivos Los pronombres posesivos indican pertenencia. Singulier Masculin 1e pers. posesión.La mienne. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . animal o cosa que se encuentra relativamente lejos. singulier 3e pers.

tiene dos primos que estudian en Alemania. en español. para evitar tener que repetir la información. J’ai acheté cette tarte à la pâtisserie du coin. Ese hombre es profesor. utilizamos el pronombre relativo que para referirnos tanto a una o varias personas como a objetos o cosas ya cumplan la función sujeto o complemento en la frase. a deux cousins qui poursuivent leurs études en Allemagne. He traído una tarta. tiene dos primos. Ce copain habite à Nantes. Este libro está en la mesa. ya sea una persona o varias. He comprado esta tarta en la pastelería de la esquina. Estos dos primos estudian en Alemania. Se utiliza qui para remplazar una proposición cuya función es sujeto de la frase.41 Relatifs / Relativos Los pronombres relativos se refieren a un nombre ya citado en la oración. El hombre al que he acompañado es profesor. Julien tiene un libro. _ Jean Jean Jean Jean Paul Paul Paul Paul a un copain. J’ai accompagné un homme. _ Como habéis podido observar. Ce livre est sur la table. Les bases de la Grammaire française. Julien a un livre qui est sur la table Julien tiene un libro que está en la mesa. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . _ Anne Anne Anne Anne a deux cousins. _ Julien a un livre. Ces deux cousins poursuivent leurs études en Allemagne. tiene un compañero que vive en Nantes. L’homme que j’ai accompagné est professeur. usamos el pronombre relativo qui cuando queremos referirnos a alguna cosa o a alguien. Este compañero vive en Nantes. llamado antecedente. He acompañado a un hombre. a un copain qui habite à Nantes. _ J’ai apporté une tarte. un objeto o varios. tiene un compañero. Es decir. Cet homme est professeur. J’ai apporté une tarte que j’ai achetée à la pâtisserie du coin. He traído una tarta que he comprado en la pastelería de la esquina. Se utiliza que para reemplazar una proposición cuya función en la frase relativa es la de complemento directo del verbo. sin necesidad de repetirlo.

Sujet / Sujeto Su uso es mucho más reducido en español y a menudo se obvia el pronombre sujeto porque se sobreentiende. Si es COI está precedida por una preposición. _ Pourriez-vous m’aider s’il vous plait? ¿Podría ayudarme por favor? _ Je suis en train de manger un croque-monsieur excellent. elle devrait être à l’extérieur. pluriel 3e pers. pluriel je tu il. singulier 2e pers. Au Québec (Canada) et en France on parle français. Es un pronombre personal indefinido y como tal no existe en español. si es COD sigue directamente al verbo. Olivier et moi on est allés au Stade de France. Olivier y yo hemos ido (nosotros) al Estadio de Francia. Jean. singulier 1e pers. habría que utilizar el pronombre nous en vez del pronombre on. La regla general indica que cuando “on” remplaza al pronombre “nous” el verbo conjugado y/o el auxiliar se conjugan a la tercera persona del singular. pero el adjetivo o participio concuerda al plural. Les bases de la Grammaire française. Me estoy comiendo un “sándwich francés” excelente. es decir que cambian si la proposición remplazada es Sujeto. Complemento Objeto Directo (COD) o Complemento Objeto Indirecto (COI). En español equivale a “se”. Mejor quitarlo pero si se quiere mantener la observación. a menudo. Los pronombres cambian según la función de la proposición nominal en la frase. on nous vous ils. elle. Los pronombres personales remplazan a un sustantivo o una proposición nominal.42 Les pronoms personnels / Los pronombres personales Cuando nos referimos a una proposición nominal. debería estar fuera. • Este pronombre se puede remplazar por el pronombre personal “nous”. Sujeto 1e pers. En Québec (Canadá) y en Francia se habla francés. singulier 3e pers. _ Le pronom on Este pronombre es un pronombre sujeto. Esta planta necesita sol. y se utiliza siempre con un verbo conjugado en la tercera persona del singular. podemos remplazarla por un pronombre personal. elles _ Cette plante a besoin de soleil. para evitar el problema. pero su uso es difícil y. pluriel 2e pers. On = tout le monde (la gente en general). induce a confusión. se usa también de forma impersonal. Jean. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO .

Je le lui prête. pluriel 2e pers. Il leur a donné de l’argent. Les pido una indemnización a mis jefes. el pronombre COD precede al pronombre COI. singulier 3e pers. Ha dado dinero a sus hijos. pluriel 2e pers. pluriel me / m’ te / t’ le / la / l’ nous vous les Los pronombres COD remplazan una proposición nominal situada directamente junto al verbo. Se la pido. La escucho. Miramos la tele. Los llamo. los pronombres COD se colocan delante del verbo. Se colocan también delante del verbo. J’appelle mes copains. pluriel 3e pers. En este caso. _ ¿Qué orden deben seguir los pronombres cuando remplazan en una misma frase a un COD y a un COI? Cuando queremos reemplazar un COD y un COI en la misma frase. Se lo presto. Je demande une indemnisation à mes employeurs. Je la leur demande. Nous regardons la télévision. singulier 1e pers. J’ai écouté la radio. Nous la regardons. Je prête un cahier à Jean. Estos pronombres remplazan un sustantivo o una proposición nominal precedida de la preposición à. Le presto un cuaderno a Juan. Il a donné de l’argent à ses enfants. Le he prestado mi bolígrafo. Je lui ai prêté mon stylo. Les bases de la Grammaire française. pluriel me / m’ te / t’ lui nous vous leur J’ai prêté mon stylo à Jacques. Escucho la radio. He prestado mi bolígrafo a Jacques. Les ha dado dinero. singulier 2e pers. Llamo a mis amigos. pluriel 3e pers. Complément d’Objet Indirect / Complemento Objeto Indirecto (COI) COI 1e pers. La miramos.43 Complément d’Objet Direct / Complemento Objeto Directo (COD) COD 1e pers. singulier 1e pers. singulier 3e pers. Je les appelle. salvo si ambos pronombres son de la tercera persona del singular. Je l’ai écoutée. singulier 2e pers. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . una preposición nominal COI. Toniques / Tónicos También son pronombres personales que remplazan el sujeto de la acción. en cuyo caso el COI precede al COD.

Moi. singulier 2e pers. Es una expresión equivalente a un pronombre posesivo. Reafirmar el sujeto de la acción. et toi. 3. pluriel 2e pers. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . pluriel moi toi lui nous vous eux / elles Se emplean para: 1. singulier 3e pers. singulier 1e pers. pluriel 3e pers. Tiens. Tras la preposición à. Este coche es mío. y tu prefieres la carne. Les bases de la Grammaire française.44 Toniques 1e pers. para indicar la pertenencia. Toma. Cette voiture est à moi. es para ti. A mi me gusta el pescado. 2. Ce ballon est le mien. tu aimes plutôt la viande. c’est pour toi. Después de una preposición. j’aime le poisson. Este balón es mío.

se obvia. reemplaza a un nombre precedido de un artículo partitivo y se refiere por tanto a una parte de algo incontable. Sí. una proposición nominal que indica un lugar. Ha ido. y viene sólo. no como (pasta) a menudo. sirve para remplazar una proposición nominal que indica un lugar. a menudo un lugar de procedencia. En ciertos casos. Tu fais du sport? ¿Haces deporte? Tu fais de la danse ce soir? ¿Tienes danza esta noche? Tu manges souvent de l’ananas? ¿Comes piña a menudo? Tu manges des pâtes? ¿Comes pasta? Oui. como (piña) a menudo. Le pronom y / El pronombre y El pronombre y remplaza un sustantivo o una proposición nominal que indica un lugar. On y va? ¿Vamos? Les bases de la Grammaire française. je n’en fais pas jusqu’à demain. Tampoco existe en la lengua castellana. On va au cinéma? ¿Vamos al cine? Il y est allé. Jean est allé à la piscine ce matin. Oui. se utiliza para reemplazar una proposición circunstancial de lugar. et il en vient seul (de Paris). Juan ha ido a la piscina esta mañana. j’en fais. En francés. Il arrive de Paris. No. j’en mange souvent. no tengo hasta mañana. hago deporte. “y” Le pronom en / El pronombre en Este pronombre que no existe en castellano. No. Non. Viene de Paris. «y» / Los pronombres “en”.45 Les pronoms «en». Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Sí. je n’en mange pas souvent. Non.

Instrumentos de comunicación .

L’obligation / La obligación Hay dos formas distintas de expresar obligación: 1. Debo hacer los deberes esta tarde. Son las doce del mediodía en Paris. No podéis salir de clase hasta que no acabe la clase.47 Instrumentos de comunicación L’obligation et la capacité / La obligación y la capacidad La capacité / La capacidad La capacidad física o intelectual se expresa con el verbo pouvoir: pouvoir + verbe à l’infinitif Pierre Pierre Pierre Pierre peut courir les 100 mètres en moins de 12 secondes. Il est midi à Paris. o una prohibición: Vous pouvez parler à voix basse. así que deben ser las seis en Toronto. donc il doit être six heures du matin à Toronto. Según el informe meteorológico mañana hará mucho frío. autrement je serai en retard. Esta formula puede expresar también una suposición: D’après la météo. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Falloir Il faut + infinitif Les bases de la Grammaire française. Je dois faire mes devoirs ce soir. 2. Vous ne pouvez pas sortir de classe avant que le cours soit fini. il doit faire très froid demain. si no me retrasaré. puede correr los 100 metros en menos de 12 segundos. Devoir devoir + verbe à l’infinitif Je dois me lever à sept heures pour aller en cours. Podéis hablar en voz baja. peut aussi parler trois langues européennes et le chinois. Me he de levantar a las siete para ir a clase. La fórmula pouvoir + verbe à l’infinitif sirve también para expresar una autorización directa. también puede hablar tres lenguas europeas y chino.

? El verbo falloir se utiliza también con el presente de subjuntivo para expresar una necesidad absoluta pero no general: Il faut que + subjonctif présent Il faut que je sois en forme pour la compétition du dimanche. Il faut que je mange davantage pour grossir. il faut boire de l’eau pour survivre. Debo estar en forma para la competición del domingo. Il faut être en forme pour jouer un sport de compétition. Les bases de la Grammaire française. Hay que estar en forma para practicar un deporte de competición. Debo comer más para engordar. Expresa una obligación.48 Se usa para expresar obligación y se utiliza como impersonal en tercera persona del singular. hay que beber agua para sobrevivir. una necesidad general y absoluta: Dans le désert. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . En el desierto.

Mi coche es más pequeño que el tuyo. _ moindre (para indicar el valor. Juan juega mejor al fútbol que yo. La valeur de ma voiture est moindre que celle de la tienne. Jean est plus maigre que Paul. Juan está tan flaco como Paul. Juan está menos flaco que Paul. Jean est moins maigre que Paul. Alejandro come menos rápido que Benjamín. Estas napolitanas de chocolate están mejor que las que compré ayer. Alejandro come más rápido que Benjamín. JJuan está más flaco que Paul.49 La comparaison / La comparación El comparativo de superioridad. El valor de mi coche es menor que el de tu coche. Infériorité: moins + adjectif ou adverbe + que Alexandre mange moins vite que Benjamin. Egalité: aussi + adjectif ou adverbe + que Alexandre mange aussi vite que Benjamin. Bien Bon tienen comparativos de superioridad irregulares: _ meilleur Ces pains au chocolat sont meilleurs que ceux que j’ai achetés hier. Jean est aussi maigre que Paul. igualdad e inferioridad: Delante de adverbios y/o adjetivos: Supériorité: plus + adjectif ou adverbe + que Alexandre mange plus vite que Benjamin. _ mieux Jean joue mieux au football que moi. Alejandro come tan rápido como Benjamín. tienen dos comparativos de superioridad: _ plus petit (para indicar el tamaño la medida) Ma voiture est plus petite que la tienne. Irregulares : Bon. la importancia). Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO Bien Petit. Mauvais Petit . Les bases de la Grammaire française.

este año la cosecha es peor que la del año pasado. Esta casa ha sido remodelada. Les bases de la Grammaire française. _ pire (para insistir) Tout va mal. Cette maison a été remodelée. Delante de sustantivos: Plus de / Autant de / Moins de + nom + que Supériorité: Il y a plus de voisins dans mon immeuble que dans le tien. Cette maison a été remodelée. me gusta menos que antes. _ Cuando utilizamos un número para comparar. Tengo tres años más que mi novia. mais je l’aime autant qu’avant. Hay más vecinos en mi edificio que en el tuyo. je l’aime moins qu’avant. je l’aime plus qu’avant. Hay menos vecinos en mi edificio que en el tuyo.…de moins que: Verbe + Plus / Autant / Moins + que Supériorité: J’ai trois ans de plus que ma copine. Esta casa ha sido remodelada. Cuidado. cette année la récolte est encore pire que l’an dernier. cette année la récolte est plus mauvaise que l’an dernier.50 Mauvais _ plus mauvais Attention. Tengo tres años menos que mi novia. este año la cosecha es todavía peor que el año pasado. Infériorité: J’ai trois ans de moins que ma copine. Hay tantos vecinos en mi edificio como en el tuyo. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Todo va mal. se debe emplear…de plus que. Detrás de verbos: Supériorité: Égalité: Infériorité: Cette maison a été remodelée. pero me gusta tanto como antes. Esta casa ha sido remodelada. Égalité: Il y a autant de voisins dans mon immeuble que dans le tien. me gusta más que antes. Infériorité: Il y a moins de voisins dans mon immeuble que dans le tien.

Ver también combinación pregunta y negación Les bases de la Grammaire française.51 L’interrogation / La interrogación Hay dos tipos de preguntas. La lengua informal o coloquial («langue familière»). culto. y la pregunta parcial que trata sobre un elemento de la frase.¿Marie irá al cine contigo? Est-ce que… + sujeto + verbo: langue courante – Est-ce que le maire peut me recevoir? – Est-ce que vous savez nager? Entonación interrogativa de la frase: langue familière – Vous savez nager? – Les enfants sont sortis? 1 Se utiliza “si” cuando la pregunta es negativa y la respuesta es afirmativa. se utiliza una «t» eufónica para evitar el hiato. 2. la pregunta se construye utilizando un pronombre personal. peut-il me recevoir? – Les enfants. – Marie. va-t-elle au cinéma avec toi? . una información. 3. sont-ils sortis? – ¿Puede recibirme el alcalde? – ¿Han salido los niños? Cuando el verbo acaba en vocal y el pronombre sujeto empieza por vocal. La lengua estándar («langue courante») equivale a un lenguaje de uso corriente. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . la pregunta total que apela a una respuesta limitada a «oui». La lengua formal («langue soutenue») equivale a un lenguaje formal. La inversión del sujeto: langue soutenue Se pone un guión entre el verbo y el pronombre personal. – Savez-vous nager? – ¿Sabe usted nadar? ¿Sabéis nadar? Si el sujeto de la frase es un sustantivo. – Le maire. «non» o «si»1. L’interrogation totale / La interrogación total: Hay una estructura diferente según cada nivel de formalidad del lenguaje: 1.

Où vas-tu? 2. Comment est-ce que tu t’appelles? 3. Monsieur Chirac. Combien de soeurs as-tu? 2. elle l’est. n’est-il pas le Président de la République Française? Si. L’interrogation partielle / La interrogación parcial: Este tipo de preguntas no pueden responderse con «oui». Quand pars-tu? 2. ¿Elizabeth no es la reina de Inglaterra? 3. Tu as combien de sœurs ? _ Pourquoi Por qué 1. Pourquoi apprends-tu l’italien? 2. ¿No tiene hijos? ¿No tenéis hijos? Si. Où est-ce que tu vas? 3. Pourquoi tu apprends l’italien ? 3. Est-ce qu’Elisabeth n’est pas la reine d’Angleterre? Si. _ Comment Cómo 1. tengo dos. Quand est-ce que tu pars? 3. 2 y 3 que requiera la conversación.52 Combinación pregunta y negación: según los tres niveles de lengua: 1. Tu pars quand? _ Où Dónde 1. Pourquoi est-ce que tu apprends l’italien? 3. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . ¿El Señor Chirac no es el Presidente de la República Francesa? 2. ya sean pronombres. Comment tu t’appelles? _ Quand Cuándo 1. Se construyen utilizando palabras interrogativas. Comment t’appelles-tu? 2. Combien de sœurs est-ce que tu as ? 3. adjetivos o adverbios. j’en ai deux. «si» o «non» solamente. Tu apprends l’italien pourquoi ? ¿Cómo te llamas? ¿Cuándo te vas? ¿Dónde vas? ¿Cuántas hermanas tienes? ¿Por qué aprendes italiano? Les bases de la Grammaire française. Pueden adaptarse al nivel de formalidad 1. Vous n’avez pas d’enfants? Si. Tu vas où ? _ Combien Cuánto 1. il l’est.

De quoi parlez-vous? 2. De quoi tu parles? ¿A quién llamas? ¿Quién come chicle? ¿Quién tiene un coche negro? ¿Qué comes? ¿De qué habla? ¿De qué habláis? ¿De qué habla? ¿De qué habláis? ¿Para qué es? ¿A qué juegas? ¿De qué hablas? _ Quel / Quels Quelle / Quelles + être Cuál / cuáles Quel est le journal que tu préfères? ¿Cuál es el periódico que prefieres? Quelles sont tes chaussures préférées? ¿Cuáles son tus zapatos preferidos? _ Lequel / Lesquels Parmi ces T-shirts.53 _ Qui Quién 1. Tu manges quoi? _ Préposition + quoi preposición + qué 1. Qui a une voiture noire? _ Quoi / Qu’est-ce que Qué 1. ¿cuál es tuya? Les bases de la Grammaire française. Que manges-tu? 2. A quoi tu joues? 3. C’est pour quoi faire? 3. Qui appelles-tu? 2. Qui est-ce qui mange du chewing-gum? 3. De quoi est-ce que vous parlez? 3. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . lequel est à toi? Laquelle / Lesquelles Cuál / Cuáles Entre estas camisetas. Qu’est-ce que tu manges? 3.

je ne suis pas parti chez mamie. No se divierten -ellos-. _ Temps composés: Sujet + ne / n’ + verbe auxiliaire + pas + participe passé Non. jamás. más. Les bases de la Grammaire française. _ Impératif négatif: Ne / N’ + verbe + pas Ne viens pas! No vengas. Sujet + ne / n’ + verbe + plus rien Elle ne veut plus rien. nada. Dos adverbios también pueden combinarse para modificar el significado de la frase. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . No quiere nada -ella-. no he ido a casa de la abuela. Elle ne veut rien. No quiere nada más. lavarse… Sujet + ne + pronom + verbe + pas Ils ne s’amusent pas. Tu n’iras plus au coiffeur. _ De façon définitive: Empleando nunca.54 La négation / La negación La regla general de la negación es: Je n’aime pas le pain au chocolat No me gusta el pan con chocolate. No. No irás más al peluquero. Sujet + ne / n’ + verbe + pas Observa además cómo se construyen frases negativas con: _ Verbes pronominaux: verbos pronominales como peinarse. Sujet + ne / n’ + verbe + jamais / plus / rien Je ne vais jamais au coiffeur. Ya no voy más a clase. No voy nunca al peluquero.

j’aimerais aussi savoir quel type de logement vous pourriez m’offrir éventuellement. Mediterráneo.55 Une lettre formelle (Demande d’information) Una carta formal (petición de información) Votre adresse Avda. mes plus sincères salutations. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Appel Institut Français 11 rue Marietton 69009 Lyon Monsieur / Madame. Personnellement. 26 18690 Almuñecar (Granada) ESPAGNE 12 Septembre. Information requise Pourriez-vous me dire les différents cours que vous proposez et leurs caractéristiques principales y compris leur prix? Information additionnelle Si possible. étant donnée ma situation. Signature Paula Pérez Les bases de la Grammaire française. Je voudrais réaliser un cours intensif de français d’un mois en France. j’aimerais partager un appartement avec d’autres étudiants étrangers. Monsieur / Madame. Raisons pour écrire Je m’adresse à vous pour me renseigner à propos de vos cours de français pour les étudiants étrangers. 2005 Date Nom et adresse de l’entreprise à laquelle vous vous adressez. Formule de politesse pour finir la lettre Je vous prie d’agréer.

.

así como el refuerzo educativo de los mismos en Andalucía .MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES SECRETARÍA DE ESTADO DE INMIGRACIÓN Y EMIGRACIÓN DIRECCIÓN GENERAL DE INTEGRACIÓN DE LOS INMIGRANTES Fondo para la acogida e integración de inmigrantes.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful