Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
203
" M4
218
1q96
HnrunT MESCHoNNIC
Pene Le PoÉrrce
EDITORA DE COLORES, S. A.
PARA LA POÉTICA
Ensayo
t{+#$S
mstu
PREFACIO
Cueonnxos DE poÉrrce
Colecciôn dirigida
Ttor Diôgenes Céspedes
VOLUMEN 2
Di6genes Céspedes
l
PARA IA PoÉTICA
Si existen todmsia crîticos que dudan de la compe-
tencia dp laImEAfsûca en asi^tnto d.e poesm. orenso. u
me excluqo, qu-e han debidn tomnr la incoànetenirL
dz alpnos hnEhlstas d.e poco tuelo en lueai de una
incapacidadfulndnmentald.elaciencialineflîsficanxis-
mn. Sin embargo, aquf cada uno d.e nosoîros ha com-
prendido defliltloairwnte que un linsi)ista sord.o a Ia
funciûn 7toética, aI lEual qùe un espeiialista de la lite-
ratura iitdiferente a-Ios iroblemai e isnorante frente
a los méto:das lôngiiîsticos, son ambo"s, dzsde'ohoro,
anacro nism.os fl agrant e s.
"lîffi:l,l$3li,""i,
Ensayo s-de lin gûî'iu c a
ge ne ral
Ediciôn francesa, p. 248
Georqes Porrrzun
I-a fin d\meparade philosophtque:
rc Dergsontsnùe
Editions Pauvert, p. 80.
1. La poé,tôca
I
Estudiar el estilo de un escritor es estudiar un universo
I
cerrado-abierto, lenguaje de todos y lenguaje rinico. 4Pue-
I
13
PAMLA POÉTICA PARALApoÉnce
siempre nuevo, sino también de un leer, mâs lento en cam- (bajo determinado ângulo) se acercaba a una humildad que
biar' No es por sf mismas, ni por la simple craridad, q"" tuy
contenia la condena de la empresa: se trataba de suminis-
que plan tear y esclarecer las preguntas ?undamentales (urrri-
trar finicamente informaciones y catâlogos, sin permitirse
que sea mejgr equivocarse o encontrar explicita como im- alzar los ojos hasta el valor: hacer el papel defactotum dela
plicitamente); es porque cada vez se,.uelire mâs evidente critica y la historia literaria. Al menos, ha quedado como un
que la critica debé, pala no errar o deformar su objeto, ser descrédito del impresionismo y lo subjetivo. El problema
un.todo, pertenecer a un todo y no tener trato sino con un mismo del paso de la descripci6n al valor era eludido por-
todo. Eso es descubrir de.rue,r'o a Novalis: ,,sin filosofia, el
que esa descripciôn partia de un juicio de valor implicito.
poeta permanece incompleto -sin filos ofîa, el pensador _el
Sin llegar a la antigua ilusiôn que separaba en un escritor
critico- permanece igualmente incompre to, fFragmentos (el verdadero escritor ha meditado
sobre Ia poesîa). "la lengua y el estilo"
sobre e1 lenguaje, se forma en el lenguaje y lo ha transfor-
T- a tarea y los métodos no son pues
ûnicamente los de Ia mado): nadie discierne ya lo que en él es comû.n, y Hugo en
,,estilfstica>), como se la llama. Basiantes equivocos
y formas Océan, Tas de Pierres habia dicho muy bien que sôlo los
de empleos diferentes la han sacudido pât" q,r" âhoru r" mediocres muestran la situaciôn del idioma (en el gran es-
afladan otros.
!a i,pgética|, no estâ, al ,ierros, plagada de
todo Io que ha podido rèpiocharse a esa estilfstica. Todo el
critor sôlo puede verse el estilo) que se ha quedado en la
estilistica cômo un pliegue de los estudios filoldgicos sobre
mundo la practicaba, puesto que s6lo se trataba en resumi- el idioma, ese atomismo que fragmenta la obra ya sea en
das cuentas de (explicaciones de textos> un poco finas. Asf,
monografias de procedimientos, ya sea (para darse l_"
incontables genios le ne.gaban incluso la existencia especffi- "p?-
riencià de llegaial fondo de las cosas) en monografias de
ca. 4Estaban equivocados? La reforma no es posibË por- los temas. El estudio aislado de un tipo de fendmenos (el
que implica una visiôn caduca del estilo y eso no se enmien- vocabulario, la frase, la imagen; mâs atin, la imagen de un
da. Hacer otra cosa bajo el malentendidâ de ese nombre no
determinado tema; los ojos, las manos, el ârbol o las hojas,
serfa ya admisible.
elpez,las aves, etc.) conduce a una ceguera parcial sobre el
A partirde su orientaciôn primaria hacia la lengua y los objeto mismo de la investigaciôn y la totalidad de la obra.
registros del habla, y no haciJel estilo de los ercri-torés, la Es preciso emprender el método inverso: de la totalidad a
estilfstica ha conservado, a través de todas las invesugaÉo- las èategorias èstilfsticas de esa totalidad. Ni los procedi-
nes que Ia han ejempliftcado, sus postulados fundanînta-
mientos ni los temas hacen la obra. La biografiay la historia
les, mâs o menos implicitos, de loi cuales renac(a inevita-
de las ideas, que nadie suefla con invalidar o ignorar, no
blemente una mismaTorma de abordar los textos. La ampli- deben esgrimiise tampoco como pruebas del estilo. Anâli-
tud de los niveles de anâlisis, de la fonologia a Ia sintaxis^y a sis lineales (para no decir provisionalmente nada de la ilu-
la retdrict h" presionado hacia un métodi complet"*"rit"
siôn cuantitàtiva, ni de la ilusiôn vecina de Ia exhaustividad)
analitico. Paradôjicamente, esa ambiciôn de abùcarlo todo que estudian elementos y no relaciones entre esos elemen-
l4 l5
PAMLAPOÉTICA PAMLAPOETICA
16 T7
PARA LA POÉTICA PARALAPOETICA
18 19
PAP.A LA POÉTICA PANALAPOETICA
ambigûedad no es concebida ya como un odefecto>, si es articulo de 1961, escribes: "En la nociôn de estilo artistico
aperlura relativa no por eso es menos rigurosa, organirada, de una obra literaria entran no solamente los medios
orientada. s6lo una ô_oncepcidn de la oË.u como escritura, lingiiisticos (que constituyen en sentido estricto el objeto
no como adorno, puede cuidarse del vielo dualismo del ofon- de la estilistica), sino también los temas, las imâgenes, la
do"- y la
"form ^,1, y exhibir la obra forma-sentido, composiciôn de la obra, su contenido artfstico, encarnado
retdrica atravesada que toma el nuevo "â*o
rostro de un estilo. por medio de palabras, pero que no se agota con ellas". 4Para
La pregunta que Jakobson planteaba al estilo de pasternako, qué sirve todavia, y a quién, hablar de lo "bello"? Decir,.or-
al buscar las figuras que coistituyen principios unificador"s ganizaci1no, 4lo dice todo? Del mismo modo que la obra,
del lengufje de un eJcritor, funâa la poética, y permanece prosa o poesia, no estâ del todo contenida en las palabras
la rinica pregunta incesant" t o propio- a" t"r obras como formas, tampoco estâ totalmente en la gramâtica del
:omo
fuertes es Ia transftguracidn de las fig"rai. Estas riltimas texto como talg, con lo cual |akobson parece identiftcarselO
dében ser transformâdas en visiôn, de"lo contrario se que- cada vez mâs. El anâlisis formal emprendido con esta
9"1 g" retdrica, en ffgura de los demâs. un estudio del Ësti-
lo debe atravesar una retôrica, revelar cômo lo andnimo deja
de serlo. un estudio del estilo debe abarcar la totalidad dâl 8 Cit"do por Vinogradov, .La poética y su relacidn con la lingtifuca y la teoria
V.
acto_poético, o no serâ mâs que ripios, palabras. de la liteàturaD en ioproty iazlykoznaiia 5 (1962): 3-23. Vin6grado'u lirnita la
estilistica a la lengua y l" iloetiôa al estudio de la literatura, flero concibe la
qoéti91no es simplemente una çarte integrante de ooética como .el èstuùo de la diversidad de las estructuras v de los séneros
la Jingùisticao7 como Io âfirma Iiterarioso, p. 5, y al neqarse a situarla, como Takobson, en e[ estructuralisrno
fakobson. No tiene que ver lingtiistico, ànojâ a la eiiilîstica "el estilo de esôritor,, en lo que tiene de .estilo
solamente con las categorfas lingtiisticas.
Jirmunshi"r, ,r, individual": "el estilo individual interesa a la poética rinicamente por sus cuali-
dades tipicas y sus caracteristicas tipoldgicas" (p. 23). Conviene discutir mâs
adelante el sehtido y la posibilidad ôe uia poétièa de los géneros, a lo cual se
aferra Todorov É"r,Ëi", y también el libiô de ]. Cohenlya citaâo.
"tt
Iimita a ser un contrario,. son un ritmo y una ldgica distintos, que abarcan el 9Ver la crftica a
]akobson hecha por M. Riffaterre, oDescribing Poe-tic
lj*g y.la ldgica de lo denotado en un espacioËn donde todo'tiene,"ntiao
(desde la prosodia hasta la sintaxis, desde lâ posicidn hasta la - Structures: Two Apf roaches to Baude'laire's I-es Chats ,,, enYale FrencÉ Studies
comparaciôn)- 36-37 (1966): p.20* "Las estructuras lingtiisticas no son, necesariamente es-
51. coh.r, libro citado, tructuras poétùas", yen p. 213: "4Son coexténsivas las actualizaciones lingtifsticas
escribe en la p. 34: tiene el derecho de postular la
autonomfa del contenido". Sin ernbargo, en"se la p. 163 piensa À;";i;;;;;;
y poéticai? [...] 1". éstruèturas dèscritas no explican lo que produce el àontacto
i,titt"l"po..iay"llector.o lN.dctT Estearticilor""t"'rr"rrir enellibrodeM.
Tl^1"_Hii:_que
declr
el poera ha debido invËntar p^rà
de otra manera".
a""i.I. q"; il h"ùï;d,j; Riffaterre. Ensayos de estilîstica estntc-tural. Barcelona: Seix Barral, 1976].
10 D"sde su articulo-programa .Poesija grammatiki i grammatika poesii,,,
1,^ l+r$on,,.Ranrlb9_T9l\ulg"n zur prosa des Dichters pasternak,, en Poetics, Poetika. Varsovia, tg6t, pp. 397-4I7 del cual apareciô una versiôn ale-
staxische Rundschau, vII (193s):3s7-3i4. [N. der r Este ensayose encuentra
en la edicidn espaflola de Ensayos d.e poética. México: Fondo j" è;il;; Ë: mana abreviada en Mathemntikund Oichtung, ed. pof H. Kreuzer, Mùnchen,
ndmica, 19901. ^ Nymphenburger Verlag, 1965. .[æs Chats dJChar[es Baudelaire", en colabo-
raciOn con Clàude lévi-Strauss, en L'Homme | (1962); "Une microscopie du
7 Essais dn
linguistique générale,p. 210. dernier spleen dans les Fleurs du MaI", enTeI Quel29 (1967); ol.es ox)rmores
dialectiques de F. Pessoa>, en Langages 12 (f968).
20 27
[r
N.
ill
{\
llt
li'
$l
PAMLAPOETICA
PAMLAPOETICA
i:,_"-iiîiJffi :iliïî:"î:':::;fl"#:Tïîi:*T#
cidn taurologica en Ia cual el ob.leti,,o:;Ë;;;"îî;f.
cir, dentro de la historia, dentro de un coitenido, de ahi la
comunicacidn. Existen dos tiempos diferentes de la lectura.
EI obleti'uo' ô sea, er varor. y eso no como escribe Paul Ricoeurl9:
corresponde aninguna "Alguien se apodera de lo
Ièctuia. El valor contiene elem que se ha tenido a distancia para ju igarlo". Unà po_ética que
r i i" rur" r;,;"r
r
"
junto
hi r t*i
cultural. Es" al mismo
;Jffi::Ë#:
à3 :;i
", tiempo iiqr;ei,rd :":,tj: trata de mostrar cdmo, a tôdos-loJniveles y eï tôdos los
sentidos, una obra es homogeneidad del dâcir y del vivir,
técnica y es_ fa
piritual. Existe un trayecto ininte^r*-pido no es .,ciencia del estilo" ni subjetivismo. Pretenâer consti-
tre Ia obra como obje.to y I" obru lrecfproco en_ tuirla en ,,cienciao es reducir lôs problemas del texto a los
como ,,rl"toiol'i;J",,ï_
también et vator. Si Ia oËru f,r"ru del anrâ.lisii lingurstico, es reinstalarse en el aristotelismo del
L::::j:::lr"y"
unrcamente serfa posibre ra descripciônr7, .ùi".r, contenidg y la expresiôn, ftngir que el estilo no es partici-
indefinida. Dero rit lr"gur-a "nu
à"r"ôfi; 9s
yqcign: las recientes descripciones morfol6gi"ur de
dado por "a"rlri"" pà.;*.to exterior,
que no Ës Ia obra, y arbitrario' J3kop1o",- su ,,microscopfa". EI problema del ,raloiy e,l ase-
"lgo 1qué es un dio del subletivismo han conduôido a Riffaterre a constituir
15 una estilistica del efecto y no del texto: otra carrera detrâs
L" critica temâtica, al no situarse en er niver lingtifstico,
en ta misma tautoJogà,:l recae sin embargo de la ocienciar, sus intentos por eliminar al lector, los cuales
conceptuarizaciôn esqùemâtic",
;ËË;; à"ï^;;;;s;iil:;,Jn ,,i,tud de una
ui,,o-p"ùu"#'àiâàili, se parecen a los de la gramâtica de Harris, quien piensa
aûn que el anâlisis Ia obra (y peor
'nô*otogi"o: ;;;r";;""nùerte en parâfrasrs, rncruso en G.
Poulet). \/er la resena.de
{îùi"*;;;;;ù,
nri'iii tTi::'#point de départo
(Re ur e d' histo ir e ttn
i' f*î i,
a, à eptie m b re de 1 96 7) .
"',' liiio-s
ç
l6 Gérard Genette,, lt "F p-oèqe cornme réponse,, Riffaterre, artfculo citado, en yale French
Figures,Ed. du Seuil, p. l5g, opone studies. confieso que yj oriento una hacia otra .viva'
ambas, asf como la I.fuerteo. si "viva) quie-
ffiiff :;.ffj:,*: H::,:i ;i,::,. ",2 "ii""i i; s,r ;i", à# detes cri tu ra, y o re decir; que no cesa de interrogarnos, o que no cesimos de interrogar,
ac",al
trontera trazar entre obras que no serfan sino objeto (que existirfan. sèsûn
I7Int"-i"ne aouf t:^d: Genette) y otras objeto-sujetô?lpara quién? y kr"fuIort Artu puede tiunr?oi-
l" que objetivamente
nes" del autoi (testirnonior, ir"ri^ntes, conocemos sobre las *intencio_ marse sin interrupcidn en ese objeto-suieto. tl Canto delos cântos bfblico no
constrefrimientos : nadie se ubica etc.l, r"à["ïones rnâs que cesa de serlo. Existen textos que son
y" ,;; ;iil;;i; #;;:i'"."ritor>. ver G. "defcticos" cabales, unos (yo-ahora, v ase-
Antoine, .,La stilystiq"" a;;;;;i"îih^,oon, dian p9r colnqleto al lector en cada ocasi6n. El proverbio es sdlo
ses U"tr, .à, méthodeso, en "n "*o
cular, Ifmite, de esos textos-deîticos. Algunos episodios bfblicos son
ffi;-
tal,uàz los
mejores ejemplos, y deben ser leidos, al àecir de tr,laimOnides, .corno aconteci_
W**i,'::;tr#,ii:yiiTi"i:i'l;iir;iïîi:rx*"'m* mientos fntimos del alma".
19 Paul Rboeur, .Structure et herméneutiqueo, enEsprit,nov. de 1g63. p. 5g7.
24
25
PARALAPOÉTICA PARALAPOETICA
elimir'rar el sentido para encontrarlo a partir de la forma to de simbolos como de signoszz. A pesar de su propia ad-
rinica; Riffaterre multiplica las ninformacionesr, compone vertencia, la misma tiende a convertirse en principio de ,.ex-
su (superlectorr, su obletivismo que interroga a las ,.dômâs plicacidn" de la poesia y es sôlo parcialmente pertinente:
.d*": que el destino ha puesto en mi camino', (r al final de
la cadena él mismo no se cuenta: uno se pregunta quién ha
;dônde estâ la diferencia entre I like Ike y la poesia? La
especificidad previamente buscada en el rendimiento
podido escribir el articulo de Yale Frenti, si"alrs).^La ten- sicolôgico de las fïguras se extraviô en la ret6ricaper se: ni
tacidn del cientificismo, o de lo subjetivo, sôlo existe si se la paronomasia ni los paralelismos ni ninguna <<estructura>
postula la obra rinicamente como ôbjeto, o sujeto. Falso revelada tan minuciosamente bastan para dar cuenta de la
problema: la existencia de la obra plantea la dei lector. La poesfa. En esto, por mâs galante que sea, la poética de
lectura es descubrimiento del siste-ma, no su inveciôn. jakobson permanece estâtica, emparentada con el
Lo m-âs grave y Io que hay que reexaminar y situar es Ia estructuralismo (al cual Paul Ricoeur llamaya,.caduco") de
nociôn clave en-]akobson de/r,rnciôn poética y su relacidn Saussure y d" Hjelmsley2 que ve la obra como un modelo,
con la poesia. Jakobson no de{ine la poesia, sino rinicamen- como ntt" ao*binatoria23. Y la obra es sistemn, pero es tam-
te la ,,funciôn poética"20. Lapoesfaès caracterizada por el bién la antinomia resuelta de la lengua y el habla, simbolo
"papel constreflidor, determinante> que juega en ella Ë fun- como signo, intencidn, no solamente creacidn sino creativi-
ci6n poética las demâs funcionei de-l lenguaje y en dad. Los mecanismos analizados por Jakobson en
-sobre
relacidn con los demâs tipos de expresidn. lakobion r"p"ru omicroscopia" son en si mismos una forma vacîa, el conjun-
cuidadosamente funci6ripoética y poesradt. s, definiàiôn to de conchas sin el mar, separados como'estân de la inten-
es rinicamente sintagmâtica, retdrica, estâtica; ella desem- ciôn dp poesla que es una relacidn particular del lenguaje
boca en una nocidn gramatical, verbal, de la poesfa, que con el mundo, al mismo tiempo que del lenguaje con el
jakobson3\og" en la forma. Aplicada con todo iu rigoa ie- lenguajea{, y fuente primaria del valor; es un habla asida
mejante deftniciôn desconoce que la poesia estâ hecla tan- cadavez, desde el primer instante, al estar cabalmente liga-
da a lo que la preced" y continria; un habla que estâ no
?o ""1 acento pqe:lo en el lenguaje por cuenta propia es lo que caracteriza la
funcidn poética del lenguaje", en Essârs.. , p. 218;
"Là funciôn poética provecta 23 Vé"ru P. Ricoeur, nl,a
elprincip^io de equivalencia del eje de la sèleccidn sobre el ejê de la ômbina- Structure,le rnot, l'événement,,enEspritl, mayo-junio
ci6n", p.220, de 1967: <Densar el lensuaie seria pensar la unidad de lo misrno que Saussure
21 *Cualquier intento de separ6, es^decir, la uniJad"de la leÀgua y el habla,,, p. 807. Lo rniimo hay que
reducir la esfera de la funciôn poética a la poesia. o de deiir con respecto a la obra. (N. d;lT. Hay traduccidn espaflola: lQué es el
confinar la poesfa a la funcidn poética sdlo conllevarâ a tina simpli{iàciôn exce- estn-tcturalisnr,o P B uenos Aires : Losada, 197 1 ] .
siva y errdnea", p. 218.
24 Larelaciôn es del rnundo con el lenguaje cuando una literatura presente nos
22 .Esta funci6n,
que pone de relieve el lado palpable de los siqrros, Drofun- hace leer de nuevo a los poetas del pasado' Nerval, Sponde, Scève..., o nos hace
_t?" pgt lo mismo Ia dicotomfa fundamental de los signos y los obl"etos", p, 2tg. leer a los escÉtores de hoy a través de los del pasado, fa*a a través de Cervantes,
!é3se la critica que Gilbert Durand hace, en I*s stâtauies antÉrwoiietques como lo recuerda Gérard Genette en .La littérature et I'espace, , en Cornrnerce
de l'imaginaire, Pans: PUF, 1963, a Ia asimilaciôn de los sfmbolos y'los signor. 13 (1e6e).
PAPaI.APOÉTICA PAnALApaÉnce
28 29
PAr.A LA POETICA
PAxALApoÉnce
tuaiizaci.n v
"l-retencia, que son ros términos de chomsky.
'Es Ia competen"io de la Escuela de Praga, a pesar del carâcter empirico yvago
s'istema ra
imposibilidad, pues,"oro .que crea Ia fo.ma, ia
,1. ,*pr.ar Ja ,,d._rl, atribuido a esa noci6n, referida a una norTna imposible de
Técnica y visi.n det mundoi î"1 .fondo,2a. conocer cientificamente3l. Antes de "superaro la nocidn es-
ïà l".tr.;:;;;;ffia hace
tica de escritor, como ra cre'pro-ust Ia crf- tâtica del sistema saussuriano, hace falta todavfa interrogar-
por ejempro, ar anarizar
en su carra a Thiba-udet,
en 1g20, Ër la dentro de una lingùistica dinâmica y no saltarla como una
àË Flaubert. EI
estudio de estilos diferen,"r-rro "rrii, sombra. Ahora bie;, eso es lo que hace la mayoria de los
existe otra ierafguia. entre
p-uede ,", ,"p..ado, y no lingùistas que recientemente se ha ocupado de textos
rur r.'d*r,
Ios sentido' d" ra'obra. à"à'rrier sentiâo o poàti.or. Fônag,Ê2 ve en el estilo una distorsiôn del "men-
p;'q;;
rrespondencias tienen i.,g-ni".r
h;;;iï"rï eat yras co_ iaje naturalr, y trilla de nuevo el vielo c_ontrasenticlo en tor-
.,fr"* j"r orden
ttt "ilu
poseen en à ti"-po,,2e. que nô al vocablo de Buffon, quien hacia del estilo el carâcter,
ît:T_îfos.
La estilfstica y ia poética han nel hombre mismor33. Riffaterre entiende el "estimulo
sin embarso y sobre tàdo, _sido fundadas hasta aquf, estilistico> como el elemento ,,imprevisible', que rompe lo
""
r"tlr"rg;;;;,;;î soqpresa, et
como renovaciôn esperado -llamado <contexto,,tn-, de ahi la finica localiza-
de I" i"r";aci6n, des-
;lj*m".:ïl' espera: es elconcepto
ciôn(ostranenie)delosîir.-uttr.;;rbîa;rO:;r#ffi#:#:;
r:iÂn (no+_nb^b:^,Trl", d" dnroriuiià_
ciôn posible de los procedimientos y luego un_ pesado ap?-
rato âe critica y experimentaciôn, la mediocridad del resul-
28 Véur"
tarnbién a pierre Francastel,
*Art, forrne, structure> México: Siglo XXI, 19701, donde priorn ostranenija. "procedimiento de des-
tte phitoià2,ii'i,ï"b'a, , en Rear^te orientaci6n"' lra sido traducido por'Todorov colno ..singùlarizaci$n"; incluso en
:i::i::::,are rv", z:_iï,rinuî.r. Language and Poetic Language-"' p l9' e1 A Prague
"La notjon de f an Mukarovsky, "$12niard
29-J. School Reader on Aesthetic, t ûeràry Stntcture. and Style. por P. L. Carvin,
Stu.obinsh.
Georgetown Unv. Press, 1959, 4; en W. Gorny, "Text Struèture against the
ta,nB;;ï ';;J;t"rf".
"Les.anagrarnrnes
fèbrero de 1964r uéase de F. de Saussure ,, Mercare
cle France.
Back[round of Language Structure,,, Poetics, Poetyka, Varsovia, 1961'
H o nor Ro m u n I akobson.-t.
I II.'La
-Ë",1u,
"r*r ,;;;,r;;"r les mors,, en d 31 I. C.rh"rr. libro citado. p. 23, mâs tranquilamente que f . Mourot decide: .cada
"ini ji"t.
texte dans le texie". Tsà?, ï'starobinsh,
^tout-, " Le
L,"Ë,irl, a" Micher Dezuv.
"La fotie de Sau.ssure,, ôntiiu:"":ii'ritnus).rà"r" us,iario es luez calificadoàcerca d-e lo que es el uso. ilo ôual quiere decir que Ia
consecuencias de e'sro en
x;dâà rrsosf. j"îi^.înr,!r" desarrolla_la-i
N"29 (te6e) v en 'p6r'.,n" re,niolopi;;"J;il;;il;"r,,
enTer ()uer
"L'"nr"n;;;,;;;ii"'i" f,o.,nrt"i,
concibe' con penetraci.il N" 37. blla
ï **.î"î
"îï*ï"","îïïe verbar', en Linguistics, N' 4
y
desùaci.n sino como ,.tor;lidaà;;"t,"lïigo. "ï-il|ael
'""rià"'p,îi.i"r, -ï Ëàg;àj" âîr!o",nu no corno 33 A p"ru, del enfoque de Gérald Antoine, "La stylistique française, sa défrnition,
fo-.Jâi#in lôgica es aqui
necesaria o derno.strativ3?;O,
no;, ;*," que;Lu
trata' por rnedio de esa. forÀuhru"ion,'iài una trar!.rrcciôn.l De hec'o, ,", birtr, ses rnétho'des>, en Reute dn l'Enseignement supérieu'r N" I (1959):
se p. 53, al citar a Max Jacob.
de una 'serni6rica' de rlrgr;;" poético corno
;lirJ:" â;
"" ;;; "bn"epto
poéticà Es',r,ïr"iî".réarnonr que 34 A.ti"rrlo citado, .Vers la déflnition linguistique du style", y los articulos de
30 En prirner Word de 1959 y 1960: *La norma es el coirtexto-, cada contextoo. Riffaterre fue
lugar en Sklovski. .El arte.corno procedimiento", poètika. criticado por fêan Mourot en .La stylistique littéraire est-elle une illusion?",
Petrogrado. rglgl'"unpreso No hay que oponer una .àstilistica de las intenciones" a una
en
1965 F/ rlel T' Hay ed Ëspanola
rhairi" ,t" tà1tiarïirràîï;;, articulo
"itud6.los efeciosl,: anibas son igualmente parciales, y cada una deja
t ri"iiit, la litcratttra rre ros Ed. du Seuir. "estilistlèa-de
fonnaristas ntso.s escapar una parte diferente de su "o6ieto". Empujada por su l6gica, esa
30
31
PANA LA POÉTICA
PABALApoÉrtct
iTï*rtr*u*itï*Ëiiiiî{i:iïi,"ii
nopuede."' dàtîr,id^;;;;;;;ô;'ri"#n
a esa normao, p. 4.
38 Sitt contar con que el sentido mismo y la configuraci6n metafôrica no entran
en juego sino en elïarco estrecho d" ni" demosiraci6n de equivalencias (6.1).
36 s^mu"l Es'al tfrismo tiemoo demasiada v demnsiadaooca ambicrôn v iranifestar que no
R' Levin,
\ilguistic s-tructures in poetry.La Haya: Mouton, rg62.
[N' d el ,n Hav trad rcci6rierp^nor".'Ë, se tiene el sentidà de lo que se'manipula (lâ coherencia dél cddigo profio del
câtedra, tg8st. Br
r
î*ry r^ ît; ;i -r poema). Sin embargo, Levin escribe én la p. 4I: "El pogpa produce su propio
i;'Ë;."iâ,' .po. ";:] n p o e s t a.M adri d :
habitualmente oue "."tit" il Jgi";;;anera ter,"?ïn"ffir. querernos decir c6digo, del cual el poema es su propio mensaje". Du Bellay recetaba a algunos
yli;;à se separa de las normas estadis_ <no comentar a los poetas". La
ticas de la lensila. Las- normas,
Ëo. ,upu"sto, serdn deterrninadas meùante "no [raducir a los poetas". Se pueile agregar:
estudio preliminar a"i tffi"p'.t#dj verdad es que esoitextos poéticos son sdlo un material paradigmâtico (un caso
v" ré q";;r;;. es tan sencillo.
Asr, unalista de rre1u3n"i"?Ëffii*'";,;*i;a"îl""i"iî;i"
"io Iimite) para la lingtifstica y que esa gente no construye una prâctica sino que
alguno un criterio de apreciacibn es en modo veri{icalna gramâtica y no la "literalidad" de un texto.
de I*;;t-gr.rfi; d"l;;ffi;""
de P. Guiraud. nor ^su
cierto género, à."'i111
colpus. convencion-r frr.;;Ëïàiïi'"r,ader simborisrno
.dË;;;;i'uparte a" r"la"ïîi'n* (escritos de
39 N. R.r*"t, *L'analyse stmcturale de la poésie', en LinEtistics N" 2 (fgffi);
"à
texto mediante una separaci.n. pl"a"uâi" es antiguo a" medir un "Analyse structurale'd'un poème françai^s, un sonnet dé L,ouise Labé', en
do al ver que unâ y ya juzgado. Me somren_ Lingulstlcs N'3 (19M); "Sïr un ver de Charles Baudelaire", en Linguistics
"""i,g,r"rJi"; li;ôird;" arrastra arin esasldeas rnuertÀ. N" 17 (1965).
Io que le falta.a sus rrissipulos, o 40 Walter A. Koch, Reanrrence and a three-Mod.al Approach to Poetry.l-a Haya:
ll*pn":ï"-,b"g
poesla, no opone en ningrin rnornento seâ el sentido de Ia
Mouton, 1966, p. 4i: "El placer del estilo depende de la tensidn entre la espera
la
à"iÈ.g,^;I""Iiui'""..?;";t;;;;;il.tr1ii:'ff t"1,P"i"""ïi'r"g'"'',aii""
(expectaciôn) vïl aconteËimiento (la ocurrencia) y {on un estilo deterrniriado
poi lo tdpico-'de la posibilidad de una informaci6n suplementaria".
32
JJ
PARA LA POET'ICA
PARALAPOETICA
lEspîritu de la I,{ochermediante su resultado en yo (autor) ilèn el uso de las formas y las construcciones, son por lo ge-
aînD la noche, mâs criterios metari"g"rrai"Ji
sonificaciôn, la concretizaci6n, etc.
.o*o Ia per_ lneral simples inventarios, pasivgs, y desembocan en con-
) ïe,r"la rrrr" ,ilusioner^,runur o tautol6gi.utr43. En Max Bense44 existe
desarraigadamente ret6rica, ornamental, "orr"epci6n
alcanza solamente un niver empobre.il;;
der estiro. Esta no ;otra actitud probabilista. F onagy funda ciertos anâlisis
ra comunica_ fonemâti"ot do estadisticas, 1o .rrài Bresson4s. La
ciôn propia de Ia obra. ",t"ttiona
estadfstica ignora el valor. Pero finicamente los entusiasmos
Era inevitable que nociones (de indole
diversa)
tilo como desviacion (frustraci.n o recompensa, de es- . torpes, hoy iaducos, han abrumado un uso primario de lo
porta) poco im- cuântiiativoa6. Baudelaire habia mostrado à partir de su
desembocaran en la d.esrsiaciô,
(para ha_ articulo sobre Théodore de Banville, con virtuosismo, el
ll"r_î"*."
l:: formalistas de 1923 q,r""uorîftotirsa
u",rru,i" Gr"mmont manejo y la interpretaciôn del criterio de frecuencia' De
oe (oesvlacron emocionalista").- No hay
que hace r otra vez manera que el valor no es mensurable, no es captable
las crfticas de Gérald Antoineît ,"ulJ'ri-J#.rrsiones
cuiraud en su vieiq libro Les caractères de mediante-sonTeos,puesto que es funcionamiento dentro de
statistiques cru un todo orgânico. El sondeo sôlo capta una informaciôn en
uocabulaire. La paiabra es conte"jo:
y sôlo se corte y de séotroce la _nat ur alezapluridimensional del he cho
frontar conjuntorZ2. E.r términos a" ii''gtiiil puede con-
generativa, literario, la cual es,ralory no informaciôn. La exhaustividad,
contar palabras de esa manera equiàre
a confundir la si es posible, la desconocerîa igualmente; ésta nivela
actualizac iôn y la comperencia. Ahàra
cuenta' La pasidn por ra frecuencia,
ti;"; ésra es Ia que forzosamente lo pertinente al rango de lo no pertinente, no
er gusto fâcir de ra corresponde a ningrin tipo de lectura. Sôlo elhaz de rasgos
fractura por Ias palabras-temas y las
purru-* craves
habfa peftinéntes, los cuales dependen del descubrimiento y no
ocultado también ra importancia^der
distribucidn, sin mencionà, d;l;
criterio de Ia àe la invenciôn (salvo para el cientifico ingenuo que desea-
p"rt.ràï. EI
"l d" iu utirizacidn mismo rfa eliminar al observad or), realzan la obra por medio de su
P' Guiraud volvid sobre er tema
estadfsticas para demostrar su vanidad
de ras convergencia dentro de un todo delimitado.
casi toiar: ..sin des-
mentirme, debo insistir en la extrema
complejid"d;;i ;;; 43 Co.rf"r"ncia citada, p. 8.
blema; Ia ma1'oria de los inn,r^à.obil;;5à;Ër,
dlversos lugares, de las palabras craves
h".ho, 4 M*
"r, Bense, Theorie der Texte, Colonia, 1962. Véa-se la resefla de Todorov,
o de las separaciones ,.Procédés mathématiques dans les études littéraires", enAnnales N" 3 (1965).
4\ R"r-" de l,Enseignerwnt Todorov escribe: .uptô*i-u"iôn racionalista, de arriba a abajo, que parte de
supériertr,lg5g, articulo citado. teorias aprioristicas para aplicarlas a los hechos".
42 y n'-L' wasner en Lcranguge 45 Br"rro.r, Traité depsychologie expérimentale,
bia: .Tanto la Irec.uenci^
tres 1nètes. (Mrrungcs Bntneart.lg54,tescri- "Langage et communication,,
i" ,-nr"ln rn,, airtin"iÀ',;;..i; significaciones VIII, pp. 7l y 8I. Paris: PUF,
1965.
de un poerna -no hablo a" ".,,nî
r" -"t";tff;;""r";J'î"ir,"i;r"i,i", secundario_ 46 Co-o en J. Cohen, cuyos cuadros estadfsticos no ofrecen rnâs que una infor-
i:ïî i: Ëïàîîï"ï,il ;: #t:i*:.ulÈ;ff;;;'; ;:';,i 1,"; rv.," p,'L- macidn ilusoria, medianté la constituciôn de corpus, su heterogeneidad, los cri-
terios escogidos y su mismo cotnparativisrto.
34 35
!4RA LA PoÉrrcA
PAnALApoÉ,rrce
tr La trampa seria un uso
metafbrico de ra parabr
m'a, tomado en un senrid" a siste- (qn" es creatividad) y el côdigo (género, lenguaje literario
obra' La lenguu
p;;-il;r"; y enotro para Ia
_una época, etc.), comûn a una sociedad ô a un grupo,
un ,irr"-u' es un de
mitido, hechi de"rredes interdep*ài"rra"s. "Jdigo
estabre, trans_ côdigo que es el conjunto de los valores usados, existèntes:
deudora' depend" a" J" La obra Ie es nlos tdpicos". El escritor que copia el côdigo estâ muerto:
;;Ë;;.i;ili"
comunicacidn; y por otro.lado es significaci.n,
("1 illl,i,u"lor"r), ambos son transitorios. El escritor overdadèro" crea valor.
c'digoa' ("h rerera"io" à"r tiene su Y el mensaje no tiene e" y otro el mismo sentido. En
de nosotros.ve y que los "l*".r"ï#urar
Jemâ,
que cada
no yàrr",-àr"" proust). pero
uno poética no seria necesario"nôutilizar la palabra <<mensaje> a
las diferencias,"" t" menos que no se haya impuesto un valor, no una informa-
ob."
bre lo que es exterior al "o,'o en Ia lengua, no versan so_ ciôn o significacidn: en el mensaje literario, y no lingtiistico,
que fulano es diferente J
sis-t-e-m"a
îil ,Ëli cartanada decir el contenido nocional (el mensaje en sentido corriènte) no
..'.""il;^, estiro" _ri f iîii"Jn::îiî:li"'"1""i:: puede separarse del valor, significativo del sistema, no pue-
"desyiacionistas>_, ,ân i.ri"..r", de estudiarse el mensaje fuera del sistema, ni el sistemà sin
relaciones que fr""ionail;;ilj;al sistema, opgsi_ciones y su mensaje (ese es el error de quienes definen hoy la poesia
las pequefr ai, autodetermir Ëi'", ,r,id"des hasta rînicamente en el nivel sintagmâtico). Todo esto plantea el
r'"g*Ë,,ta,ioyr","àL;"'#i:â::fliï",ËhXi;îJ#l: problem,a del modo de existencia del valor en el c-ddigo (di-
y no traspaso de sentido: gamos, de la obra en el género) y de su abordaje.
informado", o!-;;-àî;"_"
Ia t""g"u
"J
;d_" dentro de Ia
]u
mismo tiempô â ét r""ujo
â"r,tro J"i*r*. un valor al 3. La obra y la palabra poética
del mundo (un ,"ntiào- q*
J" ;"dï'd" or*"n izaci'n
ha ôreado^ ,., forma), y
sentido saussuriano de en
urrireciprocidad irt"*" infinita. el El fondo de esta intuiciôn ingenua de la desviaciôn (que
sistema-rengua descansa
Jî Ei no es del caso recusar: ciertamente LamarLine no es MusJet,
mitido. EI siitema-obra también. .:r c*6digo
p"roour
estabrecido, trans-
y ambos se distancian de la prosa del Moniteur, y muchas
gua, caracterizada por
una estabiridu;;;;'"na"àrrtr"rio de Ia len_ otras cosas) no es rinicamente la conciencia admirativa y
relariva de varorer-àir"àn";r,;i;il;:Jb* comunidad humillada de la originalidnd (originalidad fugtiva, que siem-
conf ict o entre la necesiâuâ'
i't"rn a del
-ri^no vive sino del pre existe con relacidn a los demâs, su persecuci6n es una
ai uindividual huida fuera de la obra, de ahi el riltimo furor de las claves
que denunciaba Julien Gracq, quien ironizaba con sus criti-
i-l-?.iff',Îï!*l* HH,,,T:'llo,Toon"
ros marcos naturares
der estu- cos diciendo que no se detienen hasta que no le han trans-
formado su obra en cerradura). Si esia intuicidn comûn
,,ry*:,:*::i1îTï.'"h.',ïflrrTii"***:ff11",*:',I;::';ffi
enotro.Er"s151sm,"a"i",iâ,"Ë,;î',":":'riTâ:i:îi:i:"i"r:{,:",rrxrfi ix: abunda en intentos para estudiar las
"desviaciones, es por-
tienen necesariam""t"
"ud"!";;;;", lo que llaman géneros. Jr: que acomete una doble reduccidn, produce una doble ten-
tacidn (y rna facilidad): reduce el estilo a estilo, a nada mâs
36
.)/
PARA LAPOÉTICA
PARALAPONTTCE
ËXffi i:tn:,n'."ia
m b ie n r,"i Èâl â n r ià, i
""n " "
soÀ i
w ir, a" i rù"
"
î,' i
"
al estudiar Les liaisons dangereuses, en Littérature et
signiJication. Paris: Larousse, 1967. lN. delT Hay traduccidn espaflola. Litera-
ht ra y significaciôn. Barcelona: Editorial Planeta, Ig7 4].
39
PABA LA POÉ,TICA PAB.A LA POETICA
dernidad, muchos menos54. De hecho, no solamente la obra obra modifica, actualizândolos, la escrituray elgénero y estos
moderna, sino la obra (en sentido absoluto: Ia obra fuerte, sôlo existen en ella. Desde que la obra tiene la misma reali-
forma-sentido) no ollena>) una forma predeterminada, p;- dad que el género, es una tragedia segrin el abate d'Aubignac.
existente, sino que la crea.
ieué po"ùu puede existir fiera Sklovski declaraba en una entrevista reciente que la novela
de la,.obra de los poetas inàividuàles,? jy cuâles estructu- habia sido siempre la antinovela. El género es solo un retra-
ras? Lo rinico qrreie retendrâ serân conrlenciones. No exis_ to-hablado; la uniôn por un mismo dènominador comrin de
,: ul lenguaje poético, sino el de Eluard, que no es el de las novelas de Bùzac, Stendhal, Hugo, Zola, Dostoievski,
Desnos, que no es el de Breton...y sin embaigo, en ese gm- Tolstoi y los demâs. Lo cual no permite entender las nove-
po surrealista, las condiciones de una eicritura eian las de Hugo si se las lee a través de Balzac (quien no enten-
rinicas...iQué confusiôlpara quien considera la oprosao y Ia dfa a Stendhal, o lo entendïacomo si Stendhal fuera Balzac)
opoesiao como génerosls confusi6n entre un luga.
o a través de Flaubert (quien no entendia nada de Los mise-
y u1a escritura. Lo que estâ en la mira es la litératura, "o#,in
al rables). La literatura es, por ejemplo, el estilo sustantivo
igual-que la retôric a, unirser,sales d.e la escritura. Asf, Todorov dentro de la poesia moderna, nada que no se supiera antes.
escribe: <no se estudian las obras sino las virtualidaâês del El problema es la posibilidad o no de una po_ética de los
discurso literario,,lu. J.""1 cohen busca (un operador poéti- géneros, llamada general. Es una ilusiôn otorgar a la litera-
co general del cual todas las figuras serian rinicamente otras fura la misma realidad que a la obra. Por una parte, las cues-
tantas realizaciones virtuales particulareso57. pero la obra, y tiones teôricas yprâcticas planteadas por semejante poética
toda la literatura, no es mâs qire actu alizaciln son de una complejidad relativa. El método de la lectura-
7.D6nde resi-
de Io virtual? La obra es aitiliteratura, antig?nero. cada escritura exige cierto dominio, por ejemplo para no confun-
Raymond Jean observa en .Lautréamont auiourd,l .si,,, L,Arc
dir la poesia y el estado poético, el verso y Ia poes ia, elverso
11PF:gr:yente,
I'
(1967):
33 .csglt I'os canios
de Maldaror novera, rerato, dramâtico y el verso lirico; registro, escritura y estilo; prosa,
ta... no tiene sentido". dË;tilpr%";:
lenguaje comrin y prosa cientifïca; sentido y denotacidn, sig-
55 Todotou,
Littérature et signification,p.116: *Lu-ego existen los géneros: la nifïcado y referenr"... (I I"* Cohen confunde todo esto).
q.o:",y la poesia [...]", "heg6 lôs grandet gé_neros d"i^ Èpo"" [-.Ë
rteclr los géneros propiarnente dichos, cornéùa, tragedia, ôt". "rariE"
I. Colrer, ", Por otra parte, y ahî estâ el terreno del verdadero proble-
el misrno error en stntcfitre ùt langage poétique. al"proponerie el estudio "oir,.t" ma, semejante estudio ("la poética es una ciencia cuyo ob-
lengyaje poético corno género", p.-l4I Ûna abstraccidn^mâs cercana "del
a la reali- jeto es la poesiao, afirma I"* Cohen) depende del realismo
clad lingtistica se halla en la reparticidn de los tres .géneros rïravores> (hrica
drarna, epopeya) r"gyl las tres persgn.as. gramaticale s"(yo, tti, AD y lu
tres fun_ metafisico de la disputa medieval entre realistas y
ciones, emotiva. conativa, referéncial del Ten guaje. vg^i" E dm und sta;he;;,
nominalistas. Esa referència no se toma aqui como metâfo-
"Poetic and Non Poetic Languageo, poetics,Toàtyko,Varsovia, lg6l
ra ni como historiass, sino que suscita el hècho de que exis-
l-u,"lqryltugories du récit linéraire', en cornrnunicationsN' g (1966): p. I25.
\N. del'l'.^Hay traduccidn espafrola. Cornunicnciones 8. Buenos Aires:'Eàitorial
liempo Contemporâneo, I 970]. 58 P"ro el hâbito ha restringido .Realismo-Norninalismoo mâs a la historia que
57 St.r al funcionamiento del pensàmiento. Hoy esas palabras son equivocas, se dice
rr" tlu langage poétique, p.50.
"t una por otra. Roland Barthes escribe ("LingUistique et littérature,,, etl'ttrngages
40 4l
PARALAPOÉTICA PAMLAPOETICA
ten los datos inmediatos y cohstantes, el de la conciencia y haber culminado !a poÇ!iga>: no, hay que construirla sobre
el de la prâctica lingùisticas: situarse, y ni siquiera darsâ algo diferente de la opiniôn, en el sentido de Abelardo. No
cuenta, dentro de una prâctica realista ,rr.à contradic- hay separacidn entre poemas ,,semânticos' y poemas
c1ôn que liquida una crftica que pretende"rser ..ciencia,>, es (pp. 9-f0), sino entre los
"fônicos,', como se pretende aqui
decir, nominalista. ser nominàlirù es reconocer el realismo letristas: el poema en prosa explota también el componente
de la escritura, situar el estatuto de los universales de la fdnico. Una (prosa integro estâ identificada tanto al "len-
literatura. Aqui Abelardo es actual. Dificultades de una do- guaje naturalo (p. 22) como a la prosa cientifica, tomada
ble conciencia, problemas del conocimiento de la escritura: como norma (p. I95): Ia prosa es confundida con el lengua-
la contradiccidn a la que eila impone la evoluciôn. La im- je comrin (p. 13), dada como racional, y la poesfa entregada
postura ingenua de structure du langage poétique estâ en a la emociôn (vuelta a Bally, ignorancia de los formalistas
su tîtulo, <estructura>: para entonces el msos y del cuadro de funciones del lenguaje de Jakobson).
"omprJnder
estructuralismo algunos lectores inexpertos trasladaron a ese El anâlisis de la determinaci6n y la predicaci6n conduce
titulo la admiraciôn que le demostra^ban espontâneamente. también a la poesia como anomalfa. Hacer del epfteto
cohen define la poesia como la ..antip.orul, (p. bl), lo cual determinativo la norma, y plantear que su contrario es la
es tautolôgico,
l.gfadg paroxistico del estilo,l (p. 14g), de figura, hace sospechosas las estadfsticas presentadas. El anâ-
donde Ia prosa definida como ,,g_rado cero del esiilo" (p. 35) lisis cuantitativo procede por muestras y sondeos, sobre ver-
es un no valor. Es lo contrario de la evoiucidn moderàa, la sos de los cuales no se nos dice c6mo, dônde ni porqué fue-
cual reconoce poco a poco Ia ineficacia de la distincidn en- ron seleccionados; esto es igualar el verso con la poesfa; so-
tre prosa y poesia, despejando la nociôn de texto. Es plan- bre un colpus heterogéneo mediante la diacronîay los gé-
tear el estructuralismo en base a la nociôn de rep"r"ci6n, neros, lo que anula los cuadros acerca de la inversi6n del
mientras que un estructuralismo verdadero debe fundarse adjetivo o el epiteto no pertinente. Para el siglo XVII, la
en la nociôn de sistema, contexto y transformaciôn que in- eleccidn se apoya en criterios ideoldgicos de los viejos ma-
cluya Ia historia. El autor mismo reconoce (p. 149) qrr" nuales escolares e ignora los trabajos modernos; asf, Cohen
insu{ïciente definir negativamente la poesia como "t opone la ..gran poesiao a la poesfa barrocu (p. I72). Su idea
"infrac-
ciôn al côdigo>, agregando que <para eso seria necesario dè una invôlucidn de la poesfa moderna viene en parte de la
poetizacidn que él constata, al pasar de un verso de teatro a
ùtt ,re.so lîriôo, y en parte de la lectura incoada a nivel de
N' l2 (1966): p. 7): .desarrollar el anâlisis a parlir de una palabra (tales como la
de Poesia o la'de Relato) conlleva un riesgo de nominaliôrno' Ia definici6n del
sonoridad (se excluye el sentido para introducirlo de nue-
género, aunque de hecho puramente lexicogrâfica, acaba por irnponerse como vo) sobre fragmentos aislados mediante artificio: es todavfa
in dato real,-. La explicacùn misrna dernueitra que el ,ro7ir^o Ëstâ en Ia mira el abate Bremond y la idea del progreso en arte. Es la idea
(digamos en términos modernos elidealismo). lDisputa de palabras? Sin em-
bargo, se ganarfa algo al otorgarle a esa nociôn un carâcter opèrativo. Y la adver- de la autonomia del contenido y la forma en torno a la cual
tencia de Barthes queda en pie. existen contradicciones. La metâfora es <un contenido que
42
I
ffi
PARAIAPOETICA PANA LA POETICA
ffi
podria, sin perder nada de si mismo, expresarse en lenguaje ("oponer el mensaje al cddigo"), de cientï{ica que era, se
directo" (p. 37). El abate Bremond traduce a Mallarmé a vuelve ideologia, opini6n, forma de conciencia y no forma
prosa (p.44) creyendo que dice lo mismo, no siendo el sen- de conocimiento. El autor confunde significado con refe-
tido mâs que denotaciôn. Se condett^ (p. 82), habla de la ffi rente: "el significado es la idea o la cosa, (p.27),y al conser-
poesfa "inefable en prosa,,, (p. 163), nlenguaje que el poeta var el referente dentro del sentido, se ve arrastrado a la pa-
ha debido inventar para decir lo que no habria podido decir radoja, pâra un estudio que se precia de lingûfstico y for-
ffi
de otra manera> -4y dônde estâ la figura? 4dônde el sentido mal, de quedarse en la "posibilidad de una p_-oé!ica de las
literal? La figura es el sentido literal. Es cierto que escribe cosas> (p.206), mero producto de esa indistincidn. Importa
también lo contrario: ,,si lo que el poeta dice le es personal, poco que en cherseuxr, (p. 149), blonds sea deno-
"Iesblonds
su manera de decir no le pertenece en propiedad" (p. 152). minado sustantivado porque aparece odirectamente después
Ya seflalé cuân sumario era instalar una <antinomia" (p. 224) del articulo". Ese es un detalle entre muchos que muestra
ffi
entre denotaci6ny connotacidn: eso es convertir "el côdigo la prisa que se ha tenido en tomar prestado su lenguaje a
nocional en cddigo usual"; ahora bien, la connotaciôn per- una ciencia. Esos errores de método no estân ahi ûnica-
tenece a ese côdigo usual, al valor: aparece aqui una idea mente porque si, sino que pasan por estructuralistas. Un
caduca del sentido, la cual excluye de la definicidn lo que la anâlisis tan extenso ten(a solamente por finalidad mostrar,
lexicologia moderna trata justamente de incluir. Colocân- ejemplarmente, que una poética del lenguaje poético en
dose dentro de la retôrica clâsica, es decir dentro de la general no puede captar la especificidad de ese lenguaje.
"poe- ffi
sia como forma y nada mâs que forma, (p. 48), el autor no Sôlo puede ser exitosa si es participacidn con la totalidad, si
soryrende a nadie cuando condena la poesia moderna, su es tomada como un todo y no como una .,cienciao: <<no criti-
<error mortalo, al haber querido ser exploraciôn del mundo ca e ingenuarsg; y si se da como obleto obras precisas, y no
interior; él sorprende mâs cuando define la metâfora como Ia poesia.
invenciôn de los términos y no de su relaciôn (p. 45), lo cual
59 nl fi.r que se persigue y el método
no corresponde a ninguna teorfa, a ninguna prâctica. El es- prâctico no pueden concordar con la
interpretacidn de la "poética" o "ciencia de la lite-ratura' de Tzvetan Todorov,
tudio del verso descansa en nociones caducas. El verso es expuesta enLittérature et signification,ya citado pp. 7-9. Estudio que reivindi-
oel metro y la rima" (p. 29), el isosilabismo (p. 55), la isocronfa ca algunos ,.virtuales' y no âgunos oreâleso ("las àbras no, sino lôs discursos
(p. 88). Cohen habla de (p. 64) y de (p. 91). literarios"), pero que no por eio deja de basarse en una obra real, Lesliaisons
"medida" "pies,' d.ongereuses,-parâ producir una contribuciôn a lo que es de hecho tnaretôrica
El ritmo <carece de influencia funcional sobre el signifïca- dzlas unidades maqores, lo cual serfa lo mâs intereiante. Pero, jqué es el .estu-
doo, â pesar de los trabajos de los formalistas msos. No es dio de las condicioïes que hacen posible Ia existencia de esas"obras,? Lo que
pudo liaber implicado una sociologfa de la escritura se diÉge a una abstracci6n
verdad que la homofonîa soeur-douceur esté normativa mâs dudosa que se sirvé de las obras
"desprovista "para hablàr de sf misma,. Ese
de sentido" (p. 8l): véase a Baudelaire. El verso libre es es el sueflo sempiterno del agotarniento de lo polible (esta vez en el plano de
los géneros literàrios) mediaite el modelo estmctural. El poder de descubri-
definido sumariamente como <antigramatical" (p. 72). De miento de esta fonnalizacidn parece ilusorio: una "tipologal de los relatos lite-
ese modo, una formulaciôn de origen estructuralista como rarios es s6lo una clasificacidn.
44 45
PAld1 LA POETICA
PAK\LAPOETICA
47
i.-'(
y lgr peligros observados son ante todo ,rna deicripcidn del nan de antemano la idea de un dicciônario de la
"lengua poética, que aparece
devez en cuando, y muy recientemente, en el rnismo R.-L. Wagner. No existe
p"rj dg Bonnefoy: lo. sagrado, y el uso o la trampa de los "lengua poética".
definidos singulares (exàrcismo). La oposiciôn d" lar pala- 76 t. S. Eliot observaba desde 1942,
enThe Music of Poetry ,que .la mûsicao de
bras del aspecto a las palabras de la eiencia tiene una ver- un poema_es la de sus imâgenes tanto corno la 4e Iôs soniàosly que la.mûsica
dad muy variable, abierta, .,habrâ bastado que hayamos vi- de ùna palabra" es su riquéza de asociacidn. El estudio de los'co-ntexto.s inme-
diatos no puede ser mâs que decepcionante si no parte àel sistema de la obra.
vido, aunque sea poco, con esas realidades,, para que as- No puede tarnpoco separar la sintagrnâtica de la prosodia y del ritmo.
"l
51
r
PARA LA POÉTICA
ffi PAILA LA POÉTICA
Novaus
"Fragmentos sobre la poesia"
57
PAPaIA,POÉTICA ELESPACTI poÉrtco
(mudæ>2 marque una breve. R.-L. Wagner, que escande este problemas de organizacidn del verso, ritmos consonânticos,
verso de Eluard asi: sistemâtica de los ecos, temas sonoros y temas rftmicos. La
Idntenés nnts dÉs doucîntent poesia es motivacidn orientada, lenguaje de un realismo
metafisico. Cada escritura, homogeneidad del deciry el vivia
percibe un arcafsmo:
"Semejantes versos pertenecen a un tiene su metafisic_a. Antes que seguir una terminologia que
sistema fonolôgico histôricamente caduco qùe rinicamente la
no significayanada, con respecto a la literatura del siglo XX
tradiciôn escolar mantiene. Detrâs de esta poesia sobreviviente (la de (prosa) y
nace otra cuyo ritmo obedecerâ a reglas diferentes; eso se "poesfar), se entraria mejor en el meollo del
asunto si se hablara de un lenguaje realista y de un lenguaje
sabe, se ha tratado ya de reconocerlis, pero se ha querido
nominalista. Bl resto no es mi{s que formay retôrica del verso.
sobre todo filarlas apriorien virtud de consideraciones ledricas
discutibles, en vez deanalizar primeramente el versiculo de
claudel,-por ejemplo, o incluso âlgunos poemas de Apollinaire
y Eluard,3. Pero la escuela o la ôrtogra{ia no puedien por si L. El ritma
solas p_erpetuar esa dicciôn cuantitativa: tiene que uer ôon la
nahrraleza misma del mensaje poético, de una
"scriturapoética. Hay que expresarun pensamiento musical que
Por un lado, una escritura prosôdica, del verso al ve?sfculo, no tenga nada que Der con tambores, oiolines,
tnapoética del Ritma; por el otro, una escritura asociativa, ritmos u rimtts delterrtble concierto para orejas
una poética de Frase (mezclândose de modo distinto en el de bu#o.
Paul Elunno
siglo xx). No puede decirse si una sustituirâ a la otra, si Ia ,Donner à voir', p. 742
primera se transformarâ. Pero la dosificaciôn en ambas, o
incluso la cosecha singular de la escritura asociativa, no cambia
las condiciones del mensaje poético y su transmisiôn: éste De Io que se trata es de entender, sin desviarse, que la
cumple siempre su funcidn de sefr,a/. Su estudio impone una concienciaes, orgânicamente, desde el alejandrino al poema
formalizacidn en la cual el formalismo no serâ evitad]o sino en en prosa, conciencia ritmica. Es, como lo escribia Gerald-
la medida en que cada hecho ritmico y prosddico esté unido al Manley Hophns, oel movimiento del habla en la escritura,,4.
sentido total, utilizanflo tanto lo que nos}a ensefrado Ia fonética
experimental como la teorfa de la literatura en cuanto a los
1C._" Hophns, carta del6 de noviembre de 1887 a R, Bridges (traducido por A.
Du Bouclret, enL'EphétnDre No 3 (1967): p. 78:
"No tengJyo rnisrno la rnenor
2 Abate d'olivet, .Pro^sodie françaiseo, en Abate Girard, synonyrnns français, duda de que tratando de consignar el rnoùrniento del lËbÉ en la escritura se
Lyon. Afrof{ t. I,p. 320: "Nuestra E muda no es tanto unaletraôottro un rig.ro operaria un progreso considerable en el plano de la notacidn [..,] como Io han
prosddico [...1",I mâs adelante: ..Mientras mâs lenta es Ia pronunciaci6n, irâs realizado de alguna tnanera los alernanes con sus rnayrisculas y rnâs clararnente
sensible se vuelve la prosodia'. los ltebreos con su acentuaciôn. Y estoy convencido'de que éso sucederâ,. La
poesfa moderna, desde Apollinaire y Rôverdy, ha tenido rnuchos éxitos en este
3 n.-L. Wagner, .Langue poétiqueo, articulo citado. orden. Pero es necesario, so pena de un contrasentido, distinguir en algunos, sin
58 59
PARALAPOETICA
EL ESPACIO POÉTICO
61
PARA LA POÉTICA EL ESPACIO POETICO
por yn ritmo acentual complejo, acenhral y cuantitativol0, peto que en el ataque consonântico la consonante aumenta en
también por cualquier contraritmo consonântico, por toda su duracidn e intensidad, pero no la vocall3: no confundir
prosodia, en el interior del marco numérico (esta nociôn critica consonante inicial y silaba, intensidad y duraciôn. Me parece
aparece no por azar en el momento de la interiorizacidn del ritil recurrir a un signo de escansiôn particular para anotar y
lirismo o un poco después: el verso ha sido trabajado desde eI analizar el ataque consonântico ycualquier juego aliterativo
interior,por si mismo, no por la rima. Y esta escritura permitid sobre una breve, asiJ , el signo de Ia breve coronado por un
una teorizaciôn nueva. Una jerarquia de los acentos, Ios acento. El verso de Eluard escandido por R.-L. Wagner se
contrastes y no igualdades abstractas, conduce a un estudio convierte mâs justamente en:
de los grupgf y los lfmites de las palabras, no a medidas tdinenYes rr-tr ff* d*r-u*unt.
inexistentesrr. Los elementos principales del acento son
conocidos. Hay que recordar solamente que luego de una silaba
distribucidn de los acentos en francés no obedece a
Si la
un cddigo métrico, y si las ftguras ritmicas sdlo tienen interés
acentuada, segûn Lote,
"el silencio, cuândo aparece, nunca de cara al sentido, no ser(a tal vez menos ocioso intentar un
puede encontrar Iugar sino después de la silaba mudaolz; y
estudio sistemâtico de la reparticidn de los acentosl4, de los
ritmos, en un poeta, en untobral5. Un ritmo es un sentido.
l0 El hbro de André Spire, Plaisir poétique et plaisir nntsailaire, Paris: Corti,
1949, no ha envejecido^un âpice en cu"nio al ahalisis de acento, pero presenta (corte> sizue siernpre a una silaba acentuada. Esta misma nociôn de corte es
lagunas y una ideâ caduca de la poesia: vocâlica y no consonânucaL lguilrnente,
irreal. Se Ëuede deàir o.re todas las ideas de Grammont sobre el ritrno del verso
no sin 4gun subjetivismo, permànece como librô bfuico Innfihrnc rTu uerslibre
francés se're.relaron ftas (isocronfa, "velocidad" del trimetro.,.); y su teorfa de
xlmboliste,de Henri Moridr, I-es Presses Académiques, lg43-ig44, 3 voltirnenes. la expresividad de los sonidos ("emocionalista', subietiva, arbitraiia en detalle
ll Marguerite Durand, .Perception de durée dans les phrases rythrnéeso, en yen ôonlunto), FdnagyyJakobson en.Une rnicroscopie du dernier spleen dans
LesJleurs du mal", enTeI Quel N'29 (1967): p. 15.
lounral de Psychologie NonnaTe et Pathologique, idio-septiembre de 1g46.
Puesto que la nociôn de inicio es dudosa pàra una breve,-que la consonante 13 Erto lo ha estuùado H. Morier en su comunicaciôn sobre .l,e motnent de
inicial de la frase es externa a la "medidx"] que el tiempo fuerte es percibido l'ictus', en el coloquio sobre .El verso francés en el siglo )O( " (Estrasburgo, 3-
hasta el final de la consonante siguiente, en firi, como el ^saber
"ilroblema de si la 6 de mayo de 1966).
vocal fuerte marca elcomienzo-o el {in de la medida noïene sentido, hay que
admitir que-la nocidn de medida est6 desprovista de sentido, y sdlo c,renta el 14 Se pn"d" tratar de sacar provecho, guardando cualquier diferencia prosddica,
lïmite reâ de grupo rftmico. Todavia se^encuentra en Etienne Souriau (La de los àstudios considerablei acerca d"'1 titttto hechos pbr los metristas ioviéticos,
conespond"once dès arfs, capitulo 28, partiendo de la Introducciôn a Ia mztrica de Tirmunih, de 1925, (lntroduc-tion
"De la mrisica delversoo, 1g47, reeditada
sin cambio en 1969) esa terminologfa métrica del griego y del latfn que separa ïo Metrics, the Theont of Verse. The Haque:"Mouton, 1966), hasta la "Ritmika
-M.
en francés pfrricos dudosos, anlibraéos y anftmacros. ns ciérto que el autor airota Marakovskovo" de A, ili. l(olmogorov y A. Kondratov, por ejemplo , enVoprczy
como esenèial
"el efecto espondaico" âel contra-acento, Pero'esa terminologfa lazykoznanda, 1962, N" 3.
es mâs un obstâculo que ùna ayuda. Estâ mezclada de manera rara con un
15 L,o eual no signiffca una confianza ingenua en un aniilisis cuantitativo, colno
vocabulario gue va de fo precioso a lo emotivo; se queda todavia en lo .rnâgico'
(Paris: Ed. Flamrnarion, i969, p. 218), en el artista,idslniulg6, (p. 303), palibras muestra tendencia a tenerla, por ejemplo, lvan Fonagy en "[.,e langage poétique:
sonoras e inoperantes; percibe ôonfusamente elconflicto delverio con la^sintaxis, Fonary forrne et fonction", enDiogèrwN" 5l (1965): pp. 72-113, en donde cuenta
pero no puede analizailo; es un procedirniento tipicarnente prelingiifstico. las coisonantes de la ira en tal pôeta hringaro. As(, intemreta un tanto al por
mayor un estudio estadistico de lalongitud dé los versos en .,-Une leçon de rnoràle,
12 Al contrario de lo que piensa Grarnmont en su libro Le aersfrançais, que el de Eluard, segrin las dos partes conJagradas .al rnal ,, y .al bien ". Pero no se
62 63
EL ESPACIO POETICO
PAMLAPOÉTICA
puede despreciar semejantes estudios, bajo reservas de inteqpretarlos rnâs finarnente 18 Ln ouise dernostrar en el estudio ,sb1s .La poésie avant I'exil ", ed' de
que Fonagy. "oal
W6nii,r"r'"o,nplètus de V. Hugo, Club Français du Livre, t. VII, 1968'
I6 *Essai sur la poétique de Newalr, enEurope, septiernbre de 1958. 19 p. Valerv. .Autour de Corot ', ed. de la Pléiade, t. II, p. 1320' Es lo que Bec de
17 Citudo por Kibedi Varga, uRythrne et signification poétiques>>, en Reate Fouquièré Ilarnaba la "palabra generadora de armonfa"'
cl' Esthétique 3-4 ( 1965) : 27 0.
PAILA LA POÉTICA ELESPACIopoÉnco
4ha tenido_ éxito el escritor si no los ha desfigurado, lenguaje mriltiple pero orientado. Hablar de es
transfigurado? De esa manera se acude a la creaciEn de la "ambigûedad,
ya reducirlo a lo que no es. Prosôdicamente la rinicidistinciôn
pros,a de
.Hugo , de Bug-largal a Le dernier jour d'un gbieUva localizable, en la poesfa moderna, es la oposiciôn de
condamné, waprosa gu-e es, en'fin, Hugo antes dJ ,e, proru. las finales consonânticas suspensivas y de las terminaciones
una sistemati ziciôn dè la terminologia"la impone el anâlisis vocâlicas conclusivas22. Asoirancias, ialsas rimas, que ni el
de las funciones de la prosodia, donie la rimà-rit*o2d"o r" lenguaje de Eluard ni el de los demâs surrealistas piactica la
halle disociada de todo lo que es eco: cierta saturaciôn, un sobresaturaci6n de los simbolistas. una destnrccùn de una
sentido, una construcciôn. Êl enlace profundo de la, fig,r.a, sociedad, en y por su lenguaje, fue emprendida una vez en
sonorasy las figuras dg palabras habia iido puesto ya de ."lie,re
p,or ïnianov, quien designa a la rima (meiâfor" rft-i""o,
lorno a los proverbios y_los trabalenguàs, de Rrose Sélauy a
a la Langage cuit, antes de resurgir en forma de retdrica
aliteraciôn <comparaciôn auditiva,, y enunciaba como una ley resplandeciente en Aragon. Se hapasado al estudio delfraseo,
esta construccidn-sentido: se alinean palabras distintas, definido como desarrollo del texto en tanto ritmo yprôsodia,
"si
pgr-o de sonoridad parecida, se volverân fâmiliares,,2l *, Iu en cuanto son forma-sentido, y por el lado de allâ, la unidad
"falsa etimolo gia" segrin Jakobson, una de las de la frase.
intelpenetraciones omnipresentes de la escritura poética, La conciencia ritmica moderna es una conciencia
consonântica. La organizacidn aliterativa no puede limitarse
ya al rinico sentido o contrasentido23, a la rinica eufonia-
20 vé*r" Edmund stanhewicz, .poetic and Non-poetic l,angua ge ,, poetics
Pogty-!<t, varso'ia, lg6l. La rima no es sirnplerne"f" Ë;d"bra-clave corno la rvtarguerite Durand, .I e bon roi Dagobe rt>>, enlz Français Morlcrne,
vefa Rilke (claire Goll, Rilke et lesferntner, p]p"l^ir", rgsiîloo): lllt-eate
"La rirna 1,....1 1950, p. 253. Parece aberrante dar por senta-do una <sexualidad de la rirna,
"
vecesperjuicio porque la perla de la palabra se ,irelve clave como }acen R. Jakobson y Claude lévi-Strauss en .Les chats de Charles
:P1"po,tt", ^
claves [...] i.as
t.':J lo? siernpre, por decirlo asf, ofrecidas-, pero tri rnismo eliges ia ierla Baudelaire", en-L'Hotnrne'No I (1962), incitados por la escala de las rirnas
por todos Ios collares roto3 desde hace muclio tieripo,. consonânticas de L. Rudrauf
:r:tlcaltrdaf.r,eguerioa
t:n ciefto sentido,todas las palabras son esa bisagra, ysemeiante concepci6n. oue "de las finales rnâs bruicas y rnâs viriles a las rnrls
femenihnente suaves (Rudrauf las divide aûn en telûricas, lfquidas y aéreas en
desemboca en el casi .e"haào de la rima i'"puà"i,iÉù:;;il; "
desde l9l7 en *Reflection on'vers libre"l,, t" itrp"ri"ià"'J" Lu""
;;;r"iï:'bË; "structure consonantique de la rnrr"sique verbale,,, enReute d'Esthet;que (1g50).
tensiôn rniis oposici6n del género gramatical (masculino/fernenino) y del '
S.u , de las
severa al lenguaje ,,. Es esa prosodia nueva q,l" d"ipgnt" l" ll"*J ù;ï;;ËË
no,rimar el poesia (engélrque, 7a caria), eco^ de las conxersations
rimas (sustantivos "ferneninos o con rirnas (masculin*
")
"génâro
es una trarnpa
"
f.ckenrwnn donde Goethe dice (9 de febrero de lg3l):
aoec metafdrica, y Riffaterre le hace la critica en su artfculo deYale French Studi;s,
"Si yo fuera bastantejoven ya_ citado. El metalenguaje del cual son vfctimas, al creer en su uirtud, no
1,,!asta.nte temerario, violarfa adrede todas esas ,"J"i^, ie"nicas; usarfa solamente lo metaforizan sino que Jakobson lo poetiza, aferrândose a ligar los
aliteraciones, asonancias., falsas ri*ry, todo lo que me viniera l" ,n;;i";;; tftulos de sus estudios mediante parônomasias, afescribir
pareciera c6modo". La ffliacion nervalina, que in'cluye la ca"ciàn" "Les Chats de Clarles
de los componentes mayores del lenguale p'"eti"", J"-Èr"*à-"'ô"r'or.
p;p;Ë:;J;;; Baudelaire" (cuando todo el rnundo dice corrientemente
"Baudelaire o), pero
"Une _microscopie du dernier Spleen dans /es Flanrs du Mal",y no .charlei " ni
2l citadop^orvictor Erlich, Russian Formnlisrn. History-Docirine.The Hague: "Baudelaire ,,, en razôn del spleen.,. Mimetismo y circuiaridad acechan al
analista.
Mouton, 1965, 2a ed-, p. 228 [N. del l Ed, espaflofa, ni fonnalxmo raso.
Barcelona: Seix Barral, iglql. 23 *Laditeraciôn es el énfasis puesto en el sentidoo, escribe Paul Delbouille,
en Poésie et sonorité, Bruselas, 1961, p. 158.
66 67
mtl'
ffi
ffi
'r .$t
'
frl
i
.rl
PA]IA LA POÉTICA
EL ESpACro poÉrtco
.,$
.,:,l
cacofonia, (punto de vista estrechamente semântico y estético,
"les nuages de rose me ramenaient à mes songes, de
.:r'li
6B
PARA LA POETICA
EL ESPACIO POETICO
deben ser reducidos a una retôrica, puesto que no existen un lenguaje poético intentarâ utilizar esas nociones, no como
mecânicamente paralelismos u oposiciones entre la fines sino como medios. Asi, en ,,Vendimiario,, de Alcools
organizaciôn ritmica y la organizaciôn sonora28. Una las consonancias tienen una resoluciôn metafdri ca,il)rellama
constmccidn ciclica no es solamente un efecto prosddico: aDigne, oille, ailles en donde se despliegan mediante sentido
1/ appela q?:! - éveillé dans W y simetri-a
"O Pans" y "les oi(n)Iei citès, (v. 40-4I), Ios dos
temas oille e irsre, que encadenan todo el poema hallan su
e.,p AVt meurtri q"" qS ranime desenlace al final en el eco flexibleirsre
-uniàers (.,Je suis iwe
d'avoir bu tout I'univers, [..Estoy ebrio por haberme bebido
Las sistematizaciones propuestas son formalizaciones todo el universo" ] .-Idéntica .,apertura>) ônora3 I y me taf6rica
repugnantes en sf mismas y que Claudel censura:
"il.a teoria en <sacre" de los ch"âtiments (ôans l,affrancimetière Frémit
o la prâctica del lenguaje no son la misma cosa!o29 , tienen sin l2neytyhy>, ["En el horrendo cementerio tiembla el nenrifan
rrlli, ],
lill iili,;:ilili embargo el mérito de hacer entender que no hay estudio sin de ahi la fuerza de nénuphar que fascinaba a péguy. *chani
rlllil,,i
'rii:,;
<instrumento de mediciôn". Teorizaciôn indispensable, una d'automne> de Baudelaire, po; ejemplo, estâ compuesto en
nrrlltl ili,,lll,,,,,
ilili:,i
"rrt :'l i, y otra permanecen sin embargo como teorfa30.^El estudio de su totalidad de temas sonoios, sucintamente del àe courts
,lilll:i
;,,ii'l'ltl
ll
28 D" ese modo, Tamachevski (Théorie de la linérahre, Ed,. du Seuil, p. f 60) - cours - colère - coeur que se ramifican en dos cadenas que
{ill ll elabora, con algunos ejemplos, una divisiôn en .eufonfa ciclicao (que vaàe una dicen, una, la exteriorizaèion y, la otra, la interio nzaciôndà h
4ilti ,,li,i divisidn retdriàa del verso a la otra) y <rnonotonfa contrasteo, "ôada ùvisiôn
"ï
ril;I ""
respeta una monotonia que le es propia,. No se advierte reparticiôn de la Tr"Se, una (para citar sdlo ciertos eslabones, sin entrar en
iir;ll organizacidn sonora segrin los hemistiquios en francés, salvo èxcepcidn, sino detalles) enbloc - écoute - écho - succombe - coups --choc
-
llll,i
,,,,i1,-:lt;
,rrrlt ill una ôsmosis sonora, cloue - cercueil - qui y la otra enfroides -funèbres -hirser
"
-
1
ri
:l
29 Final de la carta a J. Samson, citada rnâs arriba. rentrer - être -frissons -horra^tr -labeur -polaire -frémissant
r"i:l 30 Por eiemplo, David I. Masson, .Sound-Repetition Tenns ,,, Poetics Poaiyka, - sard -tour -Ianrd. Y es de esta misma interiori2aciîn que
'l
lllrrrllh'r
ll 1,,,',,u I Varsovià, 1061, pp. 189-199, busca la uniformizaci1n de los térrninoi de sale el tema de la orientaciôn hacia la luz y sosiego a trairés
repeticidn: start-echo (c-lc-) donde c indica consonante , end-echo (- c/- c), etc.,
ilir:l', términos de marcada cepa sajona (en virtud de un movirniento que huele a su del amor: aim,e lurnière - anLer - arrmur - Tter - même -
lll ,.,"l''
G.-M. Hopkins). Asf, la falsa riina (half-rhyrne, false rhyne), c-clc-c, caracteristica ephérnèrg en donde la pareja rinica de las ,.rimas para el alma,,
ilill de Wilfred Owen, se vuelve frarne-echo, eco inclusivo o de inclusiôn. Esta
lill unifonnizaciôn no respeta el principio de economia. Pero allf donde no existfa soaff - douceur (Amanr e an soeur - dnucerr") desprende su
ii,iiil
nada, puede servir de punto de partida. Serfan rentables en francés las distinciones identidad sonora y metafdrica, sucesiva y un
ill siguientes con_ respecto a las consonantes, eco disfrazado (près/poids); con fonema, o todavfa mâs asociado a otros, "r*.rîativa.
a detectar esas
respect-o a la disposici6n, eco inaertido (beau/aube); flexible (ordrè/ordwe) o
apretado, su contrario: amplindo (sepVsecrète) o estrechado, su contrapio; con "y"aupor uno
cadenas, cadenas de palabras, cadenas uniâas o ciertos
respecto a la secuencia, series simples o complejas desernbocan en la nociôn sentidos. La prosodià, apoyada en paradigmas ritmicos, instala
irnportante de mrdo y desenlace. Enieorfa todoàsto es forrnal; sdlo ia integracidn
a una totalidad puede rnostrar el carâcter operativo, la vanidad o la eficacia. El
estudio sobre ùa p_oésie avant I'exil " (edièiOn de las Oeuures cotnplètes de Y. 3l
Hugo, t. VII, 1968) fue un prirner intento de utilizacidn prâctica. Pl g.upo consonântic o /fR- / se disocia y sus dos cornponentes se convierten
en los constituyentes consonânticos de la sîlaba rrocâ meùana /f-R /.
"on
70
7T
PAAA LA POETICA ELESPACT> poÉ,rtco
todo entre los futuristas y luego entre los formalistas msos. influido en la escritura, desde NodieÉa hasta los surrealistas;
Pero esta separaciôn de la palabra y el mundo no es jamâs desde Xavier de Forneret ("Pienso que nadie ha notado (y
total, salvo en algunos casos limites, y un lenguaje poético es todo el mundo ha tenido raz6n), quebrisadesignaba el vientô
lo que intenta justamente encontrar, reencontrar ese contacto, mâs suave"3s) hasta Reverdy ("La oie est\rouu, il faut
de ahi las estrecheces de las visiones estructuralistas acerca grarsir"). Ala nociôn de palabra como materia-expresiua, ala
de la literatura sôlo como sistema de signos. 1Poéticamente, cual se aferra el encanto evocativo, se af,ade el pasaje de una
como dice Valéry cuâl abstracci6n nos obliga a ver en Ia palabra inteqpretaciôn de los sonidos aislados como metà{isiôa36 hasta
una ,,variable fonética" y una "variable semântica>, cuyo unainterpretacidn de los sonidos aislados como fonologia
matrimonio -ideal- produciria el éxito y el sentimiento del sicolôgica,
lo dan-do tampoco al sonido aislado lo que
acuerdo perfecto 32 Éicciôn pr6spera y dualismo irredentista.
! pertenece a lapalabra sino a la palabra lo que pertenece al
El lenguaje funciona como una rinica percepcidn. Sôlo una sonido aisladofr, nueva vicisituà de Ia antgua fe. Tipo de
actitud idealista puede dictar la frase de Rhumbs sobre "El
poema (esavacilaciôn prolongada entre el sonido y el sentido") M Nodi"r, Dic'tionnaire raisoné dcs onomatopées
françuises, ra ed., 1g06, 2a
ès soqprendentemente contrario a la percepciôn de la poesia y ed., 1828. El glosa asf: <BUEy [noEur] es el nornbrâ de',tn anirnal o,r" -un",.
(crERzo [nrse], vi-e1to seco y frfo del nordeste que def a ofr un ruido
dél cual sE ha
a su piâctica. Ese problema de las relaciones entre el sonido y formado-esa palabra, estr'emeciendo los ârbôles ré"nr, rozando los vitrales, o
el sentido es un falso problema, promovido "en los tiempos deslizândose â través de las {isuras de los tabiqueso, <cRAVrLr-^ [cnavren], la ar.na
gue se de.sp-rende bajo las uffas de un hornbre què carninao, c,rr,lcuvn,rs [cÀcounns]
incubadores, de una teologia del lenguaje y de una concepcidn [.,.] uno de los herrnosos efectos de irnitacidnïe Ia lenzua. Es irnposible encontrar
de la lengua natural que arrastra una idea mecanicista de la una serie de sonidos mâs pintorescos para producii la resonância del féretro,
rodando de escaldn en eicalôn, sobrà los^ângulos agudos de las piedras, y
poesfa (nô es soqprendente ver a Valéry recuPerarla), la cual, deteniéndose de golpe en medio de las turnbas"I
èn Mallarmé (a partir de Fabre d'Olivet y Court de Gébelin o 35 X. Fotrr"ret, .$xns titre >, etc., antecedido por un texto de André Breton,
el Presidente de Brosses) suplanta un sentido iniciâtico del Paris, Arcanes, 1952, p.75.
lenguaje como paraiso perdido ("significaciôn absoluta, ulas 36 court de Gébelin, L'origine dulangage et del'écritrre, rTTs,segrin un pasaie
,r""ér adi rinada, otras,rè."t desconàcida por los hombres"s).
"elsonido'E fi.
citado por G. Mounin enleT BeIIes lnf;deles) dice asf: *r,r"^sodo
No hay que negar que esta visiôn, esta doble herencia, haya a la existencia, alsentimiento que se ha tenido y todo lo relativo a é1", sànido
I fue relativo a la rnano y a todo lo que se relaciona con el sentido dél"el
tacto", io
cual estâ maniffestarnente calcado dô las ideas antiguas seqrin las cuales el hebreo
era el origen de las lenguas: la I representa Yad, la"rnano."
37 T*b.t"koy habia planteado que las oposiciones fonoldgicas son linsii(sticas v
32 Y rn cornentarista (A. Henry
"Langage et poésie dans la poésie de P. Valéry", no sicoldgicas. Aquf se sitria el sûbproblèma mitico del cofor de las Hâ
p. 1952) con glosar que <es iustarnente el drama central de la poesia, esta escisidn aqui u_n sôlo ejemplo: si /û / es azu[, si /e / es amarilla, (en cuanto al "dcales.
verde no se
bntte ei derei del oïdo y d"r"o de la rnente. Asi, el po"tna et una .vacilaciôn trata de un color lundamental; al ser mezcla de arnarillo y azul, no puede ser
"f
prolongada' entre dos elementos, por asi decirlo, extiaflos el uno del otroo. produ-cido_sino por la supelposicidn de esos dos tintes (é + ii),"orno <verdon>
33 Mullutrtt é,l-es mots anglais, Ed. de la Pléiade, p. 921, l"oerdure" l (H. Morier, I* rythme du xers libre,..,t. Z,p. lg8). Se puede
"n^ concluir.
con G. lvlounin, en que no-hay expresividad fonéticà generahzàda. Cualouier
comentario parte del-sentido (â ménos que no sea la trirnpa rnetafdrica dJ,rna
74 ID
PAI]A LA POETICA EL ESPACIO POÉ,TICO
explicaciôn-diferente a la explicaciôn por palabras (grar:e/ propias transformaciones prosôdicas, dândose sus propias
graulr), Mallarmé hipostasia los fone (tuàgudo, /u/"grave) leyes, mediante sus paradigmas prosddicos, mer- mère-
en el famoso arquetipo: ,,Al lado de ^ai
oscuro, Jpu.o, tin"ieblas arLour- mot en Lo s trab aj adores del mnr: semej ante texto es
se oscurece_ poco; qué decepciôn, ante la perversidad que el inconsciente, el constreflimiento de su propio lenguaje. De
confiere a dta como a noche, contradictoriâmente, timbies ahf su complejidad. No es sôlo la complejidad, ni su tejido, lo
oscuro aqui, allâ claror38. Pero que él haya afladido por que hace un texto, como pretende hacer creer la formulaciôn
presentimiento e instinto: de Derrida, un poco superficial, en el inicio de "La farmacia
"Sepam os solam.ente que el uerso
no existirîa: paga filosôficamente con eso el defècto de las de Platdn,,40: <Un texto existe si oculta a primera vista, al
lenguas, complemento superior,,. Esa frase significa enunciar primero que llega, la ley de su composici6n y la regla de su
13 prâctica mis_ma del lenguaje (sensible sobre todo en poesia). juego". Estoy de acuerdo, pero la demostracidn de Derrida es
Es decir, que la palabra no es de por si materiu (esa mâs coherente que su frase liminar, puesto que incluye la
s-o{presa que ha prohilado otras tantas proviene""pr"iva
rinicamente historia. Figuras del significante: son los fonemas y las letras
de una mirada momentânea a la palabra aislada)' que la palabra por igual. Seria errôneo concluir, apresuradamente, en que el
esmnteria asociatioa,y no <<sonora> o.,semântica". Pôro ella ideogramaes mâs poético, en que estâmâs en relaciôn con las
es sôlo contexto y memoria y,comunica con las demâs palabras cosas: confusi6n entre el signo, visto siempre como distancia,
antes de comunicar ôl mundo. Esto lo demùstra el y el texto, rinico movimiento verdadero hacia el mundo . Es el
"orr biblica, anâlogo
mecanismo de la profecîa turto eI que es id.eogramn. La lectura como escucha, visidn
a los mecanismos
poéticos. una palabra es_el signo de otia que se le parece. de los significantes, intercambio entre ellos, eraya.una de las
Am6s (Amôs,VII,2) predice el ,,fin, de la cèsta de frutos de lecturas de la Câbala (notarikon, temnu,ra) antes de ser una
"verano" (qêts por qayifs). I, 1l) ve lectura sicoanalitica. Realismo en la lectura. Es la <escritura
Jeremfas (Jeremta.s
"almendro>), es deçr^r, ..yo veio,, (chaqed, signo de choqed). textual,, definida por Philippe Sollers en Program.mn4l: ,,red
I{rgo lo sabia bien3e. El lugar de la visi6n eiel lenguaje, ese literal de varias dimensiones, cadenas de generaciones y de
lenguaje orientado. transformaciones reciprocas, sumas vacias de consumaciôn
La prosa revela mejor que el verso el lenguaje poético. El del lenguaje a través de su articulaciôn". 4No ha sido siempre
verso es una pantalla. Asi funciona el texto a partir de sus textual toda escritura si es paragramâtica? Hugo, y Newal en
terminologia: la fluidez de las consonantes liquidas). Lote, y antes que él
,\urelia, incluso algunos textos de la Biblia. 4D6nde estâ la
cornbarieu, habia observado ya que se lee y se eicucha en funciôn del se'ntido. nrptura? Mâs bien los puntos de mptura.
Fonag, no lra debido leerlo_. Parece poco pertinente o prernaturo cornparar ùversas Entonces, el problema de la estmctura del verso libre no
lenguas, y los valores sirnbôlicos énumèra{os por Èrerron (libro ôitado, p. 75)
son dernasiado vagos o numerosos para sigàifiËar algo. se plantea en el plano de la escritura poética en general. Si es
38 M"ll".rtr é,Variations surun xtjet,F;d. de la pléiade, 364.
p. 40 T"I
39 Vé^t" Quel,N" 32 (1968): p. 3.
"La poésie avant I'exil ,' y los estudios sobre las seis selecciones antes 4I I-glqu".s, Ed. du Seuil, p. 13.
del exilio, en la edicidn del Club Français du Livre, t. 3, 4, 5,6 y 7.
/r) ll
PAF.A LA POETICA EL ESPACIO POETICO
necesario cnrzar una zona comûn a otras prâcticas, no se habrâ conceptual; no se les puede ignorar como punto de partida.
dicho nada si nos quedamos en ese punto. Pero de la obra, de Asi, dô Polivanovas queda Ia ldea de que J" t* orgariizaciôn
sus palabras, de su propdsito ritmico y sintâctico, nace el verso, sonora del verso se distingue siempre un principiô canônico
en cuanto a lo que los poemas tienen de rinico y compartido. y m principio circunstancial, variables segûn las culturas y
Se les debe mucho a todos los trabajos publicados acerca del las épocas. Su atenciôn particular al rinico principio fonético,
verso libre y algunos son penetrantes. Sin embargo, ypor su raramente sin mezcla, le hizo rechazar los estribillos (como
multiplicaciôn misma, hacen creer y creen que el verso existe; ribete puramente ornamental) del funcionamiento de lapoesfa
y olvidan al poeta. Desnos habfa recordado, lo que no era una futurista. Eso significab arealzar una relaciôn entre la poesfa
ocurrencia, sino una asepsia y un método: ..Me parece que como laboratorio y las potencialidades de la poesfa popularao
mâs allâ del surrealismo hay algo misterioso que reducir, mâs gge lq es descabellado, a partir de la canciôn infantil de Hngo,
allâ del automatismo existe lo deliberado, mâs allâ de la poesfa Mirlababi sudababo Mirliton ribon ribette... (Los
existe el poema, ffifu allâ de la poesia padecida existe la poesia miserables, 4 parte, libro III, cap. 3), y su concepciôn y
impuesta, mâs allâ de la poesia libre existe el poeta libre"az. prâctica del lenguaje popular, hôcha de juegos d"
Y de Eluard, autor de alejandrinos en pleno perfodo surrealista, retruécanos y falsos proverbios4T -has ta el Flniegan,s Wake""or,
Aragon escribe en El hombre comunista, II, que "en el de Joyce, aparentemente creaciôn pura de literato, y que sin
ambiente surrealista el gusto de Eluard por el alejandrino era embargo incoryora también a la matèria verbal todo lo c6mico
tema de burla y de escândalo", recordando justamente, del lenguajg popular (asi, hacia el inicio en la visita guiada al
"que
para Paul Eluard la libertad en aquella época residia en la museo wellington). De manera distinta segrin las o6ras y los
tentacidn del alejandrino, y que elterror surrealista era quien
poetas,_lo-que hapodido llamarse <verso libre" es en primer
se lo prohibia,aS.
lugar el derrumbamiento de las codificaciones de ios dos
La belleza es muy a menudo el nombre de las formas
principios, candnico ycircunstancial, como lo han observado
superadas y la critica se hace a la medida de éstas44. Nadie
por su parte J. Romains y G. Chennevière: los ..elementos
puede sentirse ya satisfecho con el criterio fonético de los
obligatorios" (silabismo, rima, hiato, etc.)se convirtieron en
primeros formalistas, el cual excluye todo contenido ,,.elementos de libertad" (y no fueron destruidos, como dicen
ellos); los
42
"Réflexions sur la poésie,, enero de 1944, enDotnnine Tnrblic, Ed. Gallirnard,
"elementos de libertad" (la prosodia, el trabajo
p.405. interno del verso) han tendido a convertirse en el obleto àe
43 H" intentado una prirnera aproxirnaciôn del problerna en ,.Eluard poète tt t""*"*, -Principe plionétique général de toute technique poétiqueo, en
classiqueo, enEuroTte,'nov.-dic. àe 1962, pp. t35-i50. Vopro;y la=ykosnanta t (19OS): gOjl lf(texto inédito de 1930)l
44 De alii la tendencia a reducir lo nuevo a lo viejo sin duda para sentirse seguro. 46 Lor cubo-futuristas rusos,y Klebnikov en
particular, concebian la poesfa como
Por ejernplo, las comunicaciones del coloquio sobre "El verso francés del siglo el laboratorio del habla, ritil alpueblo para unà f,rt,rr" posesidn totd de su lengua.
)O( " (Estrasburgo, rnayo de 1966), apuntaron a reconocer el verso tradicional
en "el verso del .siglo XX ", y en Eluard y Bonne[oy: lnada de carnbio! Pero el 47 Esbocé este estudio sobreNotre-Dame de Paris en.Vers
le roman poème,,
terreno, ;fue bien escogido? gEs la poesfa el .verso >? ediciôn de las obras completas de V. Hugo, club Français du Liwe, t. B; 1967.
78
PAKA LA POETICA EL ESPACIO POETICO
una concienciaparticular (que hay que estudiar) si no de una conviefte en verso a través de los otros versos. El estudio
codificaciôn (que no existiô nunca en verdad sino en el libro sintâctico no puede mâs querconfirmar un uso particular. No
d" J. Romains y G. Chennevière, y en los poemas d" J. hay sintaxis del verso libresl. Y si jakobson tuvo razôn al
Romains). El defecto visible de este anâlisis es que limita se seflalar un papel desconocido de las iiguras gramaticaless2, y
al nivel prosôdico. Si la "libertad" del verso incluye un iuego de habérse aferrado a la metâfora y la metonimia, de
derrumbamiento del equilibrio tradicional no es solamente acometer contra lo que en la poesia no es imagen, su
negatividad. El nombre mismo de "verso libre" incluia sin conclusidn acerca de la originalidad gramatical de cada Poema
embargo esa negatividad, la contradicciôn implicita de donde es una incitaciôn a no quedarse en el nivel sintagmâtico dei
renacia la polémica48. Sin embargo, es en el sistema mismo anâlisis, como él lo hace. Un ritmo, una prosodia y la
de ese verso, en los poetas, donde hay que buscar su gramâtica que los patrocina sôlo tienen sentido en la obra.
definicidnae. Estalibertàd no es el rinico derrumbamiento de De otro modo no son mâs que ficciones.
una regla, es la multiplicidad sucesiva, simultânea, variable, La lectura de los significantes tiene por hmite las
de principios constitutivos variables, en el curso de un mismo posibilidades de construir el texto como sistema, no como
poema o no. Es una correspondencia entre series y enunciado en el cual se leeria cualquier cosa; constmcciôn y
constantessO' un segmento de entonacidn cualquiera sôlo se
favoritos", y termina en una inevitable constatacidn de fracaso: "Existen numerosos
48 H"rt" enPoètes ou Faisarrs, de Etiemble. poema*s cuya unidad estructural no posee clave fonnal, al estar condicionada sdlo
49 por el factor rnuy interno de la emoôi6n, de la poesia, de la imagen. Es sobre todo
Ari obra A. Jortis, .l,es lirnites du vers libre" -l,os limites del verso libre èse riltirno factoi el que decide a menudo acerôa de la estructura del poerna en los
("Granitsy svobodnovo stika "), enVoprozy Literatunl5 (1966): 105-123, quien
surrealistas'. Una viez rnâs, el modelo estructural no ha agotado la obra y ha
distingue un verso-prosa, tipogrâfico, segmento de frase y de entonacidn sin
fracasado ante cierta categoria de obras.
repetliidn de .susta^ncias . fonËticas dorrJe la liberacidn de ,.na forma conduce
a lâ destruccidn de la forma, al limite de Ia prosa; un verso libre regular, fundado 5 1 M u" Harnmond, en "Poetic SJntar", en P oetics, P oetyka, p. 4T S4S2, demuestra
en un principio variable de repeticiones, sin dominante: el sisterna se realiza que una sintaxis fragmentaria'en poesia no es unâ sintaxis destruida, ni una
plenamente én él; un verso librelrregular, con dominaci6n de una o dos sustancias sintaxis ernotiva y qué el papel de lâs aposiciones tiene por funci6n hacer pasar,
lonéticas (corno el isosilabisrno), rializaciôn incompleta del principio variable segrin Jakob.on.i" io"trgiiàad a la sirnilaridad (la aposiôi6n tiende
de las repeticiones, lirnitada por cualquier fonna que posea un principio constante. " "on,r"ttitte
en rnetâfora).
Reacciôn contra una definicidn "sintâctica " del verso libre (el verso corno
52 n. "Poesija gramrnatih i grammatika poesii", en Poetics, Poetyka,
proposiciôn grarnatical), este intento permanece demasiado influido por el J"kobson,
p. SSi-+t7 . f akobson sé b""r" en la experiencia de una traducci6n de Puchhn en
principio de Polivanov.
àh""o y Hophni 1p"t^ quien la repeticiôn de una figura
escritos de
50 Int Notes str la technique poétique
-Notas sobre la técnica poética, de G.
"r,'lo,
grarnat'ical unifigur^ l6nl"", y particulârm-ente.el paraleliimo.
al lgual que la de
Duharnel y Charles Vildrac, la ed., 1910; 2a ed., 1925, hablaron en primer lugar Iundan el veiso) â fln d" dernoltrar que la poesfa realiza las "ficciones
de .constantes,, restringiéndolas al ritrno (y agregan, "EI verso regular forma linqùfsticas,, que son las categorias gramaùcales. Nadie puede. en efecto, pensar
parte de nuestra libertad"). Zygrnund Czerny, sn .Le vers libre français et son eiernofos en francés Ëo,nn ion el uso de los tielnpos en Apollinaire (el
àrt structuràl', -El verso libre-francés y su arte estructural, Poetics, Poetqka "r,io,
i,nperféto hnal de Vendirniaire paraexpresar el futuro ûrace del dia que ll"ga
(1961): 2A:g-27g.enurnera los principios del "verso polimolfo unio dia, convierte el futuro en un pasadô1 y el uso de los pronombres personales
": silâbico, acentiral,
hornofdnico; las constantes Iéxicas, sintâcticas; la simetria, la enumeraci6n.,. en.I-rs Chhnères de Nerval ( "Essai sur la poétique de Nerval >', en Ertrope,
Pero aflade que, sobre todo después de 1920, "cada quien posee ciertos principios septiembre de 1958, p. 10-33).
81
PAMLAPOÉTTCA
82
La alucinaci1n,la ingenuiclad, el furor,la memnria,
ese Proteo luntîtico,loi urcntos aniiguos,la mesa q el
t i nt e ro. los p a i s ai e s des co n o c id o s, la'n och n c a mbiid n,
los recuerdos impreuistos, las profecîas de Ia pasiôn,
Ias conflagraciônes de ideos', db sentimienlos, de 7. Figuras no-frguras
obietos, la-d.esnudez ciegn, Ias empresas sistemtit icrts
con fine.s inûtiles q los fines imitilès que se conoierlen
en àrt{culos dz piimein necesidad, eI desorden de la Lo que llaman imagen parece a la vez lo mâs
lôgica hasto Io absurdo, el uso de lo absurdn hasta Ia
evidentemente significativo de una visiôn del mundo y lo
indomrtble rnzôn, es eso -tl no la reuniôn mtîs o ïEnos
entdita, mds o meno.s feliz de las aocales, de las mâs imperceptiblel. El surrealismo colocô la imagen en el
consonantes, de las s{laba.s, de las palabras- lo que centro de la mi1a. Ese imperialismo de la analogià, puesto
contribuye a Ia armon{a de un pourin.
que a través de Ia imagen
"se
juega el destino *âs ulto d"l
espiritu"2, tro es sin duda a una ola de estudios
Paul Eluann
Donner ri xoir, p. I42
criticos (un poco caducos ya)""iruio
acerca de las imâgenes, en tal
poeta, en tal género. El abuso de la palabra .o lo que
mâs molesta, sino lo vago, la ambigùedad' tanto"rtérmino
No hay modelo para Etien busca Io que nunca ha genérico para cualqui^er relacidn de analogia, tanto sindnimo
aisto.
estrecho de metâfora3, con exclusidn de làcomparaciôn, ese
término concentra y simbolizalaincapacidad de la estilfstica,
Paul Er-uano
o de la critica, para fundar su cientificidad. Desde hace
"LÉvidence poétique", 1936
Donner à uoir,p.79 tiempoa se ha reprochado a imagen el deslizarse a lo
(por prirnera vez en un texio de 1926)
1 s. d"
sacy, fu.Ie-rcyre d.e.France. mayo cle 1g63. p. 146: .La nocidn de irnagen
arropâ en realidad toda Ia red de comunicacionàs sutiles v cornoleia-, nrrJ.r.
producen en un escritor a partir de una fisiologfa que hasti ,-,l,r"i extTerno,
ademâs de tedrico, se llarnà la mente'. "r"
2 A. Breton
, Lo Cté des charnps, Signe ascencLtnt, Ig47, p. Il4.
3Ari, H. Morier, Dictionnaire cle poétique et d.e rhétorique,la palabra
"r,
comparaci6n.
87
PARALAPOETICA IA, o RGAN rzAC I ô N M ET Ap ô ru c e
9l
LA o Rc AN rz-qa ô w u nr er ô ru c e
PARALAPOETICA
la virtualidad de la palabra en el diccionario, sin jerarquia, ejemplar. Se culmina hoy, dentro de la critica, en la
sin intencidn. Esa negacidn excesiva de sintaxis, mediante representacidn de una poesia sin sintaxis, sin figuras.
una reducciôn del discurso, <<en estadios de palabras', iâ Los poetas han sido los primeros en hacer creer esto, en
quién apuntaP Los surrealistas son expertos sintâcticos. El arruinar la idea de que la poesfa era (medio de expresi6n,,,
diagndstico ausculta una apariencia. Cada obra y cadapoeta oponiéndole la poesia-..actividad del espfritu,,20, unà poesfa-
estudiados son las ,,cercanias,,, la horizontalidad de la critica del lenguaje: "Pasamos por poetas porque ante todo
palabra. Esta "hambre de la Palabra", tan golosamente atacamos el lenguaje que es la peor convenci6n',21 . La
descrita, se refiere absolutamente a algunos casos de ret6rica como cuido del lenguaje, del lenguaje como
dadafsmo precoz, "palabras-ob;etos sin enlacer, fin del ornamento, estâ desacreditadarl. Las obras surrealistas no
lenguaje. Semejante anâlisis sôlo puede provenir de una pueden separarse de su funciôn. La técnica y la ret6rica
lectura en si misma uertical, segrin el término de Barthes, surrealista no podrfan separarse de su intencionalidad y d"
fragmentaria dirîa yo, por poemas o briznas, propia de una la nociôn moral que es ia de Eluard enProoerbe ("vaovERBro
lectura retdrica y que transforma la poesia (las obras) en existe sôlo para justificar las palabrasr), la de <superaci6n 23.
retôrica. Lo cual es, en Barthes, parcialmente verdadero, Jean Paulhan habia situado ya ese problema de la <retôrica
en el caso de la poesia-"demiurgia', orientada hacia la del surrealismor24 o de la ,,revelaciôn interna, y que precede
Naturaleza ("no hay mâs que escritura, no hay mâs que cuaiquier lenguaje,'. Los términos <terroristas>> en los cuales
estilosr, lo seflala muy claro, algunas lineas mâs arriba, que se plantea la experiencia literaria2t y qr" se aûnan con los
algunos poetas contemporâneos nutilizan la misma escritura
20 A. Breto n, Point du
iarr,Ed. Gailirnarcl, p. \24.
poética, uniforme e indecisa, porque pâra ellos la Poesia es
21 A. Breto n, Les Pas
un clima, esto es, esencialmente una convenciôn del perdus, Ed. Gallirna rd,, Ig24, p. 77 ,
94 95
PAPtA LA POÉ,TICA
r.A, o RG AN tz-\c t Ôw u nr er Ô ru c e
considerado cotno iales'. pec'it rnetriloriies racior ral iziLr poi 40 P. R"u".dy. ,.L'lrnage-, €r Norrl-Sud.l3
y n1-, de rnayo de lgl8; reeditado en
prernaturarnente el an/rlisis, "nti"ip*a"
Plupnft rltt tinps. Ed. Flarnrnarion, 1967. p. 40g.
98 99
PARALAPOÉ,TICA
IA o RCAN ITAC I ÔN M ET AF ÔN CA
100
l0t
PAKA LA POET'ICA
LA o Rc AN rz.4c t ôx u nr ap ô ru c,q
ra2
103
LA O RG AN I7-\C T Ô U U TTIF Ô N C A
PARA LA POÉTICA
la contradiccidn también, como queda de las Poesîas a los 57 A. Breton, .Signe ascendanto, In CIé des champs, p. 115. La analogia tiene
Cantos de Maldoror), el rinico sentido deseado de esta un sentido "que no es de ninzuna manera reversible... marca una tensiôn vital
orientada enlo posible hacia"la salud, el placer, la quietud, la gracia de',uelta,
,,evidencia poéticà>>, àveces desgarrada sobre jirones de lo los usos reglamôntados. Ella tiene como ènemigos mortales lo-despreciativo y
discontinuo. O aferrândose a lo discontinuo a través de su lo depresivo".
58 Catego.ia idealista del surrealismo, como, después de Georges Bataille, la
53 A. Breton, kr CIé des champt p. f f3. analizô Jl-L. Houdebine en.Breton et le surréalisrireo, enInNa nelle Critique
54 P. El,r"rd, *L'Evidence poétiqueo, 1936, Donner à aoir,p. 81. 31 (1e70).
59 .,L'Amour la Poésie,,, Drâfense de saooir,Vl, Ed. Gallimard, p. 122.
55
"Physique de la poésie,, Donner à aoir, p.75.
I05
IM
PARA LA POETICA LA o RG AN rL4c t ôw u t r tr ô arc e
sicologia. clasificar no es entender, sino hacer de una obra estructura sinestésica binaria (fuente, destino) y una
un pretexto sin saber demasiado para qué. La organizaci1n jerarquia. Una apariencia de sicologia, mezclada con
metaf6rica se convertfa en el falso problema de la categorïas que parecfan literarias y que eran rinicamente
clasificacidn de las
"imâgenes)>: falso, pues confundia la lôgica vagas, produjo por ejemplo imâgenes de sensaciôn,
yel funcionamiento de la escritura, del texto, y lo real coîr el impresiôn y sentimiento, ademâs de las imâgenes
libro, ver que ningrin sisterna categorial agotaba el asunto, intelectuales6a; o imâgenss ..ingenuas>-representaciones de
-sin
cuando, por desânlmo, algunos no admitfan (para concluir) lo real, imâgenes simbôlicas-encarnaciones de una idea,
ciertos "inclasificables"... El objeto de la poeticu no es la imâgenes "intuitivas>-necesidad interior, estudiadas segrin
naturaleza de la metâfora. La poética pneà" beneficiarse las ôategorias de la sugesti6n, de la evocaciôrr65; o
de los trabajos de los sicôlogos ylos lôgrcos contemporâneos. simplemente imâgenes "triviales" opuestas a imâgenes
La poética, por ejemplo, no establece clasi{icaciôn de ningrin
"barrocasroo, imâgenes "estâticas" a imâgenes
tipo de las metâforas de un autor en un textà60: ndinâmicasr67... Ninguna de esas veleidades clasificatorias,
contrariamente a Aristdteles que las clasifica en género y entre otras, supera una subjetividad discutible. La sintaxis
especie, o en animadas e inanimadas en la ret6rica medievai, de la metâfora68 ofrecia la rinica rejilla rigurosa. Pero
htego en dominios conceptuales o sensoriales, en rasgos
dominantes, en formas giamaticales. Imâgenes visuales, 1954; .The Image in the Modern French Novel..."). El piensa "descomponer
auditivas, tâctiles, motrices; imâgenes del ?g,,u, del fuego, incluso las rnetâforas mâs insdlitas" y d.escompone en eîecto el perfumz negro
del aire y_de la tierra; del derechô o de la guerra6l: Maréel irradia (L'Arrrcn"rr la poésie): "el dato inmediato es una sensacidn olfativa que
evoca asociaciones visuales". O arin mis imdgenes son sordas (LaVie inmédiate)
Cressot62 recomendaba,,estudiar sisteirâticamente la "conjuga en compensaciôn impresiones visuales y acristicas, segrin ese esquema:
eleccidn del objeto-sefral, (reconociendo por completo que oido-vista"... Todo para concluir en que la vista, y no el oido, estâ en la crispide
de la jerarquia de los sentidos... Esta sicologia es unâ tautologia.
"la imagen no estâ en las cosaso y que lf estilistiôa sacâba 64Clr^rl", Bnrneau, .L'image dans notre langue littérarre', Mélanges Douzat.
poco provecho de esas clasificacion_es, al ser la imagen una
Un marco histdrico flojo incluye en la "imagen clâsica" a Hugo y fecha la "imagen
<orquestaciôn"). stephan ulmann63, al afinar u"ercà de las moderna" de Baudelaire con las subcategorias de los "quimicos" e "inspirados".
transposiciones sensoriales, distinguia en la imagen una 65 O.rirt ns, .L'hnage d.ans "Eve", , Essai surla syrnbolique etl'art de Charles
1.
Péguy,Paris, 1950.
66 Antoir," Fongaro,
60 Clrrirtine Brooke-Rose,
en A Grarmnar of Metaphor, pp. 3-2I, traza lo "La poétique de ReverdI,,, en Cahiers du Sud,febrero de
1955.
histôrico detallado y la critica de los diferentes iipos dé anâlisis, comenzado por
el de Aristôteles. 67 M u." E igeldingea L' Eu oh ûi o n rly n a m iqu e de l' imn ge cbns I a p o é sie e
français
61 Po, ejernplo, en du ronantisme à nos jutrs, Neuchâtel, lga:.
P. Louis, Les Métaphores de platon,paris, 1g45.
68 P. Cui."ud, Langoge et uersification d'après L'oeuure d.e PuulValén1,Parts,
62 Vt. Cressot, Le Style et ses techniques,paris, 1g47. I953. Negândose a admiiir la "comparaciôn", introduce un criterio subjetivo en
Ul t, IJlmann, Précis de sémantique su clasificacidn. Su sintans, comparada con la de Christine Brooke-Rose, es
française, paris. lgb2, p.277 (v
.Transfonnation of Sensations in Proust,si rn^f"ry,,' Frun"i Studi"rl"n"ro dé una red de rnallas dernasiado un"h^.
r06 107
PARA LA POÉTICA
LA o RG AN IZAc t ôt't u er,qr ô ru c e
también el estéril narigdn gramatical que s6lo capta lo formal Esta insistencia, esta inclinaciôn de la critica contemporânea
(mry bien adaptado a la poesia-de Valéiy, hay que recubre por una parte la concepcidn siempre renaciente de
reconocerlo). Christine Brooke-Rose6e supo ahnar *"joa la poesia-diferencia (lo cual resulta poco interesante); sobre
integrândola a la gramâtica de cada poeta, pero solamente todo, el énfasis puesto en la ambigtiedad (incluso valorada)
en la superficie, llevada por su métodô hacia Ia retôrica rinica enmascara lo mâs importante y produce contrasentido al
de los autores; a pesar de un principio de anâlisis funcional, {inal: que la palabra estâ orientada como en ninguna otra
Ia descripcidn y la clasificaciôn en si mismas se llevan el parte. Como en ninguna otra parte en la comunicaciôn, un
triunfo. Esto no pasa de simple clasificacidn. texto se orienta en una direccidn. Ver ahi un lenguaje
"de
-bienEl suobletivo de una poética no es una morfologia. Fija mâs
atenciôn en una sintaxis y sin detenerse aéonsiderarla
fiesta" no es mâs que confrontar la pobr eza de la
comunicaciôn corriente con su densidad. Importa mâs talvez
por si misma, corre el riesgo de caer en el formalismo o en recordarse en qué medida esta densidad es un orden-
una vuelta a las clasificaciones. Teorfa de la escritura y la organizacidn imperatioa. El discurso ordinario es el
lectura-escritura, la poética debe incluir la metafo nzaéiîn verdadero discurso plurivoco, cascada de ambigtiedades que
en el estudio de la polisemia propia de una escritura, de un se corrigen de inmediato, asi como la marcha es una sé.ie
texto, de una obra. No son tinicamente los marcos de caidas controladas, indefinidamente repetidas. Y ciertas
morfolôgicos, sino también el anâlisis semântico tradicional réplicas anodinas son incomprensibles, sacadas de su
que demuestra 9er d9 poca utilidad para la sintagmâticay la situacidn. En cuanto al discuiso estrictamente univoco,
semântica de la obra (marcos y anâlisis que p.redert
4_puede existir en otra parte que no sea en las terminologias
reconocer una retdrica), y de lo que se trata es dè atràvesarla, (la prosa
como la obra de valor lo hace. "cientifica") I el discurso didâctico?
Coincidencia o lazo, la semântica y la ldgica moderna
4Es justo definir Ia poesia y el lenguaje simb6lico como llegan a una nociôn de funcionamiento de la metâfora que
palimpsestota,lenguaje "que dice otra cosa al decir una se junta con la que se desprende de la poesia surrealistà7l.
cosa>, que conserva alavez varios planos posibles (lo que La metâfora no es concebida como sustituci6n o
ha sido por otra parte quizâ abusivamente extender i la comparacidn (caso particular de la concepciôn sustitutiva)
poesia en_generalun tipo de poesfa: se ha visto ya que una segrin Aristôteles, sustituciôn de un término metafôrico por
modernidad privilegia el mallarmefsmo), definido en suma
por la metâfora so_la, qu€ es pasaje de un côdigo a un segundo 7f t
e. Richards,, The Philosophy of Rhetoric, New York: Oxford University
c6digo que significa el primero sin dejar dè ser segundo? Press, 1965, la ed. 1936, p.-30 yiigi; W. Empson. The Stnrcture of Compleî
Words. London: Chatto and \\,'indù, 1952, sôbre todo los caps. XVIII y XtX;
69 Chrirtine Brooke-Rose, A Gramrnar Max Black, Models and Ivletaphors. New York: cornell univeisity pressjtsoz,
of Metaphor,ya citado. caps. III y IV: "Interaction view of Metaphor". se trata hasta aqui de la nocidn
70-P. Ri"o"ur, .La Structure, le mot, l'événernento, en Esprjt, mayo de 1g67, p, del funcionamiento de la metâfora y no de su estatuto ooético. Richards (n. 4g)
818. opong la l6gica-prosa a la poesia y critica (p. r24) el èmpleo surrealista^de la
metâfora como "concepciôn burda".
108 109
PAMLAPOETICA I,A ORGAI{ 17,4C IÔN METAFÔRIC A
uno literal, para la decoraciôn y el placer. La metâfora no La obra es hacia donde apuntab a ya el balance
formula nada que le preceda: una hipotética literalidad. Es metodolôgico hecho por Gérald AntoineTu, p".o sin querer
creaciôn: no solamente acci6n, sino también un aporte perder nada de las (perspectivas particulares>> y hacia donde
irreductibie, conocimiento ori ginal, porque es filtro, la rej illa situaba el objetivo en su <punto de encuentro>. Al parecer,
de un contexto, referido a otro contexto. Ni fusiôn ni esto era acumular la totalidad de las clasificaciones parciales;
confusidn, sino tensi6n, conflicto de dos nociones <activas ùrr ramill et e gr amatical, ret6rico, s e m ântico, te mâtico. . . E s o
en conjunto>, dice Max Black72, y disparidad tanto como es mostrar la imagen en la obra >/ serâ necesario que la
semejanza, de lo cual L A. Richards estableci6 el marco poética adopte el camino inverso: mostrar la obra en la figura.
l6gico73, sin agotar los posibles. El estudio concreto de una Es la obra la que hace metâfora de una figura o literalidad,
obra las despej arâ, ya se trate de las metâforas ciclicas en metâfora ("La nuit, pas à pas, monte au trône obscur des
soirs> ["La noche sube, paso a paso, al trono oscuro de las
ApollinaireTl o de algunos tipos de ecuaciônT',expansiones
tardes"], en Hugo)o alegorf a(Recaeillem"ent de Baudelaire),
variables. No se trata de coleccionar tipos, sino de conocer
momento o historia. Una metâfora aislada puede virar hacia
el modo de discursividad de una obra, su pendiente
el enigma. Asf, "el alma de los pies" (los Violines) del
metafdrica.
Diccionario de las Preciosas de Somaize, o los Kennings
72 P"ro al final del cap.
anglosajones, Ke,nningar islandeses relatados por |orge Luis
III, luego de haber concluido en que la metâfora tiene
un poder de conocimiento, al io serle ningrin término literal el equivalente Borges en Historia de Ia eternidad, (gaviota del odio" (el
exacto, Black renuncia curiosamente a ese riltrmo principio de explicacidn (el cuervo). Limitada en sf misma, la figura tiende a delimitar
cual es el mejor porque explica mejor la fuerza de la metâfora y su cornplejidad).
Propone que, segrin los casos, habrfa que vérselas con una metâfora tanto
una retdrica. Eluard dice de las imâgenes que "tienden a
"sustitutiva", tanto "comparativa" tanto "por interacci6n". Una regresi6n volverse poemas, aislândose. A menos que los dos términos
se justifica' là interacciôn da cuenta de toda la rnetâfora; los otros
semejante no no se encabalguen también estrechamente uno a otro con
dos principios, anteriores a la nocidn de contexto, hacen de Ia palabra un ente
aislado y constituyen, no obstante, al parecer, una explicaciôn simplista.
73 P"ro Christine Brooke-Rose (libro citado, pp. 9-10) indica que la atenciôn 76 G. Arrtoine, en *Pour une méthode d'analyse stylistique des images, (VIII
puesta por I. A. Richards al anâlisis de los dos èlementos, sopoie y aehianlo,le Congreso de lengua y literatura, Ueja, 1960), eicribfa: "noèxiste anâlisis legftirno
hace caer en cierta escolâstica: no siempre se puede distinguir cuâl es el sujeto de lË imaeenes"sin în estudio proÎundo de la organizaciôn poética que-les-ha
(el soporte, lo que es significado) y cuâl es lo secundario (el vehiculo, lo que es hecho ,,^"Ër', y.el objetivo [...] reside en el desèubrimiento de especi{icidad
ùcho); lo esencial de Ia atenci6n debe versar sobre la relaciôn,y sobre todo en de la imagen o sistemas de imâgenes que pertenecen al escritor o a la obra
tomo al contexto. consideraâa". En el mismo volùmen, Stephen Ulmann ("L'image littéraire,
quelques questions de méthode") tenia unà posici6l mâ.
"atomista" (es decir,
74 En,,Apollinaire iluminé au milieu d'ombres',, enEurope,nov.-dic. de 1966.
mâs retôrica o semantista) al colocar en el riismo plano un anâlisis formal de
75 l,ott" Thiessing-Specker, sv1,,Ztr Lyrik Paul Eluard'so (Trixium,III, 1945, ;Àn"t* individuales" o en "coniuntos tnâs vastos", y un anâlisis funcional "en el
pp. 99-120), habla de una metâfora-ecuacidn, donde "creacidn A = destruccidn de una obra tomad" tn totalidad"; ese eclecticismo es desviado mâs
"ofit"*to "tt "cierta
B': "La fleur qui a été belle cornme un enfant est livrée au soleil comme le bois bien hacia el pasado; se enreda aûn con una distinciôn entre imâgenes de
aux flammes,l"La flor que ha sido rnuy bella como un niflo fue entregada al sol frescura" v "dxoresiones estereotipadas", de las cuales I' A. Richards (libro citado,
como el bosque a las llamas"]. p S2...) liabiaTemostrado, desdè 1936) que era un obstâculo para el anâlisis'
110 lll
PARA LAPOETICA
L,\ O RGAN IZA,C I ÔN A,T ET AF ÔNC A
I12
113
PAMLAPOÉTICA
II4
mt
iiitll
iiili
iri
irl
'lii
iii
lr
lil
lr
,],.
ili
it.
llii
i1.
las condiciones del estudio de la literatura. La teoria de la
lll
I' literatura ha calado mâs hondo que durante toda Ia era
aristotélica. Pero las relaciones entie rlngt;{stlca y literatura
:rrliliI;rlli
son hoy un lugar de incomprension"r; tËdo r"di""u en esa
y
que lp confrontay no puedeàejar de transformarlas;
'ittullç;;;;
iirrrifillll,,,,
1
porq.rÉ
ese ",
tiililjiiii,
ll,"'" .lugar -"rj? en ,ria de exploracidn mientras irr"'lu
llrtËriln
iit
tr
productividad de Ia hngtiisticu lu enseflanza de idiorJas (en
I m*illli ,,
"i.,
la renovaciôn de laped=agogia del
l,u,rqUililiii
francés, por ejemplo), al no
miul il lli '
,ili:,Ïii{n encontrar como obstâculo sino una ignoraicia âespiovista de
doctrina, estâya investida del éxito,
lli:Ïiil
la rutina.
["r" a las resiitencias de
ii:lliiili Esta exploraciôn en camino, que no avanza sin divergencias
yregresiones, deberia eliminar cuanto antes sus debili"dud"r,
i k*;;nr
("llt" u r'
asegurarse su objetivo_ y sus métodos, para vencer una
{i:l;
resistencia mâs obstinada que la existente ôn el estudio de la
gramâtica. Pues existe gente honesta que, en el momento de
t'iil:liliiilil,
rirn,,lNrll enseflarla, se vanagloria todavia de no ùr", método. como si
ïliii il, la persona pudiera sustituir al método. su osensibilidado hacia
*liiitl;
'
rlll los textos prueba con creces que su cultura general es una
l1 herencia pasiva y no una creacidn (coTro lo fue su
it
desvalimiento ante la modernidad). su liberalismo es un
etnocentrismo y_un logocentrismo que quienes carecen de
I método sofocan bajo una apariencia-amuut" y denuncian el
terrorismo totalitario yla No se plantearon
i,l
"deshumarrizaciôn,,.
1
717
tl
,]
ll
il,
il
Ltlr tvËH$ffr tF *KLAF{trMA
ilti ilmt*qfilË$
PARA LAPOETICA
ra poÉncA y LA pnAcrtcd DE LA ESCRTTzRA
nunca algunas de las preguntas primarias que les hubieran fundamentales de la literatura (el conocimiento
inquietado acerca de su papel, Son eclécticos. Postulan que sicoldsico.
socioldgico_..
i, d" donde proviene d""llr;;"à;'r";
todo método elimina su objeto: com)o.es este el que lo
"tèu,
<lrreratos',. La ringùfstica es de
hecho el"r
punto de partida de
termina dândonos siemprelaraz6n. Plantean con bastante y de un funcionalismo que permite plJnt";;;l;
ignorancia que una estrucfura es un esqueleto y, con bastante Tïg:l
trteratura, en términos que no sean estéticos ni .eductores
confusidn, que el lenguaje no tiene casi que ver con la literatura; (sociologismo, biografisi'o,
que la formalizaciôn es imposible en lo que atafle a la axiologfa del tiempo de lo
""p"riencia
imaginario, sicocritica...), es deôir, en términos sintéticos, la
ylo arbitrario, pero creen en unaveriJad del texto: puesto que cuesti6n de Ia escritura, eliminando asitodo
acusan a algunos de contrasentido, por ejemplo a Barthes J"ut r*o, evitando
el falso dilema del anâlisis formal o de la
acerca de Racine. Es por otra parte dificii entender su queja t";il;" (puesto oue
ambos matan Io escrito), asf como
porque los términos que emplean son poco claros y, asf, ,.la procedimiento que atraviese la obra. "";Tài;; "Ë;
palabra", segrin ellos, es engafrosa. Cuando se les exige que El estudio de Ias obras es, pues, una poética. Esta
definan sus términos, se cuidan bien de no hacerlo precisamente no
elimina los otros procedimientos'de
porque las palabras son engaflosas. La falta de rigor es su aunque hav
que hacer énfasii en el descubrimientà",.pr;;#À,
y
humanismo. El gusto por la literatura, solpréndase usted, son "" ""i"-.l"ilrlgî
de Iapoética es pensaï bien r'obl"to ie estudio. un
los valores de una casta y en eso consiste su universalismo. !:,tu1"u
soto parece asunro de esieta a ojos de los
Serfa insensato apresurarnos a considerarlos como î:1;:1'1ue o sociologizantes.
hrstoncistas su objeto se concentra en Ia
sobrevivientes. Se reproducen al multiplicar su imagen en la forma-sentido, en la
masa de pequeflos burdcratas de la seguridad inteleôtual. En {r{-9g"n"id"d dJià"Jy "r vivirl. Dicha
poética no es separable dJuna prâctica de IJ escritura: es su
verdad, se confiesan hedonistas. Son narcisistas que s6lo se conocimiento. No se trata de una teorizaciôn
ocupan de si mismos. Se concibe que se sientan molestos al en abstractq
sino de una actitud hacia lo escrito. La
no ser sus propios contemporâneos. consecuencia de una
filos.ofia mejgr dicho, de una prâctica histôrica de la
Sin embargo, no se puede eludir la lingùfstica. El estudio ry,
escritura, Ias cuales p-ueden llegar dË ta
misma manera a otras
del lenguaje no puede dejar de interrogar la literatura, la cual lecturas, .or,o partùel texto Iu ro.i"duJ,lu rri"o*ra como
es lenguaje y comunicaciôn. Y si es lenguaje, un primer error clocumento (lecturas aupadas "fr por otras filoso{ïas del escribir).
consistiria en plantear una primacfa exclusiva de la lingtiistica
sobre la literatura. Hasta el error de creer que los modelos L:,t^1"^oea iuzg3rt",,rt
excluslvo,
procedimiento .o-o superior, o
los demâs. Lo rinico que parece insostènible
agotarian la obra. No todo se reduce a lo lingiiistico. El texto es
el empirirTg d", un yo_vibrâtil. X9 Ëuy
es una relacidn con el mundo y con la historia. un error ""l.Jua" "ùJ"ii;
eterna, ni de Ia obra ni del leer. No h"y âo*plementariedad
contrario seria tomar la lingiiîstica como un auxiliar que no
proporcionaria un material para elaborarlo en seguida, una
etapa en resumen, antes de llegar a los constituyentes I El .signo,> que se hace .texto,. Véase el glosario.
il8
119
PAMLAPOÉTICA LA SIETICAy LA pnÂcnce DE LA ESCRrrurLA
Ia poesfa. Estos
de las lecturas. Pero serfa deseable para todos que cada método problemas de la constituciôn de una poética
estuviera explicitamente ligado À la filotoÎîa, a ia irleologfa se sitrian alavezen el plano-de la critica dei ienguaje
crftico
y en el de la concepciôn de lo que es poesfa, obra,
que implica. No sepuede ràpu.nr el estudio de un obleto del texto. Se
Àt"aio ae la metodologfa q.,",r" alabtisqueda de ese objeto; ofrecen siempre
"or'o y clasifica r'âuri""ao una ciencia,
actuahdàda.
y no se puede separar cotroômiento y epistemologia, el estudio I""_" cohena estudia incluso io que no existe
Ias condiciones de ("elaborar aprioriel cuâdro de las forrnas
â" lo eicrito d"^ mu reflexiôn poJriË", virtualeso).
estudio de lo escrito.
^."i"Jd" Y como él posee tgi" lo virtual, ,,er
problË-u de verificacidn
Para muchos todavia la palabra poética es s6lo_un adietivo,
no s,e plantea". El.ângel de Io raro es para ér
Ia ù;i;;-iu
o incluso si es un sustantivo, evoca finicamente ia poesia, lo "realizacidn de todas Tas combinacionei foribl"r,'"or,
excepci6n precisamente de aquellas que estân permitidas,,.
versificado. Eso revela cierta ignorancia del pensamiento se
tratasiempre de la
contemporâneo. Pero este pensàmiento mismo, salido de la "antipro_sa,,. B inc-luso p"rn^N. Ruwet: .,La
poesfa se caractenzade ordinarig
poesia Ëacia el estudio de iualquier discurso literario, del qor Ia riolaciôn de dg;";
àir"nrro literario especfficamente, no ha hecho desaparecer reglas norm almente. obli gatoriur rs. b, Todorov,
"o-,rrrià., "on
cuando éste analizaËa Ia poesia6.
esa ambigùedad, y làs ejemplos son tomados rinicamente de lr"ro p,r"d" ,rrru
la poesialo airn lâ poeiia ei considerada como un lenguaje
liriite. A la lur dà algunas investigaciones recientes, la
(P r5l), para cornpartir con corren el concepto
incertidumbre surge
"tt
tottto a la orientaci6n * 1^ poética' desgrarnaricalizaci.n dôr renguale". Mediante;";
de poesfa
p;J"Ji"J."u, welve a hacer
zcorno
Pero el aporte mâs fuerte es ya la indistinciôn fornral entre de là poesfa una antiproru, lfd*irriu"i-onîu"
pasa de repente corno (hiato, entre
como 1as peores el lerrguaje y las cosâs, l;
<prosa> y ..poesfn,,, las cuales- aparecen a;;i;"J"'rï
Me temo que el iueqo de palabras no
poesra. .desviacion de ra desviacion,,.
una rnetafïsica der Ërgù;Gffi.
Ërramléntâs conceptuales hechas para captar la literaturay se ve, detiâs de las Ëitas d" u"g*ri^ ""auà
à;irgË xviriËî"a*'"o,r,o
* r aua L
!r argurnenro,
son supervivencias dificiles de extilpar, pero en verdad mâs per{ilarse, co mo en C azotte,
"l%.;;; A;ïË;;tt;;;;
op"ruiiuus, ante la nociôn de texto. Ahora bien, el libro de 3 A través del
articulo,de,Julia Kristeva, .poésie et négativitéo, en
L,l:lomme,
disipar el equivo:o,,ul abril-junio de 1968; el nû"mero
Jêu" Cohen2 no habrâ contribuidg a Critique, nov. de lg68; el nûrnero"Linguistique et littérature" de La Notrcelle
ieducir por regresiôn y confusiôn la poética a una ciencia de N' 12 (1968); la seccidn "iinguisUqre,et litte.aiure,, de Langages
todornï
stntcturalisrnel paris: E1t"Poétiq;,i'pol
du_s.Ëurr,. igos, "n f,rt,est_ce qre- le
Comrmtnication paris:
poétigue. "IliËro-j"tc. Mounjn, La
Ed. GJlirna.a, f SOg.
2 Miclrel Deguy (en la revist aProrwsse 18 (1967) habia mostrado su desacuerdo. 4
"Lacornparaisonpoétique, essai de systérnatiqu eu,enLangages N" 12 (1g6s).
Las dernâs t"i"n* eran enga-flos. Gérard Genette. en "Langage poétique' poétique
5
du lansase,,.Fisures II. Pâris: Ed. du Seuil. 1969, pp. 123-153, tiene una actitud "Lirnites de l'analyse en poétique,, enLangases No 12 (196g).
;;";""t:; Denuncia errores de métodà.las ideas de involucidn de Ia 6 Er,
noesia.^de no p"itin"ncia, de epfteto redundante, de separaci6n (reductible-);
"r"Eiguu. "L., anomalies sérnantique s,, en Langages N. I (1966). Todorov ofrecfa
Ia
';;;Ë" i" inciàherencia del rehusa identificar [a connotacidn con lo "vi613"i5n del lenouajeo "dlno,"i"ido-. "o,r,,ir,'â;;;â* Ias anornalfas,
"d,put, de todos los nrocediniéntos"o,io
poéricos., convirtiendol;
fp l+zl luego de habJr parecido hacerlo (p., 134). y oponerlo a la ilriî'"n un lfrnite en
"i"",i""
denotaci6ï. Pero aceptaf como "mâs feliz" (p. 143) Ia nociôn de
lugar de un le^nsuaie, r""dj;i"f;;ô;il" poco convincrente de que er renguaie
"t"p"t^ seria percibidJcoino prorribici.n qi; l,u).q,!" i"f;"Cï;ï;;;r^
âitiriurt*iôn y de osiranenie)esPara conceder, "el estilo es una desviaciôn" anornalia, lo
120 T2I
PARALAPOÉTICA re poÉncAy LA pnAcnce DE LA ESCRTrzRA
122 123
PARA LA POETICA LA POÉNCAY LA PRACTICA DE LA ESCRITURA
establecer con la lingûistica, la estilistica y los estudios incluso para textos de_otras épocas metafdricas. La poética
literarios. tiene esta superioridad sobre el antiguo pensamiento
La poética estâ especificamente ligada a la prâctica de la aristotélico de la literatura a causa de que tomà lo escrito en
escritura. Del mismo modo que estaprâctica es conocimiento serio: como un vivir. Es el ejemplo de Kafka2l, o sea, la
del lenguajelT, la poética es el conocimiento de ese Iiteratura no como ornamento, sino como vivir. La poética
conocimiento: "Hablar de poesfa es para nosotros una parte, tiene quizâ como tarea, luego de su periodo formalistâ, crear
una extensidn, de la experiencia que de ella tenemos"l8. Y T. un lenguaje critico que_ mantengalalensiôn del conflicto que
S. Eliot aflade: "La critica, como toda actividad filosôfica, es es el texto, sin reducirlo en lo absoluto. De la contradiccidn
inevitable y no requiere ninguna justificaciôn. Preguntar "4qué de la poesia como genérico-concre to22 a su propia
es poesia?" es situar la funciôn critica"i9. De ahi la relaci6n contradiccidn como el estudio de lo particular -y es una misma
entre tal modo de reflexiôn y una prâctica de la escritura yrinica contradiccidn, un sôloyrinico movimiento de creaciôn
contemporânea. Este no puede ser mejor ejercitado que en crftica-, lapoética no debe evadir nada, pues se encontrarfa
sincronfa20. Ambos son el laboratorio comfin de la inmediatamente repitiend o los procedimientos antiguos, tan
modernidad. E sta limitaci6n primaria no es un satisfactorios para el intelecto. Æ abandono modérno del
empobrecimiento. Conduce al problema de la relatividad de etnocentrismo mediante la lingtiistica, comienza a
las èstéticas, de igual modo a concepciones y prâcticas de la corresponderle el abandono del logôcentrismo mediante la
metâfora. Y mâs lejos, al del alcance de una poética moderna, poética.
Pr gl mismo_logocentrismoque en Platôn expulsaba
{ po"tu de la ciudad y enAristôtelei hacfa de la podsia una
figura.
17 :I S, Eliot, en The Use of Poetry and the Use of Criticisrn. London: Faber, Elaborar un lenguaje critico de la diversidad y no dualista,
1964; la ed., 1933, escribiai"La pdesia de un p,teblo toma su vida en el hablar contra dos mil aflos_ de pensamiento dualistay espiritualista,
del pueblo y a su vez le da vida; representa iu rnâs alto punto de conciencia,
i
,,, ,iâ, srund" poder v su mâs dâticâaa sensibilidad,,, p. Î5. De ahi Ia funcidn parece ser la tarea de esta poética. La prâctica de la escritura,
de la esJritu ralil . del f. }J,ay traducciôn espaflola con elÏtulo de Sobre la poesta cualquiera que sea su ideologia, es radicalmente histôrica.
y los poetas. Buenos Aires: Sur, 1959]. con tal prâctica se instala en el mundo una dialéctica: de lo
18 tbtd,p.B.
19 tbtd.,pp.19-20.
21 Intenté demostrarlo en *La parabole ou Ka{kao,
en comrnerca 3 (lg6g).
20 Y Eliot ouien acotaba: "Afirmo solamente que existe una relaci6n necesario hacer del vivir una nolcidn operativa.
E.s
"r entîe la mejor poesia
siqnificativa y la mejor critica de una misma época. El
siËlo de Ia crftica es también el sielô de la poesia critica. Y cuando hablo de la 22.Espacio parlgrarnâtico, como comenzaba a analizarlo
saussure, y que julia
pËesia rnoderna como extretnadarnente èrftica, quiero decir que el poeta Kristeva (articulo citado) define bien como un funcionamiento y liriite.
àontemporâneo que no es sirnpletnente un comPonedor de versos graciosos, estâ "o "itMounin,
Esta nocidn hace aparecer un poco estrecho el racionalismo de Ceorges
obligadà a planteirse pregunfas como: <ipara {ué la p-oesfa?,,; noTimple-mente: quien lrabla todaviâ de "lecturà univoca del textoo (La Ccnnmanicationpoétirrue.
"iq;é debô decir?', sino itrâ. bi"n .gcdrià y a quién àebo decirlo?" lbrd., p. 30 p.281), de "garantizar la lectura justa' (pp. 27g-284) y l"
ed. inglesa. complernentariedad de las lecturas (p. iaS). "ré" "r-i
I2r4 t25
PArdIÂ,POETICA LA POETIC A Y LA PMCTIC A DE LA ESCRITUP'.1'
escrito y del mundo; esto no establece ningrin dualismo en lo exigencia de historicidad lleva la poética a ser un estudio de
escrito mismo. La historicidad de lo escrito es el lugar de las la literalidad en las obras, no en las virtualidades. Lo cual
tensiones, del texto como conflicto. Asi, po. àje*plo, adquiere realidad en cada obra y en la realidad del pensamiento
binarismo no es dualismo. Es necesario q"" lu sobre las obras: dos tipos de realidad, dos estatutos del
homogéne3co-n su^objeto, un obleto no obieio, puesto"riti""^r"u
que es lenguaje critico, confrontados, reaccionando uno sobre el otro.
el lugar del valor. situar de ese modo a Ia poética elimina el No hay que confundirlos como si fueran homogéneos. La
cjentifïcismo, cientificismo que es s6lo ,rri" (revulsiva) realidad de la obra realiza, la del modelo virtualiza. Ir a
del subjetivismo. se trata de Ëallar conceptos "*ru
operativos para anùizar la literatura es desviarse de la literatura en acci6n,
el anâlisis del funcionamiento de la ver s6lo lo sabido: esta es la seguridad y la actitud profesoral.
de la "or,""ito,
"orrrrôtu"i6;m,
que abarque.r el texto como forma-sentido, proroàiu- Una "poética general" (no hay que confundir todavia poética
metâfora a la composiciôn-sintaxis, sentido en iodos los de los géneros y poética general) que se las da de ciencia se
sentidos y su jerarqufa del sentido, fuera de las categorias convierte de nuevo en la antigua retdrica, en teorizaciôn de
cadttcas de ..poesiarr. Se hace desaparecer entonces
"prosao ô modelos simplistas,los cuales se apoyan en estereotipos. Pero
cualquier distancia entre descripcidn e inierpretaci6n. No la poética no se encierra en una obra. Esta es el pensamiento
9xi$e descripciôn inocente. El obi"tiuo no es lâ reduccidn de de las formas en una obra. Una lectura-literatura debe ser
la obra a formulas. Pero la relaci6n homolôgica de las grandes corregida sin deçcanso, trabajada por una lectura-escritura a
unidades a las pequeflas y la transferencia f unidides de fin de no quedarse en verificaci6n o clasificacidn, que son las
la nocidn de dèrcticos-(shifters), mâs"rur la proyecciôn formas de lavieja incomprensi6n dualista del escribir.
sintagmâtica al nivel de esas unidades2a àefinen un Lapoética deberfa conducir a unapedagogfa nueva de la
procedimiento. Es necesario desarrollar el estudio de Ia literatura: aquella que prev é Ezra Pound en C ôm.o leer y en el
prosorlia, incluso y sobre todo en la <prosâ>>, a fin de establecer ABC de Ia lectura, de lo escrito como uno de los
yejor las condiciones de una formà-sentido. EI rigor en el funcionamientos del lenguaje y no actividad estética (de lo
lenguaje de la poética deberfa evitar el metaforismËz5. Esta ,,bello", de lo
"dificil"), prâctica del escritor homogéneo con
el vivia critica homogénea con la escritura. Una enseflanza
de la historicidad del decir y el leer como forma de vivir
?3 t,a connotacidn, se ha dicho, tiene un funcionarni ento distinto del de la
denotacidn, pero no se le opone. Decir, como Mounin (ribro citado, p.2s),que la podrfaverificar la palabra del otro: "La poesia debe ser hecha
primera se oPone a la.segunda es condenarse a trillar la retdricà attiigu", ul
estilo-separacidn, desviaciôn.
por todos, no por uno solor, una cultura homogénea con la
24 Atî-,el sol, la risa de las vendedoras de flores,
entre la sentencia v los iueces-
entre los juramentados y la piedra, en Le Demier janr d,un io"ariirà a" HG;. en lo cual concluye N. Ruwet, en .Lirnites de I'analyse lingui.stique en poétique",
Langages l2 (196S): 70. EI rnetaforisrno es el espectroîel ideali.srni. Puàs la
ï a". cientf{ico cornparar la poesia con la mecânica ondulatoria? (Tulia Kristeva. rnetâfora, corno rnetalenguaie, es el pensarnientô de lo continuo fuera de las
p. 48).-nibemont-Dessaignes lo habia hecËo y" y n ug"i relaciones sisternâticas direôtas de uï lenguaje con el rnundo, de ahî su no
:l_1"_i:1:!
exploto îéq"tir*é,,,
de Ia risa.Es ni rnâs ni menos como colnparar un soneto con una sonata, rigor.
t26 r27
PA/ddLAPOÉTTCA
I28
Pensar la escritura no se sitria en la abstracciôn de los
modelos. Decir pensar
"literatura> es ya darlos por sentado.
la literatura es pensar con o dentro de uia ideologia. pensar
Ia escritura es pensar contra. como escribe BacËelard, ,,re
conoce contra un conocimiento anterior, destruyendo
conocimientos mal formulados"l. De ahi, durante un tiempo,
el impulso pasional de cualquier pensamiento. El debate se
sitria entre racionalism_o y em_pirismo. Pero no es tan simple.
Parece que no se puede eludir una nueva epistemologfâ: el
cuestionamiento de las condiciones y la posibilidad misma de
una cienti{ïcidad-pa_raun discurso critièo. EI positivismo se
atribuye la cientificidad. No se cuestiona a sf mismo. Amrinar
el racionalismo no conduce, como tienden a hacer creer los
racionalistas, a urr pensamiento no generalizable, ro
comunicable. El racionalismo conTunde poder de
generalizaciôn y aplicaciôn general de un modelo.
se trata de conocer la escritura. La hipdtesis de trabajo
1esid9
en que la escritura es una prâcti"" rudi"ulmente historiôa
d"] lenguaje
-definida como la homogeneidad y la
indisociabilidad del pensamiento y el lengu"j", l" lenguâ y el
habla, el habla y la grafîa, el significantry rigtrifiàdo,
lenguaje y el metalenguaje, el vivir y el decir."l È"nru-iento"t
13l
PARA LA POETICA
CIENCIA OESCÀITURA
discursivo, no anterior al lenguaje, constituido como prâctica incomprensidn de la escritura: heterogéneaa su objeto, la
de la lengua. Lôgica del significante que culmina en una conciencia dualist aoe laescritura comô dualista y no puede
primacia del significante. como una constante del realismo a verla de otra rriârl€râ; hay-afri incomunicabilidad. ia oiirriort
través de nuestra cultura nominalista, como una prâctica de opone la escritura,laspalabras,a Ia.,vidao. Sin embaigo, ,ro
lo continuo dentro de una prâctica de lo discontinuo. ;Es la vivimos sino a través del lenguaje; la escritura es uno âe los
escritura <compensacidnr, como escribe Michel Foucault?: momentos mâs intensos (por defïnir) del lenguaje; de la vida,
"Es por eso que cada vez mâs la literatura aparece como lo pues. Plantear que en esos momentos, Ilamados textos, vivir
que debe ser pensado; pero también, y por là misma raz6n, y decir sean uno solo y lo mismo, no es volver al ser universal
como lo que-no podrâ en ningrin caso seipensado apartir de abstracto de la metafisica: él es cada vez distinto. Toda
una teorîa de la significaciln,2 6Balancè enffe doi polos? ideologia dualista del lenguaje, que reduce la relaciôn entre
Esta idea de la escritura impone la reconsideraciôn de la significante y significadg a la relàciôn entre cuerpo y almao,
lingtiistica saussuriana (los anagramas del mismo Saussure, implica una ideologia dualista de la literatura cômo arte y
apoyados por el sicoanâlisis, estân ahî para eso). Una lectura desconocimiento, misterio del cual se mantienen ûnicamente
paragramâtica sôlo puede ser lectura realista. Puede derivar apariencias. No todo lo que es escrito es texto. La nocidn de
hacia una lectura <<neurôtica,,: la de Antonin Artaud al leer transformnciôn se encamina a instituir un texto. Esta se define
un soneto de Nerval3, como el hombre de las ratas de Freud en la poética en relaci6n con la lingtiistica transformacional,
leia las V no parece existir un limite estricto entre las dos, no la relacidn de estructura entrJdos construcciones, sino
sino una continuidad; la diferencia estâ en laintegraci6n o no que la relacidn-de escritura constituye una forma-sentidoT.
de la obra a un sistema . Derrida estâ del lado de la historicidad El estudio de la escritura no se circunscribe entonces al
en ol.a farmacia de Platdn"4. Y Greimas es dualista cuando nivel general e ideoldgico en el que la literatura existe, con las
describe la obra de Bernanos5. Todo depende del obletivo. El categorias que les son propias y que algunos aplican a las obras,
obletivo-dualista creael concepto de litératura, ritil a algunos,
a todos dependiendo del momento. La teoria de la historicidad
lrace E. G-ilson,.en Linguistique et philosophie.pais:Ed. vrin, 1969, p.
muestra lo que es un texto. Plantear una pregunta dualista a 9J{ nr"
99^tr que liace. chomsky, en fn linguistique paris: Ed. du seui'I.
una prâctica de la historicidad instala la consabida "oiériunrr.
1969, en particular pp. 6l-62, 69, 95 y go. una poética de los géneros (cpero son
los-géneros los rinicos universales de la literatura?) pretende"ser ciencî dentro
del mismo espfritu en que Bea:uzée hacfa de la grainaUca general ,rna ci"rrcia,
2 M. Fo,rc*ult, Izs Mots et les choses.Paris: Ed. Gallirnard, 1g66, p, Sg.lN. <<porque ésta tiene por objeto rinjcamente la éspeculacién razonada de los
del T.
Hay traducciôn espaflola: Las palabras y las cosas. México: siglo xxi. 1968]. principios inmutables y'generales del Lenguaje,, oponiéndola a toda gramâtica
particular, consideradà como arte (citido"por bhomsky, La ltn'gutsfique
3 Paule Thévenin, .Entendre/Voir/Lireo. Tel
QuelN' 39 (1969). cartésie_nne, p. 87 lN QI T Hay traducciôn esfaflola: La ltngutsttca càrtesiana.
4 EnTulgual Nos 32-33. lvladrid: Gre-dos, 1966].
7 Por.eiernplo, la,relacidn
5 sâruntique stnrctrtra_b,V.?z? y que establece, en Los trabajad.ores d.el mar, los
S e rruî nt ica e stn t ct u ral. M adrid :
-sigs lN. del T. Hay traduccidn espaflola. p_"tldigtT"r^prosddicos de Gilliat, que construyen el libro"(ver La poésie Hugo.
Gredos, 1973 ] .
Paris: Ed. Gallimard).
132
PANALAPOÉ,TICA CIENCIAO ESCRITURA
sino oof su inclusiôn en ciertos lenguajes-sistemas. Esta grandes dentro de la prâctica son los mâs grandes dentro de
i.rclrliôn se hace necesariamente con las herramientas con respecto a Io que nos ensefl*jar construcciones
la teorfa.
concegtuales de lo discontinuo, pues no hay otras. Por las de comentaristàs externôs les pasan al probler"" p". i"
carcgârtas con las cuales la obra se ha senrido o ha creido tlnge-nt-e. Existe en los escritorei,
co-o aiguien e,roàba el
servi"rse, se autodefïne también el esfuerzo para trastocar las "fino hilo de la poesfa impersonalo, 6l fi.ro liilo de una teorfa
catesortâs de lo discontinuo en y por los textos (a los cuales radicalmente hiitôrica del lenguaje, salido de unaprâctica de
una fraradoja da por,irreconocibles en lo quetienen de finico), la escritura,yl-o ocultado sisteirâlicamente hasta sus
propios
esfiirzo Para producir un pensamiento de la unidad, un ojos por la civilizaciôn de Io discontinuo. Lo que es necesario
oensarrriento de lo continuo. Lo continuo aceptado-posible: esbozar aquf.es un pensamiento de la unidâd de lo que ha
let6rica de lo divino, concienciafelizde lo continuo, Hugo;lo sido y sigue siendo pensado en términos de separaciôn.
continuo rechazado-imposible: retôrica parricida, atea, un texto es un-conflicto porque el lenguâje (vehicular,
concierlcia trâgica de lo continuo, Nerval. Este obletivo hacia discontinuo) es relacidn, disància (siempË d^y^,
un petsamiento de la escritura no la disocia de la historia ni incluso en el pictograma, del referente haËia er"Ë*"nr"
signo) y q"é u
def inconsciente: lo cual muestra la lectura-escritura escritura es relaciôn de esa relaciôn, ùstancia con respecto a
oaragfàfirâtica. No puede todavia esbozarse mâs que ciertos esa,distancia, para encontrar la participacidn en el Ârrrdo.
fr"n,i"ttos de una poética general, de una eventual sintesis: Incluso si ese movimiento es textà en laîntertextualidad, si es
ooi"ir*plo, el profetismo como funcionamiento del lenguaje movimiento haciaun referente, aveces produccidn directa de
y f""fiOnpolitiôa indisoluble en algunos textos de la Bibliay un referente por un significante; en Rqrmond Roussel, o Ia H
de Huflo. en r,os trabajadares delnvff. pero la escrifura es interna
Se tiata de mostrar que sôlo puede conocerse la escritura a allenguaje mismo, vive de ser una"o.no
contradicci6n. un texto es
través de la escritura. H"y que entrar en ese problema con la un momento de ese conflictoysdlopuede sercomprendido al
idea clara de que la teoria sôlo puede salir de una prâctica, instalarse en el lenguaje en téiminoi d" conflicto, términos no
vaivén constante de una a otra. Toda lectura es escritura o reductores, que. fro,r"trgan de Ia contradicciÉn, y que es
literailra. Y la escritura misma es la lectura. Se trata pues de también contradiccidn paia una posicidn critica, herramientas
enseflar una lectura-escritura. La escritura no se ensefla. Eso conceptuales : la forma-sentido,èl espacio paragram âti co.
se debe a la sacralizaciôn tradicional dentro de nuestra De ese modo se-halla planteaào el^pro"blema de la
ciwlizacidn, esa distancia aprendida entre ella y quienes la cienfficidnd delmetalenguaje. Estâ puesta Ën tela de juicio la
reciben; al desconocimiento de lo que es la literalidad; a su distincidn entre una lecfuà o .-u critiôa, h cual haria intervenir
lusar. comûn por excelencia, el lenguaje: uno lo sabe hablar. la subletividad, y una ciencia de la literatura, la cual serfa el
Liideologia de moda insiste en que la obra no puede ser al rinico pensamiento de carâctergeneral constituido apartir de
mismo tiempo lenguaje y metalenguaje, que el metalenguaje 11 o!1as., El positivismo no rà plantea el problerrla de s'
es estefllizante. La experiencia prueba lo contrario: los mâs cientificidad: por ser dualista, sôlo tiene qudvérselas con un
134
PAMLAPOETICA CIENCIAO ESCRITUr.1^
obleto. Es ciencia con buena conciencia. Pero lo que denomina piensa, el conocimiento de Ia escritura no es una actividad
ciencia es una clasiftcaciôn, una operacidn de ordenamiento, encerrada en Io rinico, pues contiene un incesante
fin de una época y no comienzo. Pero un metalenguaje es a cuestionamiento de su metalengtaje. Al ser el regreso
de lo
la oez ciencia e ideologfa. Lo virhral es ideolog". Y la paradoja discontinuo, quizâse le apliq"e taîbïen lo que Derridaescribe
de esta cientificidad es que culmina en modelos pobres que de Ia gramatologia:,,La metarraôionaridad o Ia
s6lo pueden dar cuenta de lo particular en términos de metacientificidad que se anuncian en la meditaciôn
de la
incomprensiôn: "impuro". Problema de Ia cientificidad: no pueden encerrarse en una ciencia del hombr" q,r"
existe literalidad fuera de las obras, ni fuera de un observador
::"lhr|",no
les impida responder a la idea tradicional de la
ciencia. omiten
(indefinidamente relativo segrin la época y la cultura). con un rinico e idéntico gesto al hombre,lacienciay
ellîmite.
Cualquier contacto con un texto es una relaciôn entre un objeto Mucho menos puede estimeditaciôn mantenerse en los limites
y un sujeto, en el interior de una historia, de una ideologia, de de unacrencia regional"s. El carâcterparticular de
esa relacidn
la cual se sabe que contamina incluso cualquier cienàia del lenguaje. que es una escriturâ, el contacto implicado
lenguaje. Fingir tener que vérselas s6lo con un ob;eto es creer
::l îlIo inconsciente y el juego
con que no puede ,ed,rïi.re a
que se hace ciencia. Reconocer la relacidn objeto-sujeto no observaciôn_y participaciôn, Ëolo""r, àrro"imiento de la
remite al empirismo, sino al rinico lugar posible de una "l Este se inicid en la
escritura en la inacabaciôn de Ia escritura.
cientificidad. N inicio, el empirismo encuentra ahf su espacio. escritura moderna reflexiva, no como cientificidad constitJà;,
Marx, en las Tesis sobre Feuerbach, subrayaba el papel de la imposible por el carâcter mismo de su ..obietor, sino como
subietividad en el conocimiento: prgceso de cientificidad, indefinidarnânte en curso,
"trI defecto de cualquier
materialismopasado (incluido el de Feuerbach)reside en que indefinidamente inacabado.
el obleto, la realidad y la materialidad sôlo son tomados bàio
la forma delobieto, o de laintenciôn,perono como actioidad
s en siblo -humrtn a, como p rdcti c ar,. Preten der que s6lo existe
136 137
PAMLAPOETICA
,4IIFXO
La escritura no ha sido estudiada aqui como un concepto
Proposiciones para un glosario
abstracto, sino inseparable de un vivir, interno a esa "relaciôn
"q.," viven" los hombres en el mundo) y que segrin Althusser
es la ideologia. Las relaciones de la escritura con la ideologia
son conflictivas, de lo contrario ambas se confundirian. La
ausencia de conflicto define la subliteratura. Lecturaytexto
estân de ese modo en una relaciôn histôrica. Yo sé de lo que
me alejo. Yo no sé hacia dônde voy. La teoria propuesta
sustenta mi prâctica. Es ..en sf misma su propio criterio". El
problema de hoy consiste en superar el estructuralismo
encerrado en su pensamiento dualista y que no puede convivir
con el vivir que èstâ en la escritura. El probleàa consiste en
velar por el carâcter rigurosamente histdrico (ni teoricista ni
empirista) de la escritura.
r38
Este glosario es la sintesis de una hipôtesis de trabajo. EI
cuerpo del estudio contribuye a su comprensi6n. Busca, sin
embargo, no sôlo el manejo de las palabras sino de los
términos
EzraPoutrlo
"Cdmo leer", 1928
en Literanl Essar7s of Ezra Pm.nd
Ibndres, Fâber
141
PARA LA POÉ,TICA
PROPOSICIONES PARA UN CLOSARIO
SUBLITERATUnA. Escrito que, en diversos grados, es signo mâs que texto, Suplemento aI glosario
signo y no texto. El criterio no es estético ( lo obellor,), no es tampoco
el éxito contemporâneo. La subliteratura estâ en la ideologia en
ESCRITURA. Produccidn, en el lenguaje, de formas-sentidos: un vivir-decir
sentido amplio (por ejemplo, ideologfa del género), mientri que
que implica, a través del yo de la escritura, el efecto de la escritura
la obra se construye contra una ideologia.
sobre elyo. Prâctica raùcalmente histôrica del lenguaje, condicidn
ESTILo. La continuidad (véase a Flaubert) en una forma-sentido; la de la literalidad, es continua a la lectura.
relacidn en un texto entre la pequefla unidad y la grande, (por
FORMA-SENTIDO. Forma del lenguaje en un texto (desde las pequeflas
eJeTp^lo, la correspondencia entre estmctura del ielato y estrucùra
unidades hasta las mayores) especffica de ese texto como producto
de la frase); la relaciôn entre diferentes sistemas de tlxtos. cada
de la homogeneidad del decir y el vivir. Un texto, en su significante,
obra tiene su estilo: el estilo es la obra.
duradero que en
es el inconsciente del lenguaje, Produce tal efecto
sIsrEMA (de una obra). L,a obra (cada obra) como totalidad caracterizada dicho texto no pueden agotarse los porqué. Su conocimiento es
por sus propias transformaciones, las cuales dependen de sus leyes infinito.
internas. No se trata de un conjunto estâtico, estâ ligado a una
I42 143
PAMLAPOETICA
PROPOSrcIONES PAITA UN CLOSARIO
HISTORICIDAD RAD ICAL D EL LENGUAJE. Homogeneidad e indisociabilidâd en el metalenguaje: atribucidn a los nombres (la Poesia, el Relato)
del pensamiento y el lenguaje, Ia lengui y er habla, el habla y la
de la realidad de los individuos concretos, mientras que estos no
qd", el significante yel significado; dei lenguale y el metal"rrg,râ1", son sino una forma de conciencia. Se opone alnominalismo,I) en
el vivir y el decir. sin limitarla a las condicrnls de la prod,riciân
el lenguaje, pensamiento de lo discontinuo; 2) en el metalenguaje,
del sentido (lo.cual es e-l punto de vista del historici-o), p".o
atribuci6n ûnicamente a lo virtual de un estatuto de forma de
tomândola en el in{inito de su actividad. Laenergeia de Humbàldt.
conciencia, generalizacidn a partir de lo actualizado como rinica
se opone a dualismo, heterogeneidad del significante y el
realidad. Un estudio de los modelos que se precie de ser nominalista
significado, de la expresidn y el contenido, del len[uaje y el estilo,
corre el riesgo de caer, sin saberlo, en el realismo, 2).
del sentido y el estilo.,, La historicidad radical del leiguajé se define
como Ia condiciôn de produccidn de formas-sentidos. TRANSFORMACIÔN. Relaci6n de escritura que constituye una
forma-sentido, en una obra, en un texto. Hay que distinguirla de
LECTURA-ESCRITURA. Lecfura que apunta a transformar, en y por los
textos, su definici6n en lingtifstica transformacional, relaci6n de estmctura
el pensamiento inicial ùscontinuo en un pensamiento iomado dentro
entre dos constmcciones.
del funcionamiento de Ia escritura. Fornia de conocimiento, proceso
de cientificidad. se opone a la lectura-literatura, lectura que redrrce
un texto a categorfas preexistentes; lectura esencialista, taxonômica;
forma de conciencia, reflejo de Ia prâctica social. cualquier lectura
puede ser escritura, o literatura.
r44 I45
INDICE
Pnnrecrc
Pent re poÉ,nce ll
L La poética l3
2. El sistemn 29
3. La obra y la palabra poética ôl
Et tspacto poETrco 55
L. EIritmo 59
2. Laprosodia 65
Le oncewlzAcrôN METAFôRICA 83
I. Figuras no-figuras 85
2. La discursioidttd r05
ANnxo 139
Proposiciones para un glosario 139
&tplemento al glosario 143
Esta primera edicidn en espafrol de
un depart))) sobre:
ll
--
I ll
expresirzldad, como pensaba Grammont. Nô hay relacidn entre
un sonido y una realidad, sino entre los distintos niveles del
J'aime y el contra-acento de aos longs Aeux. lenguaje- Lo que eravisible desde lapoesiafuturista,lo es arin
El gnrpo cadenciadolalumière uerdâtre es, en el poema, en *T algunas producciones sn.realistas: lapalabra,lo escrito,
la estrofa, en su lugar, un paradigma rftmico de los grupos "-l
se haliberado, no del sentido, sino del mundo. Es s6lo mediante
que expresan la contemplacidn de la naturalezay elsosiego: unaconfusidn del referenteyel significado que ciertos poetas,
vvv
con las
I'le m,e oaut le soleil rayonnant sur la mer; se opone a las "palabras en libertad", han creido hbêrarse del sènûdo,
de ahi la excesiva importancia otorgada a las sonoridades, sobre
72
/.)
PN
2t3
Md?1Ê
1996