Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Formación de servicio
382_014
382_032
infoentretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Puerto de diagnóstico
Unidad de control
Sintonizador de radio
de la puerta del conductor
digital por satélite
J386 R190
Unidad de control de la
puerta del pasajero delantero
Unidad de control del
paquete de sonido digital
J387
J525
Unidad de control de
ayuda al estacionamiento sintonizador de TV
J446 R78
Unidad de control de
funcionamiento de capota descapotable
Radio
J256
R
Unidad de control
del calentador de aire auxiliar Unidad de control con
J604 pantalla para radio y
navegación
J503
autobús panasonic
382_044
5
Machine Translated by Google
Visión de conjunto
6
Machine Translated by Google
382_067
Leyenda
1 Unidad de control de maniobra de puerta de garaje J530 14 Unidad de control para electrónica de la columna de dirección J527
2 Caja de cambios de cambio directo mecatrónica J743 Transmisor de ángulo de dirección G85
3 Unidad de control de dirección asistida J500 Unidad de control del volante multifunción
4 Unidad de control del motor J623 J453
5 Unidad de control ABS J104 15 Sensor detector de lluvia y luz G397
6 Unidad de control de motor de limpiaparabrisas J400 dieciséis Unidad de control de la puerta del conductor J386
7 Bocina de alarma H12 17 Unidad de control de la puerta del acompañante J387
8 Unidad de control red de a bordo J519 18 Sensor sistema alarma antirrobo G578
Regulación del alcance de los faros, unidad de control J431 19 Unidad de teléfono transmisor y receptor R36
9 Interfaz de diagnóstico de bus de datos J533 20 Unidad de control del airbag J234
Cambio de 10 CD R41 21 Unidad de control ECD (controlada electrónicamente)
11 Unidad de control para monitor de presión de neumáticos 2 J793 / amortiguación) J250
Unidad de control para vigilancia de la presión de los neumáticos J502* 22 Sintonizador de radio digital por satélite R190
12 Unidad de control con pantalla en el cuadro de instrumentos 23 Unidad de control del paquete de sonido digital J525
J285 24 Unidad de control central para sistema de confort J393
13 Radio R Unidad de control de ayuda al aparcamiento J446
Unidad de control con pantalla para radio y navegación sintonizador de televisión R78
7
Machine Translated by Google
Visión de conjunto
Fusibles y relés
Caja electrónica
8
Machine Translated by Google
Portafusibles
382_030
9
Machine Translated by Google
Sistema eléctrico y electrónica de confort
Funciones maestras
Bus CAN de diagnóstico
382_047
Ubicación de la instalación
382_061
10
Machine Translated by Google
382_062
modo de transporte
El modo de transporte se puede activar y desactivar mediante los Consultar memoria de averías - sistema global
Borrar memoria de fallas - sistema general
probadores de diagnóstico. Esto se puede hacer usando la función Activar modo Transporte
Servicios en el autodiagnóstico del vehículo y usando el plan de prueba Desactivar el modo de transporte
Ir Imprimir Ayuda
382_060
Referencia
11
Machine Translated by Google
Sistema eléctrico y electrónica de confort
Al igual que en el Audi A3 2004, la información transmitida a través del bus CAN del tren motriz incluye una función run-on.
Esto permite que las distintas unidades de control transmitan información relevante para la seguridad incluso cuando el encendido está desconectado.
Con respecto al run-on del terminal 15, hay tres grupos diferentes de unidades de control del bus CAN del tren motriz: unidades
de control activas y pasivas, así como unidades de control sin run-on.
Las unidades de control activas son unidades de control que pueden mantener activo el bus CAN del tren motriz.
Las unidades de control pasivo permanecen activas hasta que la puerta de enlace indica que está lista para ingresar al modo de suspensión, pero no
pueden mantener activo el bus CAN del tren motriz de forma independiente.
Las unidades de control sin función Run-on se desconectan inmediatamente después del "encendido desconectado".
Unidad de control de
Unidad de control del motor Sensor de ángulo de dirección tracción en las cuatro ruedas
J623 G85
J492
Mecatrónica de caja de
Palanca selectora Regulación del alcance de los
cambios de cambio directo E313 faros, unidad de control
J743 J431
382_045
12
Machine Translated by Google
382_019
La variante Lowline es la versión básica. La versión básica tiene, en lugar de una pantalla central, luces de advertencia dedicadas que indican
advertencias y condiciones de falla en el sistema al conductor. Se ha agregado la luz de advertencia de bajo nivel de líquido lavaparabrisas, que
anteriormente solo estaba disponible en la variante Highline.
La variante Midline solo se utiliza en vehículos con caja de cambios automática que no tienen un sistema de información al conductor (DIS).
En la variante Midline, la pantalla central se usa solo para la indicación de marcha y la temperatura ambiente. La pantalla de temperatura
ambiente forma parte del equipamiento de serie del Audi TT Coupé 2007.
La variante Highline tiene una pantalla central con una resolución de 64 x 88 píxeles en lugar de las luces de advertencia.
Las condiciones de advertencia y falla se indican mediante íconos amarillos y rojos en la pantalla central.
La variante Highline se monta automáticamente en combinación con los siguientes equipamientos opcionales:
• Navegación en pantalla
13
Machine Translated by Google
Sistema eléctrico y electrónica de confort
Inmovilizar IV
El inmovilizador IV se puede adaptar utilizando los probadores de diagnóstico Audi en los modos "Localización guiada de fallas" y en los
modos "Funciones guiadas".
El probador de diagnóstico debe estar en línea para establecer una conexión con la base de datos FAZIT.
El cuadro de instrumentos se direcciona con la palabra de dirección 17 y el inmovilizador con la palabra de dirección 25.
Esto significa que los bloques de datos, los canales de adaptación y las memorias de fallas se manejan por separado.
Referencia
Para obtener más información
sobre el inmovilizador IV y la base de datos
FAZIT, consulte el Programa de
autoaprendizaje 294.
• En el Audi TT Coupé ´07 el kilometraje desde la última puesta a cero del ordenador de a bordo se indica en los niveles 1 y 2 del
ordenador de a bordo. El alcance máximo del indicador de kilometraje es de 9999,9 kilómetros y la resolución de 100 metros.
• El rango de visualización del tiempo de conducción se amplió de 99:59 h a 999:59 h en ambos niveles de la computadora de a bordo.
• Cada variable de visualización individual de la computadora de a bordo se puede desactivar por separado en la comodidad
menú bajo "SET". Esto se aplica a ambos niveles de la computadora de a bordo.
• Todas las variables de visualización del ordenador de a bordo se pueden restablecer en el menú de confort en "SET".
Nota
Las nuevas características descritas en esta
sección de la unidad de control con pantalla en
el cuadro de instrumentos J285 del Audi TT
Coupé '07 también se introducirán en el Audi
A3 '04 actual después de la transición del año
modelo 2006 a 2007.
14
Machine Translated by Google
Cuando el sistema de control de crucero está activo, la configuración de velocidad actual se indica en la pantalla central del panel de instrumentos en el Audi TT
Coupé 2007. Si uno de los dos niveles de la computadora de a bordo se muestra en la pantalla central, la velocidad establecida se indica de forma continua. La velocidad
normalmente se muestra en la posición donde se indica la temperatura ambiente.
Si el velocímetro digital se muestra en la pantalla central o si el sistema de navegación lo está utilizando actualmente, la velocidad establecida se muestra después
de activar el sistema de control de crucero durante 3 segundos, después de lo cual la pantalla vuelve automáticamente a la pantalla original.
Después de "terminal 15 encendido", se restablece la función que se muestra en la pantalla central del inserto del tablero de instrumentos antes de "terminal 15
apagado". En el siguiente ejemplo, se muestra el velocímetro digital.
TIPO DE VISUALIZACIÓN
COLOCAR
CONSULTA
>MENÚ APAGADO
AYUDA
382_020
Descripción de las distintas opciones.
15
Machine Translated by Google
Sistema eléctrico y electrónica de confort
>ESTABLECER
CONSULTA
En la opción de menú "SET" el conductor puede cambiar la configuración de la
MENÚ APAGADO
unidad de control con pantalla en el tablero de instrumentos o computadora de
a bordo, y también puede realizar configuraciones en diferentes unidades de
control. De esta manera, es posible configurar, por ejemplo, el sistema de cierre
centralizado y el sistema de estacionamiento acústico. Los limpiaparabrisas
también se pueden ajustar a la posición de servicio de esta manera.
AYUDA
382_009
COLOCAR
Reloj Unidades
Hora actual Modo
12h o 24h Mostrar distancias en kilómetros o millas
Fecha actual Visualización del consumo de combustible en l/100 km o en km/l
Modo de visualización de fecha Visualización de temperatura en °C o °F
Computadora Luces
computadora 1 Indicando
Restablecer todos los valores en la computadora de a bordo 1 Indicador de confort (= función de indicador de autopista) encendido o apagado
Activar/desactivar rango de visualización
Desbloqueo
alarma de velocidad Desbloquear la puerta del conductor o todas las puertas
Activar o desactivar el modo de bocina
Idioma
inglés
francés Trasero
italiano Volumen: Niveles 1, 2, 3, 4 o 5
Espanol Terreno de juego: Niveles 1, 2, 3, 4 o 5
portugués
dieciséis
Machine Translated by Google
COLOCAR
CONSULTA
>CONSULTA
Servicio
MENÚ APAGADO
Servicio en: x kilómetros y días
ID del vehículo
VINO
AYUDA
Temperatura del aceite del motor
382_009
Temperatura del aceite del motor: x grados
CONSULTA
>MENÚ APAGADO
AYUDA
382_009
17
Machine Translated by Google
Sistema eléctrico y electrónica de confort
– la luz exterior
– la lámpara indicadora de carga
– terminal 58s
– el sistema de gestión de carga
– terminales 15, 50 y 30G
– el relé de la electrobomba de combustible II
– el limpiaparabrisas
– la luneta trasera térmica
– la bocina de señal
382_059
– la luz interior
Ubicación de la instalación
382_046
Referencia
Para obtener más información sobre
el control de la luz exterior, la activación del
indicador de carga, la función de atenuación
(terminales 58s y 58d), el sistema de gestión
de carga, el sistema de gestión de terminales
y el control del relé de la bomba de
combustible, consulte el Programa de
autoaprendizaje. 312.
18
Machine Translated by Google
Batería
La batería está instalada en el maletero a la derecha y se puede
acceder a ella quitando el piso del área de carga.
El Audi TT Coupé ´07 no tiene conector de arranque esclavo
porque se puede acceder directamente a la batería.
Por lo tanto, la carga de la batería y la fuente de alimentación auxiliar
se realizan a través de los terminales de la batería.
Para la carga lenta de los vehículos de la sala de
exposición, se debe conectar un cargador adecuado, por
ejemplo, VAS 5059A, VAS 5900 o VAS 5903 para conservar la
energía de la batería.
• 61Ah / 330A
• 72Ah / 380A
• 80Ah / 380A
– variante de motor
– paquete de equipamiento
– paquete de especificaciones de país
Prueba de batería
Como en el modelo anterior, la tensión de la batería se mide instrucciones de seguridad, consulte la literatura
de servicio actual.
bajo carga con el comprobador de batería VAS 5097A.
19
Machine Translated by Google
Sistema eléctrico y electrónica de confort
• Faro halógeno
• Faro bixenón
• Faro bixenón con AFS
Luces de cruce
382_022
Indicador
20
Machine Translated by Google
Configuración de las luces delanteras en el faro bixenón y faro bixenón con variantes AFS
Reflector lateral
Faro de luz de cruce / faro
de luz de carretera
Indicador 382_023
Las siguientes bombillas se utilizan en el faro bi-xenón o bi-xenón con variante AFS:
Reemplazo de bombilla
21
Machine Translated by Google
Sistema eléctrico y electrónica de confort
Luz de niebla
Soporte de montaje
Pernos de fijación
Luz de niebla
382_027
Los faros antiniebla del Audi TT Coupé 2007 se encuentran en el parachoques. Como elemento de iluminación se utiliza una bombilla H11 con
una potencia de 55 vatios. La bombilla se puede reemplazar con el juego de herramientas del vehículo.
Para obtener instrucciones sobre cómo quitar las luces antiniebla, consulte el Manual del Propietario del Audi TT Coupé 2007.
382_038
22
Machine Translated by Google
Las diferencias entre las dos luces traseras se relacionan con las luces indicadoras y de posición lateral:
– Variante ECE: catadióptrico en la zona del intermitente en amarillo-marrón y luces traseras sin luz de posición lateral
– Variante SAE: catadióptrico en la zona de intermitentes en rojo y luces traseras con luz de posición lateral
Reflector lateral
382_025
En las luces traseras del Audi TT Coupé ´07 se utilizan los siguientes elementos de iluminación:
23
Machine Translated by Google
Sistema eléctrico y electrónica de confort
382_039
382_037
24
Machine Translated by Google
382_001
25
Machine Translated by Google
Sistema eléctrico y electrónica de confort
Introducción
El Audi TT Coupé 2007 dispone de serie de la función "alerón trasero regulable eléctricamente".
El alerón trasero extendido proporciona estabilidad de conducción adicional cuando se conduce a altas velocidades.
382_011
382_010
26
Machine Translated by Google
Función y operación
Modo automatico
382_007
Modo manual
El alerón trasero se puede extender hasta una velocidad de 120 km/h accionando el interruptor del alerón trasero ajustable E127.
El alerón trasero también se puede retraer y extender dentro de un rango de carretera entre 20 kph y 120 kph al accionar el
interruptor del alerón trasero ajustable E127. El alerón trasero no se puede retraer a velocidades de 120 km/h o superiores.
Cuando se conduce a velocidades entre 0 kph y 20 kph, el interruptor debe mantenerse presionado mientras se retrae el alerón
trasero. Si se suelta el interruptor mientras el alerón trasero se está retrayendo, el alerón trasero se detendrá en su posición
momentánea. Si vuelve a accionar el interruptor, el alerón trasero se extenderá de nuevo.
El testigo de control del alerón trasero ajustable K242 integrado en el interruptor E127 se enciende cuando el alerón trasero se
despliega manualmente. Tan pronto como el alerón trasero se retrae nuevamente o el sistema cambia al modo automático porque el
vehículo viaja a más de 120 km/h, la luz de advertencia se apaga nuevamente.
Nota
27
Machine Translated by Google
Sistema eléctrico y electrónica de confort
382_014
En el caso de las siguientes fallas, el alerón trasero se extiende por razones de seguridad:
• La unidad de control central para sistema de confort J393 no recibe ninguna señal de velocidad
• La unidad de control central del sistema de confort ya no recibe ningún mensaje CAN
• Se detectan señales no plausibles para los interruptores de límite de ajuste del alerón trasero 1 y 2
• La unidad de control central del sistema de confort se alimenta con subtensión (U < 10,5 V)
Nota
Si se detecta una falla en la
función "alerón trasero ajustable
eléctricamente", el ESP ya no se puede
apagar manualmente. Si el ESP estaba apagado
en este momento, se reactiva automáticamente.
28
Machine Translated by Google
La función "alerón trasero ajustable eléctricamente" está implementada en la unidad de control central para sistema de confort
J393. La unidad de control activa el motor del alerón trasero ajustable V52 y lee los dos finales de carrera F135 y F136, que sirven
para identificar las dos posiciones finales del alerón trasero.
La unidad de control del sistema de confort J393 también lee en el interruptor del alerón trasero ajustable E127 y activa la lámpara
de advertencia del alerón trasero ajustable K242 en el botón según el estado actual.
V52
F135 F136 E127 K242
382_008
Leyenda
29
Machine Translated by Google
Sistema eléctrico y electrónica de confort
El "alerón trasero ajustable eléctricamente" consta de dos componentes que se pueden pedir por separado:
Dos interruptores de límite para detectar las posiciones de límite inferior y superior son accionados por la junta de cuatro vías.
Eje de accionamiento
382_004
30
Machine Translated by Google
Diagnóstico
El alcance del diagnóstico en la unidad de control central para sistema de confort J393 se ha ampliado con la nueva
función. La palabra de dirección 46 está asignada a la unidad de control central para sistema de confort en el diagnóstico.
ensayador.
Hay un nuevo bloque de datos para la función "alerón trasero ajustable eléctricamente". Contiene la siguiente
información:
• El interruptor para detectar la posición final "alerón trasero retraído" está accionado o no accionado
• El interruptor para detectar la posición final "alerón trasero extendido" está accionado o no accionado
• La lámpara de advertencia K242 en el interruptor E127 del alerón trasero ajustable está encendida o apagada
Existe una función de diagnóstico de adaptación o control final para el alerón trasero ajustable eléctricamente.
Tampoco está incluido en la codificación, pero es equipamiento de serie en el TT Coupé.
31
Machine Translated by Google
Sistema eléctrico y electrónica de confort
Micrófono
Micrófono
32
Machine Translated by Google
Introducción
El Audi TT Coupé 2007 está equipado por primera vez con un sistema de aparcamiento acústico con sensores ultrasónicos como ya se ha
presentado en otros modelos de Audi. Un sistema de estacionamiento trasero acústico de 4 canales está disponible como equipo opcional.
El término "sistema de estacionamiento acústico trasero de 4 canales" significa que 4 sensores de estacionamiento acústicos que monitorean
el área detrás del vehículo están integrados en la cubierta del parachoques trasero.
382_002
382_000
33
Machine Translated by Google
Sistema eléctrico y electrónica de confort
En el Audi TT Coupé 2007, el volumen y el tono (frecuencia) del sistema de aparcamiento acústico se pueden ajustar, por primera vez, a través del "Menú
de confort ampliado" en la unidad de control con pantalla en el cuadro de instrumentos.
Como alternativa, estos ajustes se pueden realizar en el centro de servicio utilizando el probador de diagnóstico. En la unidad de control del
sistema acústico de estacionamiento existen canales de adaptación apropiados para este propósito.
APARCAMIENTO ACÚSTICO
TIPO DE VISUALIZACIÓN COLOCAR TRASERO
SISTEMA
CONSULTA 12345
LIMPIAPARABRISAS
MENÚ APAGADO TERRENO DE JUEGO
VENTANA
>1 2 3 4 5
PUERTAS
>ACÚSTICO
SISTEMA DE ESTACIONAMIENTO
382_017
Anillo de desacoplamiento
382_021
34
Machine Translated by Google
Las siguientes líneas conducen a la centralita de control del sistema acústico de aparcamiento:
• 3 líneas a cada uno de los 4 sensores acústicos de aparcamiento (2 líneas para alimentación y una línea de señal digital
para el intercambio de datos)
Conveniencia
CAN
Alto
Bus Comodidad
Bajo
CAN
Bus Terminal
30 Terminal
15 Terminal
31
382_006
Sensor acústico de aparcamiento en la cubierta del paragolpes trasero
35
Machine Translated by Google
infoentretenimiento
382_058
Sintonizador
Unidad de CD interna, compatible con texto de CD: la información almacenada en el CD de audio sobre el artista y el título se
muestra en la pantalla. La unidad interna en las radios concert y symphony es compatible con MP3.
36
Machine Translated by Google
Tabla continuación
Teléfono
Función de silenciamiento para teléfono manos libres: si el adaptador de teléfono móvil está instalado de fábrica, el silenciamiento se realiza a
través del bus CAN de infoentretenimiento. Se proporciona un contacto de enchufe de cableado directo para soluciones de actualización.
Entrada LF para teléfono manos libres: cuando la radio está encendida, los altavoces del vehículo se utilizan como altavoces para el
teléfono manos libres.
El teléfono manos libres no puede operarse a través de la radio.
Control
Sonar
Control de volumen dependiente de la velocidad (GALA) a través del bus CAN de infoentretenimiento
Codificación de sonido según el tipo de carrocería (berlina/Avant/Cabrio), acabados interiores (tela/cuero) y tipo de motor (gasolina/diésel).
Servicio
Codificación confort: después de desconectar la alimentación de la radio, no es necesario introducir un PIN si la radio vuelve a funcionar
en el mismo vehículo.
37
Machine Translated by Google
infoentretenimiento
concierto de radio
382_070
Artista
Carpeta
382_071
Nota
En el caso de las radios concert y symphony, solo la unidad de CD interna es compatible con MP3.
El cambiador de CD auxiliar opcional no puede reproducir CD de MP3. El cambiador de CD del Audi A3 8P y Audi A4 8E está
instalado en el Audi TT Coupé 2007.
El amplificador de la radio de concierto no se utiliza en el Audi TT Coupé 2007. Se instala un amplificador DSP de 5 canales en combinación con
la radio de concierto como estándar. Un amplificador de sonido BOSE auxiliar es opcional.
38
Machine Translated by Google
radio sinfonía
Además, la radio tiene la capacidad de grabar mensajes de información de tráfico (tecla TIM = mensaje de información de tráfico). Los mensajes
de información de tráfico almacenados por la radio se pueden reproducir presionando brevemente la tecla TIM. Manteniendo pulsada la tecla TIM
se activa una función que permite programar dos periodos de tiempo durante los cuales la radio graba Mensajes de Información de Tráfico incluso
cuando está apagada.
Nota
La radio tiene un mayor consumo de energía en el modo de espera de grabación TIM que cuando está completamente apagada.
Desactive la función TIM para realizar mediciones de corriente estática en el vehículo.
Variantes técnicas
Además del Audi TT Coupé 2007, estas radios también se utilizarán en el futuro en otros modelos de Audi equipados con el bus CAN de
infoentretenimiento. Los ajustes necesarios son básicamente el tipo de panel frontal y la ruta de diagnóstico (CAN, L-wire, etc.)
382_054
Las modificaciones son:
La radio de concierto también estará disponible en una variante para Japón en una fecha posterior.
39
Machine Translated by Google
infoentretenimiento
Sistema aéreo
Las radios con diversidad de fase tienen dos entradas de
antena que se pueden diagnosticar individualmente. Las radios
se diferencian en este aspecto de las radios anteriores o de los
actuales sistemas de navegación por radio.
382_063
Nota
Las nuevas radios y sistemas de navegación utilizan diferentes antenas. Por esta razón, las radios no se pueden
reemplazar con sistemas de navegación en el sistema de antena FM sin cambios. La recepción es mucho peor
cuando se utiliza el sistema de antena incorrecto.
Aunque se utilizan diferentes antenas de FM, las radios y los sistemas de navegación tienen los mismos conectores
de antena. Las diferencias entre las antenas se describen en la página 52.
40
Machine Translated by Google
La etiqueta ID3 es un campo que contiene información adicional que se puede adjuntar a los archivos de audio MP3. ID3 significa "Identificar un
MP3".
Los archivos MP3 pueden, pero no necesariamente, contener etiquetas ID3.
Álbum
382_043
Una etiqueta ID3 contiene información sobre el archivo MP3 La etiqueta ID3 se puede generar y editar en la PC utilizando
seleccionado. El contenido principal de la etiqueta ID3 es el convertidores de MP3 estándar y software de reproducción.
nombre del artista, el nombre del álbum y el nombre de la pista. La
etiqueta ID3 es una parte integral del archivo MP3. La etiqueta ID3 La versión de la etiqueta ID3 se puede leer como se ilustra, por
se puede utilizar para recuperar los detalles del título de la pista, ejemplo, usando Apple iTunes, el software de PC para Apple iPod.
incluso en pantallas de reproductores de MP3 compactos.
Nota
Existen varias versiones de la etiqueta ID3. Para saber qué versiones son compatibles con la unidad, consulte el manual de
instrucciones de la unidad Audi MP3. Solo entonces es posible mostrar información en la pantalla del sistema.
41
Machine Translated by Google
infoentretenimiento
382_048
Cuando se lance el modelo del año 2007, el sistema de navegación BNS 5.0 en el Audi A3, A4, TT reemplazará al actual sistema
de navegación BNS 4.1.
El sistema combina el concepto de Navigation System Plus (RNS-E) con la pantalla del sistema básico MMI. A diferencia del sistema
Navigation plus, el sistema de navegación BNS 5.0 cuenta con navegación por CD y una pantalla monocromática pero sin lector de
tarjetas SD/MMC.
Por primera vez, es posible navegar incluso sin el CD de navegación, lo que significa que la unidad también se puede utilizar para
reproducir CD de audio.
Especificaciones
Control
42
Machine Translated by Google
Navegación
– Entrada de destino por ubicación, código postal, puntos de interés o longitud y latitud
– Se pueden generar rutas con hasta 6 waypoints
– Memoria de ruta
– Los CD de países están disponibles para los siguientes países (cuando estén digitalizados): Alpes,
Benelux, Alemania, Francia, Reino Unido/Irlanda, Italia, España/Portugal, Escandinavia/Finlandia.
Radio
– Sintonizador FM dual con diversidad conmutada para una recepción óptima, así como actualización
dinámica simultánea de la lista de emisoras y recepción TMC
– Sintonizador AM para onda media y onda larga
Nota
En el caso del sistema de navegación BNS 5.0, solo la unidad de CD interna es compatible con MP3.
El cambiador de CD auxiliar opcional no puede reproducir CD de MP3. El Audi TT Coupé 2007 viene con el sistema de
cambiador de CD que se presentó anteriormente en el Audi A3 8P y el Audi A4 8E.
43
Machine Translated by Google
infoentretenimiento
Teléfono
– Funcionamiento del adaptador de teléfono móvil con navegación opcional instalado de fábrica
ortografía del sistema
– Función de silencio para teléfono manos libres: Si el adaptador de teléfono móvil está
instalado de fábrica, el silenciamiento se realiza a través del bus CAN de infoentretenimiento. Se proporciona un
contacto de enchufe de cableado directo para soluciones de actualización. Las soluciones de actualización no
se pueden utilizar con el sistema de navegación.
– Entrada LF para teléfono manos libres: cuando la radio está encendida, los altavoces del
vehículo se utilizan como altavoces para el teléfono manos libres.
Sonar
– Amplificador integrado de 2 x 20 W
– Amplificador de sonido auxiliar conectado
– Conectividad para amplificador de sonido BOSE auxiliar opcional
– Control de volumen dependiente de la velocidad (GALA) a través del bus CAN de infoentretenimiento
– Configuración básica del sonido a través de la codificación de la versión de la carrocería (A4 berlina/Avant/Cabrio, A3, TT).
Servicio
– Diagnóstico vía bus CAN (TT, A3 8P) o L-wire (A4 8E). El alcance del diagnóstico (bloques de
datos, adaptación, codificación, etc.) es básicamente el mismo que para el diagnóstico del
sistema Navigation plus (RNS-E).
– El software del sistema se puede actualizar según sea necesario con un CD flash.
Variantes técnicas
Además del Audi TT Coupé 2007, el sistema de navegación también se utilizará en el futuro en otros modelos de Audi equipados
con el bus CAN de infoentretenimiento. Los ajustes necesarios son básicamente la forma del panel frontal, la comunicación CAN y la
ruta de diagnóstico (CAN, L-wire, etc.)
44
Machine Translated by Google
Cargar CD de navegación
Quitar CD de navegación
Cargar CD de audio
Reproducir CD de audio
382_049
45
Machine Translated by Google
infoentretenimiento
Radio de ubicación
382_053
Después de ingresar el destino de la ruta, se copia una sección Si la ubicación real y el destino están demasiado separados
del mapa en una memoria interna. La sección del mapa consta cuando se extrae el CD de navegación, el sistema puede
de un radio de ubicación, un radio de destino y un corredor de solicitar que se vuelva a cargar el CD de navegación mientras
ruta ligeramente más estrecho en el medio. se navega hacia el destino.
Nota
Cuando los datos del mapa se almacenan en el sistema, el consumo de corriente estática del sistema aumenta
ligeramente. Los datos del mapa solo se pueden borrar antes de tiempo desconectando el sistema de la fuente de
alimentación. Tenga en cuenta este hecho cuando realice mediciones de corriente estática en el vehículo.
46
Machine Translated by Google
Sistemas de sonido
Sonido básico (equipo estándar con radio chorus)
El Audi TT Coupé '07 está equipado de serie con un sistema de altavoces de dos vías.
Los altavoces de agudos están instalados en el tablero de instrumentos, mientras que los altavoces de graves están instalados en las puertas
delanteras. Esta variante solo está disponible en combinación con la radio chorus estándar.
El amplificador de 2 x 20 vatios también está integrado en la radio chorus.
Los altavoces se diagnostican a través de la radio, es decir, a través de la palabra de dirección 56.
R22
R23
R20
R21
382_050
J525 Unidad de control del paquete de sonido digital R104 Altavoz de rango medio delantero derecho
R Radio R105 Altavoz de medios trasero izquierdo
R14 Altavoz de agudos trasero izquierdo R106 Altavoz de medios trasero derecho
R16 Altavoz de agudos trasero derecho R148 Altavoz central (subwoofer)
R20 Altavoz de agudos delantero izquierdo R158 Altavoz de medios/agudos, centro
R21 Altavoz de graves, delantero izquierdo R159 Altavoz de medios/agudos, trasero izquierdo
R22 Altavoz de agudos delantero derecho izquierdo R160 Altavoz de medios/agudos, trasero derecho
R23 Altavoz de graves, delantero derecho R164 Unidad de micrófono en módulo de techo delantero
R103 Altavoz de rango medio delantero izquierdo
47
Machine Translated by Google
infoentretenimiento
Este sistema de sonido tiene un amplificador DSP auxiliar de 5 canales, la unidad de control del paquete de sonido digital J525 que es diagnosticable
a través de CAN. El amplificador alimenta los bidireccionales delanteros, los bidireccionales traseros y los altavoces centrales integrados en el
cuadro de instrumentos.
El sistema de sonido de serie forma parte del equipamiento de serie de las radios concert y symphony, así como de los sistemas de
navegación con lógica de funcionamiento MMI. Estas radios o sistemas de navegación no utilizan un amplificador interno.
Todos los altavoces se diagnostican a través del amplificador, es decir, a través de la palabra de dirección 47. El modelo de vehículo,
el equipamiento, la red y el tipo de compensación del ruido de conducción también se codifican en el amplificador.
R22
R23
R158 R160
R16
R20
R21
R159 J525
R14
382_051
J525
48
Machine Translated by Google
En el Audi TT Coupé 2007, un sistema de sonido envolvente BOSE es opcional en combinación con las radios Concert y Symphony, así
como con los sistemas de navegación Audi. El sistema de sonido cuenta con tecnología de amplificación BOSE 6000 con amplificador DSP
de 8 canales y Audio Pilot que establece nuevos estándares para esta clase de automóviles.
El amplificador maneja un total de 12 altavoces. Fue adaptado especialmente para su uso en el TT Coupé.
En comparación con el sistema de sonido estándar, se instala un sistema de tres vías y un subwoofer adicional en el revestimiento lateral izquierdo
del banco del asiento trasero. Al igual que con otros sistemas de sonido BOSE actuales, se integra un micrófono en el módulo superior para
registrar el ruido de fondo. El amplificador DSP utiliza la información del ruido de fondo captada por el micrófono para ajustar la frecuencia de las
señales de salida a los altavoces, lo que da como resultado un sonido bien equilibrado.
Todos los altavoces se diagnostican a través del amplificador, es decir, a través de la palabra de dirección 47. El modelo de vehículo,
el equipamiento, la red y el tipo de compensación del ruido de conducción también se codifican en el amplificador.
R158 R23
R160
R16
R20
R103
R21
J525
R159
R14
R148 382_052
J525
49
Machine Translated by Google
infoentretenimiento
382_035
Radio o navegación
ipod de manzana
Conector de base
Adaptador (interfaz)
Cable de conexión de radio
382_032
El adaptador Audi iPod se puede utilizar para conectar el iPod de Apple a radios con bus CAN de comunicación. El
adaptador convierte los mensajes del cambiador de CD de la radio para el iPod. Se puede conectar como alternativa al
cambiador de CD. No es posible el funcionamiento simultáneo del cambiador de CD y el adaptador de iPod porque ambos
dispositivos utilizan el mismo puerto de la radio. Todos los iPod con
Dock Connector, un terminal plano de 30 pines, se puede conectar al adaptador iPod. Los modelos sin conector Dock,
por ejemplo, con puerto USB solamente, no se pueden conectar al adaptador de iPod.
382_033
50
Machine Translated by Google
382_034
Para programar listas de reproducción especiales para usar el iPod en el automóvil, se recomienda colocar un número delante del nombre de la
lista de reproducción.
Cuando las listas de reproducción se ordenan alfabéticamente, un número siempre tiene prioridad sobre la letra "A".
El adaptador carga las listas de reproducción "1_Mozart", "2_Beethoven", "3_ Chopin", etc. basándose en el número anterior en el orden CD1 =
1_Mozart, CD2 = 2_Beethoven, CD3 = 3_ Chopin.
Las canciones se muestran como Pista 01, Pista 02, etc. como en
el cambiador de CD. La numeración en la pantalla de la radio sube a
la Pista 99. Se pueden reproducir todas las pistas de una lista de
reproducción. Si se almacenan más de 99 pistas en una lista de
reproducción, solo se muestran los dos últimos dígitos del número de
pista para las pistas 100 y superiores. La pista 00 se muestra para la
pista 200 y la pista 37 para la pista 1037.
382_036
Nota
51
Machine Translated by Google
infoentretenimiento
Antenas
En el Audi TT Coupé 2007, la mayoría de las antenas están integradas Varios sistemas de antena FM están instalados en el vehículo
en la luneta trasera. En la antena del techo solo están integradas las para dar servicio a los diversos sistemas de sintonización de radio.
antenas de navegación (GPS), teléfono y radio satelital digital (solo en Las radios con diversidad de fase para la recepción de FM
Norteamérica). (= radios chorus, concert o symphony) tienen un sistema de
antena FM diferente a las radios con diversidad conmutada (=
Navegación plus (RNS-E) o Navegación (BNS 5.0))
Los amplificadores de los distintos sistemas se encuentran en la parte
superior izquierda y derecha, así como en la parte inferior derecha de
la luneta trasera. El módulo de antena inferior derecho está disponible
en variantes para diversidad de fase y diversidad conmutada.
R52
Teléfono
SDARS SAT
SDARS Terr.
Radio FM 2
TV2 R111
TV1
382_029
Nota
52
Machine Translated by Google
R52
Teléfono
Navegación
SDARS SAT
SDARS Terr.
FM1 / AM
DAB/TV4 TV3 Cierre centralizado
R113 R24
Radio SI
TV2 R111
radiofrecuencia
TV1
382_026
Aéreo Función
53
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
Programas de autoaprendizaje en el TT Coupé
- Cuerpo
– Protección de los ocupantes
- Motor
- Sistema de suspensión
- Sistema eléctrico
- Aire acondicionado
– Infoentretenimiento
- Eje frontal
- Eje trasero
– Sistema de amortiguadores
- Sistema de frenos
- Redes
- Topología del bus
– Electrónica de conveniencia
– Infoentretenimiento
Derechos de autor
AUDI AG
Yo / VK-35
Service.training@audi.de
Fax +49-841/89-36367
AUDI AG
D-85045 Ingolstadt
Estado técnico: 05/06
Impreso en Alemania
A06.5S00.27.20